16
www.kampslamni.com.hr i[email protected] Tel: +385 51 853 169 Mob: +385 98 982 8157 Fax: +385 51 859 027 Klimno 8A, 51514 Dobrinj Island Krk, Croatia

 · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

www.kampslamni.com.hr

[email protected]

Tel: +385 51 853 169Mob: +385 98 982 8157

Fax: +385 51 859 027

Klimno 8A, 51514 DobrinjIsland Krk, Croatia

Page 2:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

Kamp SLAMNI, Klimno, s četiri zvjezdice, kamp za obitelj, odmor i zdravlje na obali mora, nalazi se na sjeveroistočnom dijelu otoka Krka, u jednoj od njegovih najuščuvanijih oaza, u uvali Soline poznatoj po ljekovitom blatu za liječenje kožnih i reu-matskih bolesti.Zaštićena uvala i plitko, toplo more, kao i povoljni klimat-ski uvjeti omogućuju kupanje i uživanje u morskim aktivnosti-ma, ne samo u srcu sezone već i u proljeće, kao i do kasno u jesen.Kamp se svojim geografskim položajem blago slijeva u malu uvalu Slamni sa šljunčanom plažom, gdje je more prvih ne-koliko metara jako plitko, pa je stoga pogodno za kupanje i najmanje djece.

Kamp SLAMNI, Klimno, s štirimi zvezdicami, kamp za družino, dopust in zdravje, na morski obali, se nahaja na severovzhodnem delu otoka Krka, v eni od njegovih najbolj ohranjenih oaz, v zalivu Soline znanem po zdravilnem blatu za zdravljenje kožnih in rev-matskih bolezni.Zaščiten zaliv in plitvo, toplo morje, pa tudi ugodni klimat-ski pogoji omogočajo kopanje in uživanje v morskih ak-tivnostih ne samo v jedru se-zone, temveč tudi spomladi in do pozne jeseni.Kamp se s svojim geografskim položajem blago uliva v ma-jhen zaliv Slamni s peščeno plažo, kjer je morje prvih nekaj metrov zelo plitvo in je zato primeno za kopanje tudi najmlajših otrok.

Der Campingplatz SLAMNI, Klimno, ist ein Vier-Sterne-Campingplatz, der für Famil-ien, Freizeit und Gesundheit am Meeresufer perfekt geeig-net ist. Er befindet sich im Nor-dosten der Insel Krk, in einer von seinen best erhaltenen Oasen in der Bucht Soline, die für ihre heilende Schlammbe-handlung von Haut-und rheu-matischen Erkrankungen bekannt ist. Die geschützte Bucht und das flache, warme Meer sowie die günstigen kli-matischen Bedingungen erlau-ben das Schwimmen und die Freude an den Marine Aktiv-itäten und zwar nicht nur in der Hochsaison sondern auch im Frühjahr und Spätherbst. Der Campingplatz fließt mit seiner geografischen Lage in die kleine Bucht Slamni mit ei-nem Kiesstrand, wo das Meer in den ersten Metern sehr flach ist, weswegen es perfekt zum Schwimmen und für die jüngsten Kinder ist.

The camp SLAMNI in Klimno is a four star camp for family, relaxation and health by the seashore. It is situated in the north-east of the island of Krk, in one of its most preserved oases, the Soline bay, which is known for the mud used in treatment of skin diseases and rheumatic disorders. The protected bay and the shal-low warm sea, as well as the favorable climate, allow swim-ming and enjoying the beach activities not only in high sea-son but also during spring and late fall.Geographically, the camp gen-tly flows into the inlet Slamni with a pebble beach where the sea is in the first few me-ters really shallow, therefore convenient for bathing of even the smallest children.

Il campeggio SLAMNI, Klimno, a quattro stelle, è un campeg-gio per famiglie, riposo e sa-lute sulla costa del mare, situ-ato nella parte nord-orientale dell’isola di Krk, in una delle sue oasi più conservate, nella baia di Soline nota per i fanghi curativi utilizzati nel tratta-mento delle malattie derma-tologiche e reumatiche.La baia protetta e il mare caldo e poco profondo nonché le condizioni climatiche favorevoli consen-tono di fare il bagno e godere di attività marine, non solo in alta stagione, ma anche in primavera e fino al tardo au-tunno.Il campeggio con la sua po-sizione geografica legger-mente sbocca in una piccola baia con una spiaggia di ciot-toli, dove il mare è nei primi metri poco profondo e quindi ideale per il bagno dei più pic-coli.

Page 3:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,
Page 4:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

Kamp SLAMNI površine je 7 500 m2 te može prihvatiti dvjes-totinjak gostiju. U kampu ima 57 smještajnih jedinica, od toga desetak kamp mjesta u najpošumljenijem dijelu kampa, opremljenih električnim (CEE) i internet priključkom, a ostalo su uređene parcele s električnim priključkom (CEE), vodom, odvo-dom, kanalizacijom te internet priključkom. Parcele su udaljene od 5 do 60 metara od mora i prosječne su veličine 60-70 m2. U moderno uređenom sanitarnom prostoru nalaze se WC-i, tuševi i umivaonici s hladnom i toplom vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja, prostor za ručno pranje posuđa te prostor za pražnjenje kemijskih WC-a.

Kamp SLAMNI ima površino 7.500 m2 ter lahko sprejme okoli dvesto gostov. V kampu je 57 namestitvenih enot, od tega približno deset kampirnih mest v pogozdenem delu kampa, oprem-ljenih z električnim (CEE) in in-ternetnim priključkom, ostalo pa so urejene parcele z električnim priključkom (CEE), vodo, od-tokom, kanalizacijo in internet-nim priključkom. Parcele so od 5 do 60 metrov oddaljene od morja in so povprečne velikosti od 60-70 m2. V moderno urejenem sanitar-nem prostoru se nahajajo WC-ji, prhe in umivalniki s hladno in top-lo vodo, sušilci za lase, zasebne kabine z umivalniki, otroške sani-tarije s prostorom za previjanje dojenčkov, prha in WC prilagojena invalidom, prostor za ročno pran-je perila, prostor za likanje, pros-tor za ročno pomivanje posode ter prostor za izpraznitev kemi-jskih WC-jev.

Der Campingplatz SLAMNI ver-breitet sich auf einer Oberfläche von 7 500 m2 und kann 200 Gäste aufnehmen. Er verfügt über 57 Einheiten, von denen sich ein Du-tzend Plätze in einem bewaldeten Teil des Campingplatzes befin-den und die mit Elektro-(CEE) und Internet-Anschluss ausgestattet sind. Der Rest der Stellplätze ist mit Elektro-Anschluss (CEE), Was-ser, Kanalisation, Abwasserleitun-gen und einem Internetanschluss ausgestattet. Die Stellplätze sind 5-60 Meter vom Meer entfernt und sind im Durchschnitt 60-70 m2 groß. In einem modern einger-ichteten Sanitärbereich stehen zur Verfügung neben den Toi-letten, Duschen und Waschbeck-en mit heißem und kaltem Was-ser, einem Haartrockner, privaten Kabinen mit Waschbecken sogar sanitäre Einrichtungen mit einem Babywickelraum, eine Behinder-tendusche und - Toilette, ein Klei-derwaschraum, ein Raum zum Bügeln, ein Geschirrwaschraum und ein Raum fürs Entleeren der Chemietoiletten.

The camp SLAMNI has the sur-face of 7500 m2 and it can accom-modate around 200 guests. There are 57 pitches in the camp, ten of which are camping sites in the for-ested part of the camp, equipped with electrical (CEE) and internet hook ups, and the rest are pitch-es with water, electrical (CEE), sewer and internet hook ups. The distance from the sea ranges between 5 and 60m and the aver-age size of the pitch is 60-70 m2. Modern sanitary facilities have toilets, showers and washbasins with hot and cold water, hair dry-ers, compartments with washba-sins, a compartment for children with a changing table, a shower and a toilet for the disabled, a hand washing area, ironing space, dishwashing area and a space for disposal of the waste from chemi-cal toilets.

Il campeggio SLAMNI si estende su una superficie di 7 500 mq e può ospitare circa 200 persone. Il campeggio dispone di 57 unità abitative, di cui una decina di pos-ti si trova in una zona boscosa del campeggio, dotati di connessione elettrica (CEE) e di connessione internet, e il resto sono piazzole attrezzate con connettore elettri-co (CEE), acqua, scarichi, fogne e connessione internet. Le piazzole distano 5-60 metri dal mare e presentano una dimensione me-dia di 60-70 mq. Il campeggio ha un impianto sanitario moderno con WC, docce e lavandini con acqua calda e fredda, asciugaca-pelli, cabine private con lavabi, servizi igienici per bambini con la zona cambio pannolini, doccia e servizi igienici per disabili, spazio con lavatoi per il lavaggio a mano della biancheria, lo spazio stireria, spazio lavaggio piatti a mano, e area per lo svuotamento di WC chimici.

Page 5:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,
Page 6:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

Mobilne kućice u kampu smještene su na najatraktivni-jim pozicijama kako bi gosti, i dok su u svojim apartmanima, mogli osjetiti predivan miris mora. Veličine su 24 m2 i sas-toje se od dvije spavaće sobe, dnevnog boravka s kuhinjom te kupaonice s tuš kabinom. Sve su vrlo modernog interi-jera i imaju natkrivene drvene terase od 12,5 m2. Mobilne kućice su opremljene klima uređajem, satelitskom tel-evizijom, wi-fi internetskim priključkom, mikrovalnom pećnicom, kuhalom i moguće ih je grijati. Na terasama su sjedeće garniture, a na zajedničkom parkiralištu rez-ervirano je po jedno parkirno mjesto.Sadnjom autohtonog medit-eranskog raslinja kao što su planika, smokva i maslina, oplemenjen je i okoliš nepo-sredno uz mobilne kućice.

Na najatraktivnejših pozici-jah so nameščeni mobilehomi, da bi gostje tudi v svojih apart-majih lahko občutili prekrasne vonjave morja. So velikosti 24 m2 in imajo dve spalnici, dnevno sobo s kuhinjo ter ko-palnico s prho. Vsi imajo zelo moderen interier in pokrito leseno teraso veliko 12,5 m2. Mobilhomi so opremljeni s klimatsko napravo, satelitsko televizijo, internetnim wi-fi priključkom , mikrovalovno pečico, kuhalnikom vode in jih je možno ogrevati. Na terasi je sedežna garnitura, na skup-nem parkirišču pa rezervirano po eno parkirno mesto.Z avtohtonimi mediteranskimi rastlinami, kot so jagodičnice, fige in oljke, je oplemenitena tudi okolica neposredno ob mobilhomih.

Die Wohnwagen befinden sich im Campingplatz in den für die Gäste attraktivsten Po-sitionen und während sie sich in ihren Wohnungen ausruhen, können Sie den herrlichen Duft des Meeres genießen. Die Wohnwagen sind 24 m2 groß und bestehen aus zwei Schlafzimmern, einem Wohn-zimmer mit Küche und Bad mit Dusche. Alle Innenräume sind sehr modern eingerichtet und haben eine überdachte Holzterrasse, die 12,5 m2 groß ist. Die Wohnwagen sind mit Klimaanlage, Sat-TV und wi-fi Internet-Anschluss ausges-tattet, Mikrowellenherd, ele-ktrischen Wasserkocher und können beheizt werden. Auf den Terrassen kann man sich auf den Sitzgarnuturen ents-pannen und am gemeinsamen Parkplatz ist jeweils eine Park-stelle reserviert.Mit Hilfe der Pflanzung von einheimischen mediterranen Pflanzen z.B. Erdbeeren, Fei-gen-und Olivenbäumen ver-bessert sich die Umwelt in der Nähe der Wohnwagen.

Mobile homes are located at most attractive positions where guests, even while they are in their apartments, can sense the beautiful smell of the sea. Their size is 24 m2 and each of them has two bedrooms, a living room with kitchen and a bathroom with a shower bath. The interiors of the mobile homes are very modern and they all have wooden porches of 12,5 m2. They are all equipped with air conditioning, satellite TV, wi-fi internet connection, mi-crowave oven, electric kettle and they can be heated. The porches are furnished with outdoor furniture, and a park-ing space is reserved for each mobile home.The surroundings of the mo-bile homes are enriched with the indigenous Mediterranean vegetation, such as bearber-ries, fig and olive trees.

Le case mobili nel campeggio sono situate nelle posizioni più attraenti,così che gli ospiti possano sentire il meraviglioso odore del mare anche mentre sono nei loro appartamenti. Le dimensioni sono di 24 mq e sono composte da due camere da letto, un soggiorno con cucina e un bagno con doc-cia. Tutti gli interni sono molto moderni e dispongono di una terrazza di legno coperta, di 12,5 mq. Le case mobili sono dotate di aria condizionata, TV satellitare, connessione inter-net wi-fi, forno a microonde , bollitore elettrico e possono essere riscaldate. Le terrazze sono arredate con sedie e ta-voli, ed agli ospiti è riservato un posto auto nel parcheggio principale.Con la messa a dimora di pi-ante autoctone mediterranee come fragole, fichi e olivi, è migliorato l’ambiente vicino alle case mobili.

Page 7:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,
Page 8:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

Gastronomska ponuda u kampu SLAMNI složena je s puno pažnje. Servirati gostima najbolje prva je misao kada se pripremaju razne riblje i mesne delicije. U autohtonoj primorskoj konobi, gdje se osjeća pravi domaći, ugodni ambijent služe se, uz ostala jela, makaruni, šurlice, brudet s palentom i riba pripremljena na starinskom kaminu, uz “ko-mojstra i bronoc”. Tu se često za predivnih ljetnih večeri može čuti i klapska pjesma te uživati u izvrsnoj kapljici domaćega krčkog vina Žlahtine. Restoran s bogatom ponudom mediter-anskih jela, pizza, zdravih salata te jela po narudžbi također neće razočarati gurmanske zahtjeve gostiju. U beach baru smještenom pokraj plaže, tik uz bazen, dječje igralište i teren za boćanje, gosti se mogu osvježiti raznim napitcima, koktelima, sladoledom i voćnim salatama.

Gastronomska ponudba v kampu SLAMNI je pozorno ses-tavljena. Prva naša misel, ka-dar pripravljamo različne ribje in mesne dobrote, je servirati gostom samo najboljše. V av-tohtoni primorski konobi (gos-tilni), kjer boste občutili pravi domači, ugodni ambient, ob ostalih jedeh postrežemo tudi z makaroni, šurlicami (domačo testenino), brodetom s po-lento in ribami pripravljenimi na starinskem kaminu, zraven “komojstra i bronoc”. Tu ob prečudovitih poletnih večerih pogosto lahko poslušate klap-ske pesmi ter uživate v izvrstni kapljici domačega krškega vina Žlahtina. Restoran s bogato po-nudbo mediteranskih jedi, pic, zdravih solat ter jedi po naročilu ne bo razočarala gurmanskih zahtev gostov. V beach baru umeščnenem tik ob morju, ob bazenu, otroškem igrišču in ter-enu za balinanje, se lahko gos-tje osvežijo z raznimi napitki, koktejli, sladoledom in sadnimi solatami.

Das gastronomische Angebot im Campingplatz SLAMNI wird mit sehr viel Aufmerksamkeit zusammengestellt. Den Gästen das Beste anbieten zu können, ist der erste Gedanke, wenn eine Vielzahl von Fisch-und Fleis-chgerichten vorbereitet wird. In der einheimischen konoba (Küsten Taverne), wo eine echte familiäre und gemütliche At-mosphäre herrscht, werden un-ter anderen Speisen, die dort serviert werden, auch einheim-ische Nudelsorten makaruni und šurlice vorbereitet aber auch Eintopf mit Polenta und Fisch an einem altertümlichen Kamin. Oft kann man sich an schönen Sommerabenden den örtliche authentischen Chor Gesang klapa anhören und den hervor-ragenden hausgemachten Wein Žlahtina von Krk genießen. Restaurant mit einem Menü von mediterranen Gerichten, Pizza, gesunden Salaten und a la carte Gerichten werden die Gourmet-Wünsche der Gäste nicht enttäu-schen. Im Strandhaus das sich am Meer befindet, gleich ne-ben das Schwimmbecken, dem Spielplatz und den Kegelbah-nen, können sich die Gäste mit einer Auswahl an Getränken, Cocktails, Eis und Obstsalaten erfrischen.

The gastronomic offer of the camp SLAMNI has been careful-ly thought out. To serve the best for the guests is the first thought when different fish and meat delicacies are being prepared. In the autochthonous “konoba” (tavern) you can feel real domes-tic and pleasant atmosphere. The food served, besides other dishes, is makaruni and šurlice (both types of traditional home-made fresh pasta) as well as fish stew with polenta and other fish specialties prepared in the old traditional fireplace. Here, dur-ing beautiful summer nights, you can hear a capella singing by a klapa, and the guests can en-joy sipping excellent local wine Žlahtina. Restaurant with the offer of Mediterranean dishes, pizzas, healthy salads and à la carte dishes also won’t disap-point gourmet requests of our guests. In the beach bar, right next to the pool, playground and bowls field, the guests can freshen up with various bever-ages, cocktails, ice creams and fruit salads.

L’offerta gastronomica del campeggio SLAMNI è elabo-rata con molta cura. Offrire agli ospiti il migliore dei servizi è il primo pensiero quando si pre-para una grande varietà di piatti di pesce e carne. Nella taverna autoctona, dove si sente una vera e propria atmosfera ac-cogliente e familiare, vengono serviti, oltre ad altri piatti, mac-cheroni, šurlice, spezzatino con polenta e pesce preparato sul focolare tradizionale. Spesso durante le belle serate estive si può sentire il canto tradizionale (klapa) e godere del ottimo vino locale Žlahtina. Ristorante con un menù di piatti mediterranei, pizze, insalate e piatti à la carte non deluderanno le richieste de-gli ospiti gourmet. Al bar sulla spiaggia situato vicino al mare, accanto al la piscina, parco gi-ochi e alla pista da bocce, gli ospiti possono rinfrescarsi con i vari drink, cocktail, gelati e mac-edonie.

Page 9:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,
Page 10:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

U prizemlju glavne zgrade nal-azi se fitness-studio opremljen modernim spravama, garde-robom i sanitarijama. Pokraj beach bara nalazi se staza za boćanje ili jog, gdje su druženje i zabava mogući tijekom cijelog dana i večeri. Na uređenoj i ograđenoj plaži s tušem mogu se unajmiti ležaljke i suncob-rani, a djeca se mogu poigrati na dječjem igralištu koje je smješteno odmah uz plažu. U glavnoj zgradi nalazi se trgovina s osnovnim živežnim namir-nicama, novinama i ostalim potrepštinama koje mogu zatre-bati na ljetovanju. Ljetne večeri uljepšat će i folklorne priredbe, kao i zvuci klapske pjesme. Za najmanje posjetitelje organ-izirano je gostovanje anima-tora. Za pješake, bicikliste i sve one koji vole prirodu i re-kreaciju na svježem zraku na raspolaganju je šezdesetak kilo-metara obilježenih pješačkih i biciklističkih staza koje pov-ezuju sva mjesta na području Općine Dobrinj.

V pritličju glavne stavbe se na-haja fitness-studio opremljen z modernimi napravami, garde-robo in sanitarijami. Zraven beach bara se nahaja steza za balinanje, kjer sta druženje in zabava možni v teku celega dne-va in večeri. Na urejeni in ogra-jeni plaži s prho lahko najamete ležalnike in sončnike, otroci pa se lahko igrajo na otroškem igrišču, ki leži takoj ob plaži. V glavni stavbi se nahaja trgovina z osnovnimi živili, časopisi in os-talimi stvarmi, ki bi jih lahko na letovanju potrebovali. Poletne večere popestrijo tudi folklorne prireditve in zvoki klapske pes-mi. Za najmanjše obiskovalce je organizirano gostovanje ani-matorja. Za pešce, kolesarje in vse tiste, ki imajo radi naravo in rekreacijo na svežem zraku je na razpolago šestdeset kilometrov obeleženih pešpoti in kolesar-skih steza, ki povezujejo vse kra-je na področju občine Dobrinj.

Al piano terra dell’edificio principale c’è una palestra do-tata di attrezzature moderne, guardaroba e servizi igienici. Accanto al bar della spiaggia c’è un campo da bocce, dove è possibile divertirsi e intratten-ersi per tutto il giorno e sera. Nell’edificio principale c’è un negozio di generi alimentari di base, giornali ed altri accessori che potrebbero essere utili in vacanza. La spiaggia è attrez-zata e chiusa e dispone di docce e nolleggio sdraio e ombrelloni e i bambini possono giocare nel parco giochi, che si trova vicino alla spiaggia. Le serate estive sa-ranno arricchite dagli spettacoli di folklore e anche dai suoni del canto tradizionale (klapa). Per i più piccoli vengono organizzati gli spettacoli con l’animatore. Per pedoni, ciclisti e tutti coloro che amano la natura e la ricreazione all’aria aperta sono disponibili 60 km di sentieri seg-nalati e piste ciclabili che colle-gano tutti i villaggi del comune di Dobrinj.

Fitness studio with modern equipment, wardrobe and sani-tary facilities is situated in the basement of the main building. Right next to the beach bar is a bowls field (jog), where fun is possible during both days and evenings. Parasols and deck chairs can be rented on the en-closed beach equipped with a shower, and children can play in the playground next to the beach. Grocery shop with basic groceries, newspapers and oth-er items needed during summer holidays is situated in the main building. Summer nights will be even more enjoyable with folk events and the sounds of a capella singing. For the young-est guests are organized visits of the animator. Sixty kilometres of marked foot and bike paths which connect all the places in Dobrinj municipality are at dis-posal of hikers, bikers and all those who love nature and rec-reation in fresh air.

Im Erdgeschoss des Haupt-gebäudes befindet sich ein Fitness-Studio, das mit modern-sten Geräten, einer Garderobe und Toiletten ausgestattet ist. Neben dem Strand-Bar befin-det sich eine Bocciabahn, wo Spaß und Unterhaltung den ganzen Tag und Abend zur Ver-fügung stehen. Am sauberen und geschlossenen Strand mit Duschen können Liegestühle und Sonnenschirme gemietet werden und die Kinder können auf dem Spielplatz, der sich gleich neben dem Strand befin-det, spielen. Im Hauptgebäude befindet sich ein Geschäft mit Grundnahrungsmitteln, Zeitun-gen und Anderem, was man im Urlaub benötigen könnte. Die Sommerabende bereichern dazu noch die Folklorveranstal-tungen, sowie die Klänge der Chor Lieder, klapa. Zur Unter-haltung wird für die kleinsten Besucher ein Animator organisi-ert. Für die Fußgänger, Radfahr-er und alle anderen, die gern in der Natur an der frischen Luft wandern, stehen zur Verfügung sechzig Kilometer markiertner Wander-und Radwege, die alle Dörfer in der Umgebung in der Gemeinde Dobrinj miteinander verbinden.

Page 11:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,
Page 12:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

Klimno je malo, romantično mjesto koje krasi crkvica svetog Klementa iz 1381. godine, po ko-joj je i dobilo ime. Klimno i Kimo-nci se već od sredine 19. stoljeća tradicionalno bave brodograd-njom, pa tako i danas u ovom malom mjestu djeluju tri škvera. U Klimnu se nalazi i dobro opskr-bljena marina. U blizini kampa nalazi se pravi speleološki biser, jama Biserujka, duga oko 110 m. Na lokalitetu Meline, svega ne-koliko stotina metara udaljenom od kampa, nalazi se plaža s lje-kovitim blatom. Ranosrednje-vjekovni kaštel Dobrinj bogat je kulturnim znamenitostima. Na otoku Krku pronađena je i Bašćanska ploča, jedan od na-jvrijednijih spomenika rane hrvatske pismenosti, napisana na glagoljici oko 1100. godine. Otočić Košljun u blizini mjesta Punat poznat je po franjevačkom samostanu. Grad Krk najstarije je i najveće mjesto na otoku čiji je stari dio grada opasan sred-njovjekovnim zidinama te čija veoma bogata prošlost seže još u rimsko doba.

Klimno è un piccolo villaggio ro-mantico impreziosito dalla chie-setta di San Clemente del 1381, dalla quale prese il nome. Già dalla metà del 19 ° secolo gli ab-itanti di Klimno sono tradizional-mente impegnati nella cantieris-tica navale, e così ancora oggi in questo piccolo paese sono attivi tre cantieri navali. A Klimno si trova anche una marina ben at-trezzata. Nei pressi del campeg-gio vi è una vera perla di spe-leologia, grotta Biserujka, lunga circa 110 m. Nella località di Me-line, a poche centinaia di metri dal campeggio, c’è una spiaggia di sabbia con fango medicinale. Il castello altomedievale di Do-brinj, è ricco di monumenti cul-turali. Sull’isola di Krk è stata tro-vata Bašćanska ploča (la Tavola di Baska), uno dei monumenti più preziosi dell’ inizio della scrittura croata, scritto in alfa-beto glagolitico intorno al 1100. L’isolotto Košljun vicino alla città di Punat è noto per il convento francescano. La città di Krk è la località più antica e più grande dell’isola, che risale all’epoca romana. Il centro storico di Krk è circondato da mura medievale.

Klimno is a small, roman-tic place named after a small church of Saint Clement from 1381. Klimno and „Kimonci“ (the locals) have dealt with shipbuilding since the half of the 19th century, so even today there are three small shipyards. There is also a well equipped marina. The real speleologi-cal marvel, the cave Biserujka, which is around 110 m long, is situated in vicinity of the camp. In Meline, at the distance of only a few hundred meters from the camp, is a beach with healing mud. The early medieval fort Dobrinj is rich with sights and art galleries. „Bašćanska ploča“, one of the earliest and most invaluable monuments of Croa-tian literacy, written in Glagolitic script around 1100, has also been found on the island of Krk. The islet of Košljun near Punat is known for the Franciscan mon-astery. The town of Krk is the oldest and the biggest settle-ment on the island. Its old town is encircled by the medieval city walls and has a very rich history going back to the Roman times.

Klimno je majhen romantičen kraj, ki ga krasi cerkvica svetega Klementa iz leta 1381, po kat-eri je tudi dobilo ime. Klimno in Kimonci se že od sredine 19. stoletja tradicionalno ukvarjajo z ladjedelništvom, pa tako še danes v tem majhnem mestecu delujejo tri ladjedelnice. V Klim-nu se nahaja tudi dobro oskrbo-vana marina. V bližini kampa se nahaja pravi speleološki biser, jama Biserujka, dolga okoli 110 m. Na lokaliteti Meline, vsega nekaj sto metrov oddaljenem od kampa, se razprostira plaža z zdravilnim blatom. Zgodnje srednjeveški kaštel Dobrinj je bogat s kulturnimi znamenito-stmi. Na otoku Krk je najdena tudi Baščanska plošča, eden od najvrednejših spomenikov rane hrvaške pismenosti, napisana v glagoljici okoli leta 1100. Otoček Košljun v bližini mesta Punat je znan po franjevskem samo-stanu. Mesto Krk je najstarejši in največji kraj na otoku, ka-terega stari del je obdan s srednjeveškim obzidjem in ima bogato preteklost, ki seže še v rimsko obdobje.

Klimno ist ein romantisches kleines Dorf, das die Kirche des Hl. Clement aus dem Jahre 1381 Jahre schmückt, nach dem es benannt wurde. Klimno und die Einwohner von Klimno sind bereits seit der Mitte des 19. Jahrhunderts traditionell im Schiffbau beschäftigt und so hat heute dieses kleine Dorf sogar drei Werften. In Klimno befindet sich sogar ein gut ausgerüsteter Yachthafen. In der Nähe des Campingplatzes befindet sich eine echte Perle der Höhlen-forschung, die Höhle Biserujka, die etwa 110 m lang ist. In Me-line, ein paar hundert Meter vom Lager entfernt, gibt es einen Schlammstrand (Fango). In der römischen Zeit wurde hier Salz hergestellt. Die frühmittelalter-liche Burg Dobrinj ist reich an kulturellen Sehenswürdigkeiten und Galerien. Auf der Insel Krk wurde die Tafel von Baška ge-funden und die eine der wertv-ollsten Denkmälern des frühen kroatischen Schrifttums ist, denn sie wurde in der glagolitischen Schrift um das Jahr 1100 ge-schrieben. Die Insel Košljun, die sich in der Nahe der Stadt Punat befindet, ist für den Franziskan-er-Kloster bekannt. Die Stadt Krk ist der älteste und größte Ferien-ort der Insel und deren Altstadt von mittelalterlichen Mauern umgeben ist.

Page 13:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,
Page 14:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

Kamp SLAMNI nalazi se u samom mjestu Klimno. Udaljen je desetak minuta vožnje au-tomobilom od Krčkog mosta i isto toliko od zračne luke, a vožnja do Rijeke, najbližeg većeg grada, traje oko 45 minuta. U kamp je dozvolje-no dovoditi manje kućne lj-ubimce. Za njih je predviđen mali kutak s tekućom vodom za tuširanje, a pristup plaži nije im dozvoljen. U blizini rampe je mjesto za pražnjenje otpadnih voda izravno iz kampera. Na recepciji je moguće dogovoriti najam automobila i skutera, naručiti taksi, servis za pun-jenje plinskih boca i slično. U suradnji s ronilačkim centrom iz Šila organiziramo ronjenja za grupe i pojedince. Iz Šila se morskim putem može za samo pet minuta stići u Crikvenicu. U autokampu SLAMNI dočekat će Vas ljubazno osoblje i pokušati udovoljiti svim Vašim željama i zamislima za savršen odmor.

Il campeggio SLAMNI è situato nel villaggio Klimno. Si trova ad una decina di minuti in mac-china dal ponte di Krk e anche dall’aeroporto,e ci vogliono circa 45 minuti in macchina per arrivare a Rijeka (Fiume), la grande città più vicina. Nel campeggio sono ammessi pic-coli animali domestici. Per loro,è previsto un piccolo an-golo con l’acqua corrente per fare la doccia, e l’accesso alla spiaggia non è permesso. Nei pressi della sbarra c’è un posto per lo scarico di acque reflue direttamente dal camper. Alla reception è possibile organ-izzare il noleggio di auto e scooter, ordinare un taxi, il riempimento di bombole di gas ecc. Nelle vicinanze c’è una scuderia di cavalli. È possibile andare a cavallo. In collaborazi-one con il centro diving di Šilo organizziamo immersioni per gruppi ed individuali. Da Šilo si può arrivare a Crikvenica via mare in soli cinque minuti. Nel autocampeggio SLAMNI vi ac-coglierà il personale amichev-ole e cercherà di soddisfare tutti i vostri desideri e idee per la vacanza perfetta.

The camp SLAMNI is situated in the place Klimno. Its dis-tance from the Krk bridge and from the Rijeka airport is only 10 minutes drive, and the dis-tance from Rijeka, the closest bigger town, is about 45 min-utes. It is allowed to bring small domestic animals to the camp. For them, we have organized a small corner with running water for showering. Unfortu-nately, the access to the beach is not permitted. Near the gate is a place for waste water dis-posal directly from campers. The reception can arrange for you car and scooter rentals, taxi pick-up, gas bottle refills etc. In cooperation with a div-ing center from Šilo we organ-ize diving for groups and indi-viduals. In only five minutes by boat you can reach Crikvenica. In camp SLAMNI you will be welcomed by our professional staff who will try to satisfy all your wishes and ideas for a perfect vacation. Il campeggio SLAMNI è situato nel villaggio Klimno. Si trova ad una decina di minuti in macchina dal ponte di Krk e anche da

Kamp SLAMNI se nahaja v samem mestu Klimno. Od Krškega mosta in od zračne luke je oddaljen deset minut vožnje z avtomobilom, a vožnja do Reke, najbližjega večjega mesta, traja okoli 45 minut. V kamp je dovoljeno pripeljati manjše hišne ljubljence. Za njih je predviden majhen kotiček s tekočo vodo za prhanje, ven-dar pa jim pristop k plaži ni do-voljen. V bližini rampe je mesto za praznjenje odpadnih voda neposredno iz kamperja. V re-cepciji se lahko dogovorite za najem avtomobila in skuterja, naročite taksi, servis za pol-njenje plinskih jeklenk in po-dobno. V bližini je tudi ergela konj za jahanje. V sodelovanju s potapljaškim centrom iz Šila organiziramo potapljanja za skupine in posameznike. Iz Šila se po morski poti lahko pride v Crikvenico v samo petih minu-tah. V avtokampu SLAMNI Vas bo pričakalo prijazno osebje, ki bo skušalo zadovoljiti vse Vaše želje in zamisli za popoln dopust.

Der Campingplatz SLAMNI befindet sich im Dorf Klimno. Er ist 10 Minuten von der Krk-Brücke und vom Flughafen mit Auto entfernt und die Fahrt nach Rijeka, welche die näch-ste größere Stadt ist, dauert etwa 45 Minuten. Im Camp-ingplatz sind kleine Haustiere erlaubt. Für die ist eine kleine Ecke mit fließendem Was-ser zum Duschen eingerichtet worden aber Zugang zum Strand ist denen nicht erlaubt. In der Nähe der Ausgangsram-pe ist ein Ort für das Entleeren der Abwässer direkt aus dem Camper. An der Rezeption ist es möglich, das Ausmieten von PKW und Motorroller zu organisieren und selbst einen Taxi und das Befüllen von Gas-flaschen und dergleichen zu bestellen. In Zusammenarbeit mit dem Taucher Zentrum in Šilo wird individueller Tau-chunterricht und Gruppenun-terricht organisiert. Aus Šilo kann man vom Seeweg in nur fünf Minuten in Crikvenica ankommen. Im Campingplatz SLAMNI begrüßt Sie ein fre-undliches Personal, das sein Bestes geben wird, um alle Ihre Wünsche und Ideen für den perfekten Urlaub zu erfüllen.

Page 15:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

Camping SLAMNIKlimno 8a, 51514 Dobrinjtel: +385(0)51/853-169fax: +385(0)51/859-027mob: +385(0)98/[email protected] koordinate:+45° 9’ 13.25”, +14° 37’ 2.17”Google maps:45.153681, 14.617269

NAGRADE I PRIZNANJA / PRIZES AND AWARDSPREISE UND AUSZEICHNUNGEN / PREMI E RICONOSCIMENTI:

20 min - 14,6 km

25 min - 23,1 km

TRUMM d.o.o.OIB: 97932374975K. Tomislava 19, 51511 Malinskatel: +385(0)51/859-916fax: +385(0)51/[email protected]

Page 16:  · vodom, sušila za kosu, privatne kabine s umivaonicima, dječje sanitarije s prostorom za previja-nje beba, tuš i WC prilagođeni in-validima, prostor za ručno pranje rublja,

RECEPCIJA / RECEPTION / REZEPTION

MJENJAČNICA / EXCHANGE OFFICE / WECHSELSTUBE / UFFICIO DI CAMBIO

TRGOVINA / SHOP / EINKAUFSLADEN / MARKET

RESTORAN / RESTAURANT / RISTORANTE

BEACH BAR

BAZEN / POOL / SCHWIMMBAD / PISCINA

DJEČJE IGRALIŠTE / CHILDREN’S PLAYGROUND / KINDERSPIELPLATZ / PARCO GIOCHI PER BAMBINI

AQUAPARK

BOĆALIŠTE / BOCCIA COURT / BOCCIAPLATZ / CAMPO DI BOCCE

STOLNI TENIS / TABLE TENNIS / TISCHTENNIS / PING PONG

SJENICA / GAZEBO / GARTENLAUBE / GAZEBO

FITNESS

ROŠTILJ / GRILL / GRIGLIA

TUŠ / SHOWER / DUSCHE / DOCCIA

KAMPER SERVIS / CAMPER SERVICE (ENTLANDUNG)

PRANJE KUĆNIH LJUBIMACA / PETS WASHING

HAUSTIERE WASCHE / LAVAGGIO ANIMALI

PARKING

SMEĆE / GARBAGE / MÜLL / RIFIUTI