Upload
others
View
1
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Owner’s manual & Installation manualMode d’emploi et manuel d’installationManual de instrucciones y de instalación
XC AMPLIFIERSAMPLIFICATEURS XCAMPLIFICADORES XC
XC6210XC6410
34 XC6210/XC6410
Esp
añol
Manual del
propietario
INTRODUCCIÓNElXC6210(amplificadordedoscanales)yelXC6410(amplificadordecuatrocanales)de Clarion integran las siguientes características:• Tarjetadecircuitoimpresoconrecubrimientoconformado,resistentealmohoyalos
dañosdebidosalahumedad.• FuentedealimentaciónMOSFETmoduladaporanchodepulso(PWM)paraun
desempeñomáximoconunadistorsiónmínima.• Encendidoremotoconsilenciamientode"comienzoprogresivo"paraprevenirel
"golpe"alencender.• Cruceelectrónicodepasaaltas/pasabajasvariableconunapendientede12dBpor
octava(rangoajustable:50Hza500Hz,500Hza5kHz-x10).• Circuitoderefuerzodegravesvariableparafortificarlasseñalesdebajafrecuencia.• Controlesdeniveldegananciaajustableconaislamientodebucleatierrapara
minimizarelruidoyladistorsión.• Estabilidadestéreode2ohm,estabilidadenpuentede4ohm.• Conexionesdealimentación,altavocesyRCAresistentesalacorrosión.• Entradadeniveldealtavoz.(Salidadealtavozdealtonivelparaadaptadoresde
entradaRCAincluida).• Construccióndebajoperfilcondisipadordecalorenaluminionocorrosivoparauna
disipacióneficientedelcalor.
ACERCA DEL MANUAL Y LA GARANTÍAEstemanualdescribelosrequisitosbásicosparainstalarlosamplificadoresClarionXC6210yXC6410.Lainstalacióndeesteamplificadorpuedeserbastantecompleja.Sinocuentaconlosconocimientosylasherramientasnecesariospararealizarestainstalación,comuníqueseconsudistribuidordeaudioClarionlocal.Guardetodaslasinstruccionesyelrecibodeventasparareferenciafuturaeinformacióndelagarantía.
ÍNDICEDescripción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Conexionesdeentradaycontrolesdeaudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Precaucionesconelmontaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Precaucionesconelcableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39CableadoyaplicacionesdelXC6410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40CableadoyaplicacionesdelXC6210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Ajustedelcontroldegananciadeentrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Configuracióndelcruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Configuracióndelrefuerzodegraves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Verificaciónfinaldelsistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Solucióndeproblemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Especificacionesdelproducto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
XC6210/XC6410 35
Esp
añol
Manual del
propietario
DESCRIPCIÓNElXC6210yelXC6410usanunafuentedealimentaciónreguladaporPWMparaofrecerunsonidoyunapotenciadesalidadenivelsuperior.TodaslasconexionesycontrolesparaelXC6210yelXC6410estánetiquetadasysituadasconvenientementeporunladodelamplificador.Paragarantizarlasmejoresconexioneseléctricasposibles,lasentradasdepotencia,altavocesyRCAsonresistentesalacorrosión.Comobeneficioadicional,elXC6410tienelacapacidaddecrearunaconfiguraciónde2,3ó4canales.Encasodeunafallaocortocircuitodeuncomponente,elXC6210yelXC6410integrancircuitosdeprotecciónyprotecciónconfusibleATCparaprevenirdañosalamplificador.
CONEXIONES DE ENTRADA Y CONTROLES DE AUDIOElpaneldelanterodelXC6410yelXC6210contieneconexionesparaRCAyentradasdeniveldealtavoz,juntoconloscontrolesdeaudio,talcomosemuestraacontinuación.
Fig. 1XC6410
1. EntradaRCAdelCH12. EntradaRCAdelCH23. EntradaRCAdelCH34. EntradaRCAdelCH45. SalidadealtavozdelCH16. SalidadealtavozdelCH27. SalidadealtavozdelCH38. SalidadealtavozdelCH49. FusibleATCde30Amp(cantidad:2)10. Bateríadeentradade+12VCC11. Entradaparaencendidoremoto12. Tierra(delchasis)13. Interruptorselectordemododesalida
(ESTÉREO/CH1Puenteado/CH1-2monoaural)
14. Interruptorselectordemododesalida(ST/CH2Puenteado/CH3-4monoaural)
15. Controldegananciadeentradadel CH1/CH2
16. Seleccióndeentrada(2canalesBB,2canales,4canales[2CHBB,2CH,4CH])
17. Controldegananciadeentradadel CH3/CH4
18. Detecciónautomática(encendidoautomáticoENC./APAG.)
19. Refuerzodegraves20. SelectordefrecuenciadecruceCH1/2
(50Hz~500Hz)21. SeleccióndemododecruceCH1/2
(Pasabajas,pasaaltas,rangocompleto)22. SelectordefrecuenciadecruceCH3/4
(50Hz~500Hz),siseseleccionaelrangox10(500Hz~5kHz)
23. SelecciónderangodecruceCH3/4multiplicador(x1ox10)
24. SeleccióndemododecruceCH3/4(Pasabajas,pasaaltas,rangocompleto)
25. Proteccióndepotencia(LEDdeestado)
36 XC6210/XC6410
Esp
añol
Manual del
propietario
1. EntradaRCAdelCH12. EntradaRCAdelCH23. SalidadealtavozdelCH14. SalidadealtavozdelCH25. Bateríadeentradade+12VCC6. Entradaparaencendidoremoto7. Tierra(delchasis)8. FusibleATCde30Amp9. Controldegananciadeentradadel
CH1/CH210. Detecciónautomática(encendido/
apagado automático)11. Refuerzodegraves
12. Interruptorselectordemododesalida (ESTÉREO/CH1Puenteado/CH1-2
monoaural)13. SelectordefrecuenciadecruceCH1/2
(50Hz~500Hz),siseseleccionaelrangox10(500Hz~5kHz)
14. Multiplicadordeselecciónderangodecruce(x1ox10)
15. SeleccióndemododecruceCH1/2(Pasabajas,pasaaltas,rangocompleto)
16. Proteccióndepotencia(LEDdeestado)
LasconexionesdeRCAtienenresistenciaalacorrosiónparatenerundesempeñoóptimoybajapérdidadeseñal.LosconectoresRCAestánetiquetadoscomoCH1,CH2(paraXC6410:CH3yCH4).EnaplicacionesdondenosetenganseñalesdeRCA,sepuedeusarlasalidadeniveldealtavozdelaunidadprincipal.(SalidadealtavozdealtonivelparaadaptadoresdeentradaRCAincluida).
9 10 11 12 13 14 15
32
1
1658 6 7 4
XC6210
Red
White
RedBlack
WhiteBlue
LasentradasRCAdelcableadaptadordelniveldealtavozestántotalmentebalanceadasypuedenaceptarnivelesdepreamplificadorRCA.Conelcableadaptadordeniveldealtavoz,lasentradasaceptaránnivelesdealtavoz.(SeincluyeeladaptadorparaaltavozRCAdealtonivel)
RojoNegro
Rojo
BlancoBlancoAzul
Red
White
RedBlack
WhiteBlue
LasentradasRCAdelcableadaptadordelniveldealtavozestántotalmentebalanceadasypuedenaceptarnivelesdepreamplificadorRCA.Conelcableadaptadordeniveldealtavoz,lasentradasaceptaránnivelesdealtavoz.(SeincluyeeladaptadorparaaltavozRCAdealtonivel)
RojoNegro
Rojo
BlancoBlancoAzul
XC6210/XC6410 37
Esp
añol
Manual del
propietario
• Controles de ganancia de entrada:Lepermitenigualarelvoltajedesalidadelaunidadfuenteparaobtenerlasalidamáximadelamplificador.Elamplificadorpuedeadecuarseanivelesdeentradaprácticamentedecualquierunidadprincipalconunrangodeentradade200mVa6,0V.
Conrespectoalaentradadealtonivel:UselosadaptadoresincluidosdealtonivelaRCA.
• Refuerzo de graves:Elrefuerzoadicionalgenerafrecuenciasbajasplenasqueusualmentesondifícilesdereproducirenelentornodeaudiodeunvehículo/transportemarino.Frecuenciaderefuerzodegraves(50Hz,0~12dB).
NOTA:XC6410–Siseseleccionalaentrada2CHo4CHelrefuerzodegravesafectasolamenteloscanalesCH1/CH2.Siseseleccionalaentrada2CHBB,elrefuerzodegravesafectaráloscanalesCH1/CH2/CH3/CH4.
• Selección de entrada (sólo XC6410) [2CH BB/2CH/4CH]: 2CH BB:UsalasentradasCH1/2ytienesalidadelos4canalesconrefuerzodegraves. 2CH:UsalasentradasCH1/2ytienesalidadelos4canales.Elrefuerzodegraves
funcionarásolamenteenCH1/2. 4CH:Usalas4entradasdecanalesytienesalidadelos4canales.Elrefuerzodegraves
funcionarásolamenteenCH1/2.
• Interruptor selector de modo de salida: XC6210 ESTÉREO:(Aplicacionescomunes)LaentradadeRCAenCH1/CH2generaráunasalida
dealtavozdeCH1/CH2. CH1 PUENTEADO:(Aplicacioneslimitadas/especiales)LaentradadeRCAenCH1
generaráunasalidadealtavozdeCH1/CH2. CH1-2 monoaural:(Aplicacionesdesubwoofer)LaentradasumadadeRCAenCH1/CH2
generaráunasalidadealtavozdeCH1/CH2oCH1+yCH2-. XC6410 CH1-2 ESTÉREO:(Aplicacionescomunes)LaentradadeRCAenCH1/CH2/CH3/CH4generará
unasalidadealtavozdeCH1/CH2/CH3/CH4. CH1 PUENTEADO:(Aplicacioneslimitadas/especiales)LaentradadeRCAenCH1
generaráunasalidadealtavozdeCH1/CH2. CH1-2 monoaural:(Aplicacionesdesubwoofer)LaentradasumadadeRCAenCH1/CH2
generaráunasalidadealtavozdeCH1/CH2oCH1+yCH2-. (XC6410) CH3-4 ESTÉREO:(Aplicacionescomunes)LaentradadeRCAenCH1/CH2/CH3/CH4generará
unasalidadealtavozdeCH1/CH2/CH3/CH4. CH2 PUENTEADO:(Aplicacioneslimitadas/especiales)LaentradadeRCAenCH2
generaráunasalidadealtavozdeCH3/CH4. CH3-4 monoaural:(Aplicacionesdesubwoofer)LaentradasumadadeRCAenCH3/CH4
generaráunasalidadealtavozdeCH3/CH4oCH3+yCH4-.
• Detección automática (ON/OFF) OFF (Desactivada): (Aplicacióncomún)Cuandosetienedisponibleuncabledeencendido
remotodelaunidadfuente. ON (Encendido): (Aplicaciónderadiodefábrica)Debeusarlosadaptadoresdeentrada
RCAincluidos. Nota:EnesteajustenoconectenadaalaterminalREM.
38 XC6210/XC6410
Esp
añol
Manual del
propietario
XC6410 - Conexión eléctrica
XC6210 - Conexión eléctrica
XC6210/XC6410 39
Esp
añol
Manual del
propietario
INSTALACIÓN
EstasecciónsugiereprecaucionesenelmontajeyelcableadoparainstalarelXC6210oXC6410deClarion.Sinocuentaconlasherramientasolaexperiencianecesariaparahacerestainstalación,notratedeinstalarestosamplificadores.ComuníqueseconeldistribuidordeaudioClarionlocalpararealizarlainstalación.
PRECAUCIONES DE MONTAJE
Antesdemontarelamplificador,asegúresedequeseaseguromontarloenelsitiodeseado.Sinolohace,podríaocasionardañosgravesalvehículo/barco.Esnecesariotenercuidadoyatenciónadicionaleseninstalacionesmarinas,debidoalaincertidumbredelascondicionesdelagua.Serecomiendaemplearherrajesdeaceroinoxidableenaplicacionesmarinas.Precaucionesysugerenciasadicionales:1. Paraqueelenfriamientoseaelmáseficiente,monteelamplificadordetalmanera
queelairefrescocorraalolargodeldisipadordecalor,másqueatravésdelmismo.Paraaumentarelmovimientoylacirculacióndeaire,puedeinstalarunventiladordeenfriamiento.
2. Monteelamplificadorsobreunasuperficierígida;evitemontarloengabinetesdesubwooferoenáreaspropensasalasvibraciones.
3. Antesdetaladrarymontar,asegúresedequelosagujerosdemontajepropuestosnocortaráneltanquedecombustible,tuberíasdecombustible,tuberíasdefrenos,cableadoeléctricoolacarroceríadelvehículoobarco.
4.Nomonteelamplificadordondeseasusceptiblealagua.
PRECAUCIONES CON EL CABLEADO
Leatodaslasprecaucionesdecableadoantesderealizaralgunaconexión.Sinoestáseguroy/onotienelaherramientanecesariaparalainstalación,comuníqueseconsudistribuidordeaudioClarionlocalparaquerealicelainstalación.1. Antesdecomenzarlainstalación,asegúresedequeelvehículonoestéencendidoy
queestéenlaposiciónOFF(apagado).2. Desconecteelcablenegativo(-)delabatería(obaterías)antesderealizaralguna
conexióneléctrica.3. Cuandorealiceconexiones,asegúresedequecadaunasealimpiaysegura.Aíslelas
conexionesfinalesconcintaeléctricaotuberíadeencogimientotérmico.Denohacerlosepodríadañarelequipo.
4. Unabuenapuestaatierraesvitalparaeldesempeñodelamplificador.Debecolocarseuncableatierradirectodelabateríaalamplificador(aplicaciónmarina).Usecablenegroaisladocalibre10omayorparaelcabledetierra(-)delamplificador.
5. Agregueunporfafusiblesyunfusibleenlaterminalpositiva(+)delabatería.Elvalornominaldelfusibledebeserigualalconsumototaldecorrienteapotenciamáximadelosamplificadores.Usecablerojoaisladocalibre10omayorparaelcablepositivo(+)delamplificador.Noinstaleelfusiblehastahaberrealizadolainstalacióncompleta.
6. Cuandoreemplaceelfusibledelamplificador,usesiempreunoconelmismovalornominaldeamperaje.Sisustituyeporunfusibledemayorvalornominaloporunodefusiónlentapuedeocasionardañosgravesalamplificador.
40 XC6210/XC6410
Esp
añol
Manual del
propietario
7.Alhacerorificiosdepasoparaloscableseléctricos,cablesRCAycablesdealtavoz,useruedasdentadasparaeliminartodoslosbordesafiladosquesegeneranalperforarlosorificios.Estoprotegeráelcablecontradañosyprevendrácortoscircuitos.
8.Elcableadicionalpuedeocasionarpérdidadeseñalyactuarcomouna"antena"paraelruido.UsesólocablesRCAdealtacalidadquenoseanmáslargosdelonecesario.
9.Ensistemasdemúltiplesamplificadores,serecomiendaqueuseunreléenelcabledeencendidoremotodelradio.
CABLEADO Y APLICACIONES DEL XC6410
Elamplificadordeaudiode4canalesClarionXC6410sepuedeusarendiversasaplicacionesdesistemas.Lossiguientessonalgunosejemplosparaayudarleaplanificarsupropiainstalación.
Fig. 4 Sistema estéreo de rango completo de 4 canales
EnestaaplicaciónelXC6410seusacomoamplificadorde4canalesparaimpulsarcuatro altavocesderangocompletoenestéreo. Observe la configuración de los interruptores.
XC6210/XC6410 41
Esp
añol
Manual del
propietario
Fig. 5Pasaaltas de 2 canales, pasabajas de 2 canales
Enestesistemade4canales,elXC6410impulsaunpardealtavocescomponentesyunpardesubwoofers. Observe la configuración de los interruptores.
42 XC6210/XC6410
Esp
añol
Manual del
propietario
Fig. 6Sistema estéreo de 2 canales con canal monoaural puenteado pasabajas
ElXC6410tambiénsepuedeusarparaimpulsarunpardealtavocescomponentesyunsubwooferindividualmonoauralusandounjuegodeRCA. Observe la configuración de los interruptores.
XC6210/XC6410 43
Esp
añol
Manual del
propietario
Fig. 7Altavoces de sistema de alta potencia de 2 canales
ElXC6410sepuedeconfigurarcomounamplificadordealtapotenciade2canalesparaimpulsarunpardealtavoces(estéreo). Observe la configuración de los interruptores.
44 XC6210/XC6410
Esp
añol
Manual del
propietario
CABLEADO Y APLICACIONES DEL XC6210
Elamplificadordeaudiode2canalesClarionXC6210sepuedeusarendiversasaplicacionesdesistemas.Lossiguientessonalgunosejemplosparaayudarleaplanificarsupropiainstalación.
Fig. 8Sistema estéreo de rango completo de 2 canales
Enestaaplicación,seusaelamplificadorenestéreoeimpulsadosaltavocesderangocompleto. Observe la configuración de los interruptores.
XC6210/XC6410 45
Esp
añol
Manual del
propietario
Fig. 10 Sistema con subwoofer monoaural puenteado
Enestaaplicaciónelamplificadorestápuenteadoparaoperaciónmonoauraleimpulsaraunsubwoofer.Observe la configuración de los interruptores.
Fig. 9Sistema estéreo con subwoofer
Enestaaplicación,seusaelestéreoparaimpulsardossubwoofers.Observe la configuración de los interruptores.
46 XC6210/XC6410
Esp
añol
Manual del
propietario
AJUSTE DEL CONTROL DE GANANCIA DE ENTRADADespuésdeterminarconlainstalación,sigaestospasosparaconfigurarelcontroldegananciadeentrada.
1. Ajusteelcontroldegananciadeentradaalvalormínimo(girehacialaizquierda).2. Enciendalafuente.Ajustetodosloscontrolesdetonooecualizaciónenposición
"plana"ydesactivelaintensidad.3. PongaunCD,ajusteelcontroldevolumendelafuenteal75%desunivelmáximo.4. Ajustelentamenteelcontroldegananciadeentradaoamplificador.Deténgasecuando
escucheunaligeradistorsióndelaudio.NOTA:Sielsistemadeaudioutilizaunecualizador,configuresuscontrolesdefrecuencia
enposiciones"planas".
CONFIGURACIÓN DEL CRUCE
LosamplificadoresClarionXC6210yXC6410cuentanconcrucesdepasaaltasy
pasabajastotalmenteajustables.Paraconfigurarelcruce,sigaestospasos.1.Usandoelinterruptordemododecruce,seleccioneelmododeseado:LOWpara
pasabajas,HIGHparapasaaltasoFULLparaelrangocompleto.2.UsandoelcontroldeselecciónFREQ(Hz),seleccionelafrecuenciadeseada.Sila
frecuenciadeseadaexcedeelrangodelcontroldeselecciónFREQ(Hz),desliceelinterruptormultiplicadordefrecuenciadecruceax10.
•Porejemplo,50Hzx10=500Hzo500Hzx10=5kHzNOTA:Elmultiplicadorx10estádisponibleenelXC6210yelXC6410
(sóloenlosCH3/CH4)
CONFIGURACIÓN DEL REFUERZO DE GRAVES1.Configureelrefuerzodegravesen0dB(girehacialaizquierda).2.Escuchediversosestilosdemúsica(porejemplo,rock,rap,etc.)yajustelentamenteel
controlderefuerzodegraves(girehacialaderecha)hastaobtenerlamejorrespuestadegraves.
VERIFICACIÓN FINAL DEL SISTEMA1. Enciendalaunidadfuente.Aumentelentamenteelcontroldevolumenyescucheel
audio.Sinohayaudioosiescuchaestáticaodistorsión,reviselasconexionesyconsultelaseccióndeSolucióndeproblemas.Dependiendodeldiseñodesusistema,losnivelespodríanescucharseconmuchaintensidad,inclusoconajustesbajosdecontroldevolumen.Hastaquetengala"sensacióndeaudio"delapotenciadelsistema,tengacuidadocuandoajusteloscontroles.
2. Reviseelbalancedela"fuente"(izquierdoyderecho)yeldesvanecimiento(adelanteyatrás)paraestarsegurodequelainstalaciónesadecuada.
3. Aumenteelvolumenyverifiquequeelamplificadorreproduceelaudio(entodaslasfrecuencias)sindistorsión.Siescuchadistorsión,verifiquelasconexionesyqueelcontroldegananciadeentradaestéajustadoadecuadamente.
XC6210/XC6410 47
Esp
añol
Manual del
propietario
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema
Noseescuchaaudio.Elamplificadornoseenciende.(ElLEDestáapagado).
Solución
Voltajedeencendidoremoto.Verifiquelasconexionesremotasalamplificadoryalaunidadfuente.
Fusibledeamplificadorfundido.Rempláceloporunfusiblenuevo(delmismoamperaje).
Loscableseléctricosnoestánconectados.Verifiqueelcableadodeenergíaatierraenelamplificadoryenlabatería.
Cablesdelaltavozencortocircuito.Verifiquelacontinuidadatierradelaltavoz,nodebemostrarunapuestaatierracomún.
Losaltavocesnoestánconectadosoestánfundidos.Verifiquelasconexionesdelaltavozenelamplificador,midalaimpedanciadelabobina.
Problema
Elaudiociclaencendiéndoseyapagándose.
Solución
Loscircuitosdeproteccióntérmicaestánapagandoelamplificador.Verifiquelaubicaciónencuantoaventilaciónadecuada;consulteconundistribuidordeaudioClarionautorizado.
Problema
Audiodistorsionado.
Solución
Lagananciadeentradanoestábienconfiguradaolosconosdelaltavozestándañados.Reviseelajustedeganancia;inspeccionecadaunodelosaltavoces.(Porejemplo,verifiquelaconexión,laimpedanciadelaltavoz,etc.).
Problema
Alaudiolefaltadinamismo.
Solución
Losaltavocesestáncableadosdemaneraincorrecta,loqueocasionalacancelacióndefrecuenciasdegraves.Verifiquelapolaridaddeloscablesdelamplificadoracadaaltavoz,comoestádefinidoporeldiseñodelsistema.
48 XC6210/XC6410
Esp
añol
Manual del
propietario
Problema
Elfusibledelamplificadorsiguefundiéndose.
Solución
Cableadoincorrectoocortocircuito.Reviselainstalaciónyverifiquetodaslasconexionesdelcableado.
Problema
Ruidoderechinidoogolpeteoenelaudioconelmotorencendido.
Solución
Elamplificadorestácaptandoruidodelalternadororuidoradiado.Bajelagananciadeentrada;muevaloscablesdeaudiolejosdeloscableseléctricos.Verifiquelasconexioneseléctricasyatierraenelamplificador;verifiqueelalternadory/oelreguladordevoltaje;compruebelacargadelabatería,asícomolasconexioneseléctricasylapuestaatierradelabatería.
XC6210/XC6410 49
Esp
añol
Manual del
propietario
XC6410Respuestaalafrecuencia 20Hz~20kHzFrecuenciadecruce(baja,alta,completa) Variable50Hz~500Hz,*(x10,500Hz~5kHz)Sensibilidaddeentradadenivelbajo 200mV~6,0VSalidamáximadepotenciaa4Ω 600W(300Wx2)SalidadepotenciaRMSa4Ω 85Wx4a1,0%THDSalidadepotenciaRMSa2Ω 125Wx4a1,0%THDSalidadepotenciapuenteadaRMSa4Ω 85Wx2a1,0%THDFusible 30Ax2Dimensiones(anchoxaltoxfondo) 222mmx55mmx174,2mm 8,74pulg.x2,17pulg.x6,86pulg.
ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO
XC6210Respuestaalafrecuencia 20Hz~20kHzFrecuenciadecruce(baja,alta,completa) Variable50Hz~500Hz,*(x10,500Hz~5kHz)Sensibilidaddeentradadenivelbajo 200mV~6,0VSalidamáximadepotenciaa4Ω 350W(350Wx1)SalidadepotenciaRMSa4Ω 85Wx2a1,0%THDSalidadepotenciaRMSa2Ω 125Wx2a1,0%THDSalidadepotenciapuenteadaRMSa4Ω 250Wx1a1,0%THDFusible 30Ax1Dimensiones(anchoxaltoxfondo) 161.2mmx55mmx174,2mm 6,35pulg.x2,17pulg.x6,86pulg.
Potenciadesalida:85Wx2RMS[4Ω a ≤ 14,4V1%THD+N]
Relacióndeseñalaruido:80dB(Referencia:1Wen4Ω)
*:Elmultiplicadorx10estádisponibleenelXC6210yelXC6410(sóloenCH3/CH4).
Potenciadesalida:85Wx2RMS[4Ω a ≤ 14,4V1%THD+N]
Relacióndeseñalaruido:80dB(Referencia:1Wen4Ω)