Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Ez annál is nagyobb siker, mi-vel ezt a csapatot az elõzõ bajnok-ságban 5. helyen végzettnél vala-mivel gyengébbnek tartották. EgyNB I-es csapat vezetõedzõje pél-dául úgy fogalmazott még az õsziszezon kezdete elõtt, miképpen vi-
seli el az igényes egerszegi szur-kolótábor, hogy csapata nem kerülmajd a legjobb nyolc közé. A ZTEalaposan rácáfolt, hiszen egy-kéthete még az aranyérem megszer-zése sem látszott elérhetetlennek.
(Folytatás a 7. oldalon.)
XXV. évfolyam, 20. szám LOKÁLPATRIÓTA HETILAP 2017. június 13.
A helyi érték
Mint fogalmazott, az elmúlt évti-zedekben kiterjedt nemzetközikapcsolatrendszert alakítottak ki,melynek során fontos testvérváro-si szálak kötõdtek, megismerveegymás kultúráját, mûvészetét,gazdaságát, gasztronómiáját. „Abarátság mellett összekötnek ben-nünket az örök európai értékek,egymás kölcsönös tisztelete ésmegbecsülése és a jövõ közösépítése iránti elkötelezettségünk”– fogalmazott a polgármester.
Az ünnepségen részt vett dr.Balogh Csaba, a Külgazdasági ésKülügyminisztérium közigazgatásiállamtitkára is köszöntötte a test-vérvárosokból érkezõket, és hang-súlyozta: különféle nyelvû és kul-
túrájú népek békében és egyreerõsebb együttmûködésben élnekegymás mellett Közép-Európá-ban. „Felül tudunk emelkednimindazon konfliktuson, amelyek70 éve, vagy éppen száz éveemésztették a kontinenst.”
Szólt a Modern Városok Prog-ramról, mely az önkormányzatokés a kormány szövetségét fejezi kiaz európai élvonalba törekvõ Ma-gyarország víziójának jegyében.Kiemelte a Zalaegerszeggel kötöttszerzõdés legfontosabb elemeit,
megemlítve, hogy a „zászlóshajó”a 40 milliárd forintból megépülõjármûipari tesztpálya, amely azegész ország helyzetét fogja alap-vetõen befolyásolni. Végül gratu-lált a 770 éves Zalaegerszeg sike-reihez és a testvérvárosokkal valókapcsolatokhoz.
A delegációvezetõk is köszön-tötték Zalaegerszeg ünnepét. Ígydr. Maria-Luise Mathiaschitz pol-gármester (Klagenfurt), WernerArndt polgármester (Marl), Tho-mas Hüve, a Marl–ZalaegerszegTestvérvárosi Egyesület elnöke(Marl), Thomas Solinski alpolgár-mester (Krosno).
(Folytatás a 3. oldalon.)
EGERSZEG
FESZTIVÁLIsmét több ezren szóra-
koztak Zalaegerszeg belvá-rosában a hétvégi EgerszegFesztiválon. Vasárnap estigkoncertek, borutca, vásár ésmás kiegészítõ programokvárták az érdeklõdõket. Ésmég az idõjárás is kegyesvolt a bulizókhoz.
A fesztivál keretében 17.alkalommal rendezték meg aDísz téren a Fúvószenekaritalálkozót és ismét volt kék-lámpás felvonulás is. A Szé-chenyi téri nagyszínpadonkoncertek váltották egy-mást, de a Dísz téri fesztivál-sátorban is számos programvárta az érdeklõdõket. A va-sárnapi programok közül ki-emelkedõ, mint mindig, aPrószafesztivál.
TOVÁBBI SIKEREKET, ÉS ERÕT HOZZÁ!TESTVÉRVÁROSI KÜLDÖTTEK KÖSZÖNTÖTTÉK ZALAEGERSZEGETA 770. évforduló tiszteletére rendezett ünnepségen a város
dísztermében fogadták a testvérvárosokból érkezett delegáció-kat, ahol Balaicz Zoltán polgármester köszöntötte a vendégeket.
– pet –
A rendezvényt – mely egyúttalaz Egerszeg Fesztivál nyitóesemé-nye is volt – Balaicz Zoltán polgár-mester és dr. Mikó Zsuzsanna, aMagyar Nemzeti Levéltár általánosfõigazgató-helyettese nyitotta meg.Elhangzott: fehér foltok bõven van-nak még az egykori városvezetõkéletrajzában. Többek között ezeketa hiányosságokat igyekszik pótolniegy-egy elõadás.
Kapiller Imre nyugalmazott le-
véltáros a kezdeteket bemutatvautalt arra, hogy a korábbi évszá-zadok kutatása azért is nehéz, merthiányos a forrásanyag. Jegyzõ-könyveket csak az 1600-as évekvégétõl vezettek a városról, ésezek közül is sok megsemmisült.Emiatt a városbírók és a tisztikartagjainak sora még ma sem ismertteljesen.
Nem volt ritka jelenség, hogy aváros elsõ emberei nem tudtak ren-desen írni-olvasni sem; maximum anevüket. Többek között ez is kide-
rült Csomor Erzsébet nyugalmazottlevéltáros elõadásából, aki KeményJózsef városbíró (1820-as évek) te-vékenységét tárta a hallgatók elé.Õ kivételnek számított, hiszen írni-olvasni tudó ember lévén, megbe-csült polgára volt a városnak. Ötévig töltötte be a tisztséget, hivataliideje alatt volt a legnagyobb tûz-vész Zalaegerszegen (1826), amiután nemcsak újjáépítés vette kez-detét, hanem tudatos városterve-zés is indult; rendezési terv készült.
Foki Ibolya fõlevéltáros elõadá-sában vázolta, hogy hogyan és mi-lyen viták mentén lett a nagyközsé-gi státuszú településbõl 1885-benrendezett tanácsú város, és ebbena folyamatban miképp kavarta felaz állóvizet, és állt a szükséges vál-tozások élére egy agilis és tehetsé-ges ügyvéd, Kovács Károly.
(Folytatás az 5. oldalon.)
FEJLESZTÉSEK UTÁN ADÓSSÁGRENDEZÉSVÁROSTÖRTÉNETI KONFERENCIA VÁROSVEZETÕKRÕL
Zalaegerszeg elsõ írásos említésének 770. évfordulója alkalmá-ból rendezett a Magyar Nemzeti Levéltár Zala Megyei Levéltára azönkormányzattal közösen várostörténeti konferenciát. A díszte-remben zajló tudományos ülésen ezúttal a város egykori vezetõi-nek – vagyis a városbíróknak és a polgármestereknek – tevé-kenysége került fókuszba. Bemutatva az egyes korszakokra jel-lemzõ politikai vitákat, ellenségeskedéseket is; a 17–18. század-tól kezdve egészen az 1950-es évekig.
Barátsági nyilatkozatot írtak alá.
ARANYOSAN CSILLOGÓ BRONZA ZALAKERÁMIA ZTE A LEGJOBBAK KÖZÖTT
Bár még a bajnoki címért ádáz küzdelem folyik, szombaton Za-laegerszegen befejezõdött a „bronzcsata”, a Zalakerámia ZTE KKférfi kosárlabdacsapata az alapszakaszbeli ötödik helyrõl elõre-lépve 2010 után újra – az „örök” rivális Körmend elleni újabbgyõzelmével – érmes helyen végzett.
Fotó: Seres
2 Közélet
Lokálpatrióta városi hetilap. Megjelenik 26.250 példányban Kiadja: Zala-Lap Kiadói Kft. Felelõs kiadó: Lukácsffy Dénes Felelõs szerkesztõ:Vadas Zsuzsa, telefon: (92) 599-354. Szerkesztõ: Pánczél Petra Szerkesztõség és kiadó: 8900 Zalaegerszeg, Békeligeti u. 1. Pf.: 199 Telefon/fax/üzenetrögz.:(92) 599-353 PR–marketing: Molnár Lászlóné 30/720-5734 • Szeglet Matild 20/336-0450 Nyomtatás: Martin Grafit Kft. Budapest Felelõs vezetõ: LõrinczEndre ügyvezetõ E-mail: [email protected] ISSN 1216-9463 A megjelent hirdetések tartalmáért felelõsséget nem vállalunk!
– pet –
A részletekrõl, illetve a zala-egerszegi állomásról a Mindszentytéren tartottak sajtótájékoztatót aszervezõk. A város nevébenBalaicz Zoltán polgármester kö-szönte meg, hogy idén a zalai me-gyeszékhely is részese lehet aversenynek, ami egyúttal azegészséges életmódra és a kerék-páros közlekedésre is felhívja a fi-gyelmet.
Ez utóbbiról szólt Vigh Lászlóországgyûlési képviselõ és BaliZoltán önkormányzati képviselõis. Elhangzott: a következõ évek-ben, mintegy 2 milliárd forintbólfolytatódik a városban a kerékpár-út-hálózat fejlesztése. A cél az,hogy újabb összeköttetések léte-süljenek a már meglévõ utak kö-zött, illetve, hogy a város külsõ te-rületein lévõ munkahelyek elérhe-tõek legyenek biciklivel is. Az or-szággyûlési képviselõ mindehhezhozzátette: szeretné a város ösz-szes választókörét, illetve a Zala-egerszeg környéki településeketbejárni kerékpárral, hogy tájéko-
zódjon a közlekedés aktuális álla-potáról.
Ami a Tour de Hongrie-t illeti: akörverseny elsõ szakaszának be-futója Zalaegerszegen lesz, június28-án. A mezõny Keszthelyrõl ér-kezik a városba, várhatóan 17 órakörül. Mint azt Eisenkrammer Ká-roly, a verseny fõszervezõje el-mondta: június 27-én egy szom-bathelyi felvezetéssel és egyéniidõfutamokkal indul a megmérette-tés. Az elsõ szakaszra másnap ke-rül sor, ennek célállomása leszEgerszeg. A kerékpárosok Neke-
resd felõl – a Balatoni út, Batthyá-ny út, Budai Nagy Antal utca,Jákum utca, belsõ elkerülõ út,Hock János út, Rákóczi út érinté-sével – érkeznek meg a Kazinczytéren lévõ célszalaghoz. Ezen azöt kilométeres körpályán háromkört tesznek meg, várhatóan17.30-kor ér véget a futam.
A körpályán már civil kerékpá-rosok is csatlakozhatnak a ver-senyzõkhöz, de más programokis színesítik az eseményt a dél-után folyamán. Lesz többek kö-zött kerékpáros ügyességi próba,gyerekeknek szóló versenyek,BringaPárbaj és más érdekes lát-nivalók.
Az öt szakaszból álló Tour deHongrie körverseny július 2-án érvéget a budapesti befutóval.
– liv –
Ahol most állunk, az a tesztpá-lya északnyugati csücske – mond-ta Vigh László országgyûlési kép-
viselõ, miniszteri biztos, hozzátéveazt, hogy a teljes beruházás 250hektáron valósul meg. A jelenlegérintett területen a régészeti feltá-rások már befejezõdtek, így meg-kezdõdhetett a humuszréteg, va-gyis a termõtalaj eltávolítása20–40 centiméteres mélységben.Az építkezés elsõ ütemében a 300méter átmérõjû dinamikus pályátalakítják ki elsõként.
A dinamikus pálya nagyon nagyteherbírással és teljesen sima fe-lülettel épül meg, így válik alkal-massá személyautók, teherautókés buszok tesztelésére – magya-rázta dr. Háry András, az Autóipa-ri Próbapálya Zala Kft. ügyvezetõigazgatója. A jármûvekkel egye-bek mellett kanyarodást, sávváltá-sokat szimulálnak majd, a teher-autókkal például kitámasztott ke-rekes tesztet, szimulálva az oldal-ra billenést. A tesztpálya önvezetõgépkocsik tesztelésére is alkalmaslesz. Például ha 15 jármû haladkonvojban, mi történik kanyaro-dáskor, ha a második autó hirtelenlefékez. Jelezte, hogy a piaci igé-nyeknek megfelelve döntöttek ar-ról, hogy a kivitelezést a dinamikuspálya építésével kezdik meg. A si-maság mellett fontos elvárás anagy teherbírás, ami 70–80 centi-méteres bazaltágynak lesz kö-szönhetõ, szemben az autópá-lyákkal, melyek alatt csak 30–40
centiméter vastagságú réteg van.A dinamikus tesztpálya rendkívülielõnye maga a mérete, ugyanis300 méteres átmérõjével egyedül-állónak számít Európában.
Az egy évvel ezelõtti bejelentésóta hatalmas elõkészítõ munkazajlott annak érdekében, hogyidén a május 19-i alapkõletételt kö-
vetõen megkezdõdhessen az épít-kezés. Errõl már Bali Zoltán önkor-mányzati képviselõ, az AutóipariPróbapálya Zala Kft. felügyelõbi-zottsági tagja beszélt. Ezen idõ-szak alatt történt meg egyebekmellett a területek használatba vé-tele, mûvelési ágból kivonása, aközbeszerzési eljárások lefolytatá-sa az állami, az önkormányzati
szervek és a Pró-bapálya Kft. szo-ros együttmûkö-désében. Jelezte,hogy Zalaeger-szeg önkormány-zata bruttó há-rommilliárd forin-tos infrastrukturá-lis és közúti fej-lesztést hajt vég-re a tesztpályakörül, ezzel is se-gítve a beruhá-zást.
A projekt elsõüteme a jármûdi-namikai modulok-kal (dinamikai ésfékfelületek, ke-zelhetõségi pá-
lya), illetve az önvezetõ autóktesztzónáinak és az épületeknekegy részével várhatóan a jövõ évközepéig fejezõdik be.
Mint elmondta, a következõ év-ben mintegy 120 milliárd forinttaltöbbet fordít a kormány a költség-vetésbõl az oktatási rendszer és apedagógusok finanszírozására.Ez azt jelenti, hogy a teljes oktatá-
si rendszerre fordított éves ösz-szeg meghaladja a 2000 milliárdforintot. A 2020-ig tartó európaiuniós költségvetési idõszakrólszólva elmondta: a központi ré-gión kívül mintegy 200 milliót for-
dítanak infrastrukturális feltételekjavítására, eszközök beszerzésé-re, illetve pedagógusképzésre.Ebbõl 60 milliárd jut új iskolák épí-tésére, további 30 milliárd pedigfelújításokra. A köznevelési intéz-mények energiahatékonysági be-ruházásaira 20 milliárd forintotbiztosítanak.
Az államtitkár szólt arról is,hogy a digitális írástudás javításaérdekében 45 milliárd forint jut aközponti régión kívüli iskolák infor-matikai fejlesztésére, szeretnék,ha 2020-ig minden iskolában len-ne wifi és az ehhez szükségesszélessávú internet. Szólt arról is,hogy több kritika érte az elmúltévekben a közoktatási rendszerállami fenntartásba vételét, de be-bizonyosodott, hogy az intézmé-nyek akkor tudnak jól dolgozni, hastabil háttér van mögöttük.
Elmondta azt is, hogy átalaku-lóban van a pedagógusok tovább-képzési rendszere is, ezt 2018-tólaz egyetemek végzik majd államifinanszírozással.
ZALAEGERSZEGEN,
A MADÁCH UTCÁBAN 63 m2-ES,
1. EMELETI,
KÖZPONTI FÛTÉSES LAKÁS
HOSSZÚ TÁVRA KIADÓ.
ÉRDEKLÕDNI A 30/628-7701-ES
TELEFONSZÁMON LEHET.
TÖBB PÉNZ JUT AZ OKTATÁSRAPALKOVICS LÁSZLÓ SAJTÓTÁJÉKOZTATÓJA ZALAEGERSZEGENA pedagógusnap alkalmából Zalaegerszegen tartott sajtótájé-
koztatót Palkovics László, az Emberi Erõforrások Minisztériumá-nak oktatásért felelõs államtitkára, aki köszönetét és megbecsü-lését fejezte ki a pedagógusok munkájáért.
A DINAMIKUS PÁLYÁVAL KEZDENEKELKEZDÕDÖTT A JÁRMÛIPARI TESZTPÁLYA KIVITELEZÉSE
Hatalmas porfelhõ jelzi már messzirõl, hogy megkezdõdött azalaegerszegi jármûipari tesztpálya építése az északi ipari parkmögött, Kispáli mellett. Az építkezés menetérõl a helyszínen tájé-koztatták a sajtó munkatársait.
2010-ben született törvény ar-ról, hogy június 4. a nemzetiösszetartozás napja legyen. A tria-noni békediktátum aláírásának 90.évfordulóján lépett életbe a rendel-
kezés, s azóta a gyász mellett ahatárokon átívelõ összetartozáshangsúlyozása is a nap mementó-jához tartozik.
Az ünnepségen Cseh Valentintörténész beszélt a 97 évvel ez-elõtti eseményekrõl. A tengeren-túlról gyõzelemre segített antant-hatalmak bosszújaként jellemezte
a szigorú diktátumot, mely kiemel-ten Magyarországot sújtotta, a fentemlített veszteségek okozásával,melyre más országok esetébennem volt példa.
Bellus Attila színmûvész és H.Horváth Gyula közremûködésévelversek és prózai részletek hang-zottak el. Végül a városi önkor-mányzat, a megyei kormányhiva-tal vezetõi, valamint civil és társa-dalmi szervezetek és magánsze-mélyek helyeztek el koszorúkat,virágokat az emlékkõnél.
A trianoni békediktátum aláírásának évfordulóján, június 4-én,a nemzeti összetartozás napján, városi megemlékezésre kerültsor a Hõsök Kertjében lévõ emlékmûnél.
TOUR DE HONGRIEBEFUTÓÁLLOMÁS LESZ A VÁROS
Zalaegerszeg lesz az egyik befutója a legnagyobb magyar ke-rékpárversenynek, a Tour de Hongrie-nak. A június 27–július 2.között megrendezésre kerülõ nemzetközi bajnokságon hat ver-senynap alatt, tíz megyét érintenek a kerékpárosok és összesen750 kilométert tesznek meg.
ZALAKAROSON, a fürdõtõl öt percre találhatóösszkomfortos apartmanház
2017-TÕL EGÉSZ ÉVBEN KIADÓ.A házban két kétszobás illetve egy egyszobás lakrész található.
ÉRDEKLÕDNI: 06-30/517-3918-AS TELEFONSZÁMON,ILLETVE E-MAIL: [email protected]
TRIANONI EMLÉKEZÕA NEMZETI ÖSSZETARTOZÁS NAPJÁN
Vigh László, dr. Háry András és Bali Zoltán
– liv –
Zalaegerszeg hosszú évszá-zadok óta a megye székhelye, deönmagában nem kezdhetne sem-mit a megye nélkül, de talán Zala-egerszeg is szegényebb lenne amegye nélkül – fogalmazott az ün-nepségen Balaicz Zoltán polgár-mester. Kitért arra, hogy az elmúltévekben igazán szoros kapcsolatalakult ki a két önkormányzat kö-
zött, sok olyan programban dol-goznak együtt, mely reményeikszerint mind Zalaegerszegnek,mind az egész megyének igazi jö-võbe mutató fejlõdést fog hozni.
Dr. Pál Attila, a Zala MegyeiKözgyûlés elnöke elsõként örömétfejezte ki Zalaegerszeg elsõ írásosemlítésének 770. évfordulója al-kalmából. Mint mondta, a város ésegyben a megye is történelmi je-lentõségû idõszakot él meg a jár-
mûipari tesztpálya, az R76-osokos gyorsforgalmi út, valamint azötödik generációs mobilhálózat ki-építésével. Ezáltal a város és amegye az autóipar és a kutatás-fejlesztés új szakaszába lépett,bekapcsolva a magyar gazdasá-got a negyedik ipari forradalomba.Zala megye címerében a kék szína tisztaságot és a hûséget szimbo-lizálja, a korona a zalai emberekméltóságának, büszkeségének ésöntudatának jelképe. Ezen érté-keket tisztelve a jövõ hamarosanjelenné válhat megyénkben, hang-súlyozta.
Zalaegerszeg az el-múlt évtizedekbenolyan nemzetközi kap-csolatrendszert alakí-tott ki, melyben mara-dandót alkotott a sport,a gazdasági élet, a kö-zösségek összefogá-sa, az oktatás és azegészségügy terén va-ló együttmûködésben– mondta Balaicz Zol-tán a tizennégy test-vérváros címerénekavatásán a Dísz téren.Kiemelte, hogy a jövõ-ben még szorosabbákívánják fûzni a kap-csolatot.
Dr. Balogh Csabaközigazgatási államtit-kár azt mondta: a cí-
merek hazánk kö-zös identitását feje-zik ki a többi euró-pai néppel. Ezek acímerek helyi ésnemzeti értékrend-szereket képvisel-nek, ugyanakkorjelképezik az ösz-szetartozást, közösénünket, az euró-pai identitást. Be-csüljük meg és ka-matoztassuk ösz-szetartozás-tuda-tunkat a vén Euró-pa javára. Végül azegymásra találásörömét kívánta va-lamennyi település-nek és jelenlévõ
polgárainak.
3Aktuális
(Folytatás az 1. oldalról.)Továbbá köszöntõt mondott
még Harald Trautman, a Kusel–Zalaegerszeg Baráti Kör elnöke(Kusel), Kalina Georgijeva jegyzõ(Dobrics), Horváth Ferenc alpolgár-mester (Lendva), Kovács LajosAlpár önkormányzati képviselõ(Marosvásárhely), Cseh Gábor, aMarosvásárhely–Zalaegerszeg Ba-ráti Társaság elnöke (Marosvásár-hely), Babják Zoltán polgármester(Beregszász), Lázár Kiss BarnaAndrás polgármester (Barót) TóthSándor polgármester (Nyárádsze-reda) és dr. Hájos Zoltán polgár-mester (Dunaszerdahely.
A köszöntõk után került sor Ba-rót, Nyárádszereda és a felvidékiDunaszerdahely városokkal a ba-rátsági nyilatkozatok aláírására,melyet Zalaegerszeg részérõlBalaicz Zoltán polgármester látottel kézjegyével.
A trendépítés új szakaszábalépett a zalaegerszegi MouldTech Kft. A cég a Mobil Jármû-ipari és Logisztikai Szakkiállítá-son mutatta be az idén létreho-zott Vepp Racing Teamjének ka-mionját, amellyel beszállt a ha-zai és nemzetközi motorver-senyzés világába. A tervekrõl, acélokról Molnár Gábor ügyveze-tõ igazgatótól érdeklõdtünk.
– Antal Lívia –
– Autóipari beszállítóként szer-számtervezéssel és -gyártássalfoglalkozunk, ebbõl adódóan gon-doltuk azt, hogy nyitunk a kutatás-fejlesztés irányába, mégpedig amotorsportban való részvétellel. Acélunk az, hogy a versenyeken ke-letkezett adatokat, kutatási ered-ményeket egyetemekkel együtt ér-tékeljük ki annak érdekében, hogyezekbõl idõvel fejlesztéseket való-síthassunk meg. Mindezen szán-dékunk cégünk trendépítését, sajátidentitásának kialakítását szolgálja,amellyel új piaci szegmenseket kí-vánunk elérni.
– A Mould Tech a mérnök-hallgatók által fejlesztett elekt-romos formula autó fejlesztésé-be is beszállt, most pedig sajátistállóval jelenik meg a motor-sportban.
– Idén az infrastrukturális háttérmegteremtésével hoztuk létreVepp Racing elnevezéssel csapa-tunkat, amelynek vezetését egy, akutatás-fejlesztésben gyakorlottmérnök szakemberre bíztuk. A ver-senyzõ tekintetében választásunkMolnár Gergõre esett, aki meg-nyerte a tavalyi hétfordulós MagyarKupa 600 Opent Honda CBR 600RR motorja nyergében. A verseny-zésbe az adatelemzés tekinteté-ben a duális mérnökhallgatókat isbe kívánjuk vonni. A motorsportbanvaló részvétel így áll össze a kuta-tás-fejlesztéssel, a tehetséggondo-zással és a pályaorientációval. Cé-
günk elkötelezett a szakképzés ésa mûszaki felsõoktatás támogatá-sában, Egyed Péter tulajdonostár-sam éppen ezért vállalta fel a Zala-egerszegi Duális Képzõközpontvezetését. Ezáltal biztosított a tech-nikusi, a Pannon Egyetemmelegyüttmûködve pedig a duális mér-
nökképzés, amely megadja szá-munkra a humán hátteret. A kitû-zött irányokkal valójában felvázol-tunk egy jövõképet, egy új piacimodellt cégünk számára, amit elszeretnénk érni.
– Milyen szerepet játszhat eb-ben a már épülõ jármûipari teszt-pálya?
– Zalaegerszegi cégként élni kí-vánunk a jármûipari tesztpálya ad-ta lehetõségekkel, ahol jobbára ki-sebb motorokat és futómûalkatré-szeket szeretnénk tesztelni. Kuta-tás-fejlesztési tevékenységünket
erõsítheti a motorsport, mivel a ver-senyzés során kinyert kutatásieredményeket integrálni tudjuk aközútra.
– Meglévõ tevékenységeikfejlesztését is tervezik?
– Folyamatban van egy cégmegszerzése akvizícióval, továbbá
építünk egy új csarnokot, ami haidén nem, de jövõre biztosan elké-szül. Új technológiák tekintetébena fém alkatrészek 3D nyomtatásátvezetjük be, amit a szerszámgyár-tásban is alkalmazhatunk. Remé-nyeink szerint ehhez jövõre tudunkvásárolni egy olyan gépet, ami Eu-rópában is még ritkaság.
A negyedik ipari forradalomnapjait éljük. Az ipar 4.0 a gyártá-si folyamatok teljes digitali-zációjára irányul. Ez egyben aztjelenti, hogy az automatizálás felékell elmozdulnunk, kiváltva ezzel
az éjszakai és hétvégi mûszakot.Hosszú távon nem az a cél, hogya humán erõforrás exponenciáli-san nõjön, hanem a termelés ha-tékonyabbá tétele. A létszám mini-málisan persze bõvül, ugyanakkora kibocsátásnak, az értékesítés-nek és az éves árbevételnek jóvalnagyobb dinamikával kell növe-kednie. Éppen ezért fektetünk ab-ba, hogy mind a programozás, atervezés, mind pedig a gépek te-rén a lehetõ legmodernebb eszkö-zökkel dolgozzunk. Ma már el-mondhatjuk, hogy vevõi körünknagy része Tier1-es cég, vagyiselsõlépcsõs beszállító. Õk már
nem egy-egy alkatrészt, hanemkomplett mûszerfalat vagy futómû-vet szállítanak.
– Zalaegerszegen indul az 5Gmobilhálózat hazai fejlesztése.Mit hozhat ez a Mould Tech szá-mára?
– Az 5G technológia irgalmatlanmennyiségû adat átvitelét engedi.Az úgynevezett big data kezelésesorán ki tudjuk számolni egy gépoptimális mûködését, ami a haté-konyságot szolgálja. A versenyké-pesség terén lépést kell tartanunkNyugat-Európával, mert ha ez nemígy történik, nem tudunk fedezetetteremteni a bérekre. Az ollót tehátnem nyitni kell, hanem összezárni.
– Beszéljünk egy kicsit Ger-gõrõl! Mi az elvárásuk veleszemben?
– Gergõ kiemelkedõen tehetsé-ges fiatal motorversenyzõ, mostérettségizik a Kölcsey-gimnázium-
ban. Bízunk abban, hogy felvételtnyer a Pannon Egyetem mechatro-nikai képzésére, mert leendõ mér-nökként, illetõleg motorversenyzõ-ként is számítunk tapasztalataira. AVepp Racing létrehozásával atechnikai sport, az innováció, a ku-
tatás- és termékfejlesztés magjátkívánjuk elültetni Zalaegerszegen.Ezt a tevékenységet nem öncé-lúan, hanem kõkemény pro-fesszionalitással kívánjuk végezni.
Az elsõ nagy nemzetközi meg-mérettetés a németországi Yama-ha R6 Kupa, amelyhez összeállí-tottuk a kamiont, biztosítva a ho-mogén környezetet Gergõ és acsapat számára. Ez egy pilot pro-jekt, kizárólag csak befektetés.Haszna ugyanakkor abban rejlik,hogy a Mould Tech név megjelenikNémetországban, cégünk szer-szám-, alkatrésztervezõ és -meg-munkáló mérnöki vállalatként is-mertté válhat – hangsúlyozta Mol-nár Gábor.
A németországi Yamaha Motoridén immár 40. alkalommal rendezimeg a 8 fordulós Yamaha R6 Ku-pát, amelynek belga futamán ülelõször motorra Molnár Gergõ.
– Nagyon örülök annak, hogy aVepp Racing színeiben indulhatokezen a kupán – fûzte hozzá Gergõ.– Köszönöm, hogy ehhez biztosít-ják a feltételeket a nevezési díj fi-nanszírozásával, ami tartalmazzaa Yamaha által adott motort, alkat-részeket, gumikat és a ruházatot. Anémetországi futamoktól függõen amagyar ob viadalain is részt kívá-nok venni az idén.
– Hatalmas szerencsének tar-tom, hogy Gáborékkal kapcsolatbakerülhettünk; ebben az õ motoroselõélete is közrejátszhatott –mondta Molnár Balázs, Gergõédesapja, aki maga is motorozik.Fiam motorversenyzõi karrierjéteddig magam igyekeztem finanszí-rozni, éppen ezért jelent nagy elõ-relépést, hogy a Mould Tech révénegy ilyen komoly csapat állt mellé.Egyelõre hároméves ciklusbangondolkodunk, amelynek fõ csa-pásiránya a Yamaha R6 Cup soro-zaton való minél eredményesebbrészvétel. Ez jó beugrót hozhat amotorsport nemzetközi vérkeringé-sébe.
SAJÁT CSAPATTAL A MOTORSPORTBANÚJRAGONDOLJA A KUTATÁS-FEJLESZTÉST A MOULD TECH KFT.
Molnár Gábor ügyvezetõ Varga Mihály nemzetgazdasági miniszterrela Mould Tech standjánál. Mögöttük Balaicz Zoltán polgármester és
Vigh László országgyûlési képviselõ.
Molnár Gergõ a Vepp Racing színeiben.
EURÓPAI IDENTITÁSUNKAT FEJEZIK KIFELAVATTÁK A MEGYE ÉS ZALAEGERSZEG
TESTVÉRVÁROSAINAK CÍMEREIT
Két címeravató ünnepségre is sor került az Egerszeg Fesztiválpénteki napján. Elõször Zala megye címerét avatták fel a városházaelõtti téren, majd a testvérvárosok címereit adták át a Dísz téren.
TOVÁBBI SIKEREKET, ÉS ERÕT HOZZÁ!TESTVÉRVÁROSI KÜLDÖTTEK KÖSZÖNTÖTTÉK ZALAEGERSZEGET
Dr. Balogh Csaba államtitkár
Balaicz Zoltán és dr. Pál Attila
Fotó: Seres
4 Közérdekû
KÖZÉRDEKÛSZOLGÁLTATÁSOK
H-8900 Zalaegerszeg, Dózsa György út 41. Telefon: 92/511-257, 510-145FORGALMAZUNK:
keleti és nyugati személy- és tehergépkocsi-alkatrészeket ésautófelszerelési cikkeket.
...ha van, vagy lesz autós gondja: az MTE megoldja!
NYITVA TARTÁS:hétfõ–péntek: 8.00–16.30, szombat: 8.00–12.00
Zalaegerszeg, Sport utca 8. Iroda: Zalaegerszeg, Jákum F. u. 1/B
Tel./fax.: 511-962 E-mail: [email protected]
VÁLLALUNK:
szennyvízszippantást,
csatornatisztítást,
veszélyeshulladék-szállítást.
HÍVJON! SEGÍTÜNK!
IngatlankezelésÉpületek, lakások felújításaKöztéri bútorok (padok, szemetesek)gyártásaJárdák, lépcsõk felújítása, térkövezésHibaelhárításÉpületek, lépcsõházak takarításaKémény-béléscsövezésAsztalos- és lakatosmunkákTársasházi közös képviselet ellátásainternetes lekérdezési lehetõséggel
Zalai Közszolgáltató Nonprofit Kft. Zala-Depo Kft.Ügyfélszolgálati iroda:
8900 Zalaegerszeg, Deák tér 3/c
Nyitvatartás:
H.: 9.00–15.00; K.: 9.00–17.00;
Sz.: 8.00–20.00; CS.: 9.00–17.00; P.: 9.00–15.00
KÖZPONTI TELEPHELY: 8900 ZALAEGERSZEG, GASPARICH U. 26.Tel.: 92/900-036 Fax: 92/312-771 Tel.: 92/598-940
TEVÉKENYSÉGI KÖRÖK:
– Hulladékgazdálkodási közszolgáltatás ellátása
– Kommunális, szelektív hulladékgyûjtés
– Házhoz menõ szelektív és biohulladék-gyûjtés
A hulladékok elszállítását a Zala-Depo Kft. végzi alvállalkozásban.
Zalaegerszegen, a házhoz menõ szelektív gyûjtés következõ idõpontjai:
Sárga zsák: 2017. június. 29. Kék zsák: 2017. június. 30.
Üveghulladék gyûjtése: 2017. július 28. (péntek).
A zöldhulladék szállítása 2016. április 1-tõl heti rendszerességgel.
Kérjük, a zsákokat a szállítás napján reggel 6 óráig helyezzék ki!
VÁROSI ÜGYFÉLSZOLGÁLATI IRODA: ZALAEGERSZEG, DEÁK TÉR 3–5/C FSZ.
A VOKSH OKTATÁSI KFT.FOLYAMATOSAN INDULÓ KÉPZÉSEINK:
– OKJ GÉPKEZELÕ + HATÓSÁGI VIZSGATargonca E-000883/2014/A001 Emelõgép-kezelõ E-000883/2014/A003,
Földmunka-, rakodó- és szállítógép-kezelõ E-000883/2014/A002 szakmairányokban;– ADR VESZÉLYESÁRU-SZÁLLÍTÓ;– GKI TEHERAUTÓ-VEZETÕ ÉS AUTÓBUSZ-VEZETÕ;– KÖZÚTI ÁRUFUVAROZÓ, SZEMÉLYSZÁLLÍTÓ VÁLLALKOZÓ;– TAXIVEZETÕ, VÁLLALKOZÓ;– A, B, BE, C, CE, D KATEGÓRIÁK – e-learning-oktatás keretében is.
KEDVEZÕ ÁRAKON! Megyekártyára kedvezmény!Részletekrõl érdeklõdjön irodáinkban! Részletfizetés és tankönyvkölcsönzés!
Zalaegerszeg, Gárdonyi u. 2. Tel.: 92/511-103Nagykanizsa, Ady u. 30. Tel.: 93/516-634
F. eng.: E-000883/2014ÁKO: 129,15,38%, 127,79 VSM: elmélet: 72,48%;41,18 % gyakorlat: 77,08% , 62,5 % ÁKK: 136.000 Ft
VÁROSGAZDÁLKODÁSI KFT.8900 ZALAEGERSZEG, GASPARICH U. 26. TEL.: 92/311-494
E-MAIL: [email protected] • WEB: WWW.VGKFT.HU
KÖZTERÜLET-FENNTARTÓ ÁGAZAT:Tel.: 92/311-494, Zalaegerszeg, Gasparich u. 26.
• zöldfelület-fenntartás• gépi és kézi takarítás• kerttervezés, kert- és parképítés• út- és járdaépítés, felújítás, térkövezés• hóeltakarítás, síkosságmentesítés
ARANYESÕ KERTCENTRUM:Tel.: 92/310-840, Zalaegerszeg, Körmendi u. 39.
• dísznövény, gyümölcs- és szõlõoltvány-értékesítés• sírkertészet, sírgondozás
KEGYELETI ÁGAZAT:Tel.: 92/313-575, Zalaegerszeg, Rákóczi u. 10–22.
• temetkezési szolgáltatás, temetõfenntartásÜgyeletes telefon: 06-20/9715-788
PARKOLÓÁGAZAT:Tel.: 92/598-412, Zalaegerszeg, Deák tér 3/C
• parkolási szolgáltatás• Csipke Parkolóház a belvárosban (Kosztolányi u. 5/D.)
(kedvezõ árak, biztonság, kényelem)
HAGYOMÁNYOS TÉVÉK SZERVIZENÉMETH GÁBOR Zalaegerszeg, Köztársaság u. 69–71. • 92/317-493 • 30/629-8756
Nyitva: H–P: 9–13 és 15–17 óráig
Magas vérnyomás, cukorbetegek,pajzsmirigybetegek teáiVitaminok, étrend-kiegészítõkGyógynövényes arckrémek,hajsamponok, fogkrémekIllóolajok, kézmûvesszappanokGlutén- és tejérzékenyeknekszáraztészták, lisztek, kekszek
Vetõmagok
Növényvédõ szerek
Borászati anyagok
Kerti szerszámok
Üveg- és mûanyagáruk
Tel./fax: 92/319-003E-mail: [email protected] Mobil: 30/3571-413
ANTENNASZERELÉSTVILLANYSZERELÉST VÁLLALUNK!RÖVID HATÁRIDÕVEL VÁLLALJUK:
• lakásfelújítás vagy festés elõtti tûz-és balesetveszélyes alumínium-vezetékek cseréjét, szerelvényekáthelyezését,
VARGA KFT.Zeg., Balatoni u. 2/a • 92/310-875Varga Péter • 06-30/204-3685
AJÁNDÉKKÉNT IS HASZNOS
ÖSSZEÁLLÍTÁSOK!
SZAKTANÁCSADÁS,MIKROSZKÓPOS VIZSGÁLAT
5Kultúra
– pet –
A rendezvényen Kiss Gábor, aDeák Ferenc Megyei és VárosiKönyvtár igazgatója mondott kö-szöntõt, felelevenítve a szép ha-gyományokkal rendelkezõ prog-
ramsorozat múltját. Na, és hiá-nyolva azt, hogy a városban évekóta nincs könyvvásár ezen a jelesnapon. A könyvhetet Kaj Ádám, a
Pannon Tükör fõszerkesztõje nyi-totta meg, aki Magyarország leg-régibb fesztiváljának nevezte azországos könyvünnepet. Mint fo-galmazott: annyi a különbség amai divatos fesztiválok és a könyv-hét között, hogy itt mások a „sztár-
fellépõk”. Nevezetesen a könyvek,valamint az írók és a költõk.
A fõszerkesztõ szerint azért isnevezhetõ ünnepnek az évrõl évre
megrendezésre kerülõ esemény,mert ilyenkor elcsendesednek aszekértáborok, és a különbözõszemléletû és világnézetû könyv-kiadók, szerzõk egymás mellettfoglalnak helyet a budapesti Vö-rösmarty téri központi rendezvé-nyen. A magyar mûvészeti életbenritka az efféle egység – mondta.
Kaj Ádám azt is fontosnak érzi,hogy élõ kapcsolat alakuljon ki azolvasók és a szerzõk között, éshogy minél több emberben tudato-sítsák, hogy az irodalom nem halott!
A zalaegerszegi nyitórendezvé-nyen bemutatásra került a PannonTükör folyóirat legfrissebb száma,a „Kirakatban” pedig Tóth Imre köl-tõ foglalhatott helyet, akivel KajÁdám beszélgetett legutóbbi köte-térõl és legújabb verseirõl.
(Folytatás az 1. oldalról.)Aki aztán a város elsõ polgár-
mestere lett. Nevéhez számos fej-lesztés köthetõ, ám nem számolt atelepülés teherbíró képességével,emiatt rengeteg adósságot halmo-zott fel, elveszítve ezzel népszerû-ségét.
A konferencián elõadás hang-zott el két másik közismert polgár-mester, Botfy Lajos (1895–1900)és Czobor Mátyás (1918–36) tevé-kenységével kapcsolatban is.Botfyról Megyeri Anna fõmuzeoló-gus (Göcseji Múzeum) többek kö-zött elmondta: Kovács Károly távo-zása után takarékossági programothirdetett, de nem adta fel városfej-lesztõ elképzeléseit sem. Az õ ide-je alatt épült meg a fõgimnázium,ekkor indult el a villanyvilágítás ésfejlõdtek a város útjai is. Õ volt azegyetlen olyan polgármester, akitaktív városvezetõként ért a halál,így sok elképzelése, ötlete valóbancsak terv maradt.
Czobor Mátyást ma is a „virágosZalaegerszeg” megteremtõjekénttiszteljük. Béres Katalin fõmuzeoló-gus (Göcseji Múzeum) elõadásarávilágított arra is, hogy Czobor1918-ban vagyonfelméréssel és aháború okozta közellátási problé-mák megoldásával, valamint új ter-vek kidolgozásával kezdte munká-ját. Neki köszönhetõ, hogy a belvá-ros városiasabb jelleget kapott. Na-gyon sok fejlesztés zajlott hivataliideje alatt. Mai szóhasználattal élveannyira aktívan lobbizott a városért,hogy a minisztériumok réme volt.Kovács Károlyhoz hasonlóan õsem számolt a megnövekedett ter-hekkel. Nagyon sok hitelt vett fel el-képzelései megvalósításához, amimegrengette a város költségveté-sét. Ráadásul felrótták neki, hogysokszor a képviselõ-testület felha-talmazása nélkül hozott döntése-ket. 1936 nyarán lemondott.
A konferencián szó esett elfele-dett, vagy alig ismert városvezetõk-rõl is. Dr. Gyimesi Endre nyugalma-zott levéltár-igazgató a századfor-duló utáni évek két feledésbe me-rült polgármesterének alakját és te-vékenységét elevenítette fel.Várhidy Lajos (1900–1907) a törté-
nelmi Magyaror-szág legfiatalabbp o l g á r m e s t e r evolt, a maga 29évével. Sokaknaknem tetszett fiatal-sága, dinamizmu-sa, illetve a nevé-hez kötõdõ fejlesz-tések (villanyvilágí-tás, telefonhálózatkiépítése) magasköltségei. Maga-tartása miatt – jog-talanul – fegyelmieljárás indult elle-ne, ami után nemis vállalta tovább ahivatalt. Hasonlókonfliktusok jelle-mezték utóda,Korbay Károly(1908–1915) tény-kedését is, pedig az õ nevéhez issok pozitív változás köthetõ (városimészárszék, elsõ mozi, belépés amegyei telefonhálózatba, hûtõház).Az elsõ világháború kitörése nemtett jót modernizációs elképzelései-nek, ráadásul mindvégig komoly vi-tái voltak Mindszenty (Pehm) Jó-zsef plébánossal is, aki a legfõbbpolitikai erõt jelentette a városban.Korbay ellen több tucat apró ügymiatt indítottak eljárást, végül meg-roppant egészségi állapota miattfelmentették.
Mint az jól látható, egyfajta is-métlõdés figyelhetõ meg Zalaeger-szeg történetében: a nagyobb for-mátumú, agilisabb polgármestere-ket kisebb volumenûek követik,akik általában az elõdök hátraha-gyott adósságait rendezik – fogal-
mazott dr. Paksy Zoltán elõadásakezdetén. A fõlevéltáros a II. világ-háború idõszakának elfeledett vá-rosvezetõjérõl, Tamásy Istvánrólszólt, aki 1936–45-ig töltötte be ahivatalt. Szó szerint hivatalnok tí-pus volt, inkább precíz, semmintambiciózus karakter. Szerencsét-len korszakban volt polgármester,kevés volt a mozgástere. Nagyobbberuházásokra nem volt lehetõsé-ge, ráadásul a zsidótörvények, agettósítás és a holokauszt idõszakais az õ polgármestersége alatt tör-tént. 1943–44-es tevékenységéérta népbíróság 1945-ben öt év bör-tönre ítélte.
A háborút követõ évek egymástviszonylag gyorsan váltó és szinténkevéssé ismert polgármestereinek(Baráth Ferenc 1945–47; Mikula
Szigfrid 1947–49; Siklósi Mihályné1949–50) életútját Káli Csaba, a le-véltár igazgatóhelyettese vázoltafel. Mint mondta: ez a néhány évsem a nagyberuházások, hanemsokkal inkább a romeltakarítás idõ-szaka volt. Apróbb elõrelépések –járdaaszfaltozás, kórházbõvítés, ki-sebb lakások építése – azért tör-téntek. A korszakot fõleg az jelle-mezte, hogy a kommunista párt or-szágos elõretörése miatt egyretöbb volt a konfliktus a városveze-tés és az MKP helyi vezetõi között.A korszak kutatása még nem zárultle; nem teljes például a kakukkto-jásnak számító Siklósi Mihálynééletútja sem.
A várostörténeti konferencia ki-bõvített anyaga várhatóan könyvformájában is napvilágot lát.
Sok pályakezdõ fiatal kezdettnáluk, akik sokat akartak próbálniés játszani. Reggeltõl estig a szín-házban töltötték az idejüket. Azelõzõ évekhez képest barátságo-sabb környezetben, kicsinosítottelõtérrel várták a nézõket (óvodá-sokat, iskolásokat és a felnõtteketis). A Ludas Matyit játszották alegtöbbször, 64 elõadást tartottakaz élõzenés darabból. Az igazga-tó megjegyezte: egyre több azélõzene kísérettel készült elõ-adás, a Szépen szóló babuka-madár címû darabból például gyö-nyörû lírai elõadás született. Ki-emelte még a Lenka és Palkó, aMisi Mókus kalandjai, A 3 emele-tes mesekönyv sikerét, valamintszólt arról is, hogy egyre többfesztiválra hívják a bábszínházat,ami munkájuk elismerését jelenti.Külföldi szerepléseik közül ki-emelte a japán utat, ahol szinténsikerrel szerepeltek.
És mit mutatnak a számok?Több mint 35 ezer nézõ volt ebbenaz évadban és 330 elõadást tartot-tak. Hatszázzal több, vagyis 4 ezer
862 bérlet fogyott, és 3 ezerrel nõtta fizetõ nézõk száma, vidéki elõ-adásokra 114 esetben került sor.Az elõzõ évadhoz képest 15 szá-zalékos a „nézõszám”-emelkedés.Különbözõ pályázatokon mintegy4 millió forintot nyert a bábszínház.Szûcs István megjegyezte: sajnosvannak olyan települések a me-gyében, ahol még nem játszottak,nem hívták õket, példaként Nagy-kanizsát hozta fel.
Elismerések átadására is sorkerült: könyvjutalomban részesült
a legtöbbet játszó színész, B. Szol-nok Ágnes, aki 194 elõadásbanvolt jelen. A társulat szavazataialapján Az évad legjobbja elisme-rést Kosznovszky Márton kapta.
Az évadzáró társulati ülést kö-szöntötte Vigh László országgyû-lési képviselõ, aki gratulált az elérteredményekhez és biztatta a tár-sulatot, hogy minél több település-re jussanak el, hiszen a bábszín-ház indításakor is az volt a cél,hogy a megyében is bemutassákaz elõadásaikat. Tolvaj Márta al-polgármester az önkormányzatnevében gratulált a sikerhez ésmegjegyezte: nagyon jó döntésvolt 13 évvel ezelõtt a bábszínházlétrehozása Zalaegerszegen.
ÉVADZÁRÓ A GRIFF BÁBSZÍNHÁZBANTÖBB MINT 35 EZER NÉZÕ, 330 ELÕADÁS
Nehéz, de sikeres és magas színvonalú szakmai munka jelle-mezte az idei évadot a zalaegerszegi Griff Bábszínházban. SzûcsIstván igazgató az évadzáró társulati ülésen arról beszélt, hogyrészben új társulattal készültek az elõadásokra.
FEJLESZTÉSEK UTÁN ADÓSSÁGRENDEZÉSVÁROSTÖRTÉNETI KONFERENCIA VÁROSVEZETÕKRÕL
AZ IRODALOM NEM HALOTT!MEGNYÍLT A 88. KÖNYVHÉT
Hivatalosan is megnyílt a 88. ünnepi könyvhét. Zalaegerszegena Mimosa kávéházban köszöntötték a hazai irodalom és könyvki-adás legnagyobb és legrégibb ünnepét.
– pet –
Az új köztéri alkotás nagyjábólarra a helyre került, ahol Gyula bá-
csi árulni szokta a portékáit. Az1921-ben Zalaszántón született,majd a szombathelyi Vakok Inté-zetében tanult kefekötõ és cirok-seprû-készítõ mesterrõl Farkas Ig-nác színmûvész emlékezett meg.Elhangzott: már az ’50-es évekbenfeltûnt a zalaszentgróti piacon, ké-sõbb pedig a zalaegerszegi piacállandó árusa és jellegzetes figu-rája lett. Annál is inkább, mert1945-ben feleségével a megye-székhelyre költözött. Hogy miérttartósak és értékesek portékái?Mert természetes anyagokból – fõ-leg ló- és sertésszõrbõl, növényirostból – készültek. Nem gyors el-használódásra, lecserélésre, ha-nem hosszú távú használatra al-kotta õket. Sok vevõnek az 50–60éve vásárolt partvisa, keféje ismegvan még.
A szoboravatón Balaicz Zoltánpolgármester mondott köszöntõt,aki nemcsak a kefekötõ munkás-ságát és emberségét, hanem aszobrot alkotó Szabolcs Péter mû-
vészetét is méltatta. Ahogy fogal-mazott: Szabó Gyula alakja egy-fajta jelképe a lokálpatriotizmus-nak, a városhoz való kötõdésnek,
és ezt fejezi ki a most felavatottköztéri alkotás is. A zsánerszobor-ral örök emléket kíván állítani a vá-ros a mesternek. Ezzel egy törté-nelmi sétány alakult ki a piac és aMindszenty tér között, hiszen azújonnan elhelyezett szobrok (Ke-fekötõ, Fiatalok, Vármakett) felvil-lantanak egy-egy epizódot a városmúltjából.
Szabolcs Péter elmondta: nekikönnyebb volt a szobrot megalkot-ni, mint Gyula bácsinak a különfé-le funkciójú, méretû és formájú ke-féket elkészíteni. Szabó Gyula egyvolt közülünk, õ volt a város, ígyebben az értelemben mi vagyunka város – fogalmazott. Örül, hogyegyre több lélekkel teli, humánusés életet tisztelõ köztéri alkotás lé-tesül Zalaegerszegen. Reméli,hogy Gyula bácsi szobra is ebbe asorba illeszkedik.
Az alkotást Szabó Gyula csa-ládja körében Vigh László ország-gyûlési képviselõ, Balaicz Zoltánés Szabolcs Péter leplezték le.
KEFEKÖTÕ A PIACONFELAVATTÁK SZABOLCS PÉTER ÚJ ALKOTÁSÁT
Az Egerszeg Fesztivál keretében felavatásra került a piaconSzabolcs Péter Kefekötõ címû alkotása, mely a város népszerûkisiparosának, a 2016-ban elhunyt Szabó Gyula kefekötõnek állítemléket.
6 Városháza
VÉDÕNÕI TANÁCSADÁS
MEGVÁLTOZOTT HELYSZÍNENTájékoztatjuk a lakosságot, hogy az Egészségügyi alapellá-
tás infrastrukturális fejlesztése c. TOP-6.6.1. számú pályázatkeretében újabb egészségügyi alapellátási szolgáltatás hely-színéül szolgáló épület felújítása kezdõdött el.
2017. június 1-tõl várhatóan 2017. szeptember 30-ig a terüle-ti védõnõi ellátás helyszíne a felújítási munkálatok idõtartamára át-menetileg az alábbiak szerint változik:
– 13. sz. védõnõi körzetben (Zalaegerszeg, Göcseji u. 53.) azönálló védõnõi tanácsadást Sifterné Doszpoth Andrea területivédõnõ Zalaegerszeg, Landorhegyi u. 8. szám alatti helyszínenlátja el.
– 14. sz. védõnõi körzetben (Zalaegerszeg, Göcseji u. 53.) azönálló védõnõi tanácsadást Kutasiné Fazekas Anett területi vé-dõnõ Zalaegerszeg, Landorhegyi u. 8. szám alatti helyszínenlátja el.
– 15. sz. védõnõi körzetben (Zalaegerszeg, Göcseji u. 53.) azönálló védõnõi tanácsadást Mesterné Tóth Anikó területi védõ-nõ Zalaegerszeg, Landorhegyi u. 8. szám alatti helyszínen látjael.
– 16. sz. védõnõi körzetben (Zalaegerszeg, Göcseji u. 53.) azönálló védõnõi tanácsadást Bödõcs Erzsébet területi védõnõZalaegerszeg, Landorhegyi u. 8. szám alatti helyszínen látja el.
2017. június 1-tõl várhatóan 2017. augusztus 31-ig a területivédõnõi ellátás helyszíne a felújítási munkálatok idõtartamára ismétváltozik az alábbiak szerint:– 17. sz. védõnõi körzetben az önálló védõnõi tanácsadást
Oroszné Némethy Ágota területi védõnõ Zalaegerszeg, PetõfiS. u. 21–25. szám alatti védõnõi tanácsadóban látja el.
– 18. sz. védõnõi körzetben az önálló védõnõi tanácsadástSzteblák Tiborné területi védõnõ Zalaegerszeg, Zalaegerszeg,Petõfi S. u. 21–25. szám alatti védõnõi tanácsadóban látja el.
Kérjük a lakosságot, hogy az egészségügyi szolgáltatásokigénybevétele elõtt a korábban megszokott telefonszámokon, vagya helyszíneken kifüggesztett rendelkezésre állásról, azok esetlegesváltozásáról tájékozódjanak.
A II. Zalaegerszegi EgyetemiNapok keretében a ZalaegerszegiEgyetemisták Egyesülete közösszervezésben rendezett jótékony-sági futást, melyen közel 300 fõvett részt. A futás nevezési díja500 forint volt személyenként, ateljes összeget – 144 ezer 500 fo-rintot – a zalaegerszegi megyeikórház onkológiai osztályának
ajánlották fel, melyet a betegekmagasabb szintû ellátására fordí-tanak. Mindkét eseményen jelenvolt Balaicz Zoltán polgármester,aki hangsúlyozta a közösségiösszefogás, a segíteni akarás, acivilek jótékonysági akcióinak fon-tosságát. Segítségük a kórházszámára eszközbeszerzést jelentés jobb ellátás biztosítását.
JÓTÉKONYSÁGI ADOMÁNYOKAz elmúlt héten két jótékonysági adomány átadására is sor ke-
rült Zalaegerszegen. A május 13-án megrendezett jótékonyságilégvárnapon befolyt 240 ezer forintot a Zala Megyei Szent RafaelKórház gyermekosztálya számára ajánlották fel. A pénzbõl töb-bek között egy gyermekrehabilitációt szolgáló hidraulikus ágyatvásárolnak.
Balaicz Zoltán polgármester el-mondta: Mészi tavaly kereste megelképzelésével, hogy jelentesse-nek meg egy társasjátékot, mely-nek segítségével már a gyerekek– akár óvodáskorban is – megis-merhetik a város nevezetességeit,értékeit és ezáltal megvalósulhat alokálpatrióta szellemiségre valónevelés. Fontos a gyerekek, a fia-talok megnyerése a város ügyé-nek, kötõdésük elõsegítése Zala-egerszeghez. Húsz év múlva úgy-is õk határozzák majd meg a városjövõjét.
Mészáros T. László szerint afelnõttek is kedvelni fogják a Zala-egerszeg társasjátékot, mivel min-denkinek fontos, hogy ismerje avárosát. A játékban 24 téma, 24 kí-sérõkártya található a legfrissebbinformációkkal. A grafikákat Iván
Ivett rajztanár készítette, a tájé-koztató kártya szövegét pedig Tó-dor Tamás írta.
A bemutatón elhangzott még: atársasjátékot a jövõben meg lehet
újítani az idõközben elkészült ne-vezetességekkel, és idegennyelvre is le lehet fordítani. Mé-száros T. László hozzátette: tár-sasjáték-ötletét más városokbanis szeretné megvalósítani, akeszthelyi már folyamatban van,de Zala megyén túl is lehetnek ér-deklõdõk.
ZALAEGERSZEG TÁRSASJÁTÉKBEMUTATÓ A VÁROSHÁZÁN
Zalaegerszeg elsõ írásos említésének 770. évfordulója alkalmá-ból mutatták be az elmúlt héten Mészáros T. László fotóriporterés amatõr filmes ötlete nyomán a Zalaegerszeg társasjátékot.
Fotó: Seres
SAJTÓKÖZLEMÉNY2017. június 7.
AGE-FRIENDLY REGION – IDÕSBARÁT RÉGIÓOSZTRÁK–MAGYAR HATÁRON ÁTNYÚLÓ EGYÜTTMÛKÖDÉS AZ IDÕSKORI
MAGAS ÉLETMINÕSÉG BIZTOSÍTÁSA ÉRDEKÉBEN
Az idõskor és ezzel összefüggésben a növekvõ ápolási, gondozási szükségletek egyre nagyobb kihí-vás társadalmunk számára. A meglévõ megoldási alternatívák erõsségei – mint a hozzátartozók odaadótámogatása vagy a gondoskodást biztosító kapacitások folyamatos emelése – már nem képesek továbbfokozni az idõsek életminõségét. Ezt felismerve az Egészségügyi Világszervezet (WHO) 2010-ben elin-dította az Age-friendly World (Idõsbarát Világ) kezdeményezést, amely szerint minden városnak és régió-nak olyan nagyszerû élettérré kell válnia, ahol érdemes megöregedni. A Magyarország és Ausztria ha-tár menti térségeiben mûködõ szociális ellátó szervezetek ehhez az elképzeléshez kapcsolódvaegy közös pályázaton nyertek támogatást az Európai Unió Interreg programjában.
A projektben magyar részrõl· a gyõri Egyesített Egészségügyi és Szociális Intézmény,· a szombathelyi Pálos Károly Szociális Szolgáltató Központ és Gyermekjóléti Szolgálat, valamint· a Zalaegerszegi Gondozási Központ,
míg osztrák oldalról· a bécsi Europäisches Zentrum für Wohlfahrtspolitik und Sozialforschung, illetve· a gleisdorfi Chance B – Sozialbetriebs-GmbH vesz részt.
Az Age-friendly Region (Idõsbarát Régió) nevet viselõ projekt kiemelt célja, hogy olyan intézkedése-ket és módszertanokat dolgozzanak ki a megvalósításban részt vevõ szervezetek, melynek segítségévela két ország szomszédos régióiban lakó idõsek és hozzátartozóik magas színvonalú életkörülmé-nyek között, a lehetõ legtovább önállóan a megszokott környezetükben maradhassanak. A határonátnyúló együttmûködés lehetõvé teszi, hogy a két ország tudását és tapasztalatait alapul véve közös mo-dellt dolgozzanak ki. Több mint 200-fõs kísérleti projektek keretében 6 esetmenedzser fog segíteni újmódszertani ötletekkel abban, hogy kialakítsák a helyi szükségleteken alapuló ellátási koncepciókat, me-lyek az egyén élet- és lakóhelyzetéhez igazodnak, és a meglévõ források segítségével a szolgáltatásokhatékonyabb kihasználását jelentik.
A közösen kiválasztott kutató-elemzõ partner az új szolgáltatások hatását tudományos standardokszerint fogja kiértékelni, külön kiemelve a két ország különbözõségeibõl adódó tanulási lehetõségeket. Akét ország szociális és egészségügyi stratégiái már jó ideje arra irányulnak, hogy az idõs emberek a sa-ját otthonukban szükségleteiknek megfelelõ, a szolgáltatást biztosítók által hatékonyabban összehangolttámogatást kapjanak regionális szinten. Az Age-friendly Region egy fontos mérföldkõ lesz ennek a cél-nak az elérésében és elsõként hoz létre bilaterális együttmûködést Ausztria és Magyarország között ezena szakterületen.
Az Age-friendly Region projekt célja továbbá, hogy megfelelõ és összehangolt kommunikációs stra-tégia alkalmazásával növelje az általános társadalmi tudatosságot az idõskorra vonatkozóan. Jóllehet,mindenki tudja, hogy az idõsödés folyamata törvényszerû, az esetek meghatározó hányadában valami-lyen mértékû ápolási, gondozási szükségletek megjelenésével jár, ugyanakkor a többség mégsem vonjale a megfelelõ következtetéseket ebbõl a felismerésbõl, nem készül tudatosan erre a változásra, és eztársadalmi jelenségként figyelhetõ meg.
A szociális szervezetek és a lakosság mellett ugyanilyen jelentõségû, hogy a döntéshozók figyelmétmég inkább ráirányítsák a probléma jelentõségére. Ehhez konkrét tények is szükségesek, melyek alátá-masztják az új ötletek pozitív hatásait. A jelen projekt ezeket a tényeket tárja fel és mutatja be szakmaikiadványok és rövidfilmek formájában a szakemberek és az állami szféra számára.
Az Age-friendly Region projekt elszámolható költsége több mint 415 millió forint (1.349.220,36 euró),melybõl a magyar partnerekre jutó európai uniós és magyar állami támogatás közel 165 millió forint(529.416 euró), az osztrák partnerekre jutó európai uniós támogatás pedig megközelíti a 210 millió forin-tot (673.149,3 euró). A fennmaradó részt a partnerek saját költségvetésükbõl finanszírozzák.
TISZTELT EGERSZEG-KÁRTYA-TULAJDONOSOK!Zalaegerszeg Megyei Jogú Város Közgyûlésének az Egerszeg-kártyáról szóló 16/2003. számú
önkormányzati rendelete 6. § (1) bekezdése kimondja, hogy az Egerszeg-kártya a kibocsátás napjátólszámított 1 évig jogosít a kedvezmények igénybevételére. Ezt követõen a kártyát érvényesíttetni kell anyilvántartás adatainak megerõsítésével és az érvényesség évét tartalmazó hologramos bélyeggel. Akártyát az igénylõ választása szerint egy, kettõ vagy három évre lehet érvényesíttetni.
A kártyán lévõ bélyeg a kibocsátás évét jelenti, a felragasztott bélyegek további egy évig jogosítanakkedvezmények igénybevételére. A lejárat éve az utolsó bélyeget követõ év, a lejárat hónapja és napjapedig a vonalkód felett található dátum szerinti hónap, nap.
Például a 2017-es bélyeggel a kártya a 2018-as év vonalkód feletti hónap, napjáig használható.
ÚJ HELYEN
AZ
ÉPÍTÉSHATÓSÁGI
OSZTÁLYZalaegerszeg Megyei Jo-
gú Város Polgármesteri Hi-vatala Építéshatósági Osz-tálya a hivatal Kossuth La-jos u. 17–19. sz. alatti épü-letbõl elköltözik.
Az Építéshatósági osztály2017. június 6. napjától a Za-laegerszeg, Széchenyi tér3–5. szám alatti épület (voltföldhivatali épületrész) II.emeletén végzi munkáját.
Az osztály telefonos elér-hetõsége és ügyfélfogadásiideje változatlan marad.
PÁLYÁZATI FELHÍVÁSZalaegerszeg Megyei Jogú Város Önkormányzata nyilvános pályázat útján kívánja értékesíte-
ni a Zalaegerszeg 2985 helyrajzi számú, kivett beépítetlen terület megnevezésû, 478 m2 nagysá-gú (természetben Batthyány utca–Kölcsey utca sarkán található) ingatlant.
Az ingatlan területét Zalaegerszeg város Építési Szabályzata (ZÉSZ) beépítésre szánt, Lk-4 jelû kert-városi lakóterület építési övezetként szabályozza. Az ingatlanra vonatkozó ZÉSZ-kivonat a pályázati fel-hívás mellékletét képezi.
Az ingatlan induló nettó ára 23.200.000 Ft, melyet áfafizetési kötelezettség terhel, a bánatpénz2.320.000 Ft, mely sikeres pályázat esetén a vételárba beszámításra kerül.
További pályázati feltételek a hirdetmény teljes szövegében találhatók.
A pályázatokat „Batthyány–Kölcsey” jeligével, zárt borítékban lehet benyújtani.
PÁLYÁZATI AJÁNLATA pályázati ajánlatnak tartalmaznia kell:– a pályázó nevét, címét– a pályázat fajtájának megjelölését– a pályázat tárgyának meghatározását, azonosító adatait– a pályázati biztosíték (bánatpénz) befizetésének igazolását – a beépítési tervet– a megajánlott ellenszolgáltatást, az ellenszolgáltatás teljesítésének módját, határidejét, az ellenszol-
gáltatással kapcsolatos, a pályázati kiírásban meghatározott kikötésekre és feltételekre vonatkozó el-fogadó nyilatkozatot
– a vagyontárgy hasznosításának célját– a pályázati kiírás feltételeinek elfogadására és az ellenszolgáltatás teljesítésére, valamint az ajánlat-
tevõ szervezet átláthatóságára vonatkozó cégszerûen aláírt nyilatkozatokat– a pályázati kiírásban meghatározott egyéb adatot, okiratot
Pályázat beadásának határideje: 2017. június 30. (péntek) 10.00 óraHelye: ZMJV Polgármesteri Hivatal II. em. 210–211. szoba
8900 Zalaegerszeg, Kossuth u. 17–19.Módja: személyesen vagy postai úton
A pályázati hirdetmény teljes szövege a www.zalaegerszeg.hu internetes oldal „Hirdetmények, pályá-zatok” rovatában, az önkormányzat hivatalos honlapján megtekinthetõ.
TISZTELT
LAKOSSÁG!AZ IFJÚSÁGI
SPORTCENTRUMBAN AZ
ATLÉTIKAIPÁLYA
2017. MÁJUS 29-TÕL
VÁRHATÓAN AUGUSZTUS
VÉGÉIG FELÚJÍTÁS ALATT LESZ.
EZEN IDÕSZAK ALATT A PÁLYA
NEM HASZNÁLHATÓ!
Megértésüket köszönjük!
– Csányi Béla szövetségi kapi-tány a vb elõtt mondta, ha dobo-gón végzünk, nem kell szégyen-keznünk, emelt fõvel jöhetünk ha-za a világbajnokságról – kezdte ér-tékelését Fehér Zoltán, a ZTKFMVas játékosa, a magyar váloga-tott tagja. – Biztosan teljesítettük acélkitûzést. Az eredményhirdetésután a szövetségi kapitány mindenjátékos munkáját megköszönte, ésgratulált az ezüstéremhez.
– A döntõig nagyon jól mene-teltek, jó formában érkeztek avb-re...
– Csapatként alkottunk mara-dandót, valamennyi játékos hoz-zátette a maga kis részét az ezüst-éremhez. Csányi Béla nyugodtancserélhetett, a késõbb pályára lé-põk sem okoztak csalódást. A so-rozatmérkõzések során megkap-ták a terhelést a játékosok.
– Mennyire volt elégedett akapott játéklehetõséggel?
– Két mérkõzésen kezdtem, kéttalálkozón csereként léptem pá-lyára. Számomra óriási eredmény,hogy a vb-n szerepelhettem. Maxi-málisan elégedett vagyok azezüstéremmel és a kapott játékle-hetõséggel.
– A szerbek ennyire jók,többször közel álltak a csapatvilágcsúcshoz.
– Kétszer voltak a közelében.El kell ismerni, pillanatnyilag job-bak nálunk. Náluk akadnak profijátékosok, akik csak a tekébõl él-
nek, jobb körülmények között ké-szülhettek. Mi a maximumot kihoz-tuk magunkból. Talán, ha itt vanvelünk egykori csapattársunk, KissTamás, esetleg nyerhettünk volna.Sajnos, õ sérülés miatt nem állha-tott a csapat rendelkezésére.
A nõknél is az éremszerzésvolt a cél, nem sikerült. Mikéntlátja a válogatott szereplését Fe-hér László zalai szövetségi kapi-tány.
– Az elsõ két mérkõzésen nemigazán tudtam felmérni, hogy mireképes a csapat. Az elsõn az uta-zástól fáradtak voltunk, a másodi-kon egy szerény képességû válo-gatott ellen léptünk pályára – érté-kelt Fehér László. – A csoportkörutolsó találkozóján kikaptunk a há-zigazda németektõl, így sajnos ahorvátokkal játszottunk a négy kö-zé jutásért.
– Jöttek a horvátok, és kétpár után még vezettek…
– Beiktattunk egy edzést, ésigyekeztük õket váratlan taktikaihúzással meglepni. Úgy nézett ki,sikerül. A utolsó párok elõtt 2:2-reállt a mérkõzés, és vezettünk 70fával. A befejezõ horvát játékosokextrán dobtak, így megnyerték atalálkozót. Nekünk maradt az 5.hely. Meg kell jegyeznem, hogy aza két csapat játszotta a vb-döntõt,amelyektõl kikaptunk. Emelt fõveljöhettünk haza, mert mindentmegtettünk a sikerért, de jobb voltaz ellenfél.
– Csalódott, vagy ez a reali-tás?
– Nem vagyok csalódott, mivelúgy vélem, hogy a lányok a maxi-mumot hozták ki magukból, amiennyire volt elég. Nem magyaráz-kodásnak szánom, de mindkét el-lenfelünk, amelyektõl kikaptunk,jobb körülmények között készülhe-tett a vb-re, és a premizálásuk iskiváló. Akárcsak a férfiaknál, akadtköztük profi játékos.
– A ZTE ZÁÉV játékosaivalmennyire volt elégedett?
– Hangsúlyozni szeretném,senki nem okozott csalódást, sõttöbb fiatal bizonyított. Az eger-szegi játékosokkal is elégedett vol-tam. Több olyan játékos is jól telje-sített, aki elõször szerepelt világ-bajnokságon.
NEM KELL SZÉGYENKEZNIÜKEGERSZEGI SZEMMEL A TEKE-VB-RÕL
Németországban rendezték meg a felnõtt tekézõk csapat-világ-bajnokságát. A magyar válogatottban négy egerszegi játékosszerepelt, és Fehér László volt a nõk szövetségi kapitánya. A fér-fiak a második helyen végeztek, a nõk az ötödik helyen zártak.
A küzdelmek során ezúttal aZTE ZÁÉV nõi játékosainak jöttki jobban a lépés. Hegedüs Anitakét ezüstérmet szerzett, MátyásSzilvia sprintben pedig valameny-nyi ellenfelét legyõzve lett arany-érmes. A döntõben éppenHegedüs Anita felett diadalmas-kodott.
A férfiaknál a hazai környe-zetben dobó szegediek dominál-tak. A ZTK FMVas játékosai kö-zül sprintben Járfás Szilárd szer-zett bronzérmet.
EREDMÉNYEK:NÕKKlasszikus egyéni: 4. HegedüsAnita 610 fa, 7. Airizer Emese601 fa, 9. Mátyás Szilvia 594 fa.Sprint: 1. Mátyás Szilvia, 2.Hegedüs Anita. Összetett: 2.Hegedüs Anita 830 fa.
FÉRFIAKKlasszikus egyéni: 5. Járfás Szi-lárd 614, 7. Pintér Károly 612, 9.Farkas Sándor 609 fa. Sprint: 3.Járfás Szilárd.
Az egész bajnokság soránrendkívül hullámzó teljesítménytnyújtott a csapat. Nem kapott ki azNB I-be feljutó Balmazújvárostól,de mindössze egy pontot szerzetta kiesõ Kozármislenytõl. Mi okoz-ta a gyengébb szereplést? Többena rendkívül fiatal csapat rutintalan-ságát, a sok sérülést, a soknakmondott kölcsönjátékost és a gól-helyzetek gyatra kihasználásátemlítik indokként.
– Természetesen nem vagyokelégedett a csapat eredményével,mivel nem sikerült teljesíteni a cél-kitûzést – kezdte értékelését CsatóSándor, a ZTE vezetõedzõje.
– Megítélése szerint miértnem sikerült megvalósítani a ve-zetés által várt elképzelést?
– Az egész idény során rendkí-vül hullámzó teljesítményt nyújtot-tunk. Az egyik héten nagyon jóljátszva nyertünk, a másik hétencsapnivaló játékkal kikaptunk.
– Mibõl adódott ez a hullám-zás?
– A vezetés az idény elõtt a he-
lyezési cél mellett fontosnak tartot-ta a fiatalok szereplését. Nemcsakaz MLSZ-szabály miatt. A fiatalokviszont még nem képesek tartó-san jó teljesítményre, így bizonytöbbször vesztettünk rutintalansá-gunk miatt. A másik nagy problé-mát a helyzetkihasználásban lá-tom. Amíg az ellenfeleink közültöbb is kevés helyzetbõl gólt szer-zett, addig nálunk 3–4 lehetõségkellett egy gólhoz.
– Mennyire jó, ha egy csapat-nál ilyen sok kölcsönjátékosszerepel, mint a ZTE-nél?
– Nekem nem volt problémámvelük. Fadgyas, Deutsch és sérü-léséig Jakab is jól teljesített, de atöbbiek sem okoztak csalódástszámomra. Nemcsak rajtuk múlotta gyengébb szereplés. Már emlí-tettem, több tényezõ összejátszá-sa eredményezte a hetedik helyet.
– A fiatal szerepeltetésére vo-natkozó szabályt már érintettük,de a ZTE gyakran a kötelezõkvóta felett is szerepeltetett lab-darúgót.
– A vezetés a hosszú távú csa-patépítés mellett tette le a voksot,így kaptak lehetõséget a fiatalok.Jövõre tovább változik ez a köz-ponti szabály. Nálunk már idén isszóhoz jutottak azok, akiket a kö-vetkezõ bajnokságban kötelezõlesz szerepeltetni.
– A vezetõedzõi posztról tá-vozik, de marad a szakmai stáb-ban...
– Az új vezetõedzõnél pálya-edzõ leszek, igyekszem a maxi-mumra törekedni, az új szakveze-tõ tevékenységét maximálisan se-gíteni.
7Sport
Hasított 1 m-es 16.400
NEM TELJESÜLT A CÉLKITÛZÉSTÖBBET VÁRTUNK A ZTE FC-TÕL
A 2016–2017-es bajnokság megkezdése elõtt a klub vezetéseaz elsõ hat hely valamelyikére várta a ZTE labdarúgócsapatát azNB II-ben. A célkitûzés nem teljesült, az együttes a hetedik he-lyen zárt.
REMEKELTEK A NÕI TEKÉZÕKNÉGY ÉREM AZ EGYÉNI OB-RÕL
Az elmúlt hétvégén rendezték meg a felnõtt tekézõk orszá-gos egyéni bajnokságát. A nõk Gyõrben, a férfiak Szegedenléptek pályára.
HETEDIK HELY
AZ ALPOK–ADRIÁNAz ausztriai Brunn am
Gebirge-ban került megrende-zésre az 53. Alpok–Adria Kupanemzetközi súlyemelõverseny.
A hétfordulós kupasorozat har-madik állomásán Veneto (ITA) ésFriuli Venezia Giulia (ITA) tarto-mányi válogatottal, Horvátország,Szlovénia, Niederösterreich(AUT), Bosznia és Hercegovinanemzeti válogatottal, míg a ZTESK klubcsapattal indult el.
A csapatokat egy férfi felnõtt,junior, ifjúsági és egy nõi sportolóalkotta. A nagyon erõs mezõny-ben szoros versenyben azegerszegi csapat sinclair pontszá-mítás alapján a hetedik helyezéstérte el.
(Folytatás az 1. oldalról.)Zalakerámia ZTE KK–
Egis Körmend99-95 (31-23, 16-22, 24-32, 28-18)
Ferencz triplájával nyitottak avasiak és uralták a mérkõzés elsõperceit (6-12). Ezt követõen meg-rázta magát a ZTE és két percenbelül fordított. Benke triplája a ve-zetést jelentette a ZTE számára,és a hazaiak biztos vezetésévelzárult az elsõ játékrész. A másodiknegyed elején tíz pont fölé nõtt azalaiak elõnye (12. p.: 35-23). Ettõltúlzottan is megnyugodott a hazaicsapat. A játékrész elsõ öt percé-ben mindössze 6 pontot dobott,igaz a vendégek is ennyit. A máso-dik öt percben felzárkózott a vasiegyüttes, a nagyszünetben mind-össze két ponttal vezetett a ZTE.
A vendégek tovább szigorítottaka védekezésükön, a hazaiak to-vábbra is pontatlanul dobtak. A kör-mendi oldalon Kromah nagyon be-lelendült, szórta a kosarakat. A zá-ró tíz perc elõtt hat ponttal vezetteka vendégek (71-77). Nagyot küzd-ve érte utol ellenfelét a ZTE (34. p:79-79). Hosszú perceken át fej fejmellett haladt a két csapat. Smithösszeszedte második technikaiját,
ami kiállítást ért. A vendégek általfelkínált lehetõséggel élt a ZTE ésmegnyerte a bronztalálkozót.
Nagy csatában gyõzött a zalaicsapat, és elmondható, hogyegész éves teljesítménye alapjánmegérdemelten lett bronzérmes. Akörmendi csapat elõtt is azonbanle a kalappal, ismét csapatkéntküzdött, majdnem képes volt ellen-súlyozni a jól ismert nehézségeit.
A találkozó után a szurkolóknagy ovációja mellett Balaicz Zol-tán polgármestertõl és TeszlerSándortól, az MKOSZ képviselõjé-tõl vették át az érmeket a játéko-sok, vezetõk és edzõk.
ÉRTÉKELÉS:Bencze Tamás, a ZTE vezetõ-
edzõje: – Számítottam rá, hogyilyen nehéz lesz a mérkõzés. AKörmend teher nélkül játszhatott.Köszönöm a játékosoknak, aszurkolóknak a remek évet. Úgyvélem, egész évi teljesítményünkalapján megérdemeltük a bronz-érmet.
Mohácsi Máté, a ZTE csapat-kapitánya: – Nehéz mérkõzésvolt, a Körmend minden mindegyalapon játszhatott. Nagyot küzdöt-tünk ismét. Az egész bajnokságsorán jól teljesítettünk, nagyonmegérdemeltük a bronzérmet.
ARANYOSAN CSILLOGÓ BRONZA ZALAKERÁMIA ZTE A LEGJOBBAK KÖZÖTT
8 Hirdetés