80
1

Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

1

Page 2: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

2

INDEX

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ITALIANO

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

中文

한국말

3

13

23

33

43

53

63

71

Page 3: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

Page 4: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

4

T H A N K Y O U

By selecting Von Arkel eyewear, you are choosing style and a certain exclusivity. Thank you for embracing our values. We trust your eyewear will give you full satisfaction.

To ensure that you enjoy your eyewear for as long as possible, we’d like to share with you a few recommendations on caring for your Von Arkel eyewear.

M A T E R I A L S

Your eyeglass frames are either made out of soft stainless steel, very light and highly resistant beta-titanium, or out of cellulose acetate. While they are certainly resistant to the many demands of everyday wear, we advise against putting them under any undue strain.

At Von Arkel, the metals used are not dyed using chemical procedures, but instead, using a physical

Page 5: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

5

process called “Physical Vapour Deposition” (PVD). Used in watchmaking, this technology covers the material in an extremely fine - and particularly resilient - colour coating.

The colours obtained are therefore highly durable over time. Indeed, these are considerably more resistant than the lacquered versions available in other brands.

Your optician will be able to advise you on which lenses are best suited to your type of eyeglass frame.

C A R E

We recommend that you occasionally clean the whole frame - lenses included - with lukewarm, soapy water. Regular washing-up liquid is an ideal detergent for this purpose.

If you have sunglasses, though, clean these only with clear, lukewarm water (no detergents), and

Page 6: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

6

either carefully wipe them dry using a soft cloth, or let them air-dry.

Be sure to regularly inspect your glasses to ensure that they haven’t been damaged in any way.

To avoid any issues with contact allergies, those parts that are in direct contact with the skin are isolated: The temple tips feature protective acetate sleeves, while the nose pads are made out of silicone disks.

These materials can change over time due to heat, perspiration, and skin contact. It is therefore important to replace these as soon as you see that they are beginning to fade or wear.

Replacement pieces are always available and can be requested from any Von Arkel-accredited optician.

We also recommend that you occasionally have your eyewear cleaned ultrasonically, as this

Page 7: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

7

removes any deposits that may have formed over time between the lenses themselves and the eye rims.

While the materials used are indeed stainless steel, a contact-induced corrosion can nevertheless occur in the groove between the lenses and the frames. Any such stains can be removed with simple cleaning. To do so, your optician simply needs to remove the lenses, and clean the groove, the eye rims, and the frame using a soft cloth dipped in warm, soapy water.

By carefully manipulating the metal, Von Arkel frames can be perfectly adapted to your unique face shape. Almost any fitting angle is also possible.

That said, we recommend that you not twist the arms of the bridge every which way. Twists that are either too extreme, too powerful, or too frequent can damage the frames.

Use a gentle touch when handling your eyewear,

Page 8: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

8

and avoid the use of any sharp objects. We also recommend that you have your frame professionally cleaned once a year and - if need be - reapply a touch of lubricant to the hinge. The simplest solution is always to refer to your optician directly.

Our accredited opticians offer you their expertise, enabling you to fully enjoy the Von Arkel brand experience. Thanks to them, not only will your eyewear be perfectly adapted to your face and needs, but you will also benefit from Von Arkel’s highest service standards.

Von Arkel eyewear blends quality and durability. Thanks to our network of professionals, we guarantee after-sales support throughout the lifespan of your eyewear, ensuring that these always meet your requirements.

Page 9: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

9

W A R N I N G S

Whether you own a pair of eyeglasses or sunglasses, we recommend that you carefully observe the following rules, namely: 1) Never use your glasses for direct observation of the sun.

2) Your eyeglasses are not suitable for artificial sources of light, such as solariums.

3) Your eyeglasses do not provide suitable eye protection against mechanical risk, such as an external shock or debris.

4) Sunglasses or photo-chromatic glasses are not suitable for driving at dawn or dusk, at night, or in low-lighting conditions.

5) Your sunglasses are solely intended for protection against the sun’s rays.

To conclude, we recommend that you store your

Page 10: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

10

glasses in a dry place at room temperature, away from any sources of extreme heat or elevated temperatures. Do not, for example, leave your glasses in the driver’s cabin or in your car’s glove compartment in the summer time.

In advance, we wish you great pleasure and satisfaction with your Von Arkel eyewear!

G U A R A N T E E

C E R T I F I C A T E

Von Arkel eyewear is guaranteed in accordance with the statutory provisions for a period of 24 months against any manufacturing defects. Any and all manufacturing defect discovered by our technicians will therefore be compensated by the exchange or reparation of the frame or the frame-part that is considered to be defective. This guarantee does not, however, cover corrective lenses, the latter having been provided by your optician.

Page 11: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

11

To avoid any administrative issues and to benefit from rapid service, we invite you to register your eyewear on our website (www.vonarkel.com) no later than 3 (three) months from the date of purchase.

This guarantee does not cover damages incurred through accident (shock, crushing, etc.), the inappropriate or forceful use of the frame, deterioration, or unauthorised manipulations, nor does it cover those components that are sensitive to skin contact (silicone disks, temple tip sleeves, etc.).

To benefit from the guarantee, it is mandatory that you present the duly completed, dated, and signed certificate featuring the store stamp from the accredited Von Arkel reseller. We therefore highly recommend that you safely store the guarantee certificate.

Page 12: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

EN

12

E Y E W E A R A U T H E N T I C I T Y

Your Von Arkel frames are authentic and guaranteed by the:

- Identification/serial number; the Von Arkel reseller must include this on the guarantee certificate, and

- Certified Von Arkel “Swiss Made” hinge which perfectly illustrates the quality and creativity for which the Von Arkel brand has always stood.

DISTINCTIVE DNA

Page 13: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

Page 14: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

14

M E R C I

Porter son choix sur les lunettes Von Arkel, c’est opter pour un style et une certaine exclusivité. Nous vous remercions d’avoir adhéré à nos valeurs. Nous espérons qu’elles vous donneront entière satisfaction.

Afin de profiter de vos lunettes aussi longtemps que possible, voici quelques conseils d’entretien.

M A T É R I A U

Les montures de vos lunettes sont fabriquées soit en acier inoxydable souple, soit en béta-titane très léger et résistant, soit en acétate de cellulose. Elles sont en mesure de supporter bien des épreuves sans problème, cependant il est déconseillé de les soumettre inutilement à des contraintes excessives.

Chez Von Arkel, les métaux utilisés ne sont pas

Page 15: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

15

teintés par des procédés chimiques mais par un procédé physique sophistiqué appelé PVD (Physical Vapour Deposition). Cette technologie, utilisée dans l’horlogerie, recouvre la matière d’une couche colorée extrêmement mince et particulièrement résistante.

Les couleurs ainsi obtenues sont durables dans le temps. Ces dernières s’avèrent bien plus résistantes que les versions laquées disponibles chez d’autres marques.

Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture.

E N T R E T I E N

Un nettoyage périodique avec une solution d’eau tiède savonneuse de l’ensemble de la monture ainsi que des verres est conseillé. Un produit vaisselle courant est idéal pour cela.

Page 16: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

16

Si vous possédez des lunettes solaires, nettoyez ces dernières à l’eau claire. Essuyez délicatement les verres protecteurs avec un chiffon doux ou laissez sécher à l’air libre.

Inspectez régulièrement vos lunettes et vérifiez si elles n’ont pas subi de dommages.

Pour éviter des problèmes d’allergies, les parties directement en contact avec la peau sont isolées à l’aide de manchons en acétate pour les bouts des branches et de plaquettes en silicone pour les supports de nez.

Ces composants s’altèrent avec le temps, la chaleur, la transpiration et le contact avec la peau. Il est donc nécessaire de les changer dès qu’ils ont perdu de leur éclat.

A tout moment, vous pouvez obtenir ces pièces de remplacement originales Von Arkel en vous adressant à un opticien agréé par la marque.

Page 17: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

17

Nous vous recommandons également de faire nettoyer occasionnellement votre équipement à l’ultrason, afin de retirer les dépôts se formant avec le temps entre les verres et la monture.

Bien que nos matériaux soient inoxydables, un phénomène de corrosion par contact peut provoquer l’apparition de taches colorées entre la rainure des verres et la monture. Un simple nettoyage permet d’éliminer ces taches. Pour cela, il suffira à votre opticien de démonter les verres et de nettoyer la rainure ainsi que la monture à l’aide d’un chiffon trempé dans une solution d’eau savonneuse.En jouant sur le métal avec précaution, il est possible d’adapter parfaitement la monture à la forme de votre visage – presque tous les angles sont possibles.

Nous vous recommandons cependant de ne pas tordre les bras du pont nasal dans tous les sens.  Les torsions trop extrêmes, trop intenses ou trop fréquentes peuvent

Page 18: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

18

endommager la monture. Agissez donc avec doigté, en évitant de vous aider d’objets acérés. De plus, une fois par année, nous vous recommandons de faire nettoyer votre monture et, le cas échéant, de réappliquer une touche de lubrifiant à votre charnière. Le plus simple est de faire appel à votre opticien.

Nos opticiens agréés apportent leur expertise pour vous faire profiter au mieux de l’expérience de la marque. Grâce à eux, vous disposerez de lunettes parfaitement adaptées et bénéficierez d’un service de haute qualité.

Les lunettes Von Arkel allient qualité et longévité. Grâce à notre réseau de professionnels, nous assurons un service après-vente à tout moment de la durée de vie de vos lunettes, afin qu’elles correspondent toujours à vos exigences.

Page 19: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

19

A V E R T I S S E M E N T S

Par ailleurs, que vous soyez détenteur d’une paire de lunettes solaires ou non solaires, nous vous recommandons de suivre scrupuleusement les avertissements suivants :

1) N’utilisez jamais vos lunettes pour une observation directe du soleil.

2) Vos lunettes ne conviennent pas à la protection contre les sources de lumière artificielle, telles que le solarium, par exemple.

3) Vos lunettes ne conviennent pas à la protection de l’œil contre les risques mécaniques, tels qu’un choc ou des éclats.

4) Les lunettes solaires ou lunettes photochromiques ne conviennent pas à la conduite automobile au crépuscule, de nuit ou dans des conditions de faible luminosité.

5) Vos lunettes solaires sont uniquement destinées

Page 20: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

20

à une protection contre le rayonnement solaire.

Pour finir, nous vous conseillons d’entreposer vos lunettes dans un endroit sec et à température ambiante, loin d’une source de chaleur extrême ou de températures élevées (veillez, par exemple, à ne pas les laisser dans l’habitacle ou dans la boîte à gants de votre voiture en été).

Nous vous souhaitons d’avance beaucoup de plaisir avec vos nouvelles lunettes Von Arkel.

C E R T I F I C A T

D E G A R A N T I E

Les lunettes Von Arkel sont garanties selon les dispositions légales pour une durée de 24 mois contre les défauts de fabrication. Tout défaut de fabrication constaté par nos techniciens sera alors compensé par l’échange ou la réparation de la monture ou de la partie de la monture jugée défectueuse, à l’exception des verres correcteurs qui ne pourront en aucun cas être échangés, ceux-

Page 21: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

21

ci étant fournis par votre opticien.

Pour éviter tout problème administratif et bénéficier d’un traitement rapide, nous vous invitons à bien vouloir enregistrer vos lunettes sur notre site web (www.vonarkel.com) dans les trois mois au plus tard à compter de la date d’achat.

Cette garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident (choc, écrasement, etc.), l’utilisation inadéquate ou abusive de la monture, les détériorations, manipulations non autorisées ainsi que les composants sensibles au contact de la peau (plaquettes silicone, manchons de bout de branche, etc.).

Pour bénéficier de la garantie, vous devez impérativement présenter le certificat dûment complété, daté, signé et portant le cachet du revendeur agréé. Il est donc vivement conseillé de conserver soigneusement ce certificat de garantie.

Page 22: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

FR

22

A U T H E N T I C I T É D E S L U N E T T E S

L’authenticité de vos lunettes Von Arkel est garan-tie par :

- Le numéro d’identification/numéro de série, que le revendeur doit reporter sur le certificat de garantie.

- La charnière Von Arkel certifiée « Swiss made », qui illustre parfaitement l’image de qualité et de créativité associée depuis toujours à notre marque.

DISTINCTIVE DNA

Page 23: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

Page 24: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

24

D A N K E

Mit einer Von Arkel-Brille haben Sie sich für Stil und eine gewisse Exklusivität entschieden. Wir danken Ihnen dafür, dass Sie unsere Werte schätzen und hoffen auf Ihre vollumfängliche Zufriedenheit.

Beachten Sie die nachstehenden Pflegetipps, um Ihrer Brille eine lange Lebensdauer zu garantieren.

M A T E R I A L

Die Fassungen der Gläser sind entweder aus flexiblem, rostfreiem Edelstahl, ultraleichtem, widerstandsfähigem Beta-Titan oder Celluloseacetat geschaffen. Sie halten viel aus und erweisen sich als überaus strapazierfähig. Dennoch sollten sie nicht unnötigen Belastungen ausgesetzt werden.

Von Arkel verwendet Materialien, die nicht durch chemische Verfahren getönt werden, sondern

Page 25: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

25

durch den anspruchsvollen, physikalischen Prozess PVD (Physical Vapour Deposition). Diese Technologie, die in der Uhrenbranche verwendet wird, überzieht die Fassung mit einer extrem dünnen und besonders widerstandsfähigen, gefärbten Schicht.

Die daraus resultierenden Farben sind langlebig. Im Vergleich zu den lackierten Versionen anderer Marken sind sie dauerhafter.

Ihr Optiker wird Sie auf Gläser aufmerksam machen, die speziell auf Ihre Fassung angepasst sind.

P F L E G E & R E I N I G U N G

Wir empfehlen eine regelmässige Reinigung der Fassung und der Gläser mit warmem Seifenwasser. Gängige Abwaschmittel eignen sich gut dafür.

Verwenden Sie bei Sonnenbrillen nur reines Wasser. Wischen Sie die Schutzgläser mit

Page 26: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

26

einem weichen Tuch trocken oder lassen Sie sie an der Luft trocknen.Überprüfen Sie Ihre Brille regelmässig, achten Sie dabei darauf, dass sie keine Schäden aufweist.

Um allergische Probleme zu vermeiden, handelt es sich bei den Teilen, die direkt in Kontakt mit der Haut kommen, um Isolationshalterungen mit Acetat. Silikonplättchen sorgen dafür, dass es nicht zu Reizungen rund um den Nasenrücken kommt.

Die Wirkung dieser Komponenten nimmt mit der Zeit ab. Wärme und Schweiss vom Hautkontakt hinterlassen Spuren. Darum ist es notwendig, sie bei nachlassendem Effekt zu ersetzen. Sie erhalten diese Von Arkel- Originalersatzteile bei jedem Optiker mit Markenvertretung.

Wir empfehlen auch die gelegentliche Reinigung mit Ultraschall, um Ablagerungen zu entfernen, die sich mit der Zeit zwischen dem Glas und dem Rahmen bilden.Obwohl unsere Materialien rostfrei sind, kann

Page 27: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

27

eine gewisse Korrosion auftreten. Dabei zeigen sich farbige Flecken zwischen der Nut der Gläser und der Fassung. Eine einfache Reinigung beseitigt diese Flecken. Der Optiker demontiert dafür die Gläser, reinigt die Rille und die Halterung mit Seifenwasser und einem Tuch.

Sorgfältiges Biegen des Metalls erlaubt es, den Rahmen perfekt der Form des Gesichtes anzupassen. Fast alle Winkel sind dabei möglich.

Wir empfehlen, die Bügel und die Nasenbrücke nicht in alle Richtungen zu drehen. Extreme, zu häufige oder zu intensive Biegungen können den Rahmen beschädigen. Gehen Sie vorsichtig vor, vermeiden Sie den Einsatz von spitzen Hilfsmitteln. Darüber hinaus empfehlen wir die jährliche Reinigung Ihrer Fassung und wenn nötig, einen Hauch von Gleitmittel für das Scharnier.Am einfachsten ist es, die Anpassung Ihrem Optiker zu überlassen.

Unsere lizenzierten Optiker haben das Know-

Page 28: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

28

how, um Ihnen ein optimales Markenerlebnis zu garantieren. Dank ihnen erhalten Sie eine perfekt angepasste Brille und einen qualitativ hochstehenden Service.

Von Arkel-Brillen vereinen Qualität und Langlebigkeit. Unser Netzwerk von Fachleuten garantiert Ihnen einen optimalen Kundendienst, erfüllt Ihre Anforderungen über die ganze Lebensdauer Ihrer Brille.

W A R N H I N W E I S E

Nehmen Sie die nachstehenden Warnungen ernst. Sie gelten sowohl für Brillen wie Sonnenbrillen:

1) Schauen Sie mit Ihrer Brille niemals direkt in die Sonne.

2) Ihre Gläser eignen sich nicht für den Schutz vor künstlichen Lichtquellen wie beispielsweise denjenigen im Solarium.

Page 29: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

29

3) Ihre Gläser schützen die Augen nicht vor Gefahren wie Aufprall und Scherben.

4) Sonnenbrillen und photochrome Gläser eignen sich nicht für das Autofahren in der Dämmerung, bei Nacht oder bei schlechten Lichtverhältnissen.

5) Ihre Sonnenbrille schützt einzig und allein vor Sonnenstrahlen.

Wir empfehlen Ihnen, Ihre Brille an einem trockenen Ort bei Raumtemperatur aufzubewahren. Setzen Sie sie weder extremer Hitze noch hohen Temperaturen aus. (Lassen Sie sie beispielsweise im Sommer nicht im Handschuhfach Ihres Autos liegen.)

Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrer neuen Brille von Von Arkel.

Page 30: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

30

G A R A N T I E Z E R T I F I K A T

Von Arkel-Brillen haben eine Garantiezeit von 24 Monaten in Hinblick auf Herstellungsfehler. Bei Fabrikationsfehlern, die unsere Techniker bestätigen müssen, kommt es zum Austausch oder zur Reparatur der Fassung oder dem beschädigten Teil der Fassung. Ausnahme sind Korrekturgläser, die auf keinen Fall ausgetauscht werden können, da sie durch Ihren Optiker geliefert wurden.

Um administrative Probleme zu vermeiden und Ihnen eine schnelle Bearbeitung zuzusichern, bitten wir Sie, Ihre Brille auf unserer Webseite (www.vonarkel.com) innerhalb von drei Monaten ab Kaufdatum zu registrieren.

Die Garantie deckt keine Schäden, die durch Unfälle (Schlag, Quetschen, etc.), durch zweckwidrigen oder missbräuchlichen Gebrauch der Fassung oder durch nicht erlaubte Manipulationen verursacht wurden. Nicht gedeckt sind auch Schäden, die durch den Hautkontakt an Silikonplättchen,

Page 31: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DE

31

Isolationshalterung, Bügelenden entstehen können.

Um Garantieleistungen zu erhalten, müssen Sie die vom Vertragshändler ausgefüllte, datierte, unterzeichnete und abgestempelte Bescheinigung einreichen. Wir raten daher dringend, das Garantiezertifikat sorgfältig aufzubewahren.

Page 32: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

32

A U T H E N T I Z I T Ä T D E R B R I L L E N

Die Echtheit Ihrer Von Arkel-Brille wird garantiert durch:

- Die Identifikationsnummer/Seriennummer, die der Fachhändler im Garantieschein eintragen muss.

- Das “Swiss made“-Bügelscharnier, das seit jeher für die Qualität und Kreativität der Von Arkel-Brillen steht.

UNVERWECHSELBARE DNA

Page 33: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

Page 34: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

34

G R A Z I E

Scegliere un paio d’occhiali Von Arkel vuol dire scegliere lo stile e una certa esclusività. Vi ringraziamo per aver sposato i nostri valori, e siamo certi che ne trarrete la massima soddisfazione.

Desideriamo che possiate godervi i vostri occhiali Von Arkel il più a lungo possibile, per questo vi invitiamo a prendervene cura seguendo i consigli che abbiamo stilato per voi.

M A T E R I A L I

A seconda del modello, le montature sono realizzate in acciaio inox flessibile, in beta-titanio leggero e resistente oppure in acetato di cellulosa. Sono in grado di sopportare senza problemi utilizzi anche intensivi, tuttavia sconsigliamo di sottoporle a stress eccessivi.

I metalli impiegati da Von Arkel non vengono tinti mediante procedimenti chimici, bensì mediante un

Page 35: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

35

procedimento fisico chiamato PVD (Physical Vapour Deposition, o deposizione fisica da vapore). Questa tecnologia, normalmente impiegata nell’orologeria, riveste il materiale con uno strato di colore estremamente sottile ma particolarmente resistente.

I colori così ottenuti durano a lungo nel tempo, rivelandosi molto più resistenti delle comuni laccature impiegate da altri marchi.

All’occorrenza, il vostro ottico di fiducia saprà consigliarvi le lenti più adatte al tipo di montatura da voi scelto.

M A N U T E N Z I O N E

Consigliamo di eseguire una pulizia periodica della montatura e delle lenti con una soluzione di acqua tiepida saponata. L’ideale, a questo scopo, è il comune detersivo per piatti.

Gli occhiali da sole vanno invece lavati con acqua

Page 36: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

36

tiepida semplice, quindi tamponati delicatamente con un panno morbido o lasciati asciugare all’aria. Consigliamo di ispezionare regolarmente gli occhiali per verificare che non abbiano subito danni.

Per evitare problemi di allergie, le parti a diretto contatto con la pelle sono rivestite con materiali isolanti, nello specifico con manichette in acetato per le estremità delle aste e con placchette in silicone per i naselli.

Questi elementi possono alterarsi con il tempo e in conseguenza del calore, del sudore e del contatto con la pelle. È quindi necessario sostituirli quando mostrano segni di scolorimento o deterioramento.

Potrete ottenere pezzi di ricambio originali in qualsiasi momento rivolgendovi a un ottico affiliato Von Arkel.

In ogni caso, raccomandiamo di far eseguire occasionalmente una pulizia con metodo a

Page 37: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

37

ultrasuoni per rimuovere eventuali depositi formatisi nel tempo tra le lenti e la montatura.

I nostri materiali sono inossidabili, tuttavia è possibile che il contatto con la pelle provochi fenomeni di corrosione con la comparsa di macchie colorate sulla montatura, nella scanalatura che trattiene le lenti. Tali macchie si possono eliminare con una normale pulizia, eseguita dal vostro ottico di fiducia semplicemente smontando le lenti e passando sulla montatura e nella scanalatura un panno imbevuto con una soluzione di acqua saponata.

Manipolando con cautela le parti metalliche è possibile regolare la montatura adattandola perfettamente alla forma del proprio viso. La flessibilità del metallo consente quasi tutte le angolazioni.

Vi raccomandiamo tuttavia di non torcere mai le aste del ponte nasale. Le torsioni troppo estreme, troppo intense o troppo frequenti possono infatti

Page 38: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

38

danneggiare la montatura. Agite dunque con cautela, evitando di aiutarvi con oggetti appuntiti. Vi raccomandiamo inoltre di far pulire la montatura una volta l’anno e, all’occorrenza, di applicare sulla cerniera una goccia di lubrificante. La soluzione più semplice è chiedere aiuto al vostro ottico di fiducia.

I nostri ottici affiliati mettono a vostra disposizione la loro competenza e professionalità affinché possiate godervi tutto il meglio che il marchio Von Arkel è in grado di offrire. Grazie a loro disporrete di occhiali regolati alla perfezione e potrete contare su un servizio d’eccellenza.

Gli occhiali Von Arkel coniugano qualità e lunga durata. La nostra rete di professionisti ci consente di offrire un servizio post-vendita esteso all’intera vita dei vostri occhiali, affinché soddisfino pienamente le vostre aspettative in ogni momento.

A V V E R T E N Z E

Sia che i vostri occhiali Von Arkel siano da

Page 39: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

39

sole o da vista, raccomandiamo di attenervi scrupolosamente alle avvertenze seguenti:

1) I vostri occhiali non vanno mai utilizzati per l’osservazione diretta del sole;

2) I vostri occhiali non sono adatti a fornire protezione dalle sorgenti di illuminazione artificiale, quali ad esempio le lampade abbronzanti;

3) I vostri occhiali non sono adatti a proteggere gli occhi da rischi meccanici, quali urti o schegge.

4) Gli occhiali da sole e gli occhiali con lenti fotocromatiche non sono adatti alla guida di autoveicoli al crepuscolo, di notte o in condizioni di scarsa illuminazione;

5) I vostri occhiali da sole sono unicamente destinati a fornire protezione contro i raggi solari.

Infine, consigliamo di riporre gli occhiali in un luogo asciutto e a temperatura ambiente, lontano da

Page 40: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

40

fonti di calore estremo e al riparo da temperature elevate (ad esempio, non lasciateli nell’abitacolo o nel vano portaoggetti dell’auto d’estate).

Complimentandoci per l’acquisto, vi auguriamo sin d’ora di trarre piena soddisfazione dai vostri nuovi occhiali Von Arkel.

C E R T I F I C A T O D I G A R A N Z I A

Gli occhiali Von Arkel sono garantiti a norma di legge per 24 mesi contro i difetti di fabbricazione. Qualsiasi difetto di fabbricazione, previo riscontro da parte dei nostri tecnici, sarà compensato mediante sostituzione o riparazione della montatura o della parte di essa giudicata difettosa, a eccezione delle lenti correttive, che non potranno in nessun caso essere sostituite in quanto fornite dal vostro ottico di fiducia.

Per evitare di incorrere in problemi di carattere amministrativo e per beneficiare

Page 41: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

41

di un trattamento rapido, vi invitiamo a registrare i vostri occhiali sul nostro sito web (www.vonarkel.com) entro e non oltre tre mesi dalla data d’acquisto.

La presente garanzia non copre i danni causati da incidente (urti, graffiature, ecc.), dall’utilizzo inadeguato o improprio della montatura, da manipolazioni non autorizzate e dal normale deterioramento. La presente garanzia non copre altresì le componenti sensibili al contatto con la pelle (naselli in silicone, manichette di protezione delle aste ecc.).

Per beneficiare della garanzia è indispensabile presentare il relativo certificato, debitamente compilato, datato, firmato e riportante il timbro del rivenditore affiliato. Raccomandiamo dunque caldamente di conservare con la massima cura il presente certificato di garanzia.

Page 42: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

IT

42

C E R T I F I C A T O D I A U T E N T I C I T À

Gli elementi che garantiscono l’autenticità dei vostri occhiali Von Arkel sono:

- Il numero identificativo/numero di serie, che il rivenditore deve trascrivere sul certificato di garanzia.

- La cerniera Von Arkel certificata «Swiss made», che illustra perfettamente l’immagine di eccellenza e di creatività da sempre associata al nostro marchio.

DISTINCTIVE DNA

Page 43: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

Page 44: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

44

G R A C I A S

Elegir las gafas Von Arkel significa optar por un estilo y una exclusividad particulares. Agradecemos su adhesión a nuestros valores y confiamos en que se sienta plenamente satisfecho.

Para que disfrute de sus gafas el mayor tiempo posible, le damos algunos consejos de mantenimiento.

M A T E R I A L E S

Las monturas de sus gafas están fabricadas en acero inoxidable flexible o en titanio beta, muy ligero y resistente, o en acetato de celulosa. Aunque están diseñadas para soportar todo tipo de accidentes, le desaconsejamos que las someta inútilmente a pruebas excesivas.

En Von Arkel los metales utilizados no están teñidos con procesos químicos, sino mediante un sofisticado procedimiento físico llamado PVD

Page 45: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

45

(Physical Vapour Deposition). Esta tecnología, que se usa en relojería, consiste en cubrir el material con un baño de color muy fino y particularmente resistente.

Los colores resultan así duraderos y mucho más resistentes que las versiones lacadas disponibles en otras marcas.

Su óptico le propondrá las lentes adecuadas que se adapten a su tipo de montura.

M A N T E N I M I E N T O

Recomendamos la limpieza periódica de montura y cristales con una solución de agua jabonosa tibia. Lo ideal es usar un detergente normal para vajilla.

Si usted tiene gafas de sol, lávelas con agua. Seque delicadamente los cristales con un paño suave o deje que se sequen solas.

Page 46: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

46

Revise periódicamente sus gafas y compruebe que no hayan sufrido daños.

A fin de evitar problemas de alergias, las partes en contacto directo con la piel están aisladas con un protector de acetato para los terminales de las varillas y almohadillas de silicona para las plaquetas de la nariz.

Estos componentes se degradan con el tiempo, el calor, el sudor y el contacto con la piel. Por consiguiente, es necesario sustituirlos en cuanto pierdan brillo.

Siempre podrá sustituir las piezas originales de Von Arkel en cualquier óptica autorizada por la marca.

Asimismo, le aconsejamos que cada cierto tiempo haga limpiar las gafas por ultrasonido a fin de eliminar los residuos que se forman con el tiempo entre las lentes y la montura.

Aunque nuestros materiales sean inoxidables, un fenómeno de corrosión por contacto puede

Page 47: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

47

provocar la aparición de manchas de color entre la ranura de los cristales y la montura. Las manchas se podrán eliminar con una simple limpieza. Bastará que su óptico desmonte las lentes y limpie la ranura y la montura con un paño humedecido en una solución de agua jabonosa.

Manipulando el metal con cuidado, es posible ajustar perfectamente la montura a la forma de su cara. Se adaptará a casi todos los ángulos.

Recomendamos sin embargo que no fuerce los brazos de las plaquetas y el puente de cualquier manera. Las torsiones demasiado extremas, demasiado intensas o demasiado frecuentes pueden dañar la montura. Por lo tanto, maniobre las gafas con cuidado y evite usar objetos cortantes. Además, le recomendamos que haga limpiar su montura una vez por año y, en caso de que fuera necesario, aplique lubrificante a la charnela. Lo mejor es recurrir a su óptico.

Nuestros ópticos autorizados aportarán su experiencia para que disfrute al máximo de la

Page 48: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

48

excelencia de la marca. Gracias a ellos dispondrá de unas gafas perfectamente ajustadas y se beneficiará de un servicio de alta calidad.Las gafas Von Arkel reúnen calidad y longevidad. Gracias a nuestra red de profesionales garantizamos en todo momento un servicio post-venta de sus gafas, de modo que respondan siempre a sus exigencias.

A D V E R T E N C I A S

Tanto en caso de que posea un par de gafas de sol como de cualquier otro tipo le recomendamos que lea atentamente las siguientes advertencias:

1) No use nunca las gafas para mirar el sol de forma directa.

2) Sus gafas no son adecuadas para protegerle de fuentes de luz artificial como por ejemplo un solárium.

3) Sus gafas no son adecuadas para proteger los

Page 49: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

49

ojos contra riesgos mecánicos como choques o esquirlas.

4) Las gafas de sol o las gafas fotocromáticas no son adecuadas para conducir durante el crepúsculo, la noche o en condiciones de débil luminosidad.

5) Sus gafas de sol están hechas únicamente para protegerle de los rayos solares.

Por último, le recomendamos que guarde sus gafas en un lugar seco y a temperatura ambiente, lejos de una fuente de calor extremo o a temperaturas elevadas (por ejemplo, evite dejarlas en la cabina o en la guantera del coche en verano).

Le deseamos de antemano que disfrute mucho de sus nuevas gafas Von Arkel.

Page 50: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

50

C E R T I F I C A D O D E G A R A N T Í A

Las gafas Von Arkel tienen una garantía de 24 meses por defectos de fabricación de acuerdo con las disposiciones legales. Cualquier defecto de fabricación verificado por nuestros técnicos será compensado con el cambio o la reparación de la montura o de la pieza defectuosa, excepto para los cristales correctores que en ningún caso se podrán cambiar ya que éstos han sido suministrados por su óptico.

A fin de evitar problemas administrativos y beneficiarse de una atención diligente, le invitamos a que registre sus gafas en nuestra página web (www.vonarkel.com) en el plazo máximo de tres meses a partir de la fecha de compra.

Dicha garantía no cubre los daños causados por accidente (choque, aplastamiento, etc.), el uso inadecuado o abusivo de la montura, deterioro, manipulaciones no autorizadas, así como tampoco

Page 51: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

51

los componentes sensibles en contacto con la piel (almohadillas de silicona, protector de terminales de varilla, etc.)

Para beneficiarse de la garantía, deberá presentar el certificado debidamente cumplimentado, fechado, firmado y sellado por un vendedor autorizado. Por lo tanto, le aconsejamos encarecidamente que conserve dicho certificado de garantía.

Page 52: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

ES

52

A U T E N T I C I D A D D E L A S G A F A S

La autenticidad de sus gafas Von Arkel está garan-tizada por:

- El número de identificación/número de serie que el vendedor deberá transcribir en el certificado de garantía.

- La charnela Von Arkel con el sello «Swiss made» que garantiza la imagen de calidad y creatividad asociada desde siempre a nuestra marca.

DISTINCTIVE DNA

Page 53: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

Page 54: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

54

A G R A D E C I M E N T O

Orientar a própria escolha para os óculos Von Arkel, significa optar por um estilo e uma exclusividade indiscutíveis. Agradecemos por ter apreciado e aderido aos nossos valores. Esperamos que os óculos Von Arkel lhe ofereçam total satisfação.

Para que possa apreciar ao máximo e pelo maior tempo possível os seus óculos, sugerimos de seguida alguns conselhos sobre cuidados e correta conservação.

M A T E R I A L

As armações dos seus óculos são fabricadas quer em aço inox flexível, quer em beta-titânio, muito ligeiro e resistente, quer, ainda, em acetato de celulose. Foram concebidas para suportar sem problemas solicitações significativas; todavia, não aconselhamos que sejam inutilmente expostas a esforços excessivos.

Page 55: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

55

Os metais utilizados por Von Arkel não são submetidos a processos químicos para coloração, mas a um processo físico altamente sofisticado, denominado PVD (Physical Vapour Deposition, Deposição de Vapor Físico). Essa tecnologia, utilizada na relojoaria, cobre a matéria com uma camada colorida extremamente subtil e especialmente resistente.

As cores assim obtidas são duradouras, mesmo com o passar do tempo. E, ainda, revelam-se muito mais resistentes do que as versões pintadas escolhidas por outras marcas.

O seu ótico terá o máximo cuidado ao aconselhar-lhe as lentes mais adequadas ao seu tipo de armação.

C O N S E R V A Ç Ã O E C U I D A D O S

Aconselhamos uma limpeza periódica, com uma solução de água morna com sabão, do conjunto de armação e lentes. Para isso, um detergente

Page 56: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

56

específico para loiças será o ideal.

Se os seus óculos forem de sol, limpe-os simplesmente com água. Seque delicadamente as lentes com um pano macio ou deixe-as secar ao ar livre.

Inspecione regularmente os seus óculos e verifique que não tenham sofrido danos.

Para evitar problemas de alergia, as partes que entram diretamente em contacto com a pele são protegidas: ponteiras em acetato para as hastes e plaquetas em silicone para o nariz.

Estes componentes alteram-se com o decorrer do tempo, com o calor, com os efeitos da transpiração e o contacto com a pele. Portanto, será necessário substituí-los quando começarem a perder o seu brilho.

A qualquer momento, poderá obter essas peças sobressalentes originais Von Arkel; bastará

Page 57: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

57

procurar um ótico reconhecido pela marca. Analogamente, recomendamos que, ocasionalmente, seja realizada uma limpeza com ultrassons, de modo a eliminar os vestígios que, com o tempo, acumulam-se entre as lentes e a armação.

Embora os nossos materiais sejam inoxidáveis, um eventual fenómeno de corrosão por contacto pode determinar o aparecer de manchas coloridas entre o sulco das lentes e a armação. Essas manchas podem ser eliminadas facilmente, com uma simples limpeza. Será suficiente que o seu ótico desmonte as lentes e limpe o sulco e a armação com o auxílio de um pano humedecido com uma solução de água e sabão.

Ao manipular com precaução o metal, é possível adaptar perfeitamente a armação à sua fisionomia – quase todos os ângulos são possíveis.

Todavia, recomendamos evitar torções excessivas da ponte e dos suportes das plaquetas em todos

Page 58: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

58

os sentidos. As torções extremas, excessivamente intensas ou frequentes, podem danificar a armação. Portanto, manipule os seus óculos com tacto e sensibilidade, e evite o uso de objetos pontiagudos. Além disso, uma vez por ano, recomendamos a limpeza pormenorizada da armação dos seus óculos e, se for o caso, a reaplicação de lubrificante na sua charneira. A coisa mais simples, para ter os melhores resultados, é procurar o auxílio do seu ótico.

Os nossos óticos autorizados dedicarão a própria experiência para que possa aproveitar da melhor maneira possível de todos os benefícios dos óculos Von Arkel. É graças a estes profissionais experientes que terá ao seu dispor óculos perfeitamente adaptados e poderá contar com um serviço de alto nível.

Os óculos Von Arkel aliam qualidade e longevidade. Graças à nossa rede de profissionais, asseguramos um serviço de pós-venda em qualquer momento da vida útil dos seus óculos, para que correspondam

Page 59: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

59

sempre às suas exigências e expectativas.

A V I S O S

Em todo o caso, que seus óculos sejam de sol ou graduados, recomendamos que os avisos indicados de seguida sejam escrupulosamente observados:1) Nunca utilize os seus óculos para uma observação direta do sol.

2) Os seus óculos não são adequados à proteção contra as fontes de luz artificial, como, por exemplo, as do solário.

3) Os seus óculos não são adequados para a proteção contra riscos mecânicos, como colisões ou fragmentos diversos que possam atingir os olhos.

4) Os óculos de sol ou com lentes de transição não são adequados à guia de veículos ao crepúsculo, à noite ou em condições de luminosidade escassa.

Page 60: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

60

5) Os seus óculos de sol destinam-se unicamente à proteção contra os raios do sol.Para terminar, aconselhamos que os seus óculos sejam conservados num lugar seco e temperatura ambiente, distantes de fontes de calor extremo ou temperaturas elevadas (por exemplo, evite deixar os seus óculos no interior do automóvel ou no porta-luvas, durante o verão).

Esperamos, desde já, que seus novos óculos Von Arkel lhe ofereçam uma experiência muito agradável.

C E R T I F I C A D O D E G A R A N T I A

Os óculos Von Arkel são garantidos segundo as disposições de lei por 24 meses contra os defeitos de fabrico. Qualquer defeito de fabrico constatado pelos nossos técnicos será compensado com a troca ou o reparo da armação ou da parte da armação considerada defeituosa, com exceção

Page 61: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

61

das lentes de correção que, em nenhum caso, poderão ser trocadas, por terem sido fornecidas pelo seu ótico.Com o objetivo de evitar qualquer problema administrativo e beneficiar de um tratamento rápido, por favor, queira registar os seus óculos na nossa página Web (www.vonarkel.com) no período de até três meses a partir da data da compra.

Esta garantia não cobre os danos causados por acidente (colisão, esmagamento etc.), a utilização inadequada ou não permitida da armação, as deteriorações naturais, manipulações não autorizadas e componentes sensíveis ao contacto com a pele (plaquetas de silicone, ponteiras das hastes etc.).

Para beneficiar da garantia, será imprescindível apresentar o certificado oportunamente preenchido, com data e assinatura e com o carimbo do revendedor autorizado. Portanto, aconselhamos com ênfase que este certificado seja conservado com cuidado.

Page 62: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

PT

62

A U T E N T I C I D A D E D O S Ó C U L O S

A autenticidade dos seus óculos Von Arkel é garantida por:

- Número de identificação/número de série, que o revendedor deve registar no certificado de garantia.

- Charneira Von Arkel, certificada « Swiss made », que ilustra perfeitamente a imagem de qualidade e de criatividade associada desde sempre à nossa marca.

DISTINCTIVE DNA

Page 63: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

中文

Page 64: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

中文

64

感谢惠顾

选择Von Arkel眼镜,选择优雅尊享。感谢您对我们的认可。我们真诚地希望,我们的眼镜能够让您满意。

为了延长眼镜的使用寿命,请阅读以下保养说明。

Page 65: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

中文

65

材料

您的镜架质地是以下三种材料之一:富有韧性的不锈钢,轻盈牢固的β钛金,或者醋酸酯。这些材料能经受外界环境的考验,但请您尽量避免不必要的损害。

在金属加工过程中,Von Arkel没有使用任何化学染色处理,而是选择了更为先进的PVD(物理气相沉积)技术。这种工艺主要应用在钟表界,镀色层更薄,更耐磨。

经PVD加工的金属颜色更持久。与其他眼镜品牌使用的漆光上色技术相比,PVD镀层更耐磨。

Page 66: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

中文

66

您的眼镜师会帮助您选择与镜架相称的镜片。

保养

请定期用肥皂水对镜架和镜片进行清洁。您也可以使用家常洗洁精。

如果您购买的是墨镜,请用清水清洁。请用软布轻轻擦镜片,并自然风干。

请定期检视眼镜,确认它未受任何损害。假使有损,请及时更换眼镜。如镜片有划痕或损害,请及时更换。

为防止发生过敏,我们使用了醋酸酯和硅胶配件,确保包括镜腿和鼻夹在内的镜架任何一部分都不与皮肤直接接触。

醋酸酯和硅胶配件会因时间流逝、受热、接触汗水和皮肤而损耗。如配件色泽暗淡,请及时更换。

您可以随时在Von Arkel特约经销商店找到上述配件。

Page 67: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

中文

67

镜片和镜架上因年深日久会形成沉积物,我们建议您偶尔使用超声波清洁仪进行清洁。尽管我们使用的材料都有防氧化功能。镜架和镜片的缝隙还是可能因长期接触外界空气而产生色斑。这些色斑很容易消除。请将眼镜交给眼镜师,拆下镜片后,即可用蘸肥皂水的软布清洁镜架。

只要操作小心,您可以根据脸型来调整镜架的形状——达到三百六十度无死角的完美效果。我们建议您不要随意扭曲眼睛中间鼻梁架的位置。如扭曲用幅度过大、力度过大或频率过频繁,可能对镜架造成损伤。请用手调整镜架,请勿使用带尖头的工具。此外,我们建议您每年至少清洁镜架一次,并在铰链上涂润滑油。最好请眼镜师进行操作。

我们的认证眼镜师随时为您效力,让您充分体验Von Arkel眼镜的优点。尽情享受量身打造的眼镜和一流服务。

Von Arkel眼镜品质卓越,经久耐用。专业网络为您提供售后服务,终身有效,让您的眼镜始终

Page 68: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

中文

68

称心如意。注意事项

无论您购买的是否是墨镜,我们建议您注意以下事项:

1) 请勿佩戴眼镜直视太阳。

2) 本眼镜无法保护眼睛免受如日光浴灯等人造光源的危害。

3) 在发生重创或碎片飞溅等危险事件时,您的眼镜无法保护眼睛不受损伤。

4) 请勿佩戴墨镜或染色眼镜在黄昏、夜晚或光照不足的条件下驾车。

5) 墨镜只能保护眼睛不受阳光损害。

请把眼镜放在阴凉干燥处,远离热源或高温(比如将眼镜留在车内或夏日将眼镜放在盒子里)。

感谢您选择我们,预祝您佩戴Von Arkel的旅程愉快。

Page 69: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

中文

69

质量保证

本产品具有Von Arkel质量保证,为期24个月。在此期间,如镜架或镜架部件发现生产瑕疵,经我们的技师验证后,会免费给您提供维修或调换;按照您的视力配制的镜片不可调换。

为保证您的眼镜能享受质量保证,请在购买日期起最迟三个月期限内登陆官网”www.vonarkel.com”注册您的眼镜。

质量保证不适用于以下情况:事故(震荡、压碎等),滥用或未按保养说明适用镜架,损坏,在非经销商店维修或调整眼镜。

为保证您能享受质量保证,请携带由经销商填写、签名、盖章并标注有日期的质量保证书。请妥善保存质量保证书。

69

Page 70: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

中文

70

防伪

您可以通过以下两种途径确认您选购的是正品Von Arkel眼镜:

质量保证书背面标有序列号。

“瑞士制造”认证的Von Arkel铰链,品牌质量和创意的象征。

卓尔不群的DNA

Page 71: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

한국말

Page 72: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

한국말

72

감사의 말폰 아르켈 안경을 선택한다는 것은 스타일, 그리고 특별한 고급스러움을 의미합니다. 우리의 가치를 인정해주신 당신께 감사 드립니다. 제품이 당신에게 완전한 만족을 선사하기를 바랍니다.

제품의 장기적인 사용 및 관리를 위해 아래와 같이 몇 가지 주의 사항을 알려드립니다.

제품 재질안경테는 각각 유연한 스테인레스 스틸, 가볍고 내구성이 뛰어난 베타티타늄, 셀룰로스 아세테이트로 제작되었습니다. 어떤 상황에서도 견고함을 자랑하지만, 제품에 불필요한 압력을 주는 일은 삼가 주시기 바랍니다.

폰 아르켈 제품에 사용되는 메탈은 기존의 화학적 가염 처리 대신 PVD(Physical Vapor Deposition 물리증착)도금 처리되었습니다. 시계 제작에 사용되는 이 기법을 통해 생성된 색상 층은 극도로 얇고 몹시 단단합니다.

이렇게 작업된 제품의 색상은 오랜 시간이 지나도 변하지 않습니다. 타사 제품에 사용되는 가염 방식과 비교했을 때도 더 뛰어난 내구력을 자랑합니다.

Page 73: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

한국말

73

여러분의 광학사가 테 타입에 맞는 렌즈를 권해드립니다.

유지 관리미온의 비눗물을 이용해 테와 렌즈 전체를 주기적으로 세척해주시기 바랍니다. 식기용 세정제도 사용 가능합니다.

선글라스 제품을 구매하셨다면, 깨끗한 물로 세척하십시오. 부드러운 천으로 렌즈를 닦아주신 다음 통풍이 잘 되는 곳에서 말려주십시오.

안경이 손상을 입지 않았는지 주기적으로 살펴주십시오.

피부와 직접 닿는 부분의 알러지 반응을 피하기 위해 안경다리 끝 부분은 아세테이트 커버로 처리 되었으며 코 받침에는 실리콘 패드가 부착되어있습니다.

이 부분들은 시간의 흐름에 따라, 열, 땀, 그리고 피부와의 접촉으로 인해 손상될 수 있습니다. 그러므로 해당부분의 광택이 사라졌다면 교체해 주시기 바랍니다.

Page 74: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

한국말

74

교체 부품은 폰 아르켈 안경을 구입하신 안경점에서 상시 정품 구입이 가능합니다.

더불어 주기적인 초음파 세척을 통해 안경테와 렌즈 사이의 침착물을 제거해 주시기 바랍니다.

안경제작에 사용되는 금속들은 스테인리스이나, 접촉으로 인한 부식현상으로 테와 렌즈 사이의 홈에 얼룩이 생길 수 있습니다. 간단한 세척으로 이 얼룩을 지울 수 있으며, 광학사를 통해 테와 렌즈를 분리 시킨 다음 비눗물을 묻힌 부드러운 천을 이용해 닦아 주시기 바랍니다.

메탈 제품은 주의하여 다루어주시기 바랍니다. 당신의 얼굴형에 맞춘, 거의 모든 각도의 안경테 조정이 가능합니다.

코받침 부분의 브릿지를 무리하게 비틀지 마십시오. 극도로 강한 비틀림이 반복적으로 가해질 경우, 안경테를 손상시킬 수 있습니다. 날카로운 물체를 피해 조심스럽게 다루어주십시오. 추가적으로 연 1회 안경테 전문 세척을 받으시기를 권해드리며, 필요 시 경첩에 윤활유를 보충해주시기 바랍니다. 필요 시 광학사에게 문의하십시오.

Page 75: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

한국말

75

검증된 광학사들이 최상의 브랜드 경험을 위해 그들의 전문성을 발휘하고 있습니다. 이들과 함께 완벽한 맞춤형 제품과 최상의 서비스 품질을 누릴 수 있습니다.

폰 아르켈 안경은 퀄리티와 제품 수명의 조화를 추구 합니다. 전문가 네트워크를 통해 제품을 사용하는 전 기간 내 A/S 서비스를 보증함으로써 고객의 요구와 스타일에 부응하고자 합니다.

경고안경, 선글라스를 포함하여 저희 제품을 구매하신 고객께서는 다음의 주의 사항을 성실히 지켜주시기 바랍니다.

1) 안경을 쓰고 태양을 직접 바라보지 마십시오.

2) 본 제품은 인공광원 (예 : 솔라리움)에 대한 보호 처리가 되어있지 않습니다.

3) 본 제품은 기계적 충격이나 파편 등으로부터 눈을 보호하는 용도로 제작되지 않았습니다.

Page 76: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

한국말

76

4) 선글라스나 변색안경의 경우 해질녘, 야간 및 어두운 장소에서의 운전시 착용에는 적합하지 않습니다.

5) 선글라스는 오직 태양광으로부터 눈을 보호하는 용도로 제작되었습니다.

마지막으로, 안경은 열과 고온을 피해 주시고, 건조한 상온에 보관하여 주십시오. (예를 들어, 여름철 자동차 내부나 글로브 박스 속에 방치하지 말아주십시오).

폰 아르켈의 새 안경이 많은 즐거움을 드릴 수 있기를 바랍니다.

품질 보증폰 아르켈 안경은 법에 따라 24개월 간 제조 결함에 대한 서비스를 보증합니다. 폰 아르켈 사의 전문가에 의해 판별된 모든 제조 결함에 대하여, 교환 혹은 안경테 및 결함 부위의 수리를 받으실 수 있습니다. 광학사가 판매한 교정 렌즈는 어떤 경우에도 교환 받으실 수 없습니다.

절차 상 불편을 피하고, 신속한 문제 해결을 위해 구입한 제품은 구입일로부터 3개월 내에 폰 아르켈 웹사이

Page 77: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

한국말

77

트에 등록해주시기바랍니다.

이 보증 서비스는 사고에 의한 손상(충격, 으스러짐 등), 안경테의 부적절하거나 과도한 사용, 훼손, 예민한 부품(실리콘 패드, 안경 다리 끝 부분의 커버 등)의 피부접촉 등으로 인해 발생한 손상에는 적용되지 않습니다.

보증 서비스를 받으시기 위해서는 허가 받은 재판매자의 직인과 사인, 날짜가 기입된 품질보증서를 동반하셔야 합니다. 소지하신 품질 보증서의 보관에 주의를 기울여주시기 바랍니다.

Page 78: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

한국말

78

진품 확인폰 아르켈 안경의 진품 여부는 다음과 같은 방법으로 확인하실 수 있습니다.

- 재판매자가 품질보증서에 기입한 제품 식별 번호/시리즈 번호.

- 폰 아르켈의 퀄리티와 크리에이티비티를 상징해온 ‘스위스 메이드’ 인증 경첩.

독보적 DNA

Page 79: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

79

Page 80: Von Arkel Carte garantie-2018€¦ · Votre opticien sera attentif à vous proposer des verres spécialement adaptés à votre type de monture. ENTRETIEN Un nettoyage périodique

DATE OF PURCHASE

MODEL

SERIAL NUMBER

RETAILER

VONARKEL.COM«CERTIFIED SWISS MADE HINGE»

I N T E R N A T I O N A LWA R R A N T Y C A R D

DON’T FORGET TO REGISTER YOUR FRAMES

ON VONARKEL.COM80