4
Ročník XXX. Y Budapešti, v sobota, 26. júna 1915. Číslo 145. Predplatai cena pra TJhorsIio a Rakůs&o ! Na celý rok , . 12 ioräa Na pol roka . , 6 , Na strrf roka . . S , Na 1 mesiac . . 1"•. , So cudzozemská: do Nemecka 12 mariek do Ameriky . , 4 dollare TEXJBFOH 22—1A. Hídakela, TfiAVttttňn expedícia i BTTDAFBB*, vr, Ó-TTTOA O. t * . Sem >a majú zasielal všetky dopisy a predplatný. Hefrankované listy a bes. menné dopisy neprijímajú ss» Rukopisy sa nevracajú. TELEFOH 22—14* Číslo za 2 haliere Mimo dňa po nedeli a sviatku vyohodia každý deň Hlavný redaktor: Dr ADOLF PECHANY Inserty rátajú sa dla Tavnej tarify a platia sa vopred číslo za 2 haliere ???5SKB5H35EE2K: Ustálenie cien novej úrody. Vláda poťahom na novú úrodu vy- dala novšie nariadenie, ktorým ustáluje najvyššiu cenu za pšenicu, raž, polov- ník, jačmeň a ovos, počnúc od 10. júla t. r. Nové najvyššie ceny menovaných druhov obilia sú o volaco lacnejšie, ako boly dosavadně a urobený je rozdiel v cenách aj podlá času. Kto totižto prv bude hotovy so pšenicou na predaj, ten dostane za ňu vyššiu cenu. Na pšenicu ustáluje nariadenie pä£ cien asíce na dobu od 10—21. júla, od 22—31. júla, od 1—10. augusta od 11. do 21. augusta a na dobu po 21. auguste. Najvyššia cena pšenice na tieto doby ustálená je pre hornouhorské stolice v nasle- dovnom (päť cien pšenice nasleduje ra- dom dla doby). V oravskej, liptovskej, turčianskej, trenčianskej, zvolenskej, šarišskej, spiš- skej stolici a v Ban. Štiavnici cena pše- nice ustálená je na 41.—, 40.—, 39.—, 38.—, 37.— korún. V Budapešti budú tiež tieto ceny. U" prešporskej, nitrianskej, novohrad- skej, hontianskej, ostrihomskej a tekov- skej stolici na 40.50, 39.50, 38.50, 37.50, 36.50 korún. Tu poznamená- vame ešte, že táto cena ustálená je aj na za- . dunajské stolice, na peštiansku a heveš- skú stolicu a na sedmohradské stolice. V békéšskej, báčbodrogskej a torontálskej stolici na 40.—, 39.-—, 38.—, 37.—, 38.— korún. Jako z tohto vidíme najvyššia cena pšenice každých desať dní bude klesať o jednu korunu. Najvyššia cena raže ustálená je na tri doby, asíce na dobu od 10—21. júla, od 22—31. júla a po 1. auguste. Pre oravskú, liptovskú, turčiansku, trenčian- sku, zvolenskú, šarišskú a spišskú stolicu a Baň. .Štiavnicu najvyššia cena raže ustálená je na 32.50, 31.50, 30.50 ko- rún; pre prešporskú, nitriansku, novo- hradskú, hontiansku, ostrihomskú a te- kovskú o korunu nižšie. Aj cena raže v každej dalšej dobe o 1 korunu klesne. Najvyššia cena polovníka ustáluje sa d ľa toho, kolko obnáša cena pšenice a raže spolu v polovník smiešaná. Ku prí- kladu keď metrický cent pšenice stojí 41 korún a raž 32 kor. 50 halierov, tak za metr. cent polovníka najvyššia cena je 31 korún 75 halierov. Najvyššia cena jačmeňa 30.— korún ustálená je na hormenované hornouhor- ské stolice, v dolných stoliciach klesá od 29.50 po 26.50 kor. Najvyššia cena ovsa po celej krajine ustálená je na 28 korún za metrický cent. Tieto ceny vzťahujú sa na zdravé obilie, v ktorom niet vyše 2%-ov inak- šieho zrna a ktorého hektoliter pri pše- nici váži 75 kilogrammov; dalej na zdravú raž, hektoliter ktorej váži 70 kilo- grammov a na zdravý jačmeň a ovos, pri týchto ale bez ohladu na váhu hekto- litra. Jestli hektoliter pšenice váži vyše 75 kilogrammov, tak maximálna cena po 77 kilogrammov pri každom kilogramme vyššej váhy vzrastie o 20 a dalej po 80 kilogrammov o 15 halierov. Jestli je váha hektolitra pšenice menšia od 75- kilogrammov, tak maximálna cena po 73 kilogrammov pri každom kilogramme roz- dielu váhy Idesne o 20 a po 70 kg. o 30 halierov. Jestli hektoliter raže váži vyše 70 alebo niže 70 kgov, tak ma- ximálna cena, ale najviac po 3 kilogram- my, pri každom kilogramme vyššej váhy o 15 halierov poskočí alebo klesne. V týchto najvyšších-cenách zarátané aj trovy za odvezenie obilia na sta- nicu a len za vrecia možno si rátať oso- bitý obnos. Tento obnos pozdejšie ustáli minister obchodu. Velmi podstatnou časťou nariadenia je aj to, že jestli ku kúpe oprávnený kupec kúpenú úrodu v ustálenom čase dfa smluvy neodoberie od gazdu, gazda môže si rátať interess od kúpnej ceny za opo- zdenie a žiadať poplatok za opatrovanie zbožia. Výšku, tohto poplatku pozdejšie ustáli minister ft? "bodu. Po 10. jť'. c ?*...^zané je pšenicu, raž, polovník, jačn ja .>a ovos drahšie kupovať alebo predávať, než je v tomto nariadení najvyššia cena ustálená na to miesto, na ktorom sa kúpa stane. Kto za tieto plodiny od ustálenej najvyššej ceny vyššiu cenu slúbi alebo žiada, v nariadení nevypočítané poplatky zaráta alebo pobočné služby prijme sám pre seba; alebo pre tretiu osobu alebo takéto síúbi, nakolko jeho skutok nepadá pod prísnejší trest, spácha priestupok a môže byť trestaný dvojmesačným vä- zením a peňažným trestom po' 600 ko- rún. Takto bude trestaný aj ten, kto zú- myselne alebo premeškaním povinnej sta- rostlivosti spoluúčinkuje v tom, aby ku-; pec alebo predavač obilia odmedzenia po- ťahom na najvyššie . ceny obišiel alebo zmaril, alebo i kto bársjakým spôsobom pri obídení týchto poriadkov je nápo- mocný alebo vie o tom a vec vrchnosti neoznámi. vojna*. Maše čaty zaujaly Ostro viec a Sandomierz v Ruskom Polsku. ôiat. — N^r akej hranici. 7si "ie A n zdar Talianov na korután- Bom- ancuzov. Vojna proti Rusku. Stálé zdary našich ôiat. (Úradná zpráva vydaná 24. júna.) Vo východnej Haliči všeobecné po- loženie sa nezmenilo. Od Lembergu na východ a severo- východ trvá boj so silnými ruskými zad- nými čatami. Pozdĺž horného Dnjeslra zaujali sme Mikolajov a Židačov. Od Židačova dolu riekou spojené čaty v prudkých bojoch na viac mie- stach přešly na severný breh D n j e s t r a. Medzi Vistulou a Sanom neprialeľ pokračuje v cúvaní. Od Visly na sever ruské zadné voje zahnali s m e z a Sa- ni e n n u. ; : ? Naše čaty zaujaly Ostro- viec a Sandomierz. PoclmarSall Hiifer, námestník šéfa generálneho šUlbu. Nemecké úradné zprávy. Hlavný válečný stán nemecký 24. júna o juhovýchodnom bojišti vydal nasledovnú úradnú zprávu: Voje generála Linsingena přešly za Dnjester; medzi Žuravnom a obcou Halič, ktorú nepriate! držal ešte obsadenú, na severnom brehu rieky stojí tuhá bitka. S týmto súvislé po vidiek na- ch odiaci sa od Lembergu a Žolkieva na východ pokračovali s m e v prenasledovaní. Od Ravarusky po miesto .Sanu na- chodiace sa pri Ulanove významná uda- losť sa nestala. Medzi Sanom a Vislou Rusi cúvli

vojna*. - SNK · 2014. 1. 31. · bergua v bojoch od L e m b e r-gu na východ vydobily, cítiť už aj pozdĺž Dnjeslra. Mikola-jovom vládnuce čaty armády Bôhm-Ermol-liho a

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: vojna*. - SNK · 2014. 1. 31. · bergua v bojoch od L e m b e r-gu na východ vydobily, cítiť už aj pozdĺž Dnjeslra. Mikola-jovom vládnuce čaty armády Bôhm-Ermol-liho a

Ročník XXX. Y Budapešti, v sobota, 26. júna 1915. Číslo 145.

Predplatai cena pra TJhorsIio a Rakůs&o !

Na celý rok , . 12 ioräa Na pol roka . , 6 , Na strrf roka . . S , Na 1 mesiac . . 1"•. ,

So cudzozemská: do Nemecka • • 12 mariek do Ameriky . , 4 dollare TEXJBFOH 22—1A.

Hídakela, TfiAVttttňn • expedícia i

B T T D A F B B * , v r , Ó-TTTOA O. t * . Sem >a majú zasielal všetky

dopisy a predplatný. Hefrankované listy a bes. menné dopisy neprijímajú ss»

Rukopisy sa nevracajú. T E L E F O H 22—14*

Číslo za 2 hal iere Mimo dňa po nedeli a sviatku vyohodia každý deň

Hlavný redaktor: Dr ADOLF PECHANY

Inserty rátajú sa dla Tavnej tarify a platia sa vopred číslo za 2 haliere

???5SKB5H35EE2K:

Ustálenie cien novej úrody. Vláda poťahom na novú úrodu vy­

dala novšie nariadenie, ktorým ustáluje najvyššiu cenu za pšenicu, raž, polov­ník, jačmeň a ovos, počnúc od 10. júla t. r.

Nové najvyššie ceny menovaných druhov obilia sú o volaco lacnejšie, ako boly dosavadně a urobený je rozdiel v cenách aj podlá času. Kto totižto prv bude hotovy so pšenicou na predaj, ten dostane za ňu vyššiu cenu.

Na pšenicu ustáluje nariadenie pä£ cien asíce na dobu od 10—21. júla, od 22—31. júla, od 1—10. augusta od 11. do 21. augusta a na dobu po 21. auguste.

Najvyššia cena pšenice na tieto doby ustálená je pre hornouhorské stolice v nasle­dovnom (päť cien pšenice nasleduje ra­dom dla doby).

V oravskej, liptovskej, turčianskej, trenčianskej, zvolenskej, šarišskej, spiš­skej stolici a v Ban. Štiavnici cena pše­nice ustálená je na 41.—, 40.—, 39.—, 38.—, 37.— korún. V Budapešti budú tiež tieto ceny.

U" prešporskej, nitrianskej, novohrad­skej, hontianskej, ostrihomskej a tekov­skej stolici na 40.50, 39.50, 38.50, 37.50, 36.50 korún. Tu poznamená­vame ešte, že táto cena ustálená je aj na za-

. dunajské stolice, na peštiansku a heveš-skú stolicu a na sedmohradské stolice. V békéšskej, báčbodrogskej a torontálskej stolici na 40.—, 39.-—, 38.—, 37.—, 38.— korún.

Jako z tohto vidíme najvyššia cena pšenice každých desať dní bude klesať o jednu korunu.

Najvyššia cena raže ustálená je na tri doby, asíce na dobu od 10—21. júla, od 22—31. júla a po 1. auguste. Pre oravskú, liptovskú, turčiansku, trenčian­sku, zvolenskú, šarišskú a spišskú stolicu a Baň. .Štiavnicu najvyššia cena raže ustálená je na 32.50, 31.50, 30.50 ko­rún; pre prešporskú, nitriansku, novo­hradskú, hontiansku, ostrihomskú a te­kovskú o korunu nižšie. Aj cena raže v každej dalšej dobe o 1 korunu klesne.

Najvyššia cena polovníka ustáluje sa d ľa toho, kolko obnáša cena pšenice a raže spolu v polovník smiešaná. Ku prí­kladu keď metrický cent pšenice stojí 41 korún a raž 32 kor. 50 halierov, tak za metr. cent polovníka najvyššia cena je 31 korún 75 halierov.

Najvyššia cena jačmeňa 30.— korún ustálená je na hormenované hornouhor­ské stolice, v dolných stoliciach klesá od 29.50 po 26.50 kor.

Najvyššia cena ovsa po celej krajine ustálená je na 28 korún za metrický cent.

Tieto ceny vzťahujú sa na zdravé

obilie, v ktorom niet vyše 2%-ov inak­šieho zrna a ktorého hektoliter pri pše­nici váži 75 kilogrammov; dalej na zdravú raž, hektoliter ktorej váži 70 kilo­grammov a na zdravý jačmeň a ovos, pri týchto ale bez ohladu na váhu hekto­litra. Jestli hektoliter pšenice váži vyše 75 kilogrammov, tak maximálna cena po 77 kilogrammov pri každom kilogramme vyššej váhy vzrastie o 20 a dalej po 80 kilogrammov o 15 halierov. Jestli je váha hektolitra pšenice menšia od 75-kilogrammov, tak maximálna cena po 73 kilogrammov pri každom kilogramme roz­dielu váhy Idesne o 20 a po 70 kg. o 30 halierov. Jestli hektoliter raže váži vyše 70 alebo niže 70 kgov, tak ma­ximálna cena, ale najviac po 3 kilogram-my, pri každom kilogramme vyššej váhy o 15 halierov poskočí alebo klesne.

V týchto najvyšších-cenách zarátané sú aj trovy za odvezenie obilia na sta­nicu a len za vrecia možno si rátať oso­bitý obnos. Tento obnos pozdejšie ustáli minister obchodu.

Velmi podstatnou časťou nariadenia je aj to, že jestli ku kúpe oprávnený kupec kúpenú úrodu v ustálenom čase dfa

smluvy neodoberie od gazdu, gazda môže si rátať interess od kúpnej ceny za opo­zdenie a žiadať poplatok za opatrovanie zbožia. Výšku, tohto poplatku pozdejšie ustáli minister ft? "bodu.

Po 10. jť'.c?*...^zané je pšenicu, raž, polovník, jačn j a .>a ovos drahšie kupovať alebo predávať, než je v tomto nariadení najvyššia cena ustálená na to miesto, na ktorom sa kúpa stane.

Kto za tieto plodiny od ustálenej najvyššej ceny vyššiu cenu slúbi alebo žiada, v nariadení nevypočítané poplatky zaráta alebo pobočné služby prijme sám pre seba; alebo pre tretiu osobu alebo takéto síúbi, nakolko jeho skutok nepadá pod prísnejší trest, spácha priestupok a môže byť trestaný až dvojmesačným vä­zením a peňažným trestom po' 600 ko­rún. Takto bude trestaný aj ten, kto zú-myselne alebo premeškaním povinnej sta­rostlivosti spoluúčinkuje v tom, aby ku-; pec alebo predavač obilia odmedzenia po­ťahom na najvyššie . ceny obišiel alebo zmaril, alebo i kto bársjakým spôsobom pri obídení týchto poriadkov je nápo­mocný alebo vie o tom a vec vrchnosti neoznámi.

vojna*. Maše čaty zaujaly Ostro viec a Sandomierz v Ruskom Polsku. ôiat. — N^r akej hranici.

7si "ie A cť

n zdar Talianov na korután-

Bom-ancuzov.

Vojna proti Rusku. Stálé zdary našich ôiat.

(Úradná zpráva vydaná 24. júna.) Vo východnej Haliči všeobecné po­

loženie sa nezmenilo. Od Lembergu na východ a severo­

východ trvá boj so silnými ruskými zad­nými čatami.

Pozdĺž horného Dnjeslra z a u j a l i s m e M i k o l a j o v a Ž i d a č o v .

Od Židačova dolu riekou spojené čaty v prudkých bojoch na viac mie­stach p ř e š l y n a s e v e r n ý b r e h D n j e s t r a.

Medzi Vistulou a Sanom neprialeľ pokračuje v cúvaní.

Od Visly na sever ruské zadné voje z a h n a l i s m e z a Sa­n i e n n u.

;:?

Naše čaty z a u j a l y O s t r o -v i e c a S a n d o m i e r z .

PoclmarSall Hiifer, námestník šéfa generálneho šUlbu.

Nemecké úradné zprávy. Hlavný válečný stán nemecký 24. júna

o juhovýchodnom bojišti vydal nasledovnú

úradnú zprávu:

Voje generála Linsingena p ř e š l y z a D n j e s t e r ; medzi Žuravnom a obcou Halič, ktorú nepriate! držal ešte obsadenú, na severnom brehu rieky stojí tuhá bitka. S týmto súvislé po vidiek na­ch odiaci sa od Lembergu a Žolkieva na východ p o k r a č o v a l i s m e v p r e n a s l e d o v a n í .

Od Ravarusky po miesto .Sanu na-chodiace sa pri Ulanove významná uda­losť sa nestala.

Medzi Sanom a Vislou Rusi cúvli

Page 2: vojna*. - SNK · 2014. 1. 31. · bergua v bojoch od L e m b e r-gu na východ vydobily, cítiť už aj pozdĺž Dnjeslra. Mikola-jovom vládnuce čaty armády Bôhm-Ermol-liho a

SLOVENSKÉ N O V I N ! 2G. júna 1915.

až za odsek Sánu ; na lavom břehu Vis­ly v y h l i n á m o d l i z y n a j u h a n a s e v e r .

Hlavný válečný stán nemecký 24. júna o východnom bojišti vydal nasledovnú úradnú zprávu:

Od 'Kuršian na severovýchod Rusi počas ich jednoho, nami odbitého ná­padu z a n e c h a l i v y š e . s t o z a ­j a t c o v .

Pozdĺž Omuleva jedno nemecké vy­trhnutie malo za následok z a u j a t i e d e d i n y K o. p a C y / k a.

Boj pr i D ^ o tri. 'Ľ novinárskeho válečného síänu- ozna­

mujú: Účinok toho daleko sahajúceho zdaru,

k t o r ý v o j e j a z d e c k é h o g e n e r á l a B o h m-E r m o l l i h o z a u j a t í m L e m-b e r g u a v b o j o c h od L e m b e r-gu n a v ý c h o d v y d o b i l y , c í t i ť u ž a j p o z d ĺ ž D n j e s l r a . Mikola-jovom vládnuce čaty armády Bôhm-Ermol-liho a ďalej na juh ku ním pripájajúce sa, pod vedením generála Línsingsna stojace sku­piny síl nepriateľa nezadržateľne t l a č i a ku j e h o o d D n j e s t r a n a s e v e r na-c h o d i a c i m s a p o s í c i a m . Rusi pri Dnjestri vyvinujú ten najprudší odpor, aby Bvoje prekvapujúcim napredovaním spo­jencov ohrožené čaty a válečný materiál pod ochranou predbežne za cenu velkých ztrát ešte držanej posicie Dnjestra m o h l i z p ä t s t ia­h n u ť d o s v o j i c h d a l e j n a vý­c h o d p r i p r a v e n ý c h p o s i c i í . 0 d-p o r R u s o v n a j p r u d š í j e p r i p r o-s t r . e d n o m t o k u D n j e s t r a . Rusi v bojoch s armádou arcikniežaťa Jozefa Ferdi­nanda dalej cúvajú z kúta riek Sanu a Dnjestra.

Obrovské z t r á t y Bušov pozdĺž Dnjestra. Rusi v posledné dni robili zúfalé pokusy

o zpätzaujatie pozdĺž Dnjestra utrateného úze­mia a lesnatých vrchov v Bessarábii. V posledné štyri dni a noci boje neprestajne trvaly. Tak sa

Hrdinovia 25. pešielio pluku lučen-ského.

«=- Zo zlatej knihy armády. —-Cugsfírer Desider B o n a pri jednej bitke

veimi energicky sa zadržal. Útoôiac so svojím oddelením na jednu výšinu nadabil na nej na poistotiny jednej cudzej čaty, ktorá bez veliteľa ležala v defensive. Energicky vyzval oddelenie ku napredovaniu a strhol ho so sebou ku ďal­šiemu útočeniu. Chrabrý poddôstojník dostal striebornú medaillu hrdinstva 2. triedy.

Náhradný reservista pešiak Michal M a r« k o spolu s 2 honvédskymi pešiakmi v noci jedného ťažko raneného honvédskeho vojaka, ktorý už 2 dni ležal medzi našimi dekungami a Rusami a viac než na 100 krokov bol vzdia­lený od našich delcungov, napriek nepretrženej nepriateľskej palbe dal na bezpečné miesto a zaniesol ho na miesto obväzovania. Vyznačený bol striebornou medaillou hrdinstva 1. triedy.

Cugsfírer Alexander H o k k y a cugs­fírer Daniel B e l i c a vyznačili sa svojím zvláště hrdinským držaním sa pri vedení svo­jich oddelení z príležitosti jedného nočného útoku. Obidvaja dostali striebornú medaillu hrdinstva 2 triedy.

Kaprál Ludvik C s o m ó s, frajter Ladi­slav S a 1 i g a, frajter Ján M a j d a n, pešiak Anton D e k r e t a pešiak Michal R u 11 k a y vyznačili sa počas jedného nočného útoku svo­jím príkladným držaním sa čo patrola pri pre­skúmaní jednaj vgflfljjyfa pJSpflB^ bory,

zdá, že R u s i v ô b e c n e š e t r i a s v o ­j i c h I u d í , k t o r ý c h h r o m a d n e p o s i e l a j ú d o o h ň a . Pred našimi strelec­kými zákopami l e ž i a n e p o c h o v a n é r u s k é m r t v o l y a v y s t a v e n é s ú p o r u š e n i u . Zvláště od Zalesčyki na východ na fronte Dnjestra sú .prudké boje. Tam Rusi, ktorých naše odhodlané čaty odbili, u t r p e 1 i o b r o v s k é z t r á t y . Zvláště nepríjemné pre Rusov je naše vtrhnutie do Bessarábii. Aj tam sa čo deň opakujú nápady Rusov. Ruské čaty pozostávajú zväčša z landšturmistov vý­chodných provincií.

Nemci a zpätzaujat ie Lembergu.

Berlin, 25. júna. Ku hlavnému veliteľ­stvu v stredu došiel cisársky rozkaz, ktorý na­riadil, aby n a k a ž d ú v e r e j n ú bu­d o v u v y t ý č i l i z á s t a v y a v ško­l á c h j e d e n d e ň a b y n e v y u č o ­v a l i . Na uliciach Berlina z príležitosti zpät-vydobytia Lembergu do pozdných nočných ho­dín panoval mimoriadne čulý život. Spojeným armádam všade privolávali na Slávu. Ustavične novšie a novšie pochody tiahly ulíciami pod nemeckými, rakúskymi a uhorskými zástavami a rakúsko-uhorskej monarchii privolávaly na slávu. Vo verejných miestnostach hudobné sbory braly hymny spojeneckých štátov,, ktoré obe­censtvo po stojačky spievalo.

V časopise ,Berliner Tageblatt" vojenský od­borník major Morath píše nasledovné: Lembergské víťazstvo ani na okamženie nepohne ku zastaniu neše vojenské vodcovstvo, ktoré R u s o m p o j d e z a p ä t a m i , k ý m s a i c h z n i č e n i e n e s t a n e ú p l n ý m . Lem-berg predovšetkým pred Balkánom demonštruje slabosť Rusov a našu silu. Sláva a vdaka víCazom!

Noviny „Kreižzeitung" pišu: Zpätvydobitie Lembergu znamená pokorunovanie vojny v Ha­liči. B l í ž i s a c h v í ľ a , v k t o r e j b u d e m e m ô c ť p o v e d a ť , ž e n a r a k ú s k o - u h o r s k o m ú z e m í v i a c u ž n i e t n e p r i a t e ľ a .

Časopis „Rundschau" píše: Padnutie Lem­bergu z n a m e n á n e z d a r c e l é h o p o d u j a t i a R u s o v v H a 1 i č i.

i nakoľko postúpili až po nepriateľské posicie. I Všetcia dostali striebornú medaillu hrdinstva 2.

triedy. Cugsfírer Franc D á v i d čo zotavujúci sa

po súmraku mal narukovať ku svojmu od­deleniu. Ked hľadajúc oddelenie na ozna­čenom mieste ho nenašiel a dozvedel sa, že stotina pohla sa ku nočnému útdku, pospiecbal za ňou, hlásil sa práve pred útokom a hrdin­sky bojoval so stotinou. Vyznačený bol strie­bornou medaillou hrdinstva 2. triedy.

Pešiak tit. frajter Edvard G r u e b e r na otvorenom území a v naj prudšej delostreleckej palbe dôležitú zprávu priniesol od veliteľstva bataillona ku veliteľstvu pluku. Dostal striebornú medaillu hrdinstva 2. triedy.

Pešiak tit. frajter Bartolomej B ä t o r i, náhradný reservista pešiak Medard E r d ô s a reservný pešiak Michal H o f f m a n n boli čo patrola vyslaní, aby ustálili nepriateľom obsadenú posíciu, postúpili až po nepriateľskú posíciu a veliteľstvu bataillona za ťažkých okolností pri­niesli veľmi dôležitú zprávu. Dostali striebornú medaillu hrdinstva 2. triedy.

Cugžfírer Štefan B a t k o v i ó vyznačil sa svojou hrdinskou a húževnatou vytrvalosťou v najprudšom nepriateľskom ohni a mimoriad­ne posmeľujúce vlíval na podriadené mu muž­stvo. Obdržal striebornú medaillu hrdinstva 2. triedy.

Kaprál Ján 0 z d i n e c opätovným pri­nesením dôležitých zpráv v noci v najprudšom ohni nepriateľskej, oe.cho^ aAelQSteeleciya.zvlar

Radosf vo Viedni. Vo Viedni nariadili, aby z príležitosti zp&ž-

vydobitia Lembergu n a š t á t n y c h b u d o-v á c h z a t r i d n i v i a l y r a k ú s k e a u h o r s k é z á s t a v y . Vo štvrtok predpo­ludním o 9. hodine v chráme sv. Štefana boly podakovacie služby Božie, na ktorých jeho veli­čenstvo kráľa zastupoval dedič trónu Karol Franc Jozef. Jeho veličenstvo kráľ predpoludním o 11. hodine v Schonbrunne prijal hold mesta Viedne.

Jeho veličenstvo kráľa, ktorý s dádičom trónu objavil sa na balkóne kaštieľa, pozdravil viedenský mešťanosta Weisskirchner.

Jeho veličenstvo sa za pozdrav vrelé poďa­koval, prízvukujúe, že obyvatelia Viedne s opráv­nenou pýchou môžu hľadeť na zaujatie Lembergu a vyslovil svoje uznanie za obetavosť obyva­teľstva. Jeho veličenstvo potom vyslovil svoje presvedčenie, že obyvatelia Viedne aj ďalej vy­trvajú v tomto vlasteneckom sebadržant sa.

Reč, ktorú jeho veličenstvo povedal zvuč­ným hlasom, obecenstvo prijalo s hromovitým jasofom.

Všetky viedenské časopisy s radostiplným zadosťučinením pozdravujú zpätvydobitie Lem­bergu, prízvukujúe mravný, politický a vojenský význam udalosti a dávajú výraz tomu svojmu presvedčeniu, že z p ä t z a u j a t i e Lem­b e r g u z n a m e n á n i e l e n k o n e c r u s k é h o p a n s t v a v H a l i č i , l e ž i ú p l n é z l o m e n i e r u s k e j a r m á d y . Zpätzaujatie Lembergu je k o n e č n ý m ví­ť a z s t v o m s p o j e n ý c h a m á d .

Preloženie ruského hlavného mesta. Z Petrohradu cez Stockholm došiel chýr,

že minister pravosúdia Stakeglovitov a jeho po­mocník Šenkov s inými štátnymi úradníkmi vy­sokého rangu nastolili otázku," ž e h 1 íi v n é m e s t o R u s k a b o l o by t r e b a pre­l o ž i ť z P e t r o h r a d u d o i n é h o m e s t a . Hlavným mestom nechcú urobiť Moskvu, l e ž K i j e v, a l e b o d a k t o ­r é m e s t o n a K r i m e .

Ohlas ruského generálneho štábu. Dľa petrohradskej zprávy londýnskeho ča­

sopisu „Daily Mail" na verejných námestiach Petrohradu možno čítať ohlas generálneho štá­bu, v ktorom vyžívajú národ, a b y sa c e l e p o k o j n e c h o v a l . Ohlas hovorí, že

šte vynikol. Dostal striebornú medaillu hrdinstva 2. triedy.

Kaprál Július B r a b e c spolu s 3 pe­šiakmi svojim hrdinským a energickým pokra­čovaním vyhnal z vlastných posicií nepriateľa, ktorý bol vo veľkej prevahe. Dostal striebornú medaillu hrdinstva 2. triedy.

Kaprál Július J o r č i k vyznačil sa svo­jou húževnatou vytrvalosťou na jednom ohro­zovanom krídle stotiny, následkom čoho krídlo jednej väčšej čaty bolo zachránené. Vyznačený bol striebornou medaillou hrdinstva 2. triedy.

Frajter Pavel M a k o v n i k zvláště vy­nikol svojim hrdinským, energickým pokračova­ním pri rozprášení vniknuvšieho nepriateľa. Do­stal striebornú medaillu hrdinstva 2. triedy.

Pešiak Ludvik V o n k o m e r opovržením smrti a dávajúc pekný príklad sblížil sa ku ne­priateľským šiancom. Počas rozválania šiancov ručnými granátmi tento statný muž zomrel hrdinskou smrťou. Po smrti bol vyznačený strie­bornou medaillou hrdinstva 1. triedy.

Pešiak Jozef P e I k o, pešiak Ladislav S i k t á n c a pešiak Jozef B a b i e spolu s ka­prálom Brabecom vyhnali asi 80 Rusov z vlastných posicií. Dostali strieborné medaille hrdinstva 2. triedy.

Pešiak Dominik S p i š a k, pešiak Jozef D i n k a a pešiak Ralt K o n y a vyznačili sa svojím hrdinským držaním sa pri zaujatí a roz-váľaní nepriateľských šiancov. Dostali strieborné medaille hrdinstva 2. triedy.

Page 3: vojna*. - SNK · 2014. 1. 31. · bergua v bojoch od L e m b e r-gu na východ vydobily, cítiť už aj pozdĺž Dnjeslra. Mikola-jovom vládnuce čaty armády Bôhm-Ermol-liho a

20. júna 1915. SLOVENSKÉ KO¥IK"2

len úradné zprávy podávajú hodnoverný obraz položenia, že sa zaopatrovanie armády muní­ciou so dňa na deň zlepšuje a že Rusko z mladých íudí má ešte obrovskú reservu. Gene­rálny štáb však upozorňuje obecenstvo, že ešte dlhší čas uplynie dotial, kým Rusko bude vstave započať energickú offensívu. Ohlas ko­n a n e hovorí, že v p r v ý c h m e s i a c o c h v o j n y z p o m e d z i s p o j e n c o v Ru­s k o n a j v i a c u t r a t i l o a v ô b e c n a j v i a c t r p e l o .

Čo t e r a z nasleduje ? Amsterdamský časopis „Handelsbladed"

z príležitosti zpätvydobitia Lembergu nasle­dovné píše:

Rusko s Lembergom neztratilo len hlavné mesto Haliče, lež aj celú južnú a východnú Halič. R u s i a n i Ď n j e s t e r s k ý f r o n t n e m ô ž u ď a l e j u d r ž a ť . Lemberg bol oporným bodom tohoto frontu, stredištom že­lezničných čiar, rozposielania munície a potrav­ných článkov a dopravy vojska. Velmi pravde­podobným je i to, že R u s i a j s v o j T a n e v s k ý f r o n t z p ä t s t i a h n u . Ďalšie uzatvárania boly by ešte predvčasné, lebo nevieme, že kolkí Rusi môžu pokračovat v cúvaní.

Nová obranná čiara Rusov. Zurich, 25. júna. Noviny „Secolo" ozna­

mujú z Londýna, že Rusi teraz pozdĺž rieky Bug pracujú aa opevnení nových obranných posicii.

Rusi opevňujú svoju hranicu od Rumunska.

Bukurešt, 25. júna. Noviny „Dimineaca" z Drcnceny, ležiacej pri ruskej hranici dostaly zprávu, že Rusi o p e v ň u j ú s v o j u hra­n i c u o d R u m u n s k a p o z d ĺ ž ce­l e j r i e k y P r u t h a. Dosavadně pohra­ničné stráže posilnili kozáckymi čatami. Ru­ským obchodníkom zakázali isC do Rumunska a hranicu úplne zavreli pred nimi.

Vojna proti Taliansku. Novší nezdar Talianov.

(Úradná zpráva z talianskeho bojišCa vy­daná 24. júna.)

Na korutánskej hranici pri Malom Pahle o d b i l i s m e n á p a d s i l­n ý c h t a l i a n s k y c h v o j o v . Ostatne na tejto hranici práve tak, jako i na tyrolskej, hranici boly len kanónové boje.

Na území Krnu je ticha. Pozdĺž ísonza trvá prudkí kanó­

nový boj. Pri GradiŠke a Mbnfálkone proti nám

urobeny n á p a d T a l i a n o v s a z m a t i L i FoäímarSaO: Häfer,

námestník Šéfa generálneho štábu.

Folgar ia . 2ŕ novinárskeho válečného stanu oznamujú: Boje okolo Folgarie dosial pozostávaly

iväčša z akcie ťažkého delostrelectva. Taliani strieľali naše pevnosti, ale s o vela menším výsledkom, s jakým sme my bombardovali ich pohraničné hrady. Kým sme my neboli prinú­tení opustit ani len jednu svoju pevnosť, zatiaľ sme už druhú ich pevnost zničili: jedna je Kampologno, ktorú po šiestich výstreloch vy­prázdnili, druhá je Kampolon, k t o r e j pra-c h á r ô u v p o n d e l o k p o d p á l i l n á š g r a n á t .

Pechota dosisi? bojovala o pohraničnú hora Koston. kfc-oeá i t v c i k r á t . z a - [ p o d r ž a l i .

m e n i l a g a z d u . Najprv ju obsadily naše patroly. Tieto patroly, pred delostrelectvom pod­porovaným nápadom cúvly, ale potom horu obídením znova zaujaly. Po klátiacich sa bo­joch naši sapéri v jednu noc opevnili svoje na hore Koston nachodiace sa posicie a t a k s a u ž a j n a t a l i a n s k e j p ô d e u s a l a š i l i . Zaujímavé je, ž e s m e my v t ý c h t o b o j o c h u t r a t i l i l e n t r o c h a T a l i a n i s t o ľ u d í . V týchto bojoch naši tyrolskí mladí vojaci viac­krát sa vyznačili.

Účinok našich ťažkých mažiarov. i Z novinárskeho válečného stanu ozna­

mujú : Taliani pokračujú v trýznení obyvateľov

nami vyprázdnených obcí. V Brentanikove jedna nepriateľská kompänia m e š ť a n o s t u a so p á r o b y v a t e ľ o v p o j a l a s o s e ­b o u ¢0 t ú s o v .

Účinok našich ťažkých mažiarov, jako predtým, tak a j t e r a z j e p o s t r a ­c h o m T a l i a n o v . Ked jedna nepriateľskú batteria od Kampolonu na západ s Cima Valbony započala palbu proti našim na planine Fólgaria nachodiacim sa opevneniam, naskutku sme sa pustili s ňou do boja. J e d e n n á š m a ž i a r t r a f i l t a l i a n s k u b a t-t e r i u , p o d p á l i l s k l a d s t r e l T v a , n a č o p a l b a u m l k l a .

Taliani sú v strachu. Talianska tlač sa všemožne namáha o

u p o k o j e n i e o b y v a t e ľ o v o h l a -d o m t o h o , ž e c ú v a n i e R u s o v ne­z n a m e n á p o r á ž k u R u s o v a že toto Rakúsko-Uhorsku ešte neurobí možným, aby z o s e v e r a o d t i a h l o č a t y a a b y i c h p o u ž i l o n a j u ž n o m b o j i š t i . Rusi vraj cúvajú dla plánu. Ľudský materiál Ruska je nevyčerpateľný. Ruskú muníciu skoro doplnia a reorganisácia ruskej armády p o m o ­c o u F r a n c ú z k a , A n g l i c k a a T a-1 i a n s k a sa skoro stane, teda víťazstvo šlvor-dohody netrpí vraj pochybnosti, len sa vraj o pár mesiacov pretiahne. Cieľom zväčšovania ná­deje talianska tlač na kvadrúlne centimetre vy-počituje územia, ktoré talianska armáda zaujíma. Že vraj všade Taliansko zvíťazilo (?). Časopis „Corriere delia Sera" uznáva, že ť a ž k o s t i k t o r é e š t e l e n t r e b a p r e m ô c ť , s ú v ä č š i e a k o d o s a v a d n ě . Nápady na rakúsko-uhorské posicie sa vlastne vraj ešte len teraz majú začať. Válečné operácie sú ťažké, zdĺhavé a potrebujú dlšiu prípravu, č o v r a j t r p e z l i v é t r e b a č a k a ť . Ešte len i Mussolinov časopis .Popolo dTtalia" drží za potrebné, aby vystrýhal Talianov od b e z ­p o d m i e n e č n é h o o p t i m i s m u .

Talianski obchodníci nebudú p l a t i t Z Lugana oznamujú, že milánski obchod­

níci v nádejí nariadenia vlády uzavreli, že fir­mám štátov, ktoré sú s Talianskom vo váleč-nom stave, n e b u d ú p l a t i ť .

Udalosti na západnom bojišti. Ťažké z t r á t y Francúzov.

Hlavný válečný stán nemecký 24. júna o udalostach na západnom bojišti vydal nasle­dovnú úradnú zprávu:

Na východnom úbočí vrchu Loretto ne­priateľa v y b i l i s m e z jeho pred pár dňami zaujatej časti zákopy.

Od Souchezu na juh boj trvá pre nás zdarné.

Našu labirinthskú posíeiu od Neuville na juh proti jednomu v noci započatému silnému nápadu v húževnatom boji s blízka s m e

Na vrchoch Maasa došlo ku ďalšej roz­horčenej srážke. E š t e s m e z a j a l i 150 F r a n c ú z o v . Nepriateľa počas jeho dvoch zmarených nápadov s t i h 1 y ť a ž k é z t r á t y .

Nápad proti vrchu nachodiacemu sa pri Ban de Sapte, ktorý sme včera zaujali, s m e o d b i l i . Počet zajatcov vzrástol o päťdesiat.

Bombardovanie Diinkirchenu. Berlínský časopis „Lokalanzeiger" ozna­

muje z Genfu, že mesto D i i n k i r c h e n a j e h o p r í s t a v v n o c i za t r i š t v r t e h o d i n y š t r n á s t i m i ť a ž k ý m i k a-n ó n a r a i b o m b a r d o v a l i . Toto bom­bardovanie zapríčinilo o veľa značnejšiu škodu, jako predošlých päť bombardovaní. Asi 200 občanov a vojakov zomrelo a bolo ranené.

Vojna na mori. P r á c a podmorských lodí.

Skayens, 25. júna. Jednu nemeckú ry­bársku parolod od Hausíholmu na sever potor-povala anglická podmorská lod. Mužstvo rybár­skej parolode zachránil druhý nemecký rybár­sky parník. Výnimkou je len kapitán, ktorý je námorníckym dôstojníkom, preto ho Angličania zadržali. Zachránené mužstvo v piatok ráno tu vysadlo na breh.

Londýn, 25. júna. Reuterova agencia oznamuje: V noci so štvrtku na piatok krátko po 2. hodine pri Nordwichu londýnsku parolod „Cunisania", ktorú potorpedovala nemecká pod­morská lod, privliekli k brehu. Mužstvo, 38 chlapov zachránili. Parolod „Cunisania" z Mon­trealu s veľkým nákladom pšenice plávala ku Rullu.

Voji júna

ktorí:

jna Turecka. Hlavný válečný stán turecký 23.

vydal nasledovnú úradnú zprávu: Na kaukazskom íronte naše čaty,

tiahnú smerom ku Olty, po prudkých bojoch zaujaly 2900 metrov vysoký vrch Karadagh, ktorý na okolí Kale Boga od našej hranice leží na dve hodiny cesty. Nepriateľ ušiel východným smarom a zanechal sto a sto strelivom naplne­ných kistieú a iný válečný materiál.

Na dardanellskom fronte naše poľné delo­strelectvo dvoma granátmi trafilo tú nepriateľskú torpédovú lod, ktorá plávala na okoli ari-burn-ského pobrežia. Torpédová lod sa vzdialila.

Pri Sed il Bahre 21. júna svedená bitka, ktorá trvala takmer za 24 hodín a skončila sa s porážkou nepriateľa, mala nasledovný priebeh : Nepriateľ tým pripravil svoj útok, že celý deň neprestajne bombardoval naše posicie ťažkým delostrelectvom, zvláště na ľavom krídla na-chodiacom sa na odseku Sed il Bahr. Dňa 21. júna ráno o 5. hodine nepriateľ, ked delostre­leckú palbu priviedol na najvyšší stupeň a za každú minútu vystrelil 150 granátov, útokom a použitím neprestajne prichodia-cich pomocných ôiat zaujal čiastku stre­leckých zákop nášho ľavého krídla. Následkom našich opätovných protinápadov tieto strelecké zákopy zavše dostaly sa do ruky nepriateľa, zavše zas do našej moci. Predvečerom už len asi 100 metrov dlhá zákopabola v moci nepria­teľa. Behom nasledujúcej noci naše Čaty, ktoré sa v boji celý deň heroicky držaly, nočným silným nápadom aj túto časť zákopy vzaly od nepriateľa, ktorý napriek veľkého márnenia stre­liva a obrovským ztrátám bol prinútený v naj­väčšom neporiadku cúvnuť do svojich predošlých posicií.

Včera nepriateľ nepokúsil sa o nápad. Len na úsvite a predvečerom, bol menší delostre­lecký súboj medzi našim ľavým krídlom a ne­priateľským delostrelectvom.

Z ostatných bojišť významnejšiu udalosť neoznámili.

Balkánske štáty a vojna. V Rumunsku už pd viac dní r o z č ú ­

l e n e č a k a l i c h ý r o z p ä t z s u j a t í L e m b e r g u , k u č o m u z p r á v o -

Page 4: vojna*. - SNK · 2014. 1. 31. · bergua v bojoch od L e m b e r-gu na východ vydobily, cítiť už aj pozdĺž Dnjeslra. Mikola-jovom vládnuce čaty armády Bôhm-Ermol-liho a

SLOVENSKÉ HOVIN Y 26. júna 1915.

„ULIBA f i 6-myc vo výslednom boji proti všom!

Nižemenovaná firma dostala nasledujúci list: Snáď môžem firme mojej domoviny poslúžit sdělením toho, že „ULIDA"-mydlo počas vojny v Srbsku čo ochranný prostriedok proti všom preukázalo mi dobré služby, lebo ja som bol jediný, ktorý som ostal ošetřeny, ačkolvek som spolu s ostatnými spával. Celé telo som si umyl týmto mydlom, ale potom ho len slabo smyl, tak že silný karbo-lový zápach hmyz mohol daleko držaf. Ponéváč v Srbsku nateraz zúri výsypkový týfus, bataillon mydlo čo ochranný prostriedok chce kupit pre celé mužstvo.

Poručík E. N., J. B Vojenská pošta . . . .

1? b a l í k o c h trojengkejj p o š t y v š a d e d o s i a f . Geoäa£j S c h i c h i fi. (B,, A u s s í g .

d a j c i č a s o p i s o v v o p r e d p r i ­p r a v i l i v e r e j n ú m i e n k u . V uto­rok v Bukurešti. dostali hodnovernú zprávu p zpätvydobití Lembergu. U d a l o s ť m a l a o b r o v s k ý ú č i n o k . P r i a t o l o v Ru­s k a , ktorí v posledné časy pre nezadržateľnú katastrofu Rusov už i tak boli ochabnutí, u d a-1 o s £ v e l m i z r o n i i a.

Fott&ftie máme dnes v Budapešti jasné a teplé. — Po krajine na vela miestach pršalo a holy búrky. Temperatúra trochu klesla. — Krajinský meteorologický ústav nepredpovedá značnejšiu amenu v počasí.

Ministerská porada. V palote minister­ského predsedníctva vo štvrtok popoludní pod predsedníctvom, ministerského predsedu grófa Štefana Tiszu bola ministerská porada, na ktorej boli prítomní všetcia v Budapešti meškajúci členovia vlády.

Uhorské zástavy na budovácfc ra­kúskych ministerství. Vo Viedni z príleži­tosti zaujatia Lembergu na budovy rakúskych ministerstiev vedia cierno-žliých vytýčili aj červeno-bielo-zelené zástavy a najpresnej­šie viedenské časopisy v článkoch oceňujú túto událost, ktorá dosial ešte nemala prikladá. „Fremdenblatt" píše: Prvý raz sa sláva, že od vypuknutia tejto gigantskej vojny aj na verejné budovy vytýčily červeno-bielo-zelené zástavy a tam vidíme pri nich aj nemecké a tu­recké barvy. Vo Viedni na verejných budovách stkvejú sa uhorské a v Budapešti rakúske barvy. Toto harmonické splynutie je viac než symbol. Je to prameňom živej, posilňujúcej a tvorivej skutočnosti, ktorá učí, že Rakúsko a Uhorsko spolu patria na večné veky, v neresti a nebezpečí, v boji a obetiach, v átastí a vo vítazstve.

Z veľkého zvozia viedenského chrá­mu sv. Štefana ulejú delo. Ghýrečný velký zvon chrámu sv. Stefana vo Viedni darovali na válečný ciel, aby uliali z neho kanón. Hlas obrovského zvona už dávno nebolo počuf, lebo jeho kolembanie bolo také silné, že škodilo múrom velchrámu. Tento velký zvon je historický a je vari najväčším zvonom na svete. Roku 1711. bol uliaty z ukoristených tureckých kanónov. Váži 201 metr. centov, jeho výška obnáša 3 a objem 10 metrov.

Povýšenie Mackenssena. „Danziger Zeitung" zo spolahlivého prameňa oznamuje, že cisár Viľhelm generálobersta Mackensena za jeho víťazstvá v Haliči vymenoval za generál-feldmaršalla.

Vyznačení generáli . Generálmajói ry­tier Rudolf M e t h de Spondalunga od jeho veličenstva dostal rád železnej koruny II. triedy s válečnou dekoráciou a plukovník generál­neho štábu Adam N o v o t n ý a generálma­jori gróf Herbert H o r b e r s t e i n , Karol H a a s , Desider M o 1 n á r de Pélerfalva a Teodor B a k i ó dostali vojenský záslužný kríž II. triedy a válečnou dekoráciou.

Sofijský bombový útok. Prostriedkom februára srno sdělili, že v Sofii na báie vy­držiavanom v miestnostsch mestského kassína spáchali útok bombou, ktorá zabila 5 hostí, medzi nimi aj syna ministra vojny, ktorý bol dôstojníkom. Počas vyšetrovania ustálili, že išlo o útok na vývodiacich ľudí Bulhar­ska. Záležitost včera, po štvrtok začal pojed­návat súd vo vojenskom klube. Ku pojednávaniu predvolali asi sto svedkov zo všetkých vrstiev sofijskej spoločnosti. Oproti pojednávaniu javí sa velká zaujatost, lebo čakajú sensačné od­halenia o známych a vážnych ludoch.

Ženské sú hasičmi. V Tyrolsku každý zdravý mužský išiel na vojnu. Šediví Iudia v jednom ráde bojujú so svojimi synmi a vnuka-mi. Dediny, malé mestá ostaly takrečeno prázdne a všetky mužské práce konajú ženské. Aj hasičia šli hasit velký oheň, vojnu. ínshruckskí okresný kapitänát vyzval ženské, aby sa vzhľadom na mimoriadnu horúčos* přihlásily ku hasičskej službe, ktorej ich obecnic predstavenstvá vyučia. Vyzvanie malo výsledok a v. celom Tyrolsku už

, organisujú ženské hasičské spolky. Treba sa postarať o uhlše na zimu.

Dirpkcjá uhorských štátnych železníc upozor­ňuje obyvateľov hlavného mcsla Budapešti, aby si na zimu potrebné uhlie čím skôr, ale na každý pád ešte behom leta obstarali. V čase veľkej jasennej premávky, zvláště v terajších ťažkých okolnostech, dopravu celej potreby na zimu pohrebného uhlia nemožno zabezpečit, prelo každý poslúži len svojmu záujmu, ked sa zavčasu postará o uhlie, ktoré v zime bude potřebovat.

Vetroplaveckó ministerium. Dia genf-skej zprávy v Anglicku zamýšľajú založit oso­bité velroplavecké ministerium a za ministra vymenovali by Churchilla.

Zbraň ranených. Hlavné veliteľstvo armády v porozumení s ministrom vojny na­riadilo, aby všetcia vojaci, ktorí napriek pora­neniu svoju zbraň zpät donesú do najbližšej poľnej alebo náhradnej nemocnice, dostali pe­ňažnú odmenu. Za zpätdonesenú pušku s bo­dákom ranený vojak dostane 10 a za pušku bez bodáka 8 korún odmeny, ktoré mu vyplatí tá poľná alebo reservná nemocnica, do ktorej zbraň donesie.

Školský zápis. Pod správou kresf. školských Bratov stojaci verejným právom opa­trený rím.-kat. internát pre žiakov elementár­nej školy a polgárky v Nyitrabajne pri Veľkých Topoľčanoch zapisuje chovancov na budúci škol­ský rok. Do tohto učebného ústavu prijímajú sa len takí chovanci, ktorí chcú skončit šest tried elementárnej alebo štyri triedy meštan-skej školy, polgárky. Ročný poplatok za vycho­vávame a zaopatrenie žiaka elementárnej školy obnáša 480 • korún, za žiaka polgárky 560 ko­rún, ktorý obnos platí sa v mesačných rátach. Hlásit sa možno do 1. septembra. Podrobný prospekt ochotne pošle direktor ústavu Nyitra-bajna, Nsgylapolcsány mellelt.

Zodpovedný redaktor : Karol CsecsotJia.

O B ^ B ¥ © J M ¥

Amerikánska Uspormá káva, velmi voňavá,' výdatná a úsporná 5 kgrové vrece kávy na próbu K 11.— franko na odobierku. V2 kg najfojňovšieho čaju sa K 2.20 roz­

posiela :

. Naj d okolanej šia a každému cieľu zodpovedajúce

šijacie stri vedia garancie od 25 korún vždy predáva

dielňa na äijacic stroja

a s i , VIL, ÍJKsIjeíSsi-tép S. Tiež dávam na vedomie, Se bársjaků šijaciu mašinu vedia garancie lacno zreparujem. A preto nepočúvajte na žiadneho agenta alebo predavača, ktorý sa tomu nerozumie a svoj to­var len preto chváli, aby ho mohol za valke peniaze predať. Pošlite a!e ten stroj a budete mat zas dobrú mašinu na mnohá roky. Cieľom presvedčenia sa spolahlívosti mojej dielne, ktorá pre dobrú prácu v celej uhorskej krajine je pocb.vui.ne známá, pýtajte si inOj ve&f cenník

xďarmeu

ktorá je v slovenskej (ako v severnom Uhorsku hovoria' a nemeckej alebo v slovenskej a madsrskej, tedy Yo dvoch rečiach zbehlá, vie bezchybne korrešpondovaf, má zretedlné písmo a žiada si stálé postavenie v jed­nom malom meste Horvatska, nech svoju oílertu v oboch rečiach, s podobizňou, odpisami svedoctví a podaním platobného nároku pošle na adressu: E. V. Feller,

Zagreb, Jurjevska 81. A.

WajjSeíiSS© s t r o j e p r e h o s p o d á r s t v o , _ tno» t o r £ | p a r n é s b s n s d n o v é s S o ä a n i a , s e j a č k y

eííP. d o d á v a '

t o w ä r e ň s t r o j o v k. »p

a o b s a h i n s e F í o v r e d a k c i a n e n i z o d p o v e d n á . Tlačí, a vydáva kalbtlačiateú účastinäíska sEoločnost .Európa" y Budapešti, VI oks, Ó-utcssa 12,