19
ZAKON O GRADNJI [NN 153/13] POJMOVI Ministarstvo je središnje tijelo državne uprave nadležno za poslove graditeljstva ministar je čelnik središnjeg tijela državne uprave nadležnog za poslove graditeljstva javnopravna tijela su tijela državne uprave, druga državna tijela, upravni odjeli, odnosno službe velikih gradova, Grada Zagreba i županija nadležni za obavljanje poslova iz određenih upravnih područja te pravne osobe koje imaju javne ovlasti, određeni posebnim zakonima, koji utvrđivanjem posebnih uvjeta, odnosno potvrđivanjem projekta na način propisan ovim Zakonom sudjeluju u gradnji građevina upravno tijelo je upravni odjel, odnosno služba velikog grada, Grada Zagreba, odnosno županije nadležna za obavljanje upravnih poslova graditeljstva posebni uvjeti su uvjeti za građenje koje utvrđuje javnopravno tijelo na temelju Zakona o gradnji ili Zakona o prostornom planiranju, osim uvjeta koji se utvrđuju u postupku: - procjene utjecaja na okoliš -ocjene prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu uvjeti priključenja su posebni uvjeti kojima se određuje mogućnost i uvjeti priključenja građevine na infrastrukturu gradnja je projektiranje i građenje građevina te stručni nadzor građenja građenje je izvedba građevinskih i drugih radova ( pripremni, zemljani, konstruktorski, instalaterski, završni te ugradnja građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja) kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina gradilište je zemljište i/ili građevina na kojima se izvodi građenje ili radovi potrebni za primjenu odgovarajuće tehnologije građenja i zaštitu pripremni radovi su građenje privremenih građevina i izvedba drugih radova radi organizacije i uređenje gradilišta, te omogućavanja primjene odgovarajuće tehnologije građenja ugradnja je izvedba građevinskih i drugih radova kojim se povezuju građevni proizvodi, instalacije ili postrojenja tako da postaju sastavni dio građevine i ne mogu se bez uklanjanja ili bez utjecaja na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu odvojiti od građevine građevina je sklop povezan s tlom i nastao građenjem, izveden od svrhovito povezanih građevnih proizvoda sa ili bez instalacija, sklop s ugrađenim postrojenjem, samostalno postrojenje povezano s tlom ili sklop nastao građenjem

zakon o gradnji

Embed Size (px)

DESCRIPTION

moj sazetak

Citation preview

Page 1: zakon o gradnji

ZAKON O GRADNJI [NN 153/13]

POJMOVI

Ministarstvo je središnje tijelo državne uprave nadležno za poslove graditeljstva

ministar je čelnik središnjeg tijela državne uprave nadležnog za poslove graditeljstva

javnopravna tijela su tijela državne uprave, druga državna tijela, upravni odjeli, odnosno službe velikih gradova, Grada Zagreba i županija nadležni za obavljanje poslova iz određenih upravnih područja te pravne osobe koje imaju javne ovlasti, određeni posebnim zakonima, koji utvrđivanjem posebnih uvjeta, odnosno potvrđivanjem projekta na način propisan ovim Zakonom sudjeluju u gradnji građevina

upravno tijelo je upravni odjel, odnosno služba velikog grada, Grada Zagreba, odnosno županije nadležna za obavljanje upravnih poslova graditeljstva

posebni uvjeti su uvjeti za građenje koje utvrđuje javnopravno tijelo na temelju Zakona o gradnji ili Zakona o prostornom planiranju, osim uvjeta koji se utvrđuju u postupku: - procjene utjecaja na okoliš

-ocjene prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu

uvjeti priključenja su posebni uvjeti kojima se određuje mogućnost i uvjeti priključenja građevine na infrastrukturu

gradnja      je projektiranje i građenje građevina te stručni nadzor građenja   

građenje je izvedba građevinskih i drugih radova (pripremni, zemljani, konstruktorski, instalaterski, završni te ugradnja građevnih proizvoda, opreme ili postrojenja) kojima se gradi nova građevina, rekonstruira, održava ili uklanja postojeća građevina

gradilište je zemljište i/ili građevina na kojima se izvodi građenje ili radovi potrebni za primjenu odgovarajuće tehnologije građenja i zaštitu

pripremni radovi su građenje privremenih građevina i izvedba drugih radova radi organizacije i uređenje gradilišta, te omogućavanja primjene odgovarajuće tehnologije građenja

ugradnja je izvedba građevinskih i drugih radova kojim se povezuju građevni proizvodi, instalacije ili postrojenja tako da postaju sastavni dio građevine i ne mogu se bez uklanjanja ili bez utjecaja na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu odvojiti od građevine

građevina je sklop povezan s tlom i nastao građenjem, izveden od svrhovito povezanih građevnih proizvoda sa ili bez instalacija, sklop s ugrađenim postrojenjem, samostalno postrojenje povezano s tlom ili sklop nastao građenjem

zgrada je zatvorena i/ili natkrivena građevina namijenjena boravku ljudi, odnosno smještaju životinja, biljaka i stvari. Zgradom se ne smatra pojedinačna građevina unutar sustava infrastrukturne građevine

zgrada javne namjene je zgrada ili dio zgrade:- koju koristi tijelo javne vlasti za obavljanje svojih poslova- za stanovanje zajednice- u kojoj boravi više ljudi ili u kojoj se pruža usluga većem broju ljudi (nije stambena)

postrojenje je skup svrhovito povezane opreme za obavljanje tehnološkog ili drugog procesa kojemu je namijenjena građevina

Page 2: zakon o gradnji

postojeća građevina je građevina izgrađena na temelju građevinske dozvole ili drugog odgovarajućeg akta i svaka druga građevina koja je prema ovom ili posebnom zakonu s njom izjednačena

održavanje građevine je izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini radi očuvanja temeljnih zahtjeva za građevinu tijekom njezina trajanja, kojima se ne mijenja usklađenost građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena

rekonstrukcija građevine je izvedba građevinskih i drugih radova na postojećoj građevini kojima se utječe na ispunjavanje temeljnih zahtjeva za tu građevinu ili kojima se mijenja usklađenost te građevine s lokacijskim uvjetima u skladu s kojima je izgrađena (dograđivanje, nadograđivanje, uklanjanje vanjskog dijela građevine, izvođenje radova radi promjene namjene građevine ili tehnološkog procesa i sl.), odnosno izvedba građevinskih i drugih radova na ruševini postojeće građevine u svrhu njezine obnove

uklanjanje građevine ili njezina dijela je izvedba radova razgradnje građevine ili njezina dijela s mjesta na kojem se nalazi, uključivo i gospodarenje zatečenim otpadom u građevini i na građevnoj čestici, te građevnog materijala i građevnog otpada nastalog razgradnjom građevine sukladno propisima koji uređuju gospodarenje otpadom, te dovođenje građevne čestice, odnosno zemljišta na kojemu se nalazila građevina u uredno stanje

iskolčenje građevine je geodetski prijenos tlocrta vanjskog obrisa, odnosno osi građevine koja će se graditi, na teren unutar građevne čestice, odnosno obuhvata zahvata u prostoru koji izvodi ovlašteni inženjer geodezije sukladno posebnom propisu

katastar je katastar zemljišta, odnosno katastar nekretnina prema posebnom zakonu koji uređuje državnu izmjeru i katastar nekretnina

potvrda glavnog projekta je potvrda da je glavni projekt izrađen u skladu s posebnim propisima i/ili posebnim uvjetima koju izdaje javnopravno tijelo u slučajevima propisanim posebnim zakonom na način propisan ovim Zakonom

složena građevina je sklop više međusobno funkcionalno i/ili tehnološki povezanih građevina

oprema su pojedinačni uređaji, strojevi, procesne instalacije i drugi proizvodi od kojih se sastoji postrojenje ili su samostalno ugrađeni u građevinu radi tehnološkog ili drugog procesa kojemu je namijenjena građevina

sustav za klimatizaciju je sklop kojim se djeluje na temperaturu, vlažnost i kvalitetu zraka te ostvaruje prisilna izmjena zraka u prostoriji u svrhu postizanja mikro-higijenskih uvjeta i odgovarajućeg stupnja ugodnosti prostora

ukupna korisna površina zgrade je ukupna neto podna površina zgrade koja odgovara namjeni uporabe zgrade, a koja se računa prema točki 5.1.7. HRN EN ISO 9836:2011

energetsko svojstvo zgrade je izračunata ili izmjerena količina energije za zadovoljavanje potreba za energijom prilikom karakteristične uporabe zgrade (energija koja se koristi za grijanje, hlađenje, ventilaciju, pripremu tople vode i osvjetljenje)

RAZVRSTAVANJE GRAĐEVINA

1. skupina – građevine planirane Državnim planom prostornog razvoja → građ. dozvolu izdaje MINISTARSTVO2. skupina – građevine za koje se posebni uvjeti utvrđuju – u postupku procjene utjecaja na okoliš

– u postupku ocjene prihvatljivosti zahvata za ekološku mrežu3. skupina – građevine za koje se utvrđuju posebni uvjeti4. skupina – građevine za koje se utvrđuju uvjeti priključenja, a ne utvrđuju se drugi posebni uvjeti5. skupina – građevine koje nisu razvrstane u 1., 2., 3. ili 4. skupinu.

→ 2.,3.,4.,5. – građ. dozvolu izdaje upravno tijelo županije / velikog grada

Page 3: zakon o gradnji

TEMELJNI ZAHTJEVI ZA GRAĐEVINU

mehanička otpornost i stabilnostGrađevina mora biti projektirana i izgrađena tako da opterećenja koja na nju mogu djelovati tijekom građenja i uporabe ne mogu dovesti do: 1. rušenja cijele građevine ili nekog njezina dijela

2. velikih deformacija u stupnju koji nije prihvatljiv3. oštećenja na drugim dijelovima građevine, instalacijama ili ugrađenoj opremi kao rezultat velike deformacije nosive konstrukcije4. oštećenja kao rezultat nekog događaja, u mjeri koja je nerazmjerna izvornom uzroku

sigurnost u slučaju požaraGrađevine moraju biti projektirane i izgrađene tako da u slučaju izbijanja požara:

1. nosivost građevine može biti zajamčena tijekom određenog razdoblja2. nastanak i širenje požara i dima unutar građevine je ograničeno3. širenje požara na okolne građevine je ograničeno4. korisnici mogu napustiti građevinu ili na drugi način biti spašeni5. sigurnost spasilačkog tima je uzeta u obzir.

sigurnost i pristupačnost tijekom uporabeGrađevina mora biti projektirana i izgrađena tako da ne predstavlja neprihvatljive rizike od nezgoda ili oštećenja tijekom uporabe ili funkcioniranja (proklizavanje, pad, sudar, opekline, električni udari, ozljede od eksplozija i provale) +  vodeći računa o pristupačnosti i uporabi od strane osoba smanjene pokretljivosti.

higijena, zdravlje i okolišGrađevina mora biti projektirana i izgrađena tako da tijekom svog vijeka trajanja ne predstavlja prijetnju za higijenu ili zdravlje i  sigurnost radnika, korisnika ili susjeda te da tijekom cijelog svog vijeka trajanja  (+ građenja / uporabe / uklanjanja) nema iznimno velik utjecaj na kvalitetu okoliša ili klimu kao rezultat:

1. istjecanja otrovnog plina2. emisije opasnih tvari, hlapljivih organskih spojeva (VOC), stakleničkih plinova ili opasnih čestica u zatvoreni i 

otvoreni prostor3. emisije opasnog zračenja4. ispuštanja opasnih tvari u podzemne vode, morske vode, površinske vode ili tlo5. ispuštanja opasnih tvari u pitku vodu ili tvari koje na drugi način negativno utječu na pitku vodu6.  pogrešno   ispuštanje  otpadnih   voda,   emisije  dimnih  plinova   ili   nepropisno  odlaganje   krutog   ili   tekućeg 

otpada7. prisutnost vlage u dijelovima građevine ili na površini unutar građevine.

zaštita od bukeGrađevina mora biti projektirana i izgrađena tako da buka koju zamjećuju korisnici ili osobe koje se nalaze u blizini ostaje na razini koja ne predstavlja prijetnju njihovu zdravlju i koja im omogućuje spavanje, odmor i rad u zadovoljavajućim uvjetima.

gospodarenje energijom i očuvanje toplineGrađevine ( + instalacije za grijanje, hlađenje, osvjetljenje i provjetravanje) moraju biti projektirane i izgrađene tako da količina  energije koju zahtijevaju ostane na niskoj razini   (uzimajući u obzir korisnike  i  klimatske uvjete smještaja građevine).  Građevine  također moraju biti energetski učinkovite, tako da koriste što je moguće manje energije tijekom građenja i razgradnje.

održiva uporaba prirodnih izvoraGrađevine moraju biti projektirane, izgrađene i uklonjene tako da je uporaba prirodnih izvora održiva, a posebno moraju zajamčiti:

1. ponovnu uporabu ili mogućnost reciklaže građevine, njezinih materijala i dijelova nakon uklanjanja2. trajnost građevine3. uporabu okolišu prihvatljivih sirovina i sekundarnih materijala u građevinama.

ODSTUPANJE OD TEMELJNIH ZAHTJEVA ZA GRAĐEVINU U SLUČAJU REKONSTRUKCIJE GRAĐEVINE:- koja je upisana u Registar kulturnih dobara Republike Hrvatske ili se nalazi u kulturno-povijesnoj cjelini upisanoj u taj Registar a da se ne bi narušila bitna spomenička svojstva- da bi se osobama smanjene pokretljivosti osigurao nesmetani pristup, kretanje, boravak i rad

Page 4: zakon o gradnji

Tehničkim propisima se određuju - temeljni zahtjevi za građevinu- svojstva koja moraju imati građevni proizvodi- drugi tehnički zahtjevi u vezi s građevinama i njihovim građenjem.

Tehničke propise donosi ministar u obliku pravilnika.

Dopuštena odstupanja u građenju (u odnosu na mjere predviđene glavnim projektom):- pojedine dimenzije prostora i prostorija (š, d, v) ± 3 %- ukupne vanjske mjere građevine ± 30 cm- odstupanje od obveznog građevinskog pravca ne tolerira se- najmanja udaljenost od međe ne tolerira se

ENERGETSKO SVOJSTVO ZGRADE

Svaka zgrada mora biti projektirana / izgrađena / održavana tako da ispunjava propisane zahtjeve energetske učinkovitosti.

Ministar tehničkim pravilnikom propisuje: - zahtjeve energetske učinkovitosti pojedinih vrsta zgrada- način izračuna energetskog svojstva zgrade- minimalni obvezni udio obnovljivih izvora u ukupnoj potrošnji energije zgrade- kriterije za zgrade gotovo nulte energije- sadržaj elaborata alternativnih sustava opskrbe energijom (> 1000 m²)

decentralizirani sustav opskrbe energijom na temelju energije iz obnovljivih izvorakogeneracijadaljinsko grijanje ili hlađenje

dizalice topline

- druge zahtjeve vezane uz energetsku učinkovitost zgrade

Energetski certifikat zgrade izdaje se za zgradu / njezin poseban dio za koji je potrebno koristiti energiju za održavanje unutarnje projektne temperature u skladu s namjenom osim za - zgradu koja ima rok uporabe dvije godine i manje

- zgradu namijenjenu održavanju vjerskih obreda- zgradu ukupne korisne površine manje od 50 m²- industrijske zgrade- radionice- nestambene poljopr. zgrade s malim energetskim potrebama

Energetskim certifikatom se predočuju energetska svojstva zgrade.Energetski certifikat izdaje se na temelju provedenog energetskog pregleda zgrade > za postojeće zgrade

na temelju projektne dokumentacije > za planirane zgrade.

Energetski certifikat i izvješće o redovitom pregledu sustava grijanja i sustava hlađenja ili klimatizacije u zgradi podliježu neovisnoj kontroli - kontrolu provodi pravna osoba koja za to ima ovlaštenje, po nalogu Ministarstva.

Energetski certifikat mora se pribaviti prije izdavanja uporabne dozvole.

3 vrste ovlaštenja za energetsko certificiranje: energetsko certificiranje i energetski pregled zgrade s jednostavnim tehničkim sustavomenergetsko certificiranje i energetski pregled zgrade sa složenim tehničkim

sustavomenergetski pregled zgrade sa složenim tehničkim sustavom

Page 5: zakon o gradnji

Uvjeti za ovlaštenje: - završen diplomski (specijalistički diplomski) [preddiplomski] sveučilišni studij arhitektonskegrađevinskestrojarskeelektrotehničke struke

- 300 ECTS bodova- najmanje pet [deset] godina radnog iskustva u struci *samo za jednostavne tehničke sustave- sklopljen ugovor o osiguranju od profesionalne odgovornosti

- uspješno završen program stručnog osposobljavanja Modul 1 / Modul 2

Ministarstvo vodi registar:1. ovlaštenih osoba2. osoba ovlaštenih za kontrolu3. izdanih energetskih certifikata4. izdanih izvješća o provedenim energetskim pregledima zgrada5. izdanih izvješća o redovitim pregledima sustava grijanja i sustava hlađenja ili klimatizacije u zgradama.

SUDIONICI U GRADNJI

INVESTITOR pravna ili fizička osoba u čije ime se gradi građevinapovjerava projektiranje, izvođenje i stručni nadzor osobama koje ispunjavaju uvjeteinvestitor može biti izvođač, ali ne smije biti nadzor

PROJEKTANT fizička osoba koja ima pravo uporabe strukovnog naziva ovlašteni arhitekt ili ovlašteni inženjerodgovornost: - da projekt koji je izradio ispunjava propisane uvjete

- da je građevina projektirana u skladu s lokacijskom dozvolom / uvjetima za građenje    građevina propisanim prostornim planom 

- da građevina ispunjava temeljne zahtjeve za građevinu- da građevina ispunjava zahtjeve propisane za energetska svojstva zgrada- da građevina ispunjava druge propisane zahtjeve i uvjete

GLAVNI PROJEKTANT određuje ga investitor ugovorom o projektiranjumože biti istodobno i projektant jednog od dijelova glavnog projekta

odgovoran je za cjelovitost i međusobnu usklađenost projekatamože biti koordinator zaštite na radu

IZVOĐAČ osoba koja gradi ili izvodi pojedine radove na građevinidužnosti: - graditi u skladu s građevinskom dozvolom

Zakonom o gradnjitehničkim propisimaposebnim propisimapravilima struke

- povjeriti izvođenje građ. radova i poslova osobama koje ispunjavaju propisane uvjete- radove izvoditi tako da se ispune temeljni zahtjevi za građevinu

zahtjevi propisani za energetska svojstva zgradadrugi zahtjevi i uvjeti za građevinu

- ugrađivati građ. i dr. proizvode te postr. u skladu sa Zakonom o gradnji i pos. propisima- osigurati dokaze o svojstvima ugrađenih građevnih proizvoda

dokaze o sukladnosti ugrađene opreme i/ili postrojenjaisprave o sukladnosti dijelova građevine s temeljnim zahtjevima za građevinudokaze kvalitete za sve izvedene dijelove građevine i za radove koji su u tijeku 

Page 6: zakon o gradnji

- gospodariti građevnim otpadom nastalim tijekom građenja na gradilištu i oporabiti ga i/ili zbrinuti sukladno propisima koji uređuju gospodarenje otpadom

- sastaviti pisanu izjavu o izvedenim radovima i o uvjetima održavanja građevine_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _- imenovati inženjera gradilišta / voditelja radova = odgovorna osoba koja vodi građenje- imenovati glavnog inženjera gradilišta (ako sudjeluje više izvođača, investitor određuje 

   glavnog izvođača ugovorom o građenju) 

GLAVNI INŽENJER GRADILIŠTA - odgovoran za cjelovitost i međusobnu usklađenost radova- koordinira primjenu propisa kojima se uređuje sigurnost i zdravlje radnika tijekom

izvođenja radova- može biti istodobno i inženjer gradilišta jednog od izvođača / voditelj radova za

određenu vrstu radova

NADZORNI INŽENJER fizička osoba koja ima pravo uporabe strukovnog naziva ovlašteni arhitekt ili ovlašteni inženjer i provodi u ime investitora stručni nadzor građenja

ne može biti zaposlenik osobe koja je izvođač na istoj građevini

dužnosti: - nadzirati građenje tako da bude u skladu s građevinskom dozvolom / gl. projektom Zakonom o gradnji

posebnim propisima i pravilima struke

- utvrditi ispunjava li izvođač i odgovorna osoba uvjete propisane posebnim zakonom- utvrditi je li iskolčenje građevine obavila osoba ovlaštena za obavljanje poslova državne izmjere i katastra nekretnina prema posebnom zakonu- odrediti provedbu kontr. ispitivanja dijelova građevine u svrhu provjere / dokazivanja

ispunjavanja temeljnih zahtjeva za građevinuispunjavanja uvjeta predviđenih glavnim projektomispunjavanja uvjeta predviđenih izvješćem o obavljenoj 

kontroli proj.

- upoznati investitora sa svim nedostacima/nepravilnostima koje uoči u glavnom projektu i tijekom građenja

- upoznati investitora i građevinsku inspekciju i druge inspekcije o poduzetim mjerama- sastaviti završno izvješće o izvedbi građevine- odrediti način otklanjanja nedostataka / nepravilnosti građenja građevine

kada za to postoji potreba: - potrebnom dokumentacijom nije dokazana    sukladnost / kvaliteta ugrađenih 

građevina,     proizvoda, opreme i/ili postrojenja

- izvođač ne ispunjava uvjete propisane zakonom- iskolčenje građevine nije obavila osoba ovlaštena za 

   obavljanje poslova državne izmjere i katastra     nekretnina prema posebnom zakonu

Stručni nadzor građenja provodi se prilikom građenja svih građevina i izvođenja svih radova za koje se izdaje građevinska dozvola / uporabna dozvola.Stručni nadzor građenja 4. i 5. skupine građevina provodi se samo u odnosu na ispunjavanje temeljnog zahtjeva mehaničke otpornosti i stabilnosti.

REVIDENT fizička osoba ovlaštena za kontrolu projekata ima pravo na obavljanje poslova projekt. u području kontr. proj.ima najmanje deset godina radnog iskustva u projektiranju

provodi kontrolu za projekt / dio projekta → daje pozitivno izvješće

Page 7: zakon o gradnji

odgovoran da kontrolirano svojstvo udovoljava zahtjevima iz Zakona o gradnji, posebnih zakona i propisa, teh. specifikacija i pravila struke

PROJEKTI

GLAVNI PROJEKT  skup međusobno usklađenih projekata kojima se daje tehničko rješenje građevinedokazuje ispunjavanje temeljnih zahtjeva za građevinu 

dokazuje ispunjavanje drugih propisanih i određenih  zahtjeva i uvjeta

Glavni projekt za građenje građevine za koju seizdaje lokacijska dozvola ne izdaje lokacijska dozvola

izrađuje se u skladu s

- lokacijskim uvjetima određenima lokacijskom dozvolom

- uvjetima za građenje građevina propisanim prostornim planom

- posebnim uvjetima (utjecaj na okoliš, prihvatljivost za ek. mrežu)

- posebnim uvjetima

- posebnim propisima - Zakonom o gradnji- Zakonom o gradnji - tehničkim propisima i dr.- tehničkim propisima i dr.

Glavni projekt sadrži: arhitektonski projekt mogu mu prethoditi: krajobrazni elaboratgrađevinski projekt geomehanički elaboratelektrotehnički projekt prometni elaboratstrojarski projekt elaborat tehničko-tehnološkog rješenjageodetski projekt * elaborat zaštite od požara

elaborat zaštite na raduelaborat zaštite od bukekonzervatorski elaboratdrugi potrebni elaborat

Geodetski projekt dio je glavnog projekta za gradnju građevine za koju se ne izdaje lokacijska dozvola ako se građevinskom dozvolom:- određuje formiranje građevinske čestice- određuje smještaj jedne ili više građevina na građevnoj čestici

Takav geodetski projekt izrađuje se kao fizički zaseban dio gl. projekta. 

Na temelju njega se: - međusobno usklađuje stanje u katastru, zemljišnoj knjizi i naravi- provodi formiranje građevne čestice u katastru, - provodi iskolčenje građevine- provodi evidentiranje građevine u katastru

IZVEDBENI PROJEKT  razrađuje tehničko rješenje dano glavnim projektom. Mora biti usklađen s gl. projektom.Izrađuje se - za građevine iz 1. skupine

- kad je investitor ugovorio njegovu izradu.

PROJEKT UKLANJANJA GRAĐEVINE  - tehnički razrađuje rješenja / postupak i način uklanjanja građevine - prethodno rješava pitanje odvajanja priključaka građevine na energetsku i/ili

drugu infrastrukturu- razrađuje sigurnosne mjere- razrađuje mjere gospodarenja otpadom

sadrži: - nacrte, proračune i/ili druge inženjerske dokaze da tijekom uklanjanja neće doći do gubitka stabilnosti konstrukcije kojim bi se ugrozio život i zdravlje ljudi ili okoliš

Page 8: zakon o gradnji

- tehnički opis uklanjanja građevine i način gospodarenja građevnim materijalom i otpadom i uređenja građevne čestice nakon uklanjanja građevine ili njezina dijela

- proračun stabilnosti okolnog i drugog zemljišta/ građevina ako uklanjanje građevine utječe na stabilnost tog zemljišta i/ili ispunjavanje temeljnih zahtjeva tih građevina.

TIPSKI  PROJEKT   sadrži sve dijelove propisane za glavni projekt, osim dijelova koji se odnose na lokacijske uvjete, uvjete priključenja i posebne uvjete koji ovise o lokaciji građevine.Donosi se rješenje o tipskom projektu.

UVJETI ZA IZRADU GLAVNOG PROJEKTA upravno tijelo / Ministarstvo obavještava investitora od kojih javnopravnih tijela je potrebno pribaviti posebne uvjete u skladu s kojima mora biti izrađen

glavni projekt za određenu građevinu na određenoj lokaciji – GRAĐEVINE ZA KOJE SE NE IZDAJE LOKACIJSKA DOZVOLA

Za građevine za koje se ne izdaje lokacijska dozvola – posebni uvjeti se utvrđuju prije izdavanja građ. dozvole.

prije izdavanja građevinske dozvole javnopravno tijelo izdaje posebne uvjete → nakon usklađenja potvrdu gl. projektapotvrdu glavnog projektarješenje o odbijanjuništa → smatra se da posebnih uvjeta nema

da je projekt u skladu s propisimada je izdana potvrda glavnog projektada se građ. može priključiti na infrastr.

Za građevine za koje se izdaje lokacijska dozvola 1. posebni uvjeti se utvrđuju u lokacijskoj dozvoli2. javnopravno tijelo izdaje potvrdu glavnog projekta3. pokretanje postupka za izdavanje građevinske dozvole

TIJELA NADLEŽNA ZA IZDAVANJE GRAĐEVINSKE I UPORABNE DOZVOLE

Ministarstvo izdaje građevinske dozvole za: − građevine 1. skupine i − građevine ostalih skupina na području dviju ili više županija / Grada Zagreba− mogućnost prijenosa nadležnosti u pojedinom slučaju s Ministarstva na upravno tijelo

Upravno tijelo županije za građevine 2., 3., 4. i 5. skupine: − izvan područja velikog grada i − na području velikog grada i drugog grada ili općine

Upravno tijelo velikog grada za građevine 2., 3., 4. i 5. skupine na svom području

protivnost uvjetima za građenje građevina propisanim prostornim planom u pogledu namjene zgrade veličine zgradeoblika i veličine građevne česticesmještaja zgrade na građevnoj čestici

GRAĐENJE- na temelju i sukladno pravomoćnoj građevinskoj dozvoli- na temelju izvršne građevinske dozvole (rizik i odgovornost investitora)+ ako je građevinskom dozvolom određeno formiranje građevne čestice, ista mora biti formirana u katastru prije početka gradnje

ZAHTJEVU ZA IZDAVANJE GRAĐEVINSKE DOZVOLE INVESTITOR PRILAŽE:

Page 9: zakon o gradnji

za građevine za koje se ne izdaje lokacijska dozvola za građevine za koje se izdaje lokacijska dozvola

- tri primjerka gl. projekta - tri primjerka gl. projekta- izjava projektanta da je gl. projekt izrađen u skladu s PP-om i dr. - izjava projektanta da je gl. projekt izrađen u skladu s lok. doz.i dr.- pisano izvješće o kontroli projekta (ako) - pisano izvješće o kontroli projekta (ako)- potvrda o nostrifikaciji projekta (ako) - potvrda o nostrifikaciji projekta (ako)- potvrde javnopravnih tijela da je gl. projekt izrađen sukladno - potvrde javnopravnih tijela da je gl. projekt izrađen sukladno posebnim propisima i uvjetima (ako nije izdano u 15 dana, posebnim uvjetima iz lok.doz. (ako nije izdano u 15 dana, onda dokaz da je predano) onda dokaz da je predano)- potvrdu javnopravnog tijela da je gl. projekt izrađen u skladu s - potvrdu javnopravnog tijela da je gl. projekt izrađen u skladu s rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš (ako se vodi rješenjem o prihvatljivosti zahvata za okoliš (ako se vodi postupak procjene/ocjene) postupak procjene/ocjene)- dokaz da može biti investitor (koncesija, suglasnost....) - dokaz da može biti investitor (koncesija, suglasnost....)

DOKAZ PRAVNOG INTERESA1. izvadak iz zemljišne knjige iz kojeg je vidljivo da je investitor vlasnik ili nositelj prava građenja na građevnoj čestici ili

građevini na kojoj se namjerava graditi2. predugovor, ugovor ili ugovor sklopljen pod uvjetom , na temelju kojeg je investitor stekao ili će steći pravo vlasništva

ili pravo građenja3. odluka nadležne vlasti na temelju koje je investitor stekao pravo vlasništva ili pravo građenja4. ugovor o ortaštvu sklopljen s vlasnikom nekretnine čiji je cilj zajedničko građenje5. pisana suglasnost vlasnika zemljišta, odnosno vlasnika postojeće građevine6. pisana suglasnost fiducijarnog vlasnika dana dotadašnjem vlasniku nekretnine koji je investitor

+ za zahvate u prostoru još:1. izvadak iz zemljišne knjige iz kojeg je vidljivo da je investitor nositelj prava služnosti2. predugovor, ugovor ili ugovor sklopljen pod uvjetom na temelju kojeg je investitor stekao ili će steći pravo služnosti,

zakupa ili korištenja3. 4. odluka nadležne državne vlasti na temelju koje je investitor stekao pravo služnosti

+ ako na nekretnini nije moguće stjecanje prava - ugovor o koncesiji+ ako je građevina od državnog interesa + investitor je podnio zahtjev za izvlaštenje → odluka Vlade o utvrđivanju interesa

UVJETI ZA IZDAVANJE GRAĐEVINSKE DOZVOLE1. uz zahtjev priloženi svi propisani dokumenti2. priložene sve potvrde gl. projekta3. gl. projekt izrađen u skladu s uvjetima iz PP (u pogledu lokacijskih uvjeta) / koji su definirani lokacijskom dozvolom4. gl. projekt izradila ovlaštena osoba + propisno označen + nije moguća izmjena5. donesen je UPU ako je za to područje propisana obveza donošenja (osim za rekonstrukciju i građenje zamjenskih građevina) X6. postoji mogućnost priključenja građevne čestice / zgrade na prometnu površinu ili da je izdana građevinska dozvola za građenje

prometne površine X7. postoji mogućnost priključenja zgrade na javni sustav odvodnje otpadnih voda, ako prostornim planom nije omogućeno priključenje

na vlastiti sustav odvodnje X8. postoji mogućnost priključenja zgrade na niskonaponsku električnu zgradu ili da ima autonomni sustav opskrbom električnom

energijom X

Građenje do određenog stupnja dovršenosti (roh-bau): bez dijela glavnog projekta kojim se daje tehničko rješenje završne obrade ploha podova, zidova i stropova, nenosivih pregradnih zidova, razvoda instalacija pojedinačnoga stambenog/poslovnog prostora

STANKE U POSTUPKU: INVESTITORVLASNIK ZEMLJIŠTA (vlasnik nekretnine za koju se izdaje građ. dozvola i nositelj dr. stvarnih prava)SUSJED (vlasnik i nositelj dr. stvarnih prava nekretnine koja neposredno graniči s ↑)

Page 10: zakon o gradnji

JAVNI POZIV ZA UVID U SPIS PREDMETA: naziv tijela graditeljstvaime i adresu, odnosno tvrtku investitoranaznaku da se radi o predmetu izdavanja građevinske dozvolenaziv i vrstu građevine i radova za koje se izdaje građevinska dozvolamjesto i vrijeme na kojemu se može izvršiti uvid u spis predmetaobavijest da se pozivu može odazvati osobno ili putem opunomoćenikaobavijest da se građ. dozvola može izdati iako se stranka ne odazove pozivu.

Građevinska dozvola za pripremne radove izdaje se za:1. asfaltnu bazu, separaciju agregata, tvornicu betona i sl.2. dalekovod i transformatorsku stanicu koju je potrebno izgraditi radi napajanja gradilišta 

električnom energijom3. prijenosne spremnike za smještaj, čuvanje ili držanje eksplozivnih tvari za potrebe 

gradilišta, osim nadzemnog i podzemnog spremnika ukapljenoga naftnog plina, odnosno nafte zapremnine do 5 m3.

KOMUNALNI I VODNI DOPRINOS INVESTITOR JE DUŽAN PLATITI PO IZVŠRNOSTI GRAĐEVINSKE DOZVOLE!

Investitor mora početi graditi u roku od 3 godine od dana pravomoćnosti dozvole.

Građevina mora biti dovršena u roku od 10 godina→ 1. skupina[vanjski izgled i uređenje građ. čestice] 7 godina → 2. i 3. skupina

5 godina → 4. skupina3 godine → 5. skupina od dana prijave početka građenja.

Građevinska dozvola može se po zahtjevu investitora izmijeniti i/ili dopuniti do izdavanja uporabne dozvole.

IZMJENA GRAĐEVINSKE DOZVOLE ako se mijenjaju lokacijski uvjeti:

za građevine za koje se izdaje lokacijska dozvola → prvo se mora izmjeniti lokacijska dozvolaza građevine za koje se ne izdaje lokacijska dozvola → skladu s PP-om u skladu s kojim je građ. dozvola izdana

→ skladu s PP-om u koji je na snazi u vrijeme izmjene

GRAĐENJE BEZ GRAĐEVINSKE DOZVOLE: - jednostavne i druge građevine i radovi (ne treba ni uporabna dozvola)- građevine koje služe sprječavanju događaja*/otklanjanju štetnih poslijedica- obnavljanje građevina koje su oštećenje djelovanjem događaja* * prirodne nepogode, ratna i druga razaranja

PRIJAVA POČETKA GRAĐENJAINVESTITOR (8 dana prije početka građenja) prijavljuje početak građenja TIJELU GRADITELJSTVA i osig. provedbu ISKOLČENJA.

- podaci o građ. dozvoli (klasa, ur. broj i datum i mjesto izdavanja)- podaci o izvođaču- podaci o nadzornom inženjeru- dokaz da je u katastru formirana građevna čestica

TIJELO GRADITELJSTVA u roku od 5 dana od zaprimanja prijave obaviještava → MUP→ građevinsku inspekciju

→ inspekciju rada→ upravno tijelo JLS za kom. 

doprinos → tijelo nadležno za vodni doprinos

Privremena zabrana izvođenja radova – za zemljane radove i radove na izgradnji konstrukcije

Page 11: zakon o gradnji

ne primjenjuje se na građevine / radove koji su poseban interes RHuklanjanje građevina na temelju rješenja građevinske inspekcijeako je odluka o zabrani stupila na snagu u toj godini

UREĐENJE GRADILIŠTA - privremene građevine i oprema → stabilni + odgovaraju propisima zaštite od požara/na radu/zdravlja ljudi i okoliša

- instalacije u skladu s propisima- provođenje mjera zaštite na radu / zaštite života i zdravlja ljudi- onečišćenje zraka, tla, podzemnih voda + buka se svode na najmanju mjeru- ukloniti privremene građevine, građ. materijal, otpad i sl. + zemlj. u uredom stanju prije UPDOZ- gradilište ograđeno i osigurano- gradilište označeno pločom: - ime/tvrtka investitora+projektanta+izvođača+nadzora

- naziv i vrsta građevine- tijelo koje je izdalo dozvolu + podaci o dozvoli (klasa,

urbroj, datum i mjesto izdavanja, datum pravomoćnosti)

- datum prijave početka građenja- oznaka da se gradi na kulturnom dobru (ako)

DOKUMENTACIJA NA GRADILIŠTU:

1. rješenje o upisu u sudski registar (ili obrtnicu) i suglasnost za obavljanje djelatnosti građenja2. ugovor o građenju (investitor + izvođač)3. imenovanje glavnog inženjera gradilišta / inženjera gradilišta / voditelja radova4. ugovor o stručnom nadzoru građenja (investitora + nadzorni inženjer)5. građevinska dozvolu s glavnim projektom6. izvedbeni projekt (ako)7. izvješće o obavljenoj kontroli glavnog i izvedbenog projekta (ako)8. građevinski dnevnik9. dokaze o svojstvima ugrađenih građevnih proizvoda trajno čuva investitor

dokaze o sukladnosti ugrađene opreme i/ili postrojenjaisprave o sukladnosti dijelova građevine s temeljnim zahtjevima za građevinudokaze kvalitete za sve izvedene dijelove građevine i za radove koji su u tijeku

10. elaborat iskolčenja građevine (ako nije dio gl. projekta)11. dokumentaciju o gospodarenju otpadom

UPORABA GRAĐEVINE nakon što se izda uporabna dozvola izgrađena/rekonstruirana građevina može se početi koristiti

staviti u pogondonijeti rj. za obavljanje djelatnosti

Investitor podnosi zahtjev za izdavanje uporabne dozvole:1. fotokopiju građevinske dozvole / primjerak glavnog projekta za građevinu koja se može graditi na temelju glavnog projekta2. podatke o sudionicima u gradnji 3. pisanu izjavu izvođača o izvedenim radovima i uvjetima održavanja građevine4. završno izvješće nadzornog inženjera o izvedbi građevine5. ako se izrađuje geodetski projekt → izjavu ov. ing. geod. da je građevina izgrađena u skladu s geodetskim projektom6. ako se ne izrađuje geodetski projekt → geodetski elaborat za evidentiranje građevine u katastru7. → izjavu ovl. ing. geod. da je građ. smještena u skladu s elaboratom iskolčenja8. energetski certifikat zgrade (ako zgrada mora ispunjavati zahtjeve energetske učinkovitosti)

na tehnički pregled pozivaju se sudionici u gradnji

Page 12: zakon o gradnji

javnopravna tijela koja su izdala posebne uvjete / potvrdu gl. projekta (ne za 4. i 5 skup.)neovisni stručnjaci (po potrebi)

sastavlja se zapisnik obrazloženo mišljenje predstavnika javnopravnog tijela o izgrađenosti građevine u skladu s građevinskom dozvolom u dijelu koji se odnosi na ispunjavanje uvjeta propisanih

posebnim propisom koji je u nadležnosti javnopravnog tijela i/ili posebnim uvjetima koje je to tijelo utvrdilo

nedostatak zbog kojeg građevina ne ispunjava jedan ili više temeljnih zahtjeva za građevinulokacijskih uvjetadrugih uvjeta određenih građ. dozvolom / gl. projektom

izdavanje uporabne dozvole za građevine koje se grade na temelju

građevinske dozvole glavnog projekta1. - uz zahtjev priložena propisana dokumentacija - uz zahtjev priložena propisana dokumentacija2. - građevina izgrađena u skladu s građ. dozvolom - građevina izgrađena u skladu s gl. projektom

(ispunjavanje temeljnih zahtjeva, lok. uvjeta i dr.)3. - građevina priključena na prometnu povr. i infra. - građevina namjenom, smještajem i vanjskim

dimenzijama u skladu s PP-om4. - privremene građevine / materijal / otpad – uklonjeni

zemljište i prilaz u urednom stanju

EVIDENTIRANJE GRAĐEVINE U KATASTRU I ZEMLJIŠNOJ KNJIZI

TIJELO GRADITELJSTVA po služb. dužnosti → KATASTRU dostavlja: - izvršnu uporabnu dozvolu- geodetski projekt (ako se izrađuje)- elaborat za evidentiranje (ako se ne izrađuje GeoProj)- elaborat za promjenu podataka o zgradama

KATASTARSKI URED - evidentira građevinu- po službenoj dužnosti → NADLEŽNOM SUDU dostavlja: obavijest da je za evident. građevine

u katastru priložena uporabna dozvola

(klasa, urbroj, dat+mjesto UpoDozvole)

NADLEŽNI SUD u posjedovnici zemljišne knjige stavlja zabilježbu da je za evidentiranje građevine u katastru priložena uporabna dozvola ( s podacima o istoj) + briše zabilježbu da uporabna dozvola nije priložena (ako takva zabilježba postoji).

UKLANJANJE GRAĐEVINEvlasnik prijavljuje početak radova na uklanjanju tijelu graditeljstva - projektant koji je izradio projekt uklanjanja

- oznake projekta uklanjanja- izvođač radova na uklanjanju- nadzorni inženjer

tijelo graditeljstva obaviještava - MUP- građevinsku inspekciju- inspekciju rada

ZAPOČETI POSTUPCI

Page 13: zakon o gradnji

– gradnja– donošenje rješenja za obavljanje djelatnosti dovršavaju se po starom zakonu i pravilnicima– evidentiranje građevina u katastru i zemljišniku– stavljanje zabilježbi u zemljišnim knjigama

iznimno 1. izdavanje uvjerenja da je građevina izgrađena prije 15.02.1968. → smatra se izgrađenom na temelju pravomoćne građevinske dozvole + ne izdaje se

uporabna

2. izdavanje uvjerenja za uporabu za građevine izgrađene na tememlju građevinske dozvole izdane do 20.06.1991.→ tijelo graditeljstva može izdati “uporabnu dozvolu za građevinu izgrađenu na temelju akta za građenje 

     izdanog do 1.10.2007.”

Za građevine upisane u zemljišnu knjigu do dana stupanja na snagu ovoga Zakona nadležni sud, na zahtjev vlasnika građevine, u posjedovnici zemljišne knjige stavlja zabilježbu da je priložen akt za uporabu građevine koja je upisana u zemljišnoj knjizi, uz navođenje naziva  i  oznake tog akta,  odnosno uz  navođenje oznake potvrde nadležnoga upravnog tijela da se za uporabu građevine ne izdaje akt za uporabu.

AKTI ZA UPORABU:

akti za uporabu 1. uporabna dozvola2. potvrda upravnog tijela da mu je dostavljeno završno izvješće nadzornog inženjera3. uvjerenje za uporabu4. pravomoćna građevinska dozvola5. drugi odgovarajući akt izdan do 19. lipnja 1991. s potvrdom građ. insp.da nije u tijeku postupak građ.insp.

6. dozvola za upotrebu

akti kojim je građevina ozakonjena 7. rješenje o izvedenom stanju8. potvrda izvedenog stanja

akti kojima se nezakonito izgrađena građevina  9. uvjerenje katastarskog ureda / Središnjeg ureda DGU da je zgrada izjednačava sa zakonito izgrađenom građevinom    izgrađena do 15. veljače 1968.

10. uvjerenje upravnog tijela da je zgrada izgrađena do 15.02.1968.

LOKACIJSKA DOZVOLA → ako nije prestala važiti, izdaje se građevinska dozvola na temelju novog zakonGRAĐENJE → započeto ne temelju građevinske dozvole za vrijeme starog zakona dovršava se prema odredbama starog zakonaUPORABNA DOZVOLA → za građevinu uzgrađenu za vrijeme starog zakona utvrđuje se je li izgrađena u skladu s građevinskom dozvolom i propisima koji su vrijedili kad je ta dozvola izdana

Postojeća građevina za koju nije izdana uporabna dozvola, a koja je rekonstruirana na temelju građevinske dozvole ili drugog akta za građenje, odnosno za čiji je nezakonito rekonstruirani dio izdano rješenje o izvedenom stanju ili potvrda izvedenog stanja na   temelju   Zakona   o   prostornom  uređenju   i   gradnji   (»Narodne   novine«,   br.   76/07.,   38/09.,   55/11.   i   90/11.),   rješenje   o izvedenom stanju na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama (»Narodne novine«, br. 90/11.) ili rješenje o izvedenom stanju za završenu zgradu na temelju Zakona o postupanju s nezakonito izgrađenim zgradama (»Narodne novine«, br. 86/12.), smatra se u smislu ovoga Zakona građevinom za koju je izdana uporabna dozvola.