100
Yemek . Nâme KIRMIZI MEYVELER HAZİRAN 2010 AYLIK YEMEK KÜLTÜRÜ DERGİSİ

Yemek.Name 1006

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Yemek.Name Dergisi Haziran 2010 Sayısı

Citation preview

Page 1: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

K I R M I Z I M E Y V E L E R

HAZİRAN 2010AYLIK YEMEK KÜLTÜRÜ DERGİSİ

Page 2: Yemek.Name 1006

İÇİNDEKİLER EDİTÖRDEN� 4

Kırmızı meyveler 7

Karadut reçeli 8

Kiraz reçeli 10

GelinciK suyu 13

çileKli ve Peynirli eKmeK 14

vişneli KeK 16

HoşGeldin yaz 20

soğuK demlenmiş elma çayı 30

çileK sPritzer 31

sindirella 32

KarPuz limonatası 33

istanbul 34

35.sayı

2

Page 3: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

FıstıK ezmeli Kurabiye 36

çileKli PoP tartlar 42

Frambuaz Karamelli çiKolatalı KusKus 46

vişneli Gateau basque 50

osmanlı çileği 54

çileKli dondurma 64

vişneli milFöy 68

vişneli PudinG 70

sütün en tatlı Hali 72

babalar Günü Kartı 78

Fraisier 86

yeni bir şeyler 98

3

Page 4: Yemek.Name 1006

EDİTÖRDENMerhaba;

Mutfağını seven birisi için ondan ayrı kalmak ne zor işmiş. Tadilat nedeniyle meyve yıkamak için bile giremediğim mutfağımı nasıl özledim anlatamam. Derginin bu sayısı da karmaşa içerisin-deki bu mutfaktan çıktı.

Ayşem bu sayımıza birbirinden renkli tarifler yollarken, Handem yaz mey-veleri ile harika kokteyler hazırladı. Çileğin son günlerini, en lezzetlisi olan Osmanlı çileğini Gül Fatma’nın kaleminden okuyarak geçireceksiniz. Nilay’ın birbirinden pratik tarifleri ve Esra’nın Fraisier’ine de bayılacaksınız.

Ağzınızın tadı hiç eksik olmasın.

4

Page 5: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

yazılarAYŞEM ÖZTAŞ pecetedennotlar.blogspot.com

DEVLETŞAH ÖZCAN devletsah.com

ESRA ÖZKUTLU irmikhanim.blogspot.com

HANDEM ERKAY GÜNER cocuklahayat.com

İPEK TUNÇBİLEK ibeking.blogspot.com

MÜŞFİK ÇIRPANLI

NİLAY TULUM mutfaksirlari.com

GÜL FATMA KOZ saraydanalhaberi.blogspot.com

fotograflarAYŞEM ÖZTAŞ

DEVLETŞAH ÖZCAN

ESRA ÖZKUTLU

HANDEM ERKAY GÜNER

İPEK TUNÇBİLEK

NİLAY TULUM

tasarımBARIŞ ÖZCAN

[email protected] 5

Page 6: Yemek.Name 1006

Aliquam, volorer am dolorerosto dolorer sQuat, commy nullam num quam vendrer cidunt ut nulla feum dolor sum ad el iril ea con volute mod ercin henisi.

Molor autem init prat. Ese tin ut iusci blaore dolortie mincin henim quipsuscilit adionsec-te velenisl iure vullaor am, suscip eril il dolutat wisit, volenim diametue eugait dolum in verci eugiam, quisl dolorper ipit velit vullamet eugait acipit alit iuscip eugiam quipsusto eugait aliqu-am delit duis deliquis eu feugait praesto conul-la acing exeriurerit aut volent ilit, vel eummy nostrud ming ex eu faccum volorpercil do ent nullaore vel er autpat, sequissecte do od tat vo-lor illut niat, conum aliquat iriliquis alis eugait dolorpero er alit nos nisit nis exer si.

Lore tat. Ut atem esequis nim zzrit nullute do-lum veliquis num vel eum quam eriustrud eui blam, si.

Em nisi. Magnis dio dignisc iliquam conummo doloborperos alit adit veliquisi.

Feu faci blaor summy niat. Ut nit, sim nullaore feugue modignit, sum venim velent duis nul-

hazırlayan DEVLETŞAH

Yemek.NâmeYemek.Nâme

yemeK.nâme derGisine ücretsiz abone olun, yeni sayıyı ilK siz indirin! sadece aşağıdaKi duyuru Grubuna üye olmanız yeterli. üye olaraK diğer sürPrizlerden de

ilK siz Haberdar olacaKsınız!

ÜCRETSİZ ABONE OLMAK İÇİN HEMEN TIKLAYIN! http://groups.google.com/group/yemek-name

Abon

eler

e Ö

zel

YEN

İ SAY

I YAY

INLA

ND

I. H

ABER

İNİZ

OLS

UN

!

6

Page 7: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

KAPAK Kırmızı MeyvelerKırmızı renkli meyve sebzelerin içerisinde diğerlerine oranla daha fazla antioksidan olduğu söyleni-yor. Bu nedenle de çok yenilme-sinin faydalı olduğu tekrarlanıyor. Kırmızı meyvelerin bu tip bir rek-lama ihtiyacı olmadığı aşikar. Kim bir çift kiraz salkımına ya da kalp şeklindeki çileğe hayır diyebilir ki?

Renkleri ile keklere, kurabiyelere ve tabi ki pastalara lezzet dışında görsel güzellik de veren kırmızı meyveler yazın en güzel günleri-nin de habercisi.

Karadut, çilek, böğürtlen gibi meyveleri buzdolaplarında bir günden uzun saklayamazken; ki-raz, vişne, üzüm gibi meyveleri 6-7 güne kadar saklamak müm-kün. Derin dondurucularınızda kışın yapacağınız tatlılar için, iyice yıkayıp temizleyeceğiniz kırmızı meyvelere yer ayırmayı unutma-yın. Şimdi tam zamanı.

hazırlayan DEVLETŞAH

7

Page 8: Yemek.Name 1006

TARİF

Karadut ReçeliMALZEMELER250 gram dut250 gram şeker1 tatlı kaşığı limon suyu

Hazırlanışı

01� Bir tencereye dut ve şeker konulup dutlar ezilmeden harmanlanır.

02� Bir gece buzdlabında şekerli dut bekletilir.

03� Suyunu salan dutlar çok ağır ateşte pişirilmye bırakılır.

04� Ara sıra karıştırılarak şeker eritilir.

05� Şeker eridikten sonra kıvam alması için 25 dakika kadar daha pişirilir.

06� En son limon suyu ilave edilip bir taşım daha kaynatılarak altı kapatılır.

07� Ilıklaşan reçel sterilize edilmiş kavanozlarda saklanır.

8

Page 9: Yemek.Name 1006

9

Page 10: Yemek.Name 1006

MALZEMELER 1.000 gram kiraz1.000 gram şeker2 parça limon tuzu (aspirin büyüklüğünde)

Hazırlanışı

01� Kirazlar yıkandıktan sonra çekirdekleri çıkartılır.

02� Üzerine toz şeker ve limon tuzu konulup 1 gece bekletilir.

03� 10 dakika meyvelerin şekli bozulmayacak şekilde karıştırılarak kaynatıldıktan sonra borcam’a alınır.

04� Üzeri tülbentle kapatılarak güneşe bırakılır.

05� Aralıklarla karıştırılır.

06� Bütün şeker eriyinceye kadar güneşte bırakılır.

TARİF KiRaz ReçeliTARİF

10

Page 11: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 11

Page 12: Yemek.Name 1006

TARİF

12

Page 13: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

MALZEMELERGelincik yapraklarılimon tuzusu

Hazırlanışı

01� Gelincik yapraklarının siyah bölümleri temizlenir.

02� Bir şişenin içine yapraklar doldurulur.

03� Aspirin büyüklüğünde bir limon tuzu tanesi şişeye atılır.

04� Üzerine su ilave edilerek güneşte yaklaşık bir hafta bekletilir.

05� Kırmızı renk almış su başka bir şişeye süzülür.

06� Servis yaparken bir su bardağının dibine 3-4 parmak konulur. Üzeri su ile tamamlanır. Damak zevkine göre şeker ilave edilir.

GelinciK suyu

13

Page 14: Yemek.Name 1006

MALZEMELER1 dilim çok tahıllı ekmek1 yemek kaşığı labne3 yaprak nane3 adet çilek

Hazırlanışı

01� Nane yaprakları incecik doğranır.

02� Labne ile yapraklar karıştırılıp 5-6 dakika dolapta bekletilir.

03� Çok tahıllı ekmek kızartılır.

04� Labne ekmeğin üzerine sürülür.

05� Dilimlenen çilekler peynirli ekmeğin üzerine dizilerek afiyetle yenilir.

TARİF

çileKli ve PeyniRli EKmEK

14

Page 15: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 15

Page 16: Yemek.Name 1006

MALZEMELER125 gram tereyağ3 adet yumurta1 su bardağı şeker3/4 su bardağı süt1 paket vanilya1 paket kabartma tozu3 su bardağı un2 su bardağı vişne

Hazırlanışı

01� Yumurtaları ve şekeri krema halini alıncaya kadar mikserle çırpın.

02� Eritip soğutulmuş margarini ve sütü ilave edip karıştırmaya devam edin.

03� Karışıma kabartma tozu, vanilya ve unu eleyerek ekleyin.

04� Yağladığınız fırın kabına karışımı boşaltıp düzleştirin.

05� Vişneleri hamurun üzerine dizin.

06� 170 dereceye ısıtılmış fırında üzeri hafif pembeleşinceye kadar pişirin.

TARİF vişneli KeK

16

Page 17: Yemek.Name 1006

Yemek.NâmeHazırladığınız karışım kek hamurundan daha katı bir kıvamda olacak.

17

Page 18: Yemek.Name 1006

18

Page 19: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 19

Page 20: Yemek.Name 1006

Hoşgeldin yazÇOCUKLA�HAYAT

yazı ve fotoğraf HANDEM ERKAY GÜNER

20

Page 21: Yemek.Name 1006

hoşgeldin yaz

21

Page 22: Yemek.Name 1006

Paçalar kısaldı, elbiseler hafifledi… Çoğumuzun do-laplarında yazlıklarla kışıklar yer de değiştirmiştir. Bizim evde bunara ek olarak kış aylarından kalma koltuğun üzerindeki kalın battaniye, köşede duran kırmızı-altın simli mumlar, fındık-ceviz motifli süsle-rim de kalktı. Yerlerine bahar aylarında topraklarını değiştirdiğim, şu sıralar açmaya başlayan bitkiler, de-koratif taze mumlar, açık renkli aksesuarlar konuldu.

Papatyam artık okula giderken kıyafet yeterlilik kont-rolünden geçmiyor. Henüz askılı elbiselerini giyeme-se de, bir şort bir t-shirt’ün tadını çıkartıyor.

Menümüzde de değişiklikler yaptık… Hafif salatala-rı akşam yemeği niyetine daha sık sofrada görmek mümkün. Canımız istediğinde dondurma yiyor, so-ğuk su bile (!) içiyoruz.

Havaların güzelliği gönlümüzü hafifletti sanki. Tatlı geçen bahar aylarından sonra, yazın sıcacık güneşli günlerine hazırız. Bizlerle beraber medya da bu de-ğişime hazır. Haberlerde de yaz aylarında yenilecek yemekler, gidilecek plajlar, kısacık kıyafetlerin altında teninizin düzgün olması için gerekli yöntemler de belirmeye başladı.

Meyve ve sebzelerin vücut için önemli olduğunu, yaz meyve ve sebzelerinin cildimizi koruduğunu hangi-miz inkar eder? Bunlarla beraber yaşlanmanın belirti-si olan cilt kırışması, hareketsizlik, güçsüzlük ve bellek zayıflamasının sorumlusunun, vücuttaki antioksidan etkili bazı kimyasal maddelerin yetersizliği olduğunu da hatırlamalı.

22

Page 23: Yemek.Name 1006

23

Page 24: Yemek.Name 1006

Karpuz: Likopen1, vitamin ve mineral açısından zengin, anti-oksidan kapasitesi yüksek bir yaz meyvesidir.

Erik: Yüksek antioksidan ka-pasitesi yanında detoks yapıcı gücüyle de yaşlanmayı önle-yen önemli bir besindir.

Şeftali ve kayısı: Potas-yum deposu besinlerdir. Ayrıca C vitamini ve çok sayıda flavo-noid2 ihtiva eder, zengin lif ve betakaroten içerikleriyle çok yararlı yaz meyvelerindendir.

Çilek, kiraz, vişne gibi anto-siyanin3 zengini meyvelere kuşburnu ve kuş üzümünü de ekleyebiliriz.

Brokoli ve Brüksel laha-nası: İhtiva ettiği sulforafan ile yaşlanmayı geciktiren yi-yecekler arasındaki üst sıra-lardaki yerini yaz aylarında da muhafaza etmektedir. Brokoli, ayrıca C vitamini ve daha bir-çok antioksidanlarla da dolu-dur

24

Page 25: Yemek.Name 1006

Üzüm: Özellikle çok güçlü antiok-sidanlar olan oligomerik proanto-siyanidinlerin güvenilir kaynağıdır. Üzümün kabuğu, içeriği ve çekirde-ğinin ortalama 20 civarında değişik antioksidan madde ihtiva ettiği bi-linmektedir. Özellikle siyah üzümü çekirdeği ile birlikte tüketmekte fay-da var.

Domates: Yaşlıların bedensel ve zihinsel sağlığını korumada son de-rece etkili bir antioksidan olan liko-penin en zengin kaynağıdır. Likopen kanser riskini azaltır, damarlarınızı korur, cildinizi ve hafızanızı destekler.

Avokado: Çok güçlü bir antioksi-dan olan glutatyonun en iyi kaynak-larından biridir. Yağ bakımından zen-gin olması bir kusur gibi görülse de aslında avokado yağının önemli bir kısmı tekli doymamış zararsız yağlar-dır.

Soğan: Özellikle kırmızı soğan güç-lü bir sağlık koruyucusudur. Kansere karşı önemli bir koruma sağlayan an-tioksidan etkili quarcetin açısından en zengin besinlerden biridir. Soğa-nın enfeksiyonlardan koruma gücü de vardır.

25

Page 26: Yemek.Name 1006

AylArA bölün-müş meyveler:

§ HAZİRAN: Kısa ömürlü dut ve kirazı bu ayda bol bol tüketin. Her ikisi de zengin vitamin ve mineral kaynağı.

§ TEMMUZ: Semizotu, en çok Omega 3 içeren yeşillik. Hatta sırala-mada balıktan sonra geliyor. Vücut tarafından üretilmeyen bir yağ asidi olan Omega - 3, kalp hastalıklarına, zihinsel karışıklığa ve bunamaya karşı etkili.

§ AĞUSTOS: Yaz meyve ve seb-zelerinin en olgun zamanı. Meyve-leri bol yiyin. Bunun yanı sıra balık, zeytinyağlı sebze, hafif soslu makar-naları günlük öğünlerinize paylaştı-rın.

§ EYLÜL: Eylül, kışa hazırlık ayıdır. Vücudu soğuk mevsime hazırlamak gerekir. Bol balık, sebze, meyve ve makarna gibi enerji verici karbon-hidrat ağırlıklı beslenin. Mürdüm eriği ve fındığı her gün belli bir mik-tar tüketmeye özen gösterin.

26

Page 27: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 27

Page 28: Yemek.Name 1006

Likopen sebze ve meyvelerde do-ğal alarak bulunan karoten famil-yasına ait bir pigmenttir. Bir çok araştırma göstermiştir ki likopen prostat kanseri, sindirim sistemi, göğüs kanseri, akciğer kanseri ve yaşlılıktan dolayı oluşan kalp deje-nerasyonunu aktif olarak engelle-yebilir.

Flavonoidler vücudumuza zarar ve-ren maddeleri etkisiz hale getirirler. Dengeli ve yeteri kadar beslenme içerisinde birtakım besinlerin sağlı-ğımız için geliştiren ve hastalık risk-lerini azaltan etkileri vardır ve bu besinler fonksiyonel besin olarak tanımlanır.

Flavonoidlerin türleri bulunur ve çi-çek ve meyvelere rengini verir. Fay-daları ise şunlardır :

· Serbest radikalleri etkisiz kılarlar.

· Zararlı mikroorganizmaların fonksiyonlarını engellerler ve virüs-lere karşı koruma sağlarlar.

· Bağışıklık sistemi ile damar sağlı-ğını da korurlar.

· C vitamini emilimini artırırlar.

28

Page 29: Yemek.Name 1006

· İshal ve ülser gibi hastalık-lara karşı ilaç etkisi yaparlar.

· Histamin denen alerji ya-pan maddenin reaksiyonla-rını önlenmesini sağlar.

· Vücut için önemli emzim-lerin aktivitelerini düzenler-ler.

· Kanserli hücreleri azaltırlar.

Antosiyanin içeren mor renkli besinler çok güçlü an-tioksidan yani hücre yaşlan-masını önleyici özelliklere sahipler. Sağıklı dokuları ve hücreleri korur böylece kan-ser ve kalp hastalıklarına ya-kalanma riskini azaltırlar.

Yaz aylarında vücudumuzun artan sıvı ihtiyacını, sağlıklı besinler ile birleştirmek için tarifler...

29

Page 30: Yemek.Name 1006

soğuK demlenmiş elma çayı

MALZEMELER:SuElma çayı

Yapılışı:

01� Bir bardak suya, bir porsiyon elma çayı denk gelecek ölçüde sürahinize oda sıcaklığında su ile hazırlayın.

02� Elinizde halihazırda bulunan her tür çay türünü kullanabilirsiniz.

03� Poşet çaylarınız var ise, poşetleri keserek çayı suyun içine boşaltmanız daha iyi olacaktır.

04� Buzdolabında 8 saat kadar bekleteceğiniz çayınıza 4 saat kadar sonra yıkanmış, dilimlenmiş limon eklemeniz lezzetini arttıracak, C vitamini katacaktır.

30

Page 31: Yemek.Name 1006

çileK sPRitzeR

MALZEMELER:ÇilekSodaBuz

Yapılışı:

01� Blenderda pure haline getireceğiniz çilekleri, bol buzlu, arzuya göre meyveli sodanın üzerine kaşık ile karıştırmadan dökün.

02� Kıvam ve yoğunluğu damak zevkiniz doğrultusunda ayarlayabilirsiniz.

31

Page 32: Yemek.Name 1006

sindiRella

MALZEMELER:1 ölçü Limon suyu1 ölçü Portakal suyu1 ölçü Ananas suyu2 ölçü gazoz (ginger ale)bir kaç damla nar şurubudekore etmek için ananas veya portakal dilimleri

Yapılışı

01� Malzemelerinizi buz ile birlikte bir kokteyl karıştıracağına boşaltıp, iyice çalkalayın.

02� Hazırladığınız içeceği soğutulmuş, buzlu bir kokteyl bardağına süzün, meyve dilimleri ile dekore edin.

32

Page 33: Yemek.Name 1006

KaRPuz limonatası

MALZEMELER:2 adet iyice yıkanmış, dörde bölünmüş Limon1 fincan taze Nane yaprağı½ fincan kahverengi Şeker½ çekirdeği ayıklanmış, küp küp kesilmiş, soyulmuş karpuz

Yapılışı:

01� Limonları sürahiye sıkın, kabuklarını, şeker ve naneyi ekleyin.

02� Tahta kaşık ile naneler ezilene ve şeker çözülene kadar ezin.

03� Karpuzu pürüzsüz olana dek blenderden geçirin.

04� Tel süzgeçten sürahinize süzün.

05� Ağzı kapalı olarak 3 gün kadar buzdolabında saklayabilirsiniz.

06� Buzlu bardakta servis edin.

33

Page 34: Yemek.Name 1006

istanbulPASTACI

yazı ve fotoğraf AYŞEM ÖZTAŞ

34

Page 35: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

İ ç e r d e k İ k ı r m ı z ı n ı n , d ı ş a r ı ç ı k m a z a m a n ı d ı r . B e l k İ B İ r ı s ı r ı k l a B e l k İ B İ r ç a t a l d a r B e s İ y l e B e l k İ d e B İ r k a ş ı k ya r d ı m ı İ l e …

35

Page 36: Yemek.Name 1006

MALZEMELER113 gram tereyağ veya margarin (Oda sıcaklığında)1 su bardağı kahverengi toz şeker2 adet yumurta2 su bardağı unBir çimdik tuz1 çay kaşığı vanilya aroması1 çay kaşığı hamur kabartma tozu1 su bardağı fıstık ezmesi Süslemesi için: Eritilmiş Beyaz Kuvertür Çikolata ve Gıda Boyası

FıstıK ezmeli KuRabiyePASTACI

45-50 adet.Hazırlanma süresi: 15dKPişme süresi: 18dKservis süresi: 4 saat

36

Page 37: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

Çocukların çok sevdiği fıstık ez-mesi; bir kurabiye-nin ana malzemesi olarak karşınızda…

37

Page 38: Yemek.Name 1006

PASTACI

38

Page 39: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

Hazırlanışı

01� Fırın 190 derecede ön ısıtma yapılır.

02� Mikser ile oda sıcaklığındaki tereyağ veya margarin ile şeker ve fıstık ezmesi krema kıvamına getirilir.

03� Yumurtalar tek tek hamura eklenir. İyice karıştığından emin olunduktan sonra vanilya aroması bu karışıma ilave edilir. Kuru olan malzemeler; un, hamur kabartma tozu ve tuz en son aşamada hamura eklenir.

04� İki kat yağlı kağıt serilmiş tepsiye yaklaşık 2,5cm’lik toplar hazırlanır ve 2cm’lik boşluklar halinde dizilir. Üzerine işaret parmağı ile bastırılarak küçük delikler açılır. Ve ön ısıtmalı fırında 18-20 dakika pişirilir. Süre sonunda fırından çıkarılır. Soğuması için tel ıgaraya alınır.

05� Kurabiyeler tam soğuduktan sonra orta kısımdaki boşluklarına eritilmiş beyaz çikolata ile renklendirilmiş beyaz çikolata bir çay kaşığı ile doldurulur. 1 saat kadar çikolatanın donması için beklenir. Servise hazırdır.

39

Page 40: Yemek.Name 1006

40

Page 41: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 41

Page 42: Yemek.Name 1006

MALZEMELER230 gram tereyağ veya margarin (Küpler halinde doğranmış.)1 yemek kaşığı toz şeker1 adet yumurta2 su bardağı un1 çay kaşığı tuz2 yemek kaşığı süt

Dolgu için:¾ su bardağı Çilek Reçeli1 yemek kaşığı Buğday Nişastası

çileKli PoP tartlarPASTACI

30 adet.Hazırlanma süresi: 45dKPişme süresi: 20-25dKservis süresi: 2 saat

42

Page 43: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

Eski bir tad, piyasalarda satılana inat evde hazırlanan hali ile…

43

Page 44: Yemek.Name 1006

Hazırlanışı

01� Fırın 175 derecede ön ısıtma yapılır.

02� Un, şeker ve tuz derin bir kabın içinde karıştırılır ve ortası havuz şeklinde açılır. Bu havuza küp halinde doğranmış tereyağ veya margarin konularak yoğrulur. Süt ilave edilir. Bu aşamada eğer hamur elinize yapışıyorsa bir miktar daha un ilave edebilirsiniz. Streç filme sarılarak buzdolabında 10 dk bekletilir.

03� Hamur buzdolabında beklerken, dolgu malzemesi hazırlanır. Reçel ve buğday nişastası ocak üzerinde, kısık ateşte muhallebi kıvamına gelinceye kadar pişirilir ve soğuması için tezgaha alınır.

04� Buzdolabında dinlenmiş olan hamur, un serpilmiş tezgah üzerinde, yaklaşık 3mm kalınlıkta olacak şekilde açılır ve 3cm*5cm büyüklüğünde dikdörtgen parçalar kesilir.

44

Page 45: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

05� Alt kısım olacak olan parçalar yağlı kağıt serilmiş tepsiye alınır ve ortalarına çilekli dolgu malzemesi konur. Kenarlarına bir fırça yardımı ile yumurta beyazı sürülür. Bu üstüne gelecek parçanın daha iyi tutmasını ve fırında pişerken alt kattan ayrılmasını önleyecektir.

06� İkinci kesilen ve tartın üst kımını oluşturacak parça, fırın tepsisindeki alt kısmın üstüne getirilir. Nazikçe yapıştırılır. Çatalın sırtı ile kenarlara şekil verilir ve hamuru delip, iç dolgunun dışarı çıkmasına izin vermeyecek şekilde üstüne delikler açılır.

07� Bu şekilde hazırlanan tartlar buzdolabında 20 dk bekletilir. Süre sonunda ön ısıtma yapılmış olan fırında 20-25dk pişirilir. Soğuması için tel ızgaraya alınır. Soğuduktan sonra servise hazırdır.

45

Page 46: Yemek.Name 1006

MALZEMELERÇikolatalı Kuskus200 ml Süt kreması120 gram Bitter kuvertür çikolata¾ su bardağı kuskus

Karamel Frambuaz¾ su bardağı toz şeker1 su bardağı frambuaz

Tatlandırılmış Yoğurt300 ml Süzme Yoğurt½ su bardağı pudra şekeri

FRambuaz KaRamelli çiKolatalı KusKusPASTACI

4 adet.Hazırlanma süresi: 45dKservis süresi: 1 saat

46

Page 47: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

Çok iddialı bir kırmızı…

47

Page 48: Yemek.Name 1006

48

Page 49: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

Hazırlanışı

01� 2 su bardağı kaynamış suyun içine konan kuskus 10 dk kadar haşlanır. Haşlanan kuskus süzdürülür ve fazla suyun alınması için temiz bir bezin üzerine yayılır.

02� Diğer tarafta krema ocak üzerinde kaynatılır ve ufak halde doğranmış olan çikolata içine konur. Hemen tezgaha alınır ve sürekli karıştırılarak çikolatanın erimesi sağlanır. Çikolata eridikten sonra diğer tarafta bekleyen kuskus bu karışımın içine konur ve oda sıcaklığına gelene kadar bekletilir.

03� Orta kısmını oluşturacak karamelli frambuaz için toz şeker bir kabın içinde ocak üzerine eritilir, kaynatılarak karamel rengi alması sağlanır. Ocak üzerinden tezgaha alınır ve 1 yemek kaşığı kadar frambuaz bu karamelin içine konur. Karamel sıcak olduğu için sıçrama yapabilir. Dikkat edin. Kalan miktar ilave edilerek hızlı bir şekilde karıştırılır. Soğuması için oda sıcaklığında bekletilir.

04� En üst kat olan tatlandırılmış yoğurt için süzme yoğurt ve pudra şekeri mikser ile çırpılır ve buzdolabına kaldırılarak soğutulur.

05� Servis bardağının en altına çikolatalı kuskus, üstüne karamelli frambuaz ve en üste de tatlandırılmış yoğurt konur. İkrama hazırdır.

49

Page 50: Yemek.Name 1006

MALZEMELERHamur için:250 gram tereyağ veya margarin (Oda sıcaklığında)2 su bardağı toz şeker3 adet yumurta sarısı2 adet yumurta3 + 1/4 su bardağı unBir çimdik tuz1 çay kaşığı vanilya aroması1 çay kaşığı hamur kabartma tozu1 su bardağı badem unuDolgu için:2 + ¼ su bardağı süt½ su bardağı mısır nişastası¾ su bardağı toz şeker3 yemek kaşığı un6 adet yumurta sarısı2 adet yumurta1 su bardağı vişne

vişneli Gateau basquePASTACI

26 cm KalıP içinHazırlanma süresi: 1 saatPişme süresi: 1 saatservis süresi: 4 saat

50

Page 51: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 51

Page 52: Yemek.Name 1006

Hazırlanışı

01� Fırın 160 derecede ön ısıtma yapılır.

02� Mikser ile oda sıcaklığındaki tereyağ veya margarin ile şeker krema kıvamına getirilir. Yumurta sarıları ve bütün yumurtalar içine tek tek ilave edilerek karıştırılır. Yumurtaların eklenmesinden hemen sonra karışıma vanilya aroması konur.

03� Kuru malzemeler olan un, hamur kabartma tozu ve badem unu bir kapta karıştırılır ve yumurtalaı karışımın içine konur. Oldukça yumuşak bir hamur elde edilecektir. Bu hamur iki parçaya ayrılarak streç filme sarılıp, buzdolabında 30 dk dinlendirilir.

04� Hamur dinlenirken dolgu kreması hazırlanacaktır. Mısır nişastası, toz şeker ve un bir kabın içinde karıştırılır. Diğer tarafta süt ocak üzerinde kaynatılır. Kaynatılan süt bu unlu karışımın içine spatula yardımı ile karıştırılarak konur. Mikserde bütün yumurtalar rengi dönünceye kadar çırpılır. Çırpma işlemi devam ederken, sütlü karışım çırpılan yumurtalara azar azar ilave edilir. 3 dakikalık çırpma işleminin sonunda bu karışım ocak üzerine alınır ve koyu muhallebi kıvamına gelinceye kadar karıştırılarak pişirilir. Tezgah üzerine alınır ve kremaya temas edecek şekilde üzeri streç film ile kapatılır. Oda sıcaklığında soğuması için bekletilir.

52

Page 53: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

05� Dinlenmiş olan hamur un serpilmiş tezgahta tart kalıbı genişliğinde merdane yardımı ile açılır ve kalıp kaplanır. Soğumuş olan krema dolgu malzemesi olarak konur. Üzerine vişneler hafif kremaya gömülecek şekilde yerleştirilir. Diğer ayrılmış hamur parçası merdane ile açılır. Tart ölçüsünde kapak olacak şekilde kesilir ve nazikçe yerleştirilir. Kenarlarına bastırılarak yapışması sağlanır.

06� 1 adet yumurta, 1 yemek kaşığı süt ile çıpılarak hazırlanan tartın üzerine sürülür. Ön ısıtmalı fırında ilk once en alt katta 20 dakika pişirilir. Süre sonunda tart kalıbı bir üst kata yerleştirilerek 40 dakika daha pişirilir. Bu şekilde hem altı hem de üstünün pişmesi sağlanacaktır. Süre sonunda fırından çıkartılır, tel ızgarada soğumaya alınır. Soğuduktan sonra servise hazırdır.

Ciddi bir aşk vardır benle onun arasında. Lezzeti ve görüntüsüdür beni bağlayan. Bu aşktan sizin de nasibinizi almanız dileği ile...

53

Page 54: Yemek.Name 1006

ARAŞTIRMA

Osmanlı Çileği

yazı: GÜL FATMA KOZ

fotoğraf: DEVLETŞAH

54

Page 55: Yemek.Name 1006

55

Page 56: Yemek.Name 1006

Çilek ile ilgili ilk bilgiler M.S. 23 - 79 yılları arasında yaşayan botanik-çi Tillius tarafından aktarılır. Bah-çe çileği ilk kez 1740 civarlarında Fransa’nın Brittany bölgesinde eki-lir, buradan dünyaya yayılır. Aynı za-manda kültürel değerini arttırmaya da başlar.

Osmanlı İmparatorluğu’nda ise çilek 20. Yüzyılın başlarında yay-gınlaşır. Ancak ekimi daha ileriki dönemlerde olur. Dünyada sadece Karadeniz Ereğli’de yetişmekte olan bir çilek türü ile 1920lerde yetişti-rilmeye başlanır. Onu kendine has yapan özellik ise, kokusu, aroma-tik yapısı ve nadir bulunan tadıdır. İlk olarak 1920´li yıllarda Karade-niz Ereğli´de ekimine başlanmıştır. Hikayesine gelince… 20. Yüzyılın başlarında Halil Paşa’ya çiçeği güzel olduğu için Arnavutköy Çileği ar-mağan edilir. Bu fidelerin Karadeniz Ereğlisi’nin killi kestane topraklarıy-la buluşması sonucu üretim süreci başlar. İstanbul bölgesinden bu yıl-larda Karadeniz Ereğli´ye getirilen çilek, yerli kültür olan diğer çilek ile etkileşim sürecine girmiş ve ortaya Osmanlı çileği denen nazik, yetişti-rilmesi zahmetli ve aromalı bir çilek çıkmıştır.

1930’larda Karadeniz Ereğlisi’nde ilk konserve fabrikası açılır ve Osmanlı Çileği üretiminin artması sonucu fabrika üretimine geçilir.

56

Page 57: Yemek.Name 1006

57

Page 58: Yemek.Name 1006

Bu satırları yazarken araya gi-rerek Arnavutköy Çileği’ni de anmak isterim. Arnavutköy’de 1950’lerde iki cins çilek yetişir-miş. Biri üretimi kolay ve bere-ketli olan Mangora Çileği, diğe-ri ise Osmanlı Çileği. Arasında ne fark var çilek çilektir diyen-lere kısa bir tanım yapmam gerekirse… Mangora Çileği, bildiğimiz koyu kırmızı-hatta kırmızıya kaçan pembe renkte-dir. Kokusuz ve tatlıdır. Osmanlı Çileği ise beyaza çalan uçuk pembe renktedir. Ama onu di-ğerlerinden ayıran en büyük özellik kendine has aromatik kokusudur. Arnavutköy’ün

ünlü ailelerinden İspilantiler çileği Arnavutköy’e çileği getir-mişlerdir. 20. Yüzyılın ortalarına kadar 400 dekarlık arazinin bü-yük kısmında çilek yetiştirilmiş-tir. Yıllar geçtikçe Arnavutköy birer birer apartmanlara teslim olunca, çilek yetiştirecek tarla kalmamış. 60 yıl önce İstinye’de yaşayan Karadenizli aileler, Ar-navutköy Rumlarından çilek yetiştiriciliğini öğrenince çilek piyasasını ele geçirmişler. Şim-dilerde Arnavutköy’de çile-ğin izine rastlamak zor. Ancak İstinye’de 5 dönümlük bir ara-zide hâlâ bu çilek yetiştiriliyor.

58

Page 59: Yemek.Name 1006

1930’larda Karadeniz Ereğlisi’nde ilk kon-serve fabrikası açılır ve Osmanlı Çileği üre-timinin artması sonucu fabrika üretimine geçilir. Türkiye´nin devlet tarafından kredi-lendirilen ilk konserve fabrikası olan Ören Konserve örnek bir kuruluş olarak Osmanlı çileğini Zonguldak köylerinde teşvik ede-rek yaygınlaştırıyor. Özellikle 1960’lı yıl-larda Osmanlı Çileği üretimi had safhaya ulaşır. Bu artışın sonucu olarak farklı sektör-lerde üretim yapılmaya başlanır. Özellikle bu çilek türünden üretilen likörler Avrupa piyasasına açılır ve çok rağbet görür. İhra-cat o kadar artmıştır ki bu çilek türünden yapılacak likörün patentini ülkemiz alır.

Ancak her artışın sonunda yaşanan düşüş Osmanlı Çileği için de yaşanır. 80’lerin ba-şından itibaren üretimde azalmalar baş-lar. Hassas, narin yapısı sebebiyle özel ilgi isteyen bir tür olması da bu azaltmayı hız-landıran sebeplerden biridir. Normal çilek fidelerine göre çok daha hassastır ve sade-ce 1-2 kere ürün verir. Kasım ayında ekilen fideler haziran ayı başlarında ilk meyvesi-ni vermeye başlar, haziran sonunda artık meyve vermez. Sadece yetiştirmesi değil, toplanması da özen ister. Çok erken saat-lerde toplanması gerekmektedir. Bunun sebebi ise 1-2 saat içerisinde satışa çıkarıl-masıdır. Dahası açık hava ömrü 15-20 saat olduğundan tüketimi de hızlı yapılmalıdır.

59

Page 60: Yemek.Name 1006

Osmanlı çileğine talep artınca, üreticiyi teşvik etmek ve yetiş-tirilme alanlarını geliştirmeye yönelik Ereğli Belediyesi ve İlçe Tarım Müdürlüğünün destek-leri ile Osmanlı Çileğini Yaygın-laştırma ve Üreticileri Koruma Derneği kurularak üreticilere destekler sağlandı. Günümüz-de Karadeniz Ereğlisi’nde 500’ü aşkın aile Osmanlı Çileği üreti-yor. Osmanlı Çileği’nin korun-ması ve yaşatılması amacıyla 1994 yılından beri Büyükşehir Belediyesi’nin, üreticilere ücret-siz tohumlar dağıtıyor ve kur-duğu seralarda fide yetiştiriyor. Ayrıca tanıtım amaçlı çalışmalar da yapılmaktadır. Her yıl Ereğli Osmanlı Çileği Koruma ve Yay-gınlaştırma Derneği tarafından

18 Haziran’da Osmanlı Çileği Kültür Festivali düzenlenmek-tedir.

Karadeniz Ereğlisi’nde üretimde bugün en çok kadınların sözü geçiyor. O derece sahiplenmiş-ler ki bu işi erkekleri tarlaya bile sokmuyorlar. Çileğin yetiştiril-mesindeki önemli faktörlerden biri de sulama. Osmanlı Çileği damlama usulü denilen bir yön-temle sulanıyor. Damlama sula-ma, suyun özel filtreler kullanı-larak içindeki kum, kil, yosun vb. pisliklerden temizlendikten sonra tarla, bahçe ve seralarda-ki bitkilere su ve gübre vermek için fabrikalarda özel olarak üretilmiş damla sulama boru-ları kullanarak bitkilerin direkt

60

Page 61: Yemek.Name 1006

kök bölgesine suyun ve gübrenin damlalar halinde azar azar ve sık sık verilmesi demektir. Bu şekilde ya-pılmasının sebebi ise zaten hassas olan ürüne zarar vermemek. Tabii kullanılan gübrenin cinsi de önem-lidir. Fide ekimi esnasında tavsiye edilen ve teşvik edilen gübre orga-nik gübredir.

Bu işin ne derece zahmetli olduğu-nu herhalde en iyi anlatan cümleler Selim İleri’ye ait…

“Toprak, sonbahar boyunca, yağ-mura terk ediliyordu. Kış gelince, şubatta, bahçelere, çilek ekim yer-lerine çukurlar açılıyor, çilek fidanı bir çomağa tutturularak dikiliyor. Ondan sonra bitmez tükenmez ba-kım vakti gelip çatardı. Ayrıkotları temizlenecek, çukurun etrafı çapa-lanarak, kuruyan fidanlar sökülüp atılacak…”

Günümüzde Osmanlı Çileği korun-ması gerekli kültür varlıklarımızdan biridir. Özellikle sahte çilek üreti-miyle baş etmek adına alınan ted-birlerin yanı sıra tanıtımının, pazar-lamasının ve üretime teşvikinin de yapılması gerekmektedir.

“Toprak, sonbahar boyunca, yağmura terk ediliyordu. Kış gelince, şubat-ta, bahçelere, çi-lek ekim yerlerine çukurlar açılıyor, çilek fidanı bir çomağa tutturula-rak dikiliyor. On-dan sonra bitmez tükenmez bakım vakti gelip çatardı. Ayrıkotları temiz-lenecek, çukurun etrafı çapalanarak, kuruyan fidanlar sökülüp atılacak…”

- Selim İleri

61

Page 62: Yemek.Name 1006

MUTFAK�SIRLARI

ÇİLEKLİ DONDURMA

01

yazı-fotoğraf NİLAY TULUM

62

Page 63: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

VİŞNELİ MİLFÖY 02

Hem PratiK Hem renKli Hem de HaFiF...

VİŞNELİ PUDİNG 03

Yemek.Nâme 63

Page 64: Yemek.Name 1006

01 çileKli dondurmaMALZEMELER 250 gram çilek10 tatlı kaşığı pudra şekeri200 ml krema

Yapılışı

01� Çilekleri yıkayıp geniş ve derin bir kaseye alın.

02� Çilekleri püre haline getirin.

03� Önce kremayı daha sonrada pudra şekerini ekleyip ve hafifçe koyulaşana kadar karıştırın.

04� Hazırladığınız karışımı istediğiniz kalıplara döktükten sonra derin dondurucuya alın.

05� Yaklaşık 10 saat derin dondurucuda beklettikten sonra servis yapın.

Not

Daha koyu bir kıvam elde etmek isterseniz pudra şekeri miktarını arttırabilirsiniz.

64

Page 65: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 65

Page 66: Yemek.Name 1006

66

Page 67: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 67

Page 68: Yemek.Name 1006

02 vişneli milFöyMALZEMELER 6 adet milföy1 su bardağı çekirdeği çıkarılmış vişne1 adet yumurta akıSüslemesi içinPudra şekeriÇikolatalı sos

Yapılışı

01� Milföy hamurlarını paketinden çıkarın ve tezgaha yayın.

02� Çözülen milföylerin sağ ve sol tarafına dörder adet çizik atın.

03� Vişne tanelerini milföy hamurunun ortasına gelecek şekilde dizin.

04� Sonrasında saç örgü yapar gibi sağlı sollu milföy parçalarını birbirinin üzerine hafifçe gelecek şekilde kapatın.

05� Hazırladığınız milföyleri yağlı kağıt serilmiş fırın tepsisine dizerek üzerine fırça yardımıyla yumurta akını sürün.

06� Önceden ısıtılmış 180 derece fırında kızarana kadar pişirin.

07� Ilıkken servis tabağına alın, üzerine pudra şekeri serpin ve çikolata sos dökerek servis yapın.

68

Page 69: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 69

Page 70: Yemek.Name 1006

03 vişneli PudinGMALZEMELER 1 litre süt1 su bardağı toz şeker1 çay bardağı vişne suyu1 çay bardağı çekirdeksiz vişne7 yemek kaşığı mısır nişastası4 yemek kaşığı margarin1 paket şekerli vanilin

Yapılışı

01� Geniş bir tencereye süt, vişne taneleri, vişne suyu ve şekeri koyarak ocağa alın.

02� Orta ateşte kaynayıncaya kadar karıştırarak pişirin.

03� Derin bir kapa 7 yemek kaşığı nişastayı koyun ve üzerine kaynayan sütten 1 kepçe alarak nişastayı eritin.

04� Tüm nişastayı tencereye ilave edin.

05� Süt koyulaşmaya başlayınca içine margarin ve vanilini ekleyerek blenderdan geçirip, bir taşım daha kaynatın.

06� İstediğiniz koyuluğa gelince ocaktan alın ve kaplara paylaştırın.

07� Vişne taneleri ya da küçük şekerlemeler ile süsleyerek servis yapın.

70

Page 71: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 71

Page 72: Yemek.Name 1006

KONUK�YAZAR

Sütün en tatlı hali

italya’nın kendine has dondurması

gelato hakkında

yazan MÜŞFİK ÇIRPANLI

72

Page 73: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 73

Page 74: Yemek.Name 1006

En sevdiğiniz tatlı hangisi? Bu kadar zengin bir mutfak kültürü olan bir ülkede şüphesiz bu so-ruya verilebilecek yüzlerce cevap var. Ama bü-tün güzel tatlıların içinde şu veya bu miktarda süt olması bir tesadüf olmamalı.

Süt ve şekerin muhtelif birlikteliklerinden türlü türlü tatlılar yapmak mümkün.

Her mevsim yenilip içilen süt ve süt ürünleri, özellikle yaz aylarında öyle bir şekle bürünür ki sevmeyenine rastlamak neredeyse imkânsızdır. Şeker, meyve suları ve daha birçok çeşitli lez-zetle birleşen süt, kristalleşmenin önlenmesi için yavaş yavaş karıştırılır ve ortaya sadece yaz mevsiminde değil, her mevsim yenilen bir tatlı çıkar. Bu tatlı, lezzetiyle tüm dünyayı keşfetmiş olan dondurmadır. Hem tatlı ihtiyacını karşıla-manın hem de serinlemenin en iyi yöntemle-rinden biri olan dondurma keyfini, birçok farklı aromayla sofralarınızda görebilirsiniz.

Dünyanın hemen her ülkesinde tüketilen bir yiyecek olan dondurma, yerel farklılıklar gös-termekte ve ülke mutfaklarında değişen yön-temler kullanılarak üretilmektedir. Bunların en ünlülerinden biri için çok uzaklara gitmeye ge-rek yok, sadece Avrupa kıtasının batısına doğ-ru açılmalı, İtalya’ya varmalısınız. Bu Akdeniz ülkesinin kendine has dondurması olan gelato, her köşe başında karşınıza çıkacak, onlarca çe-şidiyle size özgün bir dondurma keyfi yaşata-caktır.

74

Page 75: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 75

Page 76: Yemek.Name 1006

İtalya’da dondurma yediyse-niz bilirsiniz. Sanki bugüne kadar yediğiniz şey dondur-ma değil de başka bir şeydir. Çünkü İtalyanların Gelato de-diği küçük sanatçıların kendi dükkanlarında günlük taze süt ile yaptıkları sanatsal bir tatlıdır. «Artizan Gelato» yapı-lış tekniği ve üretimine gös-terilen hassasiyet sayesinde bildiğimiz endüstriyel don-durmalardan çok farklıdır.

En belirleyici özellik küçük miktarlarda ve günlük olarak üretilmesidir. Raf ömrünü uzatmak gibi bir zorunluluk olmadığı için tamamen do-ğal malzemeler rahatlıkla kul-lanılabilmektedir.

Peki gelatonun bildiğimiz

dondurmadan farkı nedir?

76

Page 77: Yemek.Name 1006

Endüstriyel dondurmanın reçe-tesi de farklıdır, örneğin yağ ora-nı gelatoya göre daha yüksektir. Oysa artizan gelatonun yağ ora-nı meyvelilerde 0 dan başlar süt-lü ürünlerde ise %4-5 civarında olabilir. Endüstriyel dondurma-da yağ oranı %7- ve hatta bazı ürünlerde %18 e kadar çıkmak-tadır.

Market dondurmaları ambalajın büyüklüğü ve cazibesiyle tüke-ticiye ulaşmaya çalışır. Yoğun teknolojik imkanlarla içine hava ilave edilerek ürün neredeyse köpürtülür ve özellikle kampan-ya dönemlerinde %100 (hacmi kadar) volüm kazandırılır. Oysa artizan gelato makineleri küçük miktarlarlarda üretebildikleri gelatolarda hava oranı % 25-35 arasında olmaktadır.

Bütün bunlardan anlaşılacağı üzere her iki ürün birbirinden gerek teknolojileri ve gerekse üretim felsefeleri ve gelenekleri olarak tamamen farklıdır.

Not: Gelatolar hakkında bizimle bu bilgileri paylaşan Bursa’dan Ninna Carina’ya teşekkür ederiz.

77

Page 78: Yemek.Name 1006

EL�İŞİ

Babalar Günü Kartı

yazı ve fotoğraf İPEK TUNÇBİLEK

78

Page 79: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 79

Page 80: Yemek.Name 1006

Baba demek güven demektir, güç demektir. Korkmadan arkanı ona yaslayabilmek demektir. Onun varlığında kendini rahat hissetmek demektir. Şanslı çocuklar babaları hakkında böyle düşünür. Oğlum Ali de benim gibi o şanslı çocuklardan. Ne mutlu ona.

Haziran demek babalar günü demek. İşte biz de bu vesile ile haziran ayı için Ali ile babasına bir kart hazırladık. Her daim gömlekli, kravatlı görmeye alışık olduğu babasına gömlekli-kravatlı bir kart. Tabi 5 yaşındaki Ali’nin tüm işlemlerde var olması kartımızı biraz yamuklaştırdı ama sanırım babası için o yamukluk kartı daha da kıymetli kılacak.

80

Page 81: Yemek.Name 1006

Yemek.NâmeYemek.Nâme 81

Page 82: Yemek.Name 1006

82

Page 83: Yemek.Name 1006

Yemek.NâmeYemek.Nâme

N e k u l l a N d ı k ?

Bir karton

Pöti kareli bir kumaş

Keçe

Kumaş yapıştırıcısı

N a s ı l Ya p t ı k ?

İlk önce bir kartonu ikiye katladık. O kartonu kumaşla kapladık. Daha sonra kumaştan iki kare parça kestik. Ali o kumaş parçalarını kartın en tepesine üçgen olarak yapıştırdı. Onlar gömleğin yakaları olmuş oldu. Daha sonra keçeden kestiğimiz kravatı o iki yakanın içine yerleştirdik.

Tüm babaların ve baba yerine konanların günü kutlu olsun.

83

Page 84: Yemek.Name 1006

PÜF�NOKTALARI

DOLAPTA�UNUTTUğUNUZ�İÇİN�bURUŞAN�ERİKLERİ�bUZLU�SU�DOLU�bİR�KAPTA�YARIM�SAAT�bEKLETİRSENİZ�ESKİ�KIvAMINA�gELECEKTİR.

84

Page 85: Yemek.Name 1006

Yemek.NâmeMEvSİMİN�SON�ÇİLEKLERİNİ�KIŞIN�DA�PASTALARINIZDA�TATLILARINIZDA�KULLANMAK�İSTERSENİZ�YAPMANIZ�gEREKEN�ÇOK�KOLAY.�ÇİLEKLERİ�TEMİZLEYİP�TOZ�ŞEKER�İLE�bLENDERDAN�gEÇİRİN.�ÇİLEK�PÜRELERİNİ�TEK�KULLANIMLIK�POŞETLERLE�DONDURUN.�gEREKTİğİNDE�ÇÖZDÜREREK�KULLANAbİLİRSİNİZ.

85

Page 86: Yemek.Name 1006

FRANSIZ�MUTFAğI FraisierFRAISIER (okunuşu : frezie)

Danny Brillant’ın tüm parçaları ben de nasıl yaza dair çağrışım-lar yapıyorsa, çilek de aynı şekilde yazı müjdeler bana.

Çilek hafif (35kcal/100 gr.) ve serinletici (içeriği-nin % 90’ı sudur) bir yaz meyvesidir. C vitamini açısından zengin, bağışıklık sistemimizi kuvvet-lendirici niteliğe sahip-tir. Potasyum, kalsiyum, magnezyum, demir gibi değerli mineraller içerir.

Çilek seçerken kırmızı, lekesiz, parlak ve sert omalrına özen gös-terin. İrilerini tercih etmeyin ve kokulu olmarına dikkat edin.

yazı ve fotoğraf: ESRA ÖZKUTLU

86

Page 87: Yemek.Name 1006

87

Page 88: Yemek.Name 1006

Çok hassas bir meyve olan çileği aldıktan sonra buzdolabında ağzı kapalı şekilde mu-hafaza etmeli ve en geç 3 gün içinde tüket-melisiniz.

Fransa’da sezonun ilk çileklerinin tezgahlar-da görünmesiyle, Fransız pastacılarda fraisier yapmak için kolları sıvarlar. Adını fransızca çi-lek anlamına gelen fraise(okunuşu: frez)‘den alan bu geleneksel pasta, çilek mevsimi he-men hemen tüm pastane vitrinlerinde bolca yer alır. Benim de bu tatlıyı çok sevmemin bir diğer nedeni de, fransız tatlılarının en sade ve şık sunumu olan lezzetlerinden biri olması.

Hafif şekerli ve aromalı şurupla bolca ıslatıl-mış iki kat kek arasında bol çilek ve pastacı kreması ziyafeti. Pastanın üstünü ister ince bir kat badem hamuru ile kaplayabilir, ister-seniz arzuya göre krema poşetiyle istediğiniz şekilde sıkabileceğiniz krem şanti veya ital-yan merengi ile süsleyebilirsiniz.

88

Page 89: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 89

Page 90: Yemek.Name 1006

Normalde değişik tatta şuruplar-la da deneyebileceğiniz fraisier’yi Yemek.Name‘ye özel, kakaolu kek ve ahududu şurubuyla hazır-ladım.

Bu sıralar doğumgünleri ve özel kutlamalarda yapmak üzere çi-lekli bir tatlı arıyorsanız işte buy-run size tarifi:

90

Page 91: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

10 kişilik Fraisier için;

500 gram çilek

Génoise (okunuşu:genuaz) yani sünger kek için;

100 gram un

50 gram kakao

125 gram şeker

4 yumurta

80 gram tereyağı

Fırını 180 derceye ayarlayalım.

Génoise 19.yüzyıldan bu yana fransız pastacı-lığında pek çok tarife kullanılan sade değil ama çurplar ve meyvelerle zenginleştirilerek kullanı-lan bir kek çeşididir. Yapım metodu fransız pas-tacılığında klasikleşmiş bir yöntemdir. İçine sı-cak su koyduğumuz bir tencereyi yanan ocağın üstüne koyalım, oda sıcaklığında 4 yumurtayı şekerle mikser kabında el çırpıcısıyla tencerenin içine oturtarak, benmari usulü ile çırpalım. Bur-da amaç yumurtayı pişirmeden şekeri eritmek ve sonrasında mikserde çırparak soğutarak daha kabarık, süngerimsi bir kek elde etmektir. Karışım sıcak olunca *asla kaynamasına izin vermeyin, mikserle yaklaşık 6 dakika çırparak iyice kabarın-caya kadar soğutun. İçine elenmiş un ve kakaoyu

91

Page 92: Yemek.Name 1006

ve erimiş ılık tereyağını katarak tahta kaşıkla nazikçe karıştı-rın. Fırın tepsinizin pişirme kağıdı ile kaplayın. Tüm hamuru tepsiyi kaplayacak şekilde eşit yükseklikte yayın.Eğer pişir-me halkalarınız varsa 20 cm.lik iki halka bu tarif için uygun olacaktır. 180 derecede 15 dakika kadar pişirin. Fırından çıkınca iyice soğumasını bekleyin. Pişen kekin üstteki kıtır kabuk katmanını keskin bir bıçak yardımıyla incecik kesin. Çünkü bu pasta için sünger kekin en yumuşak kısmına ih-tiyacımız var.

92

Page 93: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

Şurup için:

200 ml. su

200 gram şeker

50ml. ahududu şurubu veya çilek likörü

Kekimizi ıslatmak için su ile şekeri 1 dakika kaynatalım, soğuyunca likörü ekleyelim.

Krema için:

500 ml. süt

4 yumurta sarısı

93

Page 94: Yemek.Name 1006

100 gram şeker

65 gram un

2,5 yaprak gelatin veya 65 gram mısır nişastası

125 gram tereyağı

Vanilya

Jelatinleri soğuk suda yumuşamaya bırakalım. Süte 4 yumurta-nın sarısını ve şekeri ilave edip tencerede ısıtalım. İyice ısınınca soğuk sudan alıp avcumuzda iyice sıktığımız jelatinleri, yoksa nişastayı, 1 çubuk vanilyanın tanelerini veya 1 çay kaşığı kadar toz vanilyayı ve unu ilave edip hızlıca karıştıralım. Krema koyu-laşınca ateşten alıp terayağını ekleyelim. Çırpıcıda soğuyuncaya kadar ağır ağır karıştıralım.

Dizilimi:

Önce frezie’mizi hangi kalıpla yapacaksak, onunla kekimizi iki eşit parçaya keselim. Orjinali dikdörtgen kalıpla yapılan bu pastayı sizler için 20 cm. daire kalıpla denedim. Kalıbımızı iyice yağlaya-lım ve sunacağımız servis tabağına yerleştirelim. Eğer kalıbınız kelepçeli değilse altına pişirme kağıdı sermek faydalı olacaktır.

94

Page 95: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme 95

Page 96: Yemek.Name 1006

96

Page 97: Yemek.Name 1006

Yemek.Nâme

En alta sünger kekin bir parçasını koyalım ve şurupla bolca ıslata-lım, üstüne yana dizeceğimiz çi-lekleri, keke sabitleyebilmek için ince bir krema tabakası sürelim ve çilekleri ikiye bölelim, içleri dı-şarıya ve sivri uçları havaya baka-cak şekilde dik olarak sıralayalım.

Kalan çilekleri kalıba doldura-lım. Aralarını kapatacak şekilde kremayı dökelim ve spatula ile düzleyelim. En üste kekin ikinci parçasını yerleştirelim ve biraz bastıralım. Şurubla cömertçe ıs-latalım. Eğer artan krema varsa ince bir kat üstüne sürebilirsiniz.

Pastamızı servis etmeden önce buzdolabında en az 2 saat bekle-telim. Kalıptan ayrımadan önce hafif ıslatılmış bir bıçak yardı-mıyla keki kalıptan ayıralım ve sonrasında dikkatlice kalıbı çı-karalım ve süsleme için bir kaç çilek, isteğe bağlı olarak çilekleri parlatmak için meyve jölesi, veya fondan ve bol pudra şekeri kulla-nalım.

Özellikle çocuklar tarafından çok sevilen bu pastayı sade kek ile de deneyebilirsiniz. Afiyet olsun.

97

Page 98: Yemek.Name 1006

Sensodyne Hızlı Rahatlama & Uzun Süreli Koruma: Hassas dişler için hızla etki gösteren yeni bir ürün hassas dişlerin rahatlaması için sadece 60 saniyeye ihtiyaç var.

YENİ�bİR�ŞEYLER

60sn.de�diş�fırçala

98

Page 99: Yemek.Name 1006

sukiyaki�sosu

Yemek.Nâme

Kikkoman Sukiyaki sosu raflardaki yerini aldı. Wok yemeklerine ayrı bir lezzet katan sukiyaki sosunun içinde soya sosu, şeker, mirin (pirinç şarabı) ve baharatlar bulu-nuyor.

A4 kağıdı bü-yüklüğünde bir elektrik süpür-gesi hayal edebi-liyor musunuz? Dyson tarafından üretilen DC26 neredeyse avu-cunuza sığacak büyüklükte.

Avuçiçi�elektrik�süpürgesi

99