76
© 2008 Gardner Denver Oy RU РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ VS 25, VS 30, VS 40 Винтовой компрессор Версия 1.03 F007658

VS 25, 30, 40 Manual

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: VS 25, 30, 40 Manual

© 2008 Gardner Denver OyRU

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

VS 25, VS 30, VS 40Винтовой компрессор

Версия 1.03F007658

Page 2: VS 25, 30, 40 Manual

Gardner Denver OyP.O.Box 516FIN-33101, Тампере,Финляндия

Свидетельство о соответствии машины требованиям EC

(директива 98/37/EC)

Название изготовителя: Gardner Denver Oy

Адрес изготовителя: Etu-Hankkionkatu 9FIN-33700, Тампере,Финляндия

Настоящим заявляем, что изготовленная машина Винтовой компрессорТипы: VS 25, VS 30, VS 40вместе с принадлежностямиF007658

соответствует директиве по ЭМС (EMC), 2004/108/EC

машиностроительной директиве, 98/37/EC

директиве по установкам, находящимся под давлением (PED) 97/23/EC

а также вводящему их в действие национальному законодательству VNp 1314/94

Эта машина удовлетворяет также следующим директивам EC и соответствующему национальному законодательству: 2006/95/EC

При разработке машины использовались следующие согласованные стандарты: EN 1012-1

Тампере(Место)

5.06.2008(Дата)

(Подпись)

Тимо Инкинен, Главный конструктор(Подписывающее лицо, должность)

Page 3: VS 25, 30, 40 Manual

Оглавление

1. Введение ............................................................................................................................... 11.1 Хранение руководств ................................................................................................. 11.2 Условия гарантии ....................................................................................................... 11.3 Журнал ........................................................................................................................ 11.4 Вопросы....................................................................................................................... 2

2. Техника безопасности ........................................................................................................ 32.1 Меры безопасности при установке и подготовке к использованию ....................... 32.2 Меры безопасности при эксплуатации ..................................................................... 42.3 Меры безопасности при обслуживании .................................................................... 42.4 Предупреждающие знаки........................................................................................... 5

3. Основные компоненты ....................................................................................................... 63.1 Основные компоненты (компрессор с воздушным охлаждением) ......................... 63.2 Основные компоненты (компрессор с водяным охлаждением) ............................. 8

4. Принцип действия ............................................................................................................. 104.1 Компрессионный блок .............................................................................................. 104.2 Процесс сжатия воздуха .......................................................................................... 104.3 Электронный контроллер......................................................................................... 114.4 Циркуляция масла .................................................................................................... 12

4.4.1 Циркуляция масла (компрессор с воздушным охлаждением)...................... 124.4.2 Циркуляция масла (компрессор с водяным охлаждением) .......................... 134.4.3 Циркуляция масла (опция регенерации тепла +W)....................................... 14

4.5 Воздушный контур .................................................................................................... 154.6 Система регулировки производительности компрессора ..................................... 15

4.6.1 Работа компрессора......................................................................................... 154.6.2 Аварийная остановка ....................................................................................... 164.6.3 Работа компрессора после отключения питания .......................................... 16

4.7 Компрессор, работающий под нагрузкой ............................................................... 17

5. Инструкции по установке ................................................................................................. 185.1 Хранение компрессора ............................................................................................ 185.2 Транспортировка компрессора вилочным подъемником ...................................... 185.3 Установка .................................................................................................................. 19

5.3.1 Место установки ............................................................................................... 195.3.2 Электрические соединения ............................................................................. 205.3.3 Подключение к сети сжатого воздуха ............................................................. 215.3.4 Подсоединение к сети охлаждающей воды (компрессор с водяным охлаждением) ............................................................................................................ 225.3.5 Установка задержек повторного запуска для мультикомпрессорных установок.................................................................................................................... 235.3.6 Вентиляция компрессорного помещения ....................................................... 24

5.4 Вывод из эксплуатации ............................................................................................ 25

Page 4: VS 25, 30, 40 Manual

5.4.1 Знак подлежащего утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE) .............................................................................................. 25

6. Инструкция по эксплуатации ........................................................................................... 266.1 Первый запуск компрессора .................................................................................... 266.2 Установка предельных значений рабочего давления ........................................... 27

6.2.1 Установка заданного давления ....................................................................... 276.3 Первый запуск осушителя (дополнительное устройство)..................................... 296.4 Нормальный запуск и остановка компрессора ...................................................... 30

6.4.1 Запуск ................................................................................................................ 306.4.2 Остановка.......................................................................................................... 306.4.3 Аварийный останов .......................................................................................... 30

6.5 Регулировка рабочей температуры (опция регенерации тепла +W) ................... 31

7. Инструкция по техническому обслуживанию .............................................................. 327.1 Подготовка к техническому обслуживанию ............................................................ 327.2 После технического обслуживания ......................................................................... 337.3 График проведения сервисных мероприятий ........................................................ 337.4 Доливка и замена масла .......................................................................................... 35

7.4.1 Добавление масла ........................................................................................... 357.4.2 Замена масла ................................................................................................... 36

7.5 Замена масляного фильтра..................................................................................... 377.5.1 Демонтаж масляного фильтра ........................................................................ 377.5.2 Установка масляного фильтра ........................................................................ 38

7.6 Замена воздушного фильтра................................................................................... 387.7 Замена элемента сепаратора масла ...................................................................... 39

7.7.1 Демонтаж элементов сепаратора масла........................................................ 397.7.2 Установка элементов сепаратора масла ....................................................... 40

7.8 Очистка радиатора ................................................................................................... 417.8.1 Очистка радиатора (компрессор с воздушным охлаждением)..................... 417.8.2 Очистка радиатора (компрессор с водяным охлаждением) ......................... 41

7.9 Замена муфты сцепления ....................................................................................... 427.9.1 Демонтаж муфты сцепления ........................................................................... 427.9.2 Установка муфты сцепления........................................................................... 43

7.10 Замена фильтров электрощита ............................................................................ 447.11 Очистка предварительного фильтра (дополнительно) ....................................... 45

7.11.1 Замена предварительного фильтра ............................................................. 457.12 Очистка преобразователя частоты ....................................................................... 467.13 Проверка плотности электрических соединений ................................................. 477.14 Испытание клапана сброса давления................................................................... 487.15 Испытание на останов при перегреве .................................................................. 487.16 Рекомендованные масла ....................................................................................... 49

7.16.1 Рекомендованные смазочные вещества...................................................... 497.16.2 Спецификации масел..................................................................................... 497.16.3 Общие инструкции относительно периодичности замены масла .............. 50

8. Инструкции по выявлению и устранению неисправностей ...................................... 51

9. Технические приложения ................................................................................................. 55Технические данныеЧертежи с размерамиЧертежи электрооборудования

Page 5: VS 25, 30, 40 Manual

1. Введение

1. Введение

GARDNER DENVER приветствует Вас среди пользователей винтовыми компрессорами Gardner Denver!

Это руководство описывает правильную и безопасную работу, использование и обслуживание Вашего винтового компрессора.

В руководстве приведены инструкции по эксплуатации компрессоров как с воздушным, так и с водяным охлаждением. Когда инструкции касаются только компрессоров с водяным охлаждением, в руководстве об этом говориться отдельно.

Перед вводом винтового компрессора в эксплуатацию внимательно прочтите это и все другие руководства компрессора. Это с самого начала обеспечит правильную подготовку компрессора к работе и его использование.

1.1 Хранение руководств

Все инструкции, содержащиеся в настоящем руководстве, разработаны в целях обеспечения продолжительной и надежной эксплуатации винтового компрессора.

Руководство всегда должно храниться в непосредственной близости от компрессора. Необходимо обеспечить эксплуатацию и обслуживание компрессора в соответствии с настоящим руководством.

1.2 Условия гарантии

Ознакомьтесь с условиями гарантии на компрессор, которые прлагаются к руководствам по эксплуатации. Заполните регистрационную гарантийную карточку и возвратите ее продавцу компрессора в соответствии с прилагаемыми инструкциями.

Гарантия теряет свою силу в случае несоблюдения гарантийных условий или при использовании запасных частей других фирм. Используйте только рекомендованные сорта масла AEON, что позволит обесечить бесперебойную работу компрессора.

Все работы по уходу и обслуживанию, не включенные в это руководство, должны выполняться обученным, квалифицированным сервисным персоналом, имеющим полномочия от Gardner Denver или её представителя.

1.3 Журнал

К руководствам по эксплуатации компрессора прилагается журнал. Всегда заполняйте его после проведения технического обслуживания или ремонтных работ.

1

Page 6: VS 25, 30, 40 Manual

1. Введение

1.4 Вопросы

При обращении с вопросами возникающими при эксплуатации Вашего винтового компрессора, а также при заказе запасных частей, обязательно укажите его тип и серийный номер, приведенные на табличке данных компрессора.

Gardner Denver оставляет за собой право вносить изменения в конструкцию и руководства компрессоров без предварительного уведомления.

2

Page 7: VS 25, 30, 40 Manual

2. Техника безопасности

2. Техника безопасности

В этой главе представлены инструкции по технике безопасности общего характера, касающиеся компрессора.

Прочтите также правила техники безопасности, связанные с транспортировкой, установкой, эксплуатацией и обслуживанием, приведенные отдельно в других разделах этого руководства.

Перед началом работы обязательно прочитайте правила техники безопасности.

В дополнение к этим правилам в Вашей стране могут действовать свои местные правила, которые накладывают дополнительные ограничения и должны соблюдаться.

2.1 Меры безопасности при установке и подготовке к использованию

Уровень шума компрессора, приведенный в разделе Технические данные, определяется в соответствии со стандартами ISO2151 и ISO3744. Уровень шума может быть выше, если стены, окружающие место установки, отражают звук. Примите это во внимание при выборе места для установки компрессора.

Следуйте местным правилам по пользованию средствами защиты слуха.

Всасываемый компрессором воздух должен быть чистым и холодным. Не допускайте рециркуляции отработанного горячего воздуха в воздухозаборный канал охлаждения. Не допускайте всасывания вместе с воздухом посторонних предметов. Не допускайте наличия взрывоопасных или горючих газов и опасных веществ в составе воздуха.

Не превышайте проектного максимального значения давления, производительности и числа оборотов компрессора. Более подробно см. в Технические данные.

Используйте пневматические шланги, выдерживающие рабочее давление. Особое внимание уделяйте креплению шлангов. Перед отключением шлангов снимите сних давление. "Хлещущий" шланг может нанести непредсказуемый ущерб.

Напорные баки компрессоров в сети сжатого воздуха, должны отвечать предписаниям для сосудов высокого давления.

Электрические соединения должен выполнять только уполномоченный и квалифицированный персонал. Подробную информацию об электрических соединениях см. в Чертежи электрооборудования.

Конденсат содержит масло. Оно должно быть утилизировано в соответствии с местными правилами утилизации отработанного масла.

Инструкции, относящиеся к технике безопасности, отмечены этим символом.

3

Page 8: VS 25, 30, 40 Manual

2. Техника безопасности

2.2 Меры безопасности при эксплуатации

Не направляйте поток сжатого воздуха на кожу.

Не включайте компрессор с открытыми сервисными люками.

Всегда пользуйтесь только рекомендованными сортами масел AEON. Не смешивайте масла разных типов.

К компрессорам с дистанционным включением прикрепите табличку, предупреждающую о дистанционном способе включения компрессора.

Не используйте компрессор во взрывоопасных помещениях.

2.3 Меры безопасности при обслуживании

На время техобслуживания, компрессор всегда следует останавливать и отключать от электросети. Запорный вентиль подачи сжатого воздуха тоже должен быть закрыт. Проверьте отсутствие давления в воздушном или масляном ресивере компрессора перед началом техобслуживания.

При проведении ремонта или профилактики дистанционно-включаемого или многоагрегатного компрессора исключите возможность его (их) запуска.

Пользуйтесь только оригинальными запчастями Gardner Denver.

Не применяйте сварку при ремонте ресивера.

Все вносимые в конструкцию изменения должны отвечать требованиям, предъявляемым к находящимся под давлением сосудам.

Производите регулярные проверки и техобслуживание компрессора для обеспечения его бесперебойной работы.

Техническое обслуживание, не описанное в настоящем руководстве, должны проводить только специалисты, уполномоченные компанией Gardner Denver.

Высокое напряжение в конвертерах с преобразователем частоты может стать причиной серьезной и даже смертельной травмы. После отключения от сети электропитания на клеммах преобразователя частоты и мотора может остаться высокое напряжение. Проводить обслуживание должны только обученные и уполномоченные сотрудники.

Для любые процедур технического обслуживания и устранения неисправностей можно отключать одновременно только одну функцию безопасности.

4

Page 9: VS 25, 30, 40 Manual

2. Техника безопасности

2.4 Предупреждающие знаки

Прочитайте руководство пользователя перед запуском компрессора Используйте средства защиты органов слуха

Предупреждение: горячая поверхность Предупреждение: опасность удара электрическим током

Предупреждение: компрессор управляется дистанционно и может быть перезапущен без

предупреждения.Предупреждение: движущиеся детали

Предупреждение: риск выброса горячих выхлопных газов/горячего воздуха

Общее значение геометрической формы, предупреждающего цвета и контрастного цвета предупреждающих знаков

Геометрическая форма Значение Предупрежд

ающий цветКонтрастный

цветЦвет графического

символа

Круг

Обязательное действие Голубой Белый Белый

Равносторонний треугольник

Предупреждение Желтый Черный Черный

5

Page 10: VS 25, 30, 40 Manual

3. Основные компоненты

3. Основные компоненты

Винтовой компрессор Gardner Denver – это одноступенчатый винтовой компрессор с масляным радиатором. Сжатый воздух производится винтовым компрессионным блоком, который приводит в действие электромотор. Масло отделяется от сжатого воздуха в приемнике сепаратора масла. Сжатый воздух и масло охлаждаются разными радиаторами.

3.1 Основные компоненты (компрессор с воздушным охлаждением)

Основные компоненты

№ Компонент Назначение

1 Электромотор Питание компрессионного блока

2 Cцепление Силовая передача

3 Компрессионный блок Производство сжатого воздуха

4 Впускной клапан Управление притоком воздуха

5 Впускной фильтр Очистка входящего воздуха

6 Ресивер Отделяет масло от воздуха

6

Page 11: VS 25, 30, 40 Manual

3. Основные компоненты

7 Выпускной клапан Поддержание мин. давления в ресивере, клапан одностороннего действия

8 Клапан сброса давления Защита ресивера от чрезмерного избыточного давления

9 Радиатор для масла Охлаждение масла

10 Радиатор для воздуха Охлаждение сжатого воздуха

11 Вентилятор Циркуляция охлаждающего воздуха

12 Масляный фильтр Очистка масла

13 Электронный контроллер Управление и регулировки компрессора

14 Водоотделитель Удаление водяного конденсата из выходящего воздуха

15 Управляющие клапаны Управление работой

16 Главный выключатель / Аварийная остановка

Подача питания / Отсоединяет источник питания и останавливает компрессор.

17 Вентиль смешивания масла Поддержание правильной рабочей температуры

18 Преобразователь частоты Управление скоростью вращения мотора

19 Осушитель (дополнительный) Выделение влаги из сжатого воздуха

20 Регенерация тепла +W (доп. оборудование) Охлаждает масло

Основные компоненты

№ Компонент Назначение

7

Page 12: VS 25, 30, 40 Manual

3. Основные компоненты

3.2 Основные компоненты (компрессор с водяным охлаждением)

Основные компоненты

№ Компонент Назначение

1 Электромотор Питание компрессионного блока

2 Cцепление Силовая передача

3 Компрессионный блок Производство сжатого воздуха

4 Впускной клапан Управление притоком воздуха

5 Впускной фильтр Очистка входящего воздуха

6 Ресивер Отделяет масло от воздуха

7 Выпускной клапан Поддержание мин. давления в ресивере, клапан одностороннего действия

8 Клапан сброса давления Защита ресивера от чрезмерного избыточного давления

9 Радиатор для масла Охлаждение масла

10 Радиатор для воздуха Охлаждение сжатого воздуха

11 Вентилятор Циркуляция охлаждающего воздуха

8

Page 13: VS 25, 30, 40 Manual

3. Основные компоненты

12 Масляный фильтр Очистка масла

13 Электронный контроллер Управление и регулировки компрессора

14 Водоотделитель Удаление водяного конденсата из выходящего воздуха

15 Управляющие клапаны Управление работой

16 Главный выключатель / Аварийная остановка

Подача питания / Отсоединяет источник питания и останавливает компрессор.

17 Вентиль смешивания масла Поддержание правильной рабочей температуры

18 Преобразователь частоты Управление скоростью вращения мотора

19 Осушитель (дополнительный) Выделение влаги из сжатого воздуха

Основные компоненты

№ Компонент Назначение

9

Page 14: VS 25, 30, 40 Manual

4. Принцип действия

4. Принцип действия

4.1 Компрессионный блок

4.2 Процесс сжатия воздуха

Роторы

В винтовом компрессоре воздух сжимается в компрессионном блоке, который приводится в действие электромотором.

Находящиеся друг с другом в зацеплении роторы всасывают воздух в пространство между зубьями в момент их нахождения напротив заборного отверстия. По мере вращения роторов доступ к заборному отверстию отсекается, и пространство между зубьями начинает уменьшаться. На последней фазе сжатия достигается требуемое давление, и открывается доступ к ресиверу.

Воздух в компрессионном блоке охлаждается маслом, которое впрыскивается туда. Масло охлаждает и сам компрессионный блок. Кроме того, масло смазывает подшипники и уплотняет зазоры между роторами и их корпусом.

Главные компоненты компрессионного блока:

1. Корпус

2. Ведомый ротор

3. Ведущий ротор

4. Выпускной фланец

5. Уплотнение вала

6. Крышка подшипника

Компрессионный блок

10

Page 15: VS 25, 30, 40 Manual

4. Принцип действия

4.3 Электронный контроллер

Все настройки компрессора задаются с помощью электронного контроллера блока управления AirSmartTM. Подробные инструкции по работе с контроллером есть в руководстве пользователя AirSmartTM .

Блок управления регулирует следующие переменные:

• производительность компрессора

• рабочую температуру компрессора

В блоке управления устанавливаются следующие переменные:

• целевое давление, предельные значения давления разгрузки и нагрузки

• периодичность обслуживания

• программируемый ввод/вывод

• рабочие параметры

• условия тревоги и останова

Электронный контроллер

11

Page 16: VS 25, 30, 40 Manual

4. Принцип действия

4.4 Циркуляция масла

Циркуляция масла немного отличается в компрессорах с воздушным охлаждением, компрессорах с водяным охлаждением и компрессорах с опцией регенерации тепла +W.

4.4.1 Циркуляция масла (компрессор с воздушным охлаждением)

Из компрессионного блока смесь сжатого воздуха и масла поступает в приемник сепаратора масла, где оно отделяется от сжатого воздуха. Процесс сепарации состоит из двух этапов.

Основная часть масла отделяется в циклоне (12) приемника (13) за счет центробежного эффекта. Остаток масла отделяется фильтрующими патронами (1). Масло, отделенное фильтрующим патроном, поступает обратно в циркуляцию через возвратную трубу (2). Возвратная труба оснащена измерительной диафрагмой (3), которая предотвращает попадание избыточного воздуха обратно в компрессионный блок.

Масло поступает обратно в циркуляцию через радиатор (8) и масляный фильтр (4) под действием внутреннего давления. Электрический масляный смесительный клапан (5) контролирует циркуляцию масла для предотвращения конденсации. Масляный смесительный клапан контролирует поток масла в радиатор и в обводной канал радиатора.

Принудительная циркуляция масла осуществляется за счет разности давлений в приемнике и компрессионном блоке. Для обеспечения циркуляции масла независимо от режима выработки компрессором сжатого воздуха рабочий клапан (6) не допускает понижения давления в сепараторе ниже установленного минимального значения (4 бара).

Циркуляция масла в компрессоре с воздушным охлаждением

12

Page 17: VS 25, 30, 40 Manual

4. Принцип действия

4.4.2 Циркуляция масла (компрессор с водяным охлаждением)

Из компрессионного блока смесь сжатого воздуха и масла поступает в приемник сепаратора масла, где оно отделяется от сжатого воздуха. Процесс сепарации состоит из двух этапов.

Основная часть масла отделяется в циклоне (12) приемника (13) за счет центробежного эффекта. Остаток масла отделяется фильтрующими патронами (1). Масло, отделенное фильтрующим патроном, поступает обратно в циркуляцию через возвратную трубу (2). Возвратная труба оснащена измерительной диафрагмой (3), которая предотвращает попадание избыточного воздуха обратно в компрессионный блок.

Масло поступает обратно в циркуляцию через водяной охладитель (8) и масляный фильтр (4) под действием внутреннего давления. При работающем компрессоре вода поступает в водяной охладитель постоянно. При остановке компрессора отсекающий клапан (14) закрывает водяной контур.

Электрический масляный смесительный клапан (5) контролирует циркуляцию масла для предотвращения конденсации. Масляный смесительный клапан контролирует поток масла в радиатор и в обводной канал радиатора.

Принудительная циркуляция масла осуществляется за счет разности давлений в приемнике и компрессионном блоке. Для обеспечения циркуляции масла независимо от режима выработки компрессором сжатого воздуха рабочий клапан (6) не допускает понижения давления в сепараторе ниже установленного минимального значения (4 бара).

Циркуляция масла в компрессоре с водяным охлаждением

13

Page 18: VS 25, 30, 40 Manual

4. Принцип действия

4.4.3 Циркуляция масла (опция регенерации тепла +W)

Из компрессионного блока смесь сжатого воздуха и масла поступает в приемник сепаратора масла, где оно отделяется от сжатого воздуха. Процесс сепарации состоит из двух этапов.

Основная часть масла отделяется в циклоне (12) приемника (13) за счет центробежного эффекта. Остаток масла отделяется фильтрующими патронами (1). Масло, отделенное фильтрующими патронами, поступает обратно в циркуляцию через возвратную трубу (2). Возвратная труба оснащена измерительной диафрагмой (3), которая предотвращает попадание избыточного воздуха обратно в компрессионный блок.

Горячее масло поступает обратно в приемник. Масло поступает обратно в циркуляцию через радиатор с водяным охлаждением (14) и масляный фильтр (4). Рабочая температура компрессора регулируется с помощью термостатного клапана (15), расположенного в водной системе.

Если водяной охладитель недостаточно эффективен, то масло поступает через электрический масляный смесительный клапан (5) в воздушный охладитель (8).

Принудительная циркуляция масла осуществляется за счет разности давлений в приемнике и компрессионном блоке. Для обеспечения циркуляции масла независимо от режима выработки компрессором сжатого воздуха рабочий клапан (6) не допускает понижения давления в сепараторе ниже установленного минимального значения (4 бара).

Циркуляция масла при наличии опции регенерации тепла +W

14

Page 19: VS 25, 30, 40 Manual

4. Принцип действия

4.5 Воздушный контур

Сжатый воздух проходит от выпускного клапана (6) к добавочному охладителю (7), где его температура понижается. Основная часть воды из охлажденного сжатого воздуха удаляется водоотделителем (9). Вода выводится из водоотделителя через слив (10).

Внутренняя система защищена от избыточного давления предохранительным клапаном (11). Он открывается при определенном давлении и предотвращает чрезмерное повышение давления в приемнике. Контроллер также защищает электронную часть системы.

4.6 Система регулировки производительности компрессора

Задача системы регулировки – настраивать производительность компрессора в зависимости от потребности в сжатом воздухе. Кроме того, эта система сокращает до минимума потребление питания на каждый кубический метр сжатого воздуха.

4.6.1 Работа компрессора

После запуска компрессора впускной клапан остается закрыт до тех пор, пока не будет достигнута минимальная скорость вращения компрессора. Затем впускной клапан открывается, и компрессор начинает производить сжатый воздух.

Сначала давление в компрессоре доводится до 4 бар, чтобы обеспечить необходимую циркуляцию масла в системе и охлаждение. Затем рабочий клапан открывает поток воздуха в сеть сжатого воздуха. Преобразователь частоты ускоряет мотор до максимальной скорости вращения или до достижения заданного давления. Компрессор реагирует на потребление воздуха, регулируя скорость вращения компрессионного блока.

Когда потребление воздуха прекращается, компрессор продолжает работать на минимальной скорости до достижения максимального заданного давления. Затем компрессор работает без нагрузки, частично сбрасывает воздух и останавливается. Компрессор остается в режиме ожидания с закрытым впускным клапаном, внутренняя система частично находится под давлением. Компрессор готов к немедленному повторному запуску, если возникнет потребность в воздухе.

Компрессор может поддерживать частичное давление во внутренней системе неограниченное время. Если в течение периода времени, установленного в контроллере, воздух не потребуется, его можно удалить из приемника. Если в какой-либо момент давление в сети упадет ниже установленного давления, мотор запустит компрессионный блок в обычном режиме.

15

Page 20: VS 25, 30, 40 Manual

4. Принцип действия

4.6.2 Аварийная остановка

Аварийная остановка совмещена с главным переключателем. При аварийной остановке главный переключатель отключает электрические компоненты компрессора от сети. При этом одновременно закрывается впускной клапан, открывается клапан продувки, и останавливаются все моторы. Для повторного запуска компрессора необходимо восстановить питание и устранить все отказы в контроллере.

Внимание! Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя контроллера Airsmart™.

4.6.3 Работа компрессора после отключения питания

Если электропитание компрессора временно отключилось, его надо запустить вручную. Внимание! Если активирована функция автоматического запуска после отключения электропитания, компрессор запустится автоматически по истечении установленного времени. Рекомендованная продолжительность составляет 30 секунд. Когда компрессор повторно запускается после аварийной ситуации или отключения электропитания, он работает, как описано в "Работа компрессора" на странице 15.

В мультикомпрессорной установке компрессоры запускаются пошагово для того, чтобы избежать аварии в электросети. Внимание! Задержки повторного запуска должны быть установлены в контроллере в соответствии с инструкцией, приведенной в "Установка задержек повторного запуска для мультикомпрессорных установок" на странице 23.

Внимание! Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя контроллера Airsmart™.

За информацией о мультикомпрессорных установках обращайтесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

16

Page 21: VS 25, 30, 40 Manual

4. Принцип действия

4.7 Компрессор, работающий под нагрузкой

Электромагнитный клапан Y1 (2) управляет впускным клапаном (1), а электромагнитный клапан Y2 (3) управляет продувкой. На рисунке изображены электромагнитные клапаны под напряжением.

Компрессор, работающий под нагрузкой

Когда компрессор работает под нагрузкой, трубопровод давления до электромагнитного клапана Y1 включительно закрыт, а впускной клапан открыт. Электромагнитный клапан Y2 закрыл трубопровод давления от приемника до линии продувки. Компрессор производит сжатый воздух.

Компоненты управления

№ Компонент Назначение

1 Впускной клапан Клапан управления выпуском воздуха

2 Электромагнитный клапан Y1 Управляет впускным клапаном

3 Электромагнитный клапан Y2 Опорожняет приемник

4 Датчик давления P1 Измеряет давление на выходе компрессора

5 Датчик давления P2 Измеряет давление нагнетания компрессионного блока

6 Вакуумный выключатель S5 Указывает на перепад давления в воздушном фильтре

7 Датчик температуры T1 Измеряет температуру нагнетания

8 Датчик температуры T2 Измеряет внешнюю температуру

17

Page 22: VS 25, 30, 40 Manual

5. Инструкции по установке

5. Инструкции по установке

5.1 Хранение компрессора

Если компрессор хранится долгое время, складское помещение должно быть сухим и теплым.

5.2 Транспортировка компрессора вилочным подъемником

• Сначала поднимите компрессор таким образом, чтобы правая сторона, обращенная в сторону контроллера, опиралась на вилочный подъемник (1).

• В узких местах поднимайте со стороны контроллера (2).

Если компрессор хранился в течение максимального срока, составляющего 12 месяцев, перед запуском компрессора главный выключатель должен быть ВКЛЮЧЕН не менее одного (1) часа. Это необходимо для обеспечения работоспособности и предотвращения повреждения конденсаторов.

Если компрессор хранился на складе более года, перед запуском обратитесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver

В компрессорах с водяным охлаждением: Если есть необходимость в постановке на хранение или транспортировке компрессора при температуре ниже 0°C, убедитесь в том, что из водной системы на весь срок хранения и перед началом транспортировки была удалена вода.

Будьте особенно осторожны при подъеме и транспортировке компрессора. Проверьте центр тяжести по Чертежи с размерами компрессора.

18

Page 23: VS 25, 30, 40 Manual

5. Инструкции по установке

• Внимание! Компрессоры VS 11 - VS 21 можно поднимать за длинные стороны или, в узких местах, за короткую сторону, ближайшую к контроллеру.

Транспортировка вилочным подъемником

5.3 Установка

5.3.1 Место установки

• Компрессор необходимо установить на ровной поверхности. Убедитесь, что поверхность способна выдержать вес компрессора, см. Технические данные. Учтите, что требуется устроить слив конденсата. Это может быть отстойник масла или отдельный контейнер.

• Необходимое минимальное расстояние до стен и других установок указано на Чертежи с размерами. Проследите за тем, чтобы осталось достаточно места для обслуживания и ремонта в будущем. Примите во внимание необходимость использования подъемных устройств.

• Обеспечьте хорошую вентиляцию компрессорного помещения. Температура охлаждающего воздуха не должна быть выше + 45°C и ниже 0°C. Не допускайте рециркуляцию охлаждающего воздуха. Если компрессор комплектуется воздуховодами для отвода охлаждающего воздуха, примите в расчет необходимый объем воздуха и максимальные потери давления в трубах. Дополнительную информацию см. в

Компрессор может быть оснащен опорами для транспортировки. Демонтируйте их в соответствии с инструкциями на ярлыках и/или отдельными инструкциями, прилагающимися к компрессору.

Конденсат содержит масло. Оно должно быть утилизировано в соответствии с местными правилами утилизации отработанного масла.

19

Page 24: VS 25, 30, 40 Manual

5. Инструкции по установке

Технические данные и "Вентиляция компрессорного помещения" на странице 24. Требуется также обеспечить возможность очистки охладителей.

5.3.2 Электрические соединения

1. Перед подключением кабеля питания к главному выключателю компрессора, убедитесь в следующем:

• Рабочее напряжение соответствует требуемому. Напряжение должно соответствовать номиналу ± 5 %.

• Во всех фазах присутствует равное напряжение.

• Если компрессор оснащен встроенным осушителем, к электрощиту надо подвести отдельное напряжение 230 В. Дополнительную информацию см. в Чертежи электрооборудования и Технические данные.

• Кабель питания защищен от короткого замыкания с помощью плавких предохранителей или автоматических выключателей мотора. Тип плавкого предохранителя указан в Технические данные. Плавкие предохранители и автоматические выключатели, рекомендованные для компрессоров Gardner Denver VS с питанием 400 В 50 Гц, указаны в таблице. Производитель автоматических выключателей – Schneider Electric.

В компрессоре с воздушным охлаждением: почти вся входная мощность компресора передается охлаждающему воздуху.

Особенно важно правильно подключить провод защитного заземления.

Если компрессор подключен к незаземленной распределительной сети, обратитесь за дополнительными инструкциями к Gardner Denver.

Электрические соединения должны соответствовать стандартам IEC. Также необходимо соблюдать все местные нормы и правила безопасности.

Подключать электропитание должны только квалифицированные электрики.

Эти рекомендации не обязательны к исполнению. По поводу размеров всегда консультируйтесь с менеджером, который отвечает за электрическое оборудование.

Рекомендованные плавкие предохранители и автоматические выключатели

Тип Размер и тип предохранителя

Тип автоматического выключателя мотора

VS 10 20 gG GV2-L22

VS 11 35 gG GV2-L32

VS 17 50 gG NS80HMA50

VS 21 63 gG NS80HMA50

VS 25 63 gG NS80HMA50

20

Page 25: VS 25, 30, 40 Manual

5. Инструкции по установке

Чтобы узнать, какие предохранители и автоматические выключатели рекомендованы для компрессоров с другими параметрами питания, обратитесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

Защита от перегрузки по току и ограничение – стандартные функции преобразователя частоты.

2. Подключите кабель питания к главному выключателю компрессора. Соблюдайте требования к мощности и напряжению тока, см. Чертежи электрооборудования и Технические данные.

5.3.3 Подключение к сети сжатого воздуха

При планировании сети сжатого воздуха необходимо соблюдать следующие специальные требования:

• Обеспечьте уклон труб в сторону сетевых водоотделителей (2) и не менее 1: 200.

• Оснастите сетевые водоотделители системой автоматического отвода конденсата и задвижками.

• Подсоедините пользовательские отводы (3) к верхней стороне главной трубы.

1. Установите влагоотделитель.

2. Подсоедините электрический кабель к сепаратору воды.

VS 30 80 gG NS80HMA80

VS 40 100 gG NS100NMA100

VS 45 100 gG NS100NMA100

VS 50 125 gG NS160NMA150

VS 60 160 gG NS250NMA220

VS 70 160 gG NS250NMA220

VS 80 160 gG NS250NMA220

VS 130 250 gG NS400HMA

VS 155 315 gG NS630HMA

VS 250 630 gG NS630HMA

Если сеть сжатого воздуха содержит устройства последующей обработки (например, осушитель), свяжитесь с авторизованным дистрибьютором Gardner Denver.

Рекомендованные плавкие предохранители и автоматические выключатели

Тип Размер и тип предохранителя

Тип автоматического выключателя мотора

21

Page 26: VS 25, 30, 40 Manual

5. Инструкции по установке

3. Установите задвижку между компрессором и сетью для технического обслуживания. Примите во внимание минимально допустимое сечение магистрали пневмосети, см. Технические данные. Подсоедините компрессор к сети с помощью гибкого шланга. Шланг не входит в комплект поставки.

4. Подведите шланг отвода воды от водоотделителя компрессора к отстойнику масла или отдельному контейнеру.

На данном рисунке приведен пример сети сжатого воздуха, подсоединенной к компрессору.

Сеть сжатого воздуха

5.3.4 Подсоединение к сети охлаждающей воды (компрессор с водяным охлаждением)

Внимание! Данный раздел относится только к компрессорам с водяным охлаждением.

1. Подсоедините компрессор к трубопроводу с охлаждающей водой. Мы рекомендуем использовать сетчатый фильтр для поступающей воды (мин. 200 µм).

2. Оснастите охлаждающие трубопроводы компрессора механическими отсекающими клапанами для возможности проведения их технического обслуживания. Внимание! Компресор оснащен соленоидным запорным клапаном, но он только перекрывает водяной контур внутри компрессора.

При подключении к сети поршневого компрессора между ним и винтовым компрессором должен быть контейнер со сжатым воздухом. Если объем сети между компрессорами достаточно велик, контейнер не требуется. За дополнительной информацией обращайтесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

1. Компрессор и встроенный добавочный охладитель

2. Отделитель водопроводной воды.

3. Пользовательский отвод.

4. Водоотделитель компрессора

5. Отвод конденсата из сети

6. Отвод конденсата из компрессора

7. Задвижка.

Соблюдайте требования к давлению в сети охлаждающей воды, см. Технические данные.

22

Page 27: VS 25, 30, 40 Manual

5. Инструкции по установке

5.3.5 Установка задержек повторного запуска для мультикомпрессорных установок

В мультикомпрессорных установках установите пошаговые задержки повторного запуска, чтобы предотвратить одновременный запуск компрессоров, который может привести к аварии электросети.

Внимание! Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя контроллера Airsmart™.

За информацией о мультикомпрессорных установках обращайтесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

23

Page 28: VS 25, 30, 40 Manual

5. Инструкции по установке

5.3.6 Вентиляция компрессорного помещения

На рисунках приведены примеры организации вентиляции компрессорного помещения. Компрессор, изображенный на рисунках, может отличаться от вашего.

Устройство вентиляции

Температура охлаждающего воздуха не должна падать ниже 0°C. Более низкая температура приводит к замерзанию и может повлечь за собой повреждение компрессора.

Убедитесь в правильности размеров воздуховодов.

Если хотите использовать тепловую энергию компрессора для отопления, обратитесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver

24

Page 29: VS 25, 30, 40 Manual

5. Инструкции по установке

5.4 Вывод из эксплуатации

Когда срок службы компрессора заканчивается, необходимо утилизировать компрессорное масло, масляный фильтр и элементы сепаратора масла согласно местным правилам утилизации опасных отходов.

5.4.1 Знак подлежащего утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE)

Знак WEEE указывает на то, что изделие необходимо утилизировать отдельно от других отходов. Правильная повторная переработка изделия поможет защитить окружающую среду. За дополнительной информацией о повторной переработке этого изделия обращайтесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

25

Page 30: VS 25, 30, 40 Manual

6. Инструкция по эксплуатации

6. Инструкция по эксплуатации

6.1 Первый запуск компрессора

1. Убедитесь в том, что в приемнике находится необходимое количество масла. Дополнительная информация есть в "Добавление и замена масла" на странице 34 и "Рекомендованные масла" на странице 47.

2. Откройте отсечной клапан сети.

3. В компрессоре с водяным охлаждением: должна быть подключен трубопровод с водой. Откройте отсекающие водяные клапаны. Проверьте давление воды и ее расход в соответствии с Технические данные, чтобы обеспечить сток.

4. Включите главный выключатель и нажмите на кнопку приведения контроллера в исходное состояние.

5. Перед запуском убедитесь в том, что компрессионный блок вращается в нужном направлении. Для этого можно воспользоваться функцией контроллера "Проверка вращения двигателей". Дополнительную информацию о функции проверки вращения двигателя см. в руководстве пользователя контроллера AirsmartTM. Если направление вращения неправильное, обратитесь к уполномоченному дистрибьютору Gardner Denver.

Прежде чем запускать компрессор, убедитесь в том, что все транспортные опоры удалены.

Если компрессор хранился долгое время на складе, проверьте работу преобразователя частоты. Дополнительная информация есть на "Хранение компрессора" на странице 18.

В компрессорах с ременной передачей проверьте правильность центровки ремней перед запуском.

Запускать устройство должны квалифицированные сотрудники.

Компрессор отрегулирован на заводе так, чтобы главный мотор вращался в правильном направлении.

Вращение в неправильном направлении приводит к повреждению воздушной головки.

26

Page 31: VS 25, 30, 40 Manual

6. Инструкция по эксплуатации

6. Перед запуском убедитесь в том, что вентилятор вращается в нужном направлении. Для этого можно воспользоваться функцией контроллера "Проверка вращения двигателей". Дополнительную информацию о функции проверки вращения двигателя см. в руководстве пользователя контроллера AirsmartTM. Убедитесь в том, что охлаждающий воздух проходит от задней части компрессора к верхней части (см. Чертежи с размерами). Если направление вращения неправильное, измените порядок фазы питания. Поток пойдет в обратном направлении.

7. Проверьте целевое давление, давление нагрузки и разгрузки и при необходимости скорректируйте эти значения. Дополнительную информацию см. в "Установка предельных значений рабочего давления" на странице 27 и руководстве пользователя контроллера Airsmart™.

6.2 Установка предельных значений рабочего давления

6.2.1 Установка заданного давления

Внимание! Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя контроллера Airsmart™.

Перед запуском компрессора необходимо установить целевое давление, давление разгрузки и нагрузки в контроллере. Целевое давление определяет рабочую точку компрессора. Давление разгрузки – это давление, при котором компрессор разгружается и останавливается. Давление нагрузки – это давление, при котором компрессор запускается после разгрузки.

Высокое напряжение в конвертерах с преобразователем частоты может стать причиной серьезной и даже смертельной травмы. После отключения от сети электропитания на клеммах преобразователя частоты и мотора может остаться высокое напряжение. К обслуживанию допускаются только обученные и уполномоченные сотрудники.

Внимание! Каждый раз после ослабления и повторного подсоединения проводов привода или мотора проверяйте направление вращения воздушной головки.

1. Для регулировки работы компрессора машину необходимо остановить путем нажатия кнопки "СТОП/СБРОС". На дисплее передней панели в строке 3 должна появиться надпись "ГОТОВ".

0,0 БАР 25 °C10 ЧАСОВ АВТ. РЕЖИМ

ГОТОВНЕТ СЛУЖ. СООБЩЕНИЙ

2. Нажмите ВВОД, чтобы войти в "МЕНЮ РЕГУЛИРОВОК".

МЕНЮ РЕГУЛИРОВОКОПЕРАТ. РЕГУЛИРОВКИ

(ВЫБОР ПОДМЕНЮ)

27

Page 32: VS 25, 30, 40 Manual

6. Инструкция по эксплуатации

.

3. Настройки целевого давления, давления разгрузки и нагрузки находятся в меню ОПЕРАТ. РЕГУЛИРОВКИ. Нажмите ВВОД, чтобы войти в меню.

ОПЕРАТ. РЕГУЛИРОВКИЯЗЫК – ЯЗЫК

РУССКИЙ (RUS)(ВЫБОР ПАРАМЕТРА)

4. Нажмите кнопку Вниз, чтобы перейти к настройке целевого давления, давления разгрузки или нагрузки. Сначала задайте значение целевого давления. Внимание! Установите целевое давление с учетом желаемого давления нагрузки.

ОПЕРАТ. РЕГУЛИРОВКИЗАДАННОЕ ДАВЛЕНИЕ

7,0 БАР(ВЫБОР ПАРАМЕТРА)

5. Чтобы изменить заданное давление, нажмите ВВОД и исправьте значение.

ОПЕРАТ. РЕГУЛИРОВКИЗАДАННОЕ ДАВЛЕНИЕ

7,0 БАР(ИЗМЕНЕНИЕ ПАРАМ.)

• На позиции последней цифры значения появится мигающий курсор.

• Измените цифру с помощью кнопок "Плюс" и "Минус".• С помощь кнопок "Вправо" и "Влево" перемещайте курсор к другим цифрам значения.

• Когда нужное значение давления появится на экране, нажмите ВВОД, чтобы сохранить новое значение.

• Если Вы хотите отменить изменения и восстановить предыдущее значение, нажмите "СТОП/СБРОС".

• Чтобы сохранить изменения, внесенные в параметры, нажмите кнопку "СТОП/СБРОС" для возвращения к заголовку текущего меню.

6. Измените значения давления разгрузки и нагрузки так же, как изменили целевое давление. Внимание! Рекомендованная разница между давлениями разгрузки и нагрузки – 0,5 бар.

ОПЕРАТ. РЕГУЛИРОВКИДАВЛЕНИЕ РАЗГРУЗКИ

7,5 БАР(ВЫБОР ПАРАМЕТРА)

ОПЕРАТ. РЕГУЛИРОВКИДАВЛЕНИЕ НАГРУЗКИ

7,0 БАР(ВЫБОР ПАРАМЕТРА)

Слишком низкая разница давления приводит к вспениванию масла. При этом повышается расход масла и ускоряется износ компонентов.

Не устанавливайте значение давления разгрузки выше максимального давления компрессора.

28

Page 33: VS 25, 30, 40 Manual

6. Инструкция по эксплуатации

6.3 Первый запуск осушителя (дополнительное устройство)

Внимание! Подробная информация есть в руководстве пользователя осушителя.

При первом запуске, запуске после длительного простоя или после обслуживания соблюдайте следующие инструкции. Запускать устройство должны квалифицированные сотрудники.

Перед пуском:

• Убедитесь в том, что соединения сети сжатого воздуха и трубы правильно закреплены.

• Убедитесь в том, что отвод конденсата правильно зафиксирован и присоединен к отстойнику масла или отдельному контейнеру.

• Убедитесь в том, что ручные рабочие клапаны, установленные на дренажной трубе конденсата, открыты.

• Удалите всю упаковку и прочие материалы, которые могут занимать пространство вокруг осушителя.

Внимание! Для осушителя требуется отдельный источник питания 230 В/50 Гц, см. Чертежи электрооборудования.

1. Включите питание.

2. Убедитесь в том, что потребление энергии соответствует значениям, указанным на заводской табличке осушителя.

3. Проверьте цикл работы отвода конденсата – дождитесь первого выброса.

4. Дождитесь стабилизации температуры осушителя.

5. Проверьте трубы на наличие утечки воздуха.

Внимание! Осушитель рассчитан на номинальное давление компрессора. Если компрессор настроен на работу под давлением ниже номинального, или если он будет работать в течение длительного времени под низким давлением, точка росы поднимется выше заявленного значения.

7. Нажмите кнопку СТОП/СБРОС. После изменения параметров на экране появится следующее изображение:

ПРОМЕНИ СЪХРАНЕНИПАРАМЕТРЫ?СТОП = НЕТВВОД = ДА

• Для постоянного сохранения изменений нажмите ВВОД.• Если повторно нажать кнопку "СТОП/СБРОС", изменения будут отменены после отключения питания компрессора.

29

Page 34: VS 25, 30, 40 Manual

6. Инструкция по эксплуатации

6.4 Нормальный запуск и остановка компрессора

6.4.1 Запуск

• Поверните основной выключатель в положение "Вкл.".

• Нажмите кнопку контроллера "СТОП/СБРОС".

• Нажмите кнопку "ПУСК".

6.4.2 Остановка

• Нажмите кнопку "СТОП/СБРОС" и дождитесь остановки компрессора.

• Поверните основной выключатель в положение "Выкл.".

Внимание! Рекомендуется оставлять главный выключатель включенным на ночь и на выходные, чтобы в электронных схемах не скапливалась влага.

6.4.3 Аварийный останов

Выключите красно-желтый главный выключатель (выключатель снятия нагрузки). Он также выполняет функцию кнопки аварийной остановки.

Чтобы перезапустить компрессор:

• Поверните основной выключатель в положение "ВКЛ.".

• Нажмите кнопку контроллера "СТОП/СБРОС".

• Нажмите кнопку "ПУСК".

Возможен автоматический запуск и остановка компрессора.

Во время работы компрессора держите его крышки закрытыми.

30

Page 35: VS 25, 30, 40 Manual

6. Инструкция по эксплуатации

6.5 Регулировка рабочей температуры (опция регенерации тепла +W)

При наличии опции регенерации тепла +W, рабочая температура компрессора регулируется, главным образом, с помощью водяного термостата. Запасной способ ее регулировки предполагает использование вентиля смешивания масла.

Для того, чтобы получить как можно больше тепла благодаря опции регенерации тепла +W, Вам необходимо установить нужное значение рабочей температуры на водяном термостате в соответствии со следующими инструкциями:

1. Установите параметр контроллера "МИН ТЕМП ОБЪЕКТА" на прибл. 5°C выше необходимой рабочей температуры. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя контроллера Airsmart™ .

2. Дайте компрессору поработать при нагрузке 50-60% и нормальном давлении.

3. Проверьте команду "ПМ СЛ КЛАП" для вентиля смешивания масла в меню "ДИАГНОСТИКА": ее значение должно быть 100%. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя контроллера Airsmart™ . Если значение не 100%, сделайте нагрузку больше 50-60%.

4. Определите необходимую рабочую температуру. Во избежание конденсации воды рабочую температуру следует установить на отметке, слегка превышающей действительную точку росы. Поскольку точка росы зависит от температуры, влажности и давления, то при регулировке необходимо учитывать местные условия. Например, если температура окружающей среды – 30 єC, то минимальная рабочая температура должна быть 80°C при давлении 7 бар.

5. Постепенно установите на водяном термостате нужное значение рабочей температуры.

Водяной термостат

При слишком низкой рабочей температуре возможна конденсация воды и смешивание масла с водой, что приведет к неисправностям в сепараторе масла или компрессионном блоке.

Слишком низкая рабочая температура повышает потребление масла.

31

Page 36: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.1 Подготовка к техническому обслуживанию

1. Остановите компрессор и убедитесь в отсутствии давления в ресивере. Подождите 2 минуты, пока не закончится операция выпуска воздуха, обеспечивающая сброс давления из ресивера компрессора.

2. Выключите главный выключатель, чтобы исключить возможность случайного запуска компрессора.

3. Закройте задвижку, находящуюся между компрессором и сетью.

4. В компрессоре с водяным охлаждением: закройте отсекающие клапаны водяного контура. Сначала закройте впускной водяной клапан, а затем – выпускной.

5. Отверните крышку предохранительного клапана на 4-5 оборотов.

Техническое обслуживание, не описанное в настоящем руководстве, должны проводить только специалисты, уполномоченные компанией Gardner Denver.

На сотрудниках, проводящих техническое обслуживание, должна быть защитная одежда и перчатки.

Пользуйтесь только оригинальными запчастями Gardner Denver. Использование других запасных частей может привести к повреждению компрессора.

Некоторые поверхности внутри компрессора сразу после его остановки остаются горячими.

Компрессоры с дистанционным управлением и/или используемые в последовательном режиме необходимо отключить с помощью пульта дистанционного управления. На время своего отсутствия сотрудники, проводящие техническое обслуживание, должны оставлять на устройстве запуска и на самой установке табличку "Обслуживание".

Обратите внимание: участок между рабочим клапаном и разделительной задвижкой остается под давлением, когда компрессор выключен, а отсечной клапан закрыт. Стравите давление, например, через канал дренажа воды.

32

Page 37: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.2 После технического обслуживания

1. Закройте предохранительный клапан.

2. Откройте отсечной клапан между сетью и компрессором.

3. В компрессоре с водяным охлаждением: откройте отсекающие клапаны водяного контура. Сначала откройте выпускной водяной клапан, а затем – впускной.

4. Запустите компрессор.

7.3 График проведения сервисных мероприятий

См. также "Инструкции по выявлению и устранению неисправностей" на странице 51 и руководство пользователя контроллера AirSmart™.

В подшипниках электромотора следует использовать подходящую смазку. Всегда заполняйте журнал учета.

Техническое обслуживание, не описанное в настоящем руководстве, должны проводить только специалисты, уполномоченные компанией Gardner Denver.

Карта технического обслуживания представлена на следующей странице.

При работе в экстремальных условиях рекомендуется проводить обслуживание в два раза чаще. При быстром переключении компрессора с разгрузки на нагрузку и обратно требуется более частое обслуживание. За инструкциями обращайтесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

33

Page 38: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

График проведения сервисных мероприятий

Эксплуатация 1 2 3 4 5 6 7 8

Проверка лампочек-индикаторов неисправностей и тревоги *

Проверьте работу стока конденсата и сетчатого фильтра. * * *

Проверка уровня масла ** *

Проверка утечки масла * * *

Замена масляного фильтра * *

Проверка и подтягивание кабелей привода и главного мотора * *

Замените масляный фильтр, см. "Рекомендованные масла" на странице 49 *

Замена воздушного фильтра * *

Проверка сцепления * * *

Очистка радиатора * *

Внутренняя очистка компрессора * * *

Замена фильтра электрощита (вход электрощита) * *

Замена кассет сепаратора масла * *

Очистка трубы возврата масла * *

Смазка подшипников электромотора *** *

Проверка работы клапана сброса давления *

Замена прокладок впускного и выпускного вентиля *

Замена фильтров электрощита (выход электрощита) * *

Замена масляных шлангов * *

Замена фильтра главного щита (факультативно) *

Замена сцепления **** *

Замена прокладок вала **** *

Замена подшипников мотора **** *

Замена мотора вентилятора *

Капитальный ремонт преобразователя частоты *

1) Ежедневно 4) Каждые 4 000 часов 7) Каждые 20 000 часов2) После первых 100 часов работы 5) Ежегодно 8) Каждые 40 000 часов

3) Каждые 2 000 часов 6) При необходимости** Перед проверкой уровня масла остановите компрессор. Подождите около 10 минут, чтобы масло отделилось от воздуха.

*** Количество смазки – 15 см3/13,5 г. Используйте только смазку Klьber Quietlube BQ72-72.**** Периодичность обслуживания указана с учетом 100% загрузки.

34

Page 39: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.4 Доливка и замена масла

7.4.1 Добавление масла

1. См. меры предосторожности в "Подготовка к техническому обслуживанию" на странице 32.

2. Откройте пробку маслоналивного отверстия (1) и добавьте масла до верхней отметки измерительного штыря. Внимание! Не наливайте масло сверх допустимого уровня.

3. Закройте пробку маслоналивного отверстия (1).

4. Закройте клапан сброса давления (2) и откройте отсечной клапан сети.

Добавление масла

Всегда используйте только рекомендованные типы масел AEON. Не смешивайте разные масла.

Сразу после остановки компрессора масло горячее.

Не открывайте пробку маслоналивного отверстия или стока радиатора, когда система под давлением.

Утилизируйте использованное масло в соответствии с правилами утилизации опасных отходов.

2 1

3

35

Page 40: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.4.2 Замена масла

1. Запустите компрессор и дайте поработать, пока температура масла не достигнет + 40-50 єС.

2. Прежде чем приступать к работе, ознакомьтесь с мерами предосторожности на "Подготовка к техническому обслуживанию" на странице 32.

3. Откройте пробку маслоналивного отверстия (1) и пробку стока (3). Слейте масло в подходящий резервуар. Закройте пробку стока (3) .

Замена масла

4. В компрессоре с воздушным охлаждением: Откройте пробку стока охладителя (4) и слейте масло. Закройте и завинтите пробку стока охладителя.

Замена масла

5. Замените масляный фильтр, см. "Замена масляного фильтра" на странице 37

6. Добавьте масла до верхней отметки измерительного штыря. Закройте пробку маслоналивного отверстия (1).

7. Закройте предохранительный клапан (2) и откройте разделительную задвижку сети.

8. Закройте крышки, запустите компрессор и подождите 5 минут. Остановите компрессор и подождите, пока масло отстоится, а давление упадет. Снова добавьте масла до верхней отметки измерительного штыря. Повторите два раза.

2 1

3

4

36

Page 41: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

9. Сбросьте срок замены масла в контроллере в меню "ОБСЛ. РЕГУЛИРОВКА". См. также "График проведения сервисных мероприятий" на странице 33 и "Рекомендованные масла" на странице 49.

Внимание! При заливке масла другого типа обратитесь за дополнительной информацией к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver. Если залито масло другого типа, замените соответствующую установку в меню "ИЗМ. УСТАНОВ. АГРЕГАТА".

7.5 Замена масляного фильтра

7.5.1 Демонтаж масляного фильтра

1. См. меры предосторожности в "Подготовка к техническому обслуживанию" на странице 32.

2. Масляный фильтр установлен на компрессионном блоке. При снятии фильтра пользуйтесь защитной тряпкой: часть масла может вытечь.

3. Чтобы снять фильтр, поверните его против часовой стрелки.

Замена масляного фильтра

Перед заменой дождитесь охлаждения компрессора.

Утилизируйте использованный фильтр в соответствии с правилами утилизации опасных отходов.

Пользуйтесь только оригинальными запчастями Gardner Denver. Использование других запасных частей может привести к повреждению компрессора.

37

Page 42: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.5.2 Установка масляного фильтра

1. Смажьте кольцо прокладки масляного фильтра чистым маслом.

2. Чтобы установить фильтр, заверните его рукой по часовой стрелке.

3. Сбросьте срок замены масляного фильтра в контроллере в меню "ОБСЛ. РЕГУЛИРОВКА".

7.6 Замена воздушного фильтра

1. См. меры предосторожности в "Подготовка к техническому обслуживанию" на странице 32.

2. Снимите крышку фильтра (1) и удалите старый фильтр.

3. Очистите корпус воздушного фильтра (3).

4. Установите новый воздушный фильтр (2).

5. Установите на место крышку воздушного фильтра (1).

6. Сбросьте срок замены воздушного фильтра в контроллере в меню "ОБСЛ. РЕГУЛИРОВКА".

Замена воздушного фильтра

Фильтр не подлежит очистке и повторному использованию.

Осторожно снимите фильтр. Проследите за тем, чтобы частицы не попали во впускной канал.

Пользуйтесь только оригинальными запчастями Gardner Denver. Использование других запасных частей может привести к повреждению компрессора.

123

38

Page 43: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.7 Замена элемента сепаратора масла

7.7.1 Демонтаж элементов сепаратора масла

1. Перед заменой элемента примите меры предосторожности, изложенные в "Подготовка к техническому обслуживанию" на странице 32. Убедитесь в отсутствии давления в приемнике. Внимание! Между выпускным и отсекающим клапанами остается давление.Не открывайте пружинное кольцо вверху клапана.

2. Отвинтите болты (7), чтобы снять корпус выпускного клапана/крышку приемника (1).

3. Снимите элементы сепаратора масла (2) .

Демонтаж элемента сепаратора масла

Перед заменой дождитесь охлаждения компрессора.

Утилизируйте использованный элемент сепаратора масла в соответствии с правилами утилизации опасных отходов.

Пользуйтесь только оригинальными запчастями Gardner Denver. Использование других запасных частей может привести к повреждению компрессора.

1

3

4

2

5

7 6

39

Page 44: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.7.2 Установка элементов сепаратора масла

1. Очистите уплотняемые поверхности приемника и выпускного клапана (1). Убедитесь в том, что в приемнике нет частиц.

2. Очистите отверстие (3) трубы.

3. Замените экран (4) и корпус сепаратора.

Установка элемента сепаратора масла

4. Смажьте уплотнительное кольцо сепараторного элемента и установите вручную новые элементы (2).

5. Замените и смажьте уплотнительное кольцо (5) между приемником и выпускным клапаном.

6. Поочередно равномерно затяните болты (7) с крутящим моментом 200 Нм.

7. Сбросьте срок замены элемента сепаратора масла в контроллере в меню "ОБСЛ. РЕГУЛИРОВКА".

Внимание! Если в приемнике или в сети нет давления, то между гайкой (6) и концом выпускного вентиля должно оставаться около 2 мм. Не затягивайте гайку!

1

3

4

2

5

7 6

40

Page 45: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.8 Очистка радиатора

7.8.1 Очистка радиатора (компрессор с воздушным охлаждением)

Очистка радиатора

Очистите радиатор сжатым воздухом, см. рисунок. Для более эффективной очистки радиатора можно почистить его снизу щеткой. Внимание!Не используйте щетку с металлическим ворсом.

Если радиатор очень грязный, снимите его с компрессора и очистите внешнюю сторону мягким моющим средством.

За дополнительной информацией об очистке радиатора обращайтесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

7.8.2 Очистка радиатора (компрессор с водяным охлаждением)

1. Снимите водяные шланги и используйте циркуляционный насос для мойки без разборки.

2. Очистите радиатор изнутри, подавая слабую фосфорную кислоту (5%) или щавелевую кислоту через обменник на стороне, обращенной к воде. Очистка занимает от 1 до 3 часов в зависимости от количества скопившейся грязи.

3. Промойте радиатор при помощи большого количества чистой воды.

Засорившийся радиатор повышает температуру выпускаемого воздуха и может привести к остановке компрессора.

После очистки проверьте радиатор на предмет обнаружения внутренних протечек.

41

Page 46: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.9 Замена муфты сцепления

7.9.1 Демонтаж муфты сцепления

1. См. меры предосторожности в "Подготовка к техническому обслуживанию" на странице 32.

2. Снимите заднюю плату/узел охлаждающего вентилятора.

3. Снимите впускной глушитель с верхней части мотора.

4. Откройте сервисный люк на задней стороне мотора.

5. Снимите защитные сетки (1) корпуса сцепления.

6. Подложите подъемный инструмент (2) под мотор (3) и заверните винт (4) так, чтобы мотор опирался на подъемный инструмент.

7. Снимите болты мотора (5) и потяните мотор назад.

8. Снимите муфту сцепления (6).

9. Проверьте, чтобы ступицы (7) не были повреждены или изношены. Если они повреждены, обратитесь за дополнительной информацией к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

Внимание! Подъемный инструмент для мотора является оригинальным сервисным инструментом Gardner Denver. Обратитесь к уполномоченному представителю Gardner Denver.

Демонтаж муфты сцепления

Используйте только оригинальные запчасти сцепления Gardner Denver, предназначенные для серий VS 25 – VS 40. Использование других запасных частей может привести к серьезным повреждениям компрессионного блока или мотора.

1

2 4

35

6 7

42

Page 47: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.9.2 Установка муфты сцепления

1. Установите новую муфту сцепления.

2. Подтолкните мотор обратно на место и затяните болты.

3. Проверьте расстояние между ступицами сцепления (E). Если ступицы сдвинулись, обратитесь за дополнительной информацией к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

Установка муфты сцепления

4. Установите на место защитные сетки.

5. Уберите подъемный инструмент мотора.

6. Установите на место сервисный люк, впускной глушитель и заднюю панель / узел охлаждающего вентилятора.

24 - 0,71,8+E=

43

Page 48: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.10 Замена фильтров электрощита

Замена фильтров электрощита

1. См. меры предосторожности в "Подготовка к техническому обслуживанию" на странице 32.

2. Снимите крышку фильтра (1) и удалите старый фильтр.

3. Очистите корпус фильтра (3).

4. Установите новый фильтр (2).

5. Установите на место крышку фильтра (1).

6. Сбросьте срок замены фильтра в контроллере в меню "ОБСЛ. РЕГУЛИРОВКА".

Фильтры не подлежат очистке и повторному использованию.

Пользуйтесь только оригинальными запчастями Gardner Denver. Использование других запасных частей может привести к повреждению компрессора.

44

Page 49: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.11 Очистка предварительного фильтра (дополнительно)

Предварительный фильтр можно очистить механически на месте, например, пылесосом. Если удалить загрязнения не удастся, предварительный фильтр необходимо заменить.

7.11.1 Замена предварительного фильтра

Замена предварительного фильтра

1. См. меры предосторожности в "Подготовка к техническому обслуживанию" на странице 32.

2. Снимите корпус предварительного фильтра (1) с компрессора.

3. Отвинтите болты (4, 6) и снимите верхнюю крышку (3) и монтажные пластины (5).

4. Потяните предварительный фильтр (2) вверх, чтобы извлечь его из корпуса.

5. Очистите корпус предварительного фильтра.

6. Установите новый предварительный фильтр, верхнюю крышку и монтажные пластины.

7. Установите корпус предварительного фильтра обратно на компрессор.

Загрязнение предварительного фильтра приводит к перегреву.

Пользуйтесь только оригинальными запчастями Gardner Denver. Использование других запасных частей может привести к повреждению компрессора.

4

2

3

1

65

5

45

Page 50: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.12 Очистка преобразователя частоты

Если температура радиатора привода остается высокой, даже когда ток мотора и внешняя температура находятся в допустимых пределах, возможно, привод и его радиатор загрязнены и требуют очистки. Чтобы очистить их:

1. Выключите питание на главном выключателе и на блоке питания. Подождите 5 минут, чтобы конденсаторы привода разрядились.

2. Снимите воздухопроводящие пластины с верхней части привода. После этого верхняя часть привода остается непокрытой.

3. Снимите вентилятор(ы) привода.

4. Очистите радиатор. Для этого продуйте привод сжатым воздухом сверху вниз. Соберите пыль и мусор из нижней части привода пылесосом.

5. Очистите электрощит от пыли и мусора и, по возможности, замените воздушный фильтр электрощита. См. подробную информацию в "Замена фильтров электрощита" на странице 44.

6. Установите вентилятор(ы).

7. Установите воздухопроводящие пластины.

46

Page 51: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.13 Проверка плотности электрических соединений

Типы выключателей, подходящие для разных моделей компрессора, указаны на Чертежи электрооборудования..

Во время использования компрессора электрические соединения могут ослабеть. При проведении техобслуживания важно проверить надежность главных соединений, особенно кабелей питания, соединенных с выключателем снятия нагрузки. Затяните винты выключателя снятия нагрузки с крутящим моментом, указанным в таблице. Подходящий тип компонента указан на Чертежи электрооборудования.

Высокое напряжение в конвертерах с преобразователем частоты может стать причиной серьезной и даже смертельной травмы. После отключения от сети электропитания на клеммах преобразователя частоты и мотора может остаться высокое напряжение. Проводить обслуживание должны только обученные и уполномоченные сотрудники.

Крутящий момент затяжки выключателей снятия нагрузки

Тип выключателя снятия нагрузки Максимальный момент затяжки

OT 16E / OT 25E / OT 32E 0,8 Нм

OT 45E / OT 63E 2 Нм

OT 80E 2,5 Нм

OT 100E / OT 125E / OT 125A / OT 160E 6 Нм

OT 200 / OT 250 15-22 Нм

OT 315 / OT 400 30-44 Нм

OT 630 / OT 800 50-75 Нм

47

Page 52: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.14 Испытание клапана сброса давления

Клапан сброса давления испытан на заводе перед поставкой компрессора. В случае замены клапана его необходимо испытать на отдельной трубе со сжатым воздухом. Внимание! Эту работу должен выполнять только квалифицированный механик.

Чтобы проверить работу клапана, поверните наконечник (1) клапана на 1-2 оборота против часовой стрелки. Чтобы избежать повреждений, вызванных вибрацией, всегда надлежащим образом затягивайте наконечник клапана сброса давления.

Испытание клапана сброса давления

7.15 Испытание на останов при перегреве

Чтобы провести испытание на останов при перегреве, закройте поток охлаждающего воздуха или выпускаемого воздуха компрессора. Это приведет к повышению температуры нагнетания компрессора.

Сигнальная лампочка перегрева должна загореться при установленной температуре (по умолчанию – 108 °C). Компрессор должен остановиться при +110 °C.

Внимание! Сигналы тревоги срабатывают после короткой задержки. Значение по умолчанию – 30 секунд. Немедленный останов происходит при 115 °C.

Настройку и ремонт клапана сброса давления должны выполнять только квалифицированные механики. Соблюдайте местные нормы и правила.

48

Page 53: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.16 Рекомендованные масла

Рекомендованные масла для винтовых компрессоров Gardner Denver промышленного назначения

7.16.1 Рекомендованные смазочные вещества

Компрессоры Gardner Denver заполняются на заводе смазочными веществами AEON. Эти смазочные вещества соответствуют высшим стандартам качества; они опробованы на заводе и одобрены для использования во вращающихся винтовых компрессорах. Смазочные вещества AEON можно приобрести у дилера Gardner Denver.

7.16.2 Спецификации масел

Рекомендованные масла для компрессора:

• Gardner Denver AEON 3000, первое заполнение на заводе

• Gardner Denver AEON 6000 FG

• Gardner Denver AEON 9000 SP

* первое заполнение

Рекомендованные смазочные вещества для компрессора

Размер упаковки AEON 3000* номер заказа AEON 6000 FG номер заказа

AEON 9000 SP номер заказа

10 литров 033 891 41

20 литров 897 951 09 897 560 89

209 литров 033 891 43 897 952 39 897 676 89

49

Page 54: VS 25, 30, 40 Manual

7. Инструкция по техническому обслуживанию

7.16.3 Общие инструкции относительно периодичности замены масла

Рекомендованная периодичность замены масла указана в таблице.

Программное обеспечение контроллера автоматически рассчитывает время до замены масла в соответствии с различными рабочими температурами компрессора. Дополнительную информацию см. в руководстве пользователя контроллера AirsmartTM.

Внимание!Если использовалось неправильное масло или масляный контур засорился, обратитесь к авторизованному представителю Gardner Denver за инструкциями по очистке масляного контура.

Рекомендованная периодичность замены масла

Рабочая температура компрессора

Периодичность замены AEON 3000

AEON 6000 FG периодичность замены

AEON 9000 SP периодичность замены

70 -88 °C 2 000 часов 3 000 часов 4 000 часов

88 -92 °C 1 000 часов 2 000 часов 4 000 часов

≥ 93 °C 500 часов 1 000 часов 2 000 часов

Для этого оборудования рекомендуется использовать смазочные вещества AEON. Другие смазочные вещества вызывают:

• сокращение срока службы масляного фильтра, сепараторов масла и самого масла

• затвердевание масла и заторы в масляном контуре

• увеличение потребления масла

• чрезмерные потери масла и повреждение компрессора

Не смешивайте масла разных типов.

50

Page 55: VS 25, 30, 40 Manual

8. Инструкции по выявлению и устранению неисправностей

8. Инструкции по выявлению и устранению неисправностей

Карта устранения неисправностей

Проблема Возможная причина и меры по устранению

КОМПРЕССОР НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ

Нет питания

• Проверьте предохранители и напряжение.

• Убедитесь в том, что защитные устройства питания (защитный выключатель, автоматические выключатели или предохранители) подходят для защиты преобразователя частоты. За дополнительной информацией обращайтесь к авторизованному дистрибьютору Gardner Denver.

Компрессор остановился из-за перегрева

Выясните причину перегрева• неисправность вентиля смешивания масла или датчика

• рециркуляция горячего охлаждающего воздуха

• недостаточный объем охлаждающего воздуха

• слишком высокая температура окружающей среды

• засорение радиатора• масло неподходящего типа или слишком низкий уровень масла

• засорение сепаратора масла• засорение масляного фильтра

Неисправность электрической цепи

• Проверьте главный выключатель.• Проверьте провода мотора и преобразователя частоты, а также надежность кабельных соединений.

Внимание! После выключения напряжения подождите 5 минут, прежде чем прикасаться к клеммам.

Перегрузка мотора

• Проверьте, не превышено ли максимальное давление.

• Проверьте температуру и объем впускаемого охлаждающего воздуха.

• Проверьте уровень масла.• Проверьте падение давления в сепараторе.

51

Page 56: VS 25, 30, 40 Manual

8. Инструкции по выявлению и устранению неисправностей

КОМПРЕССОР НЕ ЗАПУСКАЕТСЯ

Останов компрессора из-за слишком высокого давления

• Проверьте, открыт ли отсекающий клапан между компрессором и системой сжатого воздуха.

• Дополнительный охладитель замерз

• Неисправность датчика давления• Засорение фильтров в трубах

Не запускается, хотя кнопка "Пуск" нажата.

• Вход дистанционного управления открыт.

• Подождите (давление сети превышает установленное давление).

Сигнал аварийного останова

• Проверьте, включен ли главный выключатель.

• Проверьте функционирование дополнительных контактов главного выключателя, см. Чертежи электрооборудования.

НЕДОСТАТОЧНАЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ

Засорение воздушного фильтра • Замените.

Засорение сепаратора масла • Замените.

Неисправность впускного клапана • отремонтируйте или замените.

Максимальная частота не может быть достигнута, когда давление в сети ниже установленного значения

Максимальная частота автоматически ограничивается контроллером, если температура преобразователя частоты или внешняя температура превышает номинальное значение и ток мотора превышает допустимое максимальное значение• Проверьте поток охлаждающего воздуха.

• Очистите преобразователь частоты и мотор.

• Проверьте сепараторы масла.• Проверьте уровень масла.• Проверьте фильтры электрощита.• Проверьте уровень напряжения питания.

Неисправность выпускного клапана или оттока конденсата

• отремонтируйте или замените.

Карта устранения неисправностей

Проблема Возможная причина и меры по устранению

52

Page 57: VS 25, 30, 40 Manual

8. Инструкции по выявлению и устранению неисправностей

НЕДОСТАТОЧНАЯ ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ

Утечка в системе сжатого воздуха • Проверьте и устраните утечки.

Поломка сцепления • Замените.

Неправильно установлены пределы давления.

• Исправьте.

Слишком высокая температура окружающей среды.

• Обеспечьте достаточную циркуляцию охлаждающего воздуха.

• Обеспечьте забор охлаждающего воздуха из наиболее прохладного места.

Дополнительный охладитель замерз.

• Остановите поток холодного охлаждающего воздуха к компрессору.

Клапан сброса давления открыт • Закройте.

КОМПРЕССОР ОСТАНАВЛИВАЕТСЯ СЛИШКОМ ЧАСТО

Объем системы сжатого воздуха слишком мал.

• Проверьте минимальный размер труб, исправьте.

Затор в сети • Найдите и устраните затор.

ПЕРЕГРЕВ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ ЧАСТОТЫ

Слишком высокая температура окружающей среды.

• Проверьте циркуляцию охлаждающего воздуха.

Засорение воздушных фильтров электрощита

• Замените фильтры.

УТЕЧКА МАСЛА ВО ВПУСКНОМ КЛАПАНЕ ПОСЛЕ АВАРИЙНОГО ОСТАНОВА

Прокладка впускного клапана протекает.

• Замените.

ПЕРЕГРЕВ КОМПРЕССОРА

Засорение радиатора • Очистите.

Слишком высокая температура окружающей среды.

• Проверьте циркуляцию охлаждающего воздуха.

В компрессоре с водяным охлаждением: неисправность в системе циркуляции воды

• проверьте циркуляцию охлаждающей воды

• очистите сетчатый фильтр водозабора

Неисправность впускного клапана • отремонтируйте или замените.

Уровень масла слишком низкий • Добавьте масла.

Карта устранения неисправностей

Проблема Возможная причина и меры по устранению

53

Page 58: VS 25, 30, 40 Manual

8. Инструкции по выявлению и устранению неисправностей

Внимание! См. также сообщения об ошибках в руководстве пользователя контроллера AirsmartTM.

ПЕРЕГРЕВ КОМПРЕССОРА

Масло неподходящего типа • См. "Рекомендованные масла" на странице 49

Засорение масляного фильтра • Замените.

Неисправность вентиля смешивания масла

• Измерьте напряжение постоянного тока в вентиле смешивания масла: оно должно составлять 24 В.

• Проверьте соединение шины управления с вентилем смешивания масла.

• Если соединения и сигналы в порядке, замените вентиль смешивания масла.

• Проверьте CMD вентиля смешивания масла из контроллера. Если поданный сигнал составляет < 100 %, а рабочая температура компрессора на 10°C выше заданной, обратитесь к уполномоченному дистрибьютору Gardner Denver.

Неисправность датчика температуры выпускаемого воздуха

• Замените.

Каналы для охлаждающего воздуха слишком узкие или перепад давлений слишком велик

• Проверьте размеры и перепад давлений в каналах и исправьте эти показатели.

Засорение сепаратора масла • Замените.

ПОТРЕБЛЕНИЕ МАСЛА СЛИШКОМ ВЕЛИКО

Засорение возвратной трубы масла

• Очистите.

Неисправность сепаратора масла • Замените.

Засорение сепаратора масла • Замените.

Масло неподходящего типа • См. "Рекомендованные масла" на странице 49

Слишком высокая температура выпускаемого воздуха

• Найдите и устраните причину.

Протекает прокладка вала • Замените.

Уровень масла слишком высокий • Уменьшите уровень масла.

Карта устранения неисправностей

Проблема Возможная причина и меры по устранению

54

Page 59: VS 25, 30, 40 Manual

55

9. Технические приложения

9. Технические приложения

Технические данные

Чертежи с размерами

Чертежи электрооборудования

Page 60: VS 25, 30, 40 Manual

VS25

ЛИСТ ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ

Лист технических данных: Составлено: 17.6.2005 Изменено: 19.04.2007

Автор: TTH Изменения внес: JKO

Максимальное рабочее давление компрессора 13 бар. * Измерения емкости и мощности согласно ISO 1217, изд. 3, приложение C – тестовый код

1996 г. ** Значения шума определены по ISO 2151 и ISO 3744 (1) Мощность всего комплекта включает все потери (вентиляторы, преобразователь и т.д.) (2) Температура окружающей среды +20 ºC, давление 1 бар и относительная влажность 0%. (3) Излученное тепло является суммарными потерями тепла компрессора, преобразователя и

мотора. Gardner Denver Oy, 2007

ПАРАМЕТРЫ ИЗДЕЛИЯ / 400 В – 50 Гц VS25

Давление [бар] 7 9 12

Минимальное рабочее давление [бар] 3 3 3

Впускная производительность *: Производительность при 100% мощности комплекта– [м3/мин] 4,02 3,39 2,78 Производительность при 75% мощности комплекта– [м3/мин] 2,98 2,49 1,99 Производительность при 50% мощности комплекта– [м3/мин] 1,92 1,54 - Производительность при 35% мощности комплекта– [м3/мин] 1,26 0,99 - Производительность при минимальной мощности комплекта– [м3/мин] 0,93 0,91 1,39

Мощность комплекта с воздушным охлаждением * (1) :

Мощность комплекта при 100% м3/мин – [ кВт] 27,19 26,05 26,74

Мощность комплекта при 75% – [ кВт] 20,14 19,68 20,82

Мощность комплекта при 50% – [ кВт] 13,75 13,82 -

Мощность комплекта при 35% – [ кВт] 10,08 10,40 -

Минимальная мощность комплекта – [кВт] 8,38 9,98 16,66

Ток комплекта (макс) [А] 50 50 52

Мощность комплекта с водяным охлаждением * (1) :

Мощность комплекта при 100% – [ кВт] 26,59 25,45 26,14

Мощность комплекта при 75% – [ кВт] 19,54 19,08 20,22

Мощность комплекта при 50% – [ кВт] 13,15 13,22 -

Мощность комплекта при 35% – [ кВт] 9,48 9,80 -

Минимальная мощность комплекта – [кВт] 7,78 9,38 16,06

Ток комплекта (макс) [А] 49 49 51

Электрические параметры:

Электропитание: напряжение[В]/частота[Гц]/фазы 400/50/3 400/50/3 400/50/3

Тип предохранителя / ток [A] gG / 63 gG / 63 gG / 63

Управляющее напряжение [В] 24 24 24

Скорость ведущего мотора (макс) – [об/мин] 3551 3220 2750

Скорость ведущего мотора (мин) – [об/мин] 1000 995 1400

Макс. частота [Гц] 120 109 93

Мин. частота [Гц] 34 34 48

Изоляция ведущего мотора F F F

Класс защиты ведущего мотора [IP-класс] 55 55 55

Класс защиты электрощитка (vfd) [IP-класс] 54 54 54

Фильтр подавления ЭМ-помех да да да

Допустимая температура окружающей среды:

Мин/макс. рабочая температура [°C] 0 / 45 0 / 45 0 / 45

Параметры воздушного конца:

Скорость ротора-папы (макс) – [об/мин] 3551 3052 2662

Скорость ротора-папы (мин) – [об/мин] 967 995 1497

Передача прямая прямая прямая

ПАРАМЕТРЫ ИЗДЕЛИЯ / 400 В – 50 Гц VS25

Давление [бар] 7 9 12

Тепловая нагрузка:

Выделение тепла радиатором масла – [кВт] (макс) 21,12 21,22 20,43

Выделение тепла вторичным радиатором – [кВт] (макс) (2) 3,31 2,79 2,29

Выделение излученного тепла – [кВт] (макс) (3) 2,48 2,50 2,40

Параметры охлаждающего воздуха:

Поток охлаждающего воздуха [м3/сек] (макс) 1,6 1,6 1,6

Подъем температуры охлаждающего воздуха [°C] 12,7 12,5 11,8

Макс. падение давления охлаждающего воздуха [Па] 30 30 30

Темп. сжатого воздуха выше темп. охлаждающего воздуха [°C] 8 8 8

Параметры охлаждающей воды:

Скорость потока воды – [л/сек] 0,30 0,30 0,30

Температура воды (вход / выход) [°C] 30/60 30/60 30/60

Скорость потока воды – (выбор+W)[л/сек] 0,27 0,27 0,27

Температура воды (вход/выход)(выбор+W) [°C] 50/70 50/70 50/70

Мин. падение давления в контуре воды [бар] 1,5 1,5 1,5

Максимальное давление воды [бар] 6 6 6

Темп. сжатого воздуха выше темп. охлаждающей воды [°C] 8 8 8

Количество масла:

Общая ёмкость системы смазки – [л] 13 13 13

Ёмкость резервуара масла – (масло) [л] 11 11 11

Размеры и вес:

Длина – [мм] 1651 1651 1651

Ширина – [мм] 887 887 887

Высота – [мм] 1750 1750 1750

Вес [кг] 830 830 830

Размер выпускного соединения – [G] G 11/4” G 11/4” G 11/4”

Размер соединения оттока влаги ∅6 мм ∅6 мм ∅6 мм

Шумовые параметры**:

Уровень звукового давления (Lp):

при 100% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 64 64 63

при 50% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 63 64 63

Неопределенность KpA [дБ] 3 3 3

Уровень мощности звука (Lw):

при 100% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 81 81 80

Неопределенность KWA [дБ] 3 3 3

Page 61: VS 25, 30, 40 Manual

VS30

ЛИСТ ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ

Лист технических данных: Составлено: 17.6.2005 Изменено: 19.04.2007

Автор: TTH Изменения внес: JKO

Максимальное рабочее давление компрессора 13 бар. * Измерения емкости и мощности согласно ISO 1217, изд. 3, приложение C – тестовый код

1996 г. ** Значения шума определены по ISO 2151 и ISO 3744 (1) Мощность всего комплекта включает все потери (вентиляторы, преобразователь и т.д.) (2) Температура окружающей среды +20 ºC, давление 1 бар и относительная влажность 0%. (3) Излученное тепло является суммарными потерями тепла компрессора, преобразователя и

мотора. Gardner Denver Oy, 2007

ПАРАМЕТРЫ ИЗДЕЛИЯ / 400 В – 50 Гц VS30

Давление [бар] 7 9 12

Минимальное рабочее давление [бар] 3 3 3

Впускная производительность *: Производительность при 100% мощности комплекта– [м3/мин] 6,04 5,25 4,58 Производительность при 75% мощности комплекта– [м3/мин] 4,53 3,90 3,33 Производительность при 50% мощности комплекта– [м3/мин] 2,90 2,47 2,12 Производительность при 35% мощности комплекта– [м3/мин] 1,99 1,62 - Производительность при минимальной мощности комплекта– [м3/мин] 1,02 0,98 1,72

Мощность комплекта с воздушным охлаждением * (1) :

Мощность комплекта при 100% м3/мин – [ кВт] 40,66 37,86 41,06

Мощность комплекта при 75% – [ кВт] 29,81 27,40 31,05

Мощность комплекта при 50% – [ кВт] 19,67 19,72 22,29

Мощность комплекта при 35% – [ кВт] 14,37 14,74 -

Минимальная мощность комплекта – [кВт] 9,27 10,65 19,66

Ток комплекта (макс) [А] 65 65 65

Мощность комплекта с водяным охлаждением * (1) :

Мощность комплекта при 100% – [ кВт] 39,41 36,61 39,81

Мощность комплекта при 75% – [ кВт] 28,56 26,15 29,80

Мощность комплекта при 50% – [ кВт] 18,42 18,47 21,04

Мощность комплекта при 35% – [ кВт] 13,12 13,49 -

Минимальная мощность комплекта – [кВт] 8,02 9,4 18,41

Ток комплекта (макс) [А] 63 63 63

Электрические параметры:

Электропитание: напряжение[В]/частота[Гц]/фазы 400/50/3 400/50/3 400/50/3

Тип предохранителя / ток [A] gG / 80 gG / 80 gG / 80

Управляющее напряжение [В] 24 24 24

Скорость ведущего мотора (макс) – [об/мин] 5165 4687 4161

Скорость ведущего мотора (мин) – [об/мин] 1051 1061 1833

Макс. частота [Гц] 174 158 140,4

Мин. частота [Гц] 34 34,4 60

Изоляция ведущего мотора F F F

Класс защиты ведущего мотора [IP-класс] 55 55 55

Класс защиты электрощитка (vfd) [IP-класс] 54 54 54

Фильтр подавления ЭМ-помех да да да

Допустимая температура окружающей среды:

Мин/макс. рабочая температура [°C] 0 / 45 0 / 45 0 / 45

Параметры воздушного конца:

Скорость ротора-папы (макс) – [об/мин] 5235 4563 4166

Скорость ротора-папы (мин) – [об/мин] 1051 1061 1833

Передача прямая прямая прямая

ПАРАМЕТРЫ ИЗДЕЛИЯ / 400 В – 50 Гц VS30

Давление [бар] 7 9 12

Тепловая нагрузка:

Выделение тепла радиатором масла – [кВт] (макс) 33,84 33,79 33,94

Выделение тепла вторичным радиатором – [кВт] (макс) (2) 4,98 4,95 3,78

Выделение излученного тепла – [кВт] (макс) (3) 3,98 3,98 3,99

Параметры охлаждающего воздуха:

Поток охлаждающего воздуха [м3/сек] (макс) 2,8 2,8 2,8

Подъем температуры охлаждающего воздуха [°C] 11,5 11,3 11,2

Макс. падение давления охлаждающего воздуха [Па] 30 30 30

Темп. сжатого воздуха выше темп. охлаждающего воздуха [°C] 8 8 8

Параметры охлаждающей воды:

Скорость потока воды – [л/сек] 0,40 0,40 0,40

Температура воды (вход / выход) [°C] 30/60 30/60 30/60

Скорость потока воды – (выбор+W)[л/сек] 0,36 0,36 0,36

Температура воды (вход/выход)(выбор+W) [°C] 50/70 50/70 50/70

Мин. падение давления в контуре воды [бар] 1,5 1,5 1,5

Максимальное давление воды [бар] 6 6 6

Темп. сжатого воздуха выше темп. охлаждающей воды [°C] 8 8 8

Количество масла:

Общая ёмкость системы смазки – [л] 13 13 13

Ёмкость резервуара масла – (масло) [л] 11 11 11

Размеры и вес:

Длина – [мм] 1651 1651 1651

Ширина – [мм] 887 887 887

Высота – [мм] 1750 1750 1750

Вес [кг] 890 890 890

Размер выпускного соединения – [G] G 11/4” G 11/4” G 11/4”

Размер соединения оттока влаги ∅6 мм ∅6 мм ∅6 мм

Шумовые параметры**:

Уровень звукового давления (Lp):

при 100% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 70 70 71

при 50% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 67 68 69

Неопределенность KpA [дБ] 3 3 3

Уровень мощности звука (Lw):

при 100% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 87 87 88

Неопределенность KWA [дБ] 3 3 3

Page 62: VS 25, 30, 40 Manual

VS40

ЛИСТ ТЕХНИЧЕСКИХ ДАННЫХ

Лист технических данных: Составлено: 16.6.2005 Изменено: 19.04.2007

Автор: TTH Изменения внес: JKO

Максимальное рабочее давление компрессора 13 бар. * Измерения емкости и мощности согласно ISO 1217, изд. 3, приложение C – тестовый код

1996 г. ** Значения шума определены по ISO 2151 и ISO 3744 (1) Мощность всего комплекта включает все потери (вентиляторы, преобразователь и т.д.) (2) Температура окружающей среды +20 ºC, давление 1 бар и относительная влажность 0%. (3) Излученное тепло является суммарными потерями тепла компрессора, преобразователя и

мотора. Gardner Denver Oy, 2007

ПАРАМЕТРЫ ИЗДЕЛИЯ / 400 В – 50 Гц VS40

Давление [бар] 7 9 12

Минимальное рабочее давление [бар] 3 3 3

Впускная производительность *: Производительность при 100% мощности комплекта– [м3/мин] 6,87 6,34 5,28 Производительность при 75% мощности комплекта– [м3/мин] 5,13 4,47 3,88 Производительность при 50% мощности комплекта– [м3/мин] 3,30 3,02 2,38 Производительность при 35% мощности комплекта– [м3/мин] 2,23 2,00 1,53 Производительность при минимальной мощности комплекта– [м3/мин] 0,94 0,90 1,38

Мощность комплекта с воздушным охлаждением * (1) :

Мощность комплекта при 100% м3/мин – [ кВт] 46,46 47,92 46,29

Мощность комплекта при 75% – [ кВт] 33,92 35,24 34,63

Мощность комплекта при 50% – [ кВт] 21,69 23,60 24,16

Мощность комплекта при 35% – [ кВт] 15,76 17,46 18,49

Минимальная мощность комплекта – [кВт] 8,97 10,92 17,41

Ток комплекта (макс) [А] 72 73 71

Мощность комплекта с водяным охлаждением * (1) :

Мощность комплекта при 100% – [ кВт] 45,21 46,67 46,04

Мощность комплекта при 75% – [ кВт] 32,67 33,99 33,38

Мощность комплекта при 50% – [ кВт] 20,44 22,35 22,91

Мощность комплекта при 35% – [ кВт] 14,51 16,21 17,24

Минимальная мощность комплекта – [кВт] 7,72 9,67 16,16

Ток комплекта (макс) [А] 70 71 69

Электрические параметры:

Электропитание: напряжение[В]/частота[Гц]/фазы 400/50/3 400/50/3 400/50/3

Тип предохранителя / ток [A] gG / 100 gG / 100 gG / 100

Управляющее напряжение [В] 24 24 24

Скорость ведущего мотора (макс) – [об/мин] 5935 5519 4702

Скорость ведущего мотора (мин) – [об/мин] 1001 1001 1502

Макс. частота [Гц] 199,0 185,0 157,6

Мин. частота [Гц] 33,9 34,1 50,9

Изоляция ведущего мотора F F F

Класс защиты ведущего мотора [IP-класс] 55 55 55

Класс защиты электрощитка (vfd) [IP-класс] 54 54 54

Фильтр подавления ЭМ-помех да да да

Допустимая температура окружающей среды:

Мин/макс. рабочая температура [°C] 0 / 45 0 / 45 0 / 45

Параметры воздушного конца:

Скорость ротора-папы (макс) – [об/мин] 5935 5519 4702

Скорость ротора-папы (мин) – [об/мин] 1001 1001 1502

Передача прямая прямая прямая

ПАРАМЕТРЫ ИЗДЕЛИЯ / 400 В – 50 Гц VS40

Давление [бар] 7 9 12

Тепловая нагрузка:

Выделение тепла радиатором масла – [кВт] (макс) 35,19 36,12 34,99

Выделение тепла вторичным радиатором – [кВт] (макс) (2) 5,66 5,22 4,35

Выделение излученного тепла – [кВт] (макс) (3) 2,9 3,0 4,1

Параметры охлаждающего воздуха:

Поток охлаждающего воздуха [м3/сек] (макс) 2,8 2,8 2,8

Подъем температуры охлаждающего воздуха [°C] 12,2 12,3 11,7

Макс. падение давления охлаждающего воздуха [Па] 30 30 30

Темп. сжатого воздуха выше темп. охлаждающего воздуха [°C] 8 8 8

Параметры охлаждающей воды:

Скорость потока воды – [л/сек] 0,65 0,65 0,65

Температура воды (вход / выход) [°C] 30/60 30/60 30/60

Скорость потока воды – (выбор+W)[л/сек] 0,36 0,36 0,36

Температура воды (вход/выход)(выбор+W) [°C] 50/70 50/70 50/70

Мин. падение давления в контуре воды [бар] 1,5 1,5 1,5

Максимальное давление воды [бар] 6 6 6

Темп. сжатого воздуха выше темп. охлаждающей воды [°C] 8 8 8

Количество масла:

Общая ёмкость системы смазки – [л] 13 13 13

Ёмкость резервуара масла – (масло) [л] 11 11 11

Размеры и вес:

Длина – [мм] 1651 1651 1651

Ширина – [мм] 887 887 887

Высота – [мм] 1750 1750 1750

Вес [кг] 940 940 940

Размер выпускного соединения – [G] G 11/4” G 11/4” G 11/4”

Размер соединения оттока влаги ∅6 мм ∅6 мм ∅6 мм

Шумовые параметры**:

Уровень звукового давления (Lp):

при 100% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 70 70 70

при 50% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 68 68 68

Неопределенность KpA [дБ] 3 3 3

Уровень мощности звука (Lw):

при 100% нагрузке [дБ(A)] (воздух / вода) 87 87 87

Неопределенность KWA [дБ] 3 3 3

Page 63: VS 25, 30, 40 Manual

A-A ( 1 : 40 )

B ( 1 : 20 )

© 2

007

Gar

dner

Den

ver O

y

GENERAL ARRANGEMENTDrawApp.

WeightKg * `10mm

File

RKH

2200007822000078.iam

EANA

VS25-40, ESP22-37

10.6.2005

Rev.

C

CRev. ALTERATION DATE DRAW. BY

Lisätty ESP 16.2.2007 RKH

A A

B

1284

755

30

152

n184x

1687

1750

117 103

8691642

1651

800

800 566

712

717

741

717

741

[ 3 ] M50

[ 4 ] G1¼

1013

630

[ 6 ]

[ 5 ]

733

148

834

1834

435

750

650

887

[ 1 ]Jäähdytysvesi sisäänKyllvatten inCooling water inletKühlwasser einEntrée eau derefroidissementΠοдаЧа охл. воды

[ 2 ]Jäähdytysvesi uloskyllvatten utCooling water outletKühlwasser ausSortie eau derefroidissementОтвод охл. водьι

[ 3 ]SähkönsyöttöEl. matningEl. supplyEl. ZuleitungAlimentation en tensionЗл. питaниe

[ 4 ]TuottoilmaProduktionluftDischarge airFörderluftAir dé coulementВЬıрaбaт. воэдух

[ 5 ]Jäähdytysilma sisäänKylluft inCooling air inletKühlluft inEntrée dáir de refroidissementПодaчa охл. возд.

[ 6 ]Jäähdytysilma ulosKylluft utCooling air outletKühlluft ausSortie dáir de refroidissementОтвод охл. возд.

PainopisteTyngdpunktCentre of gravityGravitationszentrumCentre de gravitéЦентр тяжести

815

1174

232

Page 64: VS 25, 30, 40 Manual

A-A ( 1 : 40 )

B ( 1 : 20 )

© 2

007

Gar

dner

Den

ver O

y

GENERAL ARRANGEMENTDrawApp.

WeightKg * `10mm

File

RKH

2200007922000079.iam

EANA with dryer

VS25-40, ESP22-37

13.6.2005

Rev.

C

CRev. ALTERATION DATE DRAW. BY

Lisätty ESP 16.2.2007 RKH

A A

B

103

117

[ 3 ] M50

733

148

869

[ 5 ]

[ 6 ]

1642

1689

1298 1013

630

800

1750

800

1284152

755

30

n184x

741

717

741

717

712

1174

750

435

650

[ 1 ]Jäähdytysvesi sisäänKyllvatten inCooling water inletKühlwasser einEntrée eau derefroidissementΠοдаЧа охл. воды

[ 2 ]Jäähdytysvesi uloskyllvatten utCooling water outletKühlwasser ausSortie eau derefroidissementОтвод охл. водьι

[ 3 ]SähkönsyöttöEl. matningEl. supplyEl. ZuleitungAlimentation en tensionЗл. питaниe

[ 4 ]TuottoilmaProduktionluftDischarge airFörderluftAir dé coulementВЬıрaбaт. воэдух

[ 5 ]Jäähdytysilma sisäänKylluft inCooling air inletKühlluft inEntrée dáir de refroidissementПодaчa охл. возд.

[ 6 ]Jäähdytysilma ulosKylluft utCooling air outletKühlluft ausSortie dáir de refroidissementОтвод охл. возд.

PainopisteTyngdpunktCentre of gravityGravitationszentrumCentre de gravitéЦентр тяжести

834

815

232

[4] G1¼

Page 65: VS 25, 30, 40 Manual

B ( 1 : 20 )A-A ( 1 : 40 )

© 2

007

Gar

dner

Den

ver O

y

GENERAL ARRANGEMENTDrawApp.

WeightKg * `10mm

File

RKH

2200008022000080.iam

EANA +W

VS25-40, ESP22-37

13.6.2005

Rev.

D

DRev. ALTERATION DATE DRAW. BY ECN

ESP lisätty 16.2.2007 RKH

B

A A

103

117

[ 3 ] M50

717

741

741

717

712

148 733

1174

800

1687

1378

1013

630

1750

869

1284152

755

30

n184x

800

[ 6 ]

[ 5 ]

1642

1834

1651

[ 4 ] G1¼

750435

650

0 566

634

702

[ 2 ] G¾[ 1] G¾

[ 1 ]Jäähdytysvesi sisäänKyllvatten inCooling water inletKühlwasser einEntrée eau derefroidissementΠοдача охл. воды

[ 2 ]Jäähdytysvesi uloskyllvatten utCooling water outletKühlwasser ausSortie eau derefroidissementОтвод охл. водьι

[ 3 ]SähkönsyöttöEl. matningEl. supplyEl. ZuleitungAlimentation en tensionЗл. питaниe

[ 4 ]TuottoilmaProduktionluftDischarge airFörderluftAir dé coulementВьıрaбaт. воэдух

[ 5 ]Jäähdytysilma sisäänKylluft inCooling air inletKühlluft inEntrée dáir de refroidissementПодaчa охл. возд.

[ 6 ]Jäähdytysilma ulosKylluft utCooling air outletKühlluft ausSortie dáir de refroidissementОтвод охл. возд.

PainopisteTyngdpunktCentre of gravityGravitationszentrumCentre de gravitéЦентр тяжести

834

815

232

Page 66: VS 25, 30, 40 Manual

A-A ( 1 : 40 )

B ( 1 : 20 )

© 2

005

Gar

dner

Den

ver O

y

GENERAL ARRANGEMENTDrawApp.

WeightKg * `10mm

File

RKH

2200008122000081.iam

VS 25-40 EWNA

13.6.2005

Rev.

B

BRev. ALTERATION DATE DRAW. BY ECN

Mitoitusta lisätty 12.10.2006 thy

A A

B

1284152

755

30

n184x 117

99

[ 3 ] M50

630

1013

800

[ 6 ]

[ 5 ]

1642

1835*

869

1750

733

717

741

640

741

717

232

553

1651

750

435

650

[ 1 ]Jäähdytysvesi sisäänKyllvatten inCooling water inletKühlwasser einEntrée eau derefroidissementΠοдача охл. воды

[ 2 ]Jäähdytysvesi uloskyllvatten utCooling water outletKühlwasser ausSortie eau derefroidissementОтвод охл. водьι

[ 3 ]SähkönsyöttöEl. matningEl. supplyEl. ZuleitungAlimentation en tensionЗл. питaниe

[ 4 ]TuottoilmaProduktionluftDischarge airFörderluftAir dé coulementВьıрaбaт. воэдух

[ 5 ]Jäähdytysilma sisäänKylluft inCooling air inletKühlluft inEntrée dáir de refroidissementПодaчa охл. возд.

[ 6 ]Jäähdytysilma ulosKylluft utCooling air outletKühlluft ausSortie dáir de refroidissementОтвод охл. возд.

PainopisteTyngdpunktCentre of gravityGravitationszentrumCentre de gravitéЦентр тяжести

815

Page 67: VS 25, 30, 40 Manual

A-A ( 1 : 40 )

B ( 1 : 20 )

© 2

005

Gar

dner

Den

ver O

y

GENERAL ARRANGEMENTDrawApp.

WeightKg * `10mm

File

RKH

2200010422000104.iam

EANA +W With Dryer

VS25-40, ESP22-37

28.11.2005

Rev.

C

CRev. ALTERATION DATE DRAW. BY ECN

Lisätty ESP 16.2.2007 RKH

A A

B

1642

1679

[ 6 ]

[ 5 ]

800650

750

750

800

1750

869

[ 3 ] M50

103

117

630

1013

152 1284

4xn18

3075

5

741

717

717

737

733

148

712

1174

[ 4 ] G1¼

372 45

60 172

634

702

[ 1 ] G¾[ 2 ] G¾

[ 1 ]Jäähdytysvesi sisäänKyllvatten inCooling water inletKühlwasser einEntrée eau derefroidissementΠοдаЧа охл. воды

[ 2 ]Jäähdytysvesi uloskyllvatten utCooling water outletKühlwasser ausSortie eau derefroidissementОтвод охл. водьι

[ 3 ]SähkönsyöttöEl. matningEl. supplyEl. ZuleitungAlimentation en tensionЗл. питaниe

[ 4 ]TuottoilmaProduktionluftDischarge airFörderluftAir dé coulementВЬıрaбaт. воэдух

[ 5 ]Jäähdytysilma sisäänKylluft inCooling air inletKühlluft inEntrée dáir de refroidissementПодaчa охл. возд.

[ 6 ]Jäähdytysilma ulosKylluft utCooling air outletKühlluft ausSortie dáir de refroidissementОтвод охл. возд.

PainopisteTyngdpunktCentre of gravityGravitationszentrumCentre de gravitéЦентр тяжести

232

834

815

Page 68: VS 25, 30, 40 Manual
Page 69: VS 25, 30, 40 Manual
Page 70: VS 25, 30, 40 Manual
Page 71: VS 25, 30, 40 Manual
Page 72: VS 25, 30, 40 Manual
Page 73: VS 25, 30, 40 Manual
Page 74: VS 25, 30, 40 Manual
Page 75: VS 25, 30, 40 Manual

Symbol Pos. Nr Apparatus Qty Type Manufacturer Part number

Q1 VS 40 VS 30 VS 25

Kuormakytkin Load break switch 1

OT 100E3 OT 80E3 OT 63E3

ABB Control 89579049 89578989 89599009

Q1 Apukosketin Auxiliary contact

1 2

OA 1G10 OA 2G11 ABB Control 89579209

89843859

Q2 Motor circuit breaker 1 GV2-ME08 2,5-4A Telemecanique 85854889

Q2 Auxiliary contact 1 GV-AE11 Telemecanique 85862489

Q3 Motor circuit breaker 1 GV2-ME04 0,4-0,63A Telemecanique 89642829

P1 Pressure transducer 2 250PSI TI 88H366

U1 VS 40 VS 30 VS 25

Frequency converter 1 22C-D088N104 22C-D072N104 22C-D045N104

A&B 89864389 89864409 89864539

RFI VS 40 VS 30 VS 25

EMC filter 1 22RFD 100 22RFD 100 22RFD 070

A&B 89864669 89864669 90500150

K1 Fan starter 1 LP1K0910BD 24VDC Telemecanique 89871409

S5 Vacuum switch 1 3900062950 Mann 85196699

TR1 Transformer 1 50VA 440-415-400/230V PE Trafomic 86527139

U2 Power supply 24DC/60W 1 SPD24601 Carlo Gavazzi 89870659

6/7

List of components Stückliste

VS 25-40 380-480V 50-60Hz 4-306802-g

Page 76: VS 25, 30, 40 Manual

Symbol Pos. Nr

Apparatus Bezeichnung

Qty Stück

Type Typen

Manufacturer Hersteller

Code Bestell Nr

ASM AirSmart controller core 1 Update Systems 89864799

X1 X1 X1PE

Terminal blocks Klemmenblock

8 22 4

4-pole 2,5mm2 2-pole 2,5mm2

PE 4-pole 2,5mm2 Phoenix

VP1015539 VP1007532 VP1026817

Y1, Y2 Solenoid valve 2 6014-D-1,5-G1/8 0-16bar 24VDC Bürkert 89870379

C1,C2 Connector, female 2 Han 3A Harting VP1021737

C3 Connector, female 1 CA3GS Hirschmann VP1011101

PE Branching plate 1 KE 80.15 81211219

FB Ferrite Bead 1 CST9.5/4.8/19-4S2 FerroxCube VP1035371

7/7

List of components Stückliste

VS 25-40 380-480V 50-60Hz 4-306802-g