217

Y rd. Doç. Dr. Sema SANDALCI · Y rd. Doç. Dr. Sema SANDALCI İstanbul'da dünyaya geldi. İlk eğitimini, Halit Armay İlkokulu'nda; orta ve lise eğitimini, Ki.içükyalı 50.Yıl

  • Upload
    others

  • View
    6

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Y rd. Doç. Dr. Sema SANDALCI

    İstanbul'da dünyaya geldi. İlk eğitimini, Halit Armay İlkokulu'nda;

    orta ve lise eğitimini, Ki.içükyalı 50.Yıl Lisesi'nde tamamladı. 1986-

    1990 yılları arasında, İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi, Eskiçağ Dilleri ve Kültürleri Bölümü, Klasik Filoloji Latin Dili ve

    Edebiyatı Anabilim Dalı'nda yüksek öğrenim gördü. Aynı kürsüde

    Yüksek Lisans ve Doktora çalışmalarını tamamladı. 1993 yılından

    itibaren, Trakya Üniversitesi Fen Edebiyat Fakültesi Arkeoloji

    Bölümü'nde öğretim üyesi olarak çalışmalarını sürdürmekte, Eski Yunanca, Latince ve Eskiçağ Edebiyatı derslerini vermektedir.

    Makale çalışmalarının yanı sıra, Eski ve Yeni Yunanca' dan yayımlanmış çeviri kitapları da bulunmaktadır. Sırasıyla: Ezap 'un

    Öyküsü (1997), Temel Garip-Todoron (1998), Geleneksel Pontos Halk

    Tiyatrosu (1999), Gracchus Kardeşler (2001), Troyalı Kadınlar

    (2002), İzmir Masalları (2003), Attika Retoriğine Giriş (2004), Boğaz

    Gezgini (2004) ve Elektra (2004).

    Özgün kitap çalışması olarak, Roma Edebiyatında Satura Türü (2001) adlı yayını, ayrıca Tanrıların Anadolu Toplantısı (2003) adlı bir de mitolojik öykü kitabı bulunmaktadır.

  • Bu kitabın Yayın hakları Pencere Yayınlarına aittir Birinci Baskı: Eylül 2006 Kapak: Hüseyin Yoldaş

    Kapak ve İç Baskı: Kilim Matbaacılık Maltepe Mah. Litros yolu Fatih San. Sitesi No: 12/204 Zeytinburnu - İstanbul

    Tel: 0212 612 95 59

    Yayın Yönetmeni: Muzaffer Erdoğdu

    ISBN 975-8460-93-5

    PENCERE YAYINLARI: 208 [email protected]

    Osmanağa Mah. Pavlonya Sok. No. 10/6 Nuhoğlu İşhanı Kadıköy/ İSTANBUL

    TEL: (0216) 414 64 41

  • ESKİ YUNANCA DİLBİLGİSİ

    ve

    CÜMLE YAPISI

    1. KİTAP

    Sema SANDALCI

  • İÇİNDEKİLER

    ÖNSÖZ ........................................................................ 7

    ESKİ YUNANCA'NIN GELİŞİMİ ÜZERİNE ........... 9

    KONUI ...................................................................... 15

    Dilbilgisi ve Eski Yunanca Cümle Yapısı Üzerine Tanımlar

    KONU II ...................................................................... 35

    İsim Çekimleri I

    Birinci ve İkinci Grup İsim Çekimleri

    KONU III .................................................................... 44

    İsim Çekimleri II

    Üçüncü Grup İsim Çekimleri

    KONU IV ..................................................................... 73

    Sıfatlar I ·

    Kurallı Sıfatlar ve Zarflar

    Üç Takılı, İki Takılı ve Tek Takılı Sıfatlar

    KONU V ...................................................................... 92

    Sıfatlar II

    Kuralsız Sıfatlar

    KONUVI ..................................................................... 97

    Sıfatlar III

    Sıfatların ve Zarfların Dereceleri; Sıfatlarda Karşılaştırma

    KONU VII ................................................................... 106

    Edat/arın Kullanımı

    5

  • KONU VIII ............................................................................ 115

    Fiiller I

    «E ipi» Fiili

    KONUIX ............................................................................... 124

    Fiiller Il

    Haber Kipi ve Etken Çatı

    KONU X ................................................................................ 135

    Fiiller IIl

    Haber Kipi ve Orta Çatı

    KONU XI. .............................................................................. 143

    Fiiller iV

    Haber Kipi ve Edilgen Çatı

    KONU XII ............................................................................. 150

    Mastarların Kullanımı

    METİN I ··············································································· 160 METİN II .............................................................................. 163

    METİN III ............................................. ······ .......................... 167

    ÖZET ..................................................................................... 171

    KAYNAKÇA ........................................................................ 176

    SÖZLÜKÇE .......................................................................... 177

    6

  • ÖNSÖZ

    Bu çalışma, Eski Yunanca (Eski Hellence, Grekçe) üzerine bilgi

    edinmeyi isteyenlere yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

    Günümüzde, Eski Yunanca dilbilgisi üzerine yeni bir yayının

    bulunmaması; ayrıca, Eski Yunan dili üzerine açıklamalarıyla

    ülkemiz üniversitelerinde bir başvuru kaynağı olan sayın Prof. Dr.

    Zafer Taşlıklıoğlu'nun hazırladığı Grekçe Gramer ve Syntaks adlı eserinin mevcudunun kalmaması ve içerdiği eski ifadeleri

    öğrencilerin anlamakta zorluk çekmesi, böyle bir yayının

    hazırlanmasında etken olmuştur.

    Çalışmanın tamamı üç kitaptır. Bu kitap, üç ciltin ilk kitabı olup,

    tüm isim ve sıfat çekimleri ile basit zamanları içermektedir.

    Kitabın, okuyucuya üç bakımdan yararlı olması esas alınmıştır:

    Birincisi, sistematik biçimde Eski Yunanca dilbilgisi ve temel

    cümle yapısını tanıması; ikincisi, eskiçağ Yunan yazarlarının

    çeşitli konulardaki duygu ve düşünceleri üzerine bilgi sahibi

    olması; ve üçüncüsü, dilin kuralları ve örnek metinlerle,

    okuyucunun kendi başına çalışarak bu dili öğrenebilmesidir.

    Son olarak, bu yayının basılması için gösterdiği destekten dolayı,

    Pencere Yayınları sahibi ve yönetmeni Sayın Muzaffer Erdoğdu'ya

    teşekkür ederim.

    Temmuz 2005

    Trakya Üniversitesi

    Fen-Edebiyat Fakültesi Arkeoloji Bölümü

    7

  • ESKİ YUNANCA'NIN GELİŞİMİ ÜZERİNE 1

    Herodotos (M.Ö. 484-410 /Karia-Halikarnassos), Yunanlıların

    yazıyı Fenikelilerden öğrendiklerini, gerçekte harfleri Yunanistan'a Fenikelilerin getirdiğini söyler (V, 58); Eski Yunan alfabesindeki sıralama, harflerin şekli, okunuşları da bu bilgiyi doğrulamaktadır. M.Ö. V. yüzyıla tarihlenen, Teos'daki (İzmir

    Sığacık) bir yazıttan öğrenildiğine göre İonyalılar, alfabeye

    "Finike" adını çağrıştıran ypaµµm:a

  • Semitik Alfabe: alep (~), bet (G,l ), gimel ("'\ ), dalet (

  • Miken (Linear B yazısı) devletinin çöküşünden sonra, Akdeniz

    ticaretine başlamaları dolayısıyla, Akdeniz sanat motifleri de

    Yunan sanatında etkili olmuştur. Bu geometrik stilden

    orientalizm'e geçiş, Grek-Akdeniz ticaretinin en yaygın olduğu

    · döneme rastlar ki, bu dönemde Yunanca yazıtlar ortaya çıkmaya

    başlamıştır. Ayrıca kuzey Suriye'de yapılan kazılarda ortaya çıkarılan keramiklerin, Yunan keramiğinin yanı sıra (Kiklad adaları), Rodos, Kıbrıs, Korinthos ile yakın bağı olduğu da

    kanıtlanmıştır.

    Bununla baraber, Eski Yunan alfabesi ise özellikle Asya İonları

    arasında gelişmiş, yavaş yavaş siyasi ve kültür olaylarıyla birlikte

    Hellas'a yayılmıştır. Bununla beraber Eski Yunan dilinin gelişimi sırasında birbirinden farklı lehçeler bulunmaktaydı. Buradaki en büyük etken, insanların yaşadıkları coğrafya ve dillerin kendi

    içindeki gelişimidir. Eski Yunan lehçeleri ve özellikleri şunlardır:

    İon Lehçesi: Samos (Sisam), Khios (Sakız) adalan dahil, Smyrna (İzmir) ve civarı, Phokaia (Foça)-Halikarnassos (Bodrum) arası

    yerlerde konuşulmaktaydı; Homeros (M.Ö; IX. yy. /İonia-Smyrna)

    destanlarının yazıldığı lehçedir. İonia uygarlığının gelişmesiyle

    birlikte bu lehçe yüksek düzeyde bir edebiyat dili haline gelmiştir.

    Hesiodos (M.Ö. 750-700 !Hellas-Boiotia) ve Teognis (- M.Ö. VII. yy. /Hellas-Megara) de eserlerinde bu lehçeyi kullanmışlardır. Bu dilde yazmış bir diğer en önemli kişi, Herodotos'dur.

    İon lehçesinin en belirgin özelliği, uzun a (alfa)'nın TJ (eta)'ya dönüşmüş olmasıdır. Örneğin Dorlar «µ6:rrıp» derken, İyonlar

    «µTı•TJP» diyorlardı.

    Attika Lehçesi: Anadolu'da Pers istilası sonucu pek çok kişi Atina'ya göç etmiştir. Bu lehçe, Perikles dönemi (M.Ö. V. yy.)

    yazarları tarafından, artık siyasi güce erişen Atina' da geliştirilerek

    11

  • oluşturulan ortak bir Yunan dilidir. Tragedia üzerine Aiskhylos (M.Ö. 525-456 /Attika-Eleusis), Sophokles (M.Ö. 496-406 /Atina)

    ve Euripides (M.Ö. 480-406 /Hellas-Salamina); komedi şairi Aristophanes (M.Ö. 453-385 /Atina); aynca İsokrates (M.Ö. 436-

    338 I Atina), Demosthenes (M.Ö. 384-322 I Atina) ve Aiskhines (M.Ö. 390-314 /Atina) gibi önemli hatipler; Thukydides (M.Ö. 460-400 /Atina) ve Ksenophon (M.Ö. 430-355 /Atina) gibi önemli

    tarihçiler; ayrıca, Platon (M.Ö. 427-348 /Atina) ve Aristoteles

    (M.Ö. 384-332 /Hellas-Khalkidike-Stageira) de felsefe üzerine olan eserlerinde bu lehçeyi kullanmışlardır.

    Attika lehçesi, İon lehçesiyle oldukça benzerlikler göstermektedir. İon lehçesinden başlıca farkı, s, ı, p'dan sonra eski uzun a (alfa)'nın korunmuş olmasıdır (fıµ8pa = İon: fıµ8prı; Dor: aµ8pa gibi). Attika lehçesi, Eski ve Yeni Attika olmak üzere bölümlere

    ayrılır: İlkinde, -H yerine crcr'in kullanışı (0aA.acrcra, yA.wcrcra gibi);

    -svı;'lü isimlerin çoğul halinin -fiı; olması (imrfjı;, 'Axapvfjı; gibi);

    EİÇ ve O"UV yerine EÇ ve ~Vv'ün geçmesi; -ElV ile biten geçmiş

    hikaye zamanının -rı takısıyla bitmesi gibi özellikler gösterir. M.Ö. 400'den sonra yaşamış olan yazarlar yeni Attika lehçesiyle

    yazmışlardır.

    Attika lehçesi, soyut düşüncelerin ifadesinde, ince tartışmalarda,

    mantık tanımlarında ve konuşmalarda başarıyla kullanılmaktaydı. Eski Yunan edebiyatındaki en büyük ve en değerli eserler bu lehçeyle yazılmıştır.

    Aiol (Aeol) Lehçesi: Bu lehçe başlangıçtaki Yunan diline en yakın lehçe olarak kabul edilmektedir. Anadolu'da Adramytteion-

    Smyrna arasında (Edremit-İzmir); Lesvos (Midilli) adasında, Hellas'ta Boiotia ve Thessalia'da konuşulmaktaydı. Lesvoslu Alkaios (M.Ö. 630-560 /Lesvos-Mytilene) ve kadın şair Sappho (-M.Ö. 630-565 /Lesvos- Mytilene ya da Eresos), ayrıca Boiotialı

    12

  • Korinna (M.Ö. VI. yy. /Boiotia-Tanagra) eserlerini bu lehçeyle

    vermişlerdir. Bunun yanı sıra Homeros'un dilinde de Aiolik yapıların yer aldığı görülmektedir.

    6pw, cpıA.w, gibi fiillerin öprıµı, cpiA.rıµı şeklinde -µı'li yazılmış

    olması; ve xı:ıµrov, 0uµ6ı;, aya.06ı; gibi iki ve çok heceli

    kelimelerin vurguyu xEiµffiv, 0üµoı;, ö:ya.0oı; gibi son heceden

    ötede alması, Aiol lehçesinin özellikleridir.

    Dor (Karia) Lehçesi: Bu lehçe Hellas'da, Arkadia dışında, Peloponnesos'ta, Girit adasında; İtalya'da Sicilya adasında; Anadolu'da Karia bölgesinde konuşulmaktaydı. Şair Simonides (M.Ö. VII. yy. /Samos), Pindaros (M.Ö. 518-422 /Hellas-Thebai), Alkman (M.Ö. VII. yy. /ailesi Lydialıydı; kendisi Sparta'da

    dünyaya geldi) ve Theokritos (M.Ö. III. yy. /İtalya-Syrakousai)

    eserlerinde bu lehçeyi kullanmıştır. Bunlardan, Syrakusa'da Epikharmos'un komedyası ve daha sonra Theokritos'un idilleri

    (kır konulu şiirler), salt Dor lehçesiyle yazılmış eserler gibi görülmektedir.

    Dor lehçesinin başlıca özelliği, eski uzun a. (alfa)'nın korunmuş olmasıdır. Lehçenin diğer özellikleri, fiil sonunda n, vn'nin korunması (1. tekil: ıi0rın; III. çoğul: cpepovn ve foavıı gibi),

    aynca fiilde son ek olan -µı:v yerine -µı:ç'in kullanılmasıdır (0epoµı:ı;, anopiµı:ı; gibi).

    Arkadia-Kıbrıs Lehçesi: Arkadia ve Kıbrıs'ta konuşulan bu lehçenin, edebiyat dili olarak kullanılmadığı anlaşılmaktadır.

    Ortak Dil (Koine/Kine): M.Ö. IV. yüzyılın ortalarından itibaren Attika lehçesi, ortak bir edebiyat dili olarak kabul edilmişti.

    İskender'in fetihleriyle birlikte bu dilin de doğuya götürülmesiyle,

    13

  • dilin saflığı bozulmuştu. Resmi, idari, ticari ve edebi bakımdan yeni bir ortak dilin gelişmesi zorunluluğu oluşmuştur. Söz konusu lehçenin, Attika lehçesinin incelik ve arılığından yoksun, onun bozulmuş hali ve kozmopolit bir dil yapısına sahip olduğu belirtilir.

    Eski Yunan Dilindeki Bazı Arkaik Harfler

    Eubolı OOyUk KOçOk l..alince Harf ...... Arhrn• Korlnl Arıos (Etrllııkl Harf Harf Kaqıhklan (lzmir ve çev) (Hellas) (Hellas) (Hdlas) (llellas·Roına)

    A a a B p b AA AA AA AA AA r y g 8 B ın t B !J. 1) d r /\ C< I'/\ F f w flE JIE (j; flE flE z ç z - ~ p ~ı: ~ H 11 c I I I I I

    [h) h 8H - - - -0 o th - 8H 8H BH BH 1 1 ee 8Gl0 eeo eeo eeo ı K .k 1 1 t 1 1 ıc:

    ıc: .K ıc: A ,,, 1 Jı( Jı( M

    l'A " !"/\ ı- ... µ m l"'M l"'M l"'M l"'M N l""l"'M v n l"N l"N l"N l"N l"N s ~ x = IXSİ : :ı:ıtt x o o o o o o o o n ıı: p r r r r rr M . s - - M M M(~) o o q 'i' 'i' 'i' 'i' 'i' p p r PD Pil Pil Pil p :E (J c; s t s - • $ T t t T T T T T y u u VY YYV YYV YYV YYV ~ o ph • •cıı •cıı •cıı •cıı x x kh x x x x 'l''t' 'l' ,, ps 'l''t' ı•sı ., ... .,

  • KONU: I

    DİLBİLGİSİ ve ESKİ YUNANCA

    CÜMLE YAPISI ÜZERİNE TANIMLAR

    Bir cümleyi oluşturan öğeler: 1. Fiil, 2. Zarf, 3. İsim, 4. Sıfat, 5. Zamir, 6. Edat, 7. Bağlaç ve 8. Ünlem'dir.

    Dilbilgisi ve Eski Yunanca'daki cümle yapısı:

    1. FİİLLER ('Pfıµaw2): Fiil, cümlede öznenin yaptığı hareketi ya

    da hareketlerini veya halini ya da hallerini bildiren ve cümlede yüklem görevini gören; çatısı, kipi, zamanı ve şahsı gösteren

    kelime ya da kelimelerdir. Örnekler:

    - Bora kitabı aldı, açtı ve okumaya başladı.

    - Derya akıllı( dır), terbiyeli(dir) ve yardımseverdir.

    Eski Yunanca'da fiiller üzerine dikkat edilecek durumlar şunlardır:

    1.A. Fiillerin üç çatısı vardır: Etken Çatı ('EvtpyT(TlKll rovl\),

    Orta Çatı (MtaT( rovq) ve Edilgen Çatı (Ila9T(TlKll rovl\)

    Etken Çatı; öznenin yaptığı eylemden, kişi ya da nesne, bir başkasının etkilenmesidir. Örneğin, "Bora camı kırdı" cümlesinde "kırma" eylemini yapan "Bora"dır, eyleminden etkilenen ise "cam" dır.

    Orta Çatı; eylemi yapan öznenin, yaptığı hareketten kendisinin etkilenmesidir. Buna "dönüşlü fiil" de denir. Örneğin, "Bora

    15

  • yıkanıyor" cümlesinde, "yıkama" eylemini yapan "Bora"dır ve

    kendisini yıkadığı için yaptığı işten yine kendisi etkilenmektedir.

    Edilgen Çatı; öznenin, bir başkasının yaptığı eylemden etkilenmesidir. Örneğin "çocuk çağrılıyor" cümlesinde "çağırma" eylemini yapan başkasıdır, ama eylemden etkilenen cümlenin

    öznesi olan "çocuk"tur.

    1. B. Eski Yunanca'da, fiiller beş kiptedir: Haber Kipi (' OpıcmKit rovt1), Yan-cümle Kipi ('Y noTUKTlKtl rovt1),

    İstek-Dilek Kipi (EÜKTlKtl rovt1), Emir Kipi (IlpoaTaKTlKtl

    rovt1) ve Mastar Kipi ('Anaptµq>aT6ç rovt1).

    Haber Kipi; gerçek ya da gerçekleşmesi mümkün eylemi ya da durumu bildirir. Örneğin, yaparım, yapıyorum, yapardım, yapıyordum, yapacağım, yaptım, yapmıştım, yapmış olacağım

    gibi.

    Yan Cümle Kipi; ana (esas) cümleye bağlı ve ana cümlenin

    fiilinin, şimdiki zaman ya da gelecek zaman olduğu, gerçeklik ya

    da olasılık taşıyan eylemi ya da durumları bildirir. Yan Cümle Kipi, Eski Yunanca'da amaç, belirsiz ilgi, belirsiz zaman cümlelerinde, ayrıca teşvikte ve olumsuz emir cümlelerinde de kullanılır. Örnekler:

    - Okumamız için (=okuyalım diye) kitaplar yazılmaktadır.

    amaç bildiren yan cümle ana cümle (şimdiki zaman)

    2 Dilbilgisi terimleri, Türkçe ve Eski Yunanca olarak verilmiştir. 16

  • - Her kim yasalara karsı gelirse, ceza görür.

    olasılık bildiren yan cümle ana cümle (şimdiki zaman)

    - (Her ne zaman) sabah olduğunda yola çıkarız.

    belirsiz zaman cümlesi

    - Barış yapalım!

    teşvik bildiren cümle

    - Kötülük yapma!

    olumsuz emir

    ana cümle (şimdiki zaman)

    İstek-Dilek Kipi; gerçekleşmesi mümkün olan ya da olamayan istekleri bildirir. Ayrıca, ana cümlenin fiilinin geçmiş zamanlarda

    olduğunda, dolaylı cümlede, dolaylı soruda, amaç cümlelerinde,

    ayrıca belirsiz ilgi ve belirsiz zaman cümlelerinde de kullanılır.

    Örnekler:

    - Keşke gelse!

    gerçekleşmesi mümkün olan istek cümlesi

    - Keşke gelseydi!

    gerçekleşmesi mümkün olmayan istek cümlesi

    - İnsanların hastalıktan öldüğünü haber verdiler.

    dolaylı cümle ana cümle (geçmiş zaman)

    - Olanları yakından görmek için bu şehre geldik.

    amaç bildiren yan cümle ana cümle (geçmiş zaman)

    - Herkim bu yasaya uymamıssa, ceza görürdü.

    belirsiz ilgi cümlesi ana cümle (şimdiki hikaye zaman)

    - Bu isi ne zaman eline alsa, yarım bırakırdı.

    belirsiz zaman cümlesi ana cümle (şimdiki hikaye zaman)

    17

  • Emir Kipi; bir eylemin yapılmasının zorunlu kılındığı durumu

    bildirir. Örnekler:

    - Bora bunu Yfil!!

    olumlu emir cümlesi

    - Derya bunu yapma!

    olumsuz emir cümlesi

    Mastar Kipi; fiilin şahıssız halidir (yapmak, görmek, gelmek

    gıbi). Başka bir fiile bağlı eylemi ya da eylemleri bildirir. Eski

    Yunanca'da dört zamanın mastan vardır: Şimdiki Zaman, Gelecek Zaman, Aoristum ve Geçmiş Zaman.

    1.C. Eski Yunanca'da Zamanlar (XpovıKa):

    Eski Yunanca'da altı zaman vardır. Bunlar: Geniş Zaman-Şimdiki

    Zaman, Gelecek Zaman, Geniş Zaman Hikayesi-Şimdiki Hikaye

    Zaman, Aoristum, 3 Geçmiş Zaman ve Geçmiş Hikaye Zaman' dır.

    Zamanlara bağlı olarak altı şahıs vardır (ayrıca, "tesniye" denilen

    ikisinden biri anlamına gelen bir şahıs çekimi daha

    bulunmaktadır). Fiil çekimlerinde, altı şahıs vardır. Bunlar: "ben"

    şahsını gösteren I. tekil şahıs; "sen" şahsını gösteren II. tekil şahıs;

    "o" şahsını gösteren III. tekil şahıs ile bunların çoğul halleri olan

    "biz" şahsını gösteren I. çoğul şahıs; "siz" şahsını gösteren II.

    çoğul şahıs ve "onlar" şahsını gösteren III. çoğul şahıstır. Örneğin,

    yapmak fiilinin şahıslara göre Şimdiki Zaman çekimi şöyledir:

    yapıyorum, yapıyorsun, yapıyor,

    yapıyoruz, yapıyorsunuz, yapıyorlar.4

    3 Zamanı belirsiz geçmiş zaman.

    18

  • 1.D. Fiillerin isim gibi çekilmesiyle oluşan Ortaç (METOXtKl}) hali vardır:

    Bu durumda bir fiil, işlevine göre üç gruba ayrılır: 1. Fiil, isim gibi

    çekilmesine karşın cümlede eylem görevini görüyorsa, "fiilimsi"

    adını alır. Fiilimsi ile cümlede amaç, sebep, durum ve zaman ifadeleri verilir; 2. Fiil, cümlede isim olarak kullanılıyorsa, "fiil-

    isim" adını alır; 3. Fiil, cümlede sıfat olarak kullanıliyorsa, "fiil-sıfat" adını alır. Örnekler:

    - Evden çıktığı sırada yağmur yağmaya başladı.

    eşzaman bildiren.fiilimsi

    - Evden çıktıktan sonra yağmur yağmaya başladı.

    ardzaman bildiren fiilimsi

    - Savaşmayı sevmediği icin silahını bıraktı.

    sebep bildiren fiilimsi

    - Olanları bildirmek amacıyla geldi.

    amaç bildiren.fiilimsi

    - Yasaları yazanlar her zaman haklı değillerdir.

    "yazmak" fiilinden yapılmış fiil-isim

    - Orada hastalıktan ölen çocuklar vardı.

    "ölmek" fiili çocukları nitelendirdiği içinfiil-sifat

    2. ZARFLAR ('Empp11µaT1Ku): Zarf, cümlede yapılan eylemi

    nitelendirir; eylemin yapılış tarzını yansıtır. Örneğin, "bu yazıyı hatasız yazdı" cümlesinde "hatasız" zarfı, "yazdı" fiilinin

    niteliğini göstermektedir. Eski Yunanca'da zarfların çekimleri

    yoktur; genelde sıfattan türetilir. Ayrıca (burada, orada, şurada

    4 Not: Eski Yunanca'da fiil söz konusu olduğunda, çatısı, kipi, zamanı ve şahsı dikkate alınmalıdır.

    19

  • gibi) yer zarfları, (bugün, yarın gibi) zaman zarfları ve (az, çok

    gibi) ölçü zarfları da vardır.

    3. İSİMLER (Ovoıao-rıKO:): İsim, cümlede kişi ya da soyut

    varlıkları tek tek tanımlayan kelimelerdir. Bora, masa, dünya gibi.

    Eski Yunanca'da isimler Eril ('Apcrcvııcı'J), Dişil (0ı'JJ.cta) ve

    Cinssiz (Ovôfacpov) olmak üzere üç cinse ayrılır. İsmin, tekil ve

    çoğul olmak üzere beş hali vardır; ayrıca ismin halleri "ön ek"

    denilen artikel'lerden ve "son ek" denilen ve kelimenin sonuna getirilen takılardan oluşur.5

    İsmin Halleri:

    Özne Hali ('Ovoµao-rıKfı); (yükleme kim/ ne ya da kimler/ neler

    sorusu sorularak) eylemin kimin ya da neyin yaptığını bildirir.

    Seslenme Hali (KJ..11-r1Kfı); birisine, bir şeye seslenmeyi, çağrıyı bildirir.

    İyelik Hali (nwıKfı); (yükleme kimin / neyin ya da kimlerin /

    nelerin sorusu sorularak) ismin, kimin ya da neyin sahibi olduğunu

    bildirir.

    Nesne Hali (AinanKfı); (yükleme kimi / neyi ya da kimleri /

    neleri sorusu sorularak) eylemden kimin ya da neyin etkilendiğini

    bildirir.

    Dolaylı Nesne Hali (AonKfı); (yükleme kime/ ne için (ne ile) ya da kimlere/ neler için (nelerle) sorusu sorularak) eylemin kimin ya da niçin (ne ile) yapıldığını bildirir.6

    5 Çalışmamızda, isimlerin cinsleri söz konusu olduğunda kısaltma olarak: eril =er; dişil =dş. ve cinssiz = en. olarak; sayılar söz konusu olduğunda ise tekil = tk.; çoğul = çğ. şeklinde gösterilmektedir. 6 Kitap içindeki çekim tablolarında ismin halleri, akılda daha kolay kalması açısından Latince olarak ve kısaltılmış halleriyle verilmiştir. Buna göre ismin Özne Hali = Nominativus (kısaca: nom.); Seslenme Hali = Vocativus 20

  • Bunun yanı sıra, Eski Yunanca' da ismin halleriyle ilgili olarak şu

    bilgiler de dikkate alınmalıdır:

    İsmin iyelik hali (gen.), -den, -dan anlamında "ayrılmayı "(rfjç

    KWµr/ç = köyden) ve zaman olarak "esnasında"(rijç vvKr6ç = geceleyin); ismin nesne hali (acc.), zamanda sürekliliği (n-o.A.Aaç

    Jjµtpaç = günlerce) ve ismin dolaylı nesne hali (dat.), sebep (rc;J v6a

  • 5. ZAMİRLER ('AvTrovllµıKa): Zamir, cümlede kişi/ kişilerin ya

    da nesne / nesnelerin yerini tutan kelimelerdir. Örneğin, "Bora

    geldi; o artık burada" cümlesindeki "o" kelimesi "Bora"nın yerini

    tutan bir zamirdir.

    Eski Yunanca'da isimler eril, dişil ve cinssiz olarak üçe ayrıldığı için zamir de eril, dişil ve cinssiz olarak üçe ayrılır ve ismin yerini

    tuttuğu için zamirin de halleri vardır, dolayısıyla çelimlidir. Ayrıca zamirler, ilgi zamiri (ki o I ki o şey), belirsiz ilgi zamiri (her kim/ her ne) ve soru zamirleri (kim? / ne?) olarak birkaç gruba

    ayrılmaktalar.

    6. EDATLAR (Ilpo0ETtK6:): Edat, ismin, halleri aracılığıyla doğrudan ifade edilemeyen hallerini belirtmede kullanılır.

    Edatlarla, nereye, nerede, nereden, kiminle gibi bazı sorular da yanıt bulur. Örnek:

    - "Tiıv ır6A.ıv" = şehri / "npos TTJV n6A.ıv" = şehre doğru.

    isim edat

    7. BAGLAÇ (I:uvötaµo~): Bağlaç, isimleri, fiilleri ve cümleleri birbirine bağlayan sözcüktür; "ve" "ile" "ki" "eğer" gibi. Ayrıca,

    zaman (-dığı zaman !-den sonra gibi) ve sebep bağlaçları da (-dığı

    için gibi) vardır.

    8. ÜNLEM ('Enıq>rovt1µa): Ünlem, bir duyguyu, heyecanı ya da

    seslenişi belirten çekimsiz kelimelerdir, "hey!" "vay!" "eyvah!"

    "vah vah!" gibi.

    22

  • ESKİ YUNAN HARFLERİ

    (Alfabe 24 harften oluşmaktadır)

    Büyük Küçük Harflerin Harfler Harfler İsimleri Okunuşları

    A a alfa a B ~ beta b7

    r 'Y gamına g il. ô delta d E E epsilon e z ç zeta z (ds) H rı eta e (uzun)

    e e theta th I iota (yata)

    K K kappa k A

    "' lamda

    M µ mü m N v nü n ~ ı; ksi ks

    o o o mikron o (kısa) n 7t pi p p p rho (ro) r :E (J / ç sigma s T 't tau (tav) y 1) üpsilon ü (Latince: y)

  • ESKİ YUNANCA'DA OKUNUŞLAR ve İŞARETLER ÜZERİNE

    A. Sesli Harflerin Özellikleri

    1. Sesli harfler olan cı, ı:, 11, ı, o, ll, ro' dan okunuş olarak:

    rı ve eı:ı daima uzun,

    ıo ve o daima kısa,

    a, ı ve u bazen uzun bazen kısa okunur.

    2. Çift seslilerin8 okunuşları şöyledir:

    at= ay au=av

    El= ey ıou =ev

    Ot= oy rıu =ev

    Ut= üi OU=U

    Bunların dışında, okunuş şekli değişmeden a, rı ve eı:ı harflerinin

    altına bazen "ı" (yata) sesli harfi gelir. Bu durumda çx, ı:ı ve eı:ı

    biçiminde olur. Büyük harf söz konusu olduğunda alta gelen "ı"

    sesli harfi bağımsız olarak yazılır. Örneğin, Ka'A{fJ/ KAAQI.

    3. Sesli harfle başlayan kelimelerin üzerine gelen nefes işaretleri:

    3.a. Sert nefes işareti; (') ile gösterilir ve sesli harfle başlayan ilk

    kelimenin üzerine ve okunurken başta bir "h" harfi varmış gibi

    okunur. Örneğin, TlKül = heko.

    3.b. Hafif nefes işareti; (') ile gösterilir, üzerinde bu işareti taşıyan sesli harf kendi okunuşunu verir. Örneğin, O: = a / E = e /

    i = i ve 6 = o şeklinde okunur. Büyük harfle başlayan kelimelerde nefes ve ton işaretleri harfin

    üzerine değil, sol tarafına konulur. Örneğin, "Hpa. = Hera

    8 Buna, diftong= iki sesli harfin birlikte ses vermesi denir.

    24

  • B. Tonlama (Vurgu) İşaretleri

    Okunuşta, vurgunun hangi kelime üzerinde olduğunu gösteren

    işaretlerdir. Bu, vurgunun olduğu harfin biraz daha belirgin

    okunması anlamına gelmektedir. Ton işaretleri şunlardır:

    Sert ton işareti = (') ovpavôç

    Hafif ton işareti = C ) TOV İnceltme işareti = n TWV Vurgu, kelimenin sondan başa doğru sesli harfler dikkate alınarak

    yapılır; aynca, kelimenin üçüncü sesli harfinden öteye ton (vurgu)

    işareti konulamaz; IleA.uyoç ve cnpt'>yswv örneklerinde olduğu

    gibi.

    Vurguyla İlgili Kurallar:

    - Sert ton işaretinin sondan üçüncü hecenin üzerinde kalabilmesi

    için son seslinin kısa olması gerekmektedir; aksi halde bir hece

    geriye alınır; ö:vepcon:oç / avepci:mou gibi.

    - İnceltme işareti, ancak son hece ya da sondan ikinci hecenin

    üzerine gelebilir; sondan ikinci hecenin üzerinde kalabilmesi için

    sonuncu seslinin kısa olması gerekmektedir; ayrıca son sesli harf

    kısaysa ve vurgu da uzun olan sondan ikinci hecenin üzerine

    düşüyorsa, vurgu işareti, daima inceltilmiş işaret biçimindedir;

    w, ofıA.ov gibi. - Sert vurgu işareti kelimenin son seslisindeyse, bu kelimeye

    oksitonon (=keskin) denir, croyôç;

    - Sert vurgu işareti kelimenin sondan ikinci seslisi üzerindeyse,

    buna paroksitonon denir, crocpia;

    - Sert vurgu işareti kelimenin sondan üçüncü seslinin üzerindeyse,

    buna proparoksitonon denir, cpıAôcrocpoç gibi.

    25

  • - Son sesli harfinin üzerinde inceltme işareti olan kelimeye

    perispomenon denir, 'A0rıvö: gibi;

    - Son sesli harfi vurgusuz olan kelimelere ise varytonon denir.

    - Genel olarak iki sesli harfin birleşmesinden gelen bir hecede; ·

    birleşen (kaynaşan) harflerin ikisi de vurgusuzsa, meydana gelen

    hece de vurgusuz olur (yeveoç = ytvouç gibi); kaynaşan sesli harflerden eğer ikinci sesli harfte vurgu varsa, sert ton işaretini alır,

    (ecrmc.Oç = fo-rc.Oç gibi); eğer kaynaşan iki sesli harfin ilkinde vurgu

    varsa, kaynaşmayla inceltme işareti alır (nµaro = nµw gibi).

    C. Noktalama İşaretleri

    Bu konuda gereken bilgiler şunlardır: Yunanca'daki nokta ve

    virgül Türkçe'deki gibi kullanılmaktadır; bunun dışında

    Yunanca'daki üstten nokta (') işareti, Türkçe noktalı virgül (;) ve

    de iki nokta üst üstenin (:)'nın karşılığı; noktalı virgül (;) işareti ise

    soru işaretinin (?) karşılığıdır.

    D. Heceleri Ayırma

    - İki sesli harf arasında bir sessiz harf varsa; bu sessiz harf,

    kendinden sonra gelen sesli harfle birlikte gider.

    Örnek: Ot-KOÇ, KCl-AOÇ.

    - Eğer iki sesli harf arasında iki sessiz harf varsa ve Yunanca bir

    kelime bu sessiz harflerle başlıyorsa, bu harfler, kendilerinden

    sonra gelen sesli harfle birlikte gider; eğer yoksa, o zaman bu iki

    sessiz harf ayrılır. Örnek: KO-crµoç; fakat: av-0oç, Ev-VECl.

    - yµ, xµ, 0µ, cpv, 'tV bileşenleri ise yukarıdaki kuralın dışındadır.

    Eski Yunanca'da hiçbir kelimenin bu bileşenlerle başlamamasına

    karşın, bu harfler, Yunanca kelimelerin başladığı Kµ, -rµ, 7tV, ev

    26

  • bileşenlerine denk düştükleri için, her zaman kendilerinden sonra

    gelen sesli harfle birlikte gider.

    Örnek: ırpa-yµa, O"La-9µ6ç, opa-xµı'J.

    - Üç sessiz harf bir arada bulunuyorsa ve eğer bu sessiz harflerin

    üçüyle ya da ilk ikisiyle Yunanca bir kelime başlıyorsa, bu üç

    sessiz harf, kendilerinden sonra gelen sesli harfle birlikte gider.

    Eğer bu harflerle Yunanca sözcük başlamıyorsa, o zaman ayrılırlar

    ve ilk harf, kendinden önceki sesli harfle, diğer ikisi ise

    kendilerinden sonra gelen sesli harfle birlikte gider.

    Örnek: e-x9p6ç, i-crxv6ç.

    - Tüm bileşik kelimeler, birleştikleri yerden ayrılırlar. Örnek: 7tpoç-Exro. Ancak, ilk bileşenin son harfinde düşme olursa, kelime,

    basit olarak ayrılır:

    Örnek: ırapa + EXW = ıra-pe-xw I ırapa + ayro = rm-pa-yro I vıra +ö:pxw = v-napxco.

    Hecelerin Adları

    - "Uzun zamanlı," (µaKpoxpovrı) uzun heceli harfleri (TJ, w) olan ya

    da iki sesli harfin bir arada okunmasından oluşan kelimeye denir.

    Örnek: xai-pw, orı-1.w-m:ıç.

    - "Kısa zamanlı," (~paxuxpovıı) kısa sesli harflerden (e, o) oluşan kelimeye denir. Örnek: ve-oç, E-'t"Oç.

    - Eğer, "kısa zamanlı" sesli harfin ardından iki ya da daha fazla

    sessiz harf ya da çift sessiz harf (~, '!') gelirse, "uzun zamanlı"

    kelime sayılır. Örnek: cre-µv6ç, e-x9p6ç, 06-~a.

    27

  • Açıklamalarıyla Kelimelerin Hecelenmesine Örnekler:

    1. cr-rf.J.J ... ro = cr-rf.A-Aro: İki aynı sessiz harf (AA), hecelemede ayrılırlar.

    2. apı9µ6ç = 6:pı-9µ6ç: -9µ- bileşeni; Eski Yunanca'da kelimelerin başladığı -•µ- bileşimine

    denk olduğu için, hecelemede

    ayrılmazlar.

    3. exepoç = e-xepoç:

    4. &vôpı:ç = &v-ôpı:ç:

    Her üç sessiz harf, kendinden sonra gelen

    sesli harfle hecelenir; çünkü buradaki ilk

    iki sessiz (x9-) harfle başlayan Yunanca

    kelime bulunmaktadır.

    Üç sessiz harf bölünür ve ilk sessiz olanı,

    kendinden önceki sesli harfle, diğer iki

    sessiz ise kendinden sonra gelen sesli

    harfle hecelenir. Çünkü bu üçüyle (vôp-)

    ya da ilk ikisiyle (vô-) Yunanca'da hiçbir

    sözcük başlamaz.

    5. esepxoµaı = eÇ-epxoµaı: Bileşik sözcükler, birleşme yerlerinden

    6. µtKpOÇ = µt-Kp6ç:

    ayrılırlar.

    İki farklı sessiz harf (Kp-); Bunlarla

    başlayan kelime varsa, bunlar, kendinden

    sonra gelen sesli harfle birlikte gider.

    7. ıtpromyrovıcrıı']ç = ıtpro-m-yro-vı-cr-rı'jç ( = ıı:pwwç + ayrovıcr-rı'jç):

    28

    Birleşik kelimede, bileşim sırasında son

    sesli harfini yitirmesi durumunda, kelime

    basit olarak hecelenir.

  • OKUMA ÖRNEKLERİ

    (Sözlükçe'ye bakarak, Okuma Örnekleri ve Örnek Cümlelerdeki isim ve fiilleri bulmayla ilgili bir çalışmanın yapılmasını öneririz.)

    1. "Yırvro Ka'ı eavfrrro oıouµaocrıv.

    Uyku ve Ölüm ikiz kardeştirler. (Homeros, İld., 16, 672)

    2. :l:rria, ıı:oı-a, üırvoı, O:cppooicrıu, ıı:avı-a µt'tpıa.

    Yemek, içki, uyku, aşk her zaman ölçüyle olmalıdır.

    (Hippokrates, Anth. Stov. IlA, 22)

    3. 0uµ6v q>UAaTTOU TO qıpovciv yap OVK exı:::ı.

    Öfkene hakim ol; çünkü (öfkede) kendine hakim olma yeteneği

    yoktur. (Menandros, Mon.gnomes 574)

    4. Niıcrıcrov 6pyı)v ı-c{J A.oyiÇı:::cr0aı KaA.wı;.

    İyi (doğru) düşünmek için öfkeni yen. (Menandros, Mon. 318)

    5. 8s6ı; wiı; &pyoıcrıv ov ıı:apicrı-aı-aı.

    Tanrı başıboş/ara yardım etmez. (Menandros, Mon. 242)

    6. svy' fıüovfıv cptpoucra ücrı-spov PM.Pııv.

    Sonradan sana zarar getirecek zevkten uzak dur. (Menandros,

    Mon. 532)

    7. KaK6v O:vı:::µffiA.ıa paÇı:::ıv.

    Boşa konuşmak kötülüktür. (Homeros, Odys. 4, 837 ve 11, 464)

    29

  • 8. T'fıv yA.wnav µ'fı ırpoTpexı::ıv wv vov.

    Dil akıldan önce gelmez. (Khilon, Diog.Laert.Bioi Phil. I,70)

    9. Ilmôı::ia ÔE 'tWV EV iıµiv µ6vov EıJcrı::ffiç, ~ıae~crı::ffiç, acrK~crı::ffiç.

    Eğitim için üç şeye gerek vardır: yeteneğe, çalışmaya, alıştırma

    yapmaya. (Aristoteles, Diog.Laert.Bioi Fil. V 18)

    Alıştırma 1

    Aşağıdaki Eski Yunanca kelimeleri Latin harflerine çeviriniz ve okunuşlarını yazınız.

    1 . f1örı µev Ka\ ıı:p6Tı::pov = bugünlerde

    2. ıı:oUaKtç = çoğu kez

    3. EK ıı:oA.A.ov XP6vou = uzun zamandır

    4. 't'fıv av0pffi7tlVf]V q>UcrtV = insan doğasını

    5. E0auµacra =hayran kaldım

    6. lcrffiÇ ôe ovô€ ıı:aıJcroµm = belki de hiç vazgeçmeyeceğim

    7. wuç 'tE aya0ouç 'tWV av0proıtffiV = iyi insanları 9 •

    8. (jl)yypaq>ı::ıv = yazmak

    9. EV T(il ~ic+> = hayatta

    9 Yunanca (yy); Türkçe (ng) şeklinde okunur.

    30

  • Kelimeler10

    O:ya06ç;,-11,-ov: iyi

    O:vı'jp, ( O:vop6ç;), 6: adam

    avOoç;, 6: sarı çobanaldatan

    O:v9pcümvoç;,-rı,-ov: insanla ilgili olan

    avOpconoç;, 6: insan

    O:pyeco ( O:pyC:ı ): başı boş dolaşmak

    O:pı0µ6ç;, 6: rakam

    O:rpuyı:rnç;,-rı,-ov: verimsiz

    O:qıpooima, Tı: aşk, cinsel ilişki

    pioç;, 6: hayat

    PMPrı, Tı: zarar

    yap: çünkü

    yiyvoµaı (yı:v-): olmak, meydana gelmek y"AC:ıcrcra, (yA-C:ına) Tı: dil

    oı:i: gerekir (mastar) oı'jA-comç;, (-ı:coç;), Tı: açıklama; açığa çıkarma

    oı'jµoç;, 6: halk

    orıµoı:rıç;, 6: yurttaş

    oıouµ

  • eic;: -e; -e doğru (acc.)

    EK: -den; -den öteye; -den itibaren (gen.)

    ev: -de, -da; içinde (dat.)

    ewta: dokuz

    ei;epxoµm: (Orta Çatı)çıkmak

    ETOÇ, (-coc;), 't6: sene

    EXOpa (ExOpTJ), fı: düşmanlık

    exOp6c;,-a,-6v: düşman

    EXffi: sahibim, bende var, yanımda var

    fıorı: şimdi; şimdiden

    fıöov~,fı:zevk,haz

    tjKffi: gelmek, varmak

    fıµepa, fı: gün

    "Hpa, fı: Hera

    tine;: bkz. &mç

    eavawc;, 6: ölüm

    eauµaÇffi: hayran bırakmak

    ee6ç, 6, fı: tanrı, tanrıça

    euµ6ç, 6: öfke, kızgınlık

    icrxv6c;,-~,-6v: kuru

    foffiç: belki

    Kai: ve; Kai. .. Kai: hem ... hem de

    KUK6ç,-~,-6v: kötü, çirkin

    KaA6ç,-~,-ov: iyi, güzel

    KaA.wc;: iyice, iyi bir biçimde

    K6crµoç, 6: düzen, kural

    KCܵT}, fı: köy

    A.teoc;, 6: taş

    A.oyiÇoµm: (Orta Çatı) düşünmek

    32

  • A.u1tıı, it: acı, keder µev ... ôe: bir yandan ... diğer yandan; .... ise µfapıoç,-a,-ov: ölçülü µfı: olumsuzluk eki

    µıKp6ç (µıKK6ç),-a,-6v: küçük vfoç,-11,-ov: genç viKero (vıKw): yenmek, (zafer) kazanmak

    v6croç, 6: hastalık

    vouç, 6: akıl

    wı;, it: gece oİKia, it: ev oTKoç, 6: ev

    6pyıl, it: öfke, ani sinir öcnıç, tjtıç, ö n: ki o ov I ovK: fiillerde olumsuzluk takısı

    ovôe ... ovôe: ne ... ne de

    ovpav6ç,6:gökyüzü

    1tapıl'yro: alıp götürmek; üretmek, yapmak 1tapexro: donatmak, sağlamak 1tapicr't11µt: yanında olmak ıtavta: her zaman, daima ıtcıuro: (Etken Çatı) durdurmak; 1tauoµaı: (Orta Çatı) vazgeçmek (gen) ıteA.ayoç, 6: açık deniz

    1t6A.ıç, it: şehir xoA.uç,xoA.A.~,xoA.u:çok

    1tO'tOV, t6: içki 1tpcxyµa, (-cıtoç), t6: iş, hareket

    ıtp6tepov: önce xpotpexro: ilerlemek, öne geçmek

    33

  • rı:promyrovıcrı:ı'Js, 6: (sahnede) baş aktör

    m:µv6s,-ı1,-6v: saygın

    crıria, fı: yiyecek

    crw.9µ6s, 6: çiftlik; mesken; çeyrek; durak yeri

    crreAA.ro: göndermek cruyypaqıro: yazıyoıum, kaleme alıyorum riKrro: doğurmak, meydana getirmek

    rp6rı:os, 6: tarz

    vrı:apxro: başlamak; oluşmak; olmak

    ünvos,ô:uyku

    ücrrcpov: daha sonra

    qıepro: getirmek cpı:uyro: kaçmak, uzaklaşmak cppovero (qıpovC:ı): basiretli düşünmek

    qıuAıicrcrro ( qıuAıinro ): beklemek, korumak

    xaipro: sevindirmek; sevinmek

    34

  • KONU: il

    İSİM ÇEKİMLERİ I

    BİRİNCİ ve İKİNCİ GRUP İSİM ÇEKİMLERİ

    Eski Yunanca'da isimler, üç gruba ayrılır; eril (6), dişil (iı) ve

    cinssiz (t6); ayrıca isimlerin sayıları (tekil I çoğul) ve halleri vardır

    (özne, iyelik, nesne, dolaylı nesne, seslenme). Sözlük yazımında

    eril isimler ( 6 ), dişil isimler (fı) ve cinssiz isimler ('r6) artikel' iyle

    gösterilir. Örnek: ~coµ6ç, 6 / eipitvrı, iı / ö&pov, t6. Eski Yunanca'da isim çekimleri üç grupta toplanır, fakat ismin halini, sayısını ve cinsini belirten ön ek takısı diyebileceğimiz artikel' Zer,

    tüm isim çekimleri için sabittir.

    Artikeller

    Eril Dişil Cinssiz

    tk. nom. 6 tk. nom. iı tk. nom. t6

    voc. (w) voc. (w) voc. (w)

    gen. tov gen. ı:i')ç gen. tav

    acc. t6v acc. tı'ıv acc. ı-6

    dat. tef> dat. tıj dat. ı:cf>

    çğ. nom. oi çğ. nom. ai çğ. nom. ı-a

    voc. (w) voc.

  • Artikellerle ilgili şu bilgilere dikkat edelim:

    -Eril ve cinssiz artikel'lerin tekil iyelikte (wü) ve tekil ile çoğul

    dolaylı nesnede ('tc'.j:> I wic;) olduğu; aynca tüm isimlerin çoğul

    iyelik artikel takılarının {'twv) olduğu görüimektedir.

    -Bir ismin cinsini, sayısını ve halini artikel aracılığıyla tanımak

    mümkündür; fakat bunun yanında söz konusu ismin son takılarına bakarak çekimini anımsamak da gerekmektedir.

    -Bir ismin halini, artikel aracılığıyla tanımak, bazı kolaylıkları sağlar. Örneğin 0\>pac; kelimesi; riic; 0\>pac; olarak geçiyorsa, onun

    tekil, dişil, iyelik halinde olduğu; eğer kelime Taç 0upac; olarak

    geçiyorsa onun çoğul, dişil ve nesne halinde olduğu artikelin yardımıyla anlaşılmaktadır.

    -Eski Yunanca'da isim çekimleri üç grupta toplanmaktadır ve kelimelerin sonlarındaki takılar dikkate alınarak hangi çekime

    girdikleri anlaşılmaktadır.

    1. Grup İsim Çekimleri

    Dişil İsimler: Alfabetik sıraya göre ele alınan isim çekimlerinden

    birinci g111ba, benzer takılarından dolayı (sonu -pal -a ve -rı ile biten) üç örnek isim çekimi girmektedir.

    36

  • 0Upa, ti: kapı

    ·pa/-aı

    Haller tekil çoğul

    nom. ti 0upa kapı ai aupuı kapılar voc. (w) Supa ey kapı! aupaı ey kapılar! gen. TI;ç 0upaç kapının ıwv 0up&v kapıların acc.

    riıv 0upav kapıyı ıaç 0upaç kapıları dat.

    0Upc;x ııj kapıya, ıaiç 0upaıç kapılara

    kapı için, kapıyla kapılar için, kapılarla

    µovcra, ti: esin perisi

    -a 1-aL

    Haller tekil çoğul

    nom. ti µovcru esin perisi ai µovcrm esin perileri voc. (w) µovcra ey esin perisi! µoOcraı ey esin perileri! gen. TI;ç µoumıc; esin perisinin ıwv µoucr&v esin perilerinin acc.

    riıv µovcrav esin perisini ıac; µoucrac; esin perilerini dat.

    ııj µoucrı;ı esin perisine, ıaic; µoucraıc; esin perilerine,

    esin perisi için esin perileri için

    37

  • apxiı, ıi: başlangıç

    -11 /-m

    Haller tekil çoğul

    nom. ıi apxt\ başlangıç ui apxai başlangıçlar

    voc. (w) apxiı ey başlangıç! (w) CxPXUi ey başlangıçlar!

    gen. ı-fiç apxfiç başlangıcın 'tWV apxwv başlangıçların acc.

    ı-ı'ıv apxiıv başlangıcı ı-aç apxaç başlangıçları dat.

    apxi'.i ı-ij başlangıç olarak '"CUİÇ apxuTç başlangıçlara

    Eğer bir ismin sonu -pa ile bitiyorsa ya da (oİKicı kelimesinde

    olduğu gibi) -a'dan önce sesli bir harf varsa, eupa'nın çekimine

    göre; eğer bir ismin sonu -a ile bitiyorsa ve bundan önceki harf,

    (p = rho) dışındaki herhangi bir sessiz harfle bitiyorsa, µovcra'nın çekimine göre; eğer bir ismin sonu -rı ile bitiyorsa, 6:p:;o'ı'nin

    çekimine göre yapılmalıdır (dikkat edilecek olursa, sonu -rı ile

    biten dişil isimlerin takıları, artikel'leriyle paralel gitmektedir).

    Aynı gruba giren bu üç çekimde, ismin hallerindeki benzer takılara

    dikkat edilmelidir; her üç çekimin de çoğulları aynı takılardan

    oluşmaktadır. Bununla beraber, Eski Yunanca'da bütün isimler

    için geçerli olan bir kural da dativus halinin, dolaylı nesne dışında

    sebep, neden, tarz ve ölçü bildirmesidir; ayrıca cansızlarda ... ile;

    hem canlı hem de cansızlarda ise .. . gibi / ... olarak şeklinde de

    ifade edilebilir. Örnek: tıJ 9Upa kelimesi kapıya, kapı için, kapıyla,

    kapı gibi, kapı olarak çevrilebilir. Örnekler:

    - -rü cr-rpana = orduya dat.tk.dş.

    - -rijç 6:pıo-rijç =erdemin

    gen.tk.dş.

    38

  • il. Grup İsim Çekimleri

    Eril ve Cinssiz isimler: Benzer çekim takılarından dolayı bu gruba (sonu -aç/ -rıç ve -oç ile biten) üç eril isim ve (sonu -ov ile

    biten) bir cinssiz isim çekimi girmektedir.

    1. Sonu -m; ve -11 vwviçx gence, genç için ıoiç vrnviaıç gençlere, gençler için

    ıronl'tiıc;, 6: ozan

    - 11ı; /-m

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 ırotrııfıı; ozan oi ıroırııai ozanlar

    voc. ır0trııü ozana, ozan için ı:oiç ırotrımiç ozanlara, ozanlar için

    39

  • Dikkat edilecek olursa, veaviaı;'ın çekimindeki bazı takıların; sonu

    -a ile biten dişil isim; noırrrfıç'teki bazı takıların ise sonu -rı ile biten dişil isim çekimleriyle benzerlikler taşıdığı görülmektedir.

    2. Sonu -o~ ve -ov ile biten isimler

    ö:v0proıtoç, 6: insan

    ·O~ l·Ol

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 ö:v0proıto~ insan oi ö:v0proıtoı insanlar

    voc. (w) av0promı ey insan! (w) ö:v0proıtoı ey insanlar!

    gen. tOÜ av0proıtOU insanın t&v av0proıtrov insanların acc. tov Cı:v0proıtov insanı tovç av0proıtouç insanları dat.

    tcjl av0pcilıtctl insana, toiç av0pcilıtoıç insanlara,

    insan için insanlar için

    CxKOVt!OV, tO : cirit

    ·OV 1-a

    Haller tekil çoğul

    nom. to CxKOvtlOV cirit ta CxKOVtıa ciritler

    voc. (w) CxKOVtlOV ey cirit! (w) CxKOVtUl ey ciritler!

    gen. toü aıcovtiou ciritin t&v aıcovtirov ciritlerin acc. to CxKOVtlOV ciriti ta CxKOVtUl ciritleri dat.

    tcjl CxKOvtlctl cirite, ciritle toTç CxKOVtioıç ciritlere, ciritlerle

    Sonu ö:v0po:moç gibi -oç'la biten eril isim takılarının da

    artikel' !eriyle paralellik gösterdiğine dikkat edelim. Ayrıca genel olarak cinssiz isimlerin tekil ve çoğul nominativus, vocativus ve

    40

  • accusativus hali aynı takılan almakta ve yine genel olarak cinssiz

    isimlerin tekil ve çoğul genetivus ile dativus halleri, bulunduğu

    grubun eril takılarıyla paralellik göstermektedir. Örnekler:

    - Küpoç = Küros (Kyros)

    nom.tk.er.

    - ı:oiç av0pronoıç = insanlara dat.çğ.er.

    - ı:w noını:fj = şaire

    dat.tk.er.

    - ı;o apy(>pıov = gümüş ya da gümüşü

    nom. (ya da aee).tk.

    ı:ov uıa06v = ücreti

    ace.tk.er.

    ı:ovç veaviaç = gençleri

    ace.çğ.er.

    ı:wv aeA.wv= ödüllerin

    gen.çğ.en.

    ı:oü ôropou = hediyenin

    en.gen.ık.en.

    Eski Yunanca'da çekim bakımından eril olan, fakat cins

    bakımından dişil olan isimler de bulunmaktadır:

    6ô6ç, iı: yol/ 'P6ôoç, iı: Rhodos / ılneıpoç, Tı: anakara gibi.

    Örnek Cümleler:

    1. 'Ev ı:oiç XP6voıç ı:oiç apxaıoı:ıhoıç = Çok eski zamanlarda ...

    2. ·o Kp6voç e~aaiA.euev ıca\ 0ewV ıca\ av0pc07t(l)V = Kronos hem tanrıları hem de insanları yönetiyordu.

    3. ·o Kp6voç EV yaµ't) elXe ı:fıv eauı:oü CxÔeA.cpfıv 'Peav = Kronos,

    kendi kız kardeşi Rhea ile evliydi.

    4. 'Pfo noUO: tc';l Kp6vro ı:tıcva ı:iıcı:et = Rhea Kronos'a birçok

    çocuk doğurur.

    41

  • Alıştırma 1 Aşağıdaki isimlerin cinslerini, halleri ve sayısını belirterek Türkçe'ye çeviriniz.

    1. Küpoç - µıa06v - ı:ij cnpanÇı.

    2. TO ö:0A.ov - ı:fıv apeı:fıv.

    3. ı:fıv rmıöeiav - ı:fıç ape1fıç.

    4. rtpOÇ 1TJV Cxpeı:fıv - Ôlcl TTJV Cxpeı:fıv

    · 5. öıa ı:Tıv KaKiav - ı:uiç nµropimç.

    Aşağıdaki isimlerin cinslerini, halleri ve sayısını belirterek Eski Yunanca'ya çeviriniz.11

    1. Kız kardeşler - Çocukları.

    2. Sunaklar - Cesaretle.

    3. Cesaretin ödülü - Şairlerin eğitimini.

    4. Evin kapıları - Barış sebebiyle.

    5. Rodos'a karşı - Cezadan dolayı.

    Kelimeler

    aöeA.

  • O:px~. fı: ilk, başlangıç

    pacrıA.euro: yönetmek (gen.)

    proµ6ç, 6: sunak

    yaµoç, 6: evlilik

    Oia + acc: -den dolayı/ nedeniyle / yüzünden owpov, 1"6: hediye, armağan

    i:auwv, i:auTfjç, i:auwv: kendi( sinin)

    eİp~vrı. fı: barış

    fııretpoç, fı: anakara, kıta

    eupa, fı: (ev) kapı(sı)

    KaKia, fı: kötülük

    Kvpoç, 6: Kyros (Pers kralı)

    µm96ç, 6: ücret

    µoucra, fı: esin perisi

    veaviaç, 6: genç, delik~mlı

    606ç, fı: yol

    oİKia, fı: ev

    öırA.ov, T6: silah

    naıoeia, fı: eğitim

    7tOll"J't~Ç. 6: şair, ozan

    ırA.oiov, T6: gemi, kayık

    ırp6ç + acc: -e karşı; bakımından 'Pea, iı: Rhea (Kronos'un kız kardeşi ve eşi)

    'P6ooç, iı: Rodos adası

    mpaı:ıa, iı: ordu

    1"BKVOV,'t6:çocuk

    ı-iKTro: doğurmak

    ı:ıµ~, iı: değer, onur

    ı:ıµropia, fı: ceza

    43

  • KONU: 111

    İSİM ÇEKİMLERİ il

    ÜÇÜNCÜ GRUP İSİM ÇEKİMLERİ

    Eski Yunanca'da üçüncü grubun dışında başka isim çekimi bulunmamaktadır. Üçüncü grup isim çekimleri, genelde aynı

    çekim takılarını alır, fakat gövdelerindeki son harfe göre ayrım

    gösterir. Bu çekime giren isimler, kendi içinde şu gruplara ayrılır:

    1. Gövdesi damak harfleriyle biten isimler ("f, ıc, ı,)

    2. Gövdesi dudak harfleriyle biten isimler (p, n, ; -al>, -&1> ve -ol>)

    Gövdesi bu harflerle biten bütün bu isim gruplarının, göreceğimiz

    gibi, bazı farklılıklarına karşın, ortak aldıkları takılar şunlardır:

    Haller 1 tekil takılar çoğul takılar

    nom. -ç nom. -EÇ

    voc. - voc. -gen. -oç gen. -rov

    acc. -a acc. -aç

    dat. -ı dat. -crı(v)

    44

  • Üçüncü grup isimlerle ilgili şu hatırlatmalara dikkat edelim:

    -Eril ve dişil isimler aynı çekim takılarını alır; cinssiz isimler ise

    genetivus ve dativus'da ait olduğu grubun eril takılarıyla aynıdır.

    -Üçüncü grup isimlerde; ismin ikinci bir gövdesi daha vardır. Bu

    durumda, nominativus hali, ismin ilk gövdesi üzerinden; genetivus hali ise ismin ikinci gövdesi üzerinden yapılır ve ismin diğer halleri de değişen bu genetivus gövdesi üzerinden yapılır. Bu yüzden sıralama açısından özneden sonra iyelik halinin bilinmesinde yarar vardır.

    Şimdi bu isimleri örnek çekimleriyle tanıyalım:

    1. Gövdesi damak harfleriyle biten isimler (y, K, X):

    Gövdesi damak harfleriyle biten isimler (aynı şekilde, gövdesi

    damak harfleriyle biten fiiller de) "

  • qıuA.aÇ, 6: bekçi

    göv:

  • Örnek Cümleler:

    1. 'Eye.O eöiôaaırnv ı:aç yuvalKaç.

    Ben kadınları öğretiyordum.

    2. Oi ıd]pUKEÇ Cxru'i' ey akbaba! Cw> yiiıteç ey akbabalar! gen. wo yuıroı; akbabanın twv yunwv akbabaların acc.

    tov yiiıta akbabayı wvç yiiıtaç akbabaları dat.

    tc';J yuıti akbabaya, ı:oiç ytı\j/i(v) akbabalara,

    akbaba için akbabalar için

    47

  • ıpA.&IJf, i}: damar

    göv. cpup-

    Haller~ _tekil - -

    nom. ıi cpli'I' damar

    voc. (c!°l) ıpA.&IJf ey damar!

    gen. tfiç cpupo

  • değişimin sadece tekil nominativus ve çoğul dativus' da olduğu;

    diğer hallerde ise ismin kendi gövdesini koruduğu görülmektedir.

    Gödvesi diş harfleriyle biten çekimde, eril, dişil ve cinssiz isimler

    bulunmaktadır.

    yı.ıµvf]ı;, 6: piyade

    göv: yı:ıµvtrr-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 yı:ıµvljı; piyade oi yı.ıµvfrceı; piyadeler

    voc. ( c::ı) yı.ıµvf]ı; ey piyade!

  • awµa, t6: .vücut

    göv: aciıµat-

    Haller tekil çoğul

    nom. to awµa vücut ta aooµata vücutlar

    voc. (w) awµa ey vücut! (w) aooµata ey vücutlar!

    gen. toii aci>µatoc.; vücudun twv aroµQtrov vücutların acc.

    to awµa vücudu ta aooµutu vücutları dat.

    tci:> aooµatı vücuda, tolç aci>µam( v) vücutlara,

    vücutla, vücut için vücutlarla, vücutlar için

    Bununla beraber, xapıç ( dş.= iyilik, minnettarlık; gövdesi xapıt-) gibi bazı kelimelerin tekil accusativus hali xapml değil xaptv'dir.

    Aynı şekilde eptç (dş.= kavga; gövdesi epıö-) kelimesinin de tekil

    accusativus hali (acc.) epıv'dir. Bunun açıklaması ise gövdedeki

    son sesli harfi -ı ile son bulan, fakat üzerine ton işareti bulunmayan bu gruba ait tüm kelimelerin tekil accusativus'lan "-v" ile biter.

    4. Gövdesi iki sessiz harfle biten isimler (-vr; -Kt ve -pr):

    4.a. Sonu -vT ile biten isimler;

    4.a.1. -avT, -aVTOS ve -OVT, ·OVTOS olan

    "-VT" harfleri, tekil nominativus halde "s" önünde düşer; "o" harfi ise uzar "ou " olur.

    50

  • yiyaç, 6: dev

    göv: yiyav-r:-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 yiyaç dev oi yiyuvm; devler

    voc. (w) yiyuv ey dev! ( w) yiyuv-teç ey devler!

    gen. toO yiyav-r:oç devin tWV yıyaV'tWV devlerin

    acc. tov yiyuvtu devi tovç yiyuvtcıç devleri

    dat. tc';l yiyuvtı deve, dev için toiç yiyacn( v) devlere,

    devler için

    600\ıç, 6: diş

    göv: ÖÔOVT-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 6öo1lç diş oi 606vteç dişler

    voc. (w) ooouç ey diş! (w) 606vteç ey dişler!

    gen. Tov 6öov-r:oç dişin TWV 606vtwv dişlerin acc.

    tOV OOOV'tCl dişi wvç 606v-tuç dişleri dat.

    tc';l oll6vtt dişe, dişle, toiç Öôoiiaı(v) dişlere, dişlerle,

    diş için dişler için

    51

  • 4.a.2. -OVT, -oVToc; ve -roVT, -rov'Toc; olan

    "-rov'T" gövdeli isimler, tekil nominativus halde "ı; " almaz; gövdeki "ı-" harfi düşer.

    Moov, 6: aslan

    göv: ÜOV't'-

    Haller tekil Çoğul

    nom. 6 Urov aslan oi Movteç aslanlar

    voc. (w) 'Af.ov ey aslan! (w) AEOV't'EÇ ey aslanlar!

    gen. toÜ ÜOV't'OÇ aslanın t&v Af:6vtoov aslanların acc. tOV AEOV't'CL aslanı tovç 'Ai.ovtcı.ç aslanları dat.

    t~ Aiovn aslana, toiç ÜOlJGl(V) aslanlara,

    aslan için aslanlar için

    Eevocp&v, 6: Ksenofon

    göv: :Sı:voq>rovt-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 :SEVO(jl&V Ksenofon -voc. ( w) Eevoqı&v ey Ksenofon! -gen. toii Eı:voq>&Vtoç Ksenofon'un -acc.

    ıov Eevo

  • 4.b. Sonu -KT ile biten isimler;

    (Tekil nominativus'da, sondaki "-•"harfi " ral.ııKı:ı süte, sütle,

    süt için

    53

  • 4.c. Sonu -pT ile biten isimler;

    (Tekil nominativus'da, sondaki "-•" harfi "ç" önünde; "-ç" harfi ise "p" önünde düşer)

    öciµap, iı: zevce, karı,

    göv: oaµap'T-

    Haller tekil çoğul

    nom. iı oaµap karı ai öciµaptEÇ karılar

    voc. (w) öaµap ey karı! (w) oaµapteç ey karılar!

    gen. tfjç MµapTOç karının twv ôaµıiptrov karıların acc.

    tı'ıv Oıiµapta karıyı taç ôaµapıaç karıları dat.

    tı'j ôıiµaptt karıya, taiç Mµapaı(v) karılara,

    karı için karılar için

    5. Gövdeleri yarı ünlü sessiz harfle biten isimler (-A.; -p ve -v; -ç):

    Bu harflerden -A. ve -p harfleri akıcı; -v harfi genizden çıkan ve -c; harfi sürtmeli olarak tanımlanır.

    5.a. Sonu ·"- harfleriyle biten isimler;

    &J .. ç, fı: deniz; (çğ) tuz

    göv: al-Haller tekil çoğul

    nom. iı ö:J..ç - ai ö:J..ı;ç tuz

    voc. Cw) ö:A.ç - Cw) ö:>..ı:ç ey tuz! gen. tfjç aMç (şiirde) denizin twvaA.wv tuzun acc.

    tı'ıv ö:A.a (şiirde) denizi taç ö:A.aç tuzu dat.

    tıj aA.i (şiirde) denize, taiç aJ..ai(v) tuza, tuzla,

    denizle, deniz için tuz için ·-

  • 5.b. Sonu -p harfiyle biten isimler;

    Bunlar da kendi içlerinde -fıp, -ııpoc; I -fıp, -tpoc; /-rop, -opoc; olarak gruplara ayrılır

    5.b.1. Sonu -ıjp, -11po

  • acm'ıp, 6: yıldız

    göv: aa-rtp-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 acm'ip yıldız oi acntpııç yıldızlar

    voc. ( c:)) autfıp ey yıldız! ( c:)) auttpııç ey yıldızlar!

    gen. tOÜ acrrtpoç yıldızın t&v excntpcov yıldızların acc.

    ıovacntpa yıldızı tovç acntpaç yıldızlan dat.

    t(j:> acntpı toiç aa-rpaaı(v) yıldıza, yıldızlara,

    yıldızla, yıldız için yıldızlarla, yıldızlar için

    5.b.3. Sonu -rop, -opoc; ile bitenler

    pfıtcop, 6: retor, hatip, iyi konuşma sanatını bilen

    göv: pt)Top-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 PtJTCDp retor (rhetor) oi pfıtopııç re torlar

    voc. ( c:l) pfıtcop ey retor! ( c:l) pfıtopııç ey retorlar!

    gen. ıoü pt)Topoç re torun t&v pt]t6pcov retorlann acc.

    tov pfıtopa tetoru tovç pfıtopaç retorları dat.

    t(j:> pfıtopı re tora, toiç pt)Töpcn(v) retorlara,

    retor için re torlar için

    Bu grubuna giren, ''1ı:atfıp" ve "µfınıp"in çekimlerine dikkat edilecek olursa, tekil genetivus ve dativus hallerinin biraz farklı olduğu görillecektir. Şöyle ki:

    56

  • ıtaTfıp, 6: baba

    göv: 1tU'tEp-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 1tanjp baba oi ıtatepeç babalar

    voc. (w) ıratı:p ey baba! ( w) ıtatepeç ey babalar!

    gen. toü (1ta'ttpoç) 1ta'tpoı; babanın t&v ıtatepoov babaların

    acc. tOV ltUtepa babayı tOVÇ ltUtepaç babalan

    dat. t~ 1tU'tEpı (1ta'tpi) babaya, toİÇ (1ta'tEpaı) 1ta'tpciaı(v)

    baba için babalara, babalar için

    µfıtTJp, ı'ı: anne

    göv: JU)'tEp-

    Haller tekil çoğul

    nom. ı'ı JilJ'ttlP anne ai µrıtepeç anneler

    voc. cw> µfıwp ey anne! (w) µl]tEpEÇ ey anneler! gen. tfiç (J11J'tfpo

  • - L\T]µfınıp= (fı) Demeter (voc.: M]µl]ı:ı>p; gen.: L\i)µT]ı:poç; acc.:

    MıµTJı:pa; dat.: L\i)µT]ı:pı) v.b. kelimeler, diğer çekim halleri

    bakımından yukarıdaki isimler gibi çekilir.

    5.c. Sonu -v harfi ile biten isimler; (Bunlar da kendi içinde -av, -

    avoç / -ıç, -ıvoç / -T]V, -TJVOÇ / -o:ıv, -ovoç olmak üzere dört gruba

    ayrılır)

    5.c.1. Sonu - av, -avo

  • 5.c.2. Sonu -l)V, -11voı; ve -rov, -rovoı; ile bitenler

    "EAA.ııv, 6: Hellen

    göv: "Ell11v-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 "Ellttv Bellen oi "EU11vsç Bellenler

    voc. (w) "EAA.ııv ey Bellen! (w) "EAA.rıvsç ey Bellenler!

    gen. toii "Ell11voı; Hellen'in twv "EAA.ı']vcov Be il enler' in acc.

    tov "EA.t .. rıvu Bellen'i tovı; "EA.A.11vuç Bellenler'i dat.

    t~ "EAA.ııvı Bellen'e, toiç "Elltt

  • Bununla beraber, gövdesi -tv ve -ov ile biten isimlerde ise "ç" takısı gelmez, yerine gövdeki son sesli harf uzar. Bu durumda gövdedeki son sesli olan .-t uzar -11 ; -o uzar -ro olur. Örnek:

    A.ıµfıv, 6: liman

    göv: J..ıµEV·

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 lıµqv liman oi A.ıµSvsı; limanlar

    voc. . (w) A.ıµfıv ey liman! ( w) A.tµSvsı; ey limanlar!

    gen. toii lıµtvoı; limanın 'tWV A.tµSvrov limanların acc. 'tOV A.ıµeva limanı rovı; A,ıµSvaı; limanları dat.

    't~ A.ıµSvt limana, wiı; lıµfoı(v) limanlara,

    liman için limanlar için

    fıysµrov, 6: lider

    göv: fıyEµov-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 fıyEµrov lider oi fıysµovsç liderler

    voc. (w) ı'Jysµrov ey lider!

  • 5.d. Gövdesi -; harfi ile biten isimler: (Gövdesi "-ç" ile biten isimler, tekil noıninativus takısı olan "ç" ile karşılaştığında, gövdeki son sesli harf uzar; diğer hallerde ise iki sesli harf arasında kalan "ç" harfi düşer ve yan yana kalan iki sesli harfler de

    kaynaşır).

    5.d.l. Sonu -t:; (-otı;) ile bitenler

    ~roKpıinıç, 6: Sokrates

    göv: l:IDKpUTEÇ·

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 l:roKpclTlJÇ Sokrates oi !:roKpcitaı Sokrates'ler

    voc. (W) !:clıKpatEÇ ey Sokrates ! I:roKpcitaı ey Sokrates'ler! gen. ıoii I:ro KpciTouç( ı:+o=ou) Sokrates' in tC:ıv I:coKpatC:ıv Sokrates'Jerin

    acc. t6v I:coKplitrı (ı:+a=ıı. a) Sokrates'i 'tOVÇ I:roKputaç Sokrates' !eri

    dat. tCİ) !:roKpcltEl (E+ı=Et) Sokrates' e, wiç I:coKpaTaıç Sokrates'lere,

    Sokrates için Sokrates'ler için

    'HpaKA.i;ç, 6: Herakles

    göv: 'Hpaillrıç-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 'HpaKlfjç Herakles oi 'Hpaıö..ı:İç (ı:+ı:=ı:ı) Herakles'ler

    voc. 'Hpaıö..ı:ıç ey Herakles ! (w) 'Hpaıö..ı:iç ey Herakles'ler!

    gen. tov 'HpaKÜ:ouç (ı:+o=ou) Herakles'in t&v 'HpaKAicov(ı:+ro=co) Herakles'lerin

    acc. tôv 'HpaKAia (E+a=T], a) Herakles'i tovç 'HpaKA.ı:İç (ı:+ı:=ı:ı) Herakles'leri

    dat. tc';l 'HpaKA.ı:İ (ı:+ı:=ı:ı) Herakles'e,

    Herakles için

    61

  • 5.d.2. Sonu -ro~ (-ou~) --o~ (-ou~) ile bitenler

    aifüoç, ıi: utanma (duygusu)

    göv: aiôroc;-

    Haller tekil çoğul

    nom. ıi aiöroç utanma -voc. (w) aiöci>ç ey utanma! -

    -gen. tfiç aiöoiiG; utanmanın -acc.

    tTıv alo& utanmayı -dat.

    tij aiöoi utanma ile

    ytvoç, t6: soy, nesil

    göv: ytvoG;-

    Haller tekil çoğul

    nom. to YEVOGj nesil ta ysvıı ( ıı+a--ıı) nesiller

    voc. (w) ysvoç ey nesil! ysvıı ey nesiller! gen. tOV ytvouç ( E+O=OU) nesilin t&v yııvrov (ıı+ro=ro) nesillerin acc. to ytvoç nesili tel ytvıı nesilleri dat.

    t4> ysvııı (ıı+ı=ııı) nesile, toiç ytvı:ın(v) nesillere,

    nesil için, nesille nesiller için, nesillerle

    62

  • 6. Gövdesi sesli harflerle biten isimler (-ı ve -u; -au; -eu ve -ou):

    6.a. Gövdesi tek sesli harfle biten isimler (-ı ve -u);

    6.a.1. Sonu -ı ile bitenler

    ıt6A.ıç, ıi: şehir

    göv: nol..t-

    Haller tekil çoğul

    nom. ı'ı nol..tç şehir al ıt6A.etç şehirler

    voc. (w) ıroA.ı ey şehir! (w) n6A.eıç ey şehirler!

    gen. tf)ç nol..Eroç şehrin t&v n6A.erov şehirlerin acc.

    ri)v nol..tv şehri taç ıt6A.sıç şehirleri dat.

    tfj ıt6A.st şehre, şehir için talç nol..Etn(v) şehirlere,

    şehirler için

    6.a.2. Sonu -tı ile bitenler

    oüç, 6, ı'ı: domuz

    göv: atı-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 GÜÇ domuz oi crueç domuzlar

    voc. (w) crü ey domuz! crueç ey domuzlar! gen. 'tOV oç domuzun t&v ou&v domuzların acc.

    tav oiiv domuzu tovç cruaç( cruç) domuzları dat.

    tci'J cnı{ domuza, 'tOlÇ (J\l

  • ıtfix.uç, 6: ağırlık

    göv: nııxv·

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 ni'jx.uç ağırlık oi nı'ıxı:ıç (ı:+ı:) ağırlıklar

    voc. (w) m;x;u ey ağırlık! m'Jxı:ıç ey ağırlıklar! gen. toii nftx.Eroç ağırlığın twv nı'ıx.ı:rov ağırlıkların acc.

    tov nfixuv ağırlığı tovç nı'ıxı:ıç (ı:+a.) ağırlıkları dat.

    tc';l nı'ıxı:ı ağırlığa, tOİÇ nfıX.ECJl( V) ağırlıklara,

    ağırlıkla ağırlıklarla

    neA.eKUÇ (balta), npfo~uç (elçi; (şiirde; ihtiyar adam) kelimeleri tıpkı nflxtı~ gibi çekilirler; bütün diğer isimler ise aü~ gibi çekilir.

    acrw, t6: kasaba

    göv: CxCJTU·

    Haller tekil çoğul

    nom. to OCJTU kasaba ta Ö:atı:a. kasabalar

    voc. (w) &anı ey kasaba! (w) ö:atı:a. ey kasabalar!

    gen. toii O:cnfoc; kasabanın tWV CxGtEOJV kasabaların acc. to ö:aro kasabayı ta ö:mı:a. kasabaları dat. tc';l amEi kasabaya, toİÇ İiertECJl(V) kasabalara,

    kasaba için kasabalar için

    64

  • 6.b. Gövdeleri iki sesli harfle biten isimler (-au; -tu ve -ou);

    6.b.1. Sonu -au bitenler

    ypaüı;, ıi: yaşlı kadın

    göv: ypau-

    Haller tekil çoğul

    nom. ıi ypaiiı; yaşlı kadın ai ypi'h:ı; yaşlı kadınlar

    voc. (w) ypav ey yaşlı kadın! Cw) ypfö;ç ey yaşlı kadınlar!

    gen. tfiı; ypaoı; yaşlı kadının twv ypawv yaşlı kadınların

    acc. tı'ıv ypaüv yaşlı kadını taı; ypaüı; yaşlı kadınlan

    dat. tıj ypaü yaşlı kadına, taiı; ypauO"i yaşlı kadınlara,

    yaşlı kadın için yaşlı kadınlar için

    6.b.2. Sonu -El> ile bitenler

    j3acrıf..suı;, 6: kral

    göv: ~aO"ıi..tu-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 ~llO'tl..sl>ı; kral oi j3acrıf..Eiı; krallar

    voc. ( w) j3acrıf..EO ey kral! ( w) j3acrıf..Eiı; ey krallar!

    gen. toV ~llO'lÜIDÇ kralın twv j3aaıMrov kralların

    acc. tov j3aaıMa kralı tovç j3acrıMaı; kralları

    dat. tel> j3aaıf..Ei krala wiç ~llO'WİiO't( v) krallara,

    kral için, krallar için

    65

  • 6.b.3. Sonu -ou ile bitenler

    Povı;, 6, fı: öküz; inek

    göv: !Jov-

    Haller tekil çoğul

    nom. 6 pov; öküz (inek) oi poeı; öküzler

    voc. (w) poo ey öküz! (w) poeı; ey öküzler!

    gen. toü !Joo; öküzün ıwvpowv öküzlerin acc.

    tÔV poüv öküzü ıovı; povı; öküzleri dat.

    tc'.;J pot öküze, toiı; !Jovai(v) öküzlere,

    öküz için öküzler için

    III. Grup isimlerle ilgili olarak aşağıdaki bilgilere dikkat edelim:

    a) Karışık çekimlere örnekler:

    1. 6 aµv6ç (=kuzu), aµve, wü aµvoü (apv6ç}, 'tOV aµv6v (apva),

    't(j:> aµvro ( apvi);

    oi apvaç, 'tOVÇ apvaç, 'tWV apvwv, 'tOİÇ apvacrt(v).

    2. 6 "Aprıç (= Ares), "Apaç, wv "Aparoç, 'tOV "Aprı ("Aprıv),

    't(j:> "Apet.

    3. 6 E>a/..i;ç (E>aMrıç) (=Thales}, wü E>a/..oü (E>aA.eroç}, 'tOV E>a/..i;v,

    't(j:> E>aA.lj.

    4. 6 Oiôbrouç (= Oidipus}, Oiôbtou, wv Oiôbroôoç (Oiôbtou),

    'tOV Oiôbtouv, 't(j:> Oiôbtoôı.

    5. 6 oveıpoç (ı:o OVEtpov) (= rüya), ı:ov 6vaipou (6veipmoç),

    ı:Cj:> ôveipmı;

    'ta 6vsipaı:a, ı:&v ôvsıpaı:cov, ı:a ôvsipaı:a, ı:oiç 6veipaaı(v).

    66

  • 6. 6 1tpscrpsutitç (=elçi), npscrpsma, rov npscrpsurov,

    tov npscrPsutTıv, tc'.jJ npscrpsuı-fj;

    oi npfopsıç, npfopsıç, wvç npfopsıç, twv npfopsrov, tolç

    npfopsucrı(v).

    7. 6 ui6ç (=oğul), uie, rov uiov (uifoç), tov ui6v, tc'.iJ uiro (uisi);

    oi uislç, uislç, rovç uisiç, ı-wv uierov, tolç uifoı(v).

    8. 6 XPIDÇ (=deri), tov xprocrt6ç, tov X,Pc';:mı, tc'.iJ xproti.

    9. ı-6 nvp (=kor, ateş), nvp, tov nup6ç, to nvp, tc'.jJ nupi;

    ta nupa, nupa, twv nupwv, ta nupa, rolç nupolç.

    b) Farklı gövdeler oluşturan kelimelere örnekler:

    1. 6 K6rov (=köpek), K6ov, tov KUv6ç, tov K6v, tc'.jJ KUv(;

    oi K6vsç, K6vsç, tovç K6vaç, twv KUVWV, tolç ırucri(v) (gövdeler:

    ırurov-, KUOV-, KUV-).

    2. Tı tlsiç (= anahtar), tldç, tfjç tlsıôüç, tiıv tlsloa (tlslv), tfj

    tlsıOi;

    ai tlsiOsç, KA.siosç, taç tlsloaç (KA.slç), twv tlsıowv, .alç

    tlsıcri(v) (gövdeler: KAStô-, tlsı-).

    3. Tı vavç (=gemi), vali, tfjç vsffiç (vrıoç), tiıv vaw, tfj vrıi;

    ai vfjsç, taç vavç, twv vswv, .alç vaui(v)

    (gövdeler: vau-, vrı-, vs).

    4. iı xsip (= el), xsip, tfjç xsıp6ç, tiıv xsipa, tfj xsıpi;

    ai xsipsç, xsipsç, taç xsipaç, t&v xsıpwv, taiç xsıpcrı(v)

    (gövdeler: xsıp-, xsp-).

    5. to ovç (=kulak), rov ~taç, to ovç, tc'.iJ ~ti;

    ta c':lı-a, twv ci>trov, ta c':lta, roiç ~cri(v) (gövdeler: oua-, roı--).

    67

  • c) Tekil halleri iki farklı cins gösteren, çoğulu cinssiz olan

    çekimlere örnekler:

    ı. 6 Çuy6ç ve -ra Çuy6v (=şaka) - -ra Çuya

    2. 6 vci:noç ve -ra v

  • Alıştırma il

    Aşağıdaki isimleri halleri ve sayısına göre Türkçe'ye çeviriniz.

    1. oi roü ~acrıA.Broı; ö:vôpeı;.

    2. ra 6veipma rwv uifo:ıv.

    3. rnl'ı; yuvmÇi xa\ rnl'ı; uifot.

    4. raı; KAElôaı; rfjı; oixiaı;.

    Aşağıdaki isimleri halleri ve sayısına göre Eski Yunanca'ya çeviriniz.

    L Kralın bekçileri - Komutanın adamlarının.

    2. Hırsızlar yaşlı kadının torbasını - Gemilerle.

    3. İlkbahar ve kış - Dev yılanların bedenleriyle.

    Kelimeler

    ayopa, fı: çarşı, meydan

    6:yp6ı;, 6: tarla

    aı'jp ( a{;poı;), 6: hava

    aiöciıı;, fı: utanma duygusu; saygınlık, değer verme

    aie~p, 6: gök, atmosfer, hava

    CxKTtı; (CxKTlVOç;), fı: ışın

    ö:A.ı; (aA6ı;), fı: tuz; (ö:A.eı;, ai) deniz

    ö:µıAA.a, fı: yarışma

    aµv6ı;, 6: kuzu

    av~p (avôp6ı;), 6: adam

    "ApalJI (" Apa~oı;), 6: Arap

    "Aprıı;, 6: Ares

    Ö:prcaÇ ( aprcayoı;), 6, ıl: gasbedici, açgözlü

    69

  • acm'ıp ( acrttpoç), 6: yıldız

    Ö:

  • 0uy

  • pij-ro:ıp (pij-ropoç), 6: retor (rhetor), hatip

    craA.myı; (cr

  • KONU: iV

    SIFATLARI

    KURALLI SIFATLAR ve ZARFLAR

    ÜÇ TAKILI; İKİ TAKILI ve TEK TAKILI SIFATLAR

    1. Sıfat: Bir ismi niteleyen kelime ya da kelimelerdir; Eski

    Yunanca' da sıfatlar, nitelendirdiği ismin; haline, cinsine ve

    sayısına uyar ve son eklerine göre, isimlerle aynı çekim takılarını

    alır.

    Eski Yunanca'da sıfatlar, kurallı ve kuralsız olmak üzere ikiye

    ayrılır.

    Kurallı Sıfatlar: Kurallı sıfatlar, Eski Yunanca'da çekim

    bakımından üç takılı, iki takılı ve tek takılı olmak üzere üç gruba

    ayrılır. Sıfatların isimlerden ayrı bir çekimi ya da artikel' teri

    yoktur, ismin artikel' !eriyle birlikte sıfatlar, sonlarındaki takılarına

    uyan isim çekimine göre çekilir ve nitelediği ismin halini

    (nam. voc. vs), cinsini (eril, dişil, cinssiz) ve sayısını (tekil, çoğul) alır.

    A. Üç Takılı Sıfatlar:

    1. Birinci ve ikinci isim çekimine göre çekilen sıfatlar:

    Örnek çekim KaMç, KaA.ij, KaMv (güzel, iyi) sıfatıdır. Bunlardan;

    eril ismi nitelendiren "ıcaA.Oç" sıfatı, sonundaki -oç nedeniyle

    "O:vBpwnoç" isminin çekimi gibi; dişil ismi nitelendiren "KaA.ij"

    sıfatı, sonundaki -rı nedeniyle "apx~" isminin çekimi gibi ve

    cinssiz ismi nitelendiren "KaA.Ov" sıfatı, sonundaki -ov nedeniyle

    "Ô'Kavıwv" isminin çekimi gibi çekilir.

    73

  • Yalnız, eğer bir sıfatın gövdesi (-p) sessiz harfiyle ya da sesli (-ı) bir harfle bitiyorsa, bu durumda, sadece sıfatın dişil hali, sonu -pa

    ile biten isimler (01'.>pa) gibi çekilir; ic;xup6ç, iaxupu, icrxup6v

    (sağlam, kuvvetli); O:vôpsioı;, O:vôpsia, O:vôpsiov (cesur) sıfatı gibi.

    1. Sonu -0

  • Sıfat ve ismin bir arada çekilmesine örnek:12

    Eril

    tekil

    nom. 6 KaA.oç 1to'taµ6ç

    voc. (w) KaA.e 1to•aµe

    gen. wv KcıA.ov 1to•cıµov

    acc. •ov KcıA.ov 1tomµ6v

    dat. 'tc';:ı KClAc';:ı 1tO'tCIµc';:ı

    nom. Tı KcıA.fı oiKicı

    voc. ( w) KcıA.i] OİKicı

    gen. •ıiç KcıA.ıiç oiKicıç

    acc. •Tıv KcıA.fıv oİKicıv

    dat. •fj KcıA.fj oiKicı

    nom. 'tO KcıA.ov ô&pov

    voc. (w) KaA.ov ô&pov

    gen. wv KaA.ov ôci>pou \

    KUAOV ô&pov acc.'to

    dat. 'tc';:ı KClAc';:ı ôci>pc+>

    Dişil

    Cinssiz

    çoğul

    oi KcıA.o 1tomµoi

    (w) KaA.o't 1tomµoi

    •wv KcıA.&v 1to•cıµ&v

    wuç KaA.ouç 1tomµouç

    wiç KcıA.oiç 1tO'tcıµoiç

    cıi KcıA.cı't oİKiaı

    ( w) KaA.al oiKiaı

    "CWV KCIAWV OİKtcOV

    •aç KcıA.aç oiKicıç

    •alç KcıA.aiç oİKiaıç

    "CCx KCIACx ô&pcı

    (w) KaA.a ô&pa

    •wv KcıA.&v ôci>prov

    "CCx KCIACx ô&pa

    "COlÇ KCIAOİÇ ôci>poıç

    12 Dikkat: sıfat, artikelle isim arasında bulunur; 6 ımrr6ç oovA.oç ya da 6 oovA.oç 6 ınat6ç = sadık köle / 6 ôoüA.oç ınat6ç ya da ınat6ç 6 ooüA.oç = köle sadıktır demektir.

    75

  • 2. Üçüncü isim çekimlerine göre çekilen üç takılı sıfatlar:

    2.a. Sonu -CLı;;, -mm, -av (ya da -aç, -ö:cm, -av) olan sıfat

    föı:aç, ö:ıı:acm, Ö:nav = bütün, hepsi, her Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. fömç ö:nacra ö:nav

    voc. Ö:naç ö:nacra ö:mxv gen. ö:rravroç arrcicrrıç ö:rravroç acc. Ö:navw ö:nacrav Ö:nav dat.

    Ö:rravn ancicrıJ ö:navn

    çğ.nom. ö:navrnç ö:rracraı Ö:navı:a voc. Ö:navn:ç Ö:nacraı Ö:navı:a gen. arrcivrrov c'xrracrwv c'xrrcivrrov acc.

    ö:navı:aç c'xncicraç ö:navı:a dat.

    ö:rram arrcicraıç ö:rram

    nö:ç, nö:cra, nö:v = bütün, hepsi, her Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. nö:ç nôcra 7tÔV

    voc. 1tÔÇ rrôcra 1tÔV gen. navr6ç 1tcl

  • 2.b. Sonu -v olan sıfat

    µD..:aç, µt/,aıva, µ€A.av = siyah, kara Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. µ€A.aç µtA.aıva µtA.av voc. µtA.av µtA.aıva µtA.av gen. µtA.avoı; µı;A.aivrıı; µtA.avoç

    acc. µ€A.ava µtA.aıvav µtA.av

    dat. µ€A.avt µı;A.aivı:ı µ€A.avt

    çğ.nom. µtA.avı;ç µtA.aıvaı µtA.ava voc. µ€A.avı;ç µ€A.aıvaı µ€A.ava gen. µı;A.Uvwv µı;A.aıvwv µı;A.Uvwv

    acc. µ€A.avaı; µı;A.aivaç µ€A.ava dat. µüacn µı;A.aivaıç µ€A.acn

    2.c. Sonu -tıı;;, -tamı, -tv olan sıfat

    qıwvı'jttç, qıwvı'jtm:m, qıwvı'jı;v = sesli

    Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. cpwvı'jctı; cpwvı'jı;crcm cpwvı'Jı;v voc. cpwvfıı;v cpwvı'jccrcra cpwvı'jtv gen. cpwvı'jtvLOÇ cpwvrıfocrrı ç cpwvı'j ı;vwç acc. cpwvı'jtv

  • 2.d. Sonu -ne;, -mı, -u olan sıfat

    taxuç, taxsia, mxu = hızlı, süratli Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. taxı'.ıç taxsia (taxs-ıa) taxı'.ı voc. w.x(ı taXEİa taxı'.ı

    gen. taXfoç taxsiaç taxfoç

    acc. mx(ıv mxsiav taxı'.ı dat. •axsi ( taxs-ı) taxsiçı taXEi ( taxs-ı)

    çğ.nom. mxsiç ('raxe-sç) mxdaı taX,fo

    voc. taX,slÇ taxEiaı taxfo

    gen. taxsrov taXElWV •axea acc. taxdç taxsiaç taX,EffiV

    dat. taXE

  • eKrov, eKoüaa, eK6v =isteyerek, gönüllü

    Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. EKOOV eKoüaa EKOV voc. EKOOV eKoüaa EKOV gen. EKOVtOÇ EKOUO"T)Ç EKOV'tOÇ acc. EKOVt

  • 1. Sonu -volan (-rov, -ov) ile biten sıfatlar:

    µeiÇrov, µıffÇov = daha büyük

    Haller Eril-Dişil Cinssiz --

    tk.nom. µı::iÇrov µı::iÇov voc. µı::iÇrov µıiiÇov gen. µsiÇovoç µı::iÇovoç acc. µı:iÇova /µı:iÇro µsiÇov dat. µdÇovı

    µsiÇovı

    çğ.nom. µsiÇovsç / µsiÇouç µı:iÇova / µı:iÇro voc. µı:iÇovsç / µsiÇouç µı:iÇova I µsiÇro gen. µsıÇ6vrov µsıÇ6vrov acc. µsiÇovaç I µs!Çouç µsiÇova / µı:iÇro dat.

    µı:iÇocn(v) µsiÇocn(v)

    Bu çekim, aynca kuralsız sıfatların karşılaştırmalı derecesinin de çekim örneğidir.

    6:ya96ç, tj, 6v =iyi, erdemli

    6:A.ysıv6ç, tj, 6v =acı veren

    ex9p6ç, tj, 6v = düşman

    KaA.6ç, tj, 6v = iyi, güzel

    KUKOÇ, tj, OV = kötü

    6A.iyoç, rı. ov= az

    noA.uç, noA.A.a, noA.i>= çok

    pÇcöıoç, a, ov = kolay

    rnxuç, da, i> = süratli

    80

    ô:µsivrov,-ov/ ~sA.-rirov,-ov/

    ya da Kpsicrcrrov, -ov = daha iyi

    ô:A.yirov, -ov= daha acı veen

    exeirov, -ov= daha düşman

    KaA.A.irov -ov = daha güzel

    KaKirov, -ov = daha kötü

    eA.acrcrrov / ficrcrrov, -ov= daha az

    nA.sirov / nA.€rov, -ov = daha çok

    pÇcrov, -ov= daha kolay

    eacrcrrov' -ov = daha süratli

  • 2. Sonu -l)ı;, -tı; ile biten sıfatar:

    6:A.rı9fıç, 6:A.rı9tç = doğru, gerçek Haller Eril-Dişil Cinssiz tk.nom. 6:A.rı9fıç aA.rıeı:ç

    voc. aA.rıEltç aA.rıEltç gen. 6:A.rı9oüç O:A.rıEloüç acc.

    6:A.rı9ii O:A.rıEltç dat.

    6:A.rı9si 6:A.rı9si

    çğ.nom. c'xA.rı9siç c'xA.rı9ii VOC. 6:A.rı9siç aA.rıElii gen. c'xA.rıElwv aA.rıewv acc.

    aA.rıElsiç 6:A.rı9ii dat.

    0:A.rı9foı 0:1.rıetoı

    3. Sonu -ıı;, -ı ile biten sıfatlar:

    süsA.mç, süsA.m = umutlu, umut verici Haller Eril-Dişil Cinssiz tk.nom. süsA.mç süsA.m

    voc. SVSA1tlÇ süsA.m gen. SVEA1tlÔOÇ süsA.m acc. süsA.mv sutA.môoç

    dat. sutA.môı sutA.môı

    çğ.nom. svtA.môsç sutA.môa voc. svı:A.môsç svtA.môa. gen. susA7tiômv sutlniôrov acc. sutA.môa.ç sutA.môa. dat.

    svtA.mcn sutA.mcn

    81

  • 4. Sonu -o'V~, ·O'VV (gövdesi: -oo~) ile biten sıfatlar:

    4.a. Sonu -o'V~, -11, ·O'VV olan sıfat

    XPUOOVÇ, Xf'UOfj ' Xf'UOOVv

    ya da XPUOeOÇ, xpuata, XPUOeov13 =altından

    Haller Eril Dişil Cinssiz tk.nom. XPUCJOİİÇ (XPUa&OÇ) XPUCJii (xı>uafa) XPUCJOİİV(XPUCJ&OV)

    voc. - - -gen.

    XPUCJOİİ (XPUCJEoU) XPUaf)ç (xı>uafoç) XPUaoii (xı>ua&ou) acc.

    dat. XPUaoiiv (XPfo&ov) xpuafıv uaoiiv(xpuaeov)

    XPUOCİ) (XPUCJ&eı>) XPUCJİj (XPUCJEc;t) XPUOCİ) (XPUCJ&Cı>)

    çğ.nom. XPUCJOİ (XPUa&Ol) xpuaai (xı>foeaı) XPUCJÖ: (XPUa&a)

    voc. - - -gen.

    XPUCJWV (XPUCJEIDV) XPUCJWV (XPUCJEIDV) XPUCJWV (XPUCJEIDV) acc.

    dat. XPUaoiiç (xı>ua&ouç) XPUCJÖ:Ç (XPUCJEUÇ) XPUaö: (XPfo&a)

    XPUaoiç (xı>ua&oıç) XPUCJUİÇ (XPuafoıç) XPUaoiç (xı>ua&oıç)

    13 XPlıatoç, Xf'UCJEa, :wuatov ise sonu -oç,-a,-ov ile biten sıfatlar gibi çekilir. 82

  • 4.b. Sonu -ovı;, -ouv olan sıfat

    &wouç (göv: &Uvooç), &wouv =iyiliksever, iyi kalpli

    Haller Eril-Dişil Cinssiz

    tk.nom. &Uvouç " &\IVOUV voc. - -gen. ,, &UvOU &\IVOU acc. &Uvouv &UvOUV dat.

    &Uvro &wro ;

    çğ.nom. sihıoı &ÖVoa

    voc. - -gen. &Uvrov

    ,, &VVOlV

    acc. &Uvouç &UvOa dat.

    &UvOlÇ ,,

    &VVOlÇ

    83

  • 5. Sonu -uı;, -u (iyelik hali -uoı; ya da -toı;) ile biten sıfatlar:

    ı;üpotpuç, ı:üPotpu =zengin (üzüm) bağları olan

    Haller Eril-Dişil Cinssiz

    tk.nom. ı:üPotpuç ı:üPo•pu

    voc. d1~01pu ı:üPo•pu gen. evP6tpuoç ı:vP6tpuoç acc.

    ı;üpotpuv ı;üpotpu

    dat. ı:vP6tpuı evP6•puı

    çğ.nom. ı:vP6tpuı;ç evP6tpucı.

    voc. ı;up6TpUEÇ evp6ı-pucı.

    gen. ı;upotpl>cov evPo•pl>cov acc.

    ı:vp6ı-puç ı;vp61pucı. dat.

    evP6tpucrı evP6ı-pucrı

    84

  • C. Tek Takılı Sıfatlar:

    Sadece eril ve dişil olarak çekilen, cinssiz çekimi bulunmayan sıfatlardır.

    K6A.aÇ = dalkavuk

    Haller Eril-Dişil

    tk.nom. K6A.aÇ

    voc. K6A.a~ gen. KOAUKOÇ acc. K6A.aKa dat. KOACl.Kl

    çğ.nom. KOAUKEÇ voc. KOAUKEÇ gen. KOAUKffiV

    acc. KOACl.KCl.Ç dat. K6A.aÇı

    Ayrıca; 6, ı'ı cpuyaı; (kaçak), 6, iı pA.aÇ (aptal), 6, iı enrıA.uı;

    (yabancı), 6, ı'ı apnaÇ (açgözlü), 6, fı nsvrıı; (fakir, yoksul) ve 6, ı'ı

    ö:ımıı; (çocuksuz) sıfatları da KoAaÇ sıfatı gibidir. 6, iı µaKap

    (mutlu) ve 6, fı ı'.nvauxrıv (= mulıteşenı, debdebeli) sıfatları da tek

    çekimlidir.

    Bunlardan p6xap'ın çekimi şöyledir: tk.(nom.) µaKap, 14 (voc.) µaKap, (gen.) µaKapoı;, (acc.) µaKapa, (dat.) µaKapı I çğ.(nom.) ~ıaKapı:ı;, (voc.) µaKapı:ı;, (gen.) µaKapo:ıv, (acc.) µaKapaı;, (dat.)

    µaKapcn.

    14 Dişili paKmpa olarak da geçer. 85

  • Sıfatlarla ilgili olarak şu kurallara dikkat edelim:

    Genel olarak sıfatlar, yalnız başlarına · artikel 'le kullanıldığında

    ismin yerini tutar, yani isim haline gelir. Örnekler:

    - 6 cm

  • il. Zarflar

    Fiili niteleyen zarflar ise sıfatlardan yapılır. Bir sıfatın (aor:p6ç gibi)

    normal tekil genetivus gövdesine (gen.göv: ao

  • Alıştırma iV

    Aşağıdaki cümleleri halleri ve sayısına göre Türkçe'ye çeviriniz.

    1. -re+> EVvCil pacrıAf:İ.

    2. fötaVTEÇ oi 1t0Ahaı.

    3. wlç E:vtA.mcrı v6µoıç.

    4. -ra ovEipa-ra -rwv O:ya0wv O:v0p

  • ö:v0pomoç, 6: insan

    fötatç, 6, fı: çocuksuz

    anaç, ö:nacm, Ö:nav : bütün, her, hepsi

    ö:pna~. 6, Tı: açgözlü

    ö:cp0ovoç,-oç,-ov: cömert

    pacnAf:lıç, 6: kral

    Pclı:tirov,-rov,-ov: daha iyi pA.a~. 6, Tı: tembel

    yfj, Tı: yer, toprak

    yuvit (yuvatK6ç), Tı: kadın

    oı>I: gerekir (mastar alır)

    ooüA.oç, 6: köle

    owpov, -r6: hediye

    EKrov, EKoücm, EK6v: isteyerek

    EA.aaaov: daha az

    EA.clı0cpoç,-a,-ov: özgür

    enııA.uç, 6, Tı: yabancı

    cüpo-rpuç,-uç,-u: zengin (üzüm) bağlan olan

    ı>Üı>A.mç,-ıç,-ı: umut verici, umut dolu

    ı>ÜVouç,-ouç,-ouv (cüvooç): iyilik sever

    EX0irov,-rov,-ov: daha düşman

    EX0p6ç,-a,-6v: düşman

    fıµelç: biz (dat: fıµlv)

    flaarov,-rov,-ov: daha az

    eaaarov,-cov,-ov: daha süratli

    ic;xupôç,-6.,-ôv: sağlam, kuvvetli, güçlü

    KaKirov,-cov,-ov: daha kötü K

  • ıcaA.6ı;,-ıi,-6v: iyi, güzel KOAaÇ (KOAaKOÇ), 6, i]: dalkavuk

    ıcpeiacrrov,-rov,-ov: daha iyi ıcpm'Jı;, 6: hakim

    Ai:yro: söylemek, konuşmak µa0rJcrıı;, n: öğrenme µaıcap, 6, i]: mutlu (dişili µoxaıpa olarak da geçer)

    µeiÇrov,-rov,-ov: daha büyük µtA.aı;, µEA.aıva, µSA.av: siyah, kara µe-ra + gen: ile birlikte µrıôeiı;, µrıôe-µia, µrıôtv: hiç kimse, hiçbir şey µ6vov:sadece v6µoı;, 6: yasa

    oiKia, fı: ev

    6A.iyoı;,-rı,-ov: az

    6veipa-ra, -ra: rüya

    ovôeiı;, ovôe-µia, ovôtv: hiç kimse, hiçbir şey

    xaı;, xacra, xav: bütün, hepsi, her

    xtvT)ı;, 6, i]: fakir, yoksul

    mcr-r6ı;,-ıi,-6v: sadık

    xA.eirov / xA.trov,-cov,-ov: daha çok xoA.i-rrıı;, 6: vatandaş, yurttaş

    xoA.uı;,xoAA.ıi,xoA.u:çok

    xomµ6ı;, 6: nehir

    xp6ı; + acc: -e doğru; -e karşı pcılôıoı;,-a,-ov: kolay

    pcılrov,-rov,-ov : daha kolay

    aoq>6ı;,-ıi.-6v : akıllı, bilgili aoqı&ı;: akıllıca, akıllı biçimde

    aoq>wı; exro: akıllı olmak

    90

  • taA.rı0fi = ta aA.rı0fi: gerçek, doğru

    tax\>ç, mxeia, mxu : süratli, hızlı tpeiç, tpia: üç

    V'f1auxrıv, 6, Ji: muhteşem, debdebeli cptpro: getirmek; davranmak cpuyaç, 6, Ji: kaçak cprovijeç, cprovijecrcra, cprovijev: sesli cp&ç, t6: ışık, aydınlık

    xpecbv I XPEOV, t6: gereklilik xpovoç, 6: zaman

    XPUcrovç, XPU

  • KONU:V

    SIFATLAR il

    KURALSIZ SiF ATLAR

    Kuralsız bir sıfatın, kurallı bir sıfattan tek farkı; her bir ismin cinsine (eril, dişil ve cinssiz) göre ayrı ayrı gövdeden yapılmasıdır.

    Örnek olarak ııtya.ç, ııeyo.J.17, ptya. (büyük, iri, kocaman); 7r0),vç, 7r0)J.1/, ndv (çok, birçok); npaoç, npa.eh., ;rpaov (sakin) ve ()&.;,

    ()&.;, ()cZxJV (sağlam, giivenilir) anlamına gelen sıfatların çekimi

    verilecektir.

    ~ıeym;, µsyaA.rı. ~ıeya =büyük, iri, kocaman

    Haller Eril Dişil Cinssiz !

    tk.nom. ~ıeyaç µsyaA.ıı µeya voc. µsyaç µsyaA.rı µeya gen. µsyaA.ou µsyaA.rıç µsyaA.ou acc. µey av µsyaA.rıv µeya dat. ~ısyaA.y µsyaA.TJ µsyaA.y

    çğ.nom. ~ısyaA.oı ~ısyaA.m µsyaA.a voc. µsyaA.oı ~ısyaA.aı µsyaA.a gen. ~ısyaA.rov µsyaA.rov ~ısy6.A.rov acc. ~ısy6.A.ouç µsyaA.aç ~ıeyaA.a dat. µsyaA.oıç µeyaA.aıç µeyaA.oıç

    92

  • noA.Uç;, noA.A.tj, noM =çok, birçok 16

    Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. not.. uç; 1w/../,tj ıtol..u voc. rro/..uv ıtoUtj rro).u gen. rrol..Aoü rro/../..i'jç; rroUoü acc. rro/..uv rrol..A~v rrot..U dat. rrot..AQ rrot..Aıj rrot..Ac:;J

    çğ.nom. not..Aoi not..Aai nol..M. voc. rro/../..o{ rrot..Aai 1t0t.A6. gen. rroUwv ıtol../..wv rrot..Awv acc. rrol..Aouç; ıtol..Mç; not../,a dat. 7tOAAOİÇ no/),aiç; no/../,oiç;

    npaoç;, npada, npaov = sakin

    Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. rrpö:oç; rrpaı::ia ıtpö:ov voc. rrpö:ı:: rrpaı::ia ıtpö:ov gen. rrpaou rrpaı::iı;xç; ıtpaou acc. rrpö:ov rrpaı::iav rrpö:ov dat. rrpacp rrpadı;x ırpacp

    çğ.nom. rrpaoı ıtpadaı ıtpafo

    voc. rrpö:oı ıtpadaı ıtpafo gen. ıtpascov npaı::ıwv rrpascov acc. ıtpaouı; rrpaı::iaı; npafo dat. ıtpafoı ıtpaeiaıı; ıtpafoı

    16 ıroJ.v kelimesi zarf olarak da kullanılır. Örnek: ıroJ.v O:ırtxzı = çok ıızağrndadır.

    93

  • a&ç, a&ç, a&ov = sağlam, güvenilir

    Haller Eril Dişil Cinssiz

    tk.nom. owç owç CJWOV

    voc. awe oma. aG:ıov gen. aroou oroa.ç CJcOOU acc. O"WV awv O"WOV. dat. orocp CJcO

  • Alıştırma V

    Aşağıdaki cümleleri Türkçe'ye çeviriniz.

    ı. µeyaA.a ta iµatıa ı ev µeyaA.eı> tcj':ı xoMµCıJ. 2. µeyaA.rıv rlıv oiıdav / xoA.uv JCP6vov.

    3. xoA.A.ol av0proxoı / xoA.A.a 'tCx oc'::ıpa.

    4. 7tpaoı oi tOV f3acrıA.troç avopeç.

    5. taç µeyaA.aç tleioaç ev tı'j OİKiçx.

    Aşağıdaki isim ve sıfatları halleri ve sayısına göre Eski Yunanca'ya çeviriniz.

    1. Birçok güvenilir insanların.

    2. Savaş zamanı - Hastalıklarla.

    3. Büyük anahtarlar aracılığıyla - Birçok örtü.

    4. Eğitimden yoksunlukla - Eğitimle.

    5. Canlı insanları -Acılar.

    Kelimeler

    exvtıp ( 6:vop6ç), 6: adam

    av0proxoç, 6: insan

    O:xaıoeucria, ıi: cahillik, eğitimden yoksunluk

    f3acrıAeuç, 6: kral

    f3iotoç, 6: yaşayan, canlı

    yiyvoµaı (yev-): olmak, meydana gelmek

    Oıa + gen: aracılığıyla; içinden OıMcrKaA.oç, 6: öğretmen

    OtoaCJKOl: öğretmek

    ooKtro (ÖoKw): düşünmek, karar vermek

    95

  • ôuvaµaı: güçte olmak ôwpov, •6: hediye, armağan

    elvaı: olmak mastan

    ev+dat: içinde

    iµanov, •6: örtü, giysi

    Kaıp6ç, 6: zaman

    KA.ei.ç, ıi: anahtar

    Kpmero (Kpmw): tutmak, hakim olmak

    Kpei.urov / Kpeiuov I Kpeicrcrov: daha iyi, daha üstün Alımı, ıi: acı

    µeyaç, µeyaA.rı, µtya: büyük, iri, kocaman voµiÇro: düşünmek, sanmak vücroç, 6: hastalık

    oiKia, ıi: ev

    6pyfı, ıi: öfke

    ıraıôeia, ıi: eğitim

    ır6A.eµoç, 6: savaş

    ıroA.uç, ıroA.A.ı'j, ıroA.u: çok, birçok ırpO:oç, ırpaeia, ırpO:ov: sakin

    crwç, crwç, crwov: sağlam, güvenilir

    cpepro: getirmek; katlanmak; yerine getirmek XP6voç, 6: zaman

    96

  • KONU:VI

    SIFATLAR III

    SIFATLARIN ve ZARFLARIN DERECELERİ; SIFATLARDA KARŞILAŞTIRMA

    Bir sıfatın üç derecesi vardır: a) Normal (güzel); b) Karşılaştırmalı

    ( ... (den) daha güzel); c) (En) Üstünlük hali (çok (ya da en) güzel).

    A. 1. Kurallı Sıfatlarda Derecelendirme:

    1.a. Gövdesi sessiz harfle biten sıfatlarda derecelendirme

    Örnek: ao-

    Normal: aoq>oı;;, -~, -6v: akıllı,

    Karşılaştırmalı: ao

  • Yapılışı: Sıfatın gövdesine (µal.av-) karşılaştırmalı halinde -Ttpoı;,

    -a, -ov takısı; en üstünlük halinde ise -TaTOı;, -rı, -ov takısı getirilerek yapılır.

    Aynca tÜ'ytvfıı; (eril ve dişil), tÜ'yııvtı; (cinssiz) (asil, soylu) gibi

    gövdesi -tı; ile biten sıfatlar da karşılaştırmalı halinde

    €VY€VEcr'Ttpoı;, -a, ·OV (daha soylu, daha asil); en üstünlük halinde ise €VY€VEcr'TUTOı;, ·t'I, •OV (çok asil, çok soylu) şeklinde olur.

    1.c. Gövdesi -ov takısıyla biten sıfatlarda derecelendirme

    Örnek: crrocpprov (eril ve dişil), crci>cppov (cinssiz) = akıllı, kendine hakim olan,

    sıfatın gövdesi: crrocppov-

    Normal: crci:ıcpprov (eril ve dişil), -ov (cinssiz): kendine hakim,

    Karşılaştırmalı: crrocppovfonpoı;, -a, -ov: daha kendine hakim, En Üstünlük hali: crrocppovfornToı;, -rı, -ov: kendine çok hakim,

    Yapılışı: Sıfatın gövdesine ( crrocppov-) karşılaştırmalı halinde

    -fonpoı;, -a, -ov takısı; en üstünlük halinde -foTaTOı;, - rı, -ov takısı getirilerek yapılır.

    1.d. Gövdesi -aıo ile biten sıfatlarda derecelendirme

    (Derecelendirme yapılırken bazen (o) harfi düşer.