60
XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko erakustaldia XIII Muestra internacional de artes de calle de VITORIA-GASTEIZ

XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko erakustaldiaXIII Muestra internacional de artes de calle de VITORIA-GASTEIZ

Page 2: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

Argitatzailea / Edita:Vitoria-Gasteizko Udala / Ayuntamiento de Vitoria-Gasteiz

Antolatzailea / Organiza: Kultura Zerbitzua / Servicio de Cultura

Laguntzailea / Colabora:

Euskara / Euskera:Udaleko Euskara Zerbitzua / Servicio Municipal de Euskera

Inprimatze-lanak / Impresión: Gráficas Dosbi

L.G. / D.L.: VI-373/2018

Page 3: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko
Page 4: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

Hika Teatroa & Oinkari Dantza Taldea

Page 5: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

OSTIRALA 8 VIERNES

10:00 h.-14:00 h. ARKUPEAK - LOS ARQUILLOSIRANTZU LEKUE “Txoriak” (Vitoria-Gasteiz)

17:00 h-20:00 h. ARKUPEAK - LOS ARQUILLOSIRANTZU LEKUE “Txoriak” (Vitoria-Gasteiz)

19:00 h. FLORIDA PARKEKO KIOSKOA – QUIOSCO DEL PARQUE DE LA FLORIDAD’IRQUE ET FIEN “Sol bemol” (Belgika/Bélgica)

19:30 h. ERDIGUNEKO OINEZKOEN ESPARRUA - ZONA PEATONAL CENTRO PERE HOSTA “Open door” (Katalunia/Cataluña)

20:00 h. AIHOTZ PLAZA – PLAZA DEL MACHETEROJO TELÓN “Soy ellas” (Euskadi)

20:30 h. ARKA PLAZA – PLAZA DEL ARCAAIMAR & CIA “Etxea” (Euskadi)

21:00 h. GOIURI JAUREGIA – PALACIO DE VILLASUSO BALCONY SESSIONS: DR. SAX «Mantras of the Rainy Night» (Vitoria-Gasteiz)(*)

22:30 h. ANDRE MARIA ZURIAREN PLAZA – PLAZA DE LA VIRGEN BLANCACIRQUE ROUAGES “Sodade” (Frantzia/Francia)HASIERAKO IKUSKIZUNA / ESPECTACULO INAUGURAL

Page 6: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

23:00 h. FRAI ZACARIAS KALEA (ELUR-ZULOAREN INGURUA) C/ FRAY ZACARÍAS (ZONA NEVERA)HERMANOS PICOHUESO “Nadie va a los cumpleaños en verano” (Balear uharteak / Islas Baleares) (*)

23:30 h. FORU PLAZA - PLAZA DE LOS FUEROSLEANDRE “Rien à dire” (Katalunia/Cataluña)

00:00 h. SEKUOIAREN LORATEGIA-JARDIN DE LA SECUOYA (Magdalena, 8)JUANJO MONAGO “La muerte en familia” (Vitoria-Gasteiz)

00:30 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIARODRIGO CUEVAS “El mundo por montera” (Asturias)

LARUNBATA 9 SÁBADO

10:00 h.-14:00 h. ARKUPEAK - LOS ARQUILLOSIRANTZU LEKUE “Txoriak” (Vitoria-Gasteiz)

12:00 h. AIHOTZ PLAZA – PLAZA DEL MACHETEGANSO & CIA “Babo Royal” (Euskadi)

12:00 h. ERDIGUNEKO OINEZKOEN ESPARRUA - ZONA PEATONAL CENTRO PERE HOSTA “Open door” (Katalunia/Cataluña)

12:30 h. FLORIDA PARKEKO KIOSKOA – QUIOSCO DEL PARQUE DE LA FLORIDAD’IRQUE ET FIEN “Sol bemol” (Belgika/Bélgica)

13:00 h. ERDIGUNEKO OINEZKOEN ESPARRUA - ZONA PEATONAL CENTRO (Amaiera: Espainia plaza / final: plaza de España)SOL PICÓ & CONSERVATORIO MUNICIPAL DE DANZA JOSÉ URUÑUELA “Halab” (Katalunia/Cataluña – Vitoria-Gasteiz)

17:00 h.-20:00 h. ARKUPEAK - LOS ARQUILLOSIRANTZU LEKUE “Txoriak” (Vitoria-Gasteiz)

18:00 h. ETXANOBE LORATEGIAK – JARDINES DE ECHANOVEXIP XAP “Transhumancia” (Katalunia/Cataluña)

Page 7: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

18:00 h. JUAN AIALA PLAZA – PLAZA JUAN DE AYALATOI D’ABORD “Encore plus” (Frantzia/Francia)

18:00 h. ARKA PLAZA – PLAZA DEL ARCAAMER I ÁFRICA “Envá” (Katalunia/Cataluña)

18:30 h. AIHOTZ PLAZA – PLAZA DEL MACHETEGANSO & CIA “Babo Royal” (Euskadi)

19:00 h. ERDIGUNEKO OINEZKOEN ESPARRUA - ZONA PEATONAL CENTRO (Amaiera: Espainia plaza / final: plaza de España)SOL PICÓ & CONSERVATORIO MUNICIPAL DE DANZA JOSÉ URUÑUELA “Halab” (Katalunia/Cataluña – Vitoria-Gasteiz)

19:00 h. FORU PLAZA - PLAZA DE LOS FUEROSGODOT “Lullaby” (Portugal)

19:30 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIAICI’BAS “L’envers” (Suitza/Suiza)

20:00 h. AIHOTZ PLAZA - PLAZA DEL MACHETETRAPU ZAHARRA “Sefini” (Euskadi)

20:00 h. SANTA MARIA PLAZA - PLAZA DE SANTA MARIAMARCO VARGAS & CHLOÉ BRÛLÉ “Naufragio universal” (Andaluzia/Andalucía)

20:30 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIAAMAIA ELIZARAN “Block” (Euskadi)

21:00 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIAERTZA “Meeting point” (Euskadi)

21:00 h. FLORIDA PARKEKO KIOSKOA – QUIOSCO DEL PARQUE DE LA FLORIDAD’IRQUE ET FIEN “Sol bemol” (Belgika/Bélgica)

Page 8: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

21:00 h. GOIURI JAUREGIA – PALACIO DE VILLASUSO BALCONY SESSIONS: IRUNE GOÑI (Vitoria-Gasteiz)(*)

21:30 h. ERDIGUNEKO OINEZKOEN ESPARRUA - ZONA PEATONAL CENTRO (Amaiera: Espainia plaza / final: plaza de España)SOL PICÓ & CONSERVATORIO MUNICIPAL DE DANZA JOSÉ URUÑUELA “Halab” (Katalunia/Cataluña – Vitoria-Gasteiz)

22:00 h. ARKUPEAK - LOS ARQUILLOSIRANTZU LEKUE “Txoriak” (Vitoria-Gasteiz)

22:00 h. ARKA PLAZA – PLAZA DEL ARCAAMER I ÁFRICA “Envá” (Katalunia/Cataluña)

22:00 h. JUAN AIALA PLAZA – PLAZA JUAN DE AYALATOI D’ABORD “Encore plus” (Frantzia/Francia)

22:30 h. ANDRE MARIA ZURIAREN PLAZA – PLAZA DE LA VIRGEN BLANCACIRQUE ROUAGES “Sodade” (Frantzia/Francia)

22:30 h. URAREN LORATEGI SEKRETUA (FLORIDAKO IBILBIDEA) – JARDIN SECRETO DEL AGUA (PASEO DE LA FLORIDA)ZURRUNKA “AC-NUN, un ciprés en un desierto” (Vitoria-Gasteiz)

23:00 h. FORU PLAZA - PLAZA DE LOS FUEROSCOMPAÑÍA DE CIRCO eia “inTarsi” (Katalunia/Cataluña)

23:00 h. FRAI ZACARIAS KALEA (ELUR-ZULOAREN INGURUA) C/ FRAY ZACARÍAS (ZONA NEVERA)HERMANOS PICOHUESO “Nadie va a los cumpleaños en verano” (Balear uharteak/Islas Baleares) (*)

00:00 h. SEKUOIAREN LORATEGIA-JARDIN DE LA SECUOYA (Magdalena, 8)JUANJO MONAGO “La muerte en familia” (Vitoria-Gasteiz)

00:00 h. HIRIGUNE HISTORIKOA - CASCO HISTÓRICO THE FARRA MARCHING BAND “De farra por el mundo” (Vitoria-Gasteiz)

Page 9: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

00:30 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIARODRIGO CUEVAS “El mundo por montera” (Asturias)

IGANDEA 10 DOMINGO

10:00 h. ARKUPEAK - LOS ARQUILLOSIRANTZU LEKUE “Txoriak” (Vitoria-Gasteiz)

11:00 h. FLORIDA PARKEKO KIOSKOA – QUIOSCO DEL PARQUE DE LA FLORIDAMYSTERIEUSES COIFFURES “Xori-gizonaren elezaharra” (Iparralde)

11:30 h. ETXANOBE LORATEGIAK – JARDINES DE ECHANOVEXIP XAP “Transhumancia” (Katalunia/Cataluña)

12:00 h. AIHOTZ PLAZA - PLAZA DEL MACHETELOS MOÑEKOS “We-ding!” (Katalunia/Cataluña)

12:00 h. URAREN LORATEGI SEKRETUA (FLORIDAKO IBILBIDEA) – JARDÍN SECRETO DEL AGUA (PASEO DE LA FLORIDA)MADAM KANIBAL “Anatómik” (Frantzia/Francia)

12:00 h. FORU PLAZA - PLAZA DE LOS FUEROSGODOT “Lullaby” (Portugal)

12:30 h. ESPAINIA PLAZA - PLAZA DE ESPAÑAHIKA TEATROA & OINKARI DANTZA TALDEA “Sagartu” (Euskadi)

12:30 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIAICI’BAS “L’envers” (Suitza/Suiza)

12:30 h. FALERINA LORATEGIA – JARDIN DE FALERINANAI “Bola bai!” (Vitoria-Gasteiz)

12:30 h. ARKA PLAZA – PLAZA DEL ARCAJESSICA ARPIN “Kalabazi” (Brasil-Suitza/Brasil-Suiza)

Page 10: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

13:00 h. FORU PLAZA - PLAZA DE LOS FUEROSLA CONTREBANDE “Bal Trap” (Frantzia/Francia)

13:00 h. AIHOTZ PLAZA - PLAZA DEL MACHETETRAPU ZAHARRA “A cal y canto” (Euskadi)

13:00 h. SANTA MARIA PLAZA - PLAZA DE SANTA MARIAMARCO VARGAS & CHLOÉ BRÛLÉ “Naufragio universal” (Andaluzia/Andalucía)

13:30 h. ANDRE MARIA ZURIAREN PLAZA – PLAZA DE LA VIRGEN BLANCALE CHAPITÔ DE NOUVELLE-CALEDONIE “Caillasse” (Kaledonia Berria/Nueva Caledonia)

13:30 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIAERTZA “Meeting point” (Euskadi)

13:30 h. JUAN AIALA PLAZA – PLAZA JUAN DE AYALATOI D’ABORD “Tu viens!” (Frantzia/Francia)

17:30 h. ARKA PLAZA – PLAZA DEL ARCAJESSICA ARPIN “Kalabazi” (Brasil-Suiza/Brasil-Suitza)

18:00 h. FLORIDA PARKEKO KIOSKOA – QUIOSCO DEL PARQUE DE LA FLORIDAMYSTERIEUSES COIFFURES “Xori-gizonaren elezaharra”(La Légende de l’homme oiseau) (Iparralde)

18:00 h. FALERINA LORATEGIA – JARDIN DE FALERINANAI “Bola bai!” (Vitoria-Gasteiz)

18:30 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIAAMAIA ELIZARAN “Block” (Euskadi)

18:30 h. ESPAINIA PLAZA - PLAZA DE ESPAÑATEATRO PARAISO “Lunaticus Circus” (Vitoria-Gasteiz)

Page 11: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

18:30 h. AIHOTZ PLAZA - PLAZA DEL MACHETELOS MOÑEKOS “We-ding!” (Katalunia/Cataluña)

19:00 h. JUAN AIALA PLAZA – PLAZA JUAN DE AYALATOI D’ABORD “Tu viens!” (Frantzia/Francia)

19:00 h. SANTA MARIA PLAZA - PLAZA DE SANTA MARIAHAATIK DANTZA KONPAINIA “Lau eme” (Euskadi)

19:00 h. URAREN LORATEGI SEKRETUA (FLORIDAKO IBILBIDEA) – JARDIN SECRETO DEL AGUA (PASEO DE LA FLORIDA)MADAM KANIBAL “Anatómik” (Frantzia/Francia)

19:30 h. PROBINTZIA PLAZA - PLAZA DE LA PROVINCIACOMPAÑÍA NATXO MONTERO_DANZA “Barbecho” (Euskadi)

19:30 h. ANDRE MARIA ZURIAREN PLAZA – PLAZA DE LA VIRGEN BLANCALE CHAPITÔ DE NOUVELLE-CALEDONIE “Caillasse” (Kaledonia Berria/Nueva Caledonia)

20:00 h. ARKUPEAK - LOS ARQUILLOSIRANTZU LEKUE “Txoriak” (Vitoria-Gasteiz)

20:30 h. FORU PLAZA - PLAZA DE LOS FUEROSLA CONTREBANDE “Bal Trap” (Frantzia/Francia)

BUKAERA IKUSKIZUNA / ESPECTÁCULO DE CLAUSURA

(*) Balcony Sessions eta Hermanos Picohueso ikuskizunetarako gonbit-txartelak ekainaren 2tik aurrera jaso ahalko dira, KaldeArtek Urrezko Zeledonen plazan jartzen duen informazio gunean. Lekuak mugatuak dira.

(*) Las invitaciones para Balcony Sessions y Hermanos Picohueso se podrán recoger a partir del 2 de junio en el stand informativo de KaldeArte situado en la plaza de los Celedones de Oro. Aforo limitado.

Page 12: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

1 ANDRE MARIA ZURIAREN PLAZA - ESPAINIA PLAZA / PLAZA VIRGEN BLANCA - PLAZA ESPAÑA

Cirque Rouages

Sol Picó & Conservatorio Municipal de Danza José Uruñuela

Hika Teatroa & Oinkari Dantza Taldea

Le Chapitô de Nouvelle-Caledonie

Teatro Paraiso

2 PLAZA DE LOS FUEROS / FORU PLAZA

Leandre

Godot

Compañía de Circo “eia”

La Contrebande

3 HIRIGUNE HISTORIKOA / CASCO HISTÓRICO

Irantzu Lekue

Rojo Telón

Balcony Sessions

Hermanos Picohueso

Ganso & Cia

Xip Xap

Trapu Zaharra

Marcos Vargas & Chloé Brûlé

The Farra Marching Band

Los Moñekos

Nai

Haatik Dantza Konpainia

4 ARKA PLAZA ETA INGURUKOAK / PLAZA DEL ARCA Y ALREDEDORES

Pere Hosta

Aimar & Cia

Amer I África

Jessica Arpin

5 PROBINTZIA PLAZA - JUAN AIALA PLAZA /PLAZA DE LA PROVINCIA - PLAZA JUAN DE AYALA

Rodrigo Cuevas

Toi D´Abord

Ici´Bas

Amaia Elizaran

Ertza

Natxo Montero

6 FLORIDA PARKEA ETA INGURUKOAK / PARQUE DE LA FLORIDA y ALREDEDORES

D’irque et Fien

Mysterieuses Coiffures

Juanjo Monago

Zurrunka

Madam Kanibal

Page 13: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

Probintzia Pz Pz de la Provincia

Foru Plaza Plaza de los Fueros

Arka Plaza Plaza del Arca

Hirigune Historikoa Casco Histórico

Andre Maria Zuriaren Plaza Plaza de la Virgen Blanca

Juan de Ayala pz Pz Juan de Ayala

Espainia PlazaPlaza de España

Florida parkeaParque de La Florida

Informazio Gunea Stand Informativo

3

2

4

6

1

5

Page 14: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

IRANTZU LEKUE “Txoriak” (Vitoria-Gasteiz)

ARKUPEAK / LOS ARQUILLOS

ERABATEKO ESTREINALDIA / ESTRENO ABSOLUTO

Txoriak lanak askatasunaren kontzeptua hartzen du abiapuntutzat, ideien, artearen, irudimenaren eta sorkuntzaren bidez gora egiteko, helburuak lortzeko, hegan egi-teko, gainditzeko eta eraldatzeko aukera. Milaka hegaztik osatzen dute arte insta-lazioa; Arkupeetatik saldoka hegaldatu eta, batuta, inguruko kaleak kolorez beteko dituzte, sintonia bat osatuz. Berdinak eta aldi berean ezberdinak, KaldeArte hartzen duten txoritxoek pozez eta mugimendua beteko dute hiriko alde historiko hori. Irantzu Lekue Gasteizko artista garaikidea eta muralgilea da. Artea baliatuz eral-daketa sozialaren alde lan egiten du, kultura berrikuntzaren, arte kontzeptualaren eta arte irisgarriaren bitartez. Herritarren partaidetza gakoa da haren arte-instala-zioetan, baina bideo-artea, pintura eta eskultura ere lantzen ditu.

Txoriak parte del concepto de libertad, de la posibilidad de ascender, lograr ob-jetivos, volar, superar y transformar mediante las ideas, el arte, la imaginación y la creación. La instalación artística se compone de miles de aves, que unidas en bandadas, prenden el vuelo en la zona de Los Arquillos de la ciudad hasta unirse y elevar, en sintonía, el color a las calles adyacentes. Iguales pero diferentes, cada uno de los pajarillos que invadan KaldeArte llenarán de alegría y dinamismo esta zona histórica de la ciudad. Irantzu Lekue es artista contemporánea y muralista de Vitoria-Gasteiz. Trabaja por la transformación social desde el arte a través de la innovación cultural, el arte conceptual y el arte accesible. La participación ciudadana es clave en sus ins-talaciones artísticas si bien trabaja también el videoarte, la pintura y la escultura.

Page 15: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

Txoriak margotu eta instalatzeko parte hartzeko lantegia Taller participativo de pintado e instalación de pájaros:Ostirala 8 Viernes: 10:00etatik 14:00etara eta 17:00etatik 20:00etara

de 10:00 a 14:00 y de 17:00 a 20:00Larunbata 9 Sábado: 10:00etatik 14:00etara eta 17:00etatik 20:00etara

de 10:00 a 14:00 y de 17:00 a 20:00Igandea 10 Domingo: 10:00etatik 14:00etara | De 10:00 a 14:00

Arte instalazioa | Instalación artística:Larunbata 9 Sábado: 22:00

Txoriak askatzea | Liberación de pájaros:Igandea 10 Domingo: 20:00

Page 16: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

D´IRQUE ET FIEN “Sol bemol” (Belgika/Bélgica)

FLORIDA PARKEKO KIOSKOA / QUIOSCO DEL PARQUE DE LA FLORIDA

Ostirala 8 Viernes 19:00Larunbata 9 Sábado 12:30, 21:00 Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 60’

Denok gabiltza bidean, maletak beteta, bi-daian topatzen ditugun esperientziak bizitzen. Batzuetan oreka galtzen dugu, ez baita erraza harmoniari eustea. Bakoitzak bere hizkuntza dakar, eta gurea zirkuarena da.Sol Bemol lan ameslari eta zirtolaria da, za-lantzarik gabe. Dirk eta Fien bikote irudimen-tsua da, eta biak elkarren osagarriak dira, hala eguneroko bizitzan nola beren ikuskizun poetiko eta zirraragarrietan. Oraindik gure arimetan —batzuetan ongi ezkutuan— ge-ratzen den haurtzaroa kitzikatzen dute. Lehen saria Valladolideko TACen (2017).

Page 17: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

Todos estamos en camino con las maletas llenas viviendo las experiencias que encontramos en nuestro viaje. A veces perdemos el equilibrio, no es fácil mantener la armonía. Cada una contribuye con su propio idioma y el nuestro es el del circo.Sol Bemol es indudablemente soñadora y graciosa. Dirk y Fien es un dúo creativo y complementario, tan en la vida diaria como en sus espectáculos poéticos y emocionantes. Estimulan la infancia que está todavía en nuestras almas, a veces bien escondida. Primer Premio TAC Valladolid 2017.

© Haster Bakker

Page 18: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

PERE HOSTA “Open door” (Katalunia/Cataluña)

KALEZ KALEKO IKUSKIZUNA - ERDIGUNEKO OINEZKOEN ESPARRUA / ESPECTACULO ITINERANTE - ZONA PEATONAL CENTRO

Ostirala 8 Viernes 19:30Larunbata 9 Sábado 12:00Iraupena / Duración: 35’

Ate bat agertzen da ezerezetik... bai aukera paregabea ireki eta beste al-dean zer dagoen ikusteko! Kontua da beste aldean ere geu gaudela, gure eguneroko bizitza... baita pertsonaia xelebre, bitxi, surrealista eta aldika asmotsu bat ere, atea hara eta hona daramana, garraiatzen duen bitartean dibertitzeko beharra baitu. Igaro zai-tezte atean zehar, betiko kalea beste modu batean bizi ahal izateko eta egu-nerokoa harrigarri bihurtzeko.

Aparece una puerta de la nada… ¡qué gran oportunidad para abrirla!, y saber qué hay al otro lado. Pero resulta que al otro lado también estamos nosotros, nuestra vida de cada día,… y también un personaje excéntrico, curioso, surrealista y en momentos ingenioso… que trae la puerta y la deja aquí y allá con la necesi-dad de transportarla divirtiéndose. Pasen

a través de la puerta para po-der vivir de manera diferente

la calle de cada día y hacer lo cotidiano… sorpren-

dente.

Page 19: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

ROJO TELÓN “Soy ellas/Haiek naiz” (Euskadi)

AIHOTZ PLAZA / PLAZA DEL MACHETE

Ostirala 8 Viernes 20:00Iraupena / Duración: 50’ Euskara, gaztelania eta zeinu-hizkuntza / Euskera, castellano y lengua de signos.

“Soy ellas/Haiek naiz” propone un viaje emocional íntimo a la vez que divertido de tres personajes mujeres, que se encuentran en el mismo camino y deciden seguir el viaje juntas: nacemos, y crecemos, trabajamos y nos cansamos, amamos y so-ñamos, nos enfadamos y nos asustamos. Pero todo será más fácil si lo hacemos juntas, (sobre todo cuando una de ellas es sorda y sin embargo es la única que habla). Espectáculo poético que pone en escena a tres mujeres con algo primordial en común: las tres viven y trabajan circo.

“Soy ellas/Haiek naiz” la-nak bidaia emozional eta intimoa proposatzen du eta, aldi berean, dibertigarria. Bidean topo egiten duten hiru emakume dira, bidaia elkarrekin jarraitzea erabaki dutenak. Izan ere, jaio eta hazi egiten gara, lan egin eta nekatu egiten gara, maitatu eta amets egiten dugu, haserretzen gara eta bel-durtzen. Baina dena errazagoa litzateke elkarrekin eginez gero (batez ere kideetako bat gorra bada eta, hala ere, hitz egiten duen bakarra). Ikuskizun poetikoa, agerto-kira garrantzi handiko zerbait partekatzen duten hiru emakume dakartzana: hirurek zirkua bizi eta lantzen dute.

©Guilán

Page 20: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS

GOIURI JAUREGIA / PALACIO DE VILLASUSO

Balkoi pribilegiatu batetik, pertsona talde txiki batek gure hiriko bi artistaren propo-samenez gozatuko du. KaldeArtek koproduzitutakoa.

Desde un balcón privilegiado, un reducido grupo de personas, disfrutando con las propuestas de dos artistas de nuestra ciudad. Coproducido por KaldeArte.

“DR. SAX” (Vitoria-Gasteiz) Ostirala 8 Viernes 21:00Iraupena / Duración: 40’

Helduentzako ikuskizuna, gonbit-txartelaz (*) / Es-pectáculo para adultos con invitación (*)

Doctor Sax Txusen —Arenna talde gasteizta-rreko abeslaria— bakarkako proiektua da, folk intimista eta sutsuago baten aukerak arakatu nahi izan baititu. Doctor Sax-ek gita-rra eta ahotsa nahikoa dituenaren askatasuna besarkatzen du, proposamen aparteko eta pertsonala eskaintzeko.

Doctor Sax es el proyecto de Txus, vocalista de los gasteiztarras Arenna, que con su proyecto en solitario ahonda en las posibilidades del folk de corte más intimista y pasional. Doctor Sax abraza la libertad de quien no necesita más que una guitarra y una voz para ofrecer-nos una propuesta única y personal.

Page 21: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS BALCONY SESSIONS

“IRUNE GOÑI” (Vitoria-Gasteiz)Larunbata 9 Sábado 21:00Iraupena / Duración: 40’Euskaraz

Helduentzako ikuskizuna, gonbit-txartelaz (*) / Espectáculo para adultos con invitación (*)

Txikitatik abeslaria izan naiz eta bi taldetan egon naiz abeslari moduan. Duela urte batzuk, nere kabuz gitarra jotzen hasi nintzen eta abesti propioak eta bertsioak egiten ditut. Nire abestiak egiterako orduan nere senti-menduak adierazten eta kritikoa izaten saiatzen naiz. Ez dut estilo propiorik, musika mota desberdinak probatzen saiatzen naiz, hala nola, rock, blues... Gehien maite duda-na, momentu konkretu batean sortutako musikak pertso-nengan eragin dezaken sentimendu nahastea da.

He cantado desde pequeña, y he sido vocalista en dos grupos. Hace unos años empecé a tocar la guitarra por mi cuenta, e interpreto mis propias canciones y versiones. Cuando creo mis composiciones intento expresar mis sentimientos y ser crítica. No tengo un estilo propio, voy probando distintos tipos de música: rock, blues... Lo que más me gusta es la mezcla de sentimientos que una música nacida en un momento concreto puede provocar en la gente.

(*) Gonbidapenak ekainaren 2tik aurrera jaso ahalko dira, KaldeArtek Urrezko Zeledonen plazan jartzen duen informazio gunean. Lekuak mugatuak dira.(*) Las invitaciones se podrán recoger a partir del 2 de junio en el stand informativo de KaldeAr-te situado en la plaza de los Celedones de oro. Aforo limitado.

Page 22: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

CIRQUE ROUAGES “Sodade” (Frantzia/Francia)

ANDRE MARIA ZURIAREN PLAZA / PLAZA DE LA VIRGEN BLANCA

Ostirala 8 Viernes 22:30Larunbata 9 Sábado 22:30Iraupena / Duración: 50’

Mundu osoan barrena 100 emanalditik gora eskaini duen ikuskizuna da Sodade, erbeste-ratuaren sentipenaz, herriminaz, hitz eginez. Altuera handiko alegia da, bizitzaren goraza-rrea, bi gurpil handik eta kable amaiezin batek osatutako egitura bakarraren gainean akroba-ziak eginez. Zuzeneko musikak mugimendua koloreztatu eta gorputzak eta egitura soinuz beteko ditu. Zirku konpainia onenaren saria Valladolideko TAC-en (2016).

Con más de 100 representaciones a lo largo de todo el mundo, Sodade habla del senti-miento del exiliado, de la nostalgia. Es una fá-bula a gran altura, un himno a la vida, acroba-cias sobre una estructura única formada por dos grandes ruedas y un cable infinito. Músi-ca en vivo para colorear el movimiento y dar sonido a los cuerpos y la estructura. Premio Mejor Compañía Circo TAC Valladolid 2016.

Page 23: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

HASIERAKO IKUSKIZUNA / ESPECTÁCULO INAUGURAL

Page 24: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

AIMAR & CIA “Etxea” (Euskadi)

ARKA PLAZA / PLAZA DEL ARCA

Ostirala 8 Viernes 20:30Iraupena / Duración: 45’

Hutsetik hastea, sustrai berriak bota-tzea, errealitate berriak aurkitzea, beste ingurune batera moldatzea. Nostalgia, euforia, berotasun sentimenduak... Etxea iragaitzaz eta etxea sortzeaz mintzo den ikuskizuna da. Zirku garaikidearen bidez, bidaia liluragarri bati buruzko istorio sin-ple bat kontatu nahi da, harrerako etxeari omenaldia egitea. Etxearen eta identita-tearen kontzeptuak eskutik lotuta, clown teknikak, masta txinatarra, akrobaziak eta orekak baliatuz.

Empezar de cero, echar nuevas raíces, encontrar nuevas realidades, hacerse a un nuevo entorno. Sentimientos de nostalgia, euforia, calidez… Etxea es un espectáculo que habla de los tránsitos y la necesidad de crear un hogar. Circo contemporáneo para relatar una histo-ria sencilla sobre un viaje fantástico, un homenaje al hogar de acogida. Los con-ceptos de hogar e identidad de la mano a partir de las técnicas del clown, el mástil chino, acrobacias y equilibrios.

Page 25: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

HERMANOS PICOHUESO “Nadie va a los cumpleaños en verano” (Balear uharteak /Islas Baleares)

FRAI ZACARIAS KALEA (MARTIN TTIPIA LEKUA) / CALLE FRAY ZACARIAS (ESPACIO MARTIN TTIPIA)

Ostirala 8 Viernes 23:00Larunbata 9 Sábado 23:00Iraupena / Duración: 70’ Gonbit-txartelaz (*) / Espectáculo con invitación (*)

Zergatik ez doa inor urtebetetzeetara udan?Superheroi bihurtu al dira urtebetetze-egunean gogoratzen ez dituzten neskak?Zer egiten da jaten ez diren ogitartekoekin, edo soberan geratu-tako patatekin? Xalotasunaren eta arazo existentzialen arteko jolasa, bereziki galdera hau egiten duena: zergatik egiten dugu egiten duguna?

¿Por qué nadie va a los cumpleaños en verano?¿Se han convertido en superheroínas las que no son recorda-das el día de su cumpleaños?¿Qué se hace con todos los sand-wiches que no se comen o con las patatas que sobran? Un juego entre la inocencia, los problemas existenciales y so-bretodo la pregunta: ¿por qué hacemos lo que hacemos?

(*)Gonbidapenak ekainaren 2tik aurrera jaso ahalko dira, KaldeArtek Urrezko Ze-ledonen plazan jartzen duen informazio gunean. Lekuak mugatuak dira.Las invitaciones se podrán recoger a par-tir del 2 de junio en el stand informativo de KaldeArte situado en la plaza de los Celedones de oro. Aforo limitado.

©M

arga

. f. V

illal

onga

Page 26: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

LEANDRE “Rien à dire” (Katalunia/Cataluña)

FORU PLAZA / PLAZA DE LOS FUEROS

Ostirala 8 Viernes 23:30 Iraupena / Duración: 60’

Maitasun bila dabilen sentipen eskalea balitz bezala, Leandrek bere etxearen silueta instalatzen du, eta bere bizitzaren zati bat partekatzera gonbidatzen gaitu. Bakarrik dago, baina haren atea irekita dago, eta ongi etorria ematen digu poesiaz bete-

tako mundu batera, non denak esanahi ezberdina hartzen duen. Eta premia gorria magia bihurtzen da. Dena da posible. Umorea beti presente dago, eta ironia beti da samurra.Sartu! Sekula ahaztuko ez du-zuen betikotasun une bat biziko duzue! Ciutat de Barcelona zirku saria eta Kataluniako zirku saria eszenaratze onenari.

Como un vagabundo de sen-timientos en busca del amor, Leandre instala la silueta de su casa y nos da la bienvenida para compartir un trozo de su vida. Está solo, pero su puerta

permanece abierta y nos invita a entrar en un mundo lleno de poesía donde todo adquiere un significado diferente. Y la miseria se convierte en magia. Todo se vuelve posible. El humor siempre está presente y la ironía siempre es tierna.Entrad: ¡viviréis un momento de eternidad que no olvidaréis! Premio de Circo Ciutat de Barcelona y Premio de Circo de Catalunya a la mejor puesta en escena.

Page 27: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

JUANJO MONAGO “La muerte en familia” (Vitoria-Gasteiz)

SEKUOIAREN LORATEGIA / JARDIN DE LA SECUOYA (Magdalena, 8)

Ostirala 8 Viernes 00:00Larunbata 9 Sábado 00:00Helduentzako ikuskizuna / Espectáculo para adultosLekuak mugatuak dira / Aforo limitadoIraupena / Duración: 45’

Aktore gasteiztarrak XIX. eta XX. mendeko emaku-meek idatzitako hiru ipuin dramatizatuko ditu. Ziur aski beldurra da haurtzaroarekin lotura handiena duten emozioetako bat. Beharbada, guztiok egin be-har diegu aurre gure beldurrei; beste batzuek diote monotoniatik aldentzen gaituztela, edo agian ez... agian errealitate hori, alde ilun hori... eguneroko bizitzan dago. Gizonek eta emakumeek era ezber-dinean antzematen dugu esperientzia hori? Akaso bai, akaso ez. Egunerokoa esperientzia bihurtu, harmoniaren horma hautsi eta amildegira jauzi egin.

El actor vitoriano dramatiza tres cuentos escritos por mujeres escritoras de los siglos XIX y XX. Proba-blemente no hay muchas emociones tan infantiles como el miedo…de niñas…de niños…Es proba-ble que todos y todas necesitemos enfrentarnos a nuestros propios temores, otros dicen que nos ale-jan de la monotonía.. o quizás no.. quizás esa realidad esté en la vida diaria..,ese lado oscuro. Percibimos de distinta forma hombres y mujeres esa experiencia.., probablemente si... o no... Convertir lo cotidiano en una experiencia, romper la pared de lo armonioso y saltar al vacío.

©Eider Bernaola/Daniel Llano

Page 28: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

RODRIGO CUEVAS “El mundo por montera” (Asturias)

PROBINTZIA PLAZA / PLAZA DE LA PROVINCIA

Ostirala 8 Viernes 00:30Larunbata 9 Sábado 00:30Iraupena / Duración: 80’

Rodrigo Cuevas konpositore, abeslari, soinu-jotzaile eta perkusio-jotzaile as-turiarra da. Artista osoa. Haren izar he-rrikoiak kontrakulturaren aldiriak argitzen ditu. Haren benetakotasunak mozorroa kentzen dio edozein itxurakeriari. Kontzer-tu-ikuskizun honetan, penintsulako folk sustraien berrikusketa dibertigarria pro-posatzen du, zuzentasunaren mugak le-herrarazten dituen diskurtso distiratsu eta sexy batez. Synth folk eta glam doinua nahasten ditu, kabaret estilo petoenean. Zapore, oihartzun eta eragin sorta zabala-ren sintesi ariketa haluzinagarria. 2016ko Amas saria errebelazio artistari.

Rodrigo Cuevas es un compositor, cantante, acordeonista y percusionista asturiano. Un artista total. Su estrella populista ilumina los arrabales de la contracultura. Su autenticidad desenmascara cualquier impostura. Con este concierto-espectáculo propone una divertida revisión de las raíces folk peninsulares con un discurso bri-llante y sexy que hace saltar por los aires la continencia de la corrección. Su música es synth folk y tonada glam, al más puro estilo cabaretero. Un alucinante ejercicio de síntesis con un amplio abanico de sabores, ecos y confluencias. Premio Amas 2016 al Artista Revelación.

©Alberto Morante

Page 29: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

GANSO & CIA “Babo Royal” (Euskadi)

AIHOTZ PLAZA / PLAZA DEL MACHETE

Larunbata 9 Sábado 12:00, 18:30 Iraupena / Duración: 55´Kaldeartek KoproduzitutakoaCoproducido por KaldeArte

Un imperio de 50 m2, un rey lunático y un trovador singular. Un pequeño territorio donde reina la excentricidad.

Suenan las trom-petas, ondean las banderolas ¡Que de comienzo el festejo! Babo Royal es un juego donde las je-rarquías se invierten, donde lo previsible sorprende, donde están prohibidas la cordura y la normali-dad. Clown, lenguaje gestual y música en vivo. Premio a la me-

jor interpretación en Feten (Feria Eu-ropea de Artes Escénicas para Niños y Niñas) 2017

50 m2-ko inperioa, errege ero bat eta trobadore bitxi bat. Xelebrekeria nagu-si den lurralde txikia. Tronpetak joka ari dira, banderatxoak airean mugitzen. Has dadila ospakizuna! Babo Royal jolasa da: hierarkiak buruz behera jartzen dira, aurrez ikus daitekee-na harrigarri bihur-tzen da, zentzua eta normaltasuna debe-katuta daude. Clown, keinu hizkuntza eta zuzeneko musika. Interpretazio onena-ren saria 2017ko Haurrentzako Arte Eszenikoen Europar Azokan (FETEN).

Page 30: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

ERDIGUNEKO OINEZKOEN ESPARRUA – ZONA PEATONAL CENTRO (Amaiera: Espainia plaza / Final: plaza de España

Larunbata 9 Sábado 13:00, 19:00, 21:30 Iraupena / Duración: 45´

Halab Alepo (Siria) hiriak antzina zuen izena da. Beren jatorrizko herrialdeetako terroretik ihes egiteko Mediterraneon beren bizitzak arriskatzen dituzten errefuxiatuen drama humanitarioa ikusarazi eta horretaz sentsibilizatu nahi du. Halab apaindura gutxiko pieza da, baina oso hunkigarria, konprometitua, zirraragarria eta, aldi berean, lazgarria, dantzaren hizkuntza poetikoaren bitartez milaka pertso-nak sufritzen duten errealitate izugarrira hurbiltzen baikaitu. Sol Picó koreografoak —Dantza Sari Nazionala 2016an eta MadWomen Award 2017an— José Uruñuela Udal Dantza Kontserbatorioko ikasleak zuzendu ditu, aurrekaririk gabeko ikuskizun batean.

Halab es el nombre que recibía antiguamente la ciudad de Alepo en Siria. Pretende sensibilizar y dar visibilidad al drama humani-tario de los refugiados que cada día arriesgan sus vidas en el mar Mediterráneo para huir del terror de sus países de origen. Con mú-sica en directo de Pere Jou, Halab es una pieza austera, pero muy impactante, comprometida, emocionante y a la vez sobrecogedora, que a través del lenguaje poético de la danza nos acerca a una terrible realidad que sufren miles de personas. La coreógrafa Sol Picó, Premio Nacional de Danza 2016 y Premio MadWomen Award 2017 dirige a los alumnos del Conservatorio Municipal de Danza José Uruñuela en un espectáculo sin precedentes.

SOL PICÓ & CONSERVATORIO MUNICIPAL DE DANZA “JOSÉ URUÑUELA” UDAL DANTZA KONTSERBATORIOA “Halab” (Katalunia/Cataluña – Vitoria-Gasteiz)

Page 31: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

SOL PICÓ & CONSERVATORIO MUNICIPAL DE DANZA “JOSÉ URUÑUELA” UDAL DANTZA KONTSERBATORIOA “Halab” (Katalunia/Cataluña – Vitoria-Gasteiz)

Page 32: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

XIP XAP “Transhumancia” (Katalunia/Cataluña)

ETXANOBE LORATEGIAK / JARDINES DE ECHANOVE

Larunbata 9 Sábado 18:00Igandea 10 Domingo 11:30Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 50´

Transhumantzia abere-taldeekin larre egokien bila egin ohi den sasoiko migrazioa da. Lleidako konpainia honetako artzainek, beren ikuskizun ibiltariarekin, jendea antzerkiaz gozatzeko biltzen den lekura darama abere-taldea. Artzainak, ahuntzak

eta txakur bat dira per-tsonaia nagusiak, baina agian zeu izango zara azkenean protagonista. Ba al dakizu aziendak jezten? Eta zer moduz moldatzen zara otsoare-na egiten?

La trashumancia es la migración estacional de rebaños en busca de pastos allí donde haya dependiendo de la épo-ca del año. Los pastores de esta compañía lerida-

na, con su espectáculo itinerante, trasladan su rebaño allí donde el público está reunido para disfrutar del teatro. Pastores, cabras y un perro son los personajes principales, pero quizás acabes siendo tú el protagonista. ¿Sabes ordeñar?¿Qué tal se te da hacer de lobo?

Page 33: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

AMER I ÁFRICA “Envá” (Katalunia/Cataluña)

ARKA PLAZA / PLAZA DEL ARCA

Larunbata 9 Sábado 18:00, 22:00 Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 50´

Envá (trenkada) Kataluniako zirku-konpainia gazte horren kaleko lehen ikuskizun handia da. Lastozko unibertso berezi bat, ekintzaz, zolitasunez eta umorez betea. 250 kg lastoren (*) eta 125 kg giza masaren artean, bi pertsona helburu jakinik gabe ari dira giza harremanen berezitasunez, mugimendua, orekak, umorea eta espazioaren konposizioa baliatuz.(*) Lastoak alergia erreakzioa eragin diezaieke pertsona sentiberei.

Envá (tabique) es el primer gran espectáculo de calle de esta joven compañía ca-talana de circo. Un universo particular de paja lleno de acción, sutileza y humor. Entre 250 kg de paja (*) y 125 kg de masa humana, dos personas divagan a través del movimiento, los equilibrios, el humor y la composición del espacio, sobre las peculiaridades de las relaciones humanas.(*) La paja puede provocar una reacción alérgica en aquellas personas con sensibilidad.

Page 34: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

TOI D´ABORD (Frantzia/Francia)

JUAN AIALA PLAZA / PLAZA JUAN DE AYALA

ZIRKU TXIKIA AIRE ZABALEAN / UN MINICIRCO AL AIRE LIBRE

“Encore plus”Larunbata 9 Sábado 18:00, 22:00 Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 60´

Lyongo zirku eskolan osatutako bikote horrek Encore plus ikuskizuna eskaintzen digu: bi akrobata kulunka baten gainean, aspaldiko amets bat bete nahian: hegan egitea. Arriskua handia da. Elkarrekin har tzen dute arnasa, amets egiten eta beldurrei erronka jo tzen. Ikusleak dira haien konplizeak. Haiek sinesten badute, hegan egiten badute, jende guztiak egiten du hegan.

Este dúo formado en la escuela de circo de Lyon nos ofrece Encore plus, dos acró-batas sobre un balancín, con el objetivo de realizar un viejo sueño, volar. El riesgo es grande. Respiran sueñan y desafían sus miedos juntos. El público es cómplice. Si lo creen, si vuelan, todo el mundo vuela.

Page 35: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

“Tu viens!”

Igandea 10 Domingo 13:30, 19:00 Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 60´

Tu viens bi pertsonaiak -bata lotsatia eta bestea kar tsua- egiten duten malabare jokoa da; pilotek, gorputzek, keinuek eta mugimenduek harreman indartsu eta aldi berean oso hauskor baten muinera eramango gaituzte.

Tu viens es un juego de malabares en-tre un personaje tímido y otro impetuo-so, donde las pelotas, los cuerpos, los gestos y los sentimientos nos llevan al corazón de una relación fuerte y también muy frágil.

©Arthur Bramao

Page 36: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

GODOT “Lullaby” (Portugal)

Ikuskizun dinamikoa, publikoari performance komiko eta probokatzaile batean zuze-nean parte hartzeko aukera eskatzen diona, pailazo zirikatzaile baten eta ikuslearen arteko inprobisazioari irekia baita. Abentura honetan, irribarrearen, konplizitatearen eta emozioaren bila joango gara denok, giro poetiko batean murgildurik, zuzeneko musikak elikatua, jolas mundu berri baterako bidean. 2015eko Imaginarius errebela-zio saria eta 2015eko Off Circada saria . Cirque du Soleil-ek Lullaby lanaren sortzaile eta interprete Rui Paixao hautatu du hurrengo ekoizpenerako.

Espectáculo dinámico con la participación directa del público, en una performance cómica y provocadora que abre espacio al juego de improvisación entre un payaso

transgresor y el espectador. En esta aventura, partimos todos a la búsqueda de la sonrisa, de la complicidad y de la emoción, embarcando en un ambiente poético, alimentado por la música en directo, rumbo a un nuevo mundo de juegos. Premio Revelación Imaginarius 2015 y Premio Off Circada 2015. Rui Paixao, creador e intérprete de Lullaby, acaba de ser seleccionado por Cirque du Soleil para su próxima producción.

FORU PLAZA – PLAZA DE LOS FUEROS

Larunbata 9 Sábado 19:00Igandea 10 Domingo 12:00Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 45´

Page 37: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

©Massimiliano Rossetto

ICI´BAS “L´envers” (Suitza/Suiza)

PROBINTZIA PLAZA / PLAZA DE LA PROVINCIA

Larunbata 9 Sábado 19:30 Igandea 10 Domingo 12:30Iraupena / Duración: 40´

Erotasun ukitu bat, edozein kale kantoitan. Txoko abegikor bat, naturaren lasaitasu-na iradokitzen duena, bertan galtzeko. Belar artifizialez osatutako zirkulua, gelditu eta aire freskoa arnasteko. Baina, bat-batean, leku hori borroka lekua bihurtuko da, txakur eta otso baten artean, haurtzaroaren eta helduaroaren artean, dantzaren eta zirkuaren artean. Ikuskizun berri onenaren saria 2017ko Umore Azokan.

Un toque de locura a la vuelta de la esquina. Un rincón acogedor que evoca la sere-nidad de la naturaleza y en la que podemos perdernos. Un círculo de hierba artificial donde pararse y respirar aire fresco. Pero de repente este espacio se convierte en campo de batalla entre un perro y un lobo, entre la infancia y la edad adulta, entre la danza y el circo. Premio Umore Azoka 2017 al Mejor Espectáculo Emergente.

Page 38: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

TRAPU ZAHARRA (EuSkadi)

KALDEARTEREN OMENALDI-AITORPENA KALEKO EUSKAL KONPAI-NIA BETERANO HORRI, 35. URTEURRENEANHOMENAJE-RECONOCIMIENTO DE KALDEARTE A ESTA VETERANA COMPAÑÍA VASCA DE CALLE EN SU 35º ANIVERSARIO

“Sefini”

AIHOTZ PLAZA / PLAZA DEL MACHETE

Larunbata 9 Sábado 20:00 Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 50´

Urte asko dituen konpainia bateko bi aktore beteranok ixtera behar-tuta daude, kontratuen prekarie-tatea dela eta. Material guztiaren salmenta aitzakia izango da ibilbi-de artistikoa gogoratzeko, malenkoniaz eta amorruz, eta aldi berean irauteko duten azkenengo proposamena aurkezteko: “saltxitxa-autoa”. Haien asmoa da plazaz plaza bira egitea, ohiko ikusleen ajea baretuz.

Dos veteranos actores de una vieja compañía se ven obligados a cerrar ante la precariedad de sus contratos. La venta de todo su material servirá de pretexto para repasar entre melancolía y mala leche su trayectoria artística y a la vez pre-sentar una última propuesta para sobrevivir: “El Salchi-Auto“.Un proyecto con el que piensan girar por las diferentes plazas amansando la resaca de sus habituales espectadores.

Page 39: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

“A cal y canto”

AIHOTZ PLAZA / PLAZA DEL MACHETE

Igandea 10 Domingo 13:00Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 50´

Hirurogei urte betetzear diren senar-emazte batzuk ozta-ozta bizi dira 31 urte dituen Koldo semearekin, zeinak ez baitu sekula lan egin. Egoera jasanezin horrek kalera bultzatu ditu gurasoak, protesta berezia egitera. Bitartean, bikote kezkatua lekuz kanpo utziko duten kontraesan zaharrak azaleratuko dira berriro.

Un matrimonio al borde de los sesenta malvive con su hijo Koldo, de 31 años, que no ha trabajado jamás. Esta situación insostenible lanza a sus padres a la calle a hacer una protesta singular. En el transcurso renacerán viejas contradicciones que descolocarán a esta angustiada pareja.

Page 40: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

MARCO VARGAS & CHLOÉ BRÛLÉ “Naufragio universal” (Andaluzia/Andalucía)

SANTA MARIA PLAZA / PLAZA DE SANTA MARIA

Larunbata 9 Sábado 20:00Igandea 10 Domingo 13:00Iraupena / Duración: 20´

Naufragio bat da abiapuntua. Lekurik gabeko gizakiak, erlazionatzera, irtenbide bat bilatzera behartuta. Mugitzeko premiak ezartzen ditu jarraibideak, eta osagai sin-pleen laguntzaz urratuko dituzte bideak, espazioak eraikiz eta konkistatuz. Marco Vargas eta Chloé Brûlék flamenkoari buruzko ikuspegia partekatzen dute, dantza gisa ulertzen baitute. Istorioak kontatuneta partekatzea da haien helburu nagusia, mugimenduaren bidez beren kezkak adieraziz.

Un naufragio es el punto de partida. Seres humanos desu-bicados y abocados a relacio-narse, a buscar una salida. La necesidad de moverse marca las pautas en el trayecto y con la ayuda de simples elementos abrirán caminos construyendo y conquistando espacios. La unión de Marco Vargas y Chloé Brûlé se caracteriza por una visión compartida de entender el baile flamenco como danza. Su interés principal es tratar de contar y compartir historias, expresando de forma narrativa a través del movimiento sus inquietudes.

©Luis Castilla

Page 41: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

AMAIA ELIZARAN “Block” (Euskadi)

PROBINTZIA PLAZA / PLAZA DE LA PROVINCIA

Larunbata 9 Sábado 20:30Igandea 10 Domingo 18:30Iraupena / Duración: 15´

Block gorputzaren bidez erlazionatzen diren bi emakume dira, elkarri kontra egiten dioten eta elkar blokeatzen duten indarrak sortzen dituztenak. Garai batzuetan, gi-zakiok ez dugu asmatzen jariotasunez adierazten, eta kosta egiten zaigu gauzei zen-tzua aurkitzea. Blokeatu, butxatu, eragotzi, geldiarazi, oztopatu, bakandu... Blokeoak bizimodu arruntarekin jarraitzea eragozten dio pertsona bati, eta hainbat modutan eragin. Amaia Elizaran koreografo eta dantzariak Karrikan plataformak hautatutako proiektua aurkezten du, Leire Otamendi eta Lander Zalakainekin batera.

Block se compone de dos mujeres que se relacionan mediante el cuerpo generando fuerzas opuestas y de bloqueo entre ellas. Los seres humanos, a veces, atravesamos etapas en las cuales no podemos expre-sarnos con fluidez y nos cuesta encontrar el sentido a las cosas. Bloquear, obstruir, impedir, inmovilizar, obstaculizar, aislar... Un bloqueo impide que una persona continúe su vida con normalidad y puede afectarle de diferentes maneras. La co-reógrafa y bailarina Amaia Elizaran, junto con Leire Otamendi y Lander Zalakain, presenta su proyecto seleccionado por la plataforma Karrikan.

Page 42: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

ERTZA “Meeting point” (Euskadi)

PROBINTZIA PLAZA / PLAZA DE LA PROVINCIA

Larunbata 9 Sábado 21:00Igandea 10 Domingo 13:30Iraupena / Duración: 15´

Herrialde berdinetik baina elkarren ar-tean urrun dauden bi hirietatik datozen bi gaztek 8.000 kilometroko “putzua” gurutzatu behar izan dute eta urte batzuk pasatzen utzi, planetaren beste punta batean topatu, elkar ezagutu, eta elkarren arteko loturak aurkitzera iriste-ko. Dantzarekiko pasioa, break dance-a eta hip hop-a gurutzatzen diren lekua aurkitzera. Euskadiko kaleko ikuskizun onenaren saria 2017ko Umore Azokan.

Dos jóvenes que proceden del mismo país pero de ciudades muy lejanas en-tre sí, han tenido que cruzar un char-co de 8.000 kilómetros y dejar pasar varios años hasta encontrarse en el otro extremo del planeta, conocerse y descubrir todo lo que les une. Descubrir ese lugar donde impera la pasión por el baile, el cruce de lenguajes como el break-dance y el hip-hop. Premio Umo-re Azoka 2017 al Mejor Espectáculo Callejero de Euskadi.

Page 43: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

ZURRUNKA “AC-NUN, un ciprés en un desierto” (Vitoria-Gasteiz)

URAREN LORATEGI SEKRETUA (FLORIDAKO IBILBIDEA) / JARDÍN SECRETO DEL AGUA (PASEO DE LA FLORIDA)

Larunbata 9 Sábado 22:30Helduentzako ikuskizuna / Espectáculo para adultosLekuak mugatuak dira / Aforo limitadoIraupena / Duración: 70´

Bi ateren artean. Leku hotz eta ilun batean, existitzen ez diren itoginez betean, bi pertsonaia xalok elkar topatu dute. Guztiok igarotzen gara leku horretatik. Agian une batez, agian eternitate batez. Topatzeko eta hausnartzeko lekua da eta, bertan, gure pentsamenduek pisua galtzen dute, oinak hegan egiten ikasteko prestatzen dira, eta bizitza ukigarria hareazko bihurtzen da.

Entre dos puertas. En un lugar frío, oscuro y lleno de goteras inexistentes, dos sencillos personajes se encuentran. Es ese lugar por el que todos pasamos. Tal vez por un instante, tal vez por una eternidad. Lugar de encuentro y reflexión donde los pensamientos pierden peso, nuestros pies se preparan para aprender a volar y la vida palpable se vuelve de arena.

Page 44: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

COMPAÑÍA DE CIRCO “eia” “inTarsi” (Katalunia/Cataluña)

FORU PLAZA / PLAZA DE LOS FUEROS

Larunbata 9 Sábado 23:00Iraupena / Duración: 60´

Egitura txiki batzuk, tranpolin bat, baskula bat eta lau gizon... Elkarri begiratzen dioten lau gizon dira, elkar aztertzen dutenak, elkarren aurka talka egiten, elkar jaur-titzen, eta horrela beren bidaia metaforikoan eramango gaituzte: berrelkarketak, etsaigoak, elka-rretaratzeak, balentriak, erorketak, botereaz jabetzea, sedukzioa, ma-nipulazioa, giza harremanen ispilu diren bizitza zatiz egindako “intar-sio” edo inkrustazioa. Etengabe

mugitzen ari den zirkua, ikuskizun indartsu, poetiko, dibertigarri eta gizatiarra, piztia arraro horrenganako —gizakiarenganako— benetako maitasuna sorrarazten duen une bat. 2017ko Max saria errebelazio ikuskizun onenari.

Unas pequeñas estructuras, un trampolín, una báscula y cuatro hombres…Cuatro acróbatas que se observan, se estudian, que chocan, se lanzan los unos a los otros y nos transportan así en su viaje metafórico: reencuentros, rivalidades, proezas, caídas, tomas de poder, seducción, manipulación, un “intarsio” hecho de fragmentos de vida que son espejo de las relaciones humanas. Un circo en continuo movimiento, un espectáculo poderoso, poético, divertido y humano, un momento que despierta un sincero cariño por esta extraña bestia que es el ser humano. Premio Max 2017 al Mejor Espectáculo Revelación.

©Be

n Ho

pper

Page 45: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

THE FARRA MARCHING BAND “De farra por el mundo” (Vitoria-Gasteiz)

HIRIGUNE HISTORIKOA / CASCO HISTÓRICO

Larunbata 9 Sábado 00:00Iraupena / Duración: 120´

The Farra Marching Band dibertsioa da, kalitateko musika eta publikoarekiko in-terakzioa.Kaleko musika, etengabe dantzatzeko. “Brass Band” peto-petoa, talde txiki baten moldakortasunarekin baina banda handi baten indar eta energiarekin.Esperientzia duten musikariak, jatorrizko errepertorioa eta standar handien bertsio-ak jotzen dituztenak.

The Farra Marching Band es di-versión, música de calidad e inte-racción con el público.Música de calle para no parar de bailar. Una auténtica “Brass Band” con la operatividad de una peque-ña formación, pero con la poten-cia y energía de una gran banda.Músicos experimentados, con repertorio original y versiones de grandes standards.

Page 46: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

MYSTERIEUSES COIFFURES “Xori-gizonaren elezaharra” (La Légende de l’homme oiseau) (Iparralde)

FLORIDA PARKEKO KIOSKOA / QUIOSCO DEL PARQUE DE LA FLORIDA

Igandea 10 Domingo 11:00, 18:00 Iraupena / Duración: 60´Jende ororentzat / Para todos los públicos Euskaraz

Elezaharretako oihan batek txorien herria hartzen zuen. Bakarrik, ile luzeko neskatxo bat harat hurbildu zen. Egun batean, natura oldartu zen eta neskak bere haurra oihanean uztea erabaki zuen, haritz zahar baten pean. Txorien herriak haurra hazi zuen. Gizondu ze-larik txoriak haurraren historia kontatu zion. Misio bat burutu behar zuen. Christophe Pavia artistak eta Mélanie Spettel aktore eta dantzariak naturaren eta poesiaren emozioak eta sentsazioak hurbiltzen dizkigute

Una selva legendaria acogía el pueblo de los pájaros y una joven chica con los cabellos lar-gos. Un día, la naturaleza se rebeló. La chica decidió dejar su niño al pie del viejo roble. El niño entonces fue elevado por el pueblo de los pájaros. Cuando se hizo un hombre, el pájaro le contó toda su historia. Tenía una mi-sión que hay que cumplir. El artista Christo-phe Pavia y la actriz y bailarina Mélanie Spet-tel nos acercan las emociones y sensaciones de la naturaleza y su poesía.

Page 47: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

LOS MOÑEKOS “We-ding!”(Katalunia/Cataluña)

AIHOTZ PLAZA – PLAZA DEL MACHETE

Igandea 10 Domingo 12:00, 18:30 Iraupena / Duración: 20´

Zuriz jantzitako bi andregai, aurrez aurre, eliza berean. Mariano esan al duzu? Bada, bai, pertsona berarekin ezkontzekoak dira, Marianorekin. Reggaeton erritmoari ja-rraituz, galtzari-eustekoa eta beloa daramatzatela, bi andregai bizardun harrapakina lortzeko borrokan... Izango al da ezkontza sonaturik? Los Moñekos dantza eta an-tzerkiaren artean mugitzen dira, ordenaren eta kaosaren artean, guztiaren gainetik umoreaz eta surrealismoaz baliatuz.

Dos novias que se encuentran, cara a cara, vestidas de blanco y en la misma iglesia. ¿Has dicho Mariano? Pues sí…resulta que se casan con la misma persona, Mariano. A ritmo de reggaetón, con liguero y velo, estas dos novias con barba pelearán por su presa... ¿Habrá bodorrio? Los Moñekos fluctúan entre la danza y el teatro, entre el orden y el caos, siempre incidiendo en el humor y el surrealismo.

©Tr

istan

Per

ez-M

artin

Page 48: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

MADAM KANIBAL “Anatómik”(Frantzia/Francia)

URAREN LORATEGI SEKRETUA (FLORIDAKO IBILBIDEA) / JARDÍN SECRETO DEL AGUA (PASEO DE LA FLORIDA)

Igandea 10 Domingo 12:00, 19:00 12 urtetik beherakoentzat ez gomendatuaNo recomendado para menores de 12 añosLekuak mugatuak dira / Aforo limitadoIraupena / Duración: 30´

Elodie Meissonnier bakarlariak kaleko burlesque ikuskizuna aurkezten du, eta jolasa eta faki-rismoa nahasten ditu umorearen bidez ikusleak gai korapilatsu baten aurrean erreakzionarazte-ko asmoz: “eder egoteko sufritu egin behar...” Depilazio ezber-dina, neurrira egindako jantzia, inor axolagabe utziko ez duen kirurgia estetikoa.

Elodie Meissonnier presenta en solitario un espectáculo de calle burlesco, donde mezcla juego y faquirismo con el que busca hacer reaccionar al público tratando con humor un tema delicado: “Es necesario sufrir para estar bella..” Una depilación diferente, un traje hecho a medida, una cirugía estética que no dejará a nadie indiferente.

©Mathias Nicolas

Page 49: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

HIKA TEATROA & OINKARI DANTZA TALDEA “Sagartu”(Euskadi)

ESPAINIA PLAZA / PLAZA DE ESPAÑA

Igandea 10 Domingo 12:30 Iraupena / Duración: 50’Euskaraz

La manzana es tentación. Sin ham-bre, es antojo. Antes de la comida, capricho. Tras la comida, apetencia. Y siempre, saludable. Calma el hambre y, al mismo tiempo, provoca hambre de más manzanas. La manzana baila. ¡En el bolsillo verde, en el bolso roja, y en la mano verde! Espectáculo ca-llejero multidisciplinar, compuesto de música en directo, teatro y danza, que muestra con humor, alegría y vitalidad todos los significados que la manza-na, no solo en nuestro país, ha tenido desde los tiempos del Edén hasta el presente.

Sagarra tentazioa da. Goserik gabe, gutizia. Bazkal-aurretik, kapritxoa. Bazkal-ondoren, apeta. Eta beti, osasuntsua. Gosea baretzen du, eta aldi berean, sagar gehiagoren gosea pizten. Sagarrak dantza egiten du. Poltsikoan, berdea; poltsan, gorria, eta eskuan, berdea! Diziplina anitzeko kaleko ikuskizuna, zuzeneko musikaz, antzerkiaz eta dantzaz osatua, umorez, alaitasunez eta bizi-bizi sagarrak gure herrian ez ezik, paradisuko garaietatik hona izan dituen esanahi guztiak pla-zaratuko dituena.

Page 50: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

NAI “Bola bai!”(Vitoria-Gasteiz)

FALERINA LORATEGIA / JARDÍN DE FALERINA

Igandea 10 Domingo 12:30, 18:00 Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 50´

Pilota bihurri batek bitxikerien bilatzaile bat liluratuko du: pilotak giltzaz eta giltzarra-poz betetako bide batetik eramango du, eta irekitzen den ate bakoitzarekin emozioz salto egingo dugu, gure pilota maitagarriak arreta handiz gordetzen zuen sekretua jakin arte. Keinu antzerkia, magia eta malabareak. Bola bai!

Un buscador de curiosidades será maravillado por una pe-lota traviesa; ésta le guiará por un camino lleno de llaves y de candados en el que cada puerta que se abre nos hará saltar de emoción, has-ta que por fin descubramos cual era el secreto que tan celosamente guardaba nues-tra entrañable pelota. Teatro gestual, magia y malabares. Bola bai!

Page 51: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

JESSICA ARPIN “ Kalabazi”(Brasil-Suitza/Brasil-Suiza)

ARKA PLAZA / PLAZA DEL ARCA

Igandea 10 Domingo 12:30, 17:30 Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 50´

Kalabazi neska atzerritar gazte baten istorioa kontatzen duen clown, zirku eta poesia arteko nahasketa da. Gazteak izugarri maite du dagoen lekua, eta ahal duen guztia egiten du bertan gelditzeko.Bizileku baimena laster iraungiko zaio… Herrialdean egoteko aukera bakarra du, eta horretarako… ezkondu egin be-harko da... baina ez edozein gizonekin!Lehiaketa bat antolatuko du publikoaren artean bere senar bihur daitekeena aur-kitzeko; bi hautatuko ditu, eta zenbait probetan parte hartzeko eskatuko die.

Kalabazi es un conjunto de clown, circo y poesía que cuenta la historia de una joven extranjera, a quien le gusta tanto el lugar donde se encuentra, que hace todo lo posible por aferrarse a él.Su permiso de residencia caduca pron-to… ella sólo tiene una oportunidad de permanecer en el país, y es… casán-dose… ¡pero no con cualquier hombre!Organizará un concurso para encontrar entre el público quien podría convertirse en su marido, elige entre dos y les pide que participen en algunas pruebas.

Page 52: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

LE CHAPITÔ DE NOUVELLE-CALEDONIE “Caillasse”(Kaledonia Berria / Nueva Caledonia)

ANDRE MARIA ZURIAREN PLAZA – PLAZA DE LA VIRGEN BLANCA

Igandea 10 Domingo 13:30, 19:30 Iraupena / Duración: 50´Estreinaldia Euskadin / Estreno en Euskadi

Caillasse mundu batean, ziega batean eta bere buruan itxitako mutil baten istorioa da. Bitxia, hunkigarria eta batzuetan harrigarriki jostaria da, funtsean jende guztiari buruz hitz egiten baitu: egiten duten edozertan askatasuna bilatzen duten horietaz, bilatzearen poderioz gutxien espero duten lekuan aurkitzen baitute. Kontakizun zirraragarria, gag-ak, publikoarekiko jolasak, koreografiak... baliatzen dituena. Keinu antzerkia antipodetatik.

Caillasse es la historia de un chico encerrado en un mundo, en una mazmorra y en su cabeza. Es curiosa, conmovedora y a veces extrañamente juguetona porque en el fondo habla de todo el mundo; aquellos que buscan la libertad en todo lo que hacen y que, a fuerza de buscarla, la encuentra en un lugar inesperado. Una narración emotiva, con gags, jugando con el público, con coreografías…Teatro gestual desde las antípodas.

©Iv

an Z

upan

cic

Page 53: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

TEATRO PARAISO “Lunaticus Circus”(Vitoria-Gasteiz)

ESPAINIA PLAZA / PLAZA DE ESPAÑA

Igandea 10 Domingo 18:30Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 60´

40 urtetik gorako ibilbide baten ondoren, Teatro Paraíso taldeak lan dibertigarri eta baikortasunez betetako bat aurkezten du. Hiru arlotek zirkuko artista direla irudika-tuko dute, karabana zahar bat zirku ibiltari txikia bihurtuta. Horren emaitza zirku makal eta akastun bat izango da, baina lotsagabea eta ausarta. Bizitasunez eta ezustekoz betetako zirkua, bizi-abentura bati ekiteko bide emango diena, elkarrekin beren ametsak gauzatzeko bide. Baina anbizio neurrigabeak amesgaizto bihur di-tzake ametsak... 2016ko FETEN saria eszenografiari.

Con más de 40 años de trayectoria, Teatro Paraíso presenta una producción di-vertida y llena de optimismo. Tres vagabundos que juegan a convertirse en artistas de circo transformando una vieja caravana en un pequeño circo trotamundos. El resultado es un circo frágil e imperfecto, pero fresco y atrevido, un circo lleno de vitalidad y sorpresas con el que podrán emprender una nueva aventura vital y, juntos, hacer realidad sus sueños. Pero la ambición desmedida puede convertir los sueños en pesadillas… Premio FETEN 2016 a la escenografía.

©Quintas

Page 54: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

HAATIK DANTZA KONPAINIA “Lau eme”(Euskadi)

SANTA MARIA PLAZA / PLAZA DE SANTA MARÍA

Igandea 10 Domingo 19:00Iraupena / Duración: 20´Euskaraz

Lau emakume, lau emakume borrokan. Haien eskubideengatik borrokan. Aurre-rapen handiak izan arren, lorpenak eman arren, erne jarraitu behar delako. Amore eman gabe... Proiektu berri honen bidez, emakumeen ahalduntzearen bilakaeraren berrikuspen historikoa proposatzen du Haatik konpainiak.

Cuatro mujeres, cuatro mujeres luchando. Luchando por sus derechos. Pues, a pesar de los grandes avances, a pesar de los logros, hay que seguir alerta. Sin ren-dirse. Haatik propone con este nuevo proyecto una revisión histórica del desarrollo que ha tenido el empoderamiento de la mujer en la sociedad.

Page 55: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

COMPAÑÍA NATXO MONTERO_DANZA “Barbecho” (Euskadi)

PROBINTZIA PLAZA / PLAZA DE LA PROVINCIA

Igandea 10 Domingo 19:30 Iraupena / Duración: 30´

Kaleko mugimendu-pieza, lurra itxarotearen eta ziklo berri batera igarotzearen me-tafora gisa agertzen duena. Lugorri egoerak aukera ematen digu presa eta betebe-harrak bazter uzteko, eta egonean egoteko, zerbait gertatu (ala ez) zain geratzeko. Lugorria atsedena da, aldatzeko eta aireratzeko beharra, berrituta ateratzeko eta egunerokoari berriro aurre egiteko.

Pieza de movimiento de calle que plantea la tierra como una metáfora de la espera y el tránsito a un nuevo ciclo. El estado de barbecho nos posibilita dejar la prisa, las obligaciones... ofreciéndonos el mero hecho de estar, de esperar a que pase algo o no. Barbecho es el reposo, la ne-cesidad de cambio, airearse para salir renovado y enfren-tarse de nuevo a lo cotidiano.

Page 56: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

LA CONTREBANDE “Bal Trap”(Frantzia/Francia)

FORU PLAZA / PLAZA DE LOS FUEROS

Igandea 10 Domingo 13:00, 20:30 Jende ororentzat / Para todos los públicos Iraupena / Duración: 30´

Zirku konpainia honen diziplina nagusia kulunka da. Europa osoko jaialdi askotan aurkeztu den ikuskizun honetan, 6 akrobata jolastoki batean daude, eta inguruan dute-narekin jolastea erabakitzen dute. Bal Trap jolasean, jokalariek berek ezartzen dituzte arauak, propultsio, proiekzio eta lurrerat-zeetan oinarrituta. Arriskuarekin jolastea da. Taldearekiko konfiantza da, bestearenganako arreta. Nortasun ezberdinak dituzten ba-nakoen talde batua da. Ez da norgehiagoka bat. Sevillako Circada jaialdiarekiko lankide-tzan programatutako ikuskizuna.

Page 57: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

La principal disciplina de esta compañía circense es el balancín. En este espectáculo, que ha sido presentado en numerosos festiva-les de toda Europa, 6 acróbatas se encuentran en un campo de jue-go y deciden jugar con lo que les rodea. Bal Trap es un juego cuyas reglas son establecidas por los ju-gadores, basadas en propulsiones, proyecciones, aterrizajes. Es jugar con el peligro. Es la confianza en el grupo, la atención en el otro. Es un grupo unido de individuos con personalidades diferentes. No es una competición. Espectáculo pro-gramado en colaboración con el Festival Circada de Sevilla.

BUKAERA IKUSKIZUNA / ESPECTÁCULO DE CLAUSURA

Page 58: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

Gasteizen ziurtagiria duen lehen ekitaldia

Primer evento certificado en Vitoria-Gasteiz

Page 59: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

Erronka Garbia ziurtagiriak, IHOBE Ingurumen Kudeaketa Sozietate Publikoak emandakoak, ekitaldiek ingurumenean eragin ditzaketen inpaktu negatiboak minimizatzeko asmoz diseinuan eta antolakuntzan ingurumen-neurriak txertatzen dituzten ekitaldiak aitortzen ditu.

Horretarako,, hainbat jasangarritasun neurri ezarri dira zerbitzu eta azpiegituren kontratazioan, energia eta ur kontsumoan, hondakinen sorkuntzan eta partaide eta ikusleen mugikortasunean.

Nola har dezaket parte?Ekitaldira oinez edo bizikletaz etorri. Bestela, garraio publikoa erabili (udalaren web-orria kontsultatu).

Hondakinak bilketa selektiboko edukiontzietan utzi.

Ekitaldia amaitzean, ez baduzu liburuxka hau gorde nahi, ez ahaztu edukiontzi urdinean botatzea.

Zehaztasun gehiago eskatu Informazio Gunean eta kontsultatu ezarritako neurriak eta ekitaldiaren ingurumen inpaktuaren kalkulua www.ihobe.eus orrian edo udalaren web orrian.

Erronka Garbia es un certificado otorgado por la Sociedad Pública de Gestión Ambiental IHOBE, que reconoce aquellos eventos que integran medidas ambientales en su diseño y organización para minimizar los potenciales impactos negativos sobre el medio ambiente.

Para ello, se han implantado diversas medidas de sostenibilidad en la contratación de servicios e infraestructuras, consumo de energía y agua, generación de residuos y movilidad de asistentes y participantes.

¿Cómo puedo colaborar?Acude al evento andando o en bicicleta. Si no, utiliza el transporte público (consulta página web Ayto)

Deposita tus residuos en los contenedores de recogida selectiva

Al finalizar el evento y si no quieres conservar este folleto, acuérdate de depositarlo en el contenedor azul.

Pide más detalles en el Stand Informativo y consulta las medidas y el cálculo del impacto ambiental del evento en www.ihobe.eus o la web del Ayuntamiento.

Page 60: XIII. VITORIA-GASTEIZko kaleko arteen nazioarteko

INFORMAZIO GUNEAUrrezko Zeledonen plaza (Postetxearen aurrean).

Ekainaren 2tik 7ra, 12:00etatik 14:00etara eta 18:00etatik 20:30era

Ekainaren 8tik 10era, 10:00etatik 14:00etara eta 17:00etatik 21:00etara.

STAND INFORMATIVOPlaza de los Celedones de Oro (frente a Correos)Del 2 al 7 de junio: de 12:00 a 14:00 y de 18:00 a 20:30Del 8 al 10 de junio (viernes, sábado y domingo): de 10:00 a 14:00 y de 17:00 a 21:00.

Irten KaldeArtera eta aukeratu zure istorioa

Sal a KaldeArte y elige tu historia