41

XVS 650 A 2001

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 1/41

Page 2: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 2/41

Page 3: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 3/41

PREFACIO

Este manual de taller suplementario ha sido preparado para presentar los nuevos datos y operaciones demantenimiento para el modelo XVS650A 2001. Para obtener información completa sobre los procedimien-tos de mantenimiento, es necesario utilizar este manual en combinación con los siguientes manuales:

MANUAL DE TALLER XVS650 ’97: 4VR-AS1

MANUAL DE TALLER SUPLEMENTARIO XVS650A ’98: 5BN4-AS1

Page 4: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 4/41

NOTA:

EB001000

AVISOEste manual ha sido escrito por Yamaha Motor Company principalmente para el uso de los concesionariosYamaha y sus mecánicos cualificados. Como no es posible incluir una formación completa sobre mecánicaen un manual, se supone que las personas que empleen este libro para realizar el mantenimiento y repara-ciones de las motocicletas Yamaha, poseen ya un conocimiento básico de los conceptos y procedimientosinherentes a la tecnología de reparación de motocicletas. Sin tales conocimientos, cualquier intento de re-paración o servicio en este modelo puede provocar dificultades en su uso y/o inseguridad.

Yamaha Motor Company, Ltd. se esfuerza continuamente por mejorar todos los modelos que fabrica. Lasmodificaciones y cambios significativos en las especificaciones o procedimientos serán notificados a todoslos concesionarios autorizados de Yamaha y aparecerán, cuando sean aplicables, en futuras ediciones deeste manual.

Los diseños y especificaciones pueden ser modificados sin previo aviso.

Page 5: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 5/41

EB002000

CÓMO USAR ESTE MANUALORGANIZACIÓN DEL MANUALEste manual consta de capítulos para las principales categorías de temas. (Refiérase a “Símbolos”)1er título 1 : Es el título de un capítulo con su símbolo en la parte superior derecha de cada página.2º título 2 : Este título indica la sección del capítulo y aparece únicamente en la primera página de cada

sección. Se encuentra en la esquina superior izquierda de la página.3er título 3 : Este título indica una subsección que está seguida de un procedimiento paso a paso, acom-

pañado de las ilustraciones correspondientes.

ESQUEMAS DE DESPIECEPara ayudar a identificar las piezas y que las etapas de los procedimientos resulten claras, al comienzo decada sección de desmontaje y desarmado se muestran esquemas de despiece.1. Para las tareas de desmontaje y armado se proporciona un esquema de despiece 4 .2. Los números se presentan en el orden en que deben efectuarse los trabajos del esquema de despiece.

Un número rodeado por un círculo indica una etapa de desarmado 5 .

3. La explicación de las tareas y las observaciones se presenta de una forma fácil de leer gracias a lossímbolos 6 . En la página siguiente se ofrece una explicación de cada símbolo.

4. El esquema de despiece va acompañado de un cuadro de instrucciones 7 en el que se indica el ordenen que deben ser efectuadas las tareas, los nombres de las piezas, anotaciones relativas a las tareas,etc.

5. Para las tareas que requieran información adicional, se incluyen descripciones paso a paso 8 que com-plementan el esquema de despiece y el cuadro de instrucciones.

Page 6: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 6/41

1

3

5

7

9

2

4

8

10

6

EAS0009

SÍMBOLOS

Los símbolos siguientes no son relevantes paratodos los vehículos.Los símbolos del 1 al 8 indican el tema tratadoen cada capítulo.

1 Información general

2 Especificaciones3 Inspecciones y ajustes periódicos4 Motor5 Carburador(-es)6 Chasis7 Sistema eléctrico8 Localización de averías

Los símbolos del 9 al 16 indican lo siguiente:

9 Se puede revisar con el motor instalado10 Líquido de relleno11 Lubricante

Page 7: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 7/41

ÍNDICE

INFORMACIÓN GENERAL 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

IDENTIFICACIÓN DE LA MOTOCICLETA 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO 1. . . . . . . . . . . . . .

ETIQUETA CON EL MODELO 1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ESPECIFICACIONES 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ESPECIFICACIONES GENERALES 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MOTOR 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CHASIS 4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

SISTEMA ELÉCTRICO 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

PUNTOS DE LUBRICACIÓN Y TIPOS DE LUBRICANTE 7. . . . . . . . . . .

MOTOR 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

RUTA DE CABLES 8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INSPECCIONES Y AJUSTES PERIÓDICOS 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

INTRODUCCIÓN 17. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

MANTENIMIENTO PERIÓDICO/ INTERVALOS DE LUBRICACIÓN 17. .

AJUSTE DEL FRENO TRASERO 19. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

AJUSTE DEL PEDAL DE CAMBIO 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 8: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 8/41

Page 9: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 9/41

IDENTIFICACIÓN DE LA MOTOCICLETAGENINFO

EB100000

INFORMACIÓN GENERALIDENTIFICACIÓN DE LA MOTOCI-CLETAEB100010

NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCU-LO

El número de identificación del vehículo 1 estágrabado en el lado derecho del cabezal de direc-ción.

ETIQUETA CON EL MODELOLa etiqueta con el modelo 1 está pegada al basti-dor. Esta información será necesaria al pedir pie-zas de recambio.

Page 10: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 10/41

ESPECIFICACIONES GENERALES SPEC

ESPECIFICACIONESESPECIFICACIONES GENERALES

Ítem Estándar

Código del modelo: XVS650A: 5BNV, 5BNW

Peso básico:

Con aceite y el depósito de combustible lleno 247 kgVataje de la bombilla cantidad:

FaroLuces de cola/frenoLuz auxiliarLuz del intermitente de direcciónLuz del instrumento de medidaTestigo de punto muerto

Testigo de la luz largaTestigo de punto muertoTestigo de punto muerto

12 V 60 W/ 55 W 112 V 5 W/ 21 W 112 V 4 W 112 V 21 W 412 V 1,7 W 112 V 1,7 W 1

12 V 1,7 W 112 V 1,7 W 112 V 1,7 W 1

Page 11: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 11/41

ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO SPEC

1 2 3 4

ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTOMOTOR

Ítem Estándar Límite

Biela:Holgura de aceiteCódigo de color(tamaño correspondiente)

0,031X 0,055 mmAzul Negro Marrón Verde

SSS

SSS

Carburador:Marca de identificación

Surtidor principal (M.J)Surtidor de aire principal (M.A.J)Aguja del surtidor (J.N)Aguja del surtidor (N.J)Surtidor neumático piloto (P.A.J.1)Salida piloto (P.O)Surtidor piloto (P.J)Bypass 1 (B.P.1)Bypass 2 (B.P.2)Bypass 3 (B.P.3)Tornillo piloto (P.S)Tamaño asiento de válvula (V.S)Surtidor de arranque (G.S.1)

5BN5 20 (5BNW)5BN8 30 (5BNV)#90#504CT2-2O-4#1000,85#200,80,80,82-1/21,0#17,5

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

Page 12: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 12/41

ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO SPEC

CHASIS

Ítem Estándar Límite

Pedal y palanca del freno:Juego libre de la palanca del freno(en el pivote)Juego libre de la palanca del freno(en el extremo de la palanca)

Posición del pedal del frenoJuego libre del pedal del frenoJuego libre de la palanca del embrague(en el pivote)Juego libre de la palanca del embrague(en el extremo de la palanca)

1X 2 mm

10X 15 mm

108 mm20X 30 mm2X 3 mm

10X 15 mm

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

Page 13: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 13/41

ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO SPEC

SISTEMA ELÉCTRICO

Ítem Estándar Límite

T.C.I.:Resistencia de la bobina captadora/colorModelo/fabricante de la unidad T.C.I.

182X 222 Ω a 20ºC/Gris – NegroJ4T094/MITSUBISHI

SSS

SSS

Bobina de encendido:Modelo/fabricante

Distancia mínima entre electrodos parala chispa de encendidoResistencia de devanado principalResistencia de devanado secundario

F6T541/MITSUBISHI

6 mm

3,6X 4,8 Ω a 20ºC10,7X 14,5 Ω a 20ºC

SSS

SSS

SSS

SSS

Regulador de voltaje:TipoModelo/fabricanteTensión regulada sin carga

Semi-conductor, tipo cortocircuitoSH650C-11/SHINDENGEN14,1X 14,9 V

SSS

SSS

SSS

Rectificador:Modelo/fabricanteCapacidadTensión no disruptiva

SH650C-11/SHINDENGEN18 A200 V

SSS

SSS

SSS

Sistema de arranque eléctrico:TipoMotor de arranque:

Tipo de malla constante SSS

Page 14: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 14/41

ESPECIFICACIONES DE MANTENIMIENTO SPEC

Ítem Estándar LímiteDisyuntor:

TipoAmperaje para circuito individualPRINCIPALFAROSEÑALESENCENDIDOCALENTADOR DEL CARBURADORReservaReservaReserva

Fusible

30 A 115 A 110 A 110 A 115 A 130 A 115 A 110 A 1

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

SSS

Page 15: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 15/41

PUNTOS DE LUBRICACIÓN Y TIPOS DE LUBRICANTE SPEC

EB203000

PUNTOS DE LUBRICACIÓN Y TIPOS DE GRADO DEL LUBRICANTEMOTOR

Punto de lubricación Símbolo

Muñón del cigüeñal

Lóbulo del árbol de levas

Engranaje impulsado primario

Page 16: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 16/41

RUTA DE CABLES SPEC

14 Cable del interruptor del manillarderecho

15 Interruptor principal16 Cable del interruptor principal17 Cable de la bomba de combustible18 Manguera de combustible19 Cable de bujía

20 Bomba de combustibleA Dentro de la motocicleta.

8 Manguera de aireación de la cámarade vacío

9 Rectificador/regulador10 Cable del interruptor del caballete

lateral11 Cable del interruptor del freno trasero12 Bocina

13 Cable del faro

1 Bastidor2 Cable del embrague3 Cable del interruptor del manillar

izquierdo4 Manguera de ventilación del depósito

de combustible5 Cable del velocímetro

6 Velocímetro7 Cables de la luz del velocímetro

EB206000

RUTA DE CABLES

Page 17: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 17/41

H A los cables de la luz del velocímetro.I El cable del rectificador/ regulador no debería estar porencima de la ménsula.

J Pase el cable del interruptor del manillar derecho y elcable del faro por encima de los otros cables y mazos decables.

K Pase el cable del embrague a través de la guía para cables.L Sujete el cable del interruptor del caballete lateral y el

cable del rectificador/regulador con una atadura de

cierre de plástico.M Instale la atadura de cierre de plástico de forma que quede

hacia arriba, contra la protuberancia del bastidor.N Al motor.O Pase el interruptor del caballete lateral y el cable a

través de la ménsula del caballete lateral.Al instalar, asegúrese de que no haya flojedad excesiva.

B Coloque el extremo de la atadura de cierre de plástico talcomo se indica.C Sujete el cable del interruptor del freno trasero, el cable del

interruptor del caballete lateral y el cable del rectificador/ regulador con la abrazadera metálica o con la atadura decierre de plástico.

D Pase los cables de la luz intermitente delantera (izquierday derecha) y el cable del faro a través del agujero de lacubierta del faro.

E Pase el cable del interruptor del manillar izquierdo pordetrás de la ménsula superior.

F Sujete el cable del interruptor del manillar izquierdo conuna atadura de cierre de plástico.

G Pase el cable del velocímetro, los cables de la luz delvelocímetro y la manguera de ventilación del depósitode combustible a través del orificio del depósito decombustible.

RUTA DE CABLES SPEC

Page 18: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 18/41

bastidor y el rectificador/ regulador. No pellizque el cabledel interruptor del freno trasero.W Sujete el cable del interruptor del freno trasero con una

atadura de cierre de plástico.X A los cables de la luz del velocímetro.Y Coloque el acoplamiento del rectificador/ regulador

completamente dentro del cuerpo de la motocicleta.Z Pase la manguera de ventilación del depósito de com-

bustible y la manguera de aireación de la cámara de

vacío a través del soporte.AA Pase el cable del velocímetro a través del soporte.AB Coloque los acoplamientos detrás del cabezal de

dirección.

P Pase el interruptor del caballete lateral y el cable pordebajo del buje del bastidor.Q Sujete el cable del interruptor del caballete lateral con

una abrazadera metálica.R Conecte el acoplamiento del interruptor del freno trasero

delante del montante de la válvula de desplazamiento.S Instale la atadura de cierre de plástico inmediatamente

debajo de la ménsula de la guía para cables.T Pase el cable del velocímetro por el soporte del cable del

velocímetro.U Al rectificador/ regulador.V Pase el cable del interruptor del freno trasero entre el

RUTA DE CABLES SPEC

Page 19: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 19/41

23 Mazo de cables24 Relé de corte del circuito de arranque

25 Manguera de ventilación del depósito

de combustible

26 Cable del velocímetro

27 Unidad del encendedor

A Pase el cable de la luz de cola/ freno en-

tre la ménsula del bastidor y la caja de la

batería. Coloque el guardabarros entre

el extremo de la ménsula del bastidor yel cable de la luz de cola/freno.

11 Cables del acelerador12 Cable del interruptor térmico

13 Relé de intermitencia

14 Relé del arranque

15 Relé del calentador del carburador

16 Cable del interruptor de punto muerto

17 Cable de la bobina captadora

18 Cable del magneto C.A.

19 Cable negativo (–) de la batería

20 Cable del motor de arranque21 Tapa de la batería

22 Batería

1 Ménsula del bastidor2 Interruptor del regulador de las luces

3 Relé del intermitente de giro con auto-

cancelación

4 Caja de fusibles

5 Cable positivo (+) de la batería

6 Cable de bujía

7 Manguera de aireación de la cámara de

vacío

8 Cable del arranque9 Cable del interruptor del manillar derecho

10 Manguera del freno

RUTA DE CABLES SPEC

Page 20: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 20/41

atadura de cierre de plástico.I Pase el cable del interruptor del manillar derecho por detrás de

la ménsula superior.

J Sujete el pasahilos de la manguera del freno con un soporte de

mangueras de freno.

K Coloque el acoplamiento del interruptor del manillar izquierdo en

el lado del interruptor principal.

L Sujete la manguera del freno con un soporte de mangueras de

freno.

M Pase el cable del interruptor del manillar izquierdo por debajo delinterruptor principal.

N Sujete el cable de la bujía con una abrazadera metálica.

B Sujete el cable del interruptor del regulador de las luces con unaabrazadera.

C Sujete el cable del relé del intermitente de giro con autocancela-

ción y el cable positivo de la batería (+) con una banda para bate-

rías.

D Sujete con una abrazadera el acoplador de la luz de cola/ freno y el

acoplador del cable negativo (–) de la batería.

E Sujete el cable del relé del arranque y el cable de la caja de fusibles

con una atadura de cierre de plástico.

F A la bobina de encendido.G El extremo de la atadura de cierre de plástico debería estar

dirigido hacia la parte inferior del manillar.

H Sujete el cable del interruptor del manillar derecho con una

RUTA DE CABLES SPEC

Page 21: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 21/41

V Pase el cable del motor de arranque por encima del cablenegativo (–) de la batería.

W Sujete el cable de la bobina captadora, el cable del magneto C.A.,

el cable del interruptor de punto muerto y el cable del motor de

arranque con una atadura de cierre de plástico.

X Sujete el cable negativo (–) de la batería, el cable del motor de

arranque y el mazo de cables con una atadura de cierre de plástico.

Y Sujete el mazo de cables con una abrazadera.

Z Después de conectar el mazo de cables, el relé de seguridad del

arranque debe fijarse a la caja de la batería.AA Sujete con una abrazadera el cable negativo (–) de la batería y el

cable de la luz de cola/freno.

AB Pase el mazo de cables entre el bastidor y la caja de la batería.

O Pase el cable de la bobina de encendido por dentro del cable dearranque.

P Sujete el cable de la caja de fusibles con una atadura de cierre

de plástico.

Q Sujete el cable positivo (+) de la batería con una abrazadera para

cajas de batería.

R El relé del calentador del carburador no debería tocar el mazo de

cables.

S Sujete el mazo de cables con una atadura de cierre de plástico.

T Coloque el extremo de la atadura de cierre de plástico tal comose indica.

U Desde el motor.

RUTA DE CABLES SPEC

Page 22: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 22/41

amortiguador trasero.AM Sujete el mazo de cables y los cables con una atadura de cierre

de plástico.

AN Pase la banda de plástico a través del agujero del bastidor.

Sujete el mazo de cables con una banda de plástico en el punto

donde está situada la cinta.

AO Sujete el mazo de cables y los cables con una atadura de cierre

de plástico.

AP Sujete el mazo de cables y los cables con una abrazadera

metálica.AQ Al relé del calentador del carburador.

AR Pase los cables de la unidad del arranque por el agujero de

la caja de la batería.

AC Sujete el cable del arranque con una atadura de cierre deplástico.

AD Dentro de la motocicleta.

AE Pase la manguera de aireación del depósito de combustible a

través del soporte.

AF Sujete la manguera de aireación del depósito de combustible

con una abrazadera de metal.

AG Pase el cable del velocímetro por la guía lateral delantera.

AH Al cable negativo (–) de la batería.

AI Al guardabarros trasero.AJ Al relé de la luz de intermitencia.

AK Al relé del arranque.

AL El mazo de cables y los cables no deberían tocar el

RUTA DE CABLES SPEC

Page 23: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 23/41

22 Caja del filtro de aireA Pase los cables del acelerador através de la guía para cables.

B Pase el cable del interruptor delmanillar izquierdo sobre el cabledel interruptor del manillar derecho.

C Pase el cable del embrague através de la guía para cables.

D Sujete los cables del interruptor del

manillar con una banda de plástico.E A la bobina de encendido.F Pase el cable del arranque entre la

bobina de encendido y el cable dela bujía.

12 Cable del velocímetro13 Cable del interruptor de puntomuerto

14 Cable de la bobina captadora15 Cable del magneto C.A.16 Cable del interruptor térmico17 Manguera de ventilación del

depósito de combustible18 Acoplamiento del rectificador/

regulador19 Mazo de cables20 Cable del sensor de posición de la

mariposa de gases (TPS)21 Bastidor

1 Luz intermitente delantera (derecha)2 Cables del acelerador3 Manguera del freno4 Cable del interruptor del manillar

derecho5 Cable del embrague6 Cable del interruptor del manillar

izquierdo7 Luz intermitente delantera (iz-

quierda)8 Bobina captadora9 Cable de bujía10 Silenciador11 Cable del arranque

RUTA DE CABLES SPEC

Page 24: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 24/41

N Sujete el mazo de cables y el cable del sensor de posi-ción de la mariposa de gases (TPS) con una atadurade cierre de plástico.

O Dentro de la motocicleta.P Encamine el mazo de cables y el cable del sensor de

posición de la mariposa de gases (TPS) de forma quevayan por la parte inferior del tubo del bastidor.

Q Coloque el extremo de la atadura de cierre de plásticotal como se indica.

R Sujete el mazo de cables con una atadura de cierre deplástico.S Pase el mazo de cables entre la ranura de la caja del

filtro de aire y el bastidor.

G Al sensor de posición de la mariposa de gases (TPS).H Al carburador.I Al depósito de combustible.J Pase el cable del interruptor de punto muerto, el cable

de la bobina captadora y el cable del magneto C. A.por debajo del cable de la bobina de encendido, delcable del interruptor térmico y del cable del sensor deposición de la mariposa de gases (TPS).

K Desde el motor.

L 20 mmM Pase el cable del interruptor térmico por dentro de lamanguera de aireación del silenciador.

RUTA DE CABLES SPEC

Page 25: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 25/41

INTRODUCCIÓN/MANTENIMIENTO PERIÓDICO/INTERVALOS DE LUBRICACIÓN

INSPADJ

NOTA:

EB300000

INSPECCIONES Y AJUSTES PERIÓDICOSINTRODUCCIÓNEste capítulo incluye toda la información necesaria para realizar las inspecciones y ajustes recomendados.Estos procedimientos de mantenimiento preventivo, si se siguen correctamente, asegurarán un funciona-miento más fiable del vehículo y una vida de servicio más larga. Se reducirá en gran medida la necesidad derealizar revisiones y reparaciones costosas. Esta información es aplicable a los vehículos que ya están enservicio, así como a los vehículos nuevos que se preparan para la venta. Todos los técnicos de serviciodeben familiarizarse con el contenido de este capítulo.

D Las revisiones anuales deben realizarse cada año, excepto si en su lugar se realiza un manteni-miento basado en el kilometraje.

D A partir de los 50.000 km, repita los intervalos de mantenimiento cada 10.000 km.D Los artículos marcados con un asterisco deberían ser revisados por un concesionario Yamaha ya que

requieren el uso de herramientas especiales y de conocimientos técnicos y especializados.

EB301000

MANTENIMIENTO PERIÓDICO/INTERVALOS DE LUBRICACIÓN

Nº ART CULO INSPECCIONES O TAREAS DE MANTENIMIENTO

LECTURA DEL CUENTARREVOLUCIONES( 1.000 km)

INSPEC-CIÓN

1 10 20 30 40 ANUAL

1 * Tubería de combustible D Inspeccione las mangueras de combustible en busca de grietas o daños. √ √ √ √ √

2 Bujías

D Inspeccione su estado.D Limpie y ajuste la distancia entre los electrodos.

√ √

D Reemplace. √ √

3 * VálvulasD Compruebe la holgura de las válvulas.

√ √ √ √

Page 26: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 26/41

MANTENIMIENTO PERIÓDICO/INTERVALOS DE LUBRICACIÓN

INSPADJ

NOTA:

Nº ART CULO INSPECCIONES O TAREAS DE MANTENIMIENTO LECTURA DEL CUENTARREVOLUCIO-NES (x 1.000 km) INSPEC-CIÓN

1 10 20 30 40 ANUAL

21Elemento del filtrodel motor

D Reemplace. √ √ √

Aceite del engranaje D Verifique el nivel de aceite y revise el veh ículo en busca de fugas de aceite. √ √ √

finalD Cambie. √ √ √

23 *Luces, señales einterruptores

D Compruebe su funcionamiento.D Ajuste el haz de luz de los faros.

√ √ √ √ √ √

D El filtro de aire necesita revisiones más frecuentes si se conduce en zonas excesivamente polvorientas omojadas.

D Mantenimiento de los frenos hidráulicosS Inspeccione regularmente y, si fuera necesario, corrija el nivel del líquido de frenos.SCada dos años, reemplace los componentes internos del cilindro maestro y la galga del freno, y cambie

el líquido de frenos.SCambie las mangueras del freno cada cuatro años, o cuando presenten grietas o daños.

Page 27: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 27/41

AJUSTE DEL FRENO TRASEROINSPADJ

***************************************

EB304012

AJUSTE DEL FRENO TRASERO1. Compruebe:SAltura del pedal del freno a

Fuera de los límites especificados ! Ajuste.

Altura del pedal del freno:108 mm(por encima de la parte superior

del apoyapiés)

2. Ajuste:SAltura del pedal del freno

Etapas de ajuste:SAfloje la contratuerca 1 .SEnrosque o desenrosque el ajustador 2 hasta

que se obtenga la altura especificada del pedal.Girando haciaadentro:

La altura del pedal delfreno disminuye.

Girando haciaafuera:

La altura del pedal delfreno aumenta.

SApriete la contratuerca.

Page 28: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 28/41

AJUSTE DEL FRENO TRASEROINSPADJ

5. Ajuste:S Interruptor de la luz luces del frenoConsulte “AJUSTE DEL INTERRUPTOR DELA LUZ DEL FRENO”.

Page 29: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 29/41

AJUSTE DEL PEDAL DE CAMBIOINSPADJ

***************************************

EB304080

AJUSTE DEL PEDAL DE CAMBIO1. Compruebe:SLa posición del pedal del freno

Compruebe la longitud a de la varilla del pedalde cambio.Si la posición no fuera correcta! Ajuste.

Longitud de la varilla del pedal de

cambio:168 mm

2. Ajuste:SLa posición del pedal del freno

Etapas de ajuste:SAfloje ambas contratuercas 1 .S

Para obtener la posición correcta del pedal girela varilla del pedal de cambio 2 hacia adentro ohacia afuera.

Girando haciaadentro:

El pedal de cambiodesciende.

Girando haciaafuera:

El pedal de cambioasciende.

Page 30: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 30/41

SISTEMA DE INDUCCIÓN DE AIRE CARB

A A la culata delanteraB A la culata trasera

1 Válvula de láminas2 Válvula de cierre del aire

3 Depurador de aire4 Empalme del carburador

EB601000

CARBURACIÓN

SISTEMA DE INDUCCIÓN DE AIREEAS00509

ESQUEMAS DEL SISTEMA DE INDUCCIÓN DE AIRE

Page 31: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 31/41

2 Nm (0,2 mSkg)

SISTEMA DE INDUCCIÓN DE AIRE CARB

Page 32: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 32/41

2 Nm (0,2 mSkg)

SISTEMA DE INDUCCIÓN DE AIRE CARB

Page 33: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 33/41

SISTEMA DE INDUCCIÓN DE AIRE CARB

EAS00510

INSPECCIÓN DEL SISTEMA DE INDUCCIÓNDE AIRE1. Compruebe:S las mangueras

Conexión floja! Conecte correctamente.Grietas/daños ! Reemplace.

S los tubosGrietas/daños ! Reemplace.

2. Compruebe:S la válvula de láminas 1Sel tope de la válvula de láminasSel asiento de la válvula de láminas

Grietas/daños ! Reemplace la válvula de lá-minas.

3. Mida:Sel alabeo de la válvula de láminas a

Fuera de los límites especificados ! Reem-

Page 34: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 34/41

40 Nm (4,0 mSkg)

FRENO DELANTERO CHAS

CHASISFRENO DELANTEROPASTILLAS DEL FRENO DELANTERO

Page 35: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 35/41

FRENO DELANTERO CHAS

ATENCIÓN:

NOTA:

Los componentes del freno de disco raramen-te requieren ser desarmados. NO:Sdesarme nunca los componentes a menos

que sea absolutamente necesario;Sutilice nunca disolventes en las partes inter-

nas del freno;Sutilice líquido de frenos usado para la limpieza

(utilice únicamente líquido de frenos limpio);Spermita que el líquido de frenos entre en con-

tacto con los ojos, ya que podría causar le-siones;

Ssalpique líquido de frenos sobre las superfi-cies pintadas o las piezas de plástico, ya quepodría causar daños;

Sdesconecte ninguna de las conexiones delsistema hidráulico de freno, ya que sería ne-cesario desarmar, drenar, limpiar, llenar ypurgar correctamente el sistema completodespués de haberlo armado de nuevo.

REEMPLAZO DE LA PASTILLA DEL FRENO

Page 36: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 36/41

FRENO DELANTERO CHAS

***************************************

SAfloje el tornillo de purga de la galga del freno yempuje con el dedo los pistones de la galga en elgalga del freno.

SApriete el tornillo de purga de la galga del freno2 .

Tornillo de purga de la galga delfreno:

6 Nm (0,6 mSkg)

S Instale nuevas pastillas de freno y nuevos mue-lles para las pastillas del freno.

S Instale el calibre del freno 3 y el perno de reten-ción 4 .

Perno (galga del freno):40 Nm (4,0 mSkg)

Perno de retención:27 Nm (2,7 mSkg)

4. Compruebe:Sel nivel del líquido de frenos

Consulte “INSPECCIÓN DEL NIVEL DEL

Page 37: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 37/41

7 Nm (0,7 mSkg)

30 Nm (3,0 mSkg)

6 Nm (0,6 mSkg)

FRENO DELANTERO CHAS

GALGA DEL FRENO DELANTERO

Page 38: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 38/41

FRENO DELANTERO CHAS

27 Nm (2,7 mSkg)

30 Nm (3,0 mSkg)

ATENCIÓN:

ADVERTENCIA

INSTALACIÓN DE LA GALGA1. Instale:S la galga del freno 1Sel perno de retención 2

S la manguera del freno 3S las arandelas de cobre 4 NewSel perno de unión 5

Cuando instale la manguera del freno en la gal-ga del freno, asegúrese de que el tubo del fre-no toque la protuberancia a de la galga delfreno.

Es esencial encaminar correctamente la man-guera del freno para poder garantizar un fun-cionamiento seguro de la motocicleta. Con-sulte “RUTA DE CABLES”.

Page 39: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 39/41

FRENO DELANTERO CHAS

3. Purgue el de aire:Sdel sistema de frenos

Consulte “PURGA (SISTEMA HIDRÁULICODE FRENOS)” en el CAPÍTULO 3.

4. Compruebe:Sel nivel del líquido de frenos

El nivel del líquido de frenos está por debajo dela línea de nivel “LOWER (INFERIOR)”! Re-llene.Consulte “INSPECCIÓN DEL NIVEL DEL

LÍQUIDO DE FRENOS” en el CAPÍTULO 3.a Línea de nivel “LOWER (INFERIOR)”

Page 40: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 40/41

Page 41: XVS 650 A 2001

5/8/2018 XVS 650 A 2001 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/xvs-650-a-2001 41/41

CÓDIGO DE COLORES

B Negro. . . . .

Br Marrón. . . .

Ch Chocolate. . .

Dg Verde oscuro. . .

G Verde. . . .

Gy Gris. . .

1 Magneto C.A.

2 Rectificador/regulador

3 Interruptor principal

4 Batería

5 Fusible principal

6 Relé del arranque

7 Motor de arranque

8 Unidad de relé

9 Bomba de combustible

10 Interruptor del caballete lateral

11 Sensor de posición de la mariposa de gases (TPS)

12 Unidad del encendedor

13 Bobina de encendido

14 Bujía

15 Bobina captadora

16 Interruptor de punto muerto

17 Instromentos de medida

18 Testigo del motor

19 Testigo de punto muerto

20 Testigo del intermitente de dirección

21 Testigo de las luces largas

22 Luz de los instrumentos de medida

23 Intermitente de dirección trasero

24 Intermitente de dirección delantero

25 Faro

26 Luz auxiliar27 Interruptor del manillar izquierdo

28 Interruptor de paso

29 Interruptor del regulador de las luces

30 Interruptor del embrague

31 Interruptor de la bocina

32 Interruptor del intermitente de giro

33 Relé de intermitencia

34 Bocina

35 Interruptor del freno trasero

36 Luces de cola/freno

37 Calentador del carburador

38 Tierra del calentador del carburador

39 Relé del calentador del carburador

40 Interruptor térmico

41 Fusible del calentador del carburador

42 Fusible del sistema de señales

43 Fusible del faro

44 Fusible de encendido

45 Interruptor del manillar derecho

46 Interruptor del freno delantero

47 Interruptor de las luces

48 Interruptor de parada del motor

49 Interruptor de arranque

50 Sistema de alarma (opcional)L Azul. . . . .

Lg Verde claro. . . .

O Naranja. . . .

P Rosa. . . . .

R Rojo. . . . .

Sb Azul cielo. . . .

W Blanco. . . .

Y Amarillo. . . . .

B/ L Negro/ Azul. . .

B /W Negro /Blanco. .

B / Y Negro / Amarillo. .

Br / B Marrón / Negro. .

Br /L Marrón /Azul. .

Br /W Marrón /Blanco.

Br /Y Marrón /Amar il lo. .

G /Y Verde / Amar illo. .

L/ B Azul /Negro. . .

L/R Azul/Rojo. . .

L /W Azul /Blanco. .

L /Y Azul /Amarillo. . .

R/ B Rojo/ Negro. .

R /W Rojo /Blanco. .

R /Y Rojo /Amarillo. .

DIAGRAMA DE CABLEADO XVS650A 2001