94
8 18 50 72 Сочи-Крым: чего ждать от конкуренции двух берегов? Большие ожидания Гастрономические хиты курорта КУДА УЕХАТЬ ОТ ЖАРЫ? 5 ПРИЧИН ПРИЕХАТЬ В СОЧИ. 5000 экз. май-июнь”14 #4 [43] ’14 Старт проекта!

Welcome 2014 4

Embed Size (px)

DESCRIPTION

журнал о Сочи

Citation preview

Page 1: Welcome 2014 4

8

18

50

72

Сочи-Крым:чего ждать от конкуренции двух берегов?

Большие ожидания

Гастрономическиехиты курорта

КУДА УЕХАТЬОТ ЖАРЫ?

5 ПРИЧИНПРИЕХАТЬ В СОЧИ.

5000 экз. май-июнь”14 #4[43]’14

Старт проекта!

Page 2: Welcome 2014 4
Page 3: Welcome 2014 4

23 апреляОткрытие ВГФPullman Сочи Центр

24 апреляСтейк-Хаус SYNDICATEГастрономический ужин с Ron Zacaraсбор гостей в 20:00 8 (988) 237-00-10

24 апреляСочинский Сигарный КлубСигарный Вечер с вискикурней Dalmorecбор гостей в 19:00 8 (988) 235-60-40

25 апреляRODINA Grand Hotel & SPAГрандиозная Tequila Patron Partyсбор гостей в 22:00 8 (862) 253-90-00

26 апреляБар-ресторан-пляж «SeaZone»Открытие сезона морских деликатесовС G.H.Mumm Champagne!сбор гостей в 15:00 8 (988) 233-60-11

26 – 27 апреляБутик-отель «Savva»Выездная сессия ресторана Оливье в бутик-отеле Savva Красная ПолянаУжин русской кухни под водку Белуга Похмельный обед с винами MalesanЗаезд с 15:00 8 (862) 264-06-42

27 апреляКафе «Восточный квартал»Вечер армянской культуры «СЕРДЦЕ АРМЕНИИ»сбор гостей в 18:00 8 (862) 266-10-99

28 апреляБар «Cocos»В рамках проекта Black Bottle Mixol-ogy Tour 2014знаменитый бартендер Леонардо Леучи.сбор гостей в 23:00 8 (862) 264-38-67

30 апреляРесторан немецкой кухни «Paulaner»Стань участником грандиозной вечеринки в баварском стиле!Сбор гостей в 19:008 (862)296-82-25

1 маяРесторан семейных рецептов «Оливье»Ужин, посвященный возрождению русских кулинарных традиций с Полугаром.Сбор гостей в 19:008 (862) 264-06-42

1 маяБар ЛондонЪHappy Birthday, Bar London!!!Сбор гостей в 21:008(988) 238-02-00

2 маяТематический ресторан«Хмели & Сунели»Счастливо и вкусно!!! Маевка!Обед и ужин на свежем воздухе,дегустация лучших вин Грузии!старт в 13:00 8 (862) 235-51-11

2 маяРесторан «La Terrazza»«Бордосские Шато под Итальянскиедомашние рецепты».Chateaux et Domaines Castelсбор гостей в 19:00 8 (862) 296-58-58

3-4 маяRixos Красная Поляна СочиТематический ужин в ресторане «Wine House»Незабываемая ночь в самом сердце Кавказских гор (включен завтрак, открытый доступ Rixos Royal Spa).Заезд с 15:00 8 (862) 245-51-51

7 мая«Scotский» ВЕЧЕР в Драфте»Вечер, посвященный шотландским Традициям и Забавам. сбор гостей в 19:00 8 (862) 237-66-68

8 мая«Приправа» ресторан с акцентомFashion Food с The Glenlivet!Презентация летнего меню!сбор гостей в 20:00 8 (988) 235-44-77

10 – 11 маяRadisson Blu Paradise Resort & SpaВечер азиатской кухни в ресторане «UMAMI»Проживание в номере с видом на море, завтрак включен,анимационная программа для детей, посещение SPA SIBO.заезд с 15:00 8 (862) 243-33-33

15 маяГастрономический ресторан русско-французской кухни «PROMENAD»Гастрономический ужин с винами «Лефкадия»Сбор гостей в 19:008 (862) 264-38-67

16 маяSeaZone любви с Laurent-Perrier Champagne!Романтический ужин с дегустацией!сбор гостей в 19:008 (988) 233-60-11

17 маяРесторан «SANREMO»FRESITA LOUNGE PARTY в SANREMODress Code: приветствуется розовый цвет.сбор гостей в 18:008 (862) 227-08-88

18 маяЗАКРЫТИЕ ВГФRODINA Grand Hotel & SPAСемейный гастрономический ужинресторан Black Sea Beach Clubсбор гостей в 16:008 (862) 253-90-00

Page 4: Welcome 2014 4

BUSINESS

8 5 ПРИЧИН ПРИЕХАТЬ

В СОЧИ. СТАРТ ПРОЕКТА!

14 «ЗДОРОВЫЙ МИР – СОЧИ» - 12 ЛЕТ В ЛЕЧЕБНОМ ТУРИЗМЕ

18 СОЧИ-КРЫМ: ЧЕГО ЖДАТЬ ОТ КОНКУРЕНЦИИ ДВУХ БЕРЕГОВ?

24 БОЛЬШИЕ ПЛАНЫ: ОТЕЛИ ЖДУТ КЛИЕНТОВ

30 СУВЕНИР НА ПАМЯТЬ. ЧТО ПРИВЕЗТИ ИЗ СОЧИ?

36 ОЛИМПИАДА 2014 –

СОЧИ СРАБОТАЛ НА 100 БАЛЛОВ!

RESTO

44 ГАСТРОНОМИЯ:ЕДА КАК ТРЕНД

46 КАКОЙ НА ВКУС СОЧИ?

50 ГАСТРОНОМИЧЕСКИЕ ХИТЫ КУРОРТА

HOTELS

58 ОТЕЛЬ «РОЗА ВЕТРОВ»:

МЕНЯЕМСЯ, ПРЕДЛАГАЯ ЛУЧШЕЕ ДЛЯ ВАС!

62 КИСА И ОСЯ ЗДЕСЬ БЫЛИ!

ШАХМАТНЫЙ ТУРНИР В САНАТОРИИ «ЗНАНИЕ»

66 MUST HAVE В ПУТЕШЕСТВИЯХ

TOURISM

70 «ОЛИМПИЙСКИЙ-ДАГОМЫС». ПОЖАЛУЙ, ЛУЧШЕЕ СОЧЕТАНИЕ ЦЕНА/КАЧЕСТВО СРЕДИ ПАНСИОНАТОВ ЧЕРНОМОРСКОГО ПОБЕРЕЖЬЯ!

72 КУДА УЕХАТЬ ОТ ЖАРЫ?

LIFESTYLE

80 ТРЕНДЫ ЛЕТНЕГО СЕЗОНА

86 ВЕТВРАЧ ДЛЯ ШАРИКА: КАК РЕШИТЬ ПРОБЛЕМУ БЕЗДОМНЫХ ЖИВОТНЫХ?

28

14

86

80

50

24

44

66

Page 5: Welcome 2014 4

Журнал зарегистрирован Управлением Фе-деральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Краснодарскому краю.

Свидетельство ПИ № ТУ 23-00251 от 02.11.2009 года

Учредитель и издатель:

ООО «Центр эффективной рекламы»

Идея

▸ Дмитрий Богданов ▸ Николай Шереметинский

Шеф-редактор, журналист

▸ Екатерина Шурманова

Журналист

▸ Людмила Никольская

Отдел сопровождения клиентов

▸ Любовь Сильво

+7 918 409-39-17

▸ Дарья Кржечковская

+7 918-903-13-04

Телефон редакции

▸ (862) 296-01-71

Дизайн и верстка

▸ Alexander Gris [email protected]

Адрес редакции и издателя .

354000, г. Сочи, ул. Советская, 42/1,

2-й этаж, тел/факс: (862) 296-01-71

сайт:www.welcome-magazine.ru

Редакция не несет ответственности за до-стоверность опубликованной рекламной ин-формации. Все рекламируемые в журнале товары и услуги подлежат обязательной сер-тификации. Мнение редакции не всегда со-впадает с мнением авторов публикаций.

Отпечатано в типографии

ООО «СОЧИ ПРЕСС»,

Сочи, пер. Виноградный 15А

Телефон/факс: 296-08-08

Заказ № Подписано в печать 25.04.14

Дата выхода 05.05.14

Тираж 5 000 экз.

Распространяется бесплатно.

Категория информационной продукции 16+

Welcome to Sochi

Welcome to Sochi/Добро пожаловать в Сочи/№4(43) май-июнь14

Рекламно-информационный журнал

Курортный сезон начнется 17 мая. А днем ранее в Сочи

приедут 2014 участников акции «5 причин приехать в Сочи».

Туроператоры и блогеры со всей России увидят наш город

таким, каким он стал после проведения Олимпиады:

новым, комфортным, уютным и зеленым…

О 5 направлениях курорта – пляжном отдыхе, отдыхе в горах, деловом туризме,

уникальных лечебных факторах и достопримечательностях

гостям расскажут сочинские представители турбизнеса.

Ожидания от нового сезона – большие и у отельеров, и у

туроператоров.

Сделать так, чтобы они сбылись – общая задача.

Непростая, но выполнимая.

Первый шаг уже сделан!

С уважением, шеф-редактор Екатерина Шурманова

Большие ожидания

Редакция журнала Welcome приглашает очаровательных девушек - сотрудниц ведущих сочинских фирм выступить в роли хозяйки выпусков нашего журнала – лицо на обложке плюс вводная статья. Подробности уточняйте в редакции

Welcоme to Sochi #4[43]’14 5

Page 6: Welcome 2014 4

ПРЕДПРИЯТИЯ СОЧИ ПОБОРЮТСЯ ЗА ЗВАНИЕ «ЛИДЕРА ЭКОНОМИКИ КУБАНИ»

Краевой конкурс определит, какие компании были самыми успешными в 2013 году. Неза-висимые эксперты и предста-вители министерств и ведомств региона будут оценивать не только рост финансовых пока-зателей, но и социальную ра-боту предприятий.

По сообщению пресс-службы минэкономики края, в этом году будут названы победи-тели в 12 основных и трех спе-циальных номинациях: «Лидер высокой социальной эффек-тивности», «Динамичность развития», «Модернизация и инновационная активность».

Торжественная церемония награждения победителей со-стоится летом.

Заявки на участие в конкурсе министерство экономики при-нимает до 31 мая. Претендовать на победу могут как коммерче-ские, так и некоммерческие ор-ганизации, а также индивиду-альные предприниматели края. Обязательное условие – отсут-ствие задолженностей, плюс от деятельности предприятия консолидированный бюджет региона должен получать не меньше 2 млн рублей в год.

Конкурс «Лидер экономики Кубани» проводится с 2005 года, за это время в нем при-няли участие больше тысячи организаций. 150 предприятий удостоились наград.

МЕЖДУНАРОДНАЯ РЕГАТА ОТКРОЕТ КУРОРТНЫЙ СЕЗОН

Названа дата открытия нового курортного сезона - 17 мая. От-крытие приурочено к Междуна-родной регате.

Гонка парусников начнется болгарской Варне. С 15 по 18 мая суда будут пришвартованы в порту Сочи.18 числа стартует вторая гонка, в Констанцу. В регате примут участие около 50 судов из 20 стран мира, классов А,B,C,D, включая 4 всемирно известных российских парусника: «Мир», «Крузенштерн», «Седов» и «Надежда».

СОЧИ ПРИМЕТ 3 МЛН ТУРИСТОВ

Такие прогнозы дают россий-ские туроператоры. Курорт пла-нирует принять в этом сезоне 150 круизных лайнеров.

- Мы совместно с крупными авиакомпаниями прорабаты-ваем вопрос создания единого комплексного турпродукта, ко-торый бы включал в себя пе-релет, трансфер до места раз-мещения и непосредственное размещение, включающее трехразовое питание, - отметил

НОВОСТИ

6 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 7: Welcome 2014 4

заместитель начальника управ-ления по курортному делу и туризму администрации Сочи Сергей Доморат.

«ФИШТ» СТАНЕТ БАЗОЙ ДЛЯ МЕСТНОЙ ФУТБОЛЬНОЙ КОМАНДЫ

Дмитрий Медведев и Алек-сандр Ткачев обсудили буду-щее олимпийского наследия. Часть гостиничного фонда бу-дет предоставлена очередни-кам на жилье, а спортивные объекты станут тренировоч-ными базами и площадками для проведения международ-ных и российских соревнований.

Стадион «Фишт» будет ис-пользоваться для проведения Чемпионата мира по футболу 2018 года. Также на его базе планируется создать футболь-ную команду.

- Стадион не должен пусто-вать, - считает глава региона.

Тренировочной базой для команды КХЛ станет ледовый дворец «Большой».

Во Дворце фигурного ката-ния «Айсберг» будут проходить шоу фигуристов и спортив-ные соревнования. В конь-

кобежном центре создадут Академию тенниса междуна-родного уровня. Медиацентр, как сообщил губернатор, ста-нет площадкой для проведе-ния инвестиционного форума «Сочи-2014».

На будущее курорта Сочи также будут работать «Сочи-парк», трасса «Формулы-1» и, конечно, Олимпийский парк, со-общает пресс-служба губерна-тора.

В горном кластере Сочи бу-дет создан центр подготовки российских спортсменов по зимним видам спорта. В его со-став войдут гостиница на 220 мест, комплекс трамплинов, санно-бобслейная трасса. Для тренировок российских атле-тов планируется использовать и горнолыжные комплексы Сочи, а это 150 километров трасс.

СПОРТИВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ СОЧИ РАСПЛАНИРОВАН ДО 2017 ГОДА

Об этом сообщил министр спорта России Виталий Мутко. Повестка событийной напол-ненности Сочи до 2017 г должна быть готова к июлю 2014 г. Уже принято решение в 2017 году провести здесь Чемпионат мира по бобслею.

- До 2017 года поможем Сочи заложить традиции. Вновь привезем к вам финалы «Ноч-ной лиги» и «Золотой шайбы». Хотя есть и другие города-пре-тенденты, но пока везем в Сочи. Готовы помогать еще 2-3 года: передадим вам наработанное, но дальше придется делать все самим, - заметил Мутко.

Что касается экономики во-проса по содержанию олим-пийских объектов курорта, то государственный заказ на тре-нировки, сборы и проведе-ние соревнований обеспечит 70 процентов бюджета. Остав-шиеся 30 процентов денежных средств должны быть получены в результате коммерческого ис-пользования спортивных ком-плексов Сочи.

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 7

Page 8: Welcome 2014 4

5 ПРИЧИН ПРИЕХАТЬ В СОЧИ

Page 9: Welcome 2014 4

- Александра Сергеевна, как возникла идея проведе-ния проекта?

- Идея возникла 11 апреля во время первого бизнес-завтрака, на котором обсуждался вопрос – как привлечь ту-риста в Сочи. Все мы ждали, что про-шедшие Олимпийские Игры станут катализатором для всплеска интереса к Сочи. Опрос российских турагентов, который в прямом эфире 9 апреля 2014 года на профессиональном турпортале TourDom.ru провел директор Туропера-торской компании «Дельфин» Сергей Ромашкин показал, что специалисты отрасли не знают о Сочи элементар-ных вещей: есть ли в Адлере аэропорт,

протекает ли в Красной Поляне река, сколько километров от аэропорта до Красной Поляны и пр. Каких продаж мы можем после этого ждать?

У нашего города есть 5 слагаемых успеха это – море, горы, уникальная ле-чебная база, возможности для проведе-ния событийных и деловых мероприя-

тия (MICE), экскурсионные маршруты и достопримечательности.

Отели города предоставляют 2014 мест — символичная цифра для Сочи - представителям туриндустрии, СМИ, инфобизнесменам со всей России и ближнего зарубежья в течение 3 дней бесплатно пожить в отелях 3-5* и по-знакомиться с любым из выбранных ими направлений массового отдыха.

Помимо деловой программы участ-ники форума смогут стать зрителями красочного шоу в «Морской деревне», увидеть Парад Парусов, побывать на палубах знаменитых парусников и окунуться в атмосферу города, побед и успехов.

С 16 по 18 мая 2014 года по инициативе туристического со-общества, при поддержке ад-министрации Сочи в рамках открытия курортного сезона 2014, приуроченной к парус-ной регате пройдет уникаль-ный для города проект «Дни открытых дверей в Сочи».

Цель проекта - показать представителям турбизнеса со

всей России новый Сочи, дать возможность оценить новые туристические возможности после проведения Олимпий-ских Игр, протестировать тур-продукты в 5 направлениях: пляжный отдых, отдых в горах, лечение, MICE, достопримеча-тельности. Получить обратную связь о готовности к приему гостей в предстоящем сезоне,

о покупательском спросе и ожиданиях клиентов.

О проекте и эффекте, ко-торый получит туротрасль ку-рорта WELCOME беседует с модератором мероприятия ге-неральным директором ООО «ТБК «Аэлита» Александрой Сердюченко.

ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ ПРОДАТЬ ПРОДУКТ, НАДО ЕГО ЗНАТЬ,

ПОПРОБОВАТЬ И УПАКОВАТЬ, А ЛУЧШЕ ВСЕГО — ДАТЬ

ПОПРОБОВАТЬ ТЕМ, КТО ПОТОМ СМОЖЕТ РАССКАЗАТЬ О НЕМ

ШИРОКОЙ АУДИТОРИИ

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 9

Page 10: Welcome 2014 4

- Расскажите подробнее о на-правлениях программ, которые бу-дут представлены.

- Пять основных направлений, ко-торые представляют Сочи на рынке ку-рортов, собраны в пять программ. За каждое из направлений отвечает ком-пания-лидер. Так, пляжный отдых ку-рирует туристическая компания «Ри-вьера Сочи», лечебные возможности города – туроператор «Здоровый мир - Сочи», MICE - туристическое агентство Рейинфо, достопримечательности – экскурсионная компания «Анастасия»,

горный отдых - «Планета Сочи», Лидеры разрабатывают программу,

позволяющую участникам в полной мере познакомиться с возможностями Сочи в каждом из направлений.

- Уникальность проекта в том, что участник ничего не платит за размещение. Проживание в отеле 3-5* в сезон – дорогое удовольствие. В чем выгода для принимающей стороны?

- Мы создали тестовый продукт, ко-торый продаем за 0 рублей професси-оналам турбизнеса. Когда у нас полу-чится продать себя по цене билета до Сочи и бесценного времени, которое готов отдать нам участник, – тогда и они смогут продавать Сочи своим кли-ентам. А это многомиллионная аудито-рия и миллиарды рублей в год.

Выгода отелей тоже очевидна – при огромной конкуренции выстроенного к Олимпиаде номерного фонда, у от-елей, участвующих в проекте, есть за-мечательный шанс заявить о себе. Так же как и для компаний-лидеров, ко-

торые в процессе подготовки и прове-дения акции смогут протестировать работу своих сотрудников и бизнеса, узнать возможности людей здесь живу-щих и работающих, начать взаимодей-ствовать со всеми структурами города, так как мы все зависим друг от друга. В итоге все участники получат клиент-скую базу, ранжированную по направ-лениям приоритетов клиента.

Администрация города со своей стороны выделяет транспорт для пере-движения групп участников. Профи со всей России воочию увидят рекреа-ционный потенциал Сочи – его меди-цинскую базу, традиции бальнеологии, познакомятся с лучшими отелями и конгресс-центрами, побывают на ре-креационных объектах и смогут позна-комиться с ведущими специалистами курорта.

Время, которое нам дарит клиент – это его вложение в собственное разви-тие и развитие своего бизнеса, так как на рынке услуг побеждает тот, у кого больше информации и инструментов воздействия.

ВЫГОДЫ ДЛЯ УЧАСТНИКОВ ТОЖЕ ОЧЕВИДНЫ – ПРОЖИВАНИЕ В ВЫСОКОКЛАССНЫХ ОТЕЛЯХ ЗА СЧЕТ ПРИНИМАЮЩЕЙ

СТОРОНЫ, ВОЗМОЖНОСТЬ УВИДЕТЬ НОВЫЙ ГОРОД, УЗНАТЬ ЕГО ВОЗМОЖНОСТИ, ЛЮДЕЙ ЗДЕСЬ ЖИВУЩИХ И

РАБОТАЮЩИХ, ПОЛУЧИТЬ ЗАРЯД ЭНЕРГИИ, ПОЧУВСТВОВАТЬ АТМОСФЕРУ ПОБЕД, ЗАВЕСТИ НОВЫЕ ЗНАКОМСТВА, УВИДЕТЬ ПАРУСНУЮ РЕГАТУ, ПОДЕЛИТЬСЯ С ДРУЗЬЯМИ, КОЛЛЕГАМИ

ФОТО- И ВИДЕОМАТЕРИАЛАМИ В ПЕРИОД И ПОСЛЕ ПРОВЕДЕНИЯ МЕРОПРИЯТИЯ.

Отдых в горах

уникальная лечебная база

10 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 11: Welcome 2014 4
Page 12: Welcome 2014 4

- Какой эффект ожидается от проекта?

- Лучший способ привлечь клиента – дать ему попробовать продукт. Когда он его заинтересует – клиент приедет сюда снова и привезет друзей, партне-ров и пр. Говорить об эффекте сегодня — рано, надо сначала все это сделать, затем проанализировать результат. Кто-то начнет работать сразу, кто-то вспомнит об этом через год.

Сейчас больше всего рискует тот, кто ничего не делает.

Есть лишь 1 способ проверить, ра-ботает ли метод – сделать. Даже если из общего количества участников срабо-тает только 10% - это уже будет хоро-ший результат.

Сфера туризма - это не работа с объ-ектами и компаниями– это работа с людьми. Почему Турция так популярна среди наших соотечественников, хотя она давно перестала быть дешевой страной? Потому что там есть хорошо отработанный продукт «Вкусно.Весело.Доступно».

Из года в год цены повышаются, но турист едет на бренд. Так будет продол-жаться до тех пор, пока не наступит це-новой предел.

Сейчас в Сочи понятие бренда раз-мыто, нового четкого позициониро-вания пока нет. А ценовой предел уже наступил. И это отпугивает огромное количество клиентов.

По данным опроса ростовского пор-тала для турагентств TurProfi.ru турист готов платить за отдых на Юге России 10 тыс руб. Где вы найдете такие цены в Сочи?

Чтобы привлечь и удержать тури-ста надо то, что стоит 10 тыс руб. про-дать за 5 тыс руб. и сделать так, чтобы он получил впечатлений на 15 тысяч. Тогда турист будет наш. И готов будет платить столько, сколько это стоит. И еще доплатить за бренд. Этим проек-том мы делаем первый шаг к цели.

Беседовала Екатерина Шурманова

MICE

Достопримечательности

12 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 13: Welcome 2014 4
Page 14: Welcome 2014 4

в лечебном туризме!

Здоровый мир - Сочи» -

Туроператор «Здоровый мир - Сочи» работает на туристическом рынке и рынке туристических услуг VIP-уровня с 2002 года.

Мы предлагаем лучшие санатории, лично знакомимся с лечебной базой каждого, чтобы из большого количе-ства вариантов выбрать тот, который подходит именно Вам.

За эти годы компания наработала

огромную клиентскую базу, наш опыт в лечебном туризме подтвержден ты-сячами благодарственных отзывов. У сотрудников компании есть медицин-ское образование и многолетний опыт в туризме.

Компания «Здоровый мир - Сочи» занималась приемом и обслужива-нием руководителей и членов экс-пертных комиссий МОК, с 2007 года за-нимается размещением участников

Международного инвестиционного экономического форума, обслужи-вала участников Форума РЖД «Страте-гическое партнерство 1520». В рамках празднования 1000 дней до Олимпи-ады компания занималась обслужи-ванием Bosko Sport и других крупных международных и российских ком-паний.

Среди VIP-клиентов компании – ко-роль Испании Хуан Карлос.

14 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 15: Welcome 2014 4

В КАКИХ СЛУЧАЯХ СТОИТЬ ОБРАЩАТЬСЯ В КОМПАНИЮ «ЗДОРОВЫЙ МИР - СОЧИ»?

Если Вы хотите отдохнуть, выбрать для лечения санаторий как на побережье, так и по всей России + мировые лечебные курорты.

ЕСЛИ ВЫ ЦЕНИТЕ СВОЕ ВРЕМЯ.

Сотрудники подберут тур или программу. Вам надо будет только выбрать из предложенных вариантов.

ЕСЛИ ВЫ ПРИВЫКЛИ К ИНДИВИДУАЛЬНОМУ ОТНОШЕНИЮ.

Индивидуальное обслуживание – принцип работы туркомпании «Здоровый мир - Сочи». Здесь ценят каждого клиента. Поэтому постоянные клиенты обращаются сюда из года в год.

Туроператор «Здоровый мир - Сочи»:Лечебно-оздоровительный туризм МЫ РАБОТАЕМ СТРОГО ПО ЦЕНАМ ЗДРАВНИЦ!

Выездной туризм

Туры по России и ближнему зарубежью

Конгресс-туризм

Сочи, ул. Советская, 42/12 этаж «Мультидом»

тел/ф: (862) 2-960-170, (862) 2-960-172,(862) 2-666-660 www.zm-sochi.ru

Page 16: Welcome 2014 4

Директор компании «Здоровый мир - Сочи»

Светлана Дудукчян

Моб. 8 (918) 409-83-05

(862) 2-960-170

(862) 2-666-660

ICQ 385-530-155

[email protected]

Начальник отдела продаж – Оксана Беляева

Моб. 8 (918) 406-80-37

(862) 2-960-172

(862) 2-960-170

(862) 2-666-660

ICQ 347-350-446

[email protected]

16 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 17: Welcome 2014 4

Ведущий менеджер отдела продаж – Марина Храмова

Моб. 8 (928) 379-28-08

(862) 2-960-170

(862) 2-666-660

ICQ 676-738-381

[email protected]

Офис-менеджер – Светлана Красилова

Моб. 8 (918) 602-90-14

(862) 2-960-172

(862) 2-960-170

(862) 2-666-660

ICQ 216-930-700

[email protected]

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 17

Page 18: Welcome 2014 4

чего ждать от конкуренции двух берегов?

17 мая в Сочи открывается курортный сезон. Этого сезона сочинские здравницы и туроператоры ждали семь лет. Строительная пыль, разрытия, отключения электроэнергии - на протяжении всей подготовки к Олимпиаде сдерживали туристическую активность. И вот наконец это случилось, активное строительство и главный эвент мирового масштаба – в прошлом, теперь можно и гостей принимать, настоящих, многочисленных, привлеченных российской Олимпиадой. Но не успел погаснуть олимпийский огонь, случился еще один эвент – не запланированный и плохо организованный, но он заставил быстро забыть сочинские победы и переключил внимание всех россиян к другой территории.

У России появился новый курорт. В едином патриотическом порыве россияне вдруг поняли, что Крым-то – «наш»! Как это скажется на туристическом потоке? Какой берег Черного моря выберут туристы? Свои мнения по этому поводу выразили руководители здравниц и турагентств. В рамках этого «круглого стола» обсуждались вопросы только относительно организованного отдыха в местах коллективного размещения: отелях, санаториях, пансионатах.

18 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 19: Welcome 2014 4

КТО ОТДЫХАЕТ НА РОССИЙСКИХ КУРОРТАХ?

На российские курорты едет опре-деленная категория граждан, это пен-сионеры, молодые семьи с детьми, которые не могут рисковать с тури-стической страховкой, «невыездные» сотрудники госпредприятий, а также

те, кому «за 40» и кто це-ленаправленно едет вос-станавливать здоровье, - такое мнение выразила начальник отдела продаж

туристической компании «Искра Тревел» Альбина Галлямова. По ее наблюдениям, в марте наблюдался резкий спад ин-тереса к Крыму, люди отказывались от путевок, но уже в апреле, после ре-ферендума в Крыму, спрос возобно-вился. Об том же говорится в сообще-нии пресс-службы госадминистрации ж/д транспорта «Укрзализныця»: объ-емы пассажирских перевозок в Крым в марте уменьшились на 40%, между Крымом и Россией - на 22% по срав-нению с аналогичным периодом 2013 года.

«ПРИВЛЕКАТЕЛЬНЫЙ ЦЕННИК»- Люди ищут, что подешевле, и по

этой причине часто выбирают Крым, - отмечает Альбина Галлямова («Искра-Тревел»).

По ее мнению, Крым и Сочи – нельзя сравнивать, поскольку они ох-ватывают разные сегменты отече-ственного рынка. По ее словам, самый дешевый отдых сегодня в Белоруссии - от 1 тыс рублей, примерно такие же цены дает Абхазия.

- Сочи– это сегмент – от 3 - 3,5 тыс рублей, Крым - от 2,5 тыс руб, - гово-рит она.

К такой же ценовой категории от-носит отдых в Крыму и заместитель руководителя Ростуризма Дмитрий Амунц. По его мнению, цена 2,5 тыс. рублей в сутки с человека с трех-пяти разовым питанием – «весьма инте-ресна». При этом, о «звездности» и ку-рортных возможностях речь не идет.

Санаторий «Знание» в этом сезоне предлагает путевки с лечением от 1 700

руб в июне до 2 700-3 200 – в июле-ав-густе.

Трехзвездочный санаторий «Зеле-ная роща», располагающий апартамен-тами в знаменитой «Даче Сталина», дает цены от 1 550 в июне до 3 000 тыс.

в разгар сезона.Санаторий «Металлург», построен-

ный в дворцовом стиле, предлагает пу-тевки от 1 500 до 2 100 рублей, с лече-нием, включая «Мацесту».

Сочинские отели «Спутник», «Запо-лярье», «Южное взморье», «Беларусь» и др. ведут гибкую ценовую политику, при которой для любого клиента есть свое предложение, в зависимости от се-зона и личных притязаний. При этом заявленный уровень и качество услуг гарантированы репутацией здравниц и многолетней традицией.

НЕРАВНЫЙ БОЙ- Крым не может конкурировать с

Сочи, это все равно, что поставить неподготовлен-ного боксера–любителя против мастера спорта, - считает Дмитрий Богданов,

генеральный директор санатория «Зна-ние», член правления Торгово-промышлен-ной палаты Сочи.

К преимуществам Сочи он отно-сит: качество и количество сочинских

здравниц; технологическую базу, ме-дицинские возможности и даже со-чинский климат и бальнеологические возможности, которые располагают к лечению опорно-двигательного аппа-рата, что гораздо важнее, с точки зре-ния здоровья нации.

- Процветание Сочи неразрывно связано с оздоровлением всей нации, это необходимо для России, а не только ради сочинцев. Еще в советское время проводились расчеты, какое именно лечение надо развивать в большей сте-пени? И пришли к выводу, что лечение опорно-двигательного аппарата – это активное долголетие, залог здоровья работоспособного населения страны. Крым, в основном, рекомендуют для лечения верхних дыхательных путей, это тоже важно, но гораздо меньше

влияет на здоровье и трудоспособность нации, - отмечает Дмитрий Богданов.

Если учитывать, что Крым – это по-луостров, а Сочи – город, цифры гово-

ПО ОЦЕНКАМ ЭКСПЕРТОВ, В СТРАНЕ НЕ ТАК МНОГО ТЕХ, КТО ПРЕДПОЧИТАЕТ

ОТДЫХАТЬ НА РОССИЙСКИХ КУРОРТАХ.

ПЛАТЕЖЕСПОСОБНЫЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ

МОГУТ ПОЗВОЛИТЬ СЕБЕ ОТДЫХАТЬ ЗА ГРАНИЦЕЙ, А У ОСТАЛЬНЫХ ПРОСТО НЕТ

ДЕНЕГ

МНЕНИЕ О СОЧИНСКИХ ЗДРАВНИЦАХ, КАК О САМЫХ ДОРОГОСТОЯЩИХ СЕГОДНЯ ОЧЕНЬ РАСПРОСТРАНЕНО, НО НАСКОЛЬКО ОНО СООТВЕТСТВУЕТ ДЕЙСТВИТЕЛЬНОСТИ?

ЕСЛИ ПОСМОТРЕТЬ ПРАЙСЫ ВЕДУЩИХ ЗДРАВНИЦ, ТО ЦЕНЫ – НЕ ВЫШЕ, А ЗАЧАСТУЮ НИЖЕ КРЫМСКИХ, ПРИ

ГАРАНТИРОВАННОМ КАЧЕСТВЕ СЕРВИСА И БОЛЕЕ ВЫСОКОМ УРОВНЕ ЛЕЧЕБНЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ

Крым и Сочи в цифрах:

По последним данным, в Крыму расположено 825 офи-циально зарегистрированных объектов размещения, из них 593 санаторно-курортных уч-реждения и 232 гостиничных предприятия.

По результатам инвентари-зации 2014 года, к Олимпиаде в Сочи были построены новые гостиницы на 43 тысячи мест, более 800 средств разме-щения имеют «звездность», кроме того, функционируют 343 мини-отеля.

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 19

Page 20: Welcome 2014 4

рят о многом.В то же время власти Крыма офи-

циально заявляют о готовности при-нять более 8 млн туристов, в основ-ном, отдыхающих ждут из России и стран СНГ. Об этом сообщил председа-тель госсовета республики Крым Вла-димир Константинов на заседании комиссии по санаторно-курортным вопросам. Для сравнения: в прошлом году полуостров посетили 2,3 милли-она российских туристов, из которых 469 тысяч размещались в коллектив-ных средствах размещения. Справится ли Крым со слабой инфраструктурой, транспортными проблемами, нехват-кой специалистов с заявленным объ-емом туристов? Это покажет время, но уже сегодня мы видим, что обещанные Сочи преференции достались Крыму.

КРЫМСКИЙ КАРТ-БЛАНШ

Многие годы сочинские власти со-вместно с туроператорами и отелье-

рами обращались в Госдуму, Прави-тельство России и лично к Президенту с просьбой решить вопрос о сниже-нии тарифов на авиа и ж/д перевозки в курортный сезон, увеличить количе-ство авиарейсов, оказать помощь в про-движении курорта Сочи на общерос-сийском рынке. Ни одна из этих мер пока что не была принята, не было сде-лано никаких заявлений о намерении что-то решать.

Ранее госчиновники от туризма обещали рассмотреть эти вопросы по-сле Олимпиады, когда в Сочи все будет готово. А сегодня сделан ряд официаль-

ных заявлений о том, что все эти пре-ференции будут сделаны для нового российского курорта – Крыма.

Уже заявлено, что Правительство РФ выделит 678,5 млн. рублей в каче-стве субсидий, которые будут направ-лены авиаперевозчикам, осуществляю-щим рейсы в Крым из городов России с 1 июня по 31 октября 2014 года. В пе-речень субсидируемых маршрутов вошли 16 городов. Представитель «Аэ-рофлота» Евгений Скоробогатов зая-вил, что авиакомпания планирует уве-личить объем пассажироперевозок в Крым на 30-35%.

В пиковые даты вместо шести бу-дет выполняться восемь рейсов в день из Москвы. Дополнительные рейсы откроются в конце апреля из Санкт-Петербурга и Ростова-на-Дону.

Всего «Аэрофлот», выставил шесть видов специальных тарифов. Мини-мальная стоимость билета эконом-класса с перелетом в оба конца Москва - Симферополь - Москва составляет 7 тыс. 500 руб., включая таксы и сборы. Стоимость билета в одну сторону со-ставит 4 тыс. руб.

Для справки: летом 2013 года из Мо-сквы в Симферополь можно было доле-теть за 9 341 руб.

Таким образом, перелет в Крым обойдётся пассажирам дешевле почти

ЕСЛИ КРЫМ ПРИВЛЕЧЕТ БОЛЬШЕЕ КОЛИЧЕСТВО

ОТДЫХАЮЩИХ, ЧЕМ СМОЖЕТ ПРИНЯТЬ, ЭТО БУДЕТ СКОРЕЕ

АНТИРЕКЛАМОЙ КРЫМСКИМ КУРОРТАМ

20 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 21: Welcome 2014 4

на 50%. Накануне, членами россий-ского правительства были сделаны за-явления о создании всероссийского колл-центра, позвонив по бесплатному номеру которого россияне смогут по-лучить всю интересующую их инфор-мацию о курортах Крыма. Также было заявлено о намерении создать в Крыму игорную зону с современными оте-лями и казино.

ОЛИМПИЙСКИЕ ВЕРШКИТуроператоры сегодня затрудня-

ются прогнозировать, куда поедет рос-сийский турист этим летом: в Сочи или в Крым. Но многие сходятся во мнении, что госполитика в отноше-нии Сочи как курорта, проводится не совсем так, как хотелось бы. Рачитель-ный хозяин, вложивший большие ре-сурсы в свой проект должен заботиться о его процветании. Но реалии сегодня таковы, что стоимость аналогичного перелета Москва-Сочи-Москва эконом-классом того же «Аэрофлота» состав-ляет около 7 тыс рублей, но уже сей-час билетов этого ценового сегмента на летние месяцы - нет в продаже.

- Если бы в Сочи был недорогой пе-релет, это могло бы существенно по-влиять на продажи путевок, - считает

Альбина Галлямова («Искра Тревел»).По ее словам, в зимний период,

когда «аэрофлотовский» перелет Мо-сква-Сочи-Москва стоил 5 200 руб, ею лично было за месяц забронировано около 500 таких перелетов.

- А потом цены взлетели до 30 тыс., и Сочи стали покупать меньше, только в межсезонье можно найти недорогой перелет, - говорит она.

По мнению Татьяны Скороход, ген-директора турагентства «Фламинго-93К», Сочи - как курорт слабо был представлен на двух традиционных туристических выставках, проходив-ших в этом году в Москве.

- На выставке в «Крокус сити» – был лишь небольшой стенд Краснодарского края, Сочи был практически никак не представлен. Видно было только новый Дисней-ленд. Не было представлено олимпийское наследие. Я думаю, люди бы этим интересовались, но этого не было. Гораздо шире на этой выставке были представлены Алтай, Дагестан и др. На выставке MITT на сочинском стенде можно было увидеть только «Ривьеру Сочи», «Горки-город», и «Ме-диацентр». По сравнению с прошлыми годами, Сочи представлен слабо, адми-

нистрация города в этом направлении не очень хорошо сработала, все знают, что в Сочи Олимпиада, но о возмож-ностях города, как курорта, люди мало осведомлены, - считает Татьяна Ми-хайловна.

По мнению Дмитрия Богданова, со-чинские здравницы могут столкнуться с серьезными проблемами даже при росте общего турпотока.

- При увеличившемся количестве мест размещения, рост потока может не покрыть издержек. Особенно трудно придется новым объектам, поскольку их расходы в 2 раза выше ожидаемых доходов, - говорит он.

По его мнению, курорту Сочи се-годня необходимо мощное политиче-ское лобби.

- Во время Олимпиады Сочи кури-ровал Дмитрий Козак, и сегодня ку-рорту нужен лоббист - политически весомая фигура высокого уровня. На-пример, Игорь Шувалов. Это необхо-димо не только для развития Сочи, но и для всей России. Процветание Сочи - это здоровье всей страны, - считает Дмитрий Богданов.

Инесса Новикова

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 21

Page 22: Welcome 2014 4
Page 23: Welcome 2014 4
Page 24: Welcome 2014 4

Многие годы сочинские санатории, как и все российские здравницы, переживают непростые времена. Государство давно не курирует это направление: нет единого госреестра санаторно-курортных предприятий страны, не проводится их паспортизация, нет системы госзаказа на оздоровление граждан. Российские здравницы, не имея статуса медучреждений, находятся в тяжелейшем кризисе. Об этом ежегодно говорит академик РАН, Александр Разумов, организующий в Сочи форум «Здравница». Он с группой единомышленников, а также все руководители ведущих здравниц страны постоянно ведет работу и, можно сказать, борьбу за сохранение санаторно-курортного комплекса России. Но, к сожалению, пока без ощутимых продвижений. Санатории, сохраняя парковые зоны, уникальную медицинскую и научную базу, вынуждены платить непомерные налоги на имущество, землепользование, природоохранный налог, постоянно возрастающие коммунальные платежи по тарифам коммерческих предприятий. В Сочи кадастровая стоимость земли высока, поэтому и налоги – выше. Но, несмотря на сложность положения, именно в Сочи санаторно-курортная отрасль не просто выживает, но и активно развивается, но остаются «на плаву» - не все.

24 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 25: Welcome 2014 4

Подготовка к Олимпиаде стала ка-тализатором всех существующих про-блем: некоторые объекты перестали существовать, некоторые - законсер-вированы. Крупнейший санаторий им. Орджоникидзе, по официальным данным выкупило ООО «Черномор-ский курорт Плаза», санаторий нахо-дится на реконструкции. Начавшиеся в прошлом году работы, сейчас не ве-дутся. По сведениям туроператоров, отдельные помещения начали сдавать в аренду.

Недавно был законсервирован ста-рейший санаторий «Волна» в Хосте. Очевидно, что он отчаянно нужда-ется в реконструкции, но не заметно, чтобы какие-то работы там велись. Странная история с «Кавказской Ри-вьерой» длится уже несколько десятков лет, недавно там снова сменился соб-ственник, и теперь неизвестно когда и как будут завершены восстановитель-ные работы. Все это - крупнейшие со-чинские здравницы дворцового типа, представляющие огромную архитек-турную и историческую ценность. За последние годы перестали функциони-ровать и другие предприятия.

- Очень печальный факт, когда го-род теряет санатории, - говорит Дми-трий Богданов, генеральный директор санатория «Знание», член правления ТПП Сочи.

По его мнению, проблема, чаще всего - в некомпетентности руковод-ства санатория, в непонимании сло-жившейся ситуации со стороны соб-ственников.

- Необходимы профессионалы в управлении, для специалиста не соста-вит труда привести объект в рабочее состояние, но это работа и она должна быть хорошо оплачена. Часто собствен-ники пытаются сэкономить на кадрах, не учитывают весь комплекс факто-ров, влияющий на успех предприятия, и последствия печальны – вплоть до потери собственности, - говорит Дми-трий Богданов.

По его словам, нельзя мириться с тем, чтобы санатории разорялись и закрывались, необходимо обсуждать эти вопросы в публичном поле и при-

нимать меры. Он убежден, что объ-екты, где управление осуществляют профессионалы (санатории «Южное Взморье», «Беларусь», «Металлург» и др.) – сегодня успешно работают и хо-рошо заполняются. И даже пережив олимпийские преобразования, многие из них сумели не только остаться на плаву, но и существенно обновить ос-новные фонды и расширить медицин-скую базу.

WELCOME предложил руководите-лям ведущих сочинских здравниц и новых, построенных к Олимпиаде от-елей, самим рассказать о своих конку-рентных преимуществах, олимпий-ских преобразованиях и новшествах в сервисе, которые они предлагают го-стям в этом курортном сезоне.

Новый имидж санатория «Элек-троника»

ФГБУ «Санаторий работников орга-нов прокуратуры РФ «Электроника» в течение нескольких лет был закрыт на реконструкцию. Накануне Олимпиады обновленная «Электроника» открылась для приема олимпийских гостей.

- В дни Олимпиады у нас отдыхали гости из США, Китая, Англии, Австра-лии, Испании, и практически всех ре-гионов России. Все отзывы были очень положительными. Некоторые органи-зации направили нам благодарствен-

ные письма, - рассказы-вает Светлана Балажина, заместитель директора по медицинской части.

Олимпийские преобразования также коснулись и основных фондов санатория. По словам Светланы Ба-лажиной, в преддверии Олимпиады, за счет краевой целевой программы, была реконструирована канализаци-онно-насосная станция, являющаяся собственностью муниципалитета, но находящаяся на территории санато-рия. Новая КНС – принимает стоки не только «Электроники», но и от других близлежащих санаториев и жилых до-мов. Почти вдвое увеличена мощность водоснабжения, электроснабжения, ре-конструирована дорога. Для санато-

рия построена новая ТП. Кроме того, в «Электронике» открыты: лобби-бар, ре-сторан, СПА-салон, обновлен номерной фонд, лечебно-диагностическая база. Появилось новое оборудование: денси-тометр, новый аппарат УЗИ, аппарат суточного мониторинга артериального давления и ЭКГ, новая клинико-биохи-мическая лаборатория.

Из новейшего оборудования – ба-рокамеры для проведения процедур гипербарической оксигенации; сухие углекислые ванны; новое физиотера-певтическое оборудование: «Криод-жет» – аппарат для лечения холодом; аппарат для прессотерапии; инфра-красная сауна; СПА-капсула; новые ванны, в т.ч. для подводного массажа; новые массажные кушетки; оборудова-ние для стерилизации и кабинета сто-матологии.

По мнению Светланы Балажиной все это будет востребовано не только отдыхающими санатория, который, в основном, работает по госзаказу. Со-чинцы и гости курорта также могут воспользоваться санаторно-курорт-ными возможностями обновленной «Электроники».

Широкие возможности Radisson Blu Resort & Congress Centre

- Основной фактор, выделяющий Blu Resort & Congress Centre среди кон-

Page 26: Welcome 2014 4

курентов - это сочетание обширных конгресс - возможностей с местора-сположением и инфраструктурой ку-рортного отеля. Конгресс-центр отеля находится в отдельно стоящем двухэ-тажном здании, соединенном с основ-

ным зданием гостиницы переходом, - рассказывает генеральный менеджер от-еля Томас Хагеманн.

В числе преиму-ществ Конгресс Центра, площадью 15 000 кв.м., он называет: большое коли-чество площадей, уникальное мульти-медийное оборудование, включающее бесплатный высокоскоростной доступ в интернет и систему для перевода на 8 иностранных языков одновременно.

Курортный Комплекс и Конгресс Центр открылись в ноябре 2012 года. С этого времени здесь принимали Семи-нар глав делегаций, Международный форум спортивных журналистов, от-крытие Кубанского Экономического Форума Сочи-2013, гостиничную кон-ференцию (RHIC 2013), и др.

- В сентябре текущего года мы ожи-даем большого притока гостей на эко-номический форум, который каждый год привлекает более восьми тысяч участников, и, конечно, на гонку Фор-мулы-1 в начале октября, - сообщает Т.Хагеманн.

Курортная инфраструктура отеля, по его словам, также имеет очень ши-рокие возможности для отдыха и вре-мяпровождения, включая СПА Центр PACE.

«Yes, I can!»- философия обслу-живания в Radisson Blu Paradise Resort & SPA

Radisson Blu Paradise Resort & SPA, – это новый недавно построенный в Сочи отель. Он располагается в Име-ретинской низменности у моря, непо-

далеку от новых спор-тивных сооружений. По мнению Брайана Глис-сона, генерального менед-жера отеля, основное, что

выделяет эту гостиницу в конкурент-ной среде - это один из самых больших Спа-комплексов на Юге России (2500 m2), SPA «SIBO», который расположен при отеле.

- В спа-центре имеются флоатинг, ванны Клеопатры, турецкая баня, са-уна, крытый бассейн с подогревом, джакузи и др., - рассказывает генераль-ный менеджер отеля.

В гостинице работает детский Клуб, где аниматоры займут ребенка на це-лый день. К будущему летнему сезону, по словам Брайана Глиссона, отель под-готовил для гостей набор спецпредло-жений, которые включают варианты проживания на базе полного пансиона и полупансиона.

Отдельный акцент отель делает на семейный отдых и предлагает пакет «Для всей семьи!», который включает проживание в 2 смежных номерах на 4 гостей, «супер»-завтрак, доступ в SPA-комплекс отеля, билеты в парк развле-чений «Сочи Парк», корзину для пик-ника в один из дней. Для поклонников SPA-отдыха предлагается специаль-ный пакет, который включает бесплат-ный доступ к услугам SPA-комплекса (фитнес-центр, сауны, Лакониум, паро-вая баня, Хамам, бассейны и гидромас-сажные ванны), SPA-уход “Очищение” или “Релаксация” (2 специальные про-цедуры от SPA “SIBO”- уход за лицом и массаж) на гостя за период прожива-ния, а также чайную церемонию после SPA-процедур.

«Южному взморью» - 50 лет

Санаторий «Южное взморье» в этом году отметит 50-летний юбилей, на ко-нец июня намечены празднования. Это одна из немногих сочинских здравниц, где обновление основных фондов про-исходит постоянно. На сегодняшний день полностью обновлен номерной фонд и медицинская база.

- Во время Олимпиады и Паралим-пиады у нас было огромное количество гостей, в том числе – известные спор-тсмены, фигуристы: Протопопов и Бе-лоусова. Сейчас на базе санатория про-ходит детский фестиваль «Истоки»,

- рассказывает заместитель директора «Южного взморья» Алла Гордиенко. - Что касается масштабных олимпий-ских преобразований, в этом году для гостей санатория открывается новый ресторан, на берегу будет работать фон-тан. Кроме того, на территории здрав-ницы появился открытый бассейн с морской водой.

Процедуры водолечебницы «Маце-ста» входят в стоимость 18-дневной пу-тевки, но можно купить и отдельно, санаторий обеспечивает трансфер в во-долечебницу.

- Наш санаторий многопрофиль-ный, мы лечим практически все группы заболеваний. В то же время клиент может пройти и дополнитель-ное обследование за отдельную плату. Обычно у людей нет времени, чтобы попасть на прием к специалисту, а у нас можно быстро пройти любое обсле-дование, - рассказывает главврач сана-тория, к.м.н. Зарема Ламокова

Санаторий «Знание»: опыт, тра-диции, инновации

- Чтобы привлекать гостей, не обя-зательно постоянно предлагать что-то новое. Достаточно хорошо делать то, что мы обещаем, - считает гендирек-тор «Знания» Дмитрий Богданов. Глав-ное, по его мнению, это добросовестное и внимательное отношение к каждому клиенту и честная цена.

- Если мы говорим, что в путевку входит 3 процедуры - мы их предо-ставляем. Всего в санатории предлага-ется более 200 видов процедур, но ни один гость не сможет в один приезд все их получить, это и не нужно. Дело не в том, сколько процедур получить. Должна быть реальная польза от пре-бывания в санатории, чтобы перестало болеть там, где болело, и чтобы чело-век действительно почувствовал себя лучше. Вне зависимости от цены, мы всегда выдаем максимум возможного, - говорит Дмитрий Богданов.

Он также рассказал о недавних пре-образованиях в санатории.

- Сейчас мы укрепляем свой про-филь по лечению верхних дыхатель-

26 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 27: Welcome 2014 4

ных путей и антистрессовой терапии. Для этих целей мы запускаем соляную пещеру. Начали строительство питье-вого бювета. К концу сезона у нас до-бавится 20 новых кабинетов в меди-цинском центре. Ведется серьезное усиление медицинской базы для на-ших гостей, - говорит гендиректор «Знания».

Что думают о курортах Сочи ту-роператоры

Традиционная сочинская выставка «Курорты и туризм» проходила в этом году в экстремальных олимпийских условиях при транспортных ограниче-ниях. По данным организаторов, в ней приняли участие 154 экспонента, среди них - новые отели крупнейших меж-дународных сетей, такие как Radisson, Marriott, Rixos и т.д., посетили вы-ставку 1100 человек, из которых 95% туроператоры.

Как рассказал генди-ректор ЗАО «СОУД Сочин-ские выставки» Юрий За-харченко, несмотря на

организационные сложности, бук-вально с первого дня начались актив-ные продажи путевок в Сочи на пред-стоящий сезон, начиная с середины апреля.

По его словам, особенно активно российские туроператоры, покупали «Курортный городок», поскольку цены остались на уровне прошлого года.

В целом, по мнению Захарченко, цены возросли ненамного – в среднем на 10 процентов. Еще одной важной отличительной особенностью новой выставки стало участие в ней новых крупных баз приема гостей, их было порядка 25%: El Hyatt, Горки-город и др.

По мнению сочинских туроперато-ров, взаимодействие с новыми объек-тами пока что складывается не очень хорошо, возникают затруднения, непо-нимание.

- Пытались сотрудничать с новыми отелями в Имеретинке, они прислали такие прайсы, что разобраться в ценах очень сложно. Если мы не понимаем, как это могут понять наши клиенты? - Поделилась своими впечатлениями Та-тьяна Скороход, директор турагентства «Фламинго-93К». Кроме того, по ее мне-нию, для среднего российского туриста их ценник слишком высок, в то время как инфраструктура в Олимпийском парке пока не совершенна: есть про-блемы с проходом к морю, нерегулярно работает общественный транспорт.

Также она отметила сложности в работе и со старыми сочинскими здравницами, где часто меняется руко-водство (это пансионаты «Лучезарная», «Донские зори»), есть проблемы в раз-мещении семей с детьми: родителям часто предлагают размещаться само-стоятельно отдельно от детей.

В то же время она отмечает успеш-ный сочинский проект «Открытый Юг», по ее словам, все здравницы, хо-дящие в эту программу, продаются очень активно и не только в межсе-зонье.

По мнению Альбины Голлямовой, директора туристической компании «Искра Тревл», большим спросом у го-стей пользуется «Зеленая роща», об этой здравнице – очень хорошо отзы-ваются туристы, - говорит она. В числе хорошо продаваемых санаториев, туро-ператоры назвали: «Южное взморье», «Металлург», «Знание», «Беларусь».

Директор туристи-ческой компании «Здоро-вый Мир - Сочи» Светлана Дудукчян высоко оце-нивает уровень сочин-

ских здравниц. По ее мнению, сегодня на рынке Сочи есть очень адекватные предложения.

- Несмотря на высокие налоги и большие вложения в инфраструктуру, сочинские здравницы дают приемле-

мые цены. В межсезонье есть путевки от 990 рублей, - отмечает Светлана Ан-дреевна.

Что касается работы с новыми, не-давно построенными объектами, она выразила пожелание, чтобы руковод-ство последних активнее шло на кон-такт с туроператорами, поскольку са-мим отелям трудно будет в одиночку «достучаться» до российской потреби-тельской аудитории.

- На рынке Сочи сегодня очень много объектов, много предложений. Нужно давать туроператорам хорошую комиссию, и своевременно предостав-лять достоверную информацию об ак-циях, - говорит она.

По ее словам, наиболее успешно се-годня складывается взаимодействие с сетью отелей «Азимут». Но самое важ-ное, по ее мнению, это госполитика, проводимая в отношении курорта.

- Сейчас есть мнение, что в город Сочи и так достаточно вложили, и те-перь его поддерживать необязательно. Это неправильно, - говорит Светлана Дудукчян.

Она убеждена, что туротрасли Сочи сегодня очень нужна поддержка госу-дарства и грамотная муниципальная политика.

Инесса Новикова

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 27

Page 28: Welcome 2014 4

- Первым крупным мероприятием, прошедшим в рамках реализации Пра-вительственного гранта в Сочи, стал всероссийский молодежный спор-тивно-образовательный форум «Олим-пийское Завтра России», который был организован на базе спортивно-оздоро-вительного комплекса «Спутник» с 18 по 22 декабря 2013 года.

Форум прошел при поддержке Ми-нистерства образования и науки РФ, Минспорта РФ, Федерации фристайла России, администрации города-ку-рорта Сочи, региональных олимпий-ских советов и органов управления об-разованием, физкультурой, спортом и молодежной политике.

Почетными гостями форума стали выдающиеся спортсмены: легендар-ный гимнаст, трехкратный олимпий-ский чемпион – Александр Дитятин,

шестикратный чемпион Паралимпий-ских игр Алексей Ашапатов и шести-кратный чемпион Паралимпийских игр Сергей Шилов, олимпийские чем-пионы Асланбек Хуштов и Андрей Че-меркин, двукратный олимпийский чемпион Дмитрий Саутин, олимпий-ский чемпион Игорь Лукашин.

Ребята встречались с летчиками-

В ЦЕНТРЕ ВНИМАНИЯразвитие молодежи

В конце 2013 года некоммерческое

партнерство «Большой Сочи» выиграла

конкурс на реализацию президентского гранта - социально значимого

проекта «Олимпиада 2014 как решение

проблемы приобщения подрастающего

поколения к идеалам и ценностям олимпизма»,

направленного на распространение научных

знаний и проведение просветительской и

образовательной работы. О том, что было сделано

в рамках проекта рассказывает директор

НП «Большой Сочи» Валерий Сычев.

28 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 29: Welcome 2014 4

космонавтами Российской Федерации Олегом Новицким и Евгением Тарел-киным, которые с 23 октября 2012 г. по 16 марта 2013г. совершили полет в кос-мос на ТПК «Союз ТМА-06М» и МКС. Вместе с участниками форума космо-навты–испытатели высадили на Аллее космонавтов СОК «Спутник» гималай-ские кедры.

В рамках форума была проведена спартакиада, ребята посетили олим-

пийские спортивные объекты горного и прибрежного кластеров, стали бо-лельщиками тестовых соревнований в Олимпийском парке в Ледовом дворце «Большой».

- Какими событиями запомни-лась первая половина 2014 года?

- В рамках проекта был разработан сайт, на котором все желающие могут познакомиться с информацией о ходе реализации проекта. Напечатаны ин-формационные материалы – флаеры и листовки.

Мы провели учебные семинары и круглые столы. Профессиональная ко-манда педагогов с многолетним ста-жем работы со школьниками старшего возраста провела в марте и апреле 40 лекций для 1200 ребят. В рамках кру-глых столов освещались темы, связан-ные со стимулированием интереса российской молодежи к социальным проблемам и спортивной жизни обще-ства. Актуальность материалов олим-пийской и паралимпийской тематики заключается в том, что они способ-ствуют расширению кругозора уча-щихся, формированию у них культуры здорового образа жизни, толерантно-сти, пропагандируют занятия спортом.

По итогам проведения лекций и олимпийских уроков был выпущен

сборник с методической информацией для педагогов.

В мае 2014 наш город ожидает еще одно масштабное событие - конферен-ция с участием 250 приглашенных, представляющих Южный и Северо-Кавказский федеральный округ по про-блемам, касающимся приобщения подрастающего поколения к идеалам и ценностям олимпийского движения и путях преодоления этих трудностей, развитию у детей и молодежи актив-ного отношения к занятиям спортом, стремления к спортивному совершен-ствованию, к высоким спортивным ре-зультатам.

В июле – августе 2014 года будет из-готовлен информационный коротко-метражный фильм по проекту.

Можно сказать, что за период ре-ализации гранта нам удалось сделать главное – привлечь внимание обще-ства к воспитанию молодого поколе-ния. У нас растут прекрасные, талант-ливые, разносторонне одаренные дети. Развивать их в нужном направлении – задача взрослых.

Мы надеемся, что практика встреч и детских образовательных лагерей не будет утрачена, и школьники со всей страны смогут в Сочи встречаться со своими сверстниками, обмениваться знаниями и получать новую информа-цию о мире, в котором мы живем.

Записала Екатерина Шурманова

В форуме приняли участие свыше 500 представителей 48 регионов Российской Федерации: школьники 7-11 классов всех видов общеобразовательных учреждений, центров дополнительного образования детей, спортивных школ, школ олимпийского резерва, детско-юношеских хоккейных клубов и дворовых команд, военно-патриотических объединений, кадетских классов, молодежных общественных организаций, а также студенты младших курсов высших и средних профессиональных учебных заведений.

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 29

Page 30: Welcome 2014 4

Так уж повелось, что туризм очень тесно связан с сувенирным бизнесом. Каждому, кто побывал в другом городе или стране, хочется увезти с собой на память кусочек местного колорита. Что-то такое, что у «нас не купишь» и то, что будет еще не один год напоминать о поездке.

Представить популярный у туристов город без сувениров невозможно. Что сегодня может считаться сочинским сувениром? Если подробнее изучить эту сферу, выяснится, что сувениры в нашем городе есть. Нет одного – известного и оригинального тренда. Магниты и тихоокеанские ракушки не в счет.

В Будапешт за платком, в Сочи за магнитом?

Никто специально не создавал та-кой бренд, как будапештские платки. Но, каждый, кто побывал в этом го-роде, старался увезти с собой изящные скатерти, салфеточки, полотенца, укра-шенные традиционной вышивкой, ку-кол в народных костюмах и предметы национальной одежды. Ассортимент традиционных сувениров в этом го-

роде представлен в изобилии, только выбирай.

Япония и Китай знамениты сво-ими необычными восточными тради-циями. Туристы увозят с собой нацио-нальные игрушки, восточные росписи и миниатюры, ну и, конечно же, тра-диционные статуэтки. Китай, для ко-торого характерно недорогое производ-ство в последние годы просто завалил свои прилавки всевозможными ко-

лоритными вещицами, доступными по цене.

А небольшое княжество Монако славится сувенирными изделиями, которые возводятся в ранг искусства.

Сувенир на память:что привезти из Сочи?

БОЛЬШИНСТВО СУВЕНИРНЫХ ТРАДИЦИЙ В ИЗВЕСТНЫХ ГОРОДАХ МИРА СОЗДАВАЛИСЬ НА ПРОТЯЖЕНИИ СТОЛЕТИЙ

30 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 31: Welcome 2014 4

Ценовая категория, конечно уже дру-гая, но зато яркие и запоминающи-еся вещицы – действительно ценный подарок, в котором тоже мало кто мо-жет себе отказать. Улочки Старого го-рода переполнены торговыми лавками, где продаются классические сувениры княжества, и невероятные и неповто-римые результаты человеческой дея-тельности.

Где найти можжевеловую кружку?

Еще при Советском Союзе в городе было создано производство сувениров. Сегодня Сочинская сувенирная фа-брика канула в небытие. После пере-стройки предприятие обанкротилось одним из первых. Сейчас даже на про-сторах интернета невозможно найти какую-либо информацию о ее деятель-ности. О том, какими были сочинские сувениры в те годы, когда над их соз-

данием трудилось целое производство, сегодня могут знать только старожилы города.

Не так давно Адлерская фабрика курортных товаров, где существовала сувенирная линия, закрыла цеха и полностью перепрофилировалась на пошив одежды.

В 2008 году на базе Сочинского на-ционального парка было открыто суве-

нирное производство, одним из основ-ных его направлений, были изделия из дерева. Казалось бы идея не плохая. На-пример, на сайте представлена инфор-мация о кружках из можжевельника, которые, стоит в них налить горячий напиток, начинают источать запах можжевелового масла, обладающий ле-

чебно-релаксирующим эффектом.

Вроде бы хороший, запоминаю-щийся и полезный сувенир, да вот мало кто о нем знает. Каталог сувенир-ной продукции Нацпарка, найденный в Интернете, оставляет желать луч-шего. Он состоит всего из нескольких предложений с непривлекательным дизайном. А большая часть продукции представлена всевозможными бесед-ками, скамейками, лестницами и тому

подобными мангально-шашлычными атрибутами.

Что тормозит сегодня развитие сочинского сувенирного сегмента? Вряд ли результатом печальных исто-рий вышеперечисленных предпри-ятий стало отсутствие покупатель-ского спроса. Если задасться целью его изучения, то выяснится, что вопрос о том, что привезти с собой из Сочи, яв-ляется на туристических форумах од-ним из самых распространенных. А по рекомендациям, которые дают быва-лые туристы, можно очень быстро по-нять, что на самом деле интересно от-дыхающим.

Сувениры в банках

Сувениры могут быть самыми раз-

ПРОИЗВОДСТВО СУВЕНИРОВ В ЛЮБОМ ГОРОДЕ МИРА, ЭТО

НЕ ТОЛЬКО ЕГО РЕКЛАМА, НО РАЗВИТИЕ МЕСТНОГО

БИЗНЕСА

ЧТО КУРОРТНИКИ УВОЗЯТ ИЗ СОЧИ? У НАШЕГО

ГОРОДА ТОЖЕ ЕСТЬ СВОЙ, ОСОБЕННЫЙ КОЛОРИТ. А ПОТОКИ ОТДЫХАЮЩИХ

– ХОРОШИЙ СТИМУЛ ДЛЯ РАЗВИТИЯ СУВЕНИРНОГО

БИЗНЕСА

СОЧИНСКИЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ ПАРК РАСПОЛАГАЕТ ЦЕХОМ С СОВРЕМЕННЫМ ЛАЗЕРНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ И ЦИФРОВЫМ

ПРОГРАММНЫМ УПРАВЛЕНИЕМ, КОТОРОЕ ПОЗВОЛЯЕТ НАНОСИТЬ ИЗОБРАЖЕНИЯ НА ЛЮБЫЕ МАТЕРИАЛЫ ОТ

БУМАГИ ДО КАМНЯ, ЗАНИМАЕТСЯ ФРИЗЕРНОЙ ОБРАБОТКОЙ И РАБОТАЕТ В ГОРОДЕ УЖЕ ОКОЛО 16 ЛЕТ. НО ЗА ВСЕ ЭТО ВРЕМЯ

ЕГО ИЗДЕЛИЯ ТАК И НЕ СТАЛИ ПОПУЛЯРНЫМ У ТУРИСТОВ БРЕНДОМ, И НА ПРИЛАВКАХ МАГАЗИНОВ ИХ НЕ ВИДНО

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 31

Page 32: Welcome 2014 4

ными. Претендовать на гордое назва-ние «сувенир» позволено любому запо-минающемуся и красивому изделию с символикой того или иного места. Но настоящий успех любого сувенира все-таки заключается в его привязке к определенной местности. Магнит с горным пейзажем и надписью «Крас-ная поляна» - это не привязка. В этом смысле Сочи тоже есть чем похва-статься. Беглый анализ потребитель-ского спроса позволяет выделить не-сколько видов сочинских товаров, которые туристы разыскивают в на-шем городе.

Гастрономические сувениры не редкость для любого города мира. Ту-ристы увозят с собой местные специи, вина, сыры, вяленые фрукты и рыбу. Из Сочи в другие города отправляются не только чурчхела, фундук и лавро-вый лист, но и банки с инжировым ва-реньем, различные домашние сыры, листья эвкалипта и даже турша. На не-скольких форумах мы обнаружили клич с просьбой подсказать, где все эти деликатесы можно купить.

Ну и конечно, в Сочи ценятся мед с Красной Поляны, и чай.

Загвоздка в том, что любимая тури-стами продукция разбросана по всему городу, а варенья и соленья нужно еще найти у проверенных бабушек. Поэ-тому, и появляются темы на форумах задолго до того, как курортники от-

правляются на отдых. Странно, что в городе до сих пор не создана сеть мага-зинчиков, где можно было бы приоб-рести все полюбившиеся гостям города вкусности и пряности в одном месте.

Сувениры в горшках

В качестве сувениров курортники не редко увозят семена субтропиче-ских растений, для того, чтобы вы-растить их в домашних условиях или теплицах. Многие за сбором редких семян отправляются известный Ден-драрий, и только знатоки – в Юж-ные культуры. Ведь только там можно встретить редкие реликтовые расте-ния, которые есть только в единствен-ном экземпляре по всей стране.

Среди форумчан не редко разда-ются жалобы на руководство Дендра-рия за то, что до сих пор не открыт цветочный магазин, в котором бы про-давались пророщенные саженцы в

горшках. Покупать итальянские и ту-рецкие растения в Сочи никому не ин-тересно, как правило, курортников интересуют только наши, местные эк-зоты.

Ну, и, конечно же, всем известные саженцы пальмы, купленные у бабу-шек или выкопанные тайком в сосед-ском палисаднике, так же уезжают в другие города.

Мишки, зайки и леопарды

Олимпийские игры – новый ви-ток в развитии сочинского сувенира. Многим интересно во время поездки в

Сочи приобрести сувенирную продук-цию с талисманами игр. Сегодня в на-шем городе можно купить не только игрушки, одежду и канцелярские то-вары, но и памятные олимпийские монеты.

Вот только назвать эту продукцию исключительно сочинской нельзя, ку-пить ее можно, пусть и не во всех, но все-таки во многих городах России. И, неизвестно, будут ли пользоваться рос-сийские талисманы таким спросом, например, лет через пять.

Про магниты и дельфины

Говоря о сочинском сувенире все-таки нельзя не упомянуть о пресло-вутых магнитиках с примитивным дизайном, статуэтках с дельфинами, ракушках и футболках с надписями Сочи. Все эти изделия, традиционно считающиеся ширпотребом и безвку-сицей, в течение летнего сезона уле-тают с прилавков во внушительных количествах. Парадокс, но и на фору-

ФОРМУЛА УСПЕХА ЛЮБОГО СУВЕНИРА В ТОМ, ЧТО ЕГО

МОЖНО ПРИОБРЕСТИ ТОЛЬКО В ОПРЕДЕЛЕННОМ МЕСТЕ, И БОЛЬШЕ НИГДЕ. ТОГДА

ЕГО ОБЯЗАТЕЛЬНО УВЕЗУТ И ЗАПОМНЯТ

32 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 33: Welcome 2014 4

мах не редки вопросы о том, где купить одежду с символикой Сочи и магниты, поскольку в переходах уже не торгуют, отдыхающие начали заранее разыски-вать места.

Популярность этих незатейливых изделий среди гостей города, все-таки не удивительна. Людям нужны суве-ниры, они любят покупать вещицы с символикой места, где они побывали. А, поскольку, другой альтернативы нет, берут то, что есть. Основное достоин-ство всей этой продукции в том, что ее не нужно специально разыскивать, уж что-что, а это все в Сочи можно найти в изобилии. Вот и получается, что ту-ристы покупают то, что «под рукой».

ООО «Сочи сувенир» - компания, которая поставляет магниты, фут-болки и статуэтки в 400 магазинов от Сочи до Анапы с 2007 года. В Интер-нете есть несколько сайтов, где можно заказать подобную сувенирную про-дукцию, как оптом, так и в розницу. А объемы поставляемой продукции го-ворят о том, что спрос на сувениры в Сочи есть.

Не массовые сувениры

В Сочи есть хорошие бренды, ко-торые могут по праву считаться на-стоящими сочинскими сувенирами. Например, известные всем Красно-полянские бальзамы, Погадаевский и мацестинский чай. Интересную про-дукцию производит Сочинская студия художественного стекла и курортники туда не редко приезжают на экскурсии. Не так давно в городе появился новый бренд – мыло, с эфирными маслами Краснополянских трав. Но, не смотря на хорошее качество продукции, мас-совыми эти изделия назвать все-таки сложно.

Где купить?

Продукцию краснополянских мы-ловаров можно приобрести не только в Медовеевке, где располагается про-изводство, но и в центре Сочи. Экзо-тически пахнущее мыло, гели, шам-пуни представлены в магазине «Лавка

«Аромат Солнца». Основной ассорти-мент - подарки, сувениры и предметы интерьера местных мастеров, как для сочинцев (эксклюзивные вещи, кол-лекционные куклы), так и для гостей курорта (милые рукотворные суве-ниры).

Совладелица лавки Виктория Гливенко:

- Наши душевные вещи для людей со вкусом! Так, например, валяное Сол-нышко теперь восходит в Швейцарии, игрушка Зайка-Балерина крутит фу-эте в Швеции, а в США носят удиви-тельные украшения из меди! Мы за все натуральное, потому новое направле-ние – косметика ручной работы. Мыло, шампуни и другую продукцию красно-полянских умельцев, тестировали на себе. Рекомендуем то, чему доверяем!

В городах мира, где сувенирная продукция хорошо развита, соблюда-ется несколько важных принципов – продукция интересна, необычна и, приобрести ее можно только в этой местности, и она всегда «под рукой». Ее всегда можно найти в популярных у туристов местах, и не нужно специ-ально разыскивать. Как только все эти принципы будут реализованы у нас, можно будет говорить о возрождении сочинского сувенира.

Алина Салащенко

ПАЧКА МЕСТНОГО ЧАЯ МОЖЕТ СТАТЬ ПРЕКРАСНЫМ СУВЕНИРОМ. ТЕМ БОЛЕЕ, ЧТО БОЛЬШИНСТВО СОЧИНСКИХ

ЧАЕВОДОВ УЧЛИ ЭТОТ ФАКТ И РАЗРАБОТАЛИ СУВЕНИРНЫЕ

ЛИНИИ С ЯРКИМИ КРАСИВЫМИ УПАКОВКАМИ

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 33

Page 34: Welcome 2014 4

Творчество Евгении и Владимира Бедрак – не просто сочинский суве-нир. В отличие от китайского шир-потреба, художники Бедрак создают уникальные вещи. Это скорее дух Рос-сии, запечатленный в произведениях прикладного искусства – неваляшках, пасхальных яйцах, шкатулках и бро-шах. А самое главное – это матрешки, их более тысячи, и ни одна не повто-ряет другую.

Муж и жена Бедрак - члены Союза художников. В их доме в Хосте нахо-дится музей-мастерская, где собраны тысячи их авторских работ и коллек-ции произведений русского искусства. По словам Владимира Бедрак, всего у них представлено более 30 видов ис-кусств, а игрушек - более 700 наиме-нований.

Их творчество известно не только в России. Матрешки, созданные руками Владимира и Евгении Бедрак - в част-ных коллекциях и музеях Франции, Германии, Японии, Италии, Чехосло-вакии, Югославии, и др.

За 40 лет своей творческой деятель-ности они объездили с выставками почти весь мир. В марте они приняли участие в Международном фестивале культур в Москате – столице Омана.

- Приняли нас очень хорошо. Рус-ское искусство вызвало большой инте-рес. О нашей коллекции написали в га-зетах, - рассказывает Евгения Бедрак.

По ее мнению, участие в между-народных проектах очень важно – это возможность показать миру новую Россию через традиционные виды ре-месел и искусств.

К сожалению, в самом Сочи о ма-трешках Бедрак мало кто знает, но не потому, что они не активные или зам-кнутые люди. О них много пишут в интернете, они постоянно принимают гостей. В их доме гостила певица Елена Ваенга, их творчество высоко оценил режиссер Никита Михалков.

Во время Олимпиады дом-музей посетило огромное количество зару-бежных журналистов из разных стран мира. Но сегодня само существование их дома – музея находится под угро-зой. Через суд у них пытаются оттор-гнуть часть земельного участка, ко-торый находится в центре Хосты на улице Платановой. Чтобы обеспечить проезд к соседнему участку, необхо-димо изъять всю их придомовую тер-риторию. Краснодарский суд признал такой сервитут законным, несмотря на то, что есть и другой проезд. Инте-ресы владельца участка, по мнению су-

дьи, важнее дома–музея, представляю-щего огромную культурную ценность для курортного города.

- Если потеряют их мастерство из-за неправильной политики, тогда очень жаль. Это большая потеря для го-рода! Их произведение является гор-достью города Сочи. Я так чувствую, - такое мнение выразил журналист из японского агентства «Киодо Ньюс» Осаму Хиробаяси, он несколько раз был у них в гостях.

О значимости этнического ком-понента в развитии Сочи как курорта много раз говорили все ведущие от-ельеры и туроператоры Сочи. Чтобы город стал курортом международного уровня необходимо изучать, активно использовать и воссоздавать культур-ный сегмент. А в Сочи очень слабо и фрагментарно представлен этниче-ский компонент, у нас очень мало традиционно «русского», - к такому мнению приходили многие предпри-ниматели во время круглых столов в Сочи и Красной Поляне. Но, к сожале-нию, сегодня художники Бедрак оста-лись одни со своей проблемой…

Инесса Новикова

34 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 35: Welcome 2014 4
Page 36: Welcome 2014 4

ОЛИМПИАДА 2014 – Сочи сработал на 100 баллов!

Олимпиада в Сочи – событие грандиозное. Впечатлений от Игр-

2014 хватит на много лет вперёд. В этом

номере мы расскажем о впечатлениях

новосибирцев, которые были зрителями и болельщиками

Олимпийских Игр. Ими (впечатлениями)

сибиряки щедро делились с друзьями,

знакомыми и, конечно, корреспондентами. Мы,

в свою очередь, хотим поделиться с вами тем,

что новосибирские журналисты написали

о Сочи-2014. Итак, с любезного согласия

новосибирской газеты «Континент Сибирь»

и сайта ksonline.ru, предлагаем вашему

вниманию выдержки из статьи «Наши на

Олимпиаде», автора Ивана Трофимова (www.

ksonline.ru, 14 февраля 2014) и статьи «Наши

на Олимпиаде в Сочи», автора Дарьи Жижимовой

(www.ksonline.ru, 28 февраля 2014).

«Наши на Олимпиаде в Сочи», Дарья Жи-жимова, газета «Континент Сибирь» № 7:

- Все присутствовавшие на празд-нике спорта, уже сойдя с трапа са-молета, могли оценить уровень ор-ганизованности большой сочинской команды: европейская чистота, беспе-ребойная работа транспортных служб, высший уровень безопасности и на-стоящее, русское гостеприимство. Од-нако главными впечатлениями гостей от сияющего Адлера навсегда оста-нутся все-таки эмоции, радость и не-поддельная гордость за страну-органи-затора. Можно смело утверждать, что для каждого из гостей девиз олимпи-ады «Жаркие. Зимние. ТВОИ» полно-стью оправдан.

На выдающемся событии в жизни России присутствовали представители сибирских деловых и властных кру-гов. Чем им в действительности запом-нился этот жаркий зимний месяц, они рассказали корреспонденту «КС».

Вера Коновалова, генеральный дирек-тор «Строймастер»:

- Мы на Олимпиаде впервые. Посе-тив такое событие, я начинаю жалеть, что никогда не бывала на Олимпиадах раньше. Там, как ни в одном другом месте, становится понятно, что чело-веку нужны силы и труд, только в ра-боте можно получить заслуженную на-граду. Столько эмоций! Такой заряд, патриотизм, гордость за Россию! Сча-

стье за рубежом? Нет. Здесь и сейчас, мы можем побеждать! Как строитель я, конечно, отметила качество дорог, зда-ний, причала. Отличная организация. Никаких задержек самолетов, поездов — все на уровне.Евгений Цветков, директор сети салонов часового искусства «Женева»:

- Нам повезло попасть на Олимпи-аду по приглашению часовой марки Omega, которая уже много лет явля-ется официальным хронометристом Олимпийских игр. С первого дня нам не давали и часа на отдых: прямо из аэропорта нас повезли в олимпий-ский парк, мы дважды поднимались на горный кластер, посмотрели прак-тические все спортивные горные пло-щадки. Сами жили у морского кла-стера.

На самом деле удивительно, на-сколько качественно и быстро Россия может работать на высшем уровне, когда у нее есть цель. Один аэропорт чего стоит! А «Ласточка» «РЖД»? Но-вые, качественные дороги и тротуары. Город буквально построен заново: на-рядно, компактно и со вкусом. Даже не верилось, что все это — настоящие дома из кирпича и бетона, а не кар-тинка. Уезжая, очень приятно было поймать себя на мысли, что в этом году не только спортсмены — победи-тели, но и Россия как страна-органи-затор, несомненно, провела Олимпи-аду победно.Сергей Ахапов, руководитель управления

36 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 37: Welcome 2014 4
Page 38: Welcome 2014 4

физической культуры и спорта мэрии го-рода Новосибирска:

- Я присутствовал на второй поло-вине Олимпиады. Что сразу хотелось

бы отметить, так это высокий уровень организации. Причем это не только мое мнение, но и многих авторитет-ных лиц, с которыми мне довелось по-общаться. Также и все спортсмены остались полностью удовлетворены. Для примера можно взять транспор-тировку гостей и логистику: огромное количество людей, и при этом ни од-ной пробки, все четко, бесплатно, ав-тобусы и поезда всегда наготове до-

ставить хоть в горы, хоть к морю. Как известно, на закрытии Олимпиады присутствовало сорок тысяч человек, так вот каждые 3–5 минут у входа по-являлся новый автобус, все очень ком-фортно и удобно.

Я успел побывать на всех спортив-ных объектах — выполнена работа высшего качества. Плюс работа волон-теров: ребята действовали не просто по инструкции; чисто по-человечески

всегда были готовы помочь, подсказать, объяснить, дружелюбно и с улыбкой. И это я уже не говорю про исключи-тельную ненавязчивость работы служб безопасности. Находясь на Олимпи-аде, ты все время чувствовал себя под защитой.

«Наши на Олимпиаде», Иван Трофимов, га-зета «Континент Сибирь» № 5.

Александр Карелин, трех-кратный победитель Олим-пийских игр, депутат Госу-дарственной думы:

- Олимпиада в Сочи — показатель зрелости нашей страны, которой еще немногим более 20 лет. Очень ценно, что нам доверено провести этот мас-штабный международный форум. Я согласен с мнением президента Пу-тина о том, что Олимпиада объединила и мобилизовала интеллектуальные, производственные, спортивные силы страны. Вы знаете, перед церемонией открытия я встретил на улице в Сочи бабушку, которая продавала цветы, и она сказала: «Спасибо за Олимпиаду!».

Олимпиада — не только спортив-ные соревнования, это настоящий праздник, время чудес, когда уходит накипь, и сквозь все напластования прорывается искренность, позитив. Скептики видят излишние затраты и фиксируют внимание на проблемах, но пройдет время, и в памяти оста-нется чувство сопричастности к вели-кому историческому событию.

С другой стороны, Олимпиада —

это время быть взрослыми, уметь от-вечать за себя. Сегодня Сочи — город европейского уровня, и это реальное положение дел. Радует, что мировая об-щественность приняла формат откры-тия Олимпиады и оценила качество организации.

Денис Иванов, ресторатор:

- Оценивая то или иное событие, я исполь-зую простой критерий:

получилось лучше или хуже, чем я ожидал. В отношении Олимпиады об-щее впечатление намного превосходит ожидания. Начнем с того, что повезло с погодой: в горах много снега, внизу светит солнце. В прибрежном кластере, где проходили открытие и соревнова-ния по фигурному катанию, все вы-полнено очень хорошо. Удивительно, что в столь короткий срок удалось по-строить целый город с прекрасной ин-фраструктурой. Это невероятное до-стижение. Радует профессиональный, грамотный сервис, начиная от аэро-порта, где все формальности прохо-дят очень быстро, и заканчивая доро-гами, свободными от пробок. Для меня Олимпиада — не только возможность болеть за наших спортсменов, но и ра-бота, поэтому и восприятие происхо-дящего особое. Мне приходилось быть на зимних Олимпийских играх в Ван-кувере и Лондоне, поэтому могу смело утверждать, что в Сочи все организо-вано настолько хорошо, насколько это возможно. Присутствовать на таком событии большая радость и честь.

Таким увидели Сочи новосибирцы, побывавшие на XXII Зимних Играх. Несомненно, что люди вернувшиеся из Сочи, расскажут о своих впечатлениях всем. Несомненно, что с течением вре-мени их воспоминания станут только ярче. Возможно, кто-то из них захочет вернуться в Сочи снова. И то, каким они увидят постолимпийский Сочи, зависит только от нас. А мы? Спра-вимся? Не разочаруем? Думаю, спра-вимся. Ведь после таких хвалебных от-зывов стыдно будет встречать гостей по-другому.

Людмила Никольская

АБСОЛЮТНО НЕЗАМЕТНАЯ И ОЧЕНЬ ЭФФЕКТИВНАЯ РАБОТА

СЛУЖБ БЕЗОПАСНОСТИ, БЕЗУКОРИЗНЕННАЯ

ЧИСТОТА И ПОРЯДОК

ТЕПЕРЬ У НАС ЕСТЬ УНИКАЛЬНЫЙ БОБСЛЕЙНЫЙ

КОМПЛЕКС, А ЛЫЖНЫЕ ТРАССЫ СТАНУТ ОТЛИЧНОЙ

ТРЕНИРОВОЧНОЙ РОССИЙСКОЙ БАЗОЙ.

ИЗ ГОРНОГО КЛАСТЕРА УДАЛОСЬ СДЕЛАТЬ

НАСТОЯЩИЙ КУРОРТ МИРОВОГО УРОВНЯ!

МНЕ ВЫПАЛА ЧЕСТЬ УЧАСТВОВАТЬ В ЭСТАФЕТЕ

ОЛИМПИЙСКОГО ОГНЯ, И ЭТО, КОНЕЧНО, БЫЛО ОЧЕНЬ

ВОЛНУЮЩЕЕ СОБЫТИЕ

ДОСТИЖЕНИЯ ОЛИМПИАДЫ — НЕ ТОЛЬКО НАГРАДЫ НАШИХ СПОРТСМЕНОВ, НО И ТЕ ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ПРОИЗОШЛИ В СОЧИ: СТРОИТЕЛЬСТВО ЖЕЛЕЗНОЙ ДОРОГИ, АЭРОПОРТА,

НОВЫЕ АВТОМАГИСТРАЛИ, НОВЫЙ УРОВЕНЬ ИНФРАСТРУКТУРЫ, СОВРЕМЕННЫЕ КУЛЬТУРНО-РАЗВЛЕКАТЕЛЬНЫЕ КОМПЛЕКСЫ

38 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 39: Welcome 2014 4
Page 40: Welcome 2014 4

стям вы окунетесь в неповторимую атмосферу Баварии.

Начните свой увлекательный день с завтрака, где мы предложим Вам широкий выбор блюд в лучших тра-дициях международной и русской кухни.

На обед и ужин Вы можете насла-диться Баварским салатом, свины-ми ребрышками барбекю, венским шницелем, грибным рагу или любым другим аппетитным блюдом по меню «a la carte».

С прилегающей к ресторану Bierkeller летней террасы открыва-ется великолепный вид на горные вершины Кавказа. Терраса ресторана вместимостью до 40 человек идеально подходит для проведения тематиче-ских мероприятий.

«ЧЕРЧИЛЛЬ» СТЕЙК&ПАБ адрес: Сочи, ул. Советская, 42тел.: (862) 259-03-33время: 11:00 до 01:00

CHURCHILL steak&pub - английский паб в лучших британских традициях: большой выбор пенного, обилие закусок, фирменные блюда и особая атмосфера радушия, с которым здесь встречают каждого Гостя.В начале дня сюда приходят на чашечку восхитительного капуччино.Днем - на бизнес-ланч с деловыми партнерами и коллегами.А по вечерам CHURCHILL превращается в уютный ресторан - здесь хорошо проводить время под хорошую музыку с друзьями за кружечкой пенного или чего покрепче.Черчилль всегда рад старым друзьями с удовольствием заводит новые знакомства!

УДАЧА ПЛЮС адрес: Хоста-центр, ул. Железнодорожная, 43/4 тел.: 8-918-301-73-77время: с 12:00 до 02:00

Ресторан находится в Хосте – жемчу-жине города-курорта Сочи. Стиль-ный интерьер, мягкий свет, достой-ное качество обслуживания, удобная парковка – здесь все располагает к приятному отдыху. Великолепная кухня, рыбное меню, шашлык, изы-сканная винная карта, восхититель-ные десерты, ретро-музыка 80-х не оставят вас равнодушным.

Чрезмерное употребление алкоголя вредит здоровью.

РЫЖИЙ ЛИС Адрес: Красная Поляна, Горнолыжный курорт «Роза Хутор», Нижняя база – строение 13Тел.: 8-905-704–98–34

На горнолыжном курорте «Роза Хутор» принимает гостей ресторан «Рыжий Лис». В интерьере декоративные дере-вянные элементы, камин с дровяной топкой, открытая кухня, красивая стильная мебель. Порадует вас своей кухней в оригинальном исполнении.

РЕСТОРАН BIERKELLERадрес: Красная Поляна, Park Inn by Radisson Роза Хутор, п. Эсто-Садок, ул. Олимпийская, д. 35e-mail: [email protected]

Единственный на курорте Роза Хутор ресторан в немецком стиле!

Новый четырехзвездочный отель Park Inn by Radisson Роза Хутор пред-лагает гостям посетить единствен-ный на территории курорта немец-кий ресторан Bierkeller. После активно проведенного дня на горнолыжных склонах или прогулки по окрестно-

Рестораны

БАНКЕТНЫЙ ЗАЛ «ЕВРОПА» В ОТЕЛЕ «ЗОЛОТОЙ ДЕЛЬФИН»адрес: г.Сочи ул. Ленина, д. 219

тел. администратора: +7 (988) 147-41-88Телефон управляющей: +7 (918) 202-74-23

Классический дизайн ресторана обладает кружевной, воздушной легкостью. Кухня высшего клас-са, элитные напитки, потряса-ющий вид на море и богемная архитектура делают это место неповторимым.

LA TERRAZZA адрес: Сочи, Курортный проспект, 105 Б, территория ЖК «Королевский парк» тел.: (862) 296-58-58время: с 12:00 до последнего гостяwww. csg-sochi.ru

La Terrazza – итальянский ресторан высшего европейского уровня, порадует посетителей уютной атмосферой и качеством обслужи-вания. В ресторане только итальянская домашняя кухня.

Все блюда приготовлены по тра-диционным итальянским рецептам и на фирменном оборудовании.

Надо срочно что-то прекращать!.. Либо есть, либо взве-

шиваться...

rest

aura

nts

40 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 41: Welcome 2014 4

СИНЕЕ МОРЕ адрес: Сочи, ул. Черноморская, парк им. Фрунзе, пляж «Солнечный» тел.: (862) 266-21-21, 290-20-02время: с 12:00 до 2:00www. sineemore.net

Ресторан по праву является одним из самых престижных в Сочи. Здесь по-стоянно бывают первые лица страны и края. Сюда приглашают своих друзей и деловых партнеров.

ДОБРЫЙ МЕРЛИН адрес: Сочи, Курортный проспект, 72/7, гостиничный комплекс «Вилла Анна»тел.: (862) 262-18-62, 262-18-35, моб. (918) 902-85-55время: с 10.00 до 24.00

Королевская кухня. Европейские, национальные русские и кавказские блюда. Отличительная особенность ресторана в том, что для гостей еже-дневно выбирают самую свежую и на-туральную продукцию. Шеф-повар по специальному заказу с удовольствием приготовит на вертеле целого осетра, поросенка, барашка. Спокойная, ре-лаксирующая музыка, уютный зал в стиле шотландского замка и профес-сиональное обслуживание персона-ла позволят вам приятно провести деловую встречу или романтический ужин.

НАУТИЛУС адрес: МТЦ «Спутник» тел.: (862) 261-96-36

Основной и малый зал на 100 посадоч-ных мест с панорамным видом на море. Для VIP персон - банкетный зал на 20 мест. Для желающих откушать на све-жем воздухе, открыта летняя терраса второго этажа комплекса. Любителей пива порадует открытый пивной бар на 80 человек, расположенный рядом со сценической площадкой, на которой будут проходить ежедневные анимаци-онно-развлекательные программы.

РЕСТОРАН «НОЙ»адрес: Сочи, Центральный район, ул. Пирогова , 40В тел.: 53-04-34время: с 12:00 до 02:00

Ресторан НОЙ предлагает своим гостям большой выбор блюд из армянской кух-ни. Так же в ассортименте 25 видов вкус-нейших плодовых вин (гранат, абрикос, смородина и др.), свежайшая осетрина из озера Севан, армянские коньяки. При заказе банкета - спиртное в подарок

РЕСТОРАН МАРИНС адрес: Сочи, пер. Морской, д. 1, здание «Маринс Парк отеля»тел.: (862) 269-30-23, 69-30-48время: с 7.00 до последнего клиентаwww. parkhotel-sochi.ru

Каждое утро ресторан отеля встречает своих постояльцев «шведским столом» с обилием закусок, рыбных и мясных блюд, напитков на любой вкус. Днем гостей ждут вкусные обеды, а вечером – романтический ужин…Среди гостей ресторана - Антон Табаков, Филипп Кир-коров, Владимир Долинский и многие другие звезды кино и шоу-бизнеса.

ПОСЕЙДОН адрес: Сочи, пляж сан. «Золотой колос» тел.: (862) 290-18-04время: с 11.00 до 24.00

Слоган: «Самый продвинутый к морю ресторан!». И это правда – от входа в ресторан до кромки моря всего метров пятнадцать. Здесь вкусно готовят камба-лу и шашлык, замечательные салаты и десерты, богатый выбор напитков.

Рестораны

ФОРВАРД ТАУЭР адрес: Адлер, ул. Кирова,тел.: (862) 291-21-91www. facebook.com/ForwardTower

Три этажа удовольствий: в цоколе — на-стоящий спортивный бар, этажом выше — классический ресторан с европейской кухней, на пятом этаже — стильная ве-ранда, оформленная в светлых тонах. Подробнее о ресторанном комплексе «Форвард Тауэр» читайте в эксклюзивном репортаже журнала Welcome

БАР ЛОНДОНЪ адрес: Сочи, возле морпорта, ул. Несебрская, 6 тел.: (862) 2-608-200время: круглосуточноwww. barlondon.ru

Название говорит о многом – в конце XIX, начале XX века на этом месте была гостиница «Лондонъ», пользовавшаяся популярностью у богемы Серебряного века. Слоган заведения: «24 часа вкусно провести время!». Кухня разнообразная, есть горячие блюда из мяса и рыбы, блюда на углях. Порадует бар «Лондонъ» и ма-леньких леди, и джентльменов.

PROMENADадрес: Сочи, ул. Воровского, 3Тел.: +7 (862) 264-38-67 +7 (862) 264-39-67 время работы: пн - вс: 09.00 - 02.00

Ресторан расположен в самом центре го-рода, в 5 минутах ходьбы от Морского вок-зала и Торговой Галереи. В ресторане соз-дана легкая непринужденная атмосфера, где можно отдохнуть всей семьей, веселой компанией, дружным коллективом..

rest

aura

nts

Page 42: Welcome 2014 4

SAN MARCOадрес: Сочи, ул. Навагинская, 3/2 тел. (862) 264-35-89время: круглосуточно

Прогуливаясь по новому Бульвару на Навагинской, стоит сделать паузу у Олимпийских Колец и прове-сти время в кофейне SAN MARCO. Красивый интерьер стилизован под Венецию.

БРИГАНТИНАадрес: Сочи, территория морпорта тел. 8 918 60 87 111время: круглосуточно

Потрясающий вид на море и яхты поможет вам полностью насла-диться отдыхом, а легкая музыка и внимательное обслуживание официантов создадут непринуж-денную атмосферу. Французская и итальянская кухня от известного шеф-повара Симона Мартьяля. Цены для вас станут по-настоящему при-ятным сюрпризом.

ДАЧА БОССАадрес: Сочи, Хоста, ул. Платановая, 1тел. (9882) 31-69-96время: понедельник-четверг, воскресенье с 12:00 2:00, пятница-суббота 12:00-5:00 Арт-кафе «Дача босса» выполнена в двух уровнях, большая территория на открытом воздухе с семью бесед-ками, три уютных банкетных зала разных стилей и разной вместимо-сти, большая детская площадка для семейного отдыха и развлечений.

ДРАФТ НА ПЛАТАНОВОЙадрес: Сочи, Платановая аллеявремя: с 12.00 до 24.00

Открылся новый пивной бар Драфт на Платановой аллее. В самом цен-тре города-курорта Сочи. Уютный интерьер, большой выбор напитков и блюд.

Кафе «Сенатор» адрес: Г. Сочи, ул. Горького, 36тел. 8 (918) 300 888 1время: с 08:00 до 24:00

Кафе «Сенатор» предлагает 3 го-степриимных зала для курящих и некурящих, уютную обстановку и удобное расположение - в самом цен-тре города.

Гости останутся довольны каче-ственным и профессиональным сервисом, великолепной кухней, му-зыкальным сопровождением.

Ежедневно с 8:00 до 12:00 вас ждет завтрак на любой вкус из широкого ас-сортимента блюд, и бизнес-ланч с 12:00 до 16:00. Для вас: салаты, супы, мясные и рыбные блюда и многое другое.

В приятной обстановке, Вы можете насладиться не только блюдами ев-ропейской кухни, рецепты которых мастерски воссоздает шеф-повар кафе, но так же блюдами национальной кавказской кухни.

Для любителей японской кухни кафе предоставляет большой перечень блюд и по выходным дням дарит скидку 20 %

cafe DEL MAR Ситиадрес: Сочи, ул. Навагинская, 14 (возле авиакасс) тел. (862) 237-90-27

Вкусные завтраки. Традиционная итальянская пицца. Большой вы-бор пасты. Оригинальные горячие блюда. Десерты собственного при-готовления. Японское меню.

Кофейная карта. Быстрый бес-платный Wi-Fi. Доставка блюд по тел. 37-90-27. Новинка! Ежедневно с 18.00 работает Кальян-бар. Акция! Каждый месяц в кафе Del Mar проходят инте-ресные акции: новые блюда, ориги-нальные рецепты, скидки, и др.

Курение вредит вашему здоровью.

«ГОРОДСКОЕ КАФЕ»

адрес: Сочи, ул. Советская, 40тел. +7 (8622) 96-77-88время: ежедн. круглосуточноe-mail: [email protected]

«Городское кафе» — модное место для отдыха и работы! Интерьер в стиле арт-деко, европейская и русская кух-ня. Завтраки. Ланчи. Обеды. Ужины. Вкусный кофе.

«БЕЛЫЕ НОЧИ»адрес: Сочи, ул. Орджоникидзе,3тел. +7 862 262-52-88 8-918-908-24-24 – доставкавремя: с 10.00 до 00.00 

Самые вкусные ХИНКАЛИ в городе Сочи!!!Кухня: русская, кавказская. Предлагается: поздний завтрак, Обед, Ужин. Варианты оплаты: кредитные карты. Есть услуги доставки блюд.

ВОСТОЧНЫЙ КВАРТАЛадрес: Сочи, Приморская, 7 (напротив Зимнего театра),тел. (862) 266-10-99www. vkvartal-sochi.ru

«Восточный квартал»- Мир экзотики, уюта и вкусной еды.

У нас Вы можете попробовать блюда узбекской и корейской кухни, которые славятся своим ярким и неповторимым вкусом.

В меню нашего кафе Вы найдете массу изумительных десертов и сладкой вы-печки: Пахлава и Восточный Квартал, Щербеты и суфле, варенье из различных ягод и фруктов. Каждый день в «Восточ-ном квартале» звучат колоритные этни-ческие мелодии и напевы в исполнении музыкантов из Бухары, а наши красавицы исполнят для Вас пленительные и заво-раживающие танцы Востока.

Бесплатный Wi-Fi

Лучшие кафе города

Ищу работу в офисе. Во время проверок могу съесть лю-

бую документацию.

best

caf

e

42 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 43: Welcome 2014 4
Page 44: Welcome 2014 4

Рестораны в торговых центрах и розничных магазинах

Нью-йоркские эксперты предска-зывают увеличение количества ресто-ранов в торговых центрах и крупных универмагах, поскольку компании стремятся повысить посещаемость своих заведений и «заякорить» клиен-тов, побуждая их вернуться вновь.

Новые рестораны и точки питания начнут появляться при отелях, аэро-портах и даже музеях.

Дегустационное меню

В 2013-м году мы уже наблюдали переход многих топовых ресторанов по всему миру на систему дегуста-ционного меню. В 2014 году Baum + Whiteman предсказывают конец эпохи меню À la carte, так как рестораторы склонны выбирать более безопасный маршрут, основанный на гарантиро-ванном среднем чеке и заранее спрог-нозированной прибыльности.

В качестве примеров заведений, за-дающих этот тренд, в компании при-водят The French Laundry, Blue Hill и

Eleven Madison Park, которые посте-пенно уходят от формата элитных ре-сторанов.

Мода на курицу

Новый тренд – курица, конкури-рующая с лучшими стейками. Блюда из курицы больше не считаются бюд-жетным вариантом и занимают проч-ную позицию в меню файн дайнинг ресторанов.

Курицу готовят по технологии Sous Vide, сервируют с фуа гра, перепели-ными яйцами и черным инжиром, поднимая уровень блюд из мяса птицы до высокой кухни.

Эксперты уверены, что скоро во всех общественных местах еда станет свежей, простой и вкусной.

Ставка на «свежую» рыбу

Анчоусы, сардины, скумбрия и лю-бая «свежая» рыба в новом году будут на подъеме. Рыбные блюда будут вы-игрышно смотреться в составе салата, пасты, в качестве закуски или основ-ного блюда. Эксперты утверждают, что в 2014 не ошибется тот, кто последует

ГАСТРОНОМИЯ: ЕДА КАК ТРЕНД

Во всем мире потребление

пищи превращается в

действо. Что будут есть и

чем запивать? С какими

новинками столкнутся

путешественники заграницей

рассказывает портал

http://prohotelia.com.ua/.

Нью-йоркская компания-

консультант по вопросам

ресторанного бизнеса

Baum+Whiteman

представила свои прогнозы

относительно главных

тенденций в области

гастрономии в наступившем

2014 году.

44 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 45: Welcome 2014 4

«рыбному тренду».

Фокус на полезных напитках

Чаи, вермуты, лимонады, свежевы-жатые соки и многообразие коктейлей – составляющие нового тренда в мире напитков. Перенос акцента на слабоал-когольные, безалкогольные, витами-низированные и безглютеновые на-питки демонстрирует дружелюбие и заинтересованность рестораторов в но-вом поколении клиентов, ведущих здо-ровый образ жизни.

Starbucks открывает под своим брендом сеть чайных, а ведущие шефы мировой кулинарии все чаще исполь-зуют различные сорта чая в качестве важного дополнительного ингреди-ента.

Отказ от масла

К свежему хлебу больше не стоит подавать классическое сливочное масло. Традиционное для многих со-четание уходит, в хлебной корзине те-перь присутствуют более экстрава-гантные соусы.

Например, томатный джем, масло из куриной печени или чесночная мо-старда.

Зеленый рацион

Здоровое питание и «зеленая» про-паганда уже вышли за рамки узкой ку-

линарной ниши. В 2014 году первые инвестиции «зеленых» рестораторов полностью окупятся благодаря распро-странению вегетарианства и здорового образа жизни.

Рестораны расширяют свои овощ-ные меню и открывают двери для вега-нов, диабетиков, аллергиков и привер-женцев углеводных диет.

Легкие десерты

Медленно, но верно, в кулинарии совершается огромный переворот в приготовлении десертов. И в этом году он достигнет своего апогея – общая тенденция такова: меньше жиров и са-хара, больше полезных компонентов. Заменителями сахара послужат мед и кленовый сироп, патока и коричневый сахар. Разнообразные муссы, суфле, парфе, желе из натуральных ягод и со-ков, пюре из фруктов – предложит французская кухня. Итальянцы тоже не останутся в стороне: традиционное нежирное мороженое джелато, панна-кота, кассата.

Восточная кухня тоже предоставит на суд гурманов низкокалорийные де-серты куда более диковинные, напри-мер, мороженое из даров моря в Япо-нии или жаренные арбузы в Китае.

Кулинарные ярмарки, фастфуд на колесах и рестораны одного блюда

Традиционная уличная и ярмароч-ная еда в новом году выходит на новый

уровень. Бургер из китайской лапши, фруктовый лед, местная версия кан-ноли – теперь это все позиции меню ресторанов одного блюда.

Хорошая стратегия для введения в меню блюда, опробованного и заво-евавшего популярность в уличной тор-говле.

Новые ощущения

В 2013 году многие эксперты уже отмечали появление необычной для ресторанов тенденции задействовать все зоны восприятия своих посетите-лей. В этом году тренд на внекулинар-ные чувственные акценты будет наби-рать обороты.

Ужин в полной темноте, трапеза в абсолютной тишине, меню, в кото-ром блюда нужно выбирать не по на-званию, а по запаху – все это, по мне-нию экспертов, обостряет вкусовое восприятие и оставляет прочный след в памяти гостя. Не стоит забывать, что ужин – это не только еда, но еще и раз-влечение.

Азиатская палитра вкусов

Базовые азиатские приправы и вкусы основательно вошли в миро-вую кулинарию, но спрос продолжает расти.

Эксперты советуют обратиться к аутентичному гастрономическому опыту Таиланда, Вьетнама и Китая в поисках новых сочетаний и кулинар-ного вдохновения.

Приятного аппетита!

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 45

Page 46: Welcome 2014 4

Слово «Сочи» прочно ассоциируется с теплом,

солнцем, морем и вызывает исключительно

приятные эмоции. В далёкой Сибири, во время

продолжительной зимы с теплом напряженно.

Поэтому ресторан, который называется

«Сочи», в Новосибирске довольно популярен.

О том, как в Новосибирске появился свой «Сочи»,

чем там угощают и как встречают гостей, мы

поговорили с директором по развитию ресторана

«Sochi», Натальей Строинчан.

КАКОЙ НА ВКУС СОЧИ?

- Почему «Сочи»?...

- Потому, что мы любим Сочи. Как говорится, в Сочи хотя бы раз в жизни был каждый человек. А если не был, то слышал отзывы отдыхав-ших там знакомых, родственников, друзей. Нам хотелось воссоздать ат-мосферу курорта на нашей сибир-ской земле.

- Название помогает ресто-рану?

- Сложно сказать. Скорее, да. Мы заняли нишу банкет-холла, прово-дим праздники, юбилеи, свадьбы. Наверно, нашим гостям приятно го-ворить, что своё торжество они отме-чали в «Сочи». Мы всегда стараемся подарить нашим гостям частичку со-чинского тепла, передать атмосферу этого замечательного города. Мы ак-тивно использовали при оформлении интерьера сочинские пейзажи, поэ-тому, надеюсь, наши гости действи-тельно чувствуют себя так, будто бы

46 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 47: Welcome 2014 4

побывали в Сочи.

- В меню ресторана есть заим-ствования из традиционной кав-казской или кубанской кухни?

- Нет. Наша специализация - бан-кеты. Конечно, кавказская кухня за-мечательная, интересная и самобыт-ная, равно как и кубанская. Но мы не стали привязываться к какой-либо национальной кухне. Решили, что для банкет-холла будет более уместна традиционная европейская кухня.

- Самое грандиозное наше со-бытие, Олимпийские Игры, не прошло мимо ресторана «Сочи»?

- Конечно, мы не могли пропу-стить это событие. Новогоднюю ночь в ресторане «Сочи» отмечали в стиле Олимпиады 2014. Правда, Мишку, За-йку и Леопарда в гости не пригла-шали, но постарались создать олим-пийское настроение. Во время Игр

планировали транслировать сорев-нования и приглашать болельщиков. Потом пришлось отказаться от этой идеи, всё-таки такой формат больше подходит для спорт-бара. Мы огра-ничились коллективным просмо-тром Игр, все вместе болели за нашу команду.

- Ресторанный бизнес меня-ется. Как, на Ваш взгляд, будет вы-глядеть ресторан будущего?

- Не думаю, что будут какие-то кардинальные изменения. Всё-таки наши люди – люди традиций. Чтобы отметить важное событие мы при-выкли собираться за большим, хо-рошо накрытым столом. Конечно, мо-

лодёжь активно экспериментирует, пробует что-то новое. Но потом, мне кажется, все возвращаются к тради-циям. Конечно, рестораны должны ориентироваться на разный бюджет, помимо ресторанов высокой кухни должны быть и более бюджетные за-ведения. Такое направление как кей-теринг является интересным и вос-требованным, новым для России. Однако, я не думаю, что кейтеринг сможет вытеснить традиционный формат ресторана.

Вот такой ресторан есть в Новоси-бирске. Уютный, тёплый и вкусный. Настоящий кусочек Сочи в далёкой Сибири. Приезжайте, оцените!

СОЧИ АССОЦИИРУЕТСЯ У ЛЮДЕЙ С ЛУЧШИМИ

ТРАДИЦИЯМИ ГОСТЕПРИИМСТВА,

ВКУСНОЙ ЕДОЙ, ПРИЯТНЫМИ ВОСПОМИНАНИЯМИ

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 47

Page 48: Welcome 2014 4
Page 49: Welcome 2014 4
Page 50: Welcome 2014 4

Всем известна фраза «Ты – это то, что ты ешь». Возможно, спорить не будем. А что если сказать: «Город – это то, чем в нём угощают»? Ведь гастрономические впечатления в путешествии не менее важны, чем все остальные. Самые вкусные сочинские блюда – для вас, дорогие читатели, в нашем обзоре.

Сочи – колоритный, разнообразный, мультикультурный, южный город. Здесь всё перемешалось, все мирно соседствуют, делясь друг с другом рецептами и традициями. Понятно, что и кухня здесь такая же, интересная и своеобразная – традиционная русская, кубанская, кавказская, а теперь ещё и японская, китайская, итальянская…

Лидируют в рейтинге традиционной сочинской вкуснятины хинкали.

Блюдо из отряда пельменных,

семейства мантовых – варятся как пельмени, а размером как манты.

Как и большинство блюд кавказской кухни, хинкали немыслимы без зелени. В фарш обязательно добавляют традиционные кавказские травы – петрушку, кинзу, реган. Совершенно необходимы репчатый лук и чеснок. Это делает хинкали не только вкусным, но и полезным блюдом

Как правило, к ним подают традиционный кисломолочный напиток – мацони. Вкусно

необыкновенно и отлично освежает в жаркий день. Самые вкусные хинкали в Сочи – в кафе «Белые ночи», которое находится на ул. Орджоникидзе, напротив Художественного музея. Лучше не пробовала нигде. В «Белых ночах» можно откушать не только вареные, но и жареные хинкали. Для желающих попробовать приготовить это блюдо самостоятельно, ниже приводим рецепт.

Гастрономические >хиты курорта

50 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 51: Welcome 2014 4

Хинкали

Для теста: вода - 1,5 стакана, яйца - 3 шт, соль - 1 ч.л., мука

Для фарша: говядина - 700 г, свинина - 500 г, лук репчатый - 2 шт, чеснок - 4 зубчика, зелень пе-трушки, кинзы, регана - 150 г, соль, черный перец по вкусу

для соуса: зелень (разная) - 100 г, чеснок - 3 дольки, сметана - 150 г, томатная паста или аджика - 50 г,

кипяченая вода - 50 г, красный пе-рец по вкусу

Приготовление:

Яйца разбить, вылить в миску, добавить соль, воду, размешать. По-степенно всыпая муку, замесить крутое тесто. Отложить, накрыв салфеткой.

Мясо очистить от пленок, про-мыть, порезать, прокрутить через мясорубку, добавить лук, измель-ченную зелень, соль, перец, чеснок,

2 столовые ложки холодной кипя-ченой воды и хорошо вымешать.

Раскатать тесто, вырезать круги в 2 раза больше, чем на пельмени.

В каждый круг положить по 2 столовой ложки мяса и защипать, как мешочки. Отварить хинкали в кипящей, подсоленной воде.

Подавать горячими с соусом: зелень, чеснок, соль, перец, томат-ную пасту или аджику, сметану, воду положить в процессор (блен-дер с ножом) и смешать все.

Шашлык по-кавказски

Корейка баранья – 1 кг., лук – 3-4 штуки, лимон – 1 шт., чеснок, соль, перец черный молотый, пе-рец красный– по вкусу.

Корейку нарезать на кусочки примерно по 30—35 г, посолить, по-перчить, положить в глиняную по-суду, перемешать с тертым луком, измельченным чесноком. Сбрыз-нуть соком лимона, поставить в хо-лодное место на 6—8 часов. Затем

кусочки мяса нанизать на шам-пуры и жарить на углях до готов-ности. К шашлыку обязательно по-дать много зелени — петрушки, базилика, кинзы, эстрагона, зеле-ного лука.

Немножко перекусили, теперь можно и что-нибудь посерьёзней. Что называется, «наше всё» - шашлык.

Из чего его только не жарят: го-вядина, свинина, баранина, курица, рыба, печень… Настоящий кавказ-ский шашлык готовят из баранины.

Не меньшей популярностью поль-

зуется шашлык из свиной шеи – го-товить его легче, чем шашлык из дру-гих видов мяса, а получается быстро и вкусно.

Самый диетический шашлык – шашлык из куриной грудки. Сомни-тельное удовольствие, но если сле-дите за холестерином, это самый подходящий вариант.

Затрудняюсь сказать, где самый вкусный шашлык. Учитывая, что блюдо это более чем распространен-ное, его подают практически везде. Пробуйте, выбирайте, делитесь впе-чатлениями. А мы делимся с вами ре-цептом самого что ни на есть кавказ-ского шашлыка.

Page 52: Welcome 2014 4

Хачапури по-аджарски

Для начинки: сыр тертый (лучше - сулугуни), масло сли-вочное, яйца – 6 шт. + 1 яйцо для смазки

для теста: молоко теплое – 1 ста-кан, масло растительное – 2 ст. л., мука – 500 г, соль – 0,25 ч. л., сахар – 1 ч. л., яйца – 1 шт., дрожжи сухие – 1 пакетик (7 г)

В миску влить тёплое молоко. Добавить сахар и соль, вбить яйцо, всыпать муку и дрожжи. Хоро-шенько перемешать. Вымесить гладкое и упругое тесто.

В большую кастрюлю налить

масло и размазать по дну и стен-кам. Переложить туда тесто, обка-тать в масле и накрыть фольгой. Поставить в тёплое место на 1 час. Тесто должно сильно подойти. Об-мять его и снова убрать в тепло ещё на 30 минут.

Собираем и печём хачапури. Ещё раз обмять тесто и разделить его на 6 равных частей. Руки сма-зать растительным маслом и при-плюснуть тесто в большую оваль-ную лепёшку - тесто получается очень мягкое, нежное и податливое - скалка даже не понадобится.

В середину каждой такой ле-пёшки выложить тёртый сыр, оставляя пустыми края.

Свернуть края так, чтобы по-лучилось подобие лодочки.Яйцо взболтать и смазать им края.

Отправить хачапури в разогре-тую до 200 градусов духовку на 30 минут. Подрумянившиеся лодочки достать, вбить в каждую серединку по яйцу, слегка присолить и отпра-вить обратно в духовку.

Как только белок побелеет - сразу доставать - тогда желток бу-дет жидковатым. Достать, пере-ложить на тарелку и выложить сверху кусочек сливочного масла. Подавать сразу, с пылу, с жару, пока не растаяло масло.

Хачапури по-аджарски – исклю-чительно вкусная еда.

Смерть фигуре, зато сплошные эндорфины, ощущение счастья прак-тически гарантировано. Главное в ха-чапури – начинка. Её должно быть много, она должна быть свежей и равномерно распределённой по всей площади упомянутого изделия. Теста

при этом может быть и поменьше. Хачапури можно есть руками, так даже аппетитнее. Отрываем кусо-чек теста, макаем в яичный желток и едим. Вкусно? А то как же!

Лучшие хачапури в Сочи гото-вят на горе Ахун. Точнее по дороге на Большой Ахун, в Пацхе. Как раз как надо, оптимальное сочетание на-

чинки и теста. Не поленитесь, съез-дите. Помимо гастрономического удовольствия получите удовольствие эстетическое – вокруг природа, ко-лорит, гамак, ну и так далее. Рецепт прилагается ниже. Процесс сложный, с первого раза не получится, зато когда навостритесь – будете удивлять гостей.

Людмила Никольская

Вот и всё. Приятного аппетита

52 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 53: Welcome 2014 4
Page 54: Welcome 2014 4

к деталям, персонализированный подход и предвосхищение желаний все входит в перечень золотых стандартов всемирно известного бренда Rixos.

СОЧИ МАРРИОТТ КРАСНАЯ ПОЛЯНАадресс: Красная Поляна, курорт «Горки Город», наб. Времена года, 1тел: +7 862 245 53 50

Сочи Марриотт Красная Поляна - первый отель международного бренда Marriott на Юге России - расположился в новом со-временном горнолыжном курорте «Горки Город». Самый большой отель Красной Поляны предлагает гостям 428 номеров и люксов, 2 ресторана, лобби-бар, спа-центр и ночной клуб.Из номеров и ресторанов открываются панорамные виды гор. Номера и люксы имеют элегантные интерьеры и современное оборудование. Комплекс услуг отеля включает благо-устроенную территорию с комплексом открытых бассейнов, обращенную к горным склонам.Спа-центр отеля по-ражает размахом и включает крытые бассейны, различные виды терм и ши-рокое спа-меню. В шаговой доступности - подъемники к горнолыжным трассам, прогулочная зона, торгово-развлекатель-ный комплексы, бутики и рестораны. Высокий уровень сервиса и развитая инфраструктура курорта обеспечат все условия для отдыха круглый год.

Отели 5*

Хаятт Ридженси Сочиадресс: ул. Орджоникидзе 15-17Сочи, Россия, 354000Тел: +7 862 227 1234Факс: +7 862 227 [email protected]

Современный дизайн наряду с богат-ством выбора ресторанов и баров, а также гостеприимство в истинных мировых традициях позволяют Хаятт Ридженси Сочи стать идеальным местом для проживания, как деловых путешественников, так и для гостей, приезжающих на отдых.Хаятт Риджен-си Сочи предлагает удобный доступ на пляж, а также 198 просторных госте-вых номеров, включая 170 стандартный номер и 28 номеров люкс, из которых открываются панорамные виды на Черное море.

PULLMAN СОЧИ ЦЕНТРадресс: Сочи, ул. Орджоникидзе, 11а,телефон: +7(862)262 97 30www: [email protected]

Pullman это бренд для нового поколе-ния топ-менеджеров. Теперь не нужно выбирать между высокими техно-логиями, эксклюзивным дизайном, абсолютным комфортом и профессио-нализмом обслуживающего персонала - это все есть в отелях Pullman. 150 номеров « Pullman Сочи Центр» про-сторны, удобны и многофункциональ-

ны. Номер - это место для релаксации, работы или просто ничегонеделанья. В ресторане Sel Marin гостей ждет сре-диземноморская кухня и изысканная атмосфера. Двухуровневый комплекс под конференции и банкеты общей площадью более 2800 м2. В дополне-ние к 8 классическим конференц-за-лам Пуллман Сочи Центр, комплекс располагает конгресс холлом Платан с рассадкой театром на 600 гостей и бан-кетными залами Жентиан и Примула. Fit and Spa Lounge поможет оставаться в форме и прекрасно себя чувствовать. Оздоровительный центр находится на 16 этаже, где каждый может насла-диться великолепным видом на Черное море, плавая в бассейне или занимаясь на тренажерах.

RIXOS KRASNAYA POLYANA SOCHIадресс: Красная Поляна, Эсто-Садок, Горки ГородТелефон: +7 938 294 16 [email protected]: rixos.com

Созданный по проекту ведущих архи-текторов и расположенный на высоте 960 м над уровнем моря - это первый отель всемирно известной гостиничной сети Rixos в России.Отель находится в самом сердце Кавказских гор на территории уникального мульти-брендового курорта Горки Город, достопримечательностью которого является современный гор-нолыжный комплекс международного уровня «Горная карусель».114 элегантных номера с шикарным панорамным видом на горы, эксклюзивные рестораны, совре-менные конференц-залы, первоклассный сервис и особое внимание к деталям - все создано для искушенных ценителей королевского отдыха.Жемчужина отеля, роскошный Rixos Spa, открывает неиз-веданный мир истинного наслаждения. Первоклассный сервис, чуткое внимание

hotels 4*

54 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 55: Welcome 2014 4

hote

ls 4

*

SWISSOTEL СОЧИ КРАСНАЯ ПОЛЯНААдрес: г. Сочи, Красная Поляна, Эсто-Садок СТК Горная Карусель, уровень 960 Тел.: +7 862 245 55 99+7 928 459 33 89e-mail: :[email protected]/sochi

Современный круглогодичный курорт Swissôtel Сочи Красная Поляна располо-жен в горах Кавказа, на высоте 960 ме-тров над уровнем моря, в самом центре горнолыжной деревни. Отель пригла-шает гостей окунуться в атмосферу ис-тинного швейцарского гостеприимства и насладиться завораживающим видом на заснеженные вершины Кавказских гор.Swissôtel Сочи Красная Поляна – это 160 комфортабельных номеров различных категорий и 6 роскошных пентхаусов с просторными террасами и джакузи под открытым небом, а кухня ресторанов отеля превзойдёт ожидания самых изы-сканных гурманов.

Отели 5*

Radisson Hotel Rosa KhutorАдрес: поселок Эсто-Садок, ул. Олимпийская, 35Тел: +7 (862) 243-13-77, тел./факс: +7 (862) 243-13-78 e-mail: [email protected]. Radisson.ru/hotel-rosakhutor

Отель пять звезд Radisson Hotel Rosa Khutor расположен в самом сердце рос-сийского горнолыжного курорта «Роза Хутор». Работая под брендом всемирно-известной сети, гостиница привносит на Красную Поляну комфорт перво-классного уровня, стиль и настоящий шик.

Этот отель прекрасно подойдет как для гостей курорта, которые приезжа-ют покататься на склонах «Роза Хутор», так и бизнес-туристов.

Три ключевых фактора выгодно от-личают гостиницу: инфраструктура, удобная для профессионалов и любите-лей спорта, современный и стильный дизайн интерьеров, и самое главное -

международный уровень сервиса.

SWISSOTEL КАМЕЛИЯ СОЧИАдрес: г. Сочи, Курортный проспект, 89Тел.: +7 862 296 8801e-mail: :[email protected]/sochi

Новый роскошный отель «Swissôtel Сочи Камелия» располагается на берегу Черного моря, в пешей доступности от основных достопримечательностей города Сочи. Отель предлагает 203 гостевых номера, из окон и балконов которых открывается вид на море и густой зеленый парк. К услугам гостей – ресторан европейской кухни «Кафе Камелия», ресторан средизем-номорской кухни «Риваж», а также развлекательный бар «City Space». На территории отеля располагаются спа-центр, тренажерный зал и открытый подогреваемый бассейн.

hote

ls 5

*

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 55

Page 56: Welcome 2014 4

hote

ls 5

*

ВАЖНО!В мае-июне - на отели 4* цена от 2 350 включая завтрак. Ми-нимальный заезд на 3 ночи.

Подробности у туроператора «ЗМ-Сочи» по тел. (862) 296-01-70, 296-01-72, [email protected]

Отели 4*

ОКТЯБРЬСКИЙадрес: Сочи, ул. Плеханова, д. 42/44 тел.: (862) 250-15-11, 250-14-19

современный комплекc на 322 места с крытым бассейном, аквапарком, спортивным залом, салоном красоты, культурно-развлекательным центром, пляжем и минизоопарком.

ОБНОВЛЕННЫЙ ГРАНД ОТЕЛЬ «ЖЕМЧУЖИНА» 4*адрес: ул. Черноморская, 3 тел. 8-800-200-12-88+7 (862) 266-11-88 www.zhem.ru

Знаменитый в Сочи Гранд Отель «Жем-чужина» по праву считается символом и носителем духа гостеприимства курорт-ного города. 19-ти этажное здание Отеля расположено в самом центре Курорта, в шаговой доступности к основным до-стопримечательностям Сочи. «Жемчужи-на» предлагает размещение различной категории комфортности, предоставляя уникальное сочетание стоимости и каче-ства услуг. Каждый номер с балконом и прекрасным видом на Черное море. Глав-ными особенностями Отеля являются:

- Собственный закрытый пляж- Круглогодичные бассейны с подогрева-

емой морской водой- Шведский стол- Детский комплекс- Анимационные программы

- Оборудованные спортивные площадки- Wi-Fi на всей территории отеля (от

номера до пляжа)Гранд Отель «Жемчужина». Навстречу

мечте!

«ПИК ОТЕЛЬ КРАСНАЯ ПОЛЯНА»адрес пос. Красная Поляна, ул. Защитников Кавказа, д. 77тел.: (862) 259-59-59, 259-59-99www.peakhotel.ru

Мир утончённого вкуса, где пейзажи величественных гор встречаются с прозрачностью быстрых рек. Инте-рьер Отеля располагает к расслаблен-ности и душевному комфорту, благо-даря особому колориту элементов традиционного альпийского шале.

САНАТОРИЙ «РУСЬ» адрес: ул. Политехническая, 22. тел: (862) 259-41-26, 259-44-44 www.rus-sochi.ru

Санаторно-курортный комплекс - это комфортабельные номера, оздоровитель-ный центр с уникальной лечебной ба-зой, современные залы для проведения деловых встреч, спортивный комплекс с тренажерным и фитнес залами, закры-тым и открытым бассейнами с пресной и морской водой, игровыми площадка-ми и теннисными кортами, рестора-ны и бары, и отлично оборудованные галечные пляжи.

САНАТОРИЙ «МЫС ВИДНЫЙ»адрес: пос. Хоста, ул. Новороссийское шоссе, 1тел.: (862) 265-04-51www.mysvidny.ru

Высочайший уровень оснащения ме-дицинской техникой делает санато-рий «Мыс Видный» привлекательным

местом для отдыха и лечения. Персонал санатория состоит из высококвалифи-цированных и сертифицированных сотрудников, полностью отвечающих за Ваше здоровье и хорошее настроение в период отдыха.

MERCURE СОЧИ ЦЕНТРСочи, ул. Орджоникидзе, 11а,+7(862)262 97 [email protected]

Четырехзвездочный отель Mercure Сочи Центр может похвастаться со-временным дизайном и выгодным расположением в центре города. От-ель предлагает услуги, которые удов-летворят потребности, как занятых деловых людей, так и разборчивых от-дыхающих. Гостиница находится ря-дом с центральной набережной Сочи, концертным залом «Фестивальный» в нескольких минутах ходьбы от моря, делового района и торговых центров. Этот современный отель предлагает бесплатный WiFi , услуги ресторана современной русской кухни Кружева , бара, фитнес-центра, конференц-залов и подземной парковки.200 номе-ров гостиницы включают различные категории номеров: Standard, Deluxe, Privilege, Suite, смежные номера и 21 номер для людей с ограниченными возможностями. Расслабьтесь и полу-чайте удовольствие в теплой атмосфе-ре отеля Mercure.

hote

ls 4

*

56 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 57: Welcome 2014 4

hote

ls 4

*

РОЗА ВЕТРОВадрес: Сочи, ул. Пирогова, 40 В, возле сан. «Заполярье»тел.: (862) 253-29-39, 268-06-06www: rozahotel.ru

Свой бассейн + аквапарк санатория «Заполярье». Номера отеля оснащены санузлом, телевизором, телефонами, холодильником, сплит-системой, об-ставлены современной мебелью, есть балкон. Также на территории рядом расположенного санатория: тренажер-ный зал, сауна, бильярд, боулинг, тен-нисный корт, волейбольная площадка, маленький и большой теннис, прокат водных мотоциклов, лодочная стан-ция, кафе и бары на открытом воздухе.

СОЧИ БРИЗ ОТЕЛЬадрес: Сочи, Курортный проспект, 72тел.: (862) 266-38-00, 266-38-30www sochibreeze.ru

По-домашнему уютная атмосфера, удобное расположение в центре города, близость моря и уникального парка «Дендрарий» – вот вам несколько при-чин для того, чтобы, приехав в Сочи за впечатлениями, остановиться именно в «Сочи Бриз отеле». Свой SPA-центр с

широким спектром услуг, спортивный зал. До моря всего 3 минуты пешком.

ПАНСИОНАТ БУРГАСадрес: Сочи, Адлерский район, ул. Ленина, 233тел.: (862) 290-27-00, 290-21-25 www: burgas-sochi.ru

Уровень номеров – вполне достоин и «4 звезд»! В двух полностью обновленных 7-этажных спальных корпусах «Бургаса» единовременно могут разместиться более 500 человек. Но-мерной фонд представлен одно-, двухмест-ными номерами, «люксами» и студиями с просторными лоджиями. Питание органи-зовано по системе «шведский стол».

ПАНСИОНАТ ВЕСНАадрес: Сочи, Адлерский р-н, Курортный городок, ул. Ленина, д. 219ател. (862) 269-36-10 www: vesna-sochi.ru

Сочетание качественных интерьеров, хорошего сервиса и прекрасно раз-витой инфраструктуры заметно выде-ляют пансионат «Весна» среди многих здравниц и отелей в лучшую сторону. Наличие своего аквапарка, медцентра, спортивного комплекса...

ПАНСИОНАТ «ОЛИМПИЙСКИЙ-ДАГОМЫС»адрес: п. Дагомыс, , ул. Ленинградская 7А,Бесплатный тел. 8-800-333-18-18e-mail: bookings @olympichotelsochi.comwww.olympichotelsochi.com

Расположенный в парковой зоне, пансио-нат гармонично вписывается в естествен-ный природный ландшафт гор и бес-крайнего синего моря, здесь Ваш отдых не нарушит ни шум, ни городская суета. Отличное место для семейного отдыха, проведения корпоративных мероприя-тий, спортивного отдыха. На территории пансионата - уникальный мини-гольф клуб – единственное в России бетонное 18-луночное поле для круглогодичной профессиональной игры в мини-гольф, прокат спортинвентаря, услуги профес-сиональных инструкторов.

ШАЛЕ ПОЛЯНАадрес: п. Красная Поляна, ул. Березовая, 134тел.: (862) 2439-095, (918) 905 28 55 www: chaletpolyana.ru

Шале «Поляна» предлагает для про-живания гостей 38 номеров, имеется СПА-центр, недорогая столовая, кафе и ресторан. В отеле есть представи-тельный конференц-зал на 70 мест. В настоящее время это один из самых популярных и востребованных отелей на Красной Поляне.

Отели 3*

ВАЖНО!В мае-июне на отели 3* цена от 1 900 р., завтрак оплачивает-ся дополнительно. Минималь-ный заезд на 3 ночи. Подробности у туроператора «ЗМ-Сочи» по тел. (862) 296-01-70, 296-01-72, [email protected]

hotels 5*

hote

ls 3

*

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 57

Page 58: Welcome 2014 4

Так, в 2013 году в отеле был прове-ден ремонт номерного фонда и поме-щений общего пользования – холла, ко-ридоров и пр. Специально для гостей, которые любят вечерние посиделки на свежем воздухе была построена лет-няя терраса ресторана «Ной». Квали-фикационное обучение прошел персо-нал гостиницы и ресторана. В период Олимпиады отель принимал высоких гостей, которые смогли по достоинству оценить профессионализм и гостепри-имство каждого сотрудника отеля.

- В преддверии Олимпийских игр мы провели определенную работу: подтвердили категорию гостиницы уровня «три звезды», организовали до-ступность отеля для людей с ограни-ченными возможностями. Наша го-стиница стремится соответствовать европейским стандартам и в обслу-живании: уделяем большое внима-ние подбору и обучению сотрудников, - рассказал владелец гостиницы «Роза Ветров» Оваким Мелконян.

В соответствии с обязательной сер-

тификацией отелей в июне 2012 года отель «Роза Ветров» подтвердил при-своенную в 2008 году категорию 3*.

В настоящее время в отеле 2 спаль-ных корпуса, в которых имеется сорок один номер разного уровня комфорт-ности. Это категории: стандарт, сту-дио, сьют, люкс и номера повышенной комфортности, площадь комнат от 23 до 57 кв.м.

В 2012 году в отеле был произведен капитальный ремонт. Оформленные

ОТЕЛЬ «РОЗА ВЕТРОВ»:меняемся, предлагая лучшее для Вас!

Если хочешь быть лучше конкурентов – меняйся, предлагая лучшее. Такого принципа придерживается владелец отеля «Роза Ветров» и ресторана «Ной» Оваким Мелконян. С момента основания отеля, не проходит и года, чтобы в нем не появились новинки и приятные изменения.

58 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 59: Welcome 2014 4

в современном стиле номера отеля идеально подойдут гостям, находя-щимся как в деловой, так и в тури-стической поездке.

Здесь будет удобно семьям, при-бывшим на отдых с детьми, так как просторные номера позволяют всем разместиться с комфортом, а откры-тая территория, бассейн с детским отделением прекрасно подходят для семейного отдыха!

Для деловых людей отель «Роза Ветров» предлагает номера от эко-ном- до бизнес-класса с выделенной рабочей зоной и Интернетом Wi-fi во всех номерах отеля. Услуга трансфера и вызов такси позволят гостям-биз-несменам вовремя прибыть к само-лету, поезду или на деловую встречу.

В «Розе Ветров» заботятся не только о комфорте клиентов, но и о том, чтобы они были сыты и до-вольны. Шеф-повара постоянно со-

вершенствуют меню завтраков. Есть ряд приятных новинок!

Прекрасный завтрак по системе «шведский стол», включенный в сто-имость проживания удивит гурма-нов разнообразием представленных блюд – голодным не уйдет никто. Мамы, заботящиеся о здоровом пи-тании своих чад, будут поражены выбором полезных продуктов – от мюсли и разных видов каш до разно-образия фруктов и овощных нарезок.

354000 г. Сочи, ул. Пирогова, 40 В, Телефон: (862) 253-29-39, 253-48-80моб. тел.: (918) 408-05-91, факс: 8 (862) 253-29-53, e-mail: [email protected], http://rozahotel.ru

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 59

Page 60: Welcome 2014 4

Мясные деликатесы, изысканная сер-вировка… Добавьте к этому прекрас-ный интерьер, и получите представ-ление о том, как должно начинаться прекрасное утро счастливого человека.

Деловую встречу, обед с партне-рами по бизнесу или праздничный ужин, посвященный удачной сделке можно отметить не выходя за пределы отеля – в ресторане «Ной».

Уютная атмосфера и доброжела-тельное отношение персонала делают отдых в ресторане «Ной» приятным и незабываемым. Гурманы оценят ши-карное меню ресторана и талант шеф-повара. По ценовой политике ресторан может соперничать с любыми заведе-ниями аналогичного сегмента – кли-ент не платит за рекламу и аренду по-мещения, так как оно находится в собственности владельца отеля.

Вечером в ресторане играет жи-вая музыка, а интерьер радует даже

самых взыскательных клиентов!

Блюда и кухню этого ресторана уже хорошо знают не только в Сочи, но и далеко за пределами курорта. Главной изюминкой, было и остается предло-жение лучших национальных блюд в обстановке, достойной не только на-ших сограждан, но и гостей Лазурного берега Франции – в ресторане все на лучшем уровне. Интерьер. Посуда. Бо-калы. Мебель. Качество еды и напит-ков. И, конечно же, сервис… Объеди-нивший в себе кавказское радушие и европейский подход.

Отличительной особенностью ре-сторана «Ной» являются новинки, ко-торыми шеф регулярно балует посе-тителей.

Новинка этого месяца – ребрышки по-венски. Без преувеличения, лучшие во всем городе. Тем, кто еще не успел попробовать, рекомендуем срочно это сделать. Вам понравится – гаранти-руем!

60 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 61: Welcome 2014 4

Встречаем лето на открытой террасе ресторана «Ной»

Летом 2013 года у ресторана появи-лась открытая терраса, которую уже оценили многочисленные клиенты от-еля и гости ресторана.

На открытой террасе площадью 40 кв. м. могут с комфортом отдохнуть до 16 человек. Прекрасный вид на бассейн и внутренний дворик добавят вечеру уюта и колорита южной ночи.

Колонны террасы выполнены в стиле художественной ковки: вино-градная лоза и гранат спускаются к стилизованным под факелы светиль-

никам. Вечером колонны и арка ос-вещаются сотнями огней – вы будто попадаете в сказку – льется тихая рас-слабляющая музыка, официанты при-носят восхитительные блюда, огни люстр играют в бокале, воздух напоен ароматами кавказа, только лунная ночь наблюдает за вами и звезды таин-ственно мерцают в бархатном небе.

РЕЦЕПТ ХОРОШЕГО ОТДЫХА ПРОСТ – КЛАССНАЯ КУХНЯ, КОМФОРТАБЕЛЬНЫЙ ОТЕЛЬ,

ДОБРОЖЕЛАТЕЛЬНЫЙ ПЕРСОНАЛ. ВСЕ ЭТО ЕСТЬ В

«РОЗЕ ВЕТРОВ». УБЕДИТЕСЬ В ЭТОМ САМИ!

Ресторан «НОЙ»Сочи, ул.Пирогова 40В[email protected]ежедн. 12:00-24:00

Новинка этого месяца

ребрышки по-венски всего за 160руб.

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 61

Page 62: Welcome 2014 4

КИСА И ОСЯ ЗДЕСЬ БЫЛИ!

В санатории «Знание» прошел II этап открытого кубка краснодарской краевой

шахматной федерации «Кубань» по быстрым

шахматам

По оценке главного судьи мероприятия, международного

гроссмейстера, исполнительного директора

краснодарской краевой шахматной федерации

«Кубань» Сергея Надырханова, турнир был организован на

очень высоком уровне:

- Руководство СКК «Знание» создало все

условия, организовало великолепное зрелищное

шоу для участников и гостей, на всех этапах подготовки и проведения турнира нас

встречало доброжелательное отношение со стороны

сотрудников санатория. С сожалением могу отметить,

что не все предприятия санаторно-курортной сферы

так лояльно настроены к проведению подобного рода

мероприятий.

В ТУРНИРЕ ПО БЫСТРЫМ ШАХМАТАМ ПРИНЯЛО

УЧАСТИЕ 110 ШАХМАТИСТОВ ИЗ СОЧИ, МОСКВЫ, САНКТ-

ПЕТЕРБУРГА, АБХАЗИИ, КРАСНОДАРСКОГО КРАЯ, ЛИПЕЦКА, СМОЛЕНСКА,

СВЕРДЛОВСКА.ПРИЗОВОЙ ФОНД ТУРНИРА СОСТАВИЛ

60 000 РУБ

Среди участников турнира были международные гроссмейстеры: Ми-хаил

Панарин (г. Новороссийск), Кирилл Брызгалин (г. Сочи), Светлана Фоми-ченко (г. Краснодар), международные мастера Марина Бараева, Ирина Бара-ева (г. Белореченск), Елизавета Брон-никова (г. Новороссийск), Максим Луговской (г. Курганинск), Давид Гоче-лашвили (г. Сочи).

В турнире приняли участие как ве-тераны, участвовавшие в чемпионатах мира и Европы, так и юные шахмати-сты, которые уже побеждали в пер-венствах Краснодарского края, ЮФО и Спартакиадах учащихся России 2012 и 2013 годов.

1 место в быстрых шахматах среди мужчин занял Михаил Панарин, между-народный гроссмейстер, чемпион России 2013 года по быстрым шахматам среди мужчин.

2 место –Давид Гочелашвили, между-народный мастер, бронзовый призер чемпи-оната ЮФО среди мужчин 2014 года.

3 место –Кирилл Брызгалин, междуна-родный гроссмейстер, чемпион Краснодар-ского края 2013 года среди мужчин

У женщин -

62 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 63: Welcome 2014 4

1 место – Светлана Фомиченко, меж-дународный гроссмейстер;

2 место –Елизавета Бронникова, меж-дународный мастер;

3 место –Людмила Губернаторова, ма-стер спорта России.

Кроме денежных призов СКК «Зна-ние» выделил и специальные призы для победителей и участников турнира – розыгрыш путевки на двоих в сана-торий «Знание».

- Проводятся ли в Сочи шахматные турниры? Ежегодно о большом шах-матном турнире, проходящем в Ак-валоо, жители узнают только по про-грамме местных новостей. А между тем в Сочи есть немало шахматистов

со званиями, которые с удовольствием готовы принять участие в турнирах, - рассказывает гендиректор санатория «Знание» Дмитрий Богданов. – То, что в соревнованиях приняло участие 80 шахматистов из других городов России и республики Абхазия, а зрителями

стали 300 человек – сочинцы и гости санатория, говорит о большом инте-ресе к этому виду спорта. Я убежден, что мы не должны ограничиваться од-ним турниром – такие мероприятия

должны проходить в каждом районе минимум 2 раза в год. Общество «Зна-ние» поддерживает интеллектуальные виды спорта, поэтому турниры по шах-матам мы хотели бы проводить в сана-тории каждый год.

Помимо мероприятий краевого масштаба в санатории «Знание» прохо-дят семинары федерального значения, которые на базе СКК «Знание» прово-дит сочинское отделение Общества «Знание» России.

- На базе СКК «Знание» были про-ведены совместные обучающие семи-нары со Ставропольской, Пятигорской и Ижевской организациями, состоя-лась совместная конференция для фи-нансистов России, проведенная инсти-тутом профессиональных бухгалтеров и аудиторов России. – Рассказывает председатель правления сочинского от-деления Общества «Знание» Вера Ла-вейкина. - По программе повышения квалификации управления государ-ственными и муниципальными закуп-ками прошли обучение 200 специали-

ПО ЗАКАЗУ СКК «ЗНАНИЕ» БЫЛИ ПРОВЕДЕНЫ ЭКСКЛЮЗИВНЫЕ СЕМИНАРЫ-ТРЕНИНГИ ДЛЯ ПЕРСОНАЛА, РАБОТАЮЩЕГО

С КЛИЕНТАМИ ПО ТЕМАМ: «СЕРВИСНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ ПЕРСОНАЛА И ОСНОВЫ ГОСТЕПРИИМСТВА» И «СЕРВИС В

ИНДУСТРИИ ГОСТЕПРИИМСТВА. КОММУНИКАТИВНЫЕ НАВЫКИ В ОБЩЕНИИ ПЕРСОНАЛА» И ТРЕНИНГИ ДЛЯ РЕСТОРАТОРОВ

ГОРОДА СОЧИ

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 63

Page 64: Welcome 2014 4

стов. Также на базе санатория ежегодно проходит информационно-консуль-тационная работа в форме проведе-ния семинаров-практикумов с работ-никами служб бухгалтерского учета и финансового контроля бюджетных уч-реждений, хозяйствующих субъектов; работниками правовых и кадровых служб предприятий всех форм соб-ственности; инженерами и специали-стами по охране труда; специалистами в области государственных и муници-пальных закупок. Курсы по подготовке и повышению квалификации экскур-соводов.

Для гостей санаторий «Знание» ор-ганизует ежедневную развлекатель-ную программу. Здесь вы отпразднуете 9 мая, открытие курортного сезона и День Нептуна. Если ваш отдых в сана-тории попадет на зимние месяцы, вы станете желанным гостем на Новогод-нем торжестве, Рождественских поси-делках, Масленице. Широко в санато-рии празднуются 23 февраля и 8 марта.

- К новому сезону мы обновили дет-скую комнату, приобрели плазму 3Д, - рас-сказывает Александр Косенков заведующий культотделом санатория «Знание», - за-планировали проведение тематиче-ских кружков, обучающих программ. Мы проводим выставки детского твор-чества, выставляем поделки и рисунки наших маленьких гостей в детской комнате и холле столовой.

Всем гостям, приезжающим в са-наторий проводят ознакомительную экскурсию по санаторию и его парко-вой зоне.

9 мая по традиции гости санато-рия и сотрудники-ветераны поедут на мемориал, чтобы возложить венки к памятнику воинской славы. Вечером в концертном зале санатория прозву-чат песни военных лет в исполнении заслуженного артиста Геннадия Алек-сандрова.

- Мы регулярно проводим для го-стей культурно-массовые мероприя-тия, - рассказывает Александр Косен-ков. – Караоке, тематические вечера, танцы, развлекательные шоу клоунов с розыгрышем подарков и памятных призов.

С наступлением жарких дней го-сти санатория смогут окунуться в ат-мосферу праздника, приняв участие в Дне Нептуна. Будут задействованы открытый бассейн и пляж, шоу-про-грамма с русалками и властелином мо-рей-Нептуном никого не оставит рав-нодушным.

Отдыхать там, где предлагают ин-тересный и разнообразный досуг не только весело и интересно, но и по-лезно. Положительные эмоции спо-собствуют выздоровлению – доказано! Будьте здоровы!

Открыта продажа путевок на октябрь-ноябрь 2014 года.

Цены от 990 руб./сутки с человека, включая питание,

лечение, бассейн.

отдел бронирования:тел 8(862) 269-46-04,тел 8(862) 269-46-03

e-mail: [email protected]

ЕЖЕГОДНО НА БАЗЕ «ЗНАНИЯ» РУКОВОДИТЕЛИ ПРЕДПРИЯТИЙ И ВЛАДЕЛЬЦЫ СОБСТВЕННОГО БИЗНЕСА МОГУТ ПОВЫСИТЬ ДОХОДНОСТЬ СВОИХ ОРГАНИЗАЦИЙ,

ПРОСЛУШАВ СЕМИНАР ЭФФЕКТИВНОГО БИЗНЕС-ТРЕНЕРА КОНСТАНТИНА ХАРСКОГО «КЛИЕНТООРИЕНТИРОВАННОЕ ВЕДЕНИЕ БИЗНЕСА».

64 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 65: Welcome 2014 4
Page 66: Welcome 2014 4

ПЛЯЖНЫЙ ОТДЫХ

Тут все просто: пожалуй, самый удобный сезон по количеству собран-ной с собой одежды. Вам потребуется купальный костюм, шорты, пара лёг-ких футболок или топов, сарафан и шляпа. Как ни пытаешься уберечься от солнца, всегда существует вероятность обгореть. И, конечно, не забудьте за-хватить с собой хотя бы один вечерний наряд – день, когда он понадобится, обязательно наступит.

Из обуви вполне хватит вьетна-мок, но если пляжный отдых будет со-

четаться с экскурсиями, то кроссовки - ваш must have.

У каждого есть собственный must- для меня это солнцезащитный крем, я как маньяк не могу без SPF, надеюсь вы тоже, так как солнца хватает и в на-шем регионе.

MUST HAVE ВПУТЕШЕСТВИЯХ

Собираетесь в путешествие? Отлично! Летом? Супер! Главное не забудьте документы и деньги!

Давайте разберемся, куда вы едете?

66 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 67: Welcome 2014 4

ОТДЫХ ЗА ГОРОДОМ

Любители загородного отдыха и пе-ших или водных походов могут прове-сти отпуск на лоне природы, получив массу интересных и увлекательных впечатлений и сэкономив на прожи-вании в гостинице. Однако багаж дол-жен будет пополниться целым рядом вещей. В первую очередь, необходимо взять палатку – она будет вашим домом на время отпуска.

Раз уж там придется проводить не только дни, но и ночи под откры-

тым небом, потребуются спальный ме-шок и трапики – они станут вашей по-стелью.

Завтраки, обеды и ужины придётся готовить самим, а значит, нужно взять с собой комплект походной посуды: ко-телки, половник, сковороду и набор, в простонародье называемый «КЛМН» - кружка, ложка, миска, нож. И, конечно, потребуется ряд продуктов: консервы, крупы, макароны, хлеб, соль, чай – хотя бы на первое время. Потом запасы можно пополнить в ближайшем насе-лённом пункте. Поскольку отельные

услуги недоступны, не забудьте взять с собой полотенце, мыло и шампунь!

Одежды надо взять побольше, спор-тивные брюки, удобная обувь, пару толстовок, купальник, кстати, тоже ну-жен! Для меня в походах главное ре-пеллент! Вечер будет испорчен, если вас искусают комары, коих на природе немало.

Елена галяутдинова

ОТДЫХАТЬ ХОРОШО! ВЕЗДЕ,

ПОСИДЕТЬ ВЕЧЕРОМ У КОСТРА

ПОД ГИТАРУ, ИЛИ ПРОГУ-

ЛЯТЬСЯ ПО ВЕКОВЫМ ДОРО-

ГАМ РИМА, ВЫБИРАТЬ ВАМ!

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 67

Page 68: Welcome 2014 4

ООО «ТРАНСПОРТНО-ТУРИСТИЧЕСКАЯ КОМ-ПАНИЯ РОМАНОВОЙ ОЛЬГИ» Адрес: г.Сочи, ул. Навагинская, д.11(торговая галерея, Т/Ц «Панорама» 2-й этаж).vтел.: (862) 296-50-96, +7 938-400-7092адрес: пн-пт 09.00-19.00, сб. 10.00-16.00

ООО «Транспортно-туристическая Компания Романовой Ольги», ведущий международный многопрофильный туроператор по внутреннему, въезд-ному и выездному туризму – работает на рынке туристических услуг с 1998 года и объявляет об открытии офиса прямых продаж в городе Сочи! Компа-ния уже 16 лет предоставляет безопас-ные и качественные путешествия.

Мы рады предложить Вам разме-щение в отелях, пансионатах и санато-риях Краснодарского края, Белоруссии, Крыма и Абхазии по выгодным опера-торским ценам. Увлекательные экскур-сионные туры по всей России и ближ-нему зарубежью для индивидуальных туристов, взрослых групп и школьни-ков (авиа, ж/д, автобус). Корпорантам предлагаются бонусные программы и договорные цены на размещение.

Загран. туры по всему миру с выле-том из Краснодара, Ростова-на-Дону по выгодным ценам, в том числе Стамбул с вылетом из Сочи, круизы по Среди-земному морю, горящие туры!!!

Новое направление поездок на ав-тобусах премиум-класса - теперь пря-мым автобусным рейсом (из Сочи, Ад-лера, Лоо и других поселков) можно быстро добраться в Нижегородскую, Владимирскую, Рязанскую область и

СЕТЬ МАГАЗИНОВ ГОРЯЩИХ ПУТЕВОКАдрес: Сочи, ул. Воровского, 49, оф. 48; Тел.: 264-54-39, 264-59-95Доп.офис: Адлер, ул. Кирова, 28. Тел.: 239-12-21Web: www.mgp.ru

Новинки сезона Лето-2014! Сеть Ма-газинов Горящих Путевок предлагает Вам новые туры с прямым вылетом из Краснодара – сказочные Мюнхен и Дрезден, Будапешт, Болгария, сол-нечный остров Сицилия, и итальян-ский регион Катания! Загадочный гре-ческий остров Корфу и удивительная Черногория из Ростова! Вас ждет море новых впечатлений и незабываемых эмоций!Летний отдых на лучших пля-жах – Болгарии, Греции, Египта, Испа-нии, Италии, Кипра, Туниса и Турции от 14000руб.! Великолепные экскур-сионные программы по Европе с вы-летами из Краснодара и Сочи от 18 000 руб.! Предлагаем школьникам и сту-дентам провести летние каникулы с пользой! Языковые программы за рубежом!Калейдоскоп впечатлений по-дарит незабываемый круиз «Западное

Средиземноморье». Вы посетите Италию, Тунис, Испанию и Франции – с комфортом на шикарном 5* лайнере! Новинка! Морские круизы по Эгей-скому морю из Краснодара: Родос-Сан-торини и город «на двух континентах» –Стамбул! Мы предлагаем более 100 000 туров по всему миру от экономичных программ до индивидуальных экс-клюзивных путешествий в самые луч-шие уголки нашей планеты! Приобре-тайте туры в рассрочку на 6 месяцев! Мы работаем без выходных. Только у нас действует единая круглосуточная служба поддержки

туристов за рубежом. Мы дарим скидки постоянным покупателям!

Приобретайте путешествия у нас, и Вам Позавидуют Попутчики!

Ростов-на Дону.Мы работаем, чтобы радовать лю-

дей, предлагая нашим Клиентам луч-шие решения для путешествия.

ВЫРВИСЬ ИЗ БУДНЕЙ !

I-TUR Адрес: г. Сочи, ул. Несебрская, 6 (напро-тив Морпорта – Бизнес-центр «Евро-пейский» (Бар «Лондон»), 1 этажтел.: 8(988) 233-13-87, 8(988) 225-55-35e-mail: [email protected]: tur4you.com, vamvisa.ru

«И-тур» - первая туристическая ком-пания! Туры в 260 стран мира! Только у нас - БЕСПРОЦЕНТНАЯ РАССРОЧКА на 6 мес.! Только в этом месяце: ОАЭ - от 22 000 руб., Египет - от 17 000 руб., Турция - от 11 000 руб., Испания - от 17 000 руб., Италия - от 22 000 руб., Чехия - от 22 000 руб., Кипр - от 21 000 руб. Наши дополнительные отделы: vamvisa.ru - ВИЗЫ от 5500 руб.! vampassport.ru - ЗАГРАНпаспорта без очереди в Сочи! Мы работаем для Вас 7 дней в неделю! «И-тур» - команда профессионалов с опытом работы более 12 лет!

ТУРИЗМ Туры по России и за рубеж

Когда мне навстречу, метрах в трёх, вынырнул дельфин, а рядом справа в метре ещё один - я как-то сразу по-нял, что я не Жак-Ив Кусто, не юный натуралист и вообще не настоящий дайвер!- Так нужно было за плавник его хва-тать и кататься! Люди за это бешеные деньги платят, а тебе за так повезло.- Я не мог. Я в это время в ластах по воде бежал...

Tour

ism

68 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 69: Welcome 2014 4

предприятий и страховых компаний России, имеет свои квоты мест во многих санаториях Черноморского побережья Каваказа, КавМинВод и средней полосы РФ. С 2012 г. ЮгКу-ротМедСервис является участником НП «Большой Сочи», в котором объ-единены пять ведущих туроперато-ров г. Сочи. В 2014 году «Юг Курорт МедСервис» гарантирует по всем санаторно-курортным объектам г. Сочи предоставление цен НИЖЕ цен санаториев. Компания предлагает ЛЮБЫЕ путевки в ЛЮБЫЕ санатор-но-курортные учреждения России, Украины и Белоруссии на ЛЮБОЙ срок и в ЛЮБОЕ время года.Время отдыхать в Сочи вместе с «Юг Курорт МедСервис»!

Дальновидный отец семейства никогда не едет сразу к месту от-

дыха. Он сначала минут пятнадцать покружит по кварталу, давая жене и детям время вспомнить, какие еще вещи они забыли

ЗДОРОВЫЙ МИР – СОЧИадрес: Сочи, ул. Советская, 42/1, 2 этажтел/факс: (862) 296-01-70, 266-66-60www. zm-sochi.ru

Большой выбор туров на любой вкус! Отдых и восстановление организма на курортах КМВ, Краснодарского края, России и зарубежных стран. Кредит. Рассрочка. Вылеты из Ростова-на-Дону, Краснодара и Москвы. Окунитесь в яркие и сочные цвета лета: Испания, Греция, Турция, Таиланд, Франция, Италия, морские круизы, свадебные туры, индивдуальный подбор.

Объединенные Арабские Эмираты - для тех, кто ценит роскошь и комфорт. Инди-видуальный подбор туров. Восстановление организма в Карловых Варах и Мариан-ских Лазнях. Целительные воды курортов Кавказских Минеральных Вод. Автобусные туры по Европе - возможность посетить не-сколько стран за одну поездку.

ЮГ КУРОРТ МЕДСЕРВИС

Адрес: Сочи, ул. Конституции, 18, корп.Г, 2 этажтел.: (862) 264-54-88, 264-54-75тел.: 269-42-96

Один из лидеров санаторно-курортного и туристического бизнеса на Юге Рос-сии работает с 1999 года. В 2005 году награжден премией «Лидеры Турин-дустрии» - Серебряной короной как лучший туроператор по внутренне-му туризму. «Юг Курорт МедСервис» работает по программам реабили-тации сотрудников ряда крупных

Отдых и реабилитация на курортах Черноморского побережья от 950 руб в сутки с человека. Туры на майские праздники в Сочи и не только...

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 69

Page 70: Welcome 2014 4

ПАНСИОНАТ «ОЛИМПИЙСКИЙ-ДАГОМЫС»

Лето традиционно считается высоким сезоном у санаториев и пансионатов. Цены в этот период вырастают как минимум вдвое…

Пансионат «Олимпийский-Дагомыс» идет против правил, снижая цены в пик сезона.

Пожалуй, лучшее сочетание цена/качество среди пансионатов Черноморского побережья!

С наступлением курортного сезона в сочинских здравницах остается все меньше пустующих мест. Желающим заселиться в номер на побережье при-

ходится платить огромные суммы. На фоне ажиотажного спроса на путевки в Сочи предложение от пансионата «Олимпийский-Дагомыс» радует тури-стов соотношением цена-качество.

Вы приехали с ребенком? Пре-красно! Принимать родителей с детьми стало нашей традицией. Мы делаем всё возможное, чтобы детям в нашем пансионате отдыхалось также приятно и интересно, как и взрослым. Маленьким гостям опытный воспита-тель найдет занятие по душе как в дет-ской игровой комнате, так и на свежем воздухе, где оборудована детская пло-щадка, окруженная пальмами и маг-нолиями.

Климатолечение – одно из важных направлений оздоровления. В парке

пансионата будут себя чувствовать комфортно все отдыхающие – тени-стые аллеи с удобными скамейками, увитыми цветущей зеленью, целебный воздух хвойных деревьев, посаженных на территории пансионата, поднимут настроение и придадут сил.

Тем, кто любит активный отдых бу-дет интересно познакомиться с досто-примечательностями Большого Сочи, увидеть знаменитую на весь мир Крас-ную Поляну, попробовать горный мед и самый северный в мире чай.

Не будем описывать великолепный шведский стол, вкуснейшие мясные блюда и огромный выбор закусок – лучше приезжайте и попробуйте сами!

То, что будет вкусно и интересно – гарантируем!

70 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 71: Welcome 2014 4

ОАО «Пансионат «Олимпийский-Дагомыс»

354207, г. Сочи, п. Дагомыс, ул. Ленинградская, 7 А, тел.: 862 252 46 30

E-mail: [email protected] Сайт: www.olympichotelsochi.com

Все для отличного отдыха!

К услугам гостей 182 но-мера категории «Стандарт»с двумя раздельными илиодной большой двуспаль-ной кроватью. Каждый но-мер состоит из просторнойспальной комнаты и ваннойкомнаты с ванной, душем итуалетом. 22 номера кате-гории «Люкс» состоятиз просторной спальнойкомнаты, гостиной, ваннойи туалетной комнаты. Изокон открывается панорам-ный вид на лесистые холмыи поселок Дагомыс.

В мае стоимость размещения от 1 100 рублей на человека в сутки!

*В стоимость входит: проживание, трехразовое питание по системе «шведский стол», посещение тренажерного зала, собственный пляж и открытый бассейн, кислородный кок-

тейль и фито-чай, WI-FI.

Лучшее предложение июня:Отдых с 1 июня по 15 июня от 1 200

рублей на человека в сутки!

Для тех, у кого отпуск приходится на

май-июнь, пансионат «Олимпийский-

Дагомыс» предлагает размещение от

1 100 руб в сутки с человека. Торопитесь, чтобы забронировать

лучшие места!

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 71

Page 72: Welcome 2014 4

Лето вот-вот вступит в свои права, и многие уже решают для себя – как лучше провести отпуск? Большая часть отпускников по традиции отправится к теплому морю, золотому песку и жар-кому солнцу. Именно такие условия предлагают любимые туристами Тур-ция, Кипр, Греция, Болгария, Испа-ния, Тунис.

А как же быть тем, кто не жалует жару, кому нельзя загорать по меди-цинским показаниям, или тем, кому просто наскучил пляжный стандарт-ный отдых? Куда поехать, что посмо-треть и чем себя развлечь? Мир велик и разнообразен, и сегодня мы пред-лагаем вам знакомство со странами Скандинавии, отдых в которых отно-сительно прохладный, но не менее ин-тересный.

Под собирательным названием Скандинавия обычно понимают че-тыре страны: Финляндию, Швецию, Норвегию и Данию. Если рассмотреть историческую основу, общие сканди-навские корни викингов будут у жи-

телей других 4 стран: Швеции, Норве-гии, Дании и Исландии. Финляндия ничего общего с викингами не имеет и довольно сильно отличается от своих соседей, наверное, так на финнах ска-залось влияние России - они во многом похожи в том числе и на славян.

Если вы пересекаете границу на автобусе - сразу после прохождения российской границы вас ждет мага-зин Duty free, где у вас будет возмож-ность (не последняя в этой поездке) ку-пить безалкогольные и алкогольные напитки, сигареты, конфеты-печенье - при этом надо помнить о квотах на

ввоз алкоголя и табачных изделий в страну и не утяжелять свой багаж вы-шеуказанными товарами.

Первое, что поражает после пере-сечения границы – это чистота, поря-док и отличные дороги с яркой размет-кой. Финляндия встречает туристов изумрудной зеленью сосновых лесов, кристально чистым и прозрачным воздухом, уединенными скромными коттеджами, огромными камнями-валунами и, конечно, чистейшими озерами - ведь страну Суоми недаром называют «Страной тысячи озер».

Об отношении к природе говорит и тот, вроде бы незначительный факт,

КУДА УЕХАТЬ ОТ ЖАРЫ?

ЛЮБАЯ ПОЕЗДКА ПО СКАНДИНАВИИ НАЧИНАЕТСЯ С ФИНЛЯНДИИ, ТУРИСТИЧЕСКИЙ

МАРШРУТ ЗДЕСЬ ОБКАТАН ГОДАМИ - ХЕЛЬСИНКИ –

ТУРКУ, ИНОГДА ПРИ НАЛИЧИИ СВОБОДНОГО ВРЕМЕНИ

ПРЕДЛАГАЕТСЯ ПОСЕЩЕНИЕ АКВАПАРКА СЕРЕНА

По результатам различных международных исследований

Финляндия является одной из самых экологически

благополучных стран Европы – это стало возможxным потому,

что сами финны относятся с трепетом к своей природе

72 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 73: Welcome 2014 4

что в лесу у дороги часто встречаются урны для мусора – здесь все вокруг на-страивает к бережному отношению к природе.

Первой остановкой на территории Финляндии будет знаменитая «Шайба» – торговый комплекс, где в кафе можно полакомиться кофе и изумительными булочками с корицей, посмотреть на специальном мониторе погоду по Фин-ляндии (данные обновляются каждые 10 минут), а на обратном пути именно здесь вы будете получать Tax free. Это используемая по всей Европе система, позволяющая получить определен-ный процент от стоимости покупки при возвращении в Россию – если цена покупки превышает определенную сумму и при наличии соответственно оформленных документов.

Как раз со второй декады июня - после Иванова Дня - начинаются об-ширные распродажи. Система скидок – поэтапная. Так, в начале сезона рас-продаж скидки составляют 20-30%, за-тем – 50%, а уже в конце размер ски-док достигает 70% (так называемый loppurysäys или Final Sale).

В тур, включающий в себя только Финляндию и Швецию, обязательно войдет посещение аквапарка Серена – он интересен уже тем, что его ком-плекс расположен внутри скалы, это придает ему особый колорит. По этой причине его ежедневно посещает огромное количество русских тури-стов. Здесь несколько бассейнов, в том числе с искусственными волнами, крытые и под открытым небом, есть джакузи, сауны. Радует большое коли-чество различных горок, любителям адреналина будет где развлечься – впе-чатляет «Черная дыра» - в ней мигает свет, стоят такие шум и грохот, что лю-бой почувствует ужас и страх. Посеще-ние аквапарка - прекрасное времяпро-вождение для всей семьи - здесь можно и активно повеселиться, и лениво по-лежать в бассейне. Еще один пункт по-ездки по Финляндии, который, правда, выполняется уже на обратном пути – посещение какого-нибудь рыбоза-водика. Небольшой домик на берегу озера, в котором выращивается рыба - здесь же она обрабатывается и прода-ется – в том числе за рубли.

Далее путь лежит в Хельсинки по

Королевской дороге – её приказал по-строить шведский король еще в те далекие времена, когда Финляндия подчинялась грозным викингам. Не-сколько часов езды по приятной ров-ной дороге – и вы в Хельсинки. Сто-лицу Финляндии не назовешь очень красивым городом, выдающихся до-стопримечательностей и музеев здесь не увидишь, во время обзорной экскур-сии вы проедете по проспекту Маннер-гейма, посетите «визитную карточку» города - Сенатскую площадь с мону-ментальным Николаевским Собором и памятником русскому царю Алексан-дру II, Церковь в скале и памятник Яну Сибелиусу.

О Церкви в скале стоит сказать особо. Это современная и очень нео-бычная церковь, в которой, тем не ме-

Если видите на магазине белый флажок с надписью Tax free – не забудьте при

покупке попросить продавца оформить эту услугу. Тем

более, что в некоторые туры входит и посещение одного из крупнейших в

Финляндии торговых центров – «Итакескус», в котором,

кажется, есть все

ХОЧЕТСЯ ОТМЕТИТЬ - НИГДЕ В СКАНДИНАВИИ

НЕ СТОИТ РАССЧИТЫВАТЬ НА МОМЕНТАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ В

РЕСТОРАНАХ И МАГАЗИНАХ. НЕТОРОПЛИВОСТЬ И ОБСТОЯТЕЛЬНОСТЬ – ОСНОВНЫЕ ЧЕРТЫ

ХАРАКТЕРА СКАНДИНАВОВ И ФИННОВ. ФАКТ ОСТАЕТСЯ

ФАКТОМ – ТОРОПИТЬСЯ СЕВЕРНЫЕ НАРОДЫ НЕ

ЛЮБЯТ, СУЕТА И БЕГОТНЯ ЗДЕСЬ НЕ В ПОЧЕТЕ

Форель холодного и горячего копчения, которая просто тает во рту, лосось, красная икра (правда, не такая крупная и соленая, как та, что продается у нас, но все равно очень вкусная)… Транспортировать продукцию в отдаленные города достаточно сложно, но можно взять хотя бы небольшой кусочек, потому что это стоит попробовать!

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 73

Page 74: Welcome 2014 4

нее, удивительно уютно. В ней всегда можно услышать великолепные грего-рианские песнопения и при желании поставить свою маленькую свечу – не длинную и тонкую, как в православ-ных соборах, а маленькую и круглую. Такие свечи горят дольше за счет того, что воск не растекается, и смотрятся они очень красиво – особенно когда их много. Здесь для свечей отведена целая ниша в стене. Особую, неповторимую акустику залу создает 18-километровая медная нить, уложенная спиралью на потолке. Говорят, что маэстро Ростро-пович считал этот зал чуть ли не луч-шим в мире по своим акустическим характеристикам.

Напротив церкви есть очень симпа-тичный сувенирный магазинчик, его общая направленность – «Дикая при-рода». Не менее интересное сооруже-ние – памятник финскому компози-тору Сибелиусу. Он находится в парке около моря и составлен как будто из органных труб - по легенде, при опре-деленном направлении ветра, эти трубы красиво звучат.

В Хельсинки у вас обязательно бу-дет свободное время, а вот количество его будет зависеть исключительно от скорости прохождения границы.

В свободное время посетите океа-

нариум Sea Life – это единственная в своем роде достопримечательность в Финляндии.

Под бассейном с акулами проло-жен уникальный элемент экспози-ции — стеклянный десятиметровый туннель, погружающий посетителей под толщу воды и позволяющий лю-боваться жителями морских глубин. Кормление морских обитателей про-водится по очереди с часовым интер-валом – посетители всегда с удоволь-ствием наблюдают за этим процессом. Особая гордость морского центра Хель-синки — акулы, в разведении которых

особо преуспели финские специали-сты. Истории и эволюции акул посвя-щены несколько экспозиций на вы-ставке «Погружение к динозаврам», ведь акулы — современницы динозав-ров, почти не изменившиеся за 400 миллионов лет. Посещение Океанари-ума Sea Life оставит глубокое впечатле-ние и у взрослых, и у детей.

После Хельсинки группам пред-стоит переезд до Турку. Это один из старейших в стране городов и к тому же крупный морской порт, из кото-рого туристы отправляются в Сток-гольм. Перевозки осуществляют две конкурирующие фирмы: «Силья лайн» и «Викинг лайн». Хотя паромы «Си-льи» в основном гораздо крупнее «Ви-кинга» (особенно, конечно, огромная, 13 - палубная «Европа»), по уровню комфорта они абсолютно одинаковы – о них можно написать отдельную боль-шую статью.

Паром отправляется из Финлян-дии вечером и прибывает в Стокгольм рано утром. Не бойтесь качки – путь лежит между бесчисленными остро-вами, в очень узком фарватере, поэ-тому скорость невелика и порой нельзя определить – идет паром или стоит, момент отправления вообще не ощу-щается. Вся «культурно-общественная» жизнь здесь проходит на нескольких палубах (их количество зависит от ко-рабля). Здесь есть магазины duty free, где обычно покупают парфюмерию (выбор ее огромен и некоторые назва-ния можно встретить только здесь), ал-коголь и сладости, магазины одежды, игрушек, сувениров – все что хочешь. Кафе и рестораны тоже варьируются – от маленьких кофеен с пирожными до дорогих шикарных ресторанов. На паромах есть сауна, казино, интернет-кафе, открытая палуба и – самое инте-ресное – карта, на которой отмечается пройденный путь. На верхних палубах обычно сосредоточены дискотеки – и обычные для молодежи, и что-то по-спокойнее- с «живой музыкой» - для людей среднего и старшего возраста. Главное развлечение – это ужин, ор-

В центре Sea Life представлены более 10 разных видов акул, скаты, осьминоги, медузы, морские коньки, пираньи из джунглей Южной Америки и тысячи других рыб. В океанариуме — более 50 емкостей с морской водой, от небольших аквариумов с коралловыми рыбками, медузами, морскими коньками до бассейнов с серебристыми косяками сельди

74 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 75: Welcome 2014 4

ганизованный по системе «шведский стол», его ориентировочная стоимость 30 евро. Здесь вам предложат и холод-ные закуски, и горячее - рыбу, мясо, десерты и фрукты, сыры, пиво, вино, соки, соусы, паштеты. Особенно при-влекательны для российского туриста три крана – с белым, красным вином и с пивом. Количество подходов к ним не ограничено и зависит только от ваших возможностей. Если же не хотите тра-тить деньги на ужин, есть еще «швед-ский стол» на завтрак – он, хотя и проще, но тоже весьма внушительный, и стоит всего около 12 евро. Здесь вам предложат, помимо обычных разно-видностей мяса-птицы-рыбы, омлет, мюсли, картофель, сосиски и сладкое. Завтрак на пароме позволит вам насла-диться не только вкусной пищей, но и великолепным зрелищем города, мед-ленно появляющегося среди шхер.

Вот уже виден Глобен – стадион в форме шара, а вскоре появляются и из-ящные шпили церквей на Гамла Стан – острове старого города. Покинув го-степриимный паром, вы сразу попа-даете в самое сердце одного из краси-вейших городов Европы. Несмотря на

мужское имя, Стокгольм часто назы-вают по-женски: Красавица-на-Воде. Это действительно гармоничный, ком-пактный и удивительный город, где вместо кварталов – острова, вместо го-лубей – чайки.

Стокгольм стоит на 14 островах, ко-торые являются лишь крошечной ча-стью архипелага, состоящего из 24000 островов среди более чем 30000 шхер, а вода, которая здесь везде – это Бал-тийское море и огромное пресновод-ное озеро Меларен. Ваше знакомство со Стокгольмом начнется, разумеется, с обзорной экскурсии по городу. Если вы хотите для начала окинуть взгля-дом весь город – к вашим услугам не-сколько смотровых площадок. На ос-новную вас привезет автобус – она находится буквально в нескольких ми-нутах езды от терминалов «Викинг лайн» и с нее открывается великолеп-ный вид почти на весь город. Вы уви-дите основные его острова, церкви, мачты корабля Васа, величаво возвы-шающиеся над зеленью деревьев, при-чудливые завитки американских горок в Грена Лунд.

Острова, которые представляют для туристов наибольший интерес – это, конечно, Гамла Стан (Старый город), Риддерсхольмен (Рыцарский остров) и Юргорден (Музейный остров). На Гамла Стан находятся Королевский дворец, главная торговая площадь Стурторгет, самая узкая улочка – пе-реулок Marten Trotzigs Grand, ширина которого не превышает 90 см, Рыцар-ский дом, Парламент, или Риксдаг, не-сколько великолепных церквей и са-

мый маленький шведский мальчик. Это не говоря о нескольких торговых улочках, на которых можно приобре-сти симпатичные сувениры – одежду, керамику, фарфоровых кукол, украше-ния – и выпить кофе с вкуснейшими пирожными или печеньем (кстати, за-ходя в эти маленькие магазинчики и кофейни, не забудьте поздороваться с хозяином или хозяйкой). Да и сами улочки старого города великолепны. По ним приятно просто бродить в про-хладной тени домов или деревьев, лю-боваться красивыми зданиями, на-слаждаться тишиной и спокойствием. Юргорден – средоточие основных му-зеев города. Именно здесь находится один из самых известных и посеща-емых музеев Европы – музей корабля «Васа», музей-парк Скансен, детский культурно-развлекательный центр Юнибакен, посвященный творчеству Астрид Линдгрен, Аквариа, Биологиче-ский музей и множество других.

Большой парк развлечений Грена Лунд тоже находится на Юргордене. Здесь есть американские горки, вышка, на которой можно познать прелесть «свободного» падения, и прочие обяза-тельные для подобных парков развле-чения – машинки, игры, лотереи.

ОДНО ИЗ САМЫХ КРАСИВЫХ МЕСТ В СТОКГОЛЬМЕ – ЭТО,

КОНЕЧНО, РАТУША, ИЛИ STADSHUSET, В КОТОРОЙ ЕЖЕГОДНО ПРОХОДИТ

ВРУЧЕНИЕ НОБЕЛЕВСКОЙ ПРЕМИИ – ВЕДЬ В

СТОКГОЛЬМЕ ЖИЛ АЛЬФРЕД НОБЕЛЬ, СКОЛОТИВШИЙ СЕБЕ СОСТОЯНИЕ НА ИЗОБРЕТЕНИИ

ДИНАМИТА И ЗАВЕЩАВШИЙ ВПОСЛЕДСТВИИ

«ДИНАМИТНЫЕ ДЕНЬГИ» КАК ПРЕМИЮ МИРОТВОРЦАМ (НОБЕЛЕВСКАЯ ПРЕМИЯ

МИРА)

Летом Ратуша вся увита густым плющом, а зимой и весной черные по-беги рисуют на каменных стенах при-

Несмотря на то, что Стокгольм является

столицей и самым крупным городом Швеции, он

умудряется оставаться очень спокойным,

умиротворяющим, уютным и при этом нескучным

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 75

Page 76: Welcome 2014 4

чудливые узоры. Будучи в Стокгольме, нужно обязательно посетить музей ко-рабля «Васа». Мало какой музей в Ев-ропе может произвести столь силь-ное впечатление - он посвящен, как ни странно, одному кораблю – самому большому, самому мощному, самому красивому и - затонувшему через не-сколько минут после спуска на воду прямо в центре города в присутствии представителей большого количества иностранных держав – подвело тщес-лавие короля Густава II Адольфа, за-ботившегося в основном о размере и внешности, а не о балансировке.

Произошло это в 1628 году, и только много лет спустя, в 1961 году, был со-ставлен проект по его подъему со дна. 30 лет после подъема его заливали кон-сервантами, чтобы предохранить дре-весину от гниения на воздухе, ре-ставрировали и, наконец, в 1990 году открыли музей. Мачты корабля видны издалека – они возвышаются над кры-шей 9-ти этажного здания, закрыва-ющего «Васа» от дождей и ветра. Ря-дом с музеем «Васа» – «Аквариа». Здесь – обычный для европейских городов аквариум с разными экзотическими рыбками вроде мурен и акул и зоной тропиков, где можно пройтись по «обе-зьяньему мостику» в окружении ги-гантских растений и попасть под тро-пический ливень с грозой. Детям очень понравится Юнибакен, в котором

представлены герои Астрид Линдгрен и ее мир, любители скандинавского искусства и этнографии могут зайти в Северный музей.

Еще один очень необычный му-зей, расположенный на Юргордене – это Скансен, первый в мире музей под открытым небом. На самом деле это парк, в котором воссоздан кусочек старинной сельской Швеции. Старые кузницы, аптеки, фермы, гончарные мастерские, в которых можно уви-деть, как в старину ковали, выдували стекло, обжигали горшки – и купить кое-что из изделий. Здесь живут люди так, как жили раньше. Вокруг низень-кие домики, крыши которых заросли травой…И по этим крышам гуляют гуси, щиплющие травку… Периодиче-ски можно встретить людей в наци-ональных костюмах, а по дорожкам вместо воробьев гуляют гуси и пав-лины, и если сядешь отдохнуть на ла-вочку – они обязательно подойдут по-знакомиться.

Зоопарк Скансена довольно обши-рен, и, конечно, очень отличается от российских тем, что звери живут здесь в естественных условиях. Для каждого сделана площадка их обычной среды обитания - кусочек леса, а не крохот-ная забетонированная клетка. Здесь живут волки, медведи, лисы, росо-махи, рыси, тюлени… И еще в Скан-

сене есть очень интересное место: ма-ленькая площадка, вся усыпанная пустышками и увешанная гирлян-дами из них же. Именно сюда, по тра-диции, детишки приносят свои соски, когда вырастают.

Любителей шоппинга ждет длин-ная торговая улица Дроттнингсгатан. А напротив универмага PUB расположен цветочный и фруктовый рынок. Почти на самом пересечении этих двух круп-нейших торговых улиц находится пло-щадь Сергельс с очень необычным фон-таном в центре. Особенно интересно он смотрится вечером, когда включа-ется подсветка. После посещения Сток-гольма предстоит довольно длитель-ный переезд на автобусе в Норвегию - около 520 километров, но так как до-рога пролегает в живописных местах – поездка не покажется слишком уто-мительной.

Норвегия – это страна красот скорее природных, нежели архитектурных. В программе для туристов, посещаю-щих эту страну, обычно указываются два города – Осло и Берген. Но гораздо больший энтузиазм вызывает пункт, указанный в программе как «катание на кораблике по фьордам». Что же та-кое фьорд? Это природа в своей перво-зданной красоте и величии – если хо-тите увидеть знаменитые Согнефьорд и Хардангерфьорд– выбирайте поездку, предусматривающую их посещение.

76 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 77: Welcome 2014 4

Что касается Осло - возможно, многим туристам он представляется старин-ным городом с внушительными до-мами мелкого кирпича. Однако, если вы думаете именно так, Осло вас разо-чарует. Это очень современный город, с большим количеством откровенно «но-вой» архитектуры – стеклянных грома-дин, или чего-то сделанного «под ста-рину». Даже Ратуша его – казалось бы, здание, которое должно показывать истинный облик средневековых горо-дов, донеся его до нас через века – так вот, даже Ратуша показывает на своих красных кирпичных стенах картинки из жизни пролетариата, рабочих и кре-стьян, потому что была завершена в 1950 году.

Основными достопримечатель-ностями города являются, несо-мненно, Королевский дворец и Пар-ламент. Очень интересен и порт Осло. Здесь можно увидеть редкое зрелище: встречу разных эпох и призваний на крошечной территории, когда в порто-вых водах встречаются шикарный пас-сажирский лайнер, маленькая частная яхта, большой парусник и суровый во-енный корабль.

С набережных открывается вид на Осло-фьорд, пусть и не самый живо-писный из всех, но словно говорящий «Это – лишь начало»… Основная ту-ристическая жизнь в столице Норве-гии кипит на центральной улице Карл Юханс гате и прилегающих к ней тор-говых пешеходных улочках – сама она наполовину пешеходная, ну а по вто-рой половине могут спокойно переме-щаться автомобилисты. Очень много кафе и ресторанов сосредоточено на Акер-Брюгге в зданиях бывшей ко-рабельной верфи. Тролли здесь будут встречаться вам практически везде, и по габаритам они отличаются очень сильно. Самых маленьких вы найдете в магазинах – это различные сувениры: брелки, магнитики, фигурки. Перед многими магазинами стоят тролли по-больше – до половины человеческого роста. Ну, а самые большие тролли – это каменные скульптуры. Норвежцы

очень уважительно относятся к этим маленьким и с виду забавным человеч-кам, населяющим горы.

Осло и Берген – следующий пункт путешествия – соединяют две дороги, но одна из них работает только в лет-ний сезон. Основная же дорога, функ-ционирующая круглый год, удиви-тельно живописна. Узкая серая лента вьется по подножию гор, по самому бе-регу чистейших ледяных бурных рек мимо белых водопадов. Дорога эта не-широкая, порой настолько, что в неко-торых местах её ширина составляет не более 20 метров. Прямых участков на ней почти нет, зато очень много тон-нелей, в том числе самый длинный в Европе – протяженностью 24,5 ки-лометра. По большинству тоннелей в Норвегии, в отличие от других евро-пейских стран, ехать довольно неу-ютно, если не сказать – страшно. Дело в том, что норвежцы не считают нуж-ным тратить время и деньги на вну-треннюю отделку тоннеля, поэтому шершавые каменные стены нави-сают над вами, порой подступая со-всем близко, и ощущение гигантской массы скалы над головой гораздо силь-нее, чем в забетонированных и ярко освещенных тоннелях. Довольно ску-пое освещение тоже радости не добав-ляет, но в 24-километровом тоннеле вас ждет приятный сюрприз – несколько интересно подсвеченных гротов, ко-торые сначала появляются далеко впе-реди как таинственный голубой овал, а потом, когда автобус въезжает в него на большой скорости, возникает непере-даваемое чувство какого - то прорыва в другое измерение – вспышка яркого света – и снова темнота тоннеля.

«Перевалочный пункт» между Осло

и Бергеном – небольшой городок Флом, примечательный тем, что именно от его пристани отправляются кораблики по фьордам и отсюда же отправляется поезд, идущий по Фломсбанен – желез-ной дороге, считающейся шедевром железнодорожного искусства. Скорее всего, вам придется выбрать из этих двух безусловно привлекательных пу-тешествий одно – на оба у вас вряд ли будет время.

Отсюда ваш путь в Берген продол-жится на автобусе. Город стоит среди семи холмов (которые местные жи-тели предпочитают уважительно име-новать горами), и его порты вдаются в воды фьорда, создавая причудливые очертания. Главная достопримечатель-ность города – это его знаменитые сво-ими фасадами деревянные домики – дома ганзейского купечества. Стены домов и мостовые – из непрокрашен-ного дерева, его вид и запах словно воз-вращает вас с те времена, когда здесь жили богатые купцы. В этих тихих двориках можно побродить, посидеть у Колодца Желаний (в него нужно бро-сить монетку и загадать желание) или поиграть в крикет на лужайке, как это делают коренные бергенцы.

Небольшая экскурсия по «старому городу» позволит полюбоваться не-сколькими симпатичными церквями, пройтись по узким улочкам, караб-кающимся в гору, и увидеть старин-ные деревянные дома. Обязательно загляните на знаменитый рынок Бер-гена. Он разворачивается здесь во всем своем великолепии рано утром, но и днем можно купить бутерброды со свежим лососем или креветками или отведать раков. Остальную площадь

ИСТОРИЯ ТРОЛЛЕЙ ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНА, А ИХ ВИДЫ И СПОСОБНОСТИ

УДИВИТЕЛЬНО РАЗНООБРАЗНЫ

БЕРГЕН ОЧЕНЬ ИНТЕРНАЦИОНАЛЬНЫЙ

ГОРОД. ПОРОЙ ЕГО АТМОСФЕРА ОЧЕНЬ

НАПОМИНАЕТ СВОЕЙ СВОБОДОЙ И РАСКОВАННОСТЬЮ

АМСТЕРДАМ

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 77

Page 78: Welcome 2014 4

занимает обычный рынок с разноо-бразными сувенирами для туристов.

Вторая дорога между Осло и Берге-ном, которая приведет вас к границе с Данией, еще интереснее той, по ко-торой ехал автобус на пути в Берген. Ведь именно на этой дороге – Тролль-стигвайен – вы увидите водопад Ве-рингфосс и проедете по плато Хардан-гервидда, да и сама эта дорога, прямо скажем, не для слабонервных тури-стов. Один из самых крутых и слож-ных ее участков заставляет в очередной раз восхититься гением, сумевшим проложить серпантин дороги в таких условиях. Повороты на 180 градусов, когда с одной стороны у вас пропасть, а с другой – бурлящий водопад – незабы-ваемое впечатление.

Острые ощущения подарит вам и стоянка у водопада Верингфосс, высота которого составляет 183 метра. Пло-щадка, с которой на водопад открыва-ется самый лучший вид, само собой, огорожена – но только она. Скалы во-круг стоянки автобуса оставлены не-тронутыми, и при желании можно очень осторожно подойти к краю и по-смотреть вниз, на бурный поток.

С Норвегией путешественники прощаются с борта парома, неспешно везущего их в сторону Дании через Хардангерфьорд. В хорошую погоду с этого парома можно увидеть возвы-шающийся на датском берегу замок Кронборг в Хельсингере (он больше из-вестен как Эльсинор) – замок принца Гамлета, а уже утром вы окажетесь в Копенгагене, где вас ждут знаменитая Русалочка, Ганс Христиан Андерсен, живописные замки и дворцы, парк Тиволи и музей восковых фигур Луи Тюссо со средневековым подземельем. Возможно, не каждому по душе подоб-

ные насыщенные экскурсионные про-граммы, но что касается Скандинавии - это, пожалуй, единственный вариант, который дает возможность за одну по-ездку посетить несколько стран этого региона в комфортных условиях, учи-тывая, что переходы между странами осуществляются на круизных паромах.

Специально для Welcome, Елена Воронова

В стоимость тура входит:

- проживание в отелях 3*/4* (гостиничные сети «Nord», «Scandik»);

- размещение в каютах с ду-шем/туалетом выбранной ка-тегории на паромах SILJA LINE / VIKING LINE/SCANDINAVIAN SEAWAYS (DFDS); проплыв на пароме «Scandlines»;

- завтраки в отелях «швед-ский стол» (питание на паро-мах - за доплату);

- обзорные экскурсии в соот-ветствии с программой;

- предоставление комфор-табельного автобуса на весь маршрут;

- медицинский страховой по-лис на весь период пребыва-ния за границей;

- сопровождение представи-телем фирмы по маршруту.

Дополнительно оплачивается:

- обязательный сбор от не-выезда

- консульский сбор за оформ-ление визы

- по желанию - ж/д билеты Москва-Хельсинки-Москва (4-х местное купе)

- по желанию - доплата за за-втраки и ужины по системе «шведский стол» на паромах.

- дополнительные экскур-сии, входные билеты в му-зеи, храмы, парки развлече-ний и т.д.

БЕРГЕН БЫЛ ОСНОВАН В 11 ВЕКЕ, А В 13 ВЕКЕ СТАЛ СТОЛИЦЕЙ НОРВЕГИИ И

КРУПНЕЙШИМ ЕЕ ГОРОДОМ

Page 79: Welcome 2014 4
Page 80: Welcome 2014 4

Чтобы создать удачный летний об-раз нам понадобится отказаться от вы-шедших из моды вещей, обуви и ак-сессуаров. Первым делом удаляем из шкафов замшевые или кожаные крос-совки на танкетке с липучками, ко-торые, буквально, стали эпидемией в прошлом осеннем сезоне. Устарели и скинни-джинсы (очень узкие модели) с цветочным принтом и другими круп-ными рисунками Они были предна-значены для обладательниц длинных и стройных ног, но почему-то оказались

в гардеробах женщин с весьма немо-дельными параметрами.

Лето – пора, когда мы можем демон-стрировать обществу все свои досто-инства, и важно не переусердствовать. Летом 2014 стоит отказаться от платьев с огромными искусственными дырами на животе, бедрах и в области декольте. Уже не первый сезон дизайнеры реко-мендуют избавиться от огромных су-мок, и это лето не исключение

Маленькие или среднего размера сумки через плечо – вот то, что должно дополнять ваш повседневный образ.

Предлагаем вам 8 ключевых тен-денций, которые летняя мода 2014 года определила ключевыми, в большинстве коллекций.

Тренды летнего сезона

В ожидании нового сезона, каждую модницу волнует самый главный вопрос. Что готовит нам мода лета 2014 года? Welcome расскажет об этом в подробностях.

Мы не представляем свою жизнь без джинсов, джинсовых шорт, юбок, рубашек, платьев и хорошо, что дизай-неры разделяют это мнение.

80 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 81: Welcome 2014 4
Page 82: Welcome 2014 4

Кроме того необычайно актуальна ткань с перфорацией и сетчатое по-лотно.

Всё чаще цветы на платьях можно увидеть не только в виде рисунков на ткани, но и выполненные в виде ап-пликаций и самостоятельных предме-тов декора.

Таким образом, подводя итоги обзора на тему «Мода 2014: Весна Лето» можно ска-зать, что предстоящий сезон готовит нам немало ярких красок и четких линий. Прочь бесформенные балахоны и плен бандажных платьев! В моде женственная естествен-ность, без неряшливой многослойности. В моде свежесть и грация, без вульгарности и нарочитого гламура!

Елена Галяутдинова

Откровением 2014 года становится фотопринт пейзажной тематики. Не-сколько культовых дизайнеров, будто соревнуясь друг с другом, преподнесли на суд публики платья, плащи, юбки и жакеты с фотопринтами, на которых запечатлены разнообразные пейзажи.

Тотально синие наряды – удел кол-лекций прошлых лет. В моде богатая палитра синих оттенков, сочетаемых с пронзительной бирюзой, белоснежным цветом и приглушенным лиловым.

Одежда, выполненная из ткани в полоску, всегда смотрится стильно. Клетки в новом сезоне будет так же много, как и полоски. Два этих цвето-вых решения отлично комбинируются и позволяют создать интересный и раз-носторонний образ. Для любительниц более сложных тканей подойдет аб-страктность и полупрозрачность, при-сущие новому сезону.

Платок, чалма, косынка – что вы-брать, каждая модница решит сама. Но все дизайнеры, представившие свои пре-коллекции весенне-летнего сезона, сходятся во мнении, что летом 2014 года без головного убора в цыганском или восточном стиле нам не обойтись.

Контрастные сочетания были в моде всегда. Изменяются лишь предпо-чтения кутюрье.

82 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 83: Welcome 2014 4
Page 84: Welcome 2014 4

TAXI&Auto

STARTтел.: 8 (967) 327-67-88 тел.: 8 (862) 296-77-77www. startservice.org

Компания Start готова предложить широкий спектр услуг по перевозке пас-сажиров по городу Сочи и прилегающим городам комфортабельными новыми автомобилями марки Toyota Camry (комплектации люкс), микроавтобуса-ми Toyota Alphard(комплектации люкс), а также ряд дополнительных услуг по аренде автомобилей: Аренда автомобилей с водителем. Трансферы круглосуточно. VIP перевозки индивидуальное обслужи-вание. Обслуживание делегаций.

Обслуживание корпоративных кли-ентов. Организация и сопровождение встреч, переговоров.

24 часа за разумные деньги.

RED TAXI"/ РЭД ТАКСИтел.: (862) 2900-000тел.: (918) 190-00-00

С самого начала работы и по сегодняшний день

мы делаем упор на своевременное и качественное исполнение услуг. За время работы на рынке пассажирских перевозок нами завоевано доверие и уважение многих клиентов.

ТАКСИ «VIP 93»тел.: (862) 233-34-77 WWW: http://333477.ru/

Компания VIP 93 занима-ется предоставлением высококлассных автомобилей своим клиентам, при-чем аренда автомобилей в Адлере - не единственное направление. Возможна такая услуга и для жителей или же

туристов города Сочи. Аренда автомо-билей в Сочи - это быстро, качественно и комфортно

ТАКСИ «АДЛЕР»тел.: (862) 2372-431

Бизнес такси "Адлер" предлагает вы-зов такси в Адлере для пассажирских перевозок. Мы предлагаем услуги выс-шего качества.

ДИСПЕТЧЕРСКАЯ СЛУЖБА«ВЕЗЕТ. ЗАКАЗ ТАКСИ»

тел: (862) 271-55-55, (862) 298-88-88 ,

www.rutaxi.ruРУТАКСИ - система заказа такси нового

поколения, действующая в 50 городах России и СНГ. «Везёт. Заказ такси» — бренд сочинского представительства - это круглосуточный заказ такси любым удобным способом: по телефону, на сайте, через мобильное приложение!

Вам понравится сервис «Везет. Заказ такси». Компьютерная система управле-ния движением оперативно направит Вам машину; сообщит Вам марку, цвет, госномер такси; проинформирует Вас о прибытии машины. На линии всегда оп-тимальное количество перевозчиков, что позволяет получить такси в кратчайшие сроки.

ТАКСИ «АРГО»тел.: 8 (862) 261-11-11, 8 (862) 295-66-66тел.: 8 (862) 2333-800

Предоставляет услуги грузо-пассажирских перевозок. Багажники автомобилей Citroen Berlingo и Peugeot Partner позволяют вмещать достаточно объемный груз и не складывать детскую коляску!

ТРАНСФЕРНАЯ КОМПАНИЯ «ГАЛАНТ СОЧИ»тел.: 8-918-101-03-42тел.: 8-928-454-14-25

Встречи в аэропорту г. Сочи. Наши вежливые водители, встретят Вас в аэропорту города Сочи с табличкой "Галант Сочи", и с комфортом отвезут до указанного места. Все наши маши-ны — комфортабельные иномарки с кондиционерами. Цены приемлемые. Гораздо дешевле и комфортнее чем, такси в аэропорту. Предоставляем чеки для отчётности.

ТАКСИ «ДРАЙВ»тел.: (918) 384 23 39WWW: taxi-drive.ru/

В нашей компании работают на-стоящие профессионалы в своем деле. Заказ примет опытный диспетчер, который подберет нужную Вам маши-ну. Наши водители - люди с большим опытом работы, благодаря чему, Вы до-беретесь на такси до нужного места в кратчайшие сроки и с максимальным комфортом

ТАКСИ «КРУИЗ-СОЧИ»тел.: 8 (963) 160-78-00 тел.: 8-918-340 98 19 Web: www.kruiz-sochi.ru/

С удовольствием встретим гостей на-шего города в Аэропорту или ж/д вок-зале и доставит до места назначения. Также мы осуществляем перевозки по всему Большому Сочи. Все наши автомобили - иномарки с кондици-онерами, отвечают всем правилам безопасности и комфорта.

Максимально низкие цены! Вы гость Сочи, обожаете свободу передвижения и путешествия? Хотите провести выход-ные вдали от города? Машина в ремонте, а Вы не мыслите себя пешком? Обращай-тесь к нам! Наш автопарк состоит из за-

рубежных автомобилей. Все они оборудованы сезонной рези-ной, кондиционерами, маг-нитолами и подушками безопасности. Страховка по рискам ОСАГО и КАСКО. Арендуя автомобиль в Сочи, Вы можете вернуть его в Краснодаре или Новороссийске. «РОССА» - будь независим!

Телефон: 8 (862) 247-29-40 с 9:00 до 18:00Адлер, ул. Просвещения, д.139.

Санаторий «Знание»www.skk-znanie.ru

Taxi

84 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 85: Welcome 2014 4

VALENTIN адрес: Сочи, ул. Учительская, 3 (ост. «Светлана») тел.: (862) 2-90-60- 90

УЗНАЙ О СЕБЕ ВСЁ!На скалодроме фитнес центра «ВА-

ЛЕНТИН» горнолыжный тренажёр для новичков и профессионалов.

Аквааэробика для женщин, ак-вабокс для мужчин в бассейне с гидромассажем.

Тренажёрный зал, групповые программы.

Индивидуальный подход, гарантия результата.

SPA-центр ЛОТОСадрес: Сочи, Курортный проспект, 72, Сочи- Бриз SPA отельтел.: (862) 266-38-97, 266-38-57факс: (862) 266-39-92

Приглашаем вас в тренажерный зал SPA-центра «Лотос».

Уютный зал открыт ежедневно с 9-00 до 21-00 и включает все необхо-димое оборудования для занятий как самостоятельно, так и с тренером.

Действует система абонементов.

LATТLE

адрес: Адлер, ул. Свердлова, 55 тел. 8-918-207-71-42

Различные кардио и силовые на-правления. Детский фитнес. Фитнес для подростков. Программа «Персо-нальный тренер», услуги диетоло-га. Клубные карты на -5%, -7%,-10%. Бонусные бесплатные тренировки. Профессиональная команда с много-летним опытом работы. Объявляем набор в группы детского и подростко-вого фитнеса..

ЛИСА-АЛИСА адрес: Сочи, спорткомплекс «УРОЖАЙ»,

Чебрикова, 38 тел.: (862) 2377-197, 8-988-2377-197время: с 10.00 до 22. 00

Body for life, йога, pilates, fitball, боди-балет, тайзицуань (дыхательная гимна-стика), ушу, tai-bo.

НА СЕВЕРНОЙ адрес: Сочи, ул. Северная, 10, 4-й этажтел.: (862) 264-70-34, 8-918-307-36-20время: с 9 до 22.00, в выходные с 10 до 21.00www. fitnes-sochi.ru

Пора подумать о фигуре! Занятия в аэ-робном зале: аэробика, степ-аэробика, танец живота и современные танцы, силовые классы, йога, Pilates и т.д. Тренажерный зал для профессионалов и новичков. Наши цены вас приятно удивят. Скидки школьникам, студен-там и семьям.

MAX MUSCLEадрес: Торговая галерея, ТЦ «Евросоюз», 2-й этаж, м/д маг. «Зенит» и «Агропром» тел. 8-918-400-35-48время: с 10.30 до 18.00www. Max-muscle.ru

Max muscle – магазин спортивного питания и аксессуаров для людей, ведущих активный образ жизни. У нас большой выбор лучших в мире брендов.

Пищевые добавки сократят вам длинный и трудный путь к достиже-нию оптимального уровня здоровья и физической подготовленности, по-могут решить любые задачи, которые встают перед вами.

Фитнес-центры

Обычно начинаю утро с зарядки…

телефона.

Fitness

Page 86: Welcome 2014 4

Несвободное место

Изначально документы для приюта на земельный участок в селе Барановка взялась оформлять общественная ор-ганизация «Добромир». С выделением участка город долго тянул. За несколько дней до открытия стало известно, что вольеры на этой земле строит еще одна организация – приют «Поводог», кото-рый финансируется фондом Олега Де-рипаски «Вольное дело». Так же, здесь еще до открытия существовали во-льеры, в которые свозили собак зооза-щитники из сочинского Центра защиты бездомных животных.

На сегодняшний день между этими организациями подписан трехсторон-ний договор, в соответствии с которым каждая планирует внести свой вклад в организацию работы приюта.

- Было принято решение, что приют должен быть один, - рассказывает ди-ректор «Добромир» Анна Вечкаева. – Он будет называться «Поводог». Каждая из организаций будет выполнять свой фронт работ. Фонд «Вольное дело» взял на себя обязанности по содержанию 250

собак. По проекту, сочинский приют должен быть рассчитан на 800 собак и 400 кошек. Так что, необходимо еще строить вольеры. Основная проблема, с которой мы сегодня сталкиваемся – не-хватка мест. Мы пока не можем разме-стить всех животных, которых просят взять сочинцы. Необходимо осваивать территорию, строить новые вольеры. Приют нуждается в средствах и помощи добровольцев.

По проекту, разработанному Му-ниципальным институтом генплана сочинский приют должен стать сво-еобразным тематическим парком, с площадками для выгула собак, веткли-никой и гостиницей для животных. Там планируют проводить консульта-ции кинологов и различные меропри-ятия для любителей животных. Но, это пока только планы, а пока перед при-ютом стоят более обыденные задачи – прокормить и привить питомцев, и конечно, начинать осваивать землю и строить новые вольеры. Постоянных спонсоров среди сочинцев у организа-ции пока нет.

- Хорошим способом выхода из си-

туации может быть шефство над ка-кой-нибудь собакой. Любой из сочин-цев может взять собаку под свое крыло, оплачивать питание и лечение и гулять с ней. Это хороший вариант для тех, кто любит собак, но заводить животное у себя дома пока не решается. Так же, нам хотелось бы сотрудничать с различ-ными организациями. Они могут взять шефство над несколькими животными.

100 рублей на жизнь

В России немало приютов для собак и кошек. Один из наиболее успешных приют «Ника», расположенный в Зеле-нограде. Это частный приют, который существует исключительно за счет по-мощи волонтеров и частных пожертво-ваний. Начала свою работу организация с 40 собак, и за несколько лет их количе-ство увеличилось до 150.

Приют «Ника» - один из самых успешных с точки зрения маркетин-говых стратегий и продвижения своей деятельности в соцсетях. Каждый шаг организации подробно расписывается.

ВЕТВРАЧ ДЛЯ ШАРИКА:как решить проблему бездомных животных?

Много лет проблема бродячих собак и кошек в Сочи решалась не гуманными методами. В последнее время город изменил отношение к ситуации. В Сочи открылся первый на Черноморском побережье приют для животных, а совсем недавно власти заявили, что в городе начнет работу программа стерилизации бездомных животных. Казалось бы, на этой оптимистичной информации можно считать проблему исчерпанной. Однако, основные трудности теперь только начинаются. Какие подводные камни могут возникнуть на пути регулирования численности хвостатых, и как решается проблема бездомных животных в других странах?

86 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 87: Welcome 2014 4

Подписчики обладают полной инфор-мацией о том, на что собираются сред-ства, сколько было перечислено и всегда видят конечный результат. Раз в месяц «Ника» организует «день стольника». Каждый, желающий помочь животным отправляет всего 100 рублей на номер мобильного телефона. Поскольку, плата эта довольно необременительная, а ре-зультаты работы организации всегда видны, акция проходит успешно.

В приюте проводится огромная ра-бота с волонтерами, сюда приезжают школьники, многие берут шефство над какой-либо собакой. Приют всегда от-слеживает жизнь «усыновленных» пи-томцем. Фото счастливых хозяев в об-нимку с собаками, взятыми из приюта, нередко появляются в соцсетях.

Не так давно «Ника» объявила о но-вом проекте. Они планируют открыть

многофункциональный центр «Мокрый нос», где помощь животным можно бу-дет совместить с активным семейным отдыхом. Задумка верная, так как ос-новная проблема, которую испытывают даже успешные приюты – острый дефи-цит общения с человеком, который ис-пытывают подопечные. Новый центр должен стать удобным местом, куда можно всей семьей приехать на вы-ходные, ну и хвостатые обитатели, ко-нечно, не останутся без внимания по-сетителей.

Для общения хозяев с будущими пи-томцами в центре «Мокрый нос» будут оборудованы специальные площадки, для детей – детские площадки и места, где можно всей семьей выпить чаю и отдохнуть. Приют рассчитан на единов-ременное пребывание 500 животных. Отдельную группу здесь составят жи-вотные, пострадавшие от жестокого об-

ращения человека. Кроме лечения, здесь будет проходить их социальная адап-тация.

В настоящий момент приют объ-явил о сборе средств на строительство центра. Подробности http://planeta.ru/campaigns/5919 Помочь может каждый желающий! Сумма пожертвований на-чинается от 100 руб.

Отловили, прооперировали, вы-пустили

Участок на Барановке рассчитан на 800 мест. Бездомных животных в Сочи гораздо больше, поэтому один приют полностью решить проблему не может. Программа стерилизации, о которой за-говорили власти пришлась как нельзя кстати, но и она может не принести же-лаемого результата. Во-первых, в городе пока нет а площадки по передержке со-

ПОМОЧЬ – ПРОСТО!

Сочинский приют для собак нуждается в посильной помощи добровольцев: помощь волонте-ров в выгуле и кормлении собак, кормах, опилках, медикаментах для вакцинации и обработки от паразитов. Желающие помочь могут обратиться по тел. сотрудника приюта 8 918 104 22 02 Анна.

Благодаря закону о защите животных на улицах немецких городов практически не встретишь бродячих собак или кошек. Жестокое обращение с домашними животными, выдворение их на улицу запрещено. Нарушителям закона грозят серьезные наказания - от денежного штрафа до лишения свободы. Тюремный срок либо большой штраф за попытку избавится от четвероногого питомца, ждет и жителей Италии

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 87

Page 88: Welcome 2014 4

бак после операции. В тех случаях, когда животное выпускается на улицу сразу после стерилизации, процент смертно-сти довольно высок. В таком случае нет никакого смысла тратиться на стерили-зацию. Животное все рано погибает.

По мнению специалистов, в первые полгода с начала работы программы в городе должно быть стерилизовано не менее 70-80% бездомных животных. Иначе от нее не будет никакого толку. Реально посчитать, сколько собак стери-лизовано и выпущено, довольно сложно. Так же, как и проконтролировать, сколько на самом деле под эти цели ос-воено средств.

Московский опыт в этом смысле яв-ляется довольно плачевным. Программа стерилизации, начатая в 2002 году, про-валилась. За 5 лет работы на нее было потрачено более 200 миллионов рублей. Московские зоозащитники подсчитали, что за эти средства можно было стери-лизовать все имеющееся в городе пого-ловье 2 раза. А бездомных животных на улицах совсем не убавилось.

Конечно, стерилизация – выход из положения, но только в том случае, если будет соблюдаться все необходимые требования.

Почти детективная история

Пока власти только планируют со-кращать численность бездомных жи-вотных гуманными методами, в дело вмешиваются «неравнодушные» граж-дане. Уже несколько месяцев на улицах Сочи разбрасывают приманки для собак с сильнодействующим ядом.

Жертвами такого способа контроля становятся как бродячие, так и домаш-ние животные. Нередко они гибнут на глазах у прохожих. Сотрудники службы отлова животных «Бася» утверждают,

что никакого отношения к этим слу-чаям не имеют. И выражают недоволь-ство по поводу того, что вынуждены по-стоянно разъезжать по городу для того, чтобы убирать умирающих животных с улиц.

Сочинские зоозащитники утверж-дают, что отраву на городских улицах разбрасываю мужчина и женщина сред-них лет. Совсем недавно их видели на-белой НИВе в районе, где были разбро-саны приманки. Сейчас активисты пытаются разыскать сочинских «отра-вителей».

Ситуация с отравлениями живот-ных на улицах продолжается в городе уже около года. Приманки с отравой разбрасывались во всех районах.

Жители Сочи обращались с заявле-ниями в полицию, и письмами в рай-онные администрации. Зоозащитники предупреждают жителей, чтобы они во время прогулок не отпускали своих со-бак с поводков.

Выгнал собаку – в тюрьму

Приюты и контроль численности – далеко не все способы решить вопрос с бездомными животными. Во всем мире эта проблема стоит особенно остро. И наиболее успешно она решается там, где ряд мер подкрепляется законодатель-ными актами и налогами для владель-цев собак.

Наиболее успешно такие законы ра-ботают в Германии. Решать проблему нужно с человека — так считают во многих европейских странах, где вве-дены налоги на содержание собак. На-пример, в Германии, чтобы завести со-баку, необходимо заплатить налог в размере 150 евро за первую собаку, 300 — за вторую. Если собака бойцовская, на-

лог составляет уже 650 евро.Однако сумма налога значительно

снижается, если хозяин стерилизует свою собаку. Таким образом, удаётся предотвратить размножение брошен-ных собак и устранить главную при-чину проблемы — человеческий фактор. Такие серьёзные методы не позволяют владельцам просто так выкидывать со-бак на улицы города и вынуждают более ответственно подходить к решению за-вести питомца.

Некоторые российские зоозащит-ники предлагают в качестве решения проблемы бродячих собак организовы-вать мини-приюты на базе ТСЖ. Ведь, как правило, сердобольные жители под-кармливают животных, прибившихся к их дому, а часто и стерилизуют за свой счет. Вот, зоозащитники и предлагают брать шефство над несколькими со-баками, а на придомовой территории можно организовать и парочку волье-ров. Идея очень не плохая, но вот реали-зовать ее невозможно из-за того, что да-леко не все с сочувствием относятся к хвостатым скитальцам.

В этом смысле человечество разде-лилось на три группы – те, кто готов за-ботится и защищать, те, кто равноду-шен к бездомным животным, и те кто в силу каких-то психологических при-чин горит лютой ненавистью к двор-няжкам. Нередко проблема выливается на совсем беззащитных не больших собак и даже кошек. Психологи объ-ясняют это складом характера и ка-кими-либо травмами, полученными в детстве. Но, пока в обществе не будет од-нозначного отношения к проблеме без-домных животных, решать ее будет го-раздо сложнее.

Алина Салащенко.

88 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 89: Welcome 2014 4
Page 90: Welcome 2014 4

МУЖСКОЙ SPA-САЛОН WALLERI SOCHIадрес: Сочи, ул. Орджоникидзе, 24тел. 8 918 043 07 07 www walleri.ru

Мужской SPA-салон Walleri приглашает в гости!

Приятная атмосфера, приглушенный свет, легкое мерцание аромалампы, звук морского прибоя, ласкающий слух, а перед вами во всей красе бо-гиня массажа. Ее руки полны ласки и одновременно напористы, девушка всем своим видом говорит, что она уже готова: доставить вам удовольствие и проводить вас по таинственному миру массажа.Мы находимся в самом центре Сочи.

GENTLEMEN.S CLUB 911Сочи, ул. Соколова, 1, гостиница «Приморская» (напротив суши-бара «Япона-Мама»)тел.: 2332-911, 2333-911, 2334-911Время работы: с 22:00 до 5:00

Шутливая грация, неприкрытая женственность!

Самый изысканный «Клуб 911», куда приходят уверенные в себе мужчины передовых взглядов, способные оце-нить искусство танца и женской красо-ты! Несмотря на политику 5 звезд, клуб сохранил вполне демократичные цены и имеет огромный выбор напитков, как популярных, так и коллекционных для истинных ценителей! Ночной эро-тический «Клуб 911» в вашем распоря-жении ежедневно с 22:00-05:00 (время работы клуба продлевается по Вашему желанию). Чрезмерное употребление алкогольных напитков вредит вашему здоровью.

911 PRIVILEGEАдрес: Сочи, ул.Несебрская, 6, Бизнес-

центр «Европейский», 3 этаж.Тел.: 2350-911, 2333-911, 2334-911Время работы: с 22:00 до 5:00

Щедрое веселье и живая юность оча-ровательных проказниц! И все это в приятной, щекочущей близости… У нас Вы ощутите силу манящего взгляда и дерзкой привлекательности… На про-тяжении всей ночи обворожительные де-вушки продемонстрируют для Вас танец, чарующий и завлекательный, который позволит Вам ощутить себя настоящим мужчиной - желанным и притягатель-ным. Побывав у нас только один вечер, Вы вернетись к нам снова… Часы работы с 22:00-05:00 ежедневно (время работы клуба продлеваются по желанию гостей).

Виртуальные мужчины про-сто замечательны… Они ку-шать не хотят и всегда вни-мательны…

Ночная жизнь

У моей жены — идеаль-ный слух… Она, даже слышит, как на мою карточку приходят деньги…

nigh

t life

90 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 91: Welcome 2014 4

МАЛИБУадрес: ул. Москвинател. (862) 2-95-04-95www. malibu.su Легендарной клуб «Малибу» — самый большой и популярный клуб Черно-морского побережья. Он находится на Центральной набережной в районе «Морского порта». Только в «Малибу» можно ощутить всю красоту южной ночи, это открытая площадка, где деко-рации меняет сама природа. Площадь Малибу составляет 1500 м2, что позволяет комфортно вместить более 1 000 гостей единовременно. Клуб состоит из двух ярусов, 4 коктейль-баров, японской зоны, мягкой зоны, и вип-ложи, своей полноценной пар-ковки. Концертные программы, шоу программы, тематические вечеринки, сеты известных DJ. Проведение корпо-ративных мероприятий.

COSMO BAR адрес: Сочи, Красная Поляна, курорт Роза Хутор, ул. Набережная Панорама 4. В отеле Radisson Hotel Rosa Khutorтел.: (862)-243-13-77время: с10:00 до 02:00, ежедневно

Ночной клуб Cosmo Bar расположен на минус первом этаже отеля Radisson Hotel Rosa Khutor. Современный и интересный интерьер клуба, разработанный швед-ским дизайнером Людвигом Люндвалем, помогает окунуться в атмосферу танца под зажигательные сеты диджея, рассла-биться под живую музыку и насладиться эксклюзивными коктейлями от непре-взойденных барменов.

КАРАОКЕ-БАР «FAMOUS»адрес: Сочи, пер. Горького, 22 (территория бильярдного клуба «Сокол»)тел. (862) 233 89 88www. famous-bar.ru

Насладитесь роскошью звука и вкуса в новом караоке-баре «FAMOUS»! Неповторимое сочетание интерьера в стиле шик-модерн, изысканное меню, профессиональное концертное оборудование и уникальная сцена позволят Вам почувствовать себя настоящей звездой. Мир элитного отдыха и развлечений ждет Вас в караоке-баре «FAMOUS»!

Забронируйте столик прямо сейчас

Welc me to Sochi night life Ночная жизньnight life

БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ Welcоme to Sochi #4[43]’14 91

Page 92: Welcome 2014 4

nigh

t life

ЗДРАВНИЦЫ:Санатории – пансионат «АКВА ЛОО », «Октябрьский», «Заполярье», «Русь», «Беларусь», «Радуга», им. Дзержинского, «Черноморье», Светлана», «Авангард», им. Фрунзе, «Металлург», «Актер», «СССР», «Бургас», «Весна». ОТЕЛИ Сочи:Pullman Sochi Centre, Mercure Sochi Centre, Хаятт Ридженси Сочи, Swissôtel, Сочи Камелия, Park Inn Sochi City Centre, Bridge Resort, Русский Дом, Radisson Blu Resort& Congress Centre, «Маринс Парк отель», ГК «Жемчужина», «Гранд Отель СПА Родина», «Чеботаревъ», «Приморская», «Сочи Бриз отель», «Валентин», «Вилла Анна», «Баунти», «Роза ветров», «Радуга Престиж», «Наири», «Россвязь», «Нева Интернешнл» и др.ОТЕЛИ Красной Поляны:Gorki Grand, Gorki Plaza, Gorki Panorama, Сочи Мариотт Красная Поляна, Swissôtel Сочи Красная Поляна, Radisson Rosa Khutor, «Беларусь», «Шато», «4 вершины», «Аибга», «Шале Поляна», Park Inn Rosa Hutor, «Гранд Отель Поляна» 5*, «Мелодия гор», «Беренг».КАФЕ и РЕСТОРАНЫ:Променад, Черчилль,Оливье,Хмели&Сунели, Синнабон, «Венская кофейня», Moscow street, «Причал №1», кафе «Банкир», элит-кафе «Евразия», «Синдикат», «Синее море», «Лентяй», «Восточный квартал», «Римская кофейня», San Marco, IL ПАТИО , Del Mar city, Ginger-cafe, LIGHTHOUSE, «Баварский двор», «Бригантина», «Веранда», «Драфт», «Планета Суши», «Сибирская корона», «Сохо», «Адриано», «Вавилон», «Времена года», бар «Лондонъ», «Фрау Марта», «Тинькофф», «Христофор Колумб», «Таверна Каньон», «Шелковый путь», «Удача Плюс», пиццерия La Strada, кофейня Nature, ресторан Шале «Поляна», Sky Club, трактир «Трикони», «Индус», «Городское Кафе»НОЧНЫЕ КЛУБЫ:«8nebo.ru» club, стрип-клуб «911», Sky Club, Circus, «Хуан-Иваныч»БОУЛИНГ и БИЛЬЯРД-КЛУБЫ:бильярд-клуб «Сокол», боулинг-клуб «Ирбис», бильярд-клуб «Гладиатор», бильярд-клуб Leman.SPA-КОМПЛЕКСЫ: «КСКК «АКВА ЛОО », «SPA-центр «Лотос» Сочи-Бриз Отель, «Славянские бани» клуб- отеля «4 вершины», SPA-комплекс

отеля «Парус»ФИТНЕС-ЦЕНТРЫ: Valentin, магазин Фитнес-питание Max Muscle.МЕДИЦИНСКИЕ ЦЕНТРЫ: «МедЛайн», «Армед», «Поликлинника РЖД», «Уро-Про»СТОМАТОЛОГИИ: «Мисс Стоматология», «ВАЛЕ-Денталь», Denta Star.САЛОНЫ КРАСОТЫ:Салон «Александра», «Миллениум Клаб», Салон Фиджи, студия Шансу, салон «Локон», салон красоты «Багира».МАГАЗИНЫ и ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ:ТРЦ «Море Молл», ТЦ «Атриум», ТРЦ «ОЛИМП», ТДЦ «Александрия», ТД «Товары из Германии», ТЦ «Одиссей», ТЦ «Мелодия», «Техноспорт-Сочи», студия мебели Cityline, Kerama Marazzi, Сочинское представительство «Алеф Трейд».БАНКИ:ЮниКредит Банк, «Первомайский», «Банк Зенит», Банк Москвы, ВТ Б-24, «Росэнергобанк», Сбербанк, «РосДорБанк», «УралСиб».БИЗНЕС-ЦЕНТРЫ:ГК «Олимпстрой», «Олимпийский», «Южгипрокоммунстрой», «Европейский».ЦЕНТРЫ ОБУЧЕНИЯ И РАЗВИТИЯ:EF English First, «Карьера», «Полиглот», магазин иностранной литературы «Релод-Сочи».КИНОТЕАТРЫ: «Сочи», LUXOR IMAX.ЭКСПОЗИЦИИ: Океанариум Sochi Discovery World Aquarium, Сочинский Аквариум на Новой Мацесте, Студия Художественного Стекла.ТУРИСТИЧЕСКИЕ ФИРМЫ:«ПЛАНЕТА СОЧИ», «Магазин Горящих путевок», «ЗдоровыйМир – Сочи», «Юг Курорт МедСервис», «Сочи-ТАВ С»,«Черноморское Туристическое Агентство», «РО ЗА ВЕТРОВ», «Престиж Медиа Сервис».РЕКЛАМНЫЕ АГЕНТСТВА: «Слон», «Графикс», «Центр эффективной рекламы».АВИАКАССЫ:Авиатурне», «ПЛАНЕТА СОЧИ», «Сочи-ТАВС» и др.АВТОСАЛОНЫ: ВК Мерседес-Бенц, Сочи АТО, BMW, Mitsubishi Motors, KIA, Лаура, ToyotaАГЕНТСТВА НЕДВИЖИМОСТИ и Ж/К:ЖК «Идеал Хаус», ЖК «Премьер», Винсент Недвижимость, АСКА, «Регион», ГРЦ, «Алмаз-Юг», «Сочижилстрой», «Лидер», «Алмаз-Юг».

НОВЫЙ АЭРОПОРТ СОЧИ! Студия Художественного Стекла,туристические компании Юга России

(Краснодарский край, Ростовская область, Волгоградская область, выборочно г. Москва).

и еще более 30 000 сочинцев и гостей курорта.

Новый выпуск журнала Welcome уже читают:

92 Welcоme to Sochi #4[43]’14 БОЛЬШИЕ ОЖИДАНИЯ

Page 93: Welcome 2014 4
Page 94: Welcome 2014 4

С Е М И Н А Р Ы К О Н С Т А Н Т И Н А Х А Р С К О Г О В С О Ч И !

Клиентоориентированность.

ДЕНЬ1 ДЕНЬ2

ДЕНЬ3

2526

Рост доходов. Для магазина. Отеля. Ресторана.

3 500 руб. 5 000 руб.

июня

Клиентоориентированность, как способ ведения бизнеса

Понимание клиентоориентированности

Воспитание клиентоориентированности

Обучение клиентоориентированному поведению

тел. для регистрации участников:

(862) 296-01-70,(862) 296-01-72

Ценностное управление - вы и не знали, что это именно то, что вам нужно.

Что такое ценности Компании и ценности сотрудников? КЕМ, ЧЕМ, а главное - КАК можно с их помощью управлять в Компании?

Круглый стол: «Сочи - столица клиентоориентированности»

Продолжительность: 8 часов

Продолжительность: 4 часа

Стоимость участия за 1 чел.Стоимость участия

за 1 чел

Есть

воп

росы

по

прог

рамм

е? З

адай

те и

х на

прям

ую К

онст

анти

ну Х

арск

ому

kv.h

arsk

y@gm

ail.c

om

Познакомиться с работами К.Харского можно здесь: www.harsky.ru

ОРГАНИЗАТОРЫ: ОФИЦИАЛЬНЫЙИНФОРМАЦИОННЫЙ ПАРТНЕР

+7 (862) 2-649-211+7 (918) [email protected]

РЕКЛАМНОЕ АГЕНТСТВО«Центр эффективной рекламы»

ТУРИСТИЧЕСКАЯ КОМПАНИЯ «Здоровый мир Сочи»www.zm-sochi.ru

РЕКЛАМНО-ИНФОРМАЦИОННЫЙ ЖУРНАЛ«WELCOME to Sochi»www.welcome-magazine.ru

САНАТОРИЙ «ЗНАНИЕ»www.skk-znanie.ru

ОАО ПАНСИОНАТ «Олимпийский Дагомыс»www.olympdagomys.ru

КОРНДина Борисовна

Исполнительный директор

БУДЕМ РАДЫ СОТРУДНИЧЕСТВУПО НАПРАВЛЕНИЯМ: