30

WILLIAM SHAKESPEARE

Embed Size (px)

DESCRIPTION

RENACIMIENTO

Citation preview

Page 1: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 2: WILLIAM SHAKESPEARE

William Shakespeare

"En nuestros locos intentos, renunciamos a lo que somos por lo que

esperamos ser."

"Fu

erte

s ra

zon

es, h

ace

n f

uer

tes

acc

ion

es."

Ha

sta en

la m

uerte d

e un

pa

jarillo

in

tervien

e un

a p

rovid

encia

irresistib

le."

"Las improvisaciones son mejores

cuando se las prepara.

Page 3: WILLIAM SHAKESPEARE

Retrato y autógrafo de William Shakespeare

Page 4: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 5: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 6: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 7: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 8: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 9: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 10: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 11: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 12: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 13: WILLIAM SHAKESPEARE

Shakespeare se inspiraba para sus asuntos en cualquier fuente de origen o procedencia, en antiguas crónicas y leyendas populares, en colecciones de cuentos italianos o en las clásicas biografías de Plutarco. Según costumbre de la época, tomaba sus argumentos de otras obras más antiguas, pero sabia adaptar maravillosamente cada asunto para convertirlo en una obra original, dejando muy atrás a todos sus modelos en cuanto a la pintura de los caracteres. En la descripción acabada de los conflictos que desgarran el alma humana, Shakespeare superó con mucho a todos sus predecesores literarios.

Page 14: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 15: WILLIAM SHAKESPEARE

Transformó el teatro medieval, que era esencialmente la representación y pantomima, en obra de arte literaria.

Aisló, para realizar la ilusión, la escena, del público.

Concentró la acción tanto en el espacio como en el tiempo, sustituyendo, la desmesura épica de la Edad Media por la concentración dramática del Renacimiento.

En definitiva, el teatro de Shakespeare tiene algo de Renacimiento, y también de Barroco

Page 16: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 17: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 18: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 19: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 20: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 21: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 22: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 23: WILLIAM SHAKESPEARE

Entre las características esenciales de la comedia shakesperiana encontramos la vis cómica, la dialéctica de un lenguaje lleno de juegos de palabras, el contraste entre caracteres opuestos por clase social, sexo, género o poder (un ejemplo representativo sería La fierecilla domada , también traducida a veces como La doma de la bravía ); las alusiones y connotaciones eróticas, los disfraces y la tendencia a la dispersión caótica y la confusión hasta que el argumento de la historia desemboca en la recuperación de lo perdido y la correspondiente restauración en el marco de lo natural.

Page 24: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 25: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 26: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 27: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 28: WILLIAM SHAKESPEARE
Page 29: WILLIAM SHAKESPEARE

Casi todas sus obras continúan hoy representándose y son fuente de inspiración para numerosos experimentos teatrales, pues comunican un profundo conocimiento de la naturaleza humana, ejemplificado en la perfecta caracterización de sus variadísimos personajes. Su habilidad en el uso del lenguaje poético y de los recursos dramáticos, capaz de crear una unidad estética a partir de una multiplicidad de expresiones y acciones, no tiene par dentro de la literatura universal. Autores teatrales ingleses posteriores, como John Webster, Philip Masinger y John Ford tomaron prestadas ideas de sus obras, y su influencia en los autores de la restauración, en especial sobre John Dryden, William Congreve y Thomas Otway resulta más que evidente.

Page 30: WILLIAM SHAKESPEARE

William Shakespeare aporto mucho a la literatura

romántica para esa época restringida fue el máximo exponente del renacimiento ingles a través de sus obras la cultura del renacimiento empieza a transformarse gracias a este gran autor mas que todo tubo una gran importancia en el renacimiento ingles por sus poemas