¿Una ciudad sólo para estudiantes?
1.) La universidad y las escuelas de idiomas 2.) Las atracciones turísticas 3.) Mis experiencias en Salamanca
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 2
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 3
Fundación: - 1218: fundación de Estudio General (Rey Alfonso IX)
La universidad más antigua en España
- 1526: Escuela de Salamanca (Fransisco de Vitoria)
Estudiantes y profesores famosos: - Luis de León (1527-1591) - Jules Mazarin un Cardenal francés (1602-1661)
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 4
La universidad hoy: - 38.000 estudiantes (2005) hay faculdades diferentes en toda la ciudad:
Rector: Daniel Hernández Ruipérez
La mascota: El sapo encima de un cráneo
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 5
¿Porque estudiar Español en Salamanca?
- hablan Español sin dialecto
- es una ciudad cultural
- es una ciudad para
jóvenes
Ejemplo: ISLA (desde 1990)
- en el centro
- clases pequeñas
-los colaboradores
hablan Español y inglés
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 6
Actividades del tiempo libre: Fiestas cursos de cocina o baile excursiones a Madrid, Segovia…
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 7
Patrimonio de la Humanidad
Arquitectura: piedra arenisca de color oro - edificios antiguos
La plaza mayor
Medallón de Juan Carlos I y Sofía
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 8
Puente Romano La catedral
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 9
La ciudad: - Una ciudad bonita
- muchas atracciones turísticas
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 10
- un ambiente antiguo
- gente muy amable
La escuela: - buen ambiente
- buena asistencia
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 11
- buenas actividades
- gente amable
Mis experiencias más importantes:
- encontrar amigos nuevos
- aprender Español
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 12
- aprender cosas sobre la historia de Salamanca
las puestas de sol en Salamanca!!!
„Hiermit erkläre ich, dass ich die vorliegende Arbeit selbständig und ohne Benutzung anderer als der angegebenen Hilfsmittel angefertigt habe. Alle Stellen, die wörtlich oder sinngemäß aus veröffentlichten oder nicht veröffentlichten Schriften entnommen wurden, sind kenntlich gemacht. Die Arbeit ist in gleicher Form noch keiner anderen Prüfungsbehörde vorgelegen.“ „A través de este escrito declaro que el trabajo adjunto lo he realizado yo sólo sin otros recursos que los indicados. Dejo constancia de las fuentes de todos los pasajes que han sido copiados textualmente o escritos conforme al sentido del texto original, sea el texto publicado o no publicado. Este trabajo no ha sido presentado anteriormente en ninguna otra prueba oficial.“ Annika Falkenthal Neubulach, 17.06.213
Nombre y apellido Lugar y fecha
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 14
Páginas web: - http://www.usal.es/webusal/en - http://www.learningspanish-spain.com/ - http://www.universpain.com/spanisch/salamanca/stadtfuhrer/geschichte.php - http://www.red2000.com/spain/salaman/2sight.html - http://www.inspain.org/de/touristischeOrte/romischebruckevonsalamanca.asp -http://www.spain.info/de/conoce/monumentos/salamanca/plaza_mayor_de_ salamanca.html -http://www.g-daf-es.net/salamanca_auf_deutsch/architektur/architektur.htm Informaciónes de mis experiencias. Imagenes: Yo usé fotos mías y fotos de mi amiga Léonie Schlee
18.06.2013 Annika Falkenthal, WG2/2 15