LIQUI MOLY GMBHJerg-Wie lan d -Strasse 4D-89081 Ulm/GermanyTelephone: +49 (0)731/1420-0Telefax: +49 (0)731/1420-75e-mail: [email protected]
5606
1007
Con la recomendación de:
LIQ
UI
MO
LY
Pro
du
cto
s
WW
W.L
IQU
I-M
OLY
.DE Productos
ADITIVOS Y LUBRICANTES ALEMANES
Nos desvivimos por nuestros clientes.
Nos encanta nuestro trabajo.
Disfrutamos enfrentándonos a nuevos retos día a día.
En la familia LIQUI MOLY trabajamos con miles de personas en más de 90 países de todo el mundo.
Estoy orgulloso de ser uno de estos miles que cuidan de nuestra marca, de nuestronegocio común y de las personas que trabajan para conseguirlo y que viven de losresultados de nuestro esfuerzo.
LIQUI MOLY ofrece más que aditivos y aceitesde motor: LIQUI MOLY es una comunidad mundial basada en el éxito, en el bienestarsocial, en el trabajo y, no hay que olvidarlo, en la diversión.
¡Acompáñenos en nuestra marcha hacia un futuro fantástico!
Ernst Prost
Propietario y Director Generalde LIQUI MOLY GmbH
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:03 Seite 2
3
ÍNDICE
Productos para la reparación y el mantenimiento 70
Desoxidantes/multiusos 72
Montaje y reparación del sistema de escape 75
Limpiador del sistema de aire acondicionado 76
Limpiadores 77
Cuidado de manos 78
Pegar y sellar 80
Reparación de lunas 82
Selladores 83
Pegamentos industriales 84
Reparación del plástico 86
Accesorios/herramientas 87
Protección contra la corrosión 93
Protección de los bajos 93
Protección de las cavidades 94
Accesorios/herramientas 95
Vehículos industriales 96
Motocicletas/scooters 102
Embarcaciones 108
Complementos de jardinería 111
Ubicaciones Principales y Secundarias 114
Material publicitario 117
Índice numérico 122
Publicidad exterior 142
Aditivos 8
Aditivos para aceites 10
Aditivos para gasolina 12
Aditivos para diésel 14
Aditivos para radiadores 17
Pro-Line para el taller 17
Lubricantes 22
Aceites para motores de automóviles de 4 tiempos 24
Aceites para motores de gas GNC/GLP 30
Aceite especial de exportación 31
Aceites para motores de motocicletas de 4 tiempos 34
Aceites para motores de embarcaciones de 4 tiempos 35
Aceites para motores de camiones de 4 tiempos 35
Aceites para motores de tractores de 4 tiempos 37
Aceites para motores de cortacéspedes de 4 tiempos 37
Aceites universales para motores de 2 tiempos 37
Aceites para motores de tractores de 2 tiempos 38
Aceites para motores de motocicletas de 2 tiempos 38
Aceites para motores de embarcaciones de 2 tiempos 39
Aceites para motores de motosierras de 2 tiempos 39
Aceites para transmisiones de automóviles 40
Aceites para transmisiones de tractores 44
Aceites para transmisiones de motocicletas 44
Aceites para transmisiones de embarcaciones 45
Aceites hidráulicos 45
Líquidos de frenos 47
Aceites para compresores 47
Accesorios para el aceite 48
Grasas 53
Pastas 55
Recubrimientos pegados/lubricantes secos 57
Lubricantes de contacto 57
Cuidado del vehículo 58
Pintura 60
Cristal 63
Llantas/neumáticos 64
Capota 64
Interior 65
Plástico 66
Cromo 67
Goma 67
Motor 67
Productos para el invierno 68
Con la mirada puesta en el globo 4
Made in Germany. La calidad obliga 6
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:03 Seite 3
4
Con la mirada puesta en el globo
LIQUI MOLY tiene actividades en más de 90 países. Unos productos sofisticados y un servicio perfecto son
nuestros principios, que reciben el apoyo de una marca fuerte. La facturación depende de la fascinación y el
atractivo que inspiran. Solo una marca con carga emocional consigue provocar entusiasmo. En LIQUI MOLY no
ahorramos esfuerzos para que la marca esté presente en todo el globo, lo que es un reto enorme para una
empresa con actividades en todo el mundo.
Individualidad en lugar de producción en masaEntre nuestras variadas medidas se cuenta nuestro compromiso con el deporte. En él, destaca el deporte motor.
Aparte del compromiso para con el deporte motor en determinados países, el equipo Engstler de LIQUI MOLY es
uno de los pilares de la estrategia de marca. Participa en el campeonato mundial de turismos, el FIA WTCC, y en
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:03 Seite 4
5
el campeonato alemán ADAC Procar. Nuestro objetivo es presentar la marca siempre de forma impresionante
para hacernos un nombre en todo el mundo. Por este motivo, el logotipo de LIQUI MOLY está siempre en el
centro de atención, también en otros acontecimientos del mundo del deporte, ya sea un mundial de balonmano o
de vuelo de esquí o en el torneo de los cuatro trampolines. LIQUI MOLY está allí y despierta entusiasmo por
la marca. De ello se benefician nuestros clientes regionales, porque pueden llevarse esta fascinación por la marca
a casa: con elementos de decoración de fachadas para gasolineras y talleres, actos promocionales, medios publi-
citarios, material para la decoración del interior y exterior de negocios, catálogos, prospectos, carteles y vídeos.
Al fin y al cabo, no son las cifras y las ideas las que desatan las emociones, sino las personas que trabajan día a
día con convicción y dedicación para la marca LIQUI MOLY. Esta satisfacción y pasión se contagian a nuestros
clientes y a sus negocios, lo que redunda en su beneficio.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:03 Seite 5
6
Made in Germany. La calidad obliga
Es imprescindible investigar para desarrollar productos de alta tecnología. Igualmente imprescindibles son las
normas y los controles de calidad estrictos, empezando por la selección de las materias primas. Para la producción
de nuestros aceites de motor, lubricantes especiales, aditivos y productos de cuidado del automóvil solamente
utilizamos ingredientes de primera calidad. Pero primero deben pasar las pruebas de la ”policía de la calidad”.
Desde la llegada hasta el envío, la materia prima y el producto final se someten por igual a controles estrictos y a
amplios ensayos. Prueba tras prueba.
Investigación para una calidad comprobada
Los productos y procesos de fabricación innovadores son una ventaja adicional de la investigación y el desarrollo
propios. Nuestros aceites de motor satisfacen los requisitos más exigentes. Por este motivo, han sido homologa-
dos por todos los fabricantes de automóviles renombrados. Y nuestros aditivos no tienen nada que envidiarles:
su eficacia ha sido probada y certificada por el servicio alemán de inspección técnica TÜV.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:03 Seite 6
7
Nuestra gestión de calidad y medioambiental también está certificada según DIN ISO 9001 y DIN ISO 14001.
Se basa en la competencia y la experiencia de nuestros expertos, con todas sus aptitudes y habilidades.
De ello se benefician todos los clientes de LIQUI MOLY: conductores, tiendas y talleres.
La ventaja de jugar en casaEl éxito mundial no depende del tamaño de la empresa. Se cimienta en personas apasionadas que trabajan
para un crecimiento constante y que persiguen consecuentemente los objetivos fijados. Uno de ellos es la
promesa de calidad ”Made in Germany”. Los clientes de LIQUI MOLY pueden estar seguros de ello en todo el
mundo. Confiamos en Alemania como planta de producción porque sabemos que ”Made in Germany” es una
garantía de éxito, tanto para nosotros como para nuestros clientes.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:03 Seite 7
Los aditivos para el aceite de motor
se vierten directamente en la
abertura de llenado de aceite del
motor y limpian el sistema o
reducen la fricción y el desgaste.
Los aditivos para radiado-
res se añaden al líquido
refrigerante y limpian el
sistema o sellan pequeñas
fugas.
AD
ITIV
OS
8
Los motores limpios
reducen el consumo
de combustible y las
emisiones de CO2.
Los aditivos para combus ti-
bles se pueden conectar
directamente al sistema de
combustible con JetClean
Plus o JetClean Tronic y
limpian el sistema a fondo.
Aditivos
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 8
AD
ITIV
OS
El tapafugas de aceite del motor
regenera las juntas y los retenes
de ejes, hace que recuperen su
flexibilidad y reduce la pérdida
de aceite en el cambio, en el eje
trasero y en el motor.
Los aditivos para aceites
del cambio se añaden
directamente en el cambio,
reducen el desgaste y
suavizan los procesos de
cambio de marchas.
Los aditivos para combus-
tib les se pueden añadir
directamente al depósito
y limpian todo el sistema
de combustible y de com-
bus tión.
Los aditivos para aceites
del cambio mantienen bajo
el desgaste y reducen la
fricción
Muchos aditivos de LIQUI MOLY han
sido probados y certificados por
el TÜV. Todos estos productos
llevan el logotipo ”TÜV”
Aditivos
Aditivos para aceites 10
Aditivos para gasolina 12
Aditivos para diésel 14
Aditivos para radiadores 17
Pro-Line para el taller 17
9
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 9
10
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADITIVOS PARA ACEITES
AUTOMÓVIL
AD
ITIV
OS
2 D – DK – FIN – N – S 12 D – F – NL 16 D – GB – I – E – P – NL – F – GR – RUS 18 D – GB – NL – F – E – I 23 GR – P – RO – RUS – UA – ARAB 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 30 D – H – RO 31 DK – S – FIN 32 D – PL – BG 33 GB – GR – I 34 D – CZ – SK 35 D – SLO – TR 36 D – HR – SRB
CERA TECCERA TEC es un producto de protección antidesgaste de alta tecno-logía con partículas de cerámica que se puede mezclar con todos losaceites de uso corriente. CERA TEC reduce la fricción y el desgastegracias a la altísima resistencia química y térmica de los compuestosde la cerámica. Evita el contacto directo del metal con el metal y pro-longa la vida útil de los grupos. Su efecto antifricción reduce el consu-mo de combustible en los motores de gasolina y diésel.
Protección antidesgaste para mo to res,transmisiones, bombas y compre so- res. CERA TEC se añade al aceite correspondiente y es auto mezclante.Cantidad suficiente para 5 litros devolumen de aceite. De acción prolon-gada para 50.000 km. No apto para la utilización con em bragues en bañode aceite.
300 ml 6 372116
MOTORPROTECTAditivo sintético para aceite del motor. Reduce el desgaste considera-blemente. Los aditivos para la protección contra el desgaste de altapresión forman una capa muy delgada en los puntos de deslizamientodel motor. La capa cuenta con propiedades dúctiles y lubrificantes yes eficaz durante como mínimo 50.000 kilómetros. Sus ventajas sonlas siguientes: • Reducción significativa del desgaste • Vida útil delmotor más larga • Reducción del consumo de combustible y de lasemisiones de sustancias contaminantes gracias al efecto antifricción • Potencia óptima del motor, marcha suave.
Este producto se añade al aceite nue-vo DESPUÉS de cambiar el aceite.500 ml sirven para hasta 5 l de aceitedel motor. Incluso cuando el productose añade a aceites sintéticos con pro-piedades antifricción especialmentedestacadas, el desgaste se reduce un35% más. Con efecto de larga du ra- ción para 50.000 km (observar losintervalos de cambio de aceite delfabricante del vehículo).
500 ml 6 101818
500 ml 6 186723
500 ml 6 2866 2
ADITIVO DE ACEITEEl lubricante antifricción MoS2 forma una película lubricante altamenteresistente sobre todas las superficies metálicas sometidas a fricción odeslizamiento. Reduce la fricción y garantiza una marcha más suavede los grupos. Sus ventajas son las siguientes: ahorro importante decombustible y aceite, reducción del desgaste científicamente proba-da, alta seguridad de funcionamiento, protección contra la marcha enseco.
Apropiado para todos los aceites demotor de uso corriente en motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores. Dosificación recomendada:adición de un 3 – 5% al aceite del mo -tor. En motocicletas con embrague enbaño de aceite añadir como máximoun 2% de la cantidad de llenado deaceite.
125 ml 12 101112
125 ml 20 180033
125 ml 20 835228
125 ml 12 837830
125 ml 12 834132
125 ml 20 716936
200 ml 12 101212
200 ml 12 717833
300 ml 20 250028
300 ml 20 280531
300 ml 20 259133
300 ml 12 218230
300 ml 12 835012
300 ml 20 836429
300 ml 12 834232
300 ml 12 716035
300 ml 12 717036
500 ml 4 101312
5 l 1 3710205 l 1 3749
LIMPIADOR FANGOS ACEITELa solución perfecta para limpiar el motor desde dentro. Limpia ellodo negro y otros ensuciamientos y depósitos. Aumenta la seguridadde funcionamiento del motor y evita una lubricación insuficiente. Lim-pia suavemente los filtros y pasos de aceite, las ranuras de los seg-mentos de pistón y los canales y evita daños en el motor.
Apropiado para todos los aceites demotor de uso corriente en motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores. Adición aprox. 200 km antesdel cambio de aceite. El contenido dela lata sirve para hasta 5 l de aceitede motor. No apto para motocicletascon embrague en baño de aceite.
300 ml 12 520012
300 ml 20 717636
ADITIVO HIDRO PIÑÓNReduce el ruido producido por los taqués hidráulicos. Limpia lospasos de aceite y los canales del circuito de aceite. Garantiza un funcionamiento perfecto de los taqués hidráulicos. Aumenta la seguri-dad de funcionamiento y el confort de conducción del vehículo.
Apropiado para todos los aceites demotor de uso corriente en motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Sometido aprueba en turbocompresores y cata li- zadores. El contenido de la lata sirvepara hasta 6 l de aceite de motor. Noapto para motocicletas con embragueen baño de aceite.
300 ml 12 100912
300 ml 20 277033
300 ml 12 834532
300 ml 20 717236
300 ml 20 835428
300 ml 20 836729
300 ml 12 838230
300 ml 20 833831
205 l 1 2581
TAPA FUGAS DE ACEITERegenera las juntas de plástico y de goma del motor, como retenesde ejes y juntas de vástagos, y evita las manchas de aceite debajo delvehículo. Compensa la pérdida de viscosidad del aceite. Reduce losruidos del motor y el consumo de aceite a través de los segmentosdel pistón y de las guías de válvula.
Apropiado para todos los aceites demotor de uso corriente en motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores. El contenido de la lata sirvepara hasta 5 l de aceite de motor.Efecto estanqueizante tras 600 –800 km. No apto para motocicletascon embrague en baño de aceite.
300 ml 12 100512
300 ml 20 250128
300 ml 20 280631
300 ml 20 180233
300 ml 12 267132
300 ml 12 715034
300 ml 12 716336
300 ml 20 835929
300 ml 20 837530
200 l 1 1006
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 10
11
ADITIVOS PARA ACEITES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
AUTOMÓVIL
AD
ITIV
OS
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 4 D – PL – H – RO – TR 12 D – F – NL 18 D – GB – NL – F – E – I 23 GR – P – RO – RUS – UA – ARAB 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 30 D – H – RO 31 DK – S – FIN 32 D – PL – BG 33 GB – GR – I 34 D – CZ – SK 35 D – SLO – TR 36 D – HR – SRB
GEARPROTECTAditivo para la protección contra el desgaste de alta presión con latecnología más actual. Reduce la fricción y el desgaste. El cambio vamás ligero, es más silencioso y se cambia de marcha con más facili-dad. De acción prolongada para hasta 100.000 km. Alisa los flancosde los dientes y aumenta la resistencia de los componentes.
Para cajas de cambio manuales, auxi- liares y diferenciales. Contenido sufi-ciente para 2 l de aceite del cambio.No apto para cambios automáticos ymotocicletas con embrague en bañode aceite. Añadir en cualquier mo -mento y con cada cambio de aceite.
80 ml 6 100718
80 ml 6 2863 2
ATF ADDITIVEConserva perfectamente las juntas de goma y plástico de la caja dedirección y del cambio automático. Previene y elimina las fugas de lacaja de dirección y del cambio causadas por juntas endurecidas oresquebrajadas. Limpia los orificios y canales del cambio y renueva elrendimiento del aceite. Reduce los ruidos y mejora los procesos decambio de marchas de los cambios automáticos. Prolonga la vida delas cajas de dirección y de los cambios automáticos.
Añadir ATF Additive al depósito deexpansión de la servodirección o alaceite del cambio a través de la varillade medición. El contenido de 250 mlsirve para un volumen de aceite dehasta 8 l. Adecuado para cajas de di -rección y cambios automáticos en losque se utilizan aceites ATF II y ATF III.
250 ml 12 5135 1
250 ml 12 833629
LIMPIADOR PARA CAMBIOS AUTOMÁTICOSLimpia y elimina los depósitos y residuos del circuito de aceite delcambio automático. Garantiza un óptimo funcionamiento del cambiode marchas y prolonga su vida útil.
Apto para todos los cambios auto má-ticos. El contenido de la lata sirvepara un volumen de aceite de 6 – 9 l.El limpiador para cambios automáti-cos de LIQUI MOLY se puede añadiral aceite del cambio a través de lavarilla de medición con ayuda de unembudo o utilizar en todas las unida-des de limpieza para cambios auto-máticos de uso corriente.
300 ml 12 2512 1
OIL SMOKE STOPDiseñado para minimizar el humo de escape azul y mejorar la compre-sión en motores que consumen y queman aceite del motor en exceso.Oil Smoke Stop está basado en un material de alta calidad que mejorael índice de viscosidad y es eficaz durante un largo período de tiempo,durante el cual mantiene un mayor nivel de viscosidad del aceite. Sepuede añadir en los cambios de aceite y entre cambios si el consumode aceite es muy elevado.
Especialmente recomendado y eficazpara motores antiguos y desgastadossometidos a altas cargas y a tempera-turas elevadas. Apropiado para moto-res de gasolina y diésel, para combatirel humo de escape azul, el consumoelevado de aceite, la baja presión deaceite y la baja compresión. Añadir alaceite mientras este esté caliente.
300 ml 20 212228
300 ml 20 280831
300 ml 20 836029
300 ml 20 890133
300 ml 12 715835
300 ml 20 716436
VISCOPLUS FOR OILReduce el consumo de aceite y mejora la compresión mediante unaestanqueización flexible óptima. Estabiliza el aceite del motor y pro-porciona una presión de aceite óptima. Reduce la formación de ruidosen el motor y proporciona una estabilidad excelente de la capa lubri-cante. Reduce el desgaste.
Apropiado para todos los aceites demotor de uso corriente en motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores. El contenido de la lata sirvepara hasta 5 l de aceite de motor. Noapto para motocicletas con embragueen baño de aceite.
300 ml 12 101712
300 ml 20 250228
300 ml 20 280731
300 ml 12 267232
300 ml 12 715234
300 ml 20 716636
300 ml 20 836229
300 ml 12 837730
300 ml 20 895833
1 l 6 2105 1
1 l 6 2697 4
MOTORCLEANLa solución perfecta para limpiar el interior del motor. Los aditivos delimpieza de alta eficacia disuelven la suciedad en forma de lodos olacas y recubren las partículas sólidas y las impurezas líquidas. Todasestas partículas se expulsan con el aceite usado al cambiarlo. Tras uncambio de aceite preparado de esta manera, el aceite nuevo puededesplegar todas sus prestaciones: • El motor desarrolla de nuevo todasu potencia • Hay menos desgaste • Las propiedades de los gasesde escape se optimizan • Se evita que la lubricación sea insuficiente.
Apropiado para todos los aceites demotor de uso corriente en motores degasolina y diésel con y sin filtro de partículas diésel (DPF). Sometido aprueba en turbocompresores y catali- zadores. Adición al aceite viejo a tem-peratura de servicio antes del cambiode aceite. Duración del proceso delimpieza: unos 10 min, en función delgrado de suciedad. El contenido de lalata sirve para hasta 5 l de aceite demotor. No apto para motocicletas conembrague en baño de aceite.
500 ml 6 101918
500 ml 6 188323
500 ml 6 2865 2
ENGINE FLUSH PLUSLíquido de limpieza altamente eficaz para eliminar los depósitos perju-diciales del interior del motor. La excelente combinación de sustan-cias activas de los aditivos detergentes y dispersantes junto con ellíquido portador disuelve de forma rápida y fiable los componentesque forman capas de lodos y lacas. Todos los residuos, solubles einsolubles en aceite, se desprenden y se eliminan del circuito de acei-te al realizar el cambio. Así, el motor libre de depósitos y suciedad y elaceite nuevo liberado de cargas anteriores pueden desplegar todo surendimiento. De esta manera se reduce el desgaste del motor y seprolonga su vida útil.
Para limpiar y enjuagar circuitos deaceite en motores de gasolina y dié-sel. No apto para la utilización enmotocicletas con embrague en bañode aceite.
300 ml 20 265728
300 ml 20 837427
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 11
12
AUTOMÓVIL
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADITIVOS PARA ACEITES
MOTOCICLETA
LIMPIADOR DE INYECCIÓNElimina los depósitos de las válvulas de inyección, las válvulas de entrada, las bujías y la cámara de combustión y evita que se vuel-van a formar. Pone fin a las dificultades a la hora de arrancar y a lamarcha irregular del motor. Cuida todos los componentes del sistemade inyección de gasolina. Protege todo el sistema de combustiblefrente a la corrosión. Mejora la toma de gas y la compresión. Optimizalos valores de los gases de escape y el rendimiento del motor. Los motores limpios consumen menos combustible y reducen lasemisiones de sustancias nocivas.
Apto para todos los motores de gaso-lina, como medida preventiva o parasolucionar un problema deter minado.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores. Verter directa-mente en el depósito de combustible.300 ml son suficientes para hasta 70 lde combustible. El efecto se mantienedurante hasta 2000 km.
300 ml 12 511012
300 ml 20 252228
300 ml 20 282231
300 ml 20 180333
300 ml 20 197132
300 ml 20 191822
300 ml 20 836129
300 ml 12 837630
300 ml 12 715134
300 ml 12 715935
300 ml 12 716536
50 l 1 5113
AD
ITIV
OS
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 12 D – F – NL 19 D – GB – I – E 22 D – F – I 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 30 D – H – RO 31 DK – S – FIN 32 D – PL – BG 33 GB – GR – I 34 D – CZ – SK 35 D – SLO – TR 36 D – HR – SRB
SPEED TEC GASOLINAModerno aditivo para combustible especialmente desarrollado paramejorar y suavizar la aceleración y la toma de gas en régimen de carga parcial. Más placer de conducción gracias al uso incrementadode la potencia. El motor arranca con más facilidad y va más suave.
Para todos los motores de gasolinade 2 y 4 tiempos. Sometido a pruebaen turbocompresores y catalizadores.Verter directamente en el depósito decombustible. El contenido de la latasirve para hasta 70 l de combustible.Excelente para el uso permanente encada repostado.
250 ml 6 3720 1
250 ml 6 2848 2
ADITIVOS PARA GASOLINA
AUTOMÓVIL
RACING BIKE-OIL ADDITIVEProtección antidesgaste para el motor a base de disulfuro de molibdeno(MoS2). Descenso del desgaste en un 50% probado científicamente.Prolonga la vida útil del motor. El motor funciona con más suavidad yregularidad, se reduce el consumo de aceite y combustible. Hace queel motor marche de forma más estable y disminuye las averías. Some-tido a prueba en catalizadores.
Apto para todos los motores de 4 y 2 tiempos con lubricación separada ypor mezcla. También se puede utilizaren embragues de discos múltiples enbaño de aceite. Se recomienda la adi-ción en cada cambio de aceite o, enlos motores de 2 tiempos, en cada re -postado. Motores de 4 tiempos: 30 mlpor litro de aceite de motor o 20 mlcon embrague en baño de aceite.Motores de 2 tiempos con lubricaciónseparada: 20 ml por litro de aceite de2 tiempos o, con lubricación por mez-cla, 10 ml por cada 10 l de mezcla.
125 ml 12 1580 1
TAPA FUGAS CAJA DE CAMBIOSRegenera las juntas de plástico y de goma del cambio, como retenesde ejes, y evita las manchas de aceite debajo del vehículo. Evita quelos embragues reciban una cantidad excesiva de aceite y que la lubricación sea insuficiente, además de prevenir posibles daños en elcambio debido a un escaso nivel de aceite. Evita las manchas deaceite perjudiciales para el medio ambiente.
Para cajas de cambio manuales, auxi-liares y diferenciales. El contenido sirve para hasta 1 l de aceite del cam-bio. No apto para motocicletas conembrague en baño de aceite.
50 ml 12 1042
GETRIEBEOIL-ADDITIVEl aditivo MoS2 forma una película lubricante altamente resistente sobretodas las superficies sometidas a fricción o deslizamiento. Reduce lafricción, el desgaste y los picos de temperatura. Todo ello tiene comoresultado una marcha más suave, unos cambios más fáciles y unrodaje prácticamente sin desgaste de ruedas dentadas, pares de fric-ción y pares de deslizamiento. Aumenta en gran medida la seguridadde funcionamiento y la protección contra la marcha en seco.
Para cajas de cambio manuales, auxi-liares y diferenciales, especialmenteen caso de cargas térmicas elevadas.El contenido sirve para hasta 1 l deaceite del cambio. No apto para mo -to cicletas con embrague en baño deaceite.
20 g 12 104050 g 12 251019
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 12
13
ADITIVOS PARA GASOLINA
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
AUTOMÓVIL
mtx LIMPIADOR DEL CARBURADORAumenta el rendimiento del motor. Elimina los depósitos en el carbu-rador, las válvulas, las bujías y la cámara de combustión y evita que sevuelvan a formar. Ahorra combustible. Mejora la compresión. Protegetodo el sistema de combustible frente a la corrosión. Evita la congela-ción del carburador. Los motores limpios consumen menos combus ti-ble y reducen las emisiones de sustancias nocivas.
Apto para todos los motores de ga so- lina, como medida preventiva o parasolucionar un problema determinado.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores. Verter directa-mente en el depósito de combustible.300 ml son suficientes para hasta 70 lde combustible. El efecto se mantienedurante 2000 km. También se puedeañadir directamente al carburador conel motor en marcha.
300 ml 12 510012
300 ml 20 212328
300 ml 20 250729
300 ml 20 281031
300 ml 20 181833
300 ml 20 190222
300 ml 12 833932
300 ml 20 716736
50 l 1 5102
LIMPIADOR PARA VÁLVULASProporciona una potencia óptima del motor. Elimina los depósitos enlas válvulas y en la cámara de combustión y evita que se vuelvan aformar. Ahorra combustible. Optimiza los valores de los gases deescape y el rendimiento del motor. Mejora la compresión. Los motoreslimpios consumen menos combustible y reducen las emisiones desustancias nocivas.
Apto para todos los motores de gaso-lina, como medida preventiva o parasolucionar un problema determinado.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores. Verter directa-mente en el depósito de combustible.El contenido de la lata sirve para hasta 75 l de combustible.
150 ml 12 101412
150 ml 20 250328
150 ml 20 280931
150 ml 20 295233
150 ml 20 837329
SPEED ADITIVO PARA GASOLINAAumenta el rendimiento del motor. Elimina los depósitos en el carbu-rador, las válvulas, las bujías y la cámara de combustión y evita que sevuelvan a formar. Ahorra combustible. Mejora la compresión. Protegetodo el sistema de combustible frente a la corrosión. Evita la congela-ción del carburador. Los motores limpios consumen menos combus ti-ble y reducen las emisiones de sustancias nocivas.
Apto para todos los motores de ga so- lina, como medida preventiva o parasolucionar un problema determinado.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores. Verter directa-mente en el depósito de combustible.Una dosis del depósito dosificador de25 ml (integrado en el tapón) sirvepara 10 l de combustible. Para el usopermanente en cada repostado.
1 l 6 5105
BENZIN-STABILISATORConserva y protege el combustible frente al envejecimiento y la oxida-ción. Evita la corrosión en todo el sistema de combustible. Garantizauna puesta fuera de servicio sin problemas de vehículos clásicos,descapotables, motocicletas, ciclomotores, quads, cortacéspedes,motosierras y otros motores de gasolina de 2 y 4 tiempos. Aumenta la seguridad de funcionamiento. Con efecto de larga duración.
Apto para todos los motores de gaso -lina, especialmente como aplicaciónpreventiva. Sometido a prueba en turbocompresores y catalizadores.Añadir al combustible y volver a dosi-ficar en cada repostado. Una dosisdel depósito dosificador de 25 ml sir-ve para 5 l de combustible. Tambiénapropiado para el uso permanente enmotores de uso esporádico.
250 ml 6 510712
250 ml 6 281731
BLEI-ERSATZLubrica y protege los asientos de válvula de vehículos que original-mente necesitan combustible con plomo. Reduce el desgaste de laculata y, por lo tanto, mantiene una compresión óptima. Evita losdaños del motor y aumenta la seguridad de funcionamiento.
Para motores de gasolina antiguosque, según las indicaciones del fabri-cante, originalmente necesitaban ga -so lina con plomo. Para uso preventivo.Sometido a prueba en turbo com pre- sores y catalizadores. Verter directa-mente en el depósito de combustible.Una dosis del depósito dosificador de25 ml sirve para 25 l de combustible.Para el uso permanente en cada re -postado.
250 ml 12 101012
250 ml 12 281931
250 ml 12 183833
50 l 1 2142
OCTANE PLUSCombinación de sustancias activas apta para automezcla y formuladasegún los conocimientos más actuales sobre la tecnología de aditivosy combustibles. De aplicación universal. En función del RON, aumentael octanaje (RON) del combustible en entre 2 y 4 puntos. Gracias alaumento de rendimiento del combustible, se evitan daños del motorcausados por combustiones detonantes, y con el aumento del octa-naje se optimiza la potencia del motor a la vez que se mantiene unconsumo de combustible bajo.
Para aumentar el octanaje de gasoli-nas.
150 ml 12 252936
150 ml 20 835129
150 ml 20 281231
150 ml 12 295633
150 ml 20 835528
150 ml 12 834632
MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE GASOLINACuida y protege todo el sistema de combustible contra el desgaste,los depósitos y la corrosión. Mejora la marcha del motor y evita la pér-dida de potencia. Los motores limpios consumen menos combustibley reducen las emisiones de sustancias nocivas.
Apto para todos los motores de gaso- lina, especialmente para ve hí cu losnuevos como aplicación preventiva.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores. Ver ter directa-mente en el depósito de combustible.El contenido de la lata sirve para hasta 75 l de combustible. El efectose mantiene durante hasta 2000 km.
300 ml 6 510812
300 ml 20 836529
AD
ITIV
OS
12 D – F – NL 22 D – F – I 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 31 DK – S – FIN 32 D – PL – BG 33 GB – GR – I 36 D – HR – SRB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 13
14
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADITIVOS PARA GASOLINA
AUTOMÓVIL
MOTOCICLETA
AD
ITIV
OS
SPEED TEC DIÉSELModerno aditivo para combustible especialmente desarrollado paramejorar sensiblemente la aceleración en régimen de carga parcial.Más placer de conducción gracias al uso incrementado de la poten-cia. El motor arranca con más facilidad y va más suave.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel.Sometido a prueba en turbocompreso-res y catalizadores. Verter directamenteen el depósito de combustible. Com-pletamente compatible con todos loscombustibles diésel y biodiésel con-vencionales. El contenido de la lata sir-ve para hasta 70 l de combustible.Excelente para el uso permanente encada repostado.
250 ml 6 3722 1
ADITIVO PARA BIODIÉSELLimpia todo el sistema de inyección diésel. Evita que las agujas de los inyectores se gripen o se polimericen. Mejora la combustión debiodiésel y reduce el consumo de combustible. Protege todo el sis -tema de combustible de la corrosión y de los depósitos debidos alenvejecimiento. Los motores limpios consumen menos combustible y reducen las emisiones de sustancias nocivas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,como medida preventiva o para solu-cionar un problema determinado. So -metido a prueba en turbocompresores.Verter directamente en el depósito decombustible. Completamente compa- tible con todos los combustibles diésely biodiésel convencionales, así comocon aceites vegetales. 250 ml son sufi-cientes para hasta 70 l de combustible(dosificación 1: 280). El efecto se man-tiene durante hasta 2000 km.
250 ml 6 372512
1 l 6 3726 1
5 l 1 372720 l 1 3728
205 l 1 3730
ADITIVOS PARA DIÉSEL
AUTOMÓVIL
RACING 4T-BIKE-ADDITIVEAumenta el rendimiento del motor. Elimina los depósitos en el sistemade combustible, las válvulas, las bujías y la cámara de combustión yevita que se vuelvan a formar. Así, reduce el consumo de combustible.Protege todo el sistema de combustible frente a la corrosión. Evita lacongelación del carburador. Sometido a prueba en catalizadores.
Añadir al combustible en todos losmotores de 4 tiempos (carburador oinyector). 125 ml son suficientes para15 – 20 l de combustible. Aña dir encada repostado.
125 ml 12 158115
RACING 2T-BIKE-ADDITIVEAumenta el rendimiento del motor. Elimina los depósitos en el sistemade combustible y en los canales de admisión y de escape y evita quese vuelvan a formar. Protege todo el sistema de combustible frente ala corrosión. Sometido a prueba en catalizadores. Los motores limpiosconsumen menos combustible y reducen las emisiones de sustanciasnocivas.
Apto para todos los motores de 2 tiem-pos con lubricación por mezcla o sepa-rada. Una dosis del depósito dosifica-dor (25 ml) sirve para 5 l de combus-tible o de mezcla de combustible.
250 ml 6 1582 1
1 D – GB – I – E – P 12 D – F – NL 15 D – GB – I 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 31 DK – S – FIN 33 GB – GR – I
FUEL PROTECTCombinación de aditivos sin cenizas apta para automezcla, formuladasegún los avances más modernos de la tecnología de aditivos, com-bustibles y motores y diseñada para satisfacer las exigencias de losmotores, los combustibles y las condiciones de servicio actuales.
Para todos los motores de gasolina(motores con carburador y de inyec-ción). Para acabar con las dificultadesa la hora de arrancar, la marcha enralentí irregular, la toma de gas defi-ciente y las pérdidas de potencia. Evita los problemas de corrosión en el sistema de gasolina y previene lasaverías derivadas.
300 ml 20 253029
300 ml 20 281131
300 ml 20 295533
300 ml 20 835628
PROTECCIÓN VÁLVULAS PARA VEHÍCULOS A GASProtege las válvulas del motor y evita el sobrecalentamiento en lazona de la culata La cuidada combinación de aditivos proporcionauna lubricación óptima y una combustión limpia. Con ello se evitancostosas reparaciones y daños en el motor. Mantiene la potencia delmotor y evita las pérdidas de compresión. Protección válvulas paravehículos a gas no contiene compuestos organometálicos y no tieneefectos perjudiciales para los catalizadores.
Especialmente desarrollado para ve hí- culos que funcionan con gas (GNC/GLP), también con sistemas de gas(bivalentes) montados posteriormente.Uso permanente. Sometido a pruebaen turbocompresores y catalizadores.Para verter directamente en el de pó- sito dosificador de un dispositivo do -sificador requerido para tal fin. Paratodas las unidades dosificadorashabituales en el mercado. En disposi-tivos dosificadores regulados pordepresión, LIQUI MOLY recomiendauna dosificación de entre 6 y 8 gotaspor minuto.
1 l 6 4012 1
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 14
15
ADITIVOS PARA DIÉSEL
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSELElimina los depósitos que se forman en los inyectores y en la cámarade combustión. Eleva el índice de cetano. Elimina los problemas demarcha del motor, como el pistoneo en ralentí, y proporciona una marcha del motor suave y regular. Protege todo el sistema de com-bustible frente a la corrosión. Optimiza los valores de los gases deescape. También se puede utilizar de modo preventivo. Los motoreslimpios consumen menos combustible y reducen las emisiones desustancias nocivas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel.Uso preventivo en todas las inspeccio-nes, tras reparaciones en el sistema decombustible o para solucionar proble-mas determinados (véanse las instruc-ciones de uso que aparecen en elenvase o en la hoja de datos téc nica).Sometido a prueba en turbocompreso-res. Completamente compatible contodos los combustibles diésel y bio- diésel convencionales. El contenido dela lata sirve para hasta 75 l de com-bustible.
500 ml 12 517012
500 ml 12 218630
500 ml 20 250928
500 ml 20 281331
500 ml 20 181133
500 ml 20 838029
500 ml 12 266632
500 ml 20 239936
1 l 6 2520 1
5 l 1 2525 1
50 l 1 2524205 l 1 2528
STOP HOLLÍN DIÉSELAcelera la combustión del hollín y reduce el humo del tubo de escape.Disminuye las emisiones de sustancias contaminantes y los oloresmolestos. Eficacia inmediata tras la adición. Limpia el sistema deinyección diésel y hace que el motor funcione con más suavidad.Optimiza los valores de los gases de escape.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,especialmente para solucionar proble-mas determinados. Sometido a pruebaen turbocompresores. Verter directa-mente en el depósito de combustible.Se obtiene un efecto óptimo si se añade en cada repostado. Completa-mente compatible con todos los com-bustibles diésel y biodiésel convencio-nales. El contenido de la lata sirve parahasta 50 l de combustible.
150 ml 12 518012
150 ml 20 270328
150 ml 12 180833
150 ml 20 836329
150 ml 12 834032
150 ml 20 716836
FLUIDIFICANTE DIÉSELAumenta la fluidez y mejora el paso del combustible diésel por el filtro.Se puede utilizar con una temperatura exterior de hasta – 31 °C (enfunción de la calidad del combustible diésel). Garantiza la seguridadde funcionamiento de todos los motores diésel a bajas temperaturas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,especialmente para solucionar prob le-mas determinados. Sometido a prue-ba en turbocompresores. Solamentees totalmente eficaz si se vierte en eldepósito de combustible antes de lafloculación (a 0 °C). Completamentecompatible con todos los combusti-bles diésel y biodiésel convenciona-les. El contenido de la lata sirve parahasta 75 l de combustible.
150 ml 12 513012
150 ml 20 1877 5
150 ml 20 835328
150 ml 12 838130
150 ml 12 834432
150 ml 20 892933
ADITIVO LUBRICANTE DIÉSELReduce el desgaste y protege todo el sistema de combustible frente ala corrosión. Aumenta la vida útil de las bombas de inyección diésel yde otras piezas del sistema de combustible. Aumenta la seguridad defuncionamiento.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,para el uso preventivo. Sometido aprueba en turbocompresores. Verterdirectamente en el depósito de com-bustible. Se obtiene un efecto óptimosi se añade en cada repostado. Com-pletamente compatible con todos loscombustibles diésel y biodiésel con-vencionales. El contenido de la latasirve para hasta 80 l de combustible.
150 ml 12 512212
ADITIVO SUPER DIÉSELElimina los depósitos del sistema de inyección diésel y la cámara decombustión y evita que se vuelvan a formar. Cuida todos los compo-nentes del sistema de inyección diésel. Evita que las agujas de losinyectores se gripen o se polimericen. Aumenta el índice de cetano ymejora la inflamabilidad del combustible diésel. Hace que el motorfuncione con suavidad. Protege todo el sistema de combustible de lacorrosión y del desgaste. Optimiza los valores de los gases de escapey el rendimiento del motor. Los motores limpios consumen menoscombustible y reducen las emisiones de sustancias nocivas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,como medida preventiva o para solu-cionar un problema determinado.Sometido a prueba en turbocompre-sores. Verter directamente en el depó-sito de combustible. Completamentecompatible con todos los combus ti-bles diésel y biodiésel convenciona-les. 250 ml son suficientes para hasta75 l de combustible (dosificación1: 300). El efecto se mantiene durantehasta 2000 km.
250 ml 12 512012
250 ml 20 250428
250 ml 20 281431
250 ml 20 180633
250 ml 20 197335
250 ml 20 190422
250 ml 20 836629
250 ml 12 837930
250 ml 12 834332
250 ml 20 717136
5 l 1 514020 l 1 513650 l 1 5145
205 l 1 2599
AUTOMÓVIL
AD
ITIV
OS
SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSELCuida y protege todo el sistema de combustible contra el desgaste,los depósitos y la corrosión. Mejora la marcha del motor y evita la pérdida de potencia. Aumenta la capacidad lubricante de los combus- tibles diésel. Los motores limpios consumen menos combustible yreducen las emisiones de sustancias nocivas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel, es -pecialmente para el uso preventivo enla tecnología Common Rail y bomba-inyector. Uso preventivo. Sometido aprueba en turbocompresores. Verterdirectamente en el de pósito de com-bustible. El contenido de la lata sirvepara hasta 75 l de combustible. Elefecto se mantiene durante hasta2000 km.
250 ml 6 513912
250 ml 6 895333
250 ml 6 218532
250 ml 6 835728
250 ml 6 837229
250 ml 6 838630
250 ml 6 715534
250 ml 6 716235
250 ml 6 717536
1 D – GB – I – E – P 5 D – GB – RO – RUS – UA 12 D – F – NL 22 D – F – I 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 30 D – H – RO 31 DK – S – FIN 32 D – PL – BG 33 GB – GR – I 34 D – CZ – SK 35 D – SLO – TR 36 D – HR – SRB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 15
16
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADITIVOS PARA DIÉSEL
AD
ITIV
OS
SPEED ADITIVO DIÉSELElimina los depósitos del sistema de inyección diésel y la cámara decombustión y evita que se vuelvan a formar. Evita que las agujas delos inyectores se gripen o se polimericen. Hace que el motor funcionecon suavidad. Protege todo el sistema de combustible de la corrosióny del desgaste. Optimiza el rendimiento del motor. Los motores lim-pios consumen menos combustible y reducen las emisiones de sus-tancias nocivas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,como medida preventiva o para solu-cionar un problema determinado. So -metido a prueba en turbocompresores.Verter directamente en el depósito decombustible. Completamente compa-tible con todos los combustibles diésely biodiésel convencionales. Una dosisdel depósito dosificador de 25 ml(integrado en el tapón) sirve para 10 lde combustible. Para el uso perma-nente en cada repostado.
1 l 6 5160
STOP HOLLÍN DIÉSEL CONCENTRATEDesarrollado para acelerar la combustión de hollín y reducir el humonegro diésel, Stop hollín diésel concentrate mejora la compatibilidadmedioambiental de los vehículos industriales y turismos diésel. Adi-cionalmente, mantiene limpios el motor y los inyectores, evita queestos se encallen y protege contra la corrosión.
Apropiado para todos los motores dié-sel, en particular en vehículos grandes(furgonetas, camiones y autobuses). Eltratamiento se debería repetir siempreque el humo diésel sea excesivo ymolesto.
250 ml 20 252128
250 ml 20 836829
250 ml 20 717933
205 l 1 2519
ADITIVO DIÉSEL PARA BOTESBiocida de alta eficacia con un amplio espectro de acción contra bac-terias, levaduras y mohos. El agente biocida no deja productos decombustión corrosivos y ha sido sometido a prueba por los principa-les fabricantes de motores.
Idóneo para el uso preventivo o parala degerminación de sistemas de tan-ques contaminados en botes o tan-ques de almacenamiento. En los siste -mas ya contaminados se debe llevara cabo una dosificación de choque de1:200. Un vaso graduado (25 ml) essuficiente para 5 l de combustible dié-sel. Para el uso preventivo a 1:1000,un vaso graduado (25 ml) es suficientepara 25 l de combustible diésel.
1 l 6 1008 7
EMBARCACIONES
AUTOMÓVIL
5 D – GB – RO – RUS – UA 7 D – GB – F – E – I – GR 13 D – GB – NL – F – E – I – P 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 33 GB – GR – I
FLUIDIFICANTE DIÉSEL KAumenta la fluidez y mejora el paso del combustible diésel por el filtro.Se puede utilizar con una temperatura exterior de hasta – 31 °C (enfunción de la calidad del combustible diésel). Garantiza la seguridadde funcionamiento de todos los motores diésel a bajas temperaturas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,especialmente para solucionar proble-mas determinados. Sometido a pruebaen turbocompresores. Solamente estotalmente eficaz si se vierte en el de -pósito de combustible antes de la flocu lación (a 0 °C). Completamentecom patible con todos los combus tib -les diésel y biodiésel convencionales.1 l es suficiente para 1.000 l de com-bustible (dosificación 1:1000).
1 l 6 513113
1 l 6 1878 5
5 l 1 513220 l 1 5133
205 l 1 1879
ADITIVO DIÉSEL ANTI-BACTERIASBiocida de alta eficacia con un amplio espectro de acción contra bac-terias, levaduras y mohos. El agente biocida no deja productos decombustión corrosivos y ha sido sometido a prueba por los principa-les fabricantes de motores. Idóneo para el uso preventivo en vehículosdiésel que permanecen fuera de circulación durante largos periodosde tiempo como, por ejemplo, maquinaria para la construcción, vehí-culos industriales, autocaravanas, turismos o tanques de almacena-miento, etc., así como para la degerminación de sistemas de tanquesya contaminados.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,como medida preventiva o para solu-cionar un problema determinado. So -metido a prueba en turbocompreso res.Verter directamente en el depósito decombustible. Completamente compa ti-ble con todos los combustibles diésel y biodiésel convencionales. Una dosisdel depósito dosificador de 25 ml (inte-grado en el tapón) es suficiente para el uso preventivo para 25 l de combus- tible (dosificación 1:1000) y, en casode problemas, para 5 l de combustible(dosificación 1: 200.
1 l 6 5150 7
60 l 1 5157200 l 1 5134
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 16
17
ADITIVOS PARA RADIADORES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PRO-LINE PARA EL TALLER
ADITIVOS PARA ACEITES
PRO-LINE VISCO-PLUSReduce el consumo de aceite. Mantiene estable la viscosidad del aceitedel motor. Para una presión constante del aceite. Visco-Plus proporcionauna excelente protección frente a las pérdidas debidas al cizallamientomecánico del aceite de motor incluso en las condiciones de servicio másduras. Evita la pérdida de viscosidad del aceite de motor cuando losarranques en frío se repiten con frecuencia. Gracias a una mejor estan-queización de las partes en movimiento del motor se reduce el consumode aceite. Por ello también es especialmente adecuado para vehículosmás antiguos. Reduce el ruido de los taqués hidráulicos.
Apropiado para todos los motores degasolina y diésel con y sin filtro de partículas diésel (DPF). Apto para mez-clar con todos los aceites del motor de uso corriente. 1 l sirve para hasta20 litros de aceite de motor.
1 l 6 5196 1
AD
ITIV
OS
PRO-LINE TAPAFUGAS ACEITE DE MOTOREl tapafugas de aceite de motor regenera las juntas de plástico y degoma del motor (como retenes de ejes y juntas de vástagos) y reduceel consumo de aceite a través de los segmentos del pistón (medianteel mantenimiento de una viscosidad uniforme) y de las guías de válvula(mediante la regeneración de las juntas). Evita las humaredas azulesdel tubo de escape. Compensa la pérdida de viscosidad y amortigualos ruidos del motor.
Apropiado para todos los motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Apto paramezclar con todos los aceites demotor de uso corriente. 1 l es sufi-ciente para 15 l de aceite del motor. Elefecto estanqueizante se producetras recorrer aprox. 600 – 800 km.
1 l 6 5182 1
PRO-LINE ANTI FRICCIÓN ACEITE MOTOREl lubricante antifricción MoS2 forma una película deslizante altamenteresistente sobre todas las superficies sometidas a fricción o desliza-miento. Reduce la fricción y garantiza una marcha más suave de losgrupos. Sus ventajas son las siguientes: ahorro sustancial de combus-tible y aceite, reducción del desgaste científicamente probada, menosaverías, excelente protección contra la marcha en seco.
Para todos los motores de gasolina ydiésel. Apto para mezclar con todoslos aceites del motor de uso corrien-te. 1 l es suficiente para aprox. 25 l deaceite del motor. Sometido a pruebaen turbocompresores y catali za dores.
1 l 6 5197 1
PRO-LINE LAVADO DE CARTER DE MOTORLimpia el motor por dentro. Elimina los depósitos de los pasos deaceite, los cojinetes, la zona de los segmentos de los pistones, etc.Reduce los ruidos del motor y el consumo de aceite. Mejora la compresión. Aumenta la seguridad de funcionamiento del vehículo.Per mite que el aceite nuevo llenado tras el cambio de aceite des plie-gue todo su rendimiento.
Apropiado para todos los motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Limpieza delmotor antes del cambio de aceite. 1 lsirve para hasta aprox. 10 l de conte-nido de aceite.
500 ml 6 2427 1
500 ml 6 2978 2
1 l 6 2425 1
5 l 3 2428
TAPAFUGAS DE RADIADORLas pequeñas fugas causadas por impactos de piedras, puntos desoldadura porosos o grietas capilares en el sistema de refrigeraciónno son fáciles de localizar (solamente se detecta el descenso del niveldel refrigerante). El tapafugas de radiador de LIQUI MOLY sella estetipo de fugas por completo y al instante. Además, protege la cámarade combustión contra daños causados por la entrada de refrigerante.
Para todos los sistemas de refrigerantey calefacción con y sin filtro de aguaTambién apto para radiadores de alu-minio y de plástico. 150 ml son sufi-cientes para 10 l de refrigerante. Com-patible con todos los aditivos derefrigerante y anticongelantes habi tua- les. También se puede utilizar de modopreventivo.
150 ml 12 333012
150 ml 20 250528
150 ml 20 837129
150 ml 12 838430
150 ml 12 834732
150 ml 20 895633
150 ml 12 715334
150 ml 12 716135
150 ml 12 717436
250 ml 20 282831
250 ml 20 181033
250 ml 20 267632
250 ml 20 192122
250 ml 12 517512
250 ml 20 837029
250 ml 12 838530
250 ml 12 715430
205 l 1 8871
LIMPIADOR PARA EL RADIADORLos depósitos en el sistema de refrigeración/calefacción forman barre-ras para el intercambio de calor, a la vez que bloquean las válvulas deltermostato y los mecanismos de regulación. Si la temperatura delmotor es demasiado alta, su funcionamiento no es rentable y va liga-do a un elevado desgaste y un alto riesgo de daños. El limpiador parael radiador de LIQUI MOLY elimina los depósitos calcáreos, permiteque el motor funcione a su temperatura correcta y garantiza la seguri-dad de funcionamiento. No contiene ni bases ni ácidos agresivos.
Apto para todos los sistemas de re fri gerante y calefacción. 300 ml sonsuficientes para 10 l de refrigerante.Compatible con todos los aditivos dere frigerante y anticongelantes habi- tua les.
300 ml 12 332012
300 ml 20 250628
300 ml 20 282931
300 ml 20 180433
300 ml 20 269932
300 ml 20 836929
300 ml 12 838330
300 ml 20 717336
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 12 D – F – NL 22 D – F – I 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 30 D – H – RO 31 DK – S – FIN 32 D – PL – BG 33 GB – GR – I 34 D – CZ – SK 35 D – SLO – TR 36 D – HR – SRB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 17
18
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PRO-LINE PARA EL TALLER
ADITIVOS PARA ACEITES
ADITIVOS PARA COMBUSTIBLE
AD
ITIV
OS
PRO-LINE PRODUCTO PARA LA LIMPIEZA DE SISTEMAS DIÉSELReduce las emisiones de sustancias contaminantes y optimiza la con-centración de humos antes de la prueba de los gases de escape. Some-tido a prueba con éxito en ensayos internacionales en el banco de prue-bas. Elimina los depósitos perjudiciales de los inyectores, de todo elsistema de combustible y de las cámaras de combustión. Evita que lasagujas de los inyectores se gripen o se polimericen. Optimiza el procesode combustión. Así, el motor recupera su potencia original.
Apropiado para todos los motoresdiésel y turbodiésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Verter directa-mente en el depósito de combustible.Uso pre ventivo en todas las inspec-ciones, tras reparaciones en el sis te-ma de com bustible, para solucionarproblemas determinados o despuésde cada limpieza con JetClean. Elcontenido de la lata sirve para hasta70 l de combustible.
500 ml 6 5156 1
60 l 1 5159
PRO-LINE PRODUCTO PARA LA LIMPIEZA DE SISTEMAS DIÉSEL KReduce las emisiones de sustancias contaminantes y optimiza la con-centración de humos antes de la prueba de los gases de escape.Sometido a prueba con éxito en ensayos internacionales en el bancode pruebas. Elimina los depósitos perjudiciales de los inyectores, detodo el sistema de combustible y de las cámaras de combustión. Evita que las agujas de los inyectores se gripen o se polimericen.Optimiza el proceso de combustión. Así, el motor recupera su po ten-cia original.
Apropiado para todos los motores dié-sel y turbodiésel con y sin filtro de par-tículas diésel (DPF). Verter directamen-te en el depósito de combustible. Usopreventivo en todas las inspecciones,tras reparaciones en el sistema decombustible, para solucionar proble-mas determinados o después de cadalimpieza con JetClean. Contenido de lalata para máx. 300 l de combustible.
1 l 6 5144 1
PRO-LINE PRODUCTO DIÉSEL FLIESS-FIT KAumenta la fluidez y mejora el paso del combustible diésel por el filtro.Se puede utilizar con una temperatura exterior de hasta – 31 °C (enfunción de la calidad del combustible diésel). Garantiza la seguridadde funcionamiento de todos los motores diésel a bajas temperaturas.
Apropiado para todas las calidadesde combustible diésel para un usoseguro en invierno en condiciones defrío. 1 l es suficiente para 1000 l decombustible diésel. La adición sola-mente es eficaz si se realiza antes dela floculación del combustible diésel(a 0 °C).
1 l 6 5138 1
PRO-LINE LIMPIADOR DEL SISTEMA DE GASOLINAElimina los depósitos de las válvulas de inyección, las válvulas deentrada, las bujías y la cámara de combustión y evita que se vuelvan aformar. Mejora la marcha del motor y optimiza los valores de los gasesde escape. Pone fin a las dificultades a la hora de arrancar y a la mar-cha irregular del motor. Cuida y protege todo el sistema de combus ti-ble contra el desgaste, los depósitos y la corrosión. Los motores lim-pios consumen menos combustible y reducen las emisiones desustancias nocivas.
Apto para todos los motores de gasoli-na. Verter directamente en el depósitode combustible. Uso preventivo entodas las inspecciones, tras reparacio-nes en el sistema de combustible, parasolucionar problemas determinados odespués de cada limpieza con JetCle-an. El contenido de la lata sirve parahasta 70 l de combustible.
500 ml 6 5153 1
500 ml 6 2979 2
500 ml 6 2970 3
PRO-LINE SUPER DIÉSEL ADDITIVECon Cetan Plus para aumentar la potencia del motor, reducir el pisto-neo, proporcionar una marcha más suave y permitir arrancar con másfacilidad. Limpia el motor y los grupos de inyección y evita que lasagujas de los inyectores se gripen o se polimericen. Garantiza unaprovechamiento óptimo del combustible y una combustión que aho-rra energía. Se reduce la corrosión y el desgaste. El ”plus” para com-bustibles superdiésel. Apropiado para combustibles diésel de bajocontenido en azufre.
Para todos los motores diésel de turis-mos, camiones, tractores, maquinariapara la construcción y motores esta-cionarios, incluyendo los motores conturbocompresor. Ideal para realizar laconservación de los motores. Tambiénen caso de motores que estén fuerade servicio durante mucho tiempo encondiciones extremas. Con efecto delarga duración para 2000 km. 1 l essuficiente para como máximo 300 l decombustible diésel.
1 l 6 5176 1
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 9 D – GB – E
PRO-LINE TAPA FUGAS CAJA DE CAMBIOSDetiene la pérdida de aceite en cambios con escapes. Regenera lasjuntas de plástico y de goma endurecidas. Se acabaron las manchasde aceite perjudiciales para el medio ambiente. Evita que los embra-gues reciban una cantidad excesiva de aceite y que la lubricación seainsuficiente, además de prevenir posibles daños en el cambio debidoa un escaso nivel de aceite.
Para todas las cajas de cambio ma -nuales, auxiliares y diferenciales. Nousar en cambios totalmente automá ti-cos o cambios con embragues enbaño de aceite. 500 ml son suficien-tes para aprox. 10 l de aceite delcambio.
500 ml 6 5199 1
PRO-LINE ADITIVO PARA ACEITE DE TRANSMISIONES Un aditivo especialmente desarrollado para cajas de cambio manualesy diferenciales. Reduce la fricción, el desgaste y los picos de tempera-tura. El cambio es más silencioso, se cambia de marcha con más facili-dad y no se calienta tanto. Incluso los cambios más antiguos funcionancon más suavidad y ven aumentado su rendimiento gracias al alisadode los flancos de diente. Aumenta la seguridad de funcionamiento yofrece protección contra la marcha en seco mediante MoS2.
Para todas las cajas de cambio ma -nuales, auxiliares y diferenciales. Nousar en cambios totalmente automáti-cos o cambios con embragues enbaño de aceite. 150 ml son suficientespara aprox. 15 l de aceite del cambio.
150 ml 12 5198 9
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 18
19
PRO-LINE PARA EL TALLER
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADITIVOS PARA RADIADORES
AD
ITIV
OS
PRO-LINE LIMPIADOR PARA EL RADIADORLos depósitos en el sistema de refrigeración/calefacción forman barre-ras para el intercambio de calor, a la vez que bloquean las válvulas deltermostato y los mecanismos de regulación. Si la temperatura del motores demasiado alta, su funcionamiento no es rentable y va ligado a unelevado desgaste y un alto riesgo de daños. El limpiador para el radia-dor elimina los depósitos calcáreos de forma fiable, permite que elmotor funcione a su temperatura correcta y garantiza la seguridad defuncionamiento. No contiene ni bases ni ácidos agresivos.
Para todos los sistemas de refrigerantey calefacción. Compatible con todoslos aditivos de refrigerante y anticon-gelantes habituales. 1 l sirve para hasta50 l de refrigerante.
1 l 6 5189 1
PRO-LINE TAPAFUGAS DE RADIADOR KLas pequeñas fugas causadas por impactos de piedras, puntos desoldadura porosos o grietas capilares en el sistema de refrigeraciónno son fáciles de localizar (solamente se detecta el descenso del niveldel refrigerante). El tapafugas de radiador sella este tipo de fugas porcompleto y al instante. Además, protege la cámara de combustióncontra daños causados por la entrada de refrigerante.
Para todos los sistemas de refrigerantey calefacción con y sin filtro de agua.También apto para radiadores de alu-minio y de plástico. 250 ml sirven parahasta 40 l de refrigerante. Compatiblecon todos los aditivos de refrigerante y anticongelantes habituales. Tambiénse puede utilizar de modo preventivo.
250 ml 12 5178 1
PRODUCTOS DE MANTENIMIENTO
PRO-LINE LIMPIADOR PARA VÁLVULAS DE MARIPOSADisolvente especial activo para limpiar los depósitos y la suciedadtípicos que se forman en la zona de las válvulas de entrada y deestrangulación. Disuelve y acaba con todo tipo de sustancias conta-minantes y depósitos viscosos, como el aceite, la resina, los residuosde pegamentos, etc. Garantiza el funcionamiento de las piezas móvi-les, y reduce el consumo de combustible. Aumenta la seguridad defuncionamiento de los motores de gasolina.
Para la zona de las válvulas de entraday de estrangulación, incluyendo losinyectores y los pasos. Solamenteapto para el uso en motores de gaso-lina.
400 ml 6 5111 1
400 ml 6 2846 2
400 ml 6 8986 3
PRO-LINE LIMPIADOR PARA SISTEMAS DE ASPIRACIÓN DIÉSELDisolvente especial activo para limpiar los depósitos y la suciedadtípicos que se forman en la zona de las válvulas de entrada y deestrangulación. Disuelve y acaba con sustancias contaminantes ydepósitos viscosos, como el aceite, el hollín, etc., garantiza el funcio-namiento de las piezas móviles, y reduce el consumo de combustible.Aumenta la seguridad de funcionamiento de los motores diésel.
Para limpiar todo el sistema de aspi-ración. Solamente apto para el uso enmotores diésel.
400 ml 6 5168 1
400 ml 6 2858 2
400 ml 6 2388 3
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 19
20
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PRO-LINE PARA EL TALLER
JETCLEAN
AD
ITIV
OS
JUEGO DE ADAPTADORES UNIVERSALES PARA JETCLEANAccesorio para la unidad JetClean Plus. Para conectar la unidad JetClean Tro-
nic a los diferentes sistemas de inyec-ción de los fabricantes de vehículoseuropeos, americanos y japoneses.
1 unidad 1 7911
21 D – GB – I – E – P – RUS
ADAPTADOR PARA INYECTORES DE JAPÓNAccesorio para la unidad JetClean Tronic. Se necesita para vehículossin válvulas de inyección Bosch para llevar a cabo la opción de menú”Limpieza de inyectores en vacío”.Incluido en el volumen de suministro de la unidad JetClean Tronic.
Para conectar el juego de tuberías delJetClean Tronic a las válvulas deinyección del vehículo, especialmentepara vehículos que no disponen deválvulas de inyección Bosch.
1 unidad 1 8286
UNIDAD JETCLEAN PLUSSirve para limpiar sistemas de inyección de gasolina y diésel de formarápida y sencilla. La cámara de presión tiene capacidad para 5 litrosde líquido limpiador. Se entrega con el juego de adaptadores para Jet-Clean en bolsa transparente (n° de art. 7911). Otros accesorios, como • Manguera de aire comprimido para la unidad JetClean, n° de art.
5112• Juego de adaptadores universales JetClean, n° de art. 5114disponibles opcionalmente
Apropiado para todos los motores degasolina y diésel. Desarrollado espe-cialmente para usar con los aditivosPro-Line JetClean de LIQUI MOLY.
1 unidad 1 511821
JETCLEAN TRONICCon esta unidad de limpieza totalmente automática podrá limpiar deforma fácil y profesional todos los sistemas de formación de mezcla yde inyección. La unidad se puede utilizar para vehículos de gasolina ydiésel y realiza un ciclo de limpieza automático controlado por orde-nador. Adicionalmente, con la unidad se pueden vaciar con una bombalos depósitos de combustible para limpiar su interior por completo.
Apropiado para todos los motores degasolina y diésel, incluyendo la lim-pieza del depósito. Desarrollado es -pe cialmente para usar con los aditi-vos Pro-Line JetClean de LIQUI MOLY.
1 unidad 1 5124
JUEGO DE ADAPTADORES DE CONEXIÓN 1 – 32Accesorio de 32 piezas para la unidad JetClean Tronic. 30 tubos demetal, 1 tubo de plástico, 1 abrazadera de metal.Incluido en el volumen de suministro de la unidad JetClean Tronic.
Para conectar la unidad JetClean Tro-nic a los diferentes sistemas de inyec-ción de los fabricantes de vehículoseuropeos, americanos y japoneses.
1 unidad 1 8263
ADAPTER ANSCHLÜSSE SET 33 – 37Accesorio de 5 piezas para la unidad JetClean Tronic. 5 adaptadoresde plástico.Incluido en el volumen de suministro de la unidad JetClean Tronic.
Para conectar la unidad JetClean Tro-nic a los diferentes sistemas de inyec-ción de los fabricantes de vehículoseuropeos, americanos y japoneses
1 unidad 1 8299
JUEGO DE ADAPTADORES DE CONEXIÓN 38 – 52Accesorio de 15 piezas para la unidad JetClean Tronic. 8 adaptadoresde metal, 3 adaptadores de plástico, 1 reductor y 3 herramientas dedesmontaje.Incluido en el volumen de suministro de la unidad JetClean Tronic. Pormotivos de espacio se incluye en el trolley.
Para conectar la unidad JetClean Tro-nic a los diferentes sistemas de inyec-ción de vehículos, como, por ejemplo,Ford EU/EE. UU., GM y diferentesfabricantes de vehículos japoneses.
1 unidad 1 8200
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 20
21
PRO-LINE PARA EL TALLER
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
JETCLEAN
AD
ITIV
OS
PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DEL SISTEMA DE GASOLINA KLíquido de limpieza en forma de concentrado. Mezclar el contenido dela lata con 4,5 litros de combustible en un recipiente adecuado. Laaplicación se lleva a cabo directamente a través de las unidades Jet-Clean. Elimina los depósitos de las válvulas de inyección, las válvulasde entrada, las bujías y la cámara de combustión y evita que se vuel-van a formar. Mejora la marcha del motor y optimiza los valores de losgases de escape. Evita dificultades durante el arranque, el funciona-miento irregular en ralentí, la toma de gas deficiente y pérdidas depotencia. Cuida y protege todo el sistema de combustible contra eldesgaste y la corrosión. Los motores limpios consumen menos com-bustible y reducen las emisiones de sustancias nocivas.
Apto para todos los motores de gaso-lina. Para aplicar directamente a tra-vés de las unidades JetClean. Reco-mendación de uso de LIQUI MOLY:uso preventivo en todas las inspec-ciones, tras reparaciones en el siste-ma de combustible o para solucionarproblemas determinados. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
500 ml 6 5152 1
PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DE SISTEMAS DIÉSELLíquido de limpieza altamente concentrado y listo para usar para aplicardirectamente a través de las unidades JetClean. Elimina los depósitosde la bomba de inyección, los inyectores y la cámara de combustión yevita que se vuelvan a formar. Evita que las agujas de los inyectores segripen o se polimericen. Mejora la marcha del motor y optimiza los valo-res de los gases de escape. Evita dificultades durante el arranque, elfuncionamiento irregular en ralentí, la toma de gas deficiente y pérdidasde potencia. Cuida y protege todo el sistema de combustible contra eldesgaste y la corrosión. Los motores limpios consumen menos com-bustible y reducen las emisiones de sustancias nocivas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel(DPF). Para aplicar directamente a tra-vés de las unidades JetClean. Reco-mendación de uso de LIQUI MOLY:uso preventivo en todas las inspeccio-nes, tras reparaciones en el sistema decombustible o para solucionar proble-mas determinados. Sometido a pruebaen turbocompresores.
500 ml 6 5154 1
500 ml 6 2996 2
500 ml 6 2962 3
1 l 6 5149 1
5 l 3 5155 1
PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DE DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLELíquido de limpieza altamente concentrado y listo para usar para apli-car directamente a través de las unidades JetClean. Desprende y eli-mina los depósitos y otros tipos de suciedad del depósito de combus-tible y del sistema de tuberías y aglutina el agua que pueda haber.Mejora la marcha del motor. Cuida y protege todo el sistema de com-bustible contra el desgaste y la corrosión. Aumenta la seguridad defuncionamiento.
Apropiado para todos los motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Para aplicardirectamente a través de las unidadesJetClean. Recomendación de uso deLIQUI MOLY: para solucionar proble-mas determinados. Sometido a pruebaen turbocompresores y catalizadores.
500 ml 6 5137 1
PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DEL SISTEMA DE GASOLINALíquido de limpieza altamente concentrado y listo para usar para apli-car directamente a través de las unidades JetClean. Elimina los depó-sitos de las válvulas de inyección, las válvulas de entrada, las bujías yla cámara de combustión y evita que se vuelvan a formar. Mejora lamarcha del motor y optimiza los valores de los gases de escape. Evitadificultades durante el arranque, el funcionamiento irregular en ralentí,la toma de gas deficiente y pérdidas de potencia. Cuida y protegetodo el sistema de combustible contra el desgaste, los depósitos y lacorrosión. Los motores limpios consumen menos combustible y redu-cen las emisiones de sustancias nocivas.
Apto para todos los motores de gaso-lina. Para aplicar directamente a tra-vés de las unidades JetClean. Reco-mendación de uso de LIQUI MOLY:uso preventivo en todas las inspec-ciones, tras reparaciones en el siste-ma de combustible o para solucionarpro blemas determinados. Sometido a prueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 5147 1
5 l 3 5151 1
MANGUERA DE AIRE COMPRIMIDO PARA LA UNIDAD JETCLEAN PLUSFacilita la limpieza de sistemas de inyección de gasolina y diésel conel JetClean Plus. Crea una presión que permanece uniforme en el sis-tema, sin necesidad de volver a bombear. Longitud: 2 m.
Accesorio para JetClean Plus. Cone-xión a través de un sistema de airecomprimido.
1 unidad 1 5112
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 21
Aceites hidráulicos para
servodirecciones, sistemas
hidroneumáticos y meca-
nismos de capota de desca-
potables.
Aceites de motor para
todos los vehículos con
todas las aprobaciones
actuales.
Para los aceites especiales,
LIQUI MOLY ofrece un armario
para aceite para 8 x 20 litros
y 2 x 60 litros o 16 x 20 litros en
combinación con una cantidad
de pedido determinada.
22
LU
BR
ICA
NT
ES
Lubricantes
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 22
Aceites del cambio para
cajas de cambio manuales
y automáticas.Aceites para engranajes
hipoides para diferenciales
con y sin bloqueo.
Grasas para
cojinetes de rueda
y articulaciones
de semiejes.
23
LU
BR
ICA
NT
ES
Lubricantes
Aceites para motores de automóviles de 4 tiempos 24
Aceites para motores de gas GNC/GLP 30
Aceite especial de exportación 31
Aceites para motores de motocicletas de 4 tiempos 34
Aceites para motores de embarcaciones de 4 tiempos 35
Aceites para motores de camiones de 4 tiempos 35
Aceites para motores de tractores de 4 tiempos 37
Aceites para motores de cortacéspedes de 4 tiempos 37
Aceites universales para motores de 2 tiempos 37
Aceites para motores de tractores de 2 tiempos 38
Aceites para motores de motocicletas de 2 tiempos 38
Aceites para motores de embarcaciones de 2 tiempos 39
Aceites para motores de motosierras de 2 tiempos 39
Aceites para transmisiones de automóviles 40
Aceites para transmisiones de tractores 44
Aceites para transmisiones de motocicletas 44
Aceites para transmisiones de barcos 45
Aceites hidráulicos 45
Líquidos de frenos 47
Aceites para compresores 47
Accesorios para el aceite 48
Grasas 53
Pastas 55
Recubrimientos pegados/lubricantes secos 57
Lubricantes de contacto 57
Grasas de silicona
para lubricar rieles
de deslizamiento de
forma duradera.
Lubricantes para bisagras
y sistemas de sujeción de
puertas.
Pasta para el montaje
de neumáticos, también
como spray, para el
montaje profesional.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 23
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
24
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA MOTORES DE AUTOMÓVILES DE 4 TIEMPOS
SINTÉTICOS
SYNTHOIL ENERGY 0W-40 Para una potencia máxima del motor.Aceite antifricción sintético para motores. Rápida lubricación delmotor al arrancar en frío. Reduce el consumo de aceite. Evita la for-mación de depósitos perjudiciales. Limpieza óptima del motor graciasa su excelente poder de limpieza y de transporte de suciedad.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 1360 1
1 l 6 2450 3
1 l 12 951420
4 l 4 2451 3
5 l 4 1361 1
5 l 4 951520
20 l 1 136260 l 1 1363
205 l 1 1364
SYNTHOIL LONGTIME PLUS 0W-30Producto especial desarrollado para vehículos de gasolina y diéselVW, Audi, SEAT y SKODA con intervalo de mantenimiento prolon-gado (también motores de bomba-inyector).Este aceite antifricción sintético de la generación Longlife 2 proporcio-na una excelente limpieza del motor. Cumple ampliamente los exigen-tes requisitos de la casa Volkswagen. Reduce el consumo de com-bustible en uno de los ensayos de consumo más duros de Europa(CEC-L-54-T-96/MB M 111) en más de un 2,5% en comparación conel aceite de referencia determinado. Gracias a su rápida lubricación, elmotor estará protegido perfectamente contra el desgaste durante lafase de arranque y calentamiento.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel con y sin tecnolo-gía de bomba-inyector. Especialmen-te desarrollado para vehículos conintervalo de mantenimiento prolon ga-do (WIV) de las casas Audi, Volks - wagen, Seat y Skoda. Sometido a prueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 1150 1
5 l 4 1151 1
5 l 4 2895 2
SYNTHOIL LONGTIME 0W-30Para un ahorro máximo de combustible.Aceite de motor antifricción sintético para conductores que danimportancia a los costes. La rapidísima lubricación en el arranque yuna fricción mínima en el servicio de marcha diario proporcionan unavida del motor extremadamente larga. Reduce el consumo de aceite.Evita la formación de depósitos perjudiciales y garantiza la disponibili-dad de toda la potencia del motor.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 1171 1
1 l 6 8976 3
5 l 4 1172 1
5 l 4 8977 3
20 l 1 117360 l 1 1174
205 l 1 1175
SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 Proporciona una película lubricante estable.Aceite antifricción sintético para motores. Reduce el consumo deaceite. Garantiza un rendimiento máximo incluso en caso de interva-los de cambio de aceite prolongados. Proporciona una presión deaceite óptima en todas las condiciones de servicio. Gracias a su rápi-da lubricación, el motor estará protegido perfectamente contra el des-gaste durante la fase de arranque y calentamiento.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 12 1306 1
1 l 12 1855 3
1 l 12 2622 4
1 l 12 951220
4 l 4 2194 1
4 l 4 2623 4
5 l 4 1307 1
5 l 4 2877 2
5 l 4 1856 3
5 l 4 951320
20 l 1 130860 l 1 1309
205 l 1 1311
SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60Para conductores deportivos y condiciones de servicio extremas.Aceite de motor antifricción sintético para condiciones de servicioextremas. Seguridad de lubricación máxima, presión de aceite óptimay protección antidesgaste superior gracias a la viscosidad clásica deldeporte motor. La potencia máxima del motor y la elevada reserva depotencia permiten llegar al destino con más rapidez y seguridad.
Especialmente desarrollado para eldeporte motor. Para motores de gaso-lina y diésel con un uso depor tivodurante todo el año. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 1390 1
1 l 6 8908 3
5 l 4 1391 1
5 l 4 2876 2
5 l 4 8909 3
20 l 1 139260 l 1 1393
205 l 1 1394
LU
BR
ICA
NT
ES
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 20 D – GB – F – ARAB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 24
25
ACEITES PARA MOTORES DE AUTOMÓVILES DE 4 TIEMPOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
TECNOLOGÍA HC
TOP TEC 4200 5W-30 De aplicación universal para las tecnologías de motores másmodernas de Audi, BMW, Mercedes y el grupo VW.Este aceite antifricción de alta tecnología sobre la base de la tecnologíasintética de la generación Longlife 3 proporciona una limpieza del motorexcelente gracias a la elevada reserva de potencia. Cumple ampliamen-te los requisitos más exigentes de fabricantes de vehículos renombra-dos. Reduce la formación de depósitos perjudiciales en motores degasolina y diésel de inyección directa (FSI, TDI, Common Rail, etc.).Reduce el consumo de aceite. Asegura la capacidad de funcionamientodel filtro de partículas diésel (DPF) y prolonga al máximo su vida útil.Con fórmula antidesgaste mejorada. Especial para vehículos con inter-valos de cambio de aceite extremadamente prolongados (WIV, etc.).
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo FSI,Common Rail y la tecnología de bom-ba-inyector. Particularmente indicadopara vehículos con filtro de partículasdiésel (DPF), también en caso deequipamiento posterior. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 3706 1
1 l 6 2839 2
1 l 6 8972 3
5 l 4 3707 1
5 l 4 2849 2
5 l 4 8973 3
20 l 1 370860 l 1 3709
205 l 1 3711
TOP TEC 4300 5W-30Especialmente adecuado para Peugeot, Citroën, Honda, Toyota yFiat.Aceite de motor antifricción de alta tecnología basado en tecnologíasintética. Maximiza la potencia del motor. Reduce el consumo decombustible en uno de los ensayos de consumo más duros de Europa(CEC-L-54-T-96/MB M 111) en más de un 2,5% en comparación conel aceite de referencia determinado. La rapidísima lubricación en elarranque y una fricción mínima en el servicio de marcha diario propor-cionan una vida del motor extremadamente larga. Posibilita intervalosde cambio de aceite prolongados de hasta 40.000 km.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo latecnología Common Rail. Particular-mente indicado para vehículos quefuncionan con gas (GNC/GLP) y vehí-culos con filtro de partículas diésel(DPF), también en caso de equipa-miento posterior. Sometido a pruebaen turbocompresores y catalizadores.
1 l 6 3740 1
1 l 6 2861 2
5 l 4 3741 1
5 l 4 2862 2
20 l 1 374260 l 1 3743
205 l 1 3744
LU
BR
ICA
NT
ES
TOP TEC 4400 5W-30 Especialmente apropiado para Renault.Aceite de motor antifricción de alta tecnología de última generaciónbasado en tecnología sintética. Evita la formación de depósitos perju-diciales y garantiza la disponibilidad de toda la potencia del motor.Evita que el aceite se espese a causa del hollín. Reduce el consumode aceite. Asegura la capacidad de funcionamiento y una vida útilmáxima del filtro de partículas diésel (DPF). Permite lubricar rápida-mente el motor y el turbocompresor. Ofrece una elevada seguridad delubricación y una protección óptima contra el desgaste. Garantiza unrendimiento máximo incluso en caso de intervalos de cambio de acei-te prolongados (hasta 30.000 km).
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo latecnología Common Rail. Particular-mente indicado para vehículos con fil-tro de partículas diésel (DPF), tambiénen caso de equipamiento posterior.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores.
1 l 6 3750 1
5 l 4 3751 1
20 l 1 375260 l 1 3753
205 l 1 3754
TOP TEC 4500 5W-30 Especialmente apropiado para Mazda, Mitsubishi, Ford y Jaguar.Aceite de motor antifricción de alta tecnología de última generaciónbasado en tecnología sintética. Maximiza la potencia del motor. Redu-ce el consumo de combustible en uno de los ensayos de consumomás duros de Europa (CEC-L-54-T-96/MB M 111) en más de un 2,5%en comparación con el aceite de referencia determinado. Excelenteprotección antidesgaste. La rapidísima lubricación en el arranque yuna fricción mínima en el servicio de marcha diario proporcionan unavida del motor extremadamente larga.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo latecnología Common Rail. Particular-mente indicado para vehículos con fil-tro de partículas diésel (DPF), tambiénen caso de equipamiento posterior.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores.
1 l 6 3724 1
5 l 4 3729 1
20 l 1 373160 l 1 3732
205 l 1 3733
TOP TEC 4600 5W-30De aplicación en vehículos de gasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel.Aceite antifricción moderno de la mejor calidad para motores degasolina y diésel con y sin filtro de partículas diésel (DPF) y sobreali-mentación por turbocompresor. La combinación de aceites básicosno convencionales según la tecnología sintética y los últimos aditivosgarantiza un aceite del motor que protege de forma excelente contrael desgaste, disminuye el consumo de combustible y de aceite y pro-porciona una rápida lubricación del motor. Así, en función de las pres-cripciones del fabricante se pueden alcanzar intervalos de cambio deaceite de hasta 40.000 km.
Aceite para todo el año para losmotores diésel y de gasolina másmodernos con tecnología multiválvu-las, Valvetronic y turbocompresióncon y sin refrigeración del aire deadmisión (LLK). Apto especialmentepara intervalos largos de cambio delaceite y para alto requerimiento almotor. Sometido a prueba en turbo-compresores y catalizadores.
1 l 6 3755 1
5 l 4 3756 1
20 l 1 375760 l 1 3758
205 l 1 3759
TOP TEC 4100 5W-40 Bajo contenido en azufre para proteger el medio ambiente y el fil-tro de partículas de hollín.Aceite de motor antifricción de tecnología sintética con una reserva depotencia extremadamente elevada. Con excelente fórmula antides-gaste para motores con sistema bomba-inyector. Evita que el aceitese espese a causa del hollín. Para una potencia máxima del motor.Asegura la capacidad de funcionamiento del filtro de partículas diésel(DPF) y prolonga al máximo su vida útil. Garantiza un rendimientomáximo incluso en caso de intervalos de cambio de aceite prolonga-dos (hasta 30.000 km).
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo latecnología Common Rail y bomba-inyector. Particularmente indicadopara vehículos que funcionan con gas(GNC/GLP) y vehículos con filtro departículas diésel (DPF), también encaso de equipamiento posterior.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores.
1 l 6 3700 1
1 l 6 2837 2
1 l 6 8974 3
1 l 12 951020
4 l 4 2195 1
5 l 4 3701 1
5 l 4 2838 2
5 l 4 8975 3
5 l 4 951120
20 l 1 370260 l 1 3703
205 l 1 3704
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 20 D – GB – F – ARAB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 25
26
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
TECNOLOGÍA HC
LU
BR
ICA
NT
ES
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 20 D – GB – F – ARAB
SUPER LEICHTLAUF 10W-40 Especialmente apropiado para vehículos con alto kilometraje.Aceite de motor antifricción basado en tecnología sintética. Excelentepoder de limpieza y de transporte de suciedad. Evita la formación delodo negro. Con la tecnología antidesgaste más moderna. Mantiene laelasticidad de las juntas del motor, como retenes de ejes y juntas devástagos, y reduce el consumo de aceite. Para vehículos con tecnolo-gía de motor más antigua.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 12 1300 1
1 l 12 2454 3
1 l 12 2624 4
1 l 12 950320
4 l 4 2196 1
4 l 4 2455 3
4 l 4 2625 4
4 l 4 950420
5 l 4 1301 1
5 l 4 1858 3
5 l 4 950520
20 l 1 130460 l 1 1302
205 l 1 1303
LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 Especialmente apropiado para vehículos Ford hasta el año demodelo 2008.Aceite de motor antifricción basado en tecnología sintética. Proporcio-na una película lubricante estable. Reduce el consumo de combusti-ble en uno de los ensayos de consumo más duros de Europa (CEC-L-54-T-96/MB M 111) en más de un 2,5% en comparación con el aceitede referencia determinado. Evita la formación de depósitos perjudicia-les. Para vehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteapropiado para vehículos de la casaFord desde 7/98 y para diferentesmodelos de la casa Land Rover,Rover/MG, Jaguar y Mazda. Someti-do a prueba en turbocompresores ycatalizadores.
1 l 6 1163 1
1 l 6 8982 3
1 l 12 950820
5 l 4 1164 1
5 l 4 2879 2
5 l 4 8983 3
5 l 4 950920
20 l 1 118160 l 1 1166
205 l 1 1165
LONGTIME HIGH TECH 5W-30 Con la fórmula antidesgaste más moderna.Aceite de motor antifricción de tecnología sintética con una reserva depotencia extremadamente elevada. Garantiza un rendimiento máximoincluso en caso de intervalos de cambio de aceite prolongados (hasta30.000 km). Limpieza óptima del motor gracias a su excelente poderde limpieza y de transporte de suciedad. Asegura la capacidad defuncionamiento y una vida útil máxima del filtro de partículas diésel(DPF). Cumple ampliamente los requisitos más exigentes de fabrican-tes de vehículos renombrados.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo latecnología Common Rail. Particular-mente indicado para vehículos con fil-tro de partículas diésel (DPF), tambiénen caso de equipamiento posterior.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores.
1 l 6 1136 1
1 l 6 8978 3
1 l 12 950620
5 l 4 1137 1
5 l 4 8981 3
5 l 4 950720
20 l 1 113860 l 1 1139
205 l 1 1140
LEICHTLAUF SPECIAL LL 5W-30Especialmente apropiado para vehículos Opel.Aceite de motor antifricción de alta tecnología basado en tecnologíasintética. Con la fórmula antidesgaste más moderna. La rapidísimalubricación en el arranque y una fricción mínima en el servicio de mar-cha diario proporcionan una vida del motor extremadamente larga.Proporciona una presión de aceite óptima en todas las condiciones de servicio. Reduce el consumo de aceite. Cumple ampliamente losexigentes requisitos de fabricantes de vehículos renombrados.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteapropiado para vehículos de la casaOpel. Sometido a prueba en turbo-compresores y catalizadores
1 l 6 1192 1
1 l 6 2447 3
5 l 4 1193 1
5 l 4 2448 3
20 l 1 119460 l 1 1195
205 l 1 1196
LEICHTLAUF SPECIAL F 5W-30Especialmente apropiado para vehículos Ford.Aceite de motor antifricción basado en tecnología sintética. Evita laformación de depósitos, cuenta con una elevada estabilidad al cizalla-miento, reduce las pérdidas de potencia del motor por fricción y pro-tege excelentemente contra el desgaste. Apto especialmente paraintervalos largos de cambio del aceite y para alto requerimiento almotor.
Aceite para todo el año para motores diésel y de gasolina modernoscon y sin sobrealimentación por turbocompresor y con y sin filtro departículas diésel (DPF) o refrigeración del aire de admisión (LLK). Exigido
para diferentes modelos de vehículosdesde el año de construcción 2009.Compatible con motores anteriores yaplicable sin reparos en vehículos Fordmás antiguos desde 7/1998. Tambiénadecuado para diferentes vehículos delos fabricantes Land Rover, Rover/MG,Jaguar, Mazda y Citroën. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.No apto para VW con intervalos decambio de aceite prolongados (WIV).
1 l 6 3852 1
5 l 4 3853 1
20 l 1 385460 l 1 3856
205 l 1 3857
LEICHTLAUF HIGH TECH 5W-40De aplicación en vehículos de gasolina y vehículos diésel sin filtrode partículas diésel.Aceite antifricción moderno de la mejor calidad para motores degasolina y diésel sin filtro de partículas diésel (DPF). La combinaciónde aceites básicos no convencionales a base de tecnología sintética yla tecnología de aditivos más reciente garantiza un aceite del motorque disminuye el consumo de combustible y de aceite, a la vez queproporciona una rápida lubricación del motor. En función de las pres-cripciones del fabricante se pueden alcanzar intervalos de cambio deaceite de hasta 40.000 km.
Aceite para todo el año para motoresdiésel y de gasolina modernos contecnología multiválvulas, Valvetronic yturbocompresión con y sin refrigera-ción del aire de admisión (LLK). Aptoespecialmente para intervalos largosde cambio del aceite y para altorequerimiento al motor. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 3863 1
5 l 4 3864 1
20 l 1 386760 l 1 3868
205 l 1 3869
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
ACEITES PARA MOTORES DE AUTOMÓVILES DE 4 TIEMPOS
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 26
27
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
TECNOLOGÍA HC
DIÉSEL HIGH TECH 5W-40Con fórmula antidesgaste mejorada para motores con sistemabomba-inyector.Aceite antifricción semisintético para motores. Para el conductor dié-sel exigente. La rapidísima lubricación en el arranque y una fricciónmínima en el servicio de marcha diario proporcionan una vida delmotor extremadamente larga. Limpieza óptima del motor gracias a suexcelente poder de limpieza y de transporte de suciedad. Evita que elaceite se espese a causa del hollín. Proporciona una película lubrican-te estable incluso en condiciones de servicio extremas.
Aceite para todo el año para motoresdiésel, incluyendo la tecnología debomba-inyector. Sometido a pruebaen turbocompresores.
1 l 6 1331 1
1 l 6 2679 4
5 l 4 1332 1
5 l 4 2696 4
20 l 1 133360 l 1 1334
205 l 1 1335
MoS2 LEICHTLAUF 10W-40Protección antidesgaste extra gracias al lubricante sólido MoS2.Aceite antifricción semisintético para motores. Para los conductores quedan importancia a los costes. El lubricante antifricción MoS2 forma unapelícula lubricante altamente resistente sobre todas las superficies metá-licas sometidas a fricción o deslizamiento. Las ventajas: la rapidísimalubricación en el arranque y una fricción mínima en el servicio de marchadiario proporcionan una vida del motor extremadamente larga. Garantizareservas de seguridad máximas en la fase de arranque y calentamiento,en caso de cargas extremas, en el tráfico con retenciones, etc. Aumentala seguridad del funcionamiento gracias a la protección excelente contrala marcha en seco. Disminuye el consumo de combustible y de aceite.Producto especial desarrollado por la casa LIQUI MOLY.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. De aplicaciónuniversal para vehículos sin filtro departículas de hollín. Sometido a pruebaen turbocompresores y catalizadores.
1 l 12 1091 1
1 l 12 8904 3
1 l 12 2626 4
4 l 4 6948 1
4 l 4 2627 4
5 l 4 1092 1
5 l 4 2896 2
5 l 4 1860 3
5 l 4 2184 4
20 l 1 108960 l 1 1090
205 l 1 1094
LU
BR
ICA
NT
ES
LEICHTLAUF 10W-40Con fórmula mejorada para una larga vida del motor.Aceite de motor antifricción mineral con componentes sintéticos.Excelente poder de limpieza y de transporte de suciedad. Reduce elconsumo de aceite. Lubrica rápidamente el motor y el turbocompre-sor. Para vehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteadecuado para vehículos que funcio-nan con gas (GNC/GLP). De aplica-ción universal para vehículos sin filtrode partículas de hollín. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 12 1317 1
1 l 12 2757 3
1 l 12 950020
4 l 4 1318 1
4 l 4 2758 3
4 l 4 950120
5 l 4 1310 1
5 l 4 2830 2
5 l 4 8971 3
5 l 4 950220
60 l 1 3911205 l 1 3910
DIÉSEL LEICHTLAUF 10W-40Reservas de seguridad máximas gracias a una tecnología de aditivos moderna.Aceite de motor antifricción mineral con componentes sintéticos. Parael conductor diésel exigente. Evita que el aceite se espese a causa delhollín. Lubrica rápidamente el motor y el turbocompresor. Con fórmulaantidesgaste mejorada. Para vehículos diésel con tecnología de motormás antigua.
Aceite para todo el año. Especialmen-te desarrollado para motores diésel.De aplicación universal para vehículossin filtro de partículas de hollín. So me-tido a prueba en turbocompresores.
1 l 6 1386 1
5 l 4 1387 1
20 l 1 1388205 l 1 1397
TOURING HIGH TECH 10W-30Aceite mineral multigrado para motores y grupos clásicos en los queel fabricante prescribe un aceite de motor con bajo contenido de aditi-vos. Evita la formación de lodos. Proporciona una película lubricanteestable. Con excelente protección antidesgaste.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Particularmenteindicado para grupos y vehículos másantiguos, también con catalizadormontado posteriormente, Sometido aprueba en turbocompresores.
5 l 4 1272 1
20 l 1 127460 l 1 1284
205 l 1 1276
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 20 D – GB – F – ARAB
TOP UP OIL 5W-40Siempre el aceite correcto a bordo en sus desplazamientos.Aceite de motor antifricción de alta tecnología basado en tecnologíasintética. Con fórmula antidesgaste mejorada. Evita que el aceite seespese a causa del hollín. Llegue a su destino con más rapidez yseguridad gracias a la potencia máxima del motor y a la elevadareserva de potencia. Cumple ampliamente los requisitos más exigen-tes de fabricantes de vehículos renombrados. Asegura la capacidadde funcionamiento del filtro de partículas diésel (DPF) y prolonga almáximo su vida útil.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo latecnología Common Rail y bomba-inyector. Particularmente indicadopara vehículos con filtro de partículasdiésel (DPF), también en caso deequipamiento posterior. Apto paramezclar con todos los aceites delmotor de uso corriente. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 1305
MINERALES
SEMISINTÉTICOS
ACEITES PARA MOTORES DE AUTOMÓVILES DE 4 TIEMPOS
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 27
28
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
1 D – GB – I – E – P
MINERALES
TOURING HIGH TECH HD 30Aceite mineral monogrado para motores y grupos clásicos en los queel fabricante prescribe un aceite de motor con bajo contenido de aditi-vos. Evita la formación de lodos. Proporciona una película lubricanteestable incluso en condiciones de servicio extremas. Con una mayorproporción de componentes antidesgaste.
De aplicación universal para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteapropiado para grupos y vehículosmás antiguos. Sometido a prueba enturbocompresores.
5 l 4 1265 1
20 l 1 126760 l 1 1263
205 l 1 1269
TOURING HIGH TECH HD 40Aceite mineral monogrado para motores y grupos clásicos en los queel fabricante prescribe un aceite de motor con bajo contenido de aditi-vos. Evita la formación de lodos. Proporciona una película lubricanteestable incluso en condiciones de servicio extremas. Con una mayorproporción de componentes antidesgaste.
De aplicación universal para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteapropiado para grupos y vehículosmás antiguos. Sometido a prueba enturbocompresores.
20 l 1 1270205 l 1 1271
FORMULA SUPER 10W-40Aceite de motor antifricción mineral de alto rendimiento para todo elaño. Aceites básicos seleccionados y un elevado contenido de aditi-vos garantizan una lubricación óptima incluso en condiciones de ser-vicio extremas.
Aceite para motores de gasolina ydiésel para todo el año.
5 l 4 7721
TOURING HIGH TECH 20W-50Especialmente apropiado para vehículos con alto kilometraje.Aceite mineral de alto rendimiento para motores. Excelente poder delimpieza y de transporte de suciedad. Proporciona una película lubri-cante de estabilidad máxima, una presión de aceite óptima y una pro-tección antidesgaste superior incluso en condiciones de servicio críti-cas. Para vehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. De aplicaciónuniversal para vehículos sin filtro departículas de hollín, también en par-ques móviles mixtos. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 12 1250 1
4 l 4 2568 1
5 l 4 1255 1
20 l 1 125760 l 1 1254
205 l 1 1260
TOURING HIGH TECH HD 10WAceite mineral monogrado para motores y grupos clásicos en los queel fabricante prescribe un aceite de motor con bajo contenido de adi tivos. Con una mayor proporción de componentes antidesgaste.Proporciona una película lubricante estable incluso en condiciones deservicio extremas.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteapropiado para grupos y vehículosmás antiguos. Sometido a prueba enturbocompresores.
5 l 4 1249 1
20 l 1 124460 l 1 1247
205 l 1 1253
TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40Especialmente apropiado para vehículos con alto kilometraje.Aceite mineral de alto rendimiento para motores. Para el conductordiésel exigente. Evita que el aceite se espese a causa del hollín. Pro-porciona una película lubricante estable incluso en condiciones deservicio extremas. Con tecnología antidesgaste moderna. Mantiene laelasticidad de las juntas del motor, como retenes de ejes y juntas devástagos, y reduce el consumo de aceite. Para vehículos diésel contecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año. Especialmen-te desarrollado para motores diésel.De aplicación universal para vehículossin filtro de partículas de hollín, tam-bién en parques móviles mixtos.Sometido a prueba en turbocompre-sores.
1 l 6 1070 1
1 l 12 2190 4
5 l 4 1073 1
5 l 4 1864 3
5 l 4 2191 4
20 l 1 107160 l 1 1072
205 l 1 1075
TOURING HIGH TECH 15W-40 Especialmente apropiado para vehículos con alto kilometraje.Aceite mineral de alto rendimiento para motores. Evita la formación delodo negro. Proporciona una película lubricante estable incluso encondiciones de servicio extremas. Con tecnología antidesgastemoderna. Mantiene la elasticidad de las juntas del motor, como rete-nes de ejes y juntas de vástagos, y reduce el consumo de aceite. Paravehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. De aplicaciónuniversal para vehículos sin filtro departículas de hollín, también en par-ques móviles mixtos. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 12 1095 1
1 l 12 8905 3
5 l 4 1096 1
5 l 4 1862 3
20 l 1 129860 l 1 1296
205 l 1 1240
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
ACEITES PARA MOTORES DE AUTOMÓVILES DE 4 TIEMPOS
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:04 Seite 28
29
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
MINERALES
NOVA SUPER 10W-40Aceite antifricción mineral para motores. Gracias a su rápida lubrica-ción, el motor estará protegido perfectamente contra el desgastedurante la fase de arranque y calentamiento. Evita la formación delodos. Proporciona una película lubricante estable incluso en condi-ciones de servicio críticas. Para vehículos con tecnología de motormás antigua.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Particularmenteindicado para vehículos más antiguos,también con catalizador montado pos-teriormente, Sometido a prueba en tur-bocompresores y catali za dores.
NOVA SUPER 15W-40Aceite mineral para motores. Proporciona una película lubricante esta-ble. Proporciona una presión de aceite óptima en todas las condicio-nes de servicio. Altas reservas de seguridad en cargas extremas. Paravehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Particularmenteindicado para vehículos más antiguos,también con catalizador montado pos-teriormente, Sometido a prueba en tur-bocompresores y catalizadores.
1 l 12 14281 l 12 2636 4
5 l 4 14265 l 4 2637 4
20 l 1 143260 l 1 1418
205 l 1 1430
NOVA SUPER 20W-50Protege contra el desgaste y garantiza una buena lubricación delmotor. Gracias al alto contenido de aditivos, se consigue una lubrica-ción óptima. Se puede mezclar con todos los aceites HD.
Aceite para todo el año para mo toresdiésel y de gasolina con y sin turbo-compresor de los gases de escape.
1 l 12 14275 l 4 1421
20 l 1 143160 l 1 1419
205 l 1 1425
FORMULA SUPER 20W-50Garantiza una lubricación segura en todas las condiciones de servicio.Apto para mezclar con todos los aceites de motor HD. Evita la forma-ción de lodos a altas y bajas temperaturas. Resistente a la oxidación y de viscosidad estable.
Aceite para motores de gasolina ydiésel para todo el año.
1 l 12 14441 l 12 951820
1 l 12 2463 3
1 l 12 1982 4
4 l 4 2449 3
4 l 4 951920
5 l 4 14455 l 4 2464 3
5 l 4 1983 4
5 l 4 952020
20 l 1 1452205 l 1 1449
1 l 12 73505 l 4 7351
FORMULA SUPER 15W-40Aceite multigrado para todo el año para motores de gasolina y diésel.Lubricación segura en todas las condiciones de servicio. Apto paramezclar con todos los aceites de motor HD. Evita la formación delodos a altas y bajas temperaturas. Resistente a la oxidación y de vis-cosidad estable. Sometido a prueba en turbocompresores y cataliza-dores.
Aceite para motores de gasolina ydiésel para todo el año.
1 l 12 14391 l 12 1893 3
1 l 12 1980 4
1 l 12 951620
5 l 4 14405 l 4 1866 3
5 l 4 1981 4
5 l 4 951720
20 l 1 145160 l 1 1442
205 l 1 1443
3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 20 D – GB – F – ARAB
ACEITES PARA MOTORES DE AUTOMÓVILES DE 4 TIEMPOS
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 29
ACEITES PARA MOTORES DE GAS GNC/GLP
LU
BR
ICA
NT
ES
30
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
TOP TEC 4200 5W-30 De aplicación universal para las tecnologías de motores másmodernas de Audi, BMW, Mercedes y el grupo VW.Este aceite antifricción de alta tecnología sobre la base de la tecnologíasintética de la generación Longlife 3 proporciona una limpieza del motorexcelente gracias a la elevada reserva de potencia. Cumple ampliamentelos requisitos más exigentes de fabricantes de vehículos renombrados.Reduce la formación de depósitos perjudiciales en motores de gasolinay diésel de inyección directa (FSI, TDI, Common Rail, etc.). Reduce elconsumo de aceite. Asegura la capacidad de funcionamiento del filtro departículas diésel (DPF) y prolonga al máximo su vida útil. Con fórmulaantidesgaste mejorada. Especial para vehículos con intervalos de cam-bio de aceite extremadamente prolongados (WIV, etc.).
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo FSI,Common Rail y la tecnología de bom-ba-inyector. Particularmente indicadopara vehículos con filtro de partículasdiésel (DPF), también en caso deequipamiento posterior. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 6 3706 1
1 l 6 2839 2
1 l 6 8972 3
5 l 4 3707 1
5 l 4 2849 2
5 l 4 8973 3
20 l 1 370860 l 1 3709
205 l 1 3711
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 20 D – GB – F – ARAB
TOP TEC 4100 5W-40 Bajo contenido en azufre para proteger el medio ambiente y el filtrode partículas de hollín.Aceite de motor antifricción de tecnología sintética con una reserva depotencia extremadamente elevada. Con excelente fórmula antides-gaste para motores con sistema bomba-inyector. Evita que el aceitese espese a causa del hollín. Para una potencia máxima del motor.Asegura la capacidad de funcionamiento del filtro de partículas diésel(DPF) y prolonga al máximo su vida útil. Garantiza un rendimientomáximo incluso en caso de intervalos de cambio de aceite prolonga-dos (hasta 30.000 km).
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel, incluyendo latecnología Common Rail y bomba-inyector. Particularmente indicadopara vehículos que funcionan con gas(GNC/GLP) y vehículos con filtro departículas diésel (DPF), también encaso de equipamiento posterior.Sometido a prueba en turbocompre-sores y catalizadores.
1 l 6 3700 1
1 l 6 2837 2
1 l 6 8974 3
1 l 12 951020
4 l 4 2195 1
5 l 4 3701 1
5 l 4 2838 2
5 l 4 8975 3
5 l 4 951120
20 l 1 370260 l 1 3703
205 l 1 3704LEICHTLAUF 10W-40Con fórmula mejorada para una larga vida del motor.Aceite de motor antifricción mineral con componentes sintéticos.Excelente poder de limpieza y de transporte de suciedad. Reduce elconsumo de aceite. Lubrica rápidamente el motor y el turbocompre-sor. Para vehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteadecuado para vehículos que funcio-nan con gas (GNC/GLP). De aplica-ción universal para vehículos sin filtrode partículas de hollín. Sometido aprueba en turbocompresores y catali-zadores.
1 l 12 1317 1
1 l 12 2757 3
1 l 12 950020
4 l 4 1318 1
4 l 4 2758 3
4 l 4 950120
5 l 4 1310 1
5 l 4 2830 2
5 l 4 8971 3
5 l 4 950220
60 l 1 3911205 l 1 3910
GAS MOTOR OIL 15W-40Aceite mineral para motores. Evita la formación de depósitos perjudi-ciales y garantiza la disponibilidad de toda la potencia del motor. Pro-porciona una película lubricante de estabilidad máxima, una presiónde aceite óptima y una protección antidesgaste superior incluso encondiciones de servicio críticas. Cumple ampliamente los requisitosmás exigentes de fabricantes de vehículos renombrados.
Especialmente desarrollado para vehí-culos industriales de todo tipo quefuncionan con gas (GNC/GLP), con ysin sobrealimentación por turbocom-presor. Sometido a prueba en turbo-compresores.
205 l 1 2556
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 30
ACEITE ESPECIAL DE EXPORTACIÓN
LU
BR
ICA
NT
ES
311 D – GB – I – E – P
MOLYGEN SAE 5W-50es un aceite antifricción de alto rendimiento desarrollado especial-mente para motores para utilizar durante todo el año. La combinaciónde aceites básicos sintéticos y una tecnología avanzada de aditivos,así como el aditivo especial Molygen garantiza que el aceite del motor sea de baja viscosidad y cuente con una alta estabilidad al cizallamiento, a la vez que evita que se formen depósitos, reduce con-siderablemente las pérdidas por fricción en el motor y proporcionauna protección óptima ante el desgaste.
El aceite Molygen SAE 5W-50 deLIQUI MOLY se recomienda para losmotores de gasolina y diésel, inclu-yendo los motores con turbocompre-sores y catalizadores.
1 l 12 2542 1
4 l 4 2543 1
60 l 1 3914205 l 1 3915
MOLYGEN SAE 10W-50es un aceite antifricción de alto rendimiento para motores para utilizar durante todo el año. La combinación de aceites básicos semi-sintéticos y una tecnología avanzada de aditivos, así como el aditivoespecial Molygen garantiza que el aceite del motor sea de baja visco-sidad y cuente con una alta estabilidad al cizallamiento, a la vez queevita que se formen depósitos, reduce considerablemente las pérdi-das por fricción en el motor y proporciona una protección óptima anteel desgaste.
El aceite Molygen SAE 10W-50 deLIQUI MOLY se recomienda para losmotores de gasolina y diésel, inclu-yendo los motores con turbocompre-sores y catalizadores.
1 l 12 2540 1
4 l 4 2541 1
60 l 1 3916205 l 1 3917
MOLYGEN SAE 15W-50es un aceite de alta calidad para motores para utilizar durante todo elaño. La combinación de aceites básicos probados y una tecnologíade aditivos de futuro, así como el aditivo especial Molygen ha dadocomo resultado un aceite para motores optimizado capaz de resistirlas tensiones de los motores modernos de gasolina y diésel con y sincatalizadores y turbocompresores. El aceite Molygen SAE 15W-50 deLIQUI MOLY es un lubricante ideal para motores que ayuda a prevenirla formación de depósitos, a la vez que reduce las pérdidas por fricción en el motor y proporciona una protección óptima contra eldesgaste.
El aceite Molygen SAE 15W-50 deLIQUI MOLY se recomienda para losmotores de gasolina y diésel, inclu-yendo los motores con turbocompre-sores y catalizadores.
1 l 12 2538 1
4 l 4 2539 1
60 l 1 3944
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
TOURING HIGH TECH DIÉSELHOT CLIMATE SAE 20W-50es un aceite de alto rendimiento para motores para todas las estacio-nes del año que se utiliza en motores diésel con y sin turbocompresor.Gracias a la selección de aceites básicos y al alto contenido de aditivos se consigue una lubricación óptima incluso en condiciones de servicio extremas y durante largos periodos de tiempo entre loscambios de aceite.
Aceite universal para motores diésel(motores diésel y motores diésel aspi-rado con turbocompresor, con y sinrefrigerador del aire de admisión).
1 l 12 2482 3
5 l 4 2483 3
20 l 1 248460 l 1 2113
205 l 1 21121000 l 1 2485
TOURING HIGH TECH SUPER TROPIC20W-50es un aceite de alto rendimiento para motores para todas las estacio-nes del año que se utiliza en motores diésel con y sin turbocompresor.Gracias a la selección de aceites básicos y al alto contenido de aditivos se consigue una lubricación óptima incluso en condiciones de servicio extremas y durante largos periodos de tiempo entre loscambios de aceite.
Aceite universal para motores diésel(motores diésel y motores diésel aspi-rado con turbocompresor, con y sinrefrigerador del aire de admi sión).
1 l 12 2460 3
4 l 4 2461 3
20 l 1 2462205 l 1 2775
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 31
32
ACEITE ESPECIAL DE EXPORTACIÓN
LU
BR
ICA
NT
ES
TOURING HIGH TECH TROPICALSAE 20W-50es un aceite de alto rendimiento para motores para todas las estaciones de año diseñado según la tecnología más moderna. Gra-cias a la selección de aceites básicos y al alto contenido de aditivosse consigue una lubricación óptima incluso en condiciones de servicioextremas y durante largos periodos de tiempo entre los cambios deaceite.
Aceite universal para motores degasolina y diésel (motores diésel ymotores diésel aspirado con turbo-compresor, con y sin refrigerador delaire de admisión).
1 l 12 2920 1
4 l 6 2921 1
5 l 4 2132 1
205 l 1 2118
MoS2 LOW-VISCOSITY 20W-50El MoS2 20W-50 es un aceite moderno para todo el año compuestopor una selección de aceites básicos minerales. Gracias al alto contenido de aditivos, que incluye el lubricante sólido de disulfuro demolibdeno (MoS2), se consigue una lubricación óptima en condicionesde servicio extremas y con largos periodos de tiempo entre los cam-bios de aceite.
Aceite para motores de gasolina y diésel con turbocompresor. Aptoespecialmente cuando los intervalosentre los cambios de aceite sean lar-gos y las condiciones de servicioextremas.
1 l 6 1220 1
5 l 4 1212 1
205 l 1 1221
TOURING HIGH TECH DIESEL SPECIAL OILSAE 20W-50Un aceite para motores diésel de rendimiento muy alto para intervalosde cambio de aceite amplios según las recomendaciones de los fabricantes de maquinaria pesada (camiones). Se trata de un aceitemultigrado para motores diésel con un factor incorporado de seguri-dad y de alto rendimiento que hace posible los cambios de aceitehasta los 45.000 Km, distancia que se corresponde con lo indicado en el plan de mantenimiento de los vehículos de Mercedes con o sinturbocompresor sometidos a condiciones durísimas.
Aceite universal para motores diésel(motores diésel y motores diésel aspi-rado con turbocompresor, con y sinrefrigerador del aire de admi sión).
60 l 1 2116
TOURING HIGH TECH ENGINE OILSAE 10W-40Aceite para motores de alto rendimiento para todo el año diseñadosegún la última tecnología. Gracias a la selección de aceites básicos ya la nueva tecnología de aditivos de futuro se ha obtenido un aceitepara motores que garantiza una lubricación óptima en condiciones deservicio extremas y con largos periodos de tiempo entre los cambiosde aceite.
Aceite universal para motores deturismos de gasolina y diésel (moto-res diésel de inyección directa e indi-recta con o sin turbocompresor, y cono sin refrigeración del aire de admi-sión).
1 l 6 2618 4
5 l 4 2924 1
5 l 4 2619 4
60 l 1 1958205 l 1 2925
SYNTHOIL HIGH TECH 10W-50es un aceite antifricción de alto rendimiento para motores para utilizar durante todo el año. La combinación de aceites básicos semi-sintéticos y una tecnología avanzada de aditivos, así como el aditivoespecial Molygen garantiza que el aceite del motor sea de baja visco-sidad y cuente con una alta estabilidad al cizallamiento, a la vez queevita que se formen depósitos, reduce considerablemente las pérdi-das por fricción en el motor y proporciona una protección óptima anteel desgaste. Gracias a ello, se ahorra combustible y la vida útil delmotor es más larga.
Aceite óptimo para motores moder-nos diésel de turismos, de gasolinacon o sin turbocompresor.
1 l 6 1780 1
1 l 6 2452 3
4 l 4 2453 3
SUPER MOTOR OIL + MoS2 15W-40Aceite moderno para motores para todas las estaciones del año creado a partir de una selección de aceites básicos. Gracias al altocontenido de aditivos, que incluye el lubricante sólido de disulfuro demolibdeno (MoS2), se consigue una lubricación óptima en condicionesde servicio extremas y con largos periodos de tiempo entre los cam-bios de aceite.
Aceite para motores de gasolina, dié-sel y con turbocompresor. Apto espe-cialmente cuando los intervalos entrelos cambios de aceite sean largos ylas condiciones de servicio extremas.
1 l 12 2570 1
1 l 12 2192 4
4 l 4 2631 4
5 l 4 2571 1
5 l 4 2193 4
20 l 1 257260 l 1 2573
205 l 1 2574
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 32
33
ACEITE ESPECIAL DE EXPORTACIÓN
LU
BR
ICA
NT
ES
SUPER HD 15W-40es un aceite para todo el año para motores diésel y de gasolina. Gra-cias a la selección de aceites básicos y al alto contenido de aditivosse consigue una lubricación óptima en condiciones de servicio norma-les.
Aceite universal para motores diésel yde gasolina.
5 l 4 1899 6
20 l 1 189660 l 1 1897
205 l 1 1898
SUPER HD 20W-50es un aceite para todo el año para motores diésel y de gasolina. Gra-cias a la selección de aceites básicos y al alto contenido de aditivosse consigue una lubricación óptima en condiciones de servicio norma-les.
Aceite universal para motores diésel yde gasolina.
5 l 4 1890 6
20 l 1 8965
SUPER HD TURBO PLUS 15W-40es un aceite de alto rendimiento para motores para todas las estaciones del año que se utiliza en motores diésel con o sin turbo-compresor. Gracias a la selección de aceites básicos y al alto contenidode aditivos se consigue una lubricación óptima incluso en condicionesde servicio extremas y durante largos periodos de tiempo entre loscambios de aceite.
Aceite universal para motores dié sel.Apto especialmente cuando los inter-valos entre los cambios de aceitesean largos y las condiciones de ser-vicio extremas.
1 l 12 4735 6
5 l 4 4736 6
60 l 1 4739205 l 1 4738
SUPER DIÉSEL LEICHTLAUF 10W-40Aceite de motor antifricción semisintético para todo el año especial-mente desarrollado para motores diésel de turismos con y sin sobrea-limentación por turbocompresor y refrigerador del aire de admisión.Protege el motor del desgaste, evita la formación de lodo negro yahorra combustible. Lubricación inmediata del motor al arrancar enfrío. Los componentes sintéticos y los aditivos especialmente adapta-dos cumplen con los últimos requisitos de los motores más moder-nos.
Especial para motores diésel y turbo-diésel modernos para turismos. Aptopara intervalos largos de cambio delaceite y para alto requerimiento almotor.
1 l 12 1434 1
5 l 4 1435 1
LEICHTLAUF PERFORMANCE 10W-40Aceite de motor antifricción semisintético de alto rendimiento con latecnología de aditivos más moderna. Apto para el uso todo el año enmotores de gasolina y diésel de turismos con y sin sobrealimentaciónpor turbocompresor y refrigerador del aire de admisión, por lo quecumple los requisitos de los diseños de motor más modernos.
Idóneo para motores de gasolina, deturismos diésel y motores con turbo-compresor modernos con y sin refri-geración del aire de admisión. Aptopara intervalos largos de cambio delaceite y para alto requerimiento almotor.
1 l 12 2535 1
5 l 4 2536 1
60 l 1 2101205 l 1 2102
LEICHTLAUF HC7 5W-40Aceite moderno para motores de primera clase que ayuda a ahorrar combustible. La combinación de aceites básicos no conven-cionales hidrocraqueados y la última tecnología de aditivos ha dadocomo resultado un aceite para motores que garantiza un consumoreducido de aceite y combustible, y que llega rápidamente al motor.
Óptimo para motores de gasolinamodernos con tecnología multivál vu-las y turbocompresor. Apto especial-mente cuando los intervalos entre loscambios de aceite sean largos ycuando el motor se vea sometido acondiciones extremas.
1 l 6 1346 1
1 l 6 8969 3
5 l 4 1347 1
5 l 4 2995 2
5 l 4 8970 3
20 l 1 137860 l 1 1384
205 l 1 1385
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 6 D – RUS – PL – H – RO – BIH – HR – SC
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 33
34
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA MOTORES DE MOTOCICLETAS DE 4 TIEMPOS
LU
BR
ICA
NT
ES
SINTÉTICOS
MINERALES
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB
RACING SYNTH 4T 10W-50Aceite sintético de alto rendimiento para motores especial para moto-res de 4 tiempos refrigerados por aire y agua. Los aceites básicos sin-téticos combinados con la tecnología de aditivos más moderna pro-porcionan una lubricación óptima, una excelente limpieza del motor,unos valores de fricción sobresalientes y un desgaste mínimo en todaslas condiciones de servicio. Sometido a prueba en catalizadores.
Especial para el uso durante todo elaño en motocicletas de carretera,todoterreno y competición en condi-ciones entre normales y extremas, asícomo en quads, scooters y motonie-ves. Ideal para la utilización con y sinembrague en baño de aceite.
1 l 6 1502 1
1 l 12 2760 3
5 l 4 1503 1
20 l 1 156760 l 1 1564
205 l 1 1569
RACING SYNTH 4T 10W-60Aceite para motores deportivos de 4 tiempos de alto rendimiento.Sometido a prueba en circuitos. Para una lubricación óptima en con-diciones extremas. Con protección antidesgaste máxima. Para moto-cicletas sometidas a condiciones extremas en carreteras y circuitos.Proporciona una excelente limpieza del motor. Sometido a prueba encatalizadores.
Especial para motocicletas de 4 tiem-pos sometidas a condiciones extremasen carreteras y en competiciones.
1 l 6 1525 1
5 l 4 1526 1
20 l 1 1527
TECNOLOGÍA HC
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
RACING 4T 10W-40Aceite de alto rendimiento especialmente diseñado para el uso enmotores de 4 tiempos refrigerados por aire y agua. Los aceites básicos seleccionados y los aditivos de alta calidad proporcionan una lubricación óptima, una excelente limpieza del motor y unos valo-res de fricción sobresalientes en todas las condiciones de servicio.Sometido a prueba en catalizadores.
Especial para el uso durante todo elaño en motocicletas de carretera,todoterreno y competición en condi-ciones entre normales y duras, asícomo en quads, scooters y motonie-ves. Ideal para la utilización con y sinembrague en baño de aceite.
1 l 6 1521 1
1 l 12 2761 3
5 l 4 1522 1
5 l 4 2714 3
20 l 1 156260 l 1 1563
205 l 1 1568
RACING 4T 20W-50Aceite multigrado para motores. Garantiza una lubricación segura entodas las condiciones de servicio. Protección antidesgaste óptima yelevada estabilidad de la película lubricante. Sometido a prueba encatalizadores.
Para motores de 4 tiempos en mode-los de motocicletas más antiguos.Respetar las instrucciones de uso delos fabricantes de motores.
1 l 6 1500 1
1 l 12 2762 3
5 l 4 1501 1
20 l 1 156060 l 1 1561
RACING HD-CLASSIC SAE 50Aceite monogrado para motores. Para utilizar en motocicletas clási-cas. Indicado especialmente para Harley-Davidson. Elevada resisten-cia al desgaste y excelente protección anticorrosión. Estabilidadabsoluta al cizallamiento. Hace que el motor funcione con suavidad y prolonga su vida útil. Menores pérdidas por evaporación y consumode aceite.
Para motores de 4 tiempos, especial-mente para Harley-Davidson. Aptopara mezclar con todos los aceitesdel motor de uso corriente.
1 l 6 1572 1
5 l 4 1573 1
RACING SCOOTER 4T 10W-40Aceite multigrado para motores de scooters modernos de 4 tiempos.Garantiza una lubricación segura en todas las condiciones de servicio.Protección antidesgaste óptima y elevada estabilidad de la películalubricante. Sometido a prueba en catalizadores.
Aceite para motores de scooters de 4tiempos. Respetar las instruccionesde uso de los fabricantes de motores.
1 l 6 1618 1
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 34
35
ACEITES PARA MOTORES DE EMBARCACIONES DE 4 TIEMPOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
TOP TEC TRUCK 4150 5W-30Para los empresarios que dan importancia a los costes.Aceite de motor antifricción sintético con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Garantiza un rendimiento máximo inclusoen el caso de los intervalos de cambio de aceite más prolongados.Proporciona un ahorro máximo de combustible. Reduce el consumode aceite. Proporciona una presión de aceite óptima en todas las con-diciones de servicio. La rapidísima lubricación en el arranque y unafricción mínima en el servicio de marcha diario proporcionan una vidadel motor extremadamente larga. Cumple ampliamente los requisitosmás exigentes de fabricantes de vehículos renombrados. Asegura la capacidad de funcionamiento y una vida útil máxima del filtro departículas diésel (DPF).
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales con y sin filtrode partículas diésel (DPF), también encaso de equipamiento posterior.Sometido a prueba en turbocompre-sores.
20 l 1 379060 l 1 3791
205 l 1 3792
TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL FE 5W-30Para los empresarios que dan importancia a los costes.Aceite de motor antifricción sintético con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Garantiza un rendimiento máximo inclusoen el caso de los intervalos de cambio de aceite más prolongados.Proporciona un ahorro máximo de combustible. Reduce el consumode aceite. Proporciona una presión de aceite óptima en todas las con-diciones de servicio. La rapidísima lubricación en el arranque y unafricción mínima en el servicio de marcha diario proporcionan una vidadel motor extremadamente larga. Cumple ampliamente los requisitosmás exigentes de fabricantes de vehículos renombrados.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). Sometido a prue-ba en turbocompresores.
20 l 1 460060 l 1 4601
205 l 1 46021000 l 1 4288
LU
BR
ICA
NT
ES
MARINE MOTOR OIL 4T 10W-40Este moderno aceite de motor antifricción de alto rendimiento basadoen hidrocraqueo y en la tecnología de aditivos más actual garantizauna excelente protección contra el desgaste y una limpieza óptima delmotor. Su elevado contenido de aditivos contra la corrosión protegelos componentes del motor a la perfección. Sometido a prueba encatalizadores y turbocompresores. Cumple los requisitos de los princi-pales fabricantes de motores.
Aceite para todo el año para motoresde embarcaciones de gasolina y diésel. Apto para mezclar con todoslos aceites del motor de uso corriente.
1 l 6 1236 7
5 l 4 1239 7
ACEITES PARA MOTORES DE CAMIONES DE 4 TIEMPOS
MARINE MOTOR OIL 4T 15W-40Este moderno aceite de motor de alto rendimiento basado en aceitesbásicos seleccionados y la tecnología de aditivos más actual garanti-za la mejor lubricación y una protección antidesgaste segura inclusoen condiciones de servicio extremas. Su elevado contenido de aditi-vos contra la corrosión protege los componentes del motor a la per-fección. Sometido a prueba en catalizadores y turbocompresores.Cumple los requisitos de los principales fabricantes de motores.
Aceite para todo el año para motoresde embarcaciones de gasolina y diésel. Apto para mezclar con todoslos aceites del motor de uso corriente.
5 l 4 1065 7
60 l 1 1066
MINERALES
TECNOLOGÍA HC
SINTÉTICOS
TRUCK TOP-UP OIL 10W-40Siempre el aceite correcto a bordo en sus desplazamientos.Aceite de motor antifricción de tecnología sintética con una reserva depotencia extremadamente elevada. Con fórmula antidesgaste mejora-da. Proporciona una presión de aceite óptima y una película lubricanteestable incluso en condiciones de servicio críticas. Permite alargar almáximo los intervalos de cambio de aceite. Reduce el consumo deaceite. Cumple ampliamente los requisitos más exigentes de fabrican-tes de vehículos renombrados. Asegura la capacidad de funciona-miento y una vida útil máxima del filtro de partículas diésel (DPF).
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales con y sin filtrode partículas diésel (DPF), también encaso de equipamiento posterior. Aptopara mezclar con todos los aceitesdel motor de uso corriente. Sometidoa prueba en turbocompresores.
5 l 4 4606 1
TOP TEC TRUCK 4050 10W-40Aceite de motor antifricción de tecnología sintética con una reserva depotencia extremadamente elevada. Proporciona una presión de aceiteóptima y una película lubricante estable incluso en condiciones deservicio críticas. Permite alargar al máximo los intervalos de cambiode aceite. Reduce el consumo de aceite. Cumple ampliamente losrequisitos más exigentes de fabricantes de vehículos renombrados.Asegura la capacidad de funcionamiento y una vida útil máxima delfiltro de partículas diésel (DPF).
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales con y sin filtrode partículas diésel (DPF), también en caso de equipamiento posterior.Sometido a prueba en turbocompre-sores.
20 l 1 379460 l 1 3795
205 l 1 3798
TECNOLOGÍA HC
1 D – GB – I – E – P 7 D – GB – F – E – I – GR
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 35
SEMISINTÉTICOS
36
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA MOTORES DE CAMIONES DE 4 TIEMPOS
TOURING HIGH TECH SHPD-MOTORÖL 15W-40Aceite mineral para motores. Con tecnología antidesgaste moderna.Permite intervalos de cambio de aceite prolongados. Seguridad delubricación máxima y presión de aceite óptima en todas las condicio-nes de servicio. Para vehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). Especialmenteapropiado para vehículos con altokilometraje. También apto para el usoen parques móviles mixtos. Sometidoa prueba en turbocompresores y ca -talizadores.
1 l 12 2474 3
5 l 4 2475 1
20 l 1 106160 l 1 1062
205 l 1 10631000 l 1 4293
TOURING HIGH TECH 20W-20Aceite mineral monogrado para motores y grupos en los que el fabri-cante prescribe un aceite de motor con bajo contenido de aditivos.Con una mayor proporción de componentes antidesgaste. Proporcio-na una película lubricante estable.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteapropiado para maquinaria para laconstrucción, grupos y vehículos másantiguos. Sometido a prueba en tur-bocompresores.
5 l 4 6964 1
20 l 1 696560 l 1 6966
LU
BR
ICA
NT
ES
TECNOLOGÍA HC
MINERALES
TOURING HIGH TECH SUPER SHPD 15W-40Aceite mineral de alto rendimiento para motores. Con tecnología anti-desgaste moderna. Permite intervalos de cambio de aceite prolonga-dos. Evita que el aceite se espese a causa del hollín. Reduce el con-sumo de aceite. Seguridad de lubricación máxima y presión de aceiteóptima en todas las condiciones de servicio. Para vehículos con tec-nología de motor más antigua.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). También aptopara el uso en parques móviles mix-tos. Sometido a prueba en turbocom-presores y catalizadores.
5 l 4 1084 1
20 l 1 112160 l 1 1122
205 l 1 10881000 l 1 4289
TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL 10W-40Aceite antifricción semisintético para motores. Excelente poder delimpieza y de transporte de suciedad. Permite alargar al máximo losintervalos de cambio de aceite. Evita que el aceite se espese a causadel hollín. Cumple ampliamente los requisitos más exigentes de fabri-cantes de vehículos renombrados. Proporciona una presión de aceiteóptima y una película lubricante estable incluso en condiciones deservicio críticas. Para vehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). También aptopara el uso en parques móviles mix-tos. Sometido a prueba en turbocom-presores y catalizadores.
20 l 1 473360 l 1 4701
205 l 1 47021000 l 1 4290
TRUCK LOW VISCOSITY MOTOR OIL 10W-40Aceite de motor antifricción basado en tecnología sintética. Permiteintervalos de cambio de aceite prolongados. Evita que el aceite seespese a causa del hollín. Reduce el consumo de aceite. Proporcionauna presión de aceite óptima y una película lubricante estable inclusoen condiciones de servicio críticas. Para vehículos con tecnología demotor más antigua.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). También aptopara el uso en parques móviles mix-tos. Sometido a prueba en turbocom-presores y catalizadores.
5 l 4 1185 1
20 l 1 474360 l 1 4744
205 l 1 4747
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB
TOURING HIGH TECH MOTOR OIL SHPD 20W-50es un aceite para motores de nueva generación y de rendimientomuy alto que ha sido diseñado especialmente para motores diéselaspirados y con turbocompresor con o sin refrigerador del aire deadmisión. Gracias al alto contenido de aditivos, se consigue unalubricación óptima en cualquier clase de condiciones de servicio.
Para motores diésel aspirados ocon turbocompresor, con o sin tur-bo compresor, y con sin refrigera-ción del aire de admisión.
1 l 12 2478 3
5 l 4 2479 3
20 l 1 2480205 l 1 2481
1000 l 1 2490
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 36
37
ACEITES PARA MOTORES DE TRACTORES DE 4 TIEMPOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
MINERALES
TRAKTORÖL STOU 10W-30Aceite mineral de alto rendimiento. Hace posible un amplio ámbito deaplicación. Racionaliza el almacenamiento y minimiza el riesgo deconfusiones mediante la igualdad de productos. Evita la formación dedepósitos perjudiciales. Proporciona una película lubricante estableincluso en condiciones de servicio extremas. Excelente protecciónantidesgaste. Asegura la capacidad de funcionamiento de los gruposy prolonga al máximo su vida útil.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para grupos y vehículosagrícolas y forestales. De aplicaciónuniversal en motores, transmisiones,sistemas hidráulicos, turboembraguesy frenos húmedos.
20 l 1 472260 l 1 4703
205 l 1 4704
TRAKTORÖL STOU/UTTOAceite mineral de alto rendimiento. Hace posible un amplio ámbito deaplicación. Racionaliza el almacenamiento y minimiza el riesgo deconfusiones mediante la igualdad de productos. Evita la formación dedepósitos perjudiciales. Proporciona una película lubricante estable.Minimiza el desgaste. Asegura la capacidad de funcionamiento de losgrupos y prolonga su vida útil.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para grupos y vehículosagrícolas y forestales. De aplicaciónuniversal en motores, transmisiones,sistemas hidráulicos, turboembraguesy frenos húmedos.
20 l 1 6960205 l 1 6962
2-TAKT-MOTOROIL SELBSTMISCHENDAceite semisintético de alta calidad para todos los motores de 2 tiem-pos. Asegura la capacidad de funcionamiento del motor y prolonga almáximo su vida útil. Automezclante. Aceites minerales y sintéticosbásicos seleccionados en combinación con la tecnología de aditivosmás moderna posibilitan una combustión sin residuos y, por lo tanto,mantienen limpio el motor. El motor obtiene una protección óptimacontra el desgaste.
Para lubricación separada y por mez-cla en motocicletas, ciclomotores,cortacéspedes, motosierras y genera-dores de emergencia. Proporcionesde mezcla de hasta 1:50.
250 ml 12 10511 l 12 10525 l 4 1189
60 l 1 4700
ACEITES UNIVERSALES PARA MOTORES DE 2 TIEMPOS
ACEITES PARA MOTORES DE CORTACÉSPEDES DE 4 TIEMPOS
SEMISINTÉTICOS
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
RASENMÄHER-ÖL SAE 30Para una limpieza óptima del motor y excelente protección contra eldesgaste. Gracias al alto contenido de aditivos se consigue una lubri-cación de primera clase y se garantiza una vida útil larga del motor.Protege contra la corrosión incluso en condiciones adversas y en laconservación durante el invierno. Sometido a prueba en catalizadores.
Especial para motores de cortacéspe-des de 4 tiempos y otros motores querequieren un aceite monogrado conclase de viscosidad SAE30 y lasespecificaciones existentes.
1 l 12 12645 l 4 1266
0,6 l 125 1268
UNIVERSALÖL FÜR GARTENGERÄTE 10W-30Moderno aceite multigrado para motores para todo el año. Aceitesbásicos seleccionados y un elevado contenido de aditivos garantizanuna limpieza del motor óptima y una excelente lubricación incluso encondiciones de servicio duras.
Para motores de 4 tiempos de gasolinay diésel, por ejemplo, en cortacéspe-des, generadores de emergencia, trac-tores cortacéspedes, biotrituradoras,motocultores, escarificadoras, moto-guadañas, hidrolimpiadoras, máquinasquitanieves, etc. Cumple ampliamentelos requisitos de renombrados fabri-cantes de motores, como Briggs &Stratton, Honda, Tecumseh, etc.
1 l 6 1273
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 37
38
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA MOTORES DE TRACTORES DE 2 TIEMPOS
RACING 2TAceite semisintético de alta calidad para todos los motores de 2 tiem-pos. Automezclante. Los aceites básicos minerales y sintéticos selec-cionados en combinación con la tecnología de aditivos más modernapermiten una combustión sin residuos y, por lo tanto, mantienen elmotor limpio. El motor obtiene una protección óptima contra el des-gaste.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Proporciones demezcla de hasta 1:50 según las ins-trucciones de uso.
1 l 6 1504 1
1 l 6 2706 3
20 l 1 156560 l 1 1577
RACING SCOOTER 2T SEMISYNTHAceite semisintético de alta calidad para motores de 2 tiempos descooters y ciclomotores. Automezclante. Los aceites básicos minera-les y sintéticos seleccionados en combinación con la tecnología deaditivos más moderna permiten una combustión sin residuos y, por lotanto, mantienen el motor limpio. El motor obtiene una protecciónóptima contra el desgaste.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Proporciones demezcla de hasta 1:50 según las ins-trucciones de uso.
500 ml 6 1622 1
1 l 6 1621 1
LU
BR
ICA
NT
ES
MINERALES
SINTÉTICOS
SEMISINTÉTICOS
RACING SCOOTER 2T BASICAceite mineral de alta calidad para motores de 2 tiempos de scootersy ciclomotores. Automezclante. Los aceites básicos y aditivos selec-cionados protegen el motor contra el desgaste y mantienen los com-ponentes limpios.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Proporciones demezcla de hasta 1:50 según las ins-trucciones de uso.
1 l 6 1619 1
5 l 4 1616 1
60 l 1 1633
MINERALES
ACEITES PARA MOTORES DE MOTOCICLETAS DE 2 TIEMPOS
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB
RACING SCOOTER 2T SYNTHEste aceite sintético para motores de 2 tiempos cumple ampliamentelas elevadas exigencias de los fabricantes. Este aceite especial parascooters también se puede utilizar en todo el resto de motores de 2 tiempos. Automezclante. La excelente combinación de los aceitesbásicos y la tecnología de aditivos más modernos garantiza una com-bustión sin residuos y mantiene limpio el motor y el sistema de escape.Protege el motor de un modo óptimo contra el desgaste a la vez quemantiene su potencia.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Proporción demezcla de hasta 1:100 según las ins-trucciones de uso.
1 l 6 1053 1
1 l 12 2767 3
20 l 1 1054
RACING SYNTH 2TEste aceite sintético para motores de 2 tiempos cumple ampliamentelas elevadas exigencias de los fabricantes. Idóneo para motocicletas,scooters, quads, karts, motonieves, etc. Automezclante. La excelentecombinación de los aceites básicos y la tecnología de aditivos másmodernos garantiza una combustión sin residuos y mantiene limpio elmotor y el sistema de escape. Además protege el motor de un modoóptimo contra el desgaste a la vez que mantiene su potencia.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Automezclante.Proporción de mezcla de hasta 1:100según las instrucciones de uso.
1 l 6 1505 1
1 l 12 2764 3
20 l 1 1566
SPEZIAL-BULLDOG-ÖL SAE 30Aceite mineral monogrado para motores clásicos en los que el fabri-cante prescribe un aceite de motor sin aditivos. Garantiza una com-bustión excelente gracias al bajo punto de inflamación. Ofrece unaelevada seguridad de lubricación y una protección óptima contra eldesgaste. Asegura la capacidad de funcionamiento del motor y pro-longa al máximo su vida útil.
Especialmente desarrollado para mo -tores clásicos, como, por ejemplo, losmotores Lanz Bulldog de 2 tiemposcon culata caliente y lubricación depérdida total.
10 l 1 1400
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 38
39
ACEITES PARA MOTORES DE EMBARCACIONES DE 2 TIEMPOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
SINTÉTICOS
OUTBOARD MOTOROILEste aceite de alto rendimiento para motores de 2 tiempos a base deaceites básicos seleccionados y aditivos especiales proporciona unalubricación segura, una elevada seguridad de funcionamiento y unaextraordinaria protección frente al desgaste y la corrosión. Sin igniciónespontánea, combustión sin humos. Con rendimiento TC-W III. Auto-mezclante.
Para motores de embarcaciones de 2tiempos refrigerados por agua conlubricación por mezcla o separada.Automezclante. Se han de respetarlas proporciones de mezcla prescritaspor los fabricantes.
1 l 6 1231 7
5 l 4 1234 7
20 l 1 1235
MINERALES
FORMULA RACING OUTBOARD MOTOROILAceite de motor sintético de alto rendimiento para motores fuerabordade 2 tiempos con biodegradabilidad rápida (test CEC L-33-T-82: el80% en 21 días). Los aceites básicos de alta calidad y los aditivosespeciales proporcionan una lubricación excelente, una elevada segu-ridad de funcionamiento y una protección extraordinaria frente al desgaste y la corrosión. Limpieza óptima del motor. Sin igniciónespontánea, combustión sin humos. Con rendimiento TC-W III. Auto-mezclante.
Para motores fueraborda de 2 tiem-pos refrigerados por agua con lubri-cación por mezcla o separada. Espe-cialmente desarrollado para el uso encompeticiones. Se han de respetarlas proporciones de mezcla prescritaspor los fabricantes.
1 l 6 1233 7
ACEITES PARA MOTORES DE MOTOSIERRAS DE 2 TIEMPOS
2 D – DK – FIN – N – S 7 D – GB – F – E – I – GR
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
BIO SÄGEKETTENÖLAceite ecológico para cadenas de base vegetal. Altamente biodegrada-ble (Test CEC L-33-A-94: el 98% en 21 días). Propiedades lubricantes yde adherencia excelentes. Protege contra el desgaste y la corrosión.Gracias a su buen comportamiento viscosidad-temperatura, este pro-ducto se puede utilizar durante todo el año, con temperaturas exterio-res altas y bajas. Este aceite para cadenas de motosierras ha recibidola mejor nota del Centro Federal para las Técnicas y OperacionesForestales alemán (Kuratorium für Waldarbeit und Forsttechnik [KWF]).
Para lubricar las cadenas de todas lasmotosierras de alto rendimiento. Aptopara condiciones de servicio extremas,como el serraje de maderas duras.
1 l 6 12805 l 4 1281
SÄGE-KETTENÖL 100El Sägekettenöl 100 es un aceite mineral de alto rendimiento basadoen aceites básicos seleccionados para la lubricación continua conpérdida total. Su excelente capacidad de adherencia y su capacidadde lubricación óptima garantizan que todas las piezas móviles, comolos eslabones y las articulaciones de la cadena, estén perfectamentelubricadas y protegidas contra el desgaste. Gracias a su buen com-portamiento viscosidad-temperatura, este producto se puede utilizardurante todo el año, con temperaturas exteriores altas y bajas.
Para lubricar las cadenas de todas lasmotosierras de alto rendimiento yaserraderos. Apto para condicionesde servicio extremas, como el serrajede maderas duras.
1 l 6 12775 l 4 12785 l 4 2992 2
20 l 1 119060 l 1 1191
SÄGEKETTENÖL BIO 68Aceite ecológico para cadenas a base de aceites vegetales de alta cali-dad. La fórmula especial de Sägekettenöl Bio 68 garantiza una rápidabiodegradabilidad (test CEC L-33-T-82: > 90% en 21 días) e inocuidadtoxicológica. Su excelente capacidad de adherencia y su capacidad delubricación óptima garantizan que todas las piezas móviles, como loseslabones y las articulaciones de la cadena, estén perfectamente lubri-cadas y protegidas contra el desgaste. Gracias a su buen comporta-miento viscosidad-temperatura, este producto se puede utilizar durantetodo el año, con temperaturas exteriores altas y bajas.
Para lubricar las cadenas de todas lasmotosierras de alto rendimiento yaserraderos. Apto para condicionesde servicio extremas, como el serrajede maderas duras.
60 l 1 1289205 l 1 1283
2-TAKT-MOTORSÄGEN-ÖLAceite de alta calidad y elevado rendimiento especialmente desarro-llado para la lubricación de motores de 2 tiempos refrigerados poraire. Cumple ampliamente las estrictas exigencias de los principalesfabricantes de motosierras. Con API-TC. Para una lubricación y unaprotección antidesgaste óptimas incluso en las condiciones másduras. Con protección eficaz contra la corrosión. Mantiene limpio elmotor. Sometido a prueba en catalizadores.
Para motosierras de alto rendimiento.Con y sin catalizador. Muy fácil demezclar con combustibles de marcasin plomo. Se han de respetar las proporciones de mezcla prescritaspor los fabricantes.
1 l 6 128220 l 1 1275
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 39
40
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE AUTOMÓVILES
LU
BR
ICA
NT
ES
ATF – SINTÉTICOS
ATF – TECNOLOGÍA HC
TOP TEC ATF 1200Aceite sintético de última generación para cambios automáticos. Evitala formación de depósitos perjudiciales. Llegue a su destino con másrapidez y seguridad gracias al rendimiento máximo del cambio y a laelevada reserva de potencia. Cumple ampliamente los requisitos másexigentes de fabricantes de vehículos renombrados. Proporciona uncomportamiento de fricción de precisión y garantiza una excelenteresistencia al envejecimiento. La lubricación más segura en todas lascondiciones de servicio. Asegura la capacidad de funcionamiento delos grupos y prolonga su vida útil. Con la tecnología antidesgaste másmoderna.
Para cambios automáticos, cambiosmanuales, sistemas de dirección, sis-temas hidráulicos y tomas de fuerzatanto en el ámbito de turismos comoen el de vehículos industriales. Usoconforme a las especificaciones pres-critas por los fabricantes de grupos,vehículos y cajas de cambio.
500 ml 6 3680 1
1 l 6 3681 1
5 l 4 3682 1
20 l 1 368360 l 1 3684
205 l 1 3685
TOP TEC ATF 1600Aceite de tecnología sintética para cambios automáticos con una reser-va de potencia extremadamente elevada. Excelente resistencia al enve-jecimiento. Maximiza el rendimiento del cambio. Proporciona un com-portamiento de fricción óptimo y garantiza una excelente resistencia alenvejecimiento. Garantiza un funcionamiento perfecto de las transmi-siones hidráulicas incluso en las condiciones de servicio más duras ycon grandes oscilaciones de temperatura. Especialmente apropiado encaso de dificultades al cambiar marchas. Con fórmula mejorada parauna larga vida del cambio. Permite intervalos de cambio de aceiteextremadamente prolongados.
Desarrollado para la nueva generaciónde cambios automáticos de 7 marchasde Mercedes-Benz y compatible concambios automáticos de 5 marchas deMercedes-Benz más antiguos. Cumplirlas prescripciones del fabricante delautomóvil o grupo.
1 l 6 3659 1
20 l 1 369460 l 1 3696
1 D – GB – I – E – P
TOP TEC ATF 1400Aceite de tecnología sintética de última generación para cambiosautomáticos con una reserva de potencia extremadamente elevada.Evita la formación de depósitos perjudiciales y garantiza la disponibili-dad permanente de todo el rendimiento del cambio. Proporciona uncomportamiento de fricción óptimo y garantiza una excelente resis-tencia al envejecimiento. Asegura la capacidad de funcionamiento delos grupos y prolonga al máximo su vida útil. Cumple ampliamente losrequisitos más exigentes de fabricantes renombrados de vehículos ygrupos.
Para cambios CVT de última genera-ción con cinta de elementos deempuje o cadenas de transmisión de acero. Ha sido probado con resul-tados positivos en la Clase A y B deMercedes y en cambios Multitronic deAudi. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
1 l 6 3662 1
20 l 1 3692
TOP TEC ATF 1100Aceite de tecnología sintética para cambios automáticos con una reser-va de potencia extremadamente elevada. Proporciona una elevadaestabilidad térmica, por lo que garantiza una resistencia óptima al enve-jecimiento. Cumple las especificaciones indicadas en Dexron III, IIE, IIDy TASA (tipo A, sufijo A) Excelente protección antidesgaste y comporta-miento de fricción favorable. Reservas de seguridad máximas gracias auna tecnología de aditivos moderna. Con fórmula mejorada para unalarga vida del cambio. Compatible con todos los materiales de sellado.
Para cambios automáticos, cambiosmanuales, sistemas de dirección, sis-temas hidráulicos y tomas de fuerzatanto en el ámbito de turismos comoen el de vehículos industriales. Usoconforme a las especificaciones pres-critas por los fabricantes de grupos,vehículos y cajas de cambio.
500 ml 6 3650 1
1 l 6 3651 1
5 l 4 3652 1
20 l 1 365360 l 1 3654
205 l 1 3655
TOP TEC ATF 1700Aceite sintético para cambios automáticos con una reserva de poten-cia extremadamente elevada. Proporciona una elevada estabilidad tér-mica, por lo que garantiza una resistencia óptima al envejecimiento.Maximiza el rendimiento del cambio. Excelente protección antides-gaste y comportamiento de fricción favorable. Garantiza un rendi-miento máximo incluso en el caso de los intervalos de cambio deaceite más prolongados.
Desarrollado en primer término parael uso en cambios automáticos devehículos industriales, autobuses yfurgonetas. Otras aplicaciones, porejemplo, en sistemas hidráulicos.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
1 l 6 3663 1
20 l 1 3695
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 40
41
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE AUTOMÓVILES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
ATF – MINERALES
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDALES – SINTÉTICOS
ACEITE 100% SINTÉTICO PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL5) LS SAE 75W-140Aceite sintético para engranajes hipoides con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Proporciona un comportamiento de fricciónde precisión y una excelente resistencia al envejecimiento. Garantizaun funcionamiento perfecto de los grupos incluso en las condicionesde servicio más duras y con grandes oscilaciones de temperatura.Seguridad de lubricación máxima, protección antidesgaste óptimagracias a su amplio rango de viscosidad. Reduce los ruidos del cam-bio. Permite alargar al máximo los intervalos de cambio de aceite.
Para grupos cónicos sometidos agrandes cargas, con y sin diferencialautoblocante; especialmente para ve -hí culos para los que el fabricante delgrupo o del vehículo prescribe el usode un aceite con aditivos de desliza-miento limitado (LS = Limited Slip).Idóneo para el deporte motor. Cumplir las prescripciones del fabricante delautomóvil o grupo. LIQUI MOLY reco-mienda este producto especialmentepara grupos cónicos de BMW.
500 ml 6 4420 1
1 l 6 4421 1
20 l 1 442260 l 1 4423
ACEITE 100% SINTÉTICO PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK 75W-90Aceite sintético para engranajes hipoides con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Cumple ampliamente los requisitos másexigentes de fabricantes de vehículos renombrados. Garantiza un fun-cionamiento perfecto de los grupos incluso en las condiciones de ser-vicio más duras y con grandes oscilaciones de temperatura. Ofreceuna elevada seguridad de lubricación y una protección óptima contrael desgaste. Dispone de un excelente comportamiento a bajas tempe-raturas. Reduce los ruidos del cambio. Permite intervalos de cambiode aceite extremadamente prolongados.
Diseñado especialmente para el usoen vehículos industriales. Aceite TDL(total drive line) de uso universal paracajas de cambio manuales, auxiliaresy diferenciales sin diferencial autoblo-cante. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
20 l 1 118260 l 1 1183
205 l 1 1184
TOP TEC ATF 1300Aceite mineral para cambios automáticos desarrollado según losrequisitos más exigentes. LIQUI MOLY recomienda este producto paravehículos y grupos que tengan que cumplir las siguientes especifica-ciones: Ford ESW-M2C 33F/ESW-M2C 33 G o Volvo 97330. Paravehículos con tecnología de cambio más antigua. Excelente protec-ción antidesgaste y comportamiento de fricción favorable. Ofreceunas propiedades de lubricación extraordinarias y una excelente pro-tección contra la corrosión. Evita la formación de espuma.
Especialmente desarrollado paracajas de cambios automáticas y cajasde dirección de vehículos Ford degeneraciones anteriores. Uso confor-me a las especificaciones prescritaspor los fabricantes de grupos, vehícu-los y cajas de cambio.
1 l 6 3691 1
ATF IIIAceite mineral para cambios automáticos con reserva de potencia ele-vada. Para vehículos con tecnología de cambio más antigua. Excelen-te protección antidesgaste y comportamiento de fricción favorable.Garantiza un funcionamiento perfecto de las transmisiones hidráulicasincluso en las condiciones de servicio más duras y con grandes osci-laciones de temperatura. Ofrece unas propiedades de lubricaciónextraordinarias y una excelente protección contra la corrosión. Dispo-ne de una buena compatibilidad con las juntas.
Para cambios automáticos, cambiosmanuales, sistemas de dirección, sis-temas hidráulicos y tomas de fuerzatanto en el ámbito de turismos comoen el de vehículos industriales. Usoconforme a las especificaciones pres-critas por los fabricantes de grupos,vehículos y cajas de cambio.
500 ml 6 1405 1
1 l 6 1043 1
1 l 6 1885 3
1 l 6 2648 4
1 l 6 952120
5 l 4 10565 l 4 2499 3
5 l 4 952220
20 l 1 105860 l 1 1246
205 l 1 1245
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 20 D – GB – F – ARAB
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 75W-90Aceite semisintético para engranajes hipoides con una reserva depotencia extremadamente elevada. Excelente resistencia al envejeci-miento. Garantiza un funcionamiento perfecto de los grupos inclusoen las condiciones de servicio más duras y con grandes oscilacionesde temperatura. Minimiza el desgaste. Excelente comportamiento vis-cosidad-temperatura. Permite intervalos de cambio de aceite prolon-gados.
Diseñado especialmente para el usoen vehículos industriales. Aceite TDL(total drive line) de uso universal paracajas de cambio manuales, auxiliaresy diferenciales sin diferencial autoblo-cante. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
500 ml 6 1406 1
1 l 6 1407 1
20 l 1 140860 l 1 4708
205 l 1 4709
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDALES – SEMISINTÉTICOS
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 41
42
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE AUTOMÓVILES
LU
BR
ICA
NT
ES
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK LD SAE 80W-90Aceite mineral para engranajes hipoides con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Cumple ampliamente los exigentes requi -sitos de fabricantes de vehículos renombrados. Asegura la capacidadde funcionamiento de los grupos y prolonga al máximo su vida útil.Proporciona una película lubricante estable incluso en condiciones de servicio extremas. Excelente protección antidesgaste y comporta-miento de fricción favorable. Garantiza un rendimiento máximo inclusoen el caso de los intervalos de cambio de aceite más prolongados.
Especialmente desarrollado para gru-pos cónicos sometidos a cargas elevadas en vehículos industriales ymaquinaria para la construcción sindiferencial autoblocante. Uso confor-me a las especificaciones prescritaspor los fabricantes de grupos, vehícu-los y cajas de cambio.
20 l 1 359460 l 1 3598
205 l 1 3599
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90Aceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecno lo-gía de cambio más antigua. Garantiza un funcionamiento perfecto delos grupos incluso en las condiciones de servicio más duras y congrandes oscilaciones de temperatura. Proporciona una película lubri-cante estable. Ofrece una elevada seguridad de lubricación y una protección óptima contra el desgaste. Excelente comportamiento viscosidad-temperatura.
Para cambios de vehículos sin dife-rencial autoblocante sometidos a lascargas más elevadas, en especial gru-pos cónicos con engranaje hipoide.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
500 ml 6 1404 1
1 l 6 1035 1
1 l 6 8968 3
20 l 1 104760 l 1 1031
205 l 1 2165
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-140Aceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecnolo-gía de cambio más antigua. Garantiza un funcionamiento perfecto delos grupos incluso en las condiciones de servicio más duras y congrandes oscilaciones de temperatura. Seguridad de lubricación máxi-ma, protección antidesgaste óptima gracias a su amplio rango de vis-cosidad. Excelente comportamiento viscosidad-temperatura. Reducelos ruidos del cambio.
Para cambios de vehículos sin diferen-cial autoblocante sometidos a las car-gas más elevadas, en especial gruposcónicos con engranaje hipoide. Cum-plir las prescripciones del fabricantedel automóvil o grupo.
20 l 1 1027205 l 1 1028
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL5) SAE 90WAceite para engranajes hipoides de máxima presión. Para condicionesextremas. Máxima capacidad de absorción de la presión. Reduce eldesgaste y los ruidos de funcionamiento. Buen comportamiento vis-cosidad-temperatura. Excelente resistencia al envejecimiento y al frío.Compatible con todos los materiales de sellado.
Para cambios de vehículos en condi-ciones de uso extremas, especial-mente grupos cónicos con engranajehipoide. Cumplir las prescripcionesdel fabricante del automóvil o grupo.
205 l 1 1044
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 140WAceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecnolo-gía de cambio más antigua. Garantiza un funcionamiento perfecto delos grupos incluso en las condiciones de servicio más duras y congrandes oscilaciones de temperatura. Proporciona una película lubri-cante estable. Ofrece una elevada seguridad de lubricación y una pro-tección óptima contra el desgaste. Reduce los ruidos del cambio.
Para cambios de vehículos sin dife-rencial autoblocante sometidos a lascargas más elevadas, en especialgrupos cónicos con engranaje hipoi-de. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
20 l 1 1055205 l 1 1050
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDALES – MINERALES
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 80W-90Aceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecnolo-gía de cambio más antigua. Garantiza un funcionamiento perfecto delos grupos incluso en las condiciones de servicio más duras y congrandes oscilaciones de temperatura. Proporciona una película lubri-cante estable. Ofrece una elevada seguridad de lubricación y una pro-tección óptima contra el desgaste. Excelente comportamiento viscosi-dad-temperatura.
Para cambios de vehículos sin dife-rencial autoblocante sometidos a lascargas más elevadas, en especialgrupos cónicos con engranaje hipoi-de. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
20 l 1 1048205 l 1 1049
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 80WAceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecnolo-gía de cambio más antigua. Garantiza las reservas de seguridad máselevadas en condiciones de servicio críticas. Proporciona una películalubricante estable. Minimiza el desgaste.
Para cambios de vehículos sin diferen-cial autoblocante sometidos a las car-gas más elevadas, en especial gruposcónicos con engranaje hipoide. Cum-plir las prescripciones del fabricantedel automóvil o grupo.
500 ml 6 1402 1
1 l 6 1025 1
20 l 1 104660 l 1 1036
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:05 Seite 42
43
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE AUTOMÓVILES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90Aceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecnolo-gía de cambio más antigua. Garantiza un funcionamiento perfecto delos grupos incluso en las condiciones de servicio más duras y congrandes oscilaciones de temperatura. Proporciona una película lubri-cante estable. Ofrece una elevada seguridad de lubricación y una pro-tección óptima contra el desgaste. Excelente comportamiento viscosi-dad-temperatura.
Para grupos cónicos sometidos agrandes cargas, con y sin diferencialautoblocante; especialmente paravehículos para los que el fabricantedel grupo o del vehículo prescribe eluso de un aceite con aditivos de des-lizamiento limitado (LS=Limited Slip).Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
1 l 6 1410 1
20 l 1 470660 l 1 4707
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 80W-90Aceite mineral para engranajes hipoides con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Excelente resistencia al envejecimiento.Garantiza un funcionamiento perfecto de los grupos incluso en las con-diciones de servicio más duras y con grandes oscilaciones de tempera-tura. Minimiza el desgaste. Excelente comportamiento viscosidad-tem-peratura. Permite intervalos de cambio de aceite prolongados.
Diseñado especialmente para el usoen vehículos industriales. Aceite TDL(total drive line) de uso universal paracajas de cambio manuales, auxiliaresy diferenciales sin diferencial autoblo-cante. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
20 l 1 421860 l 1 4705
205 l 1 4721
ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 4+) SAE 75W-90Aceite sintético para el cambio. Proporciona un comportamiento defricción de precisión y una excelente resistencia al envejecimiento.Cumple ampliamente los exigentes requisitos de fabricantes de vehí-culos renombrados. Garantiza un funcionamiento perfecto de los gru-pos incluso en las condiciones de servicio más duras y con grandesoscilaciones de temperatura. Seguridad de lubricación máxima, pro-tección antidesgaste óptima gracias a su amplio rango de viscosidad.Permite cambiar marchas con suavidad y proporciona una estabilidadde marcha máxima.
De aplicación universal para los cam-bios manuales y transmisión másmodernos. LIQUI MOLY recomiendaeste producto para vehículos de lacasa Audi, Ford EU, del grupo VW yun gran número de fabricantes más.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
500 ml 6 4433 1
1 l 6 4434 1
20 l 1 443560 l 1 4436
ACEITE 100 % SINTÉTICO PARA EL CAMBIO (GL 5) SAE 75W-90Aceite sintético para el cambio. Proporciona un comportamiento defricción de precisión y una excelente resistencia al envejecimiento.Garantiza un funcionamiento perfecto de los grupos incluso en las con-diciones de servicio más duras y con grandes oscilaciones de tempera-tura. Seguridad de lubricación máxima, protección antidesgaste óptimagracias a su amplio rango de viscosidad. Permite cambiar marchas consuavidad y proporciona una estabilidad de marcha máxima.
Para cambios manuales y auxiliaressometidos a cargas elevadas, espe-cialmente para sistemas de trans mi-sión modernos y engranajes cónicossin diferencial autoblocante. Cumplirlas prescripciones del fabricante delautomóvil o grupo.
500 ml 6 1413 1
1 l 6 1414 1
1 l 6 2183 4
1 l 6 8967 3
20 l 1 141560 l 1 1412
205 l 1 1411
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDALES – MINERALES
ACEITES PARA TRANSMISIONES – SINTÉTICOS
ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 3+) SAE 75W-80Aceite del cambio de tecnología sintética con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Proporciona un comportamiento de fricciónde precisión y una excelente resistencia al envejecimiento. Cumpleampliamente los exigentes requisitos de fabricantes de vehículosrenombrados. Garantiza un rendimiento máximo incluso en caso deintervalos de cambio de aceite prolongados. Con la tecnología anti-desgaste más moderna. Permite cambiar marchas con más suavidad.
De aplicación universal para los cam-bios manuales y transmisión másmodernos. LIQUI MOLY recomiendaeste producto para vehículos de lacasa BMW, Mercedes-Benz, Opel yun gran número de fabricantes más.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
500 ml 6 4426 1
1 l 6 4427 1
20 l 1 442860 l 1 4429
ACEITES PARA TRANSMISIONES – TECNOLOGÍA HC
ACEITE PARA EL CAMBIO (GL 5) 75W-80Aceite del cambio semisintético con una reserva de potencia extre ma-damente elevada. Proporciona un comportamiento de fricción de precisión y una excelente resistencia al envejecimiento. Dispone de unexcelente comportamiento a bajas temperaturas. Cumple ampliamen-te los exigentes requisitos de fabricantes de vehículos renombrados.Garantiza un funcionamiento perfecto de los grupos incluso en lascondiciones de servicio más duras y con grandes oscilaciones detemperatura. Ofrece una elevada seguridad de lubricación y una pro-tección óptima contra el desgaste. Permite cambiar marchas con mássuavidad.
Para los cambios manuales y trans -misión más modernos, en especial dela casa Citroën y Peugeot. Cumplir las prescripciones del fabricante delautomóvil o grupo.
1 l 6 3658 1
ACEITES PARA TRANSMISIONES – SEMISINTÉTICOS
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 43
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB44
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE AUTOMÓVILES
RACING GEAR OIL 80WAceite de alto rendimiento para cambios a base de aceites básicosminerales y aditivos cuidadosamente seleccionados. Permite cambiarlas marchas con facilidad y precisión y cumple las especificaciones dela clase API GL 4.
Para cajas de cambio de motocicletasy transmisiones finales sometidas agrandes cargas. Se han de cumplir lasprescripciones de los fabricantes decajas de cambio.
500 ml 6 1617 1
LU
BR
ICA
NT
ES
MINERALES
TRACTOR OIL UTTO 10W-30Aceite mineral de alto rendimiento. Hace posible un amplio ámbito deaplicación. Racionaliza el almacenamiento y minimiza el riesgo deconfusiones mediante la igualdad de productos. Evita la formación dedepósitos perjudiciales. Proporciona una película lubricante estable.Minimiza el desgaste. Asegura la capacidad de funcionamiento de losgrupos y prolonga su vida útil.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para grupos y vehícu-los agrícolas y forestales. De aplica-ción universal en transmisiones, siste-mas hidráulicos y frenos húmedos.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
20 l 1 474960 l 1 4751
205 l 1 6959
RACING GEAR OIL SAE 75W-90Aceite de alto rendimiento para cambios de alta presión a base deaceites básicos sintéticos y aditivos de alta calidad. Permite cambiarlas marchas con facilidad y precisión incluso en condiciones extremasy cumple las especificaciones de la clase API GL 5. Dispone de exce-lentes propiedades antidesgaste y de una relación viscosidad-tempe-ratura óptima.
Para cajas de cambio de motocicletasy transmisiones finales sometidas acargas extremas. Se han de cumplirlas prescripciones de los fabricantesde cajas de cambio.
500 ml 6 1516 1
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE MOTOCICLETAS
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE TRACTORES
SINTÉTICOS
ACEITES PARA TRANSMISIONES – MINERALES
ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 80WAceite mineral para el cambio. Para vehículos con tecnología de cam-bio más antigua. Proporciona una película lubricante estable. Minimizael desgaste. Ofrece unas propiedades de lubricación extraordinarias y una excelente protección contra la corrosión. Permite cambiar marchas con más suavidad.
Para cajas de cambio manuales yauxiliares y grupos cónicos con unacarga entre normal y elevada. Cumplirlas prescripciones del fabricante delautomóvil o grupo.
500 ml 6 1401 1
1 l 6 1020 1
20 l 1 103360 l 1 1039
205 l 1 4718
ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 85W-90Aceite mineral para el cambio. Para vehículos con tecnología de cam-bio más antigua. Proporciona una película lubricante estable. Minimizael desgaste. Ofrece unas propiedades de lubricación extraordinarias yuna excelente protección contra la corrosión. Permite cambiar mar-chas con más suavidad.
Para cajas de cambio manuales yauxiliares y grupos cónicos con unacarga entre normal y elevada. Cumplirlas prescripciones del fabricante delautomóvil o grupo.
500 ml 6 1403 1
1 l 6 1030 1
1 l 6 8954 3
20 l 1 104560 l 1 1034
205 l 1 1038
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 44
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 7 D – GB – F – E – I – GR 20 D – GB – F – ARAB 45
ACEITES PARA TRANSMISIONES DE EMBARCACIONES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRALAceite sintético para el sistema hidráulico central desarrollado según losrequisitos más exigentes. LIQUI MOLY recomienda este producto paravehículos y grupos que requieran las siguientes especificaciones ynúmeros de piezas de repuesto originales: MAN M 3289, MB 345.0, ZF-TE-ML 02K, Ford WSS-M2C 204-A, CHF 11S o, como alternativa a losnúmeros de piezas de repuesto originales VW TL 52146 (G002 000/G004000), BMW 81 22 9 407 758, Opel 1940 766. Proporciona una elevadaestabilidad térmica, por lo que garantiza una resistencia óptima al enve-jecimiento. Máxima protección antidesgaste y comportamiento de fric-ción favorable. Dispone de un excelente comportamiento a bajas tempe-raturas. Con una mayor proporción de componentes anticorrosión.
Para los sistemas hidráulicos de vehí-culos de diferentes fabricantes, comola regulación del nivel, la suspensiónhidroneumática, los sistemas dedirección, los amortiguadores, etc.Uso conforme a las especificacionesprescritas por los fabricantes de gru-pos y vehículos.
1 l 6 1127 1
1 l 6 952420
20 l 1 114760 l 1 1148
205 l 1 1188
ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 2200Aceite semisintético para el sistema hidráulico central desarrolladosegún los requisitos más exigentes. LIQUI MOLY recomienda esteproducto para vehículos y grupos que tengan que cumplir las siguien-tes especificaciones: MB 344.0. Proporciona una elevada estabilidadtérmica, por lo que garantiza una resistencia óptima al envejecimiento.Máxima protección antidesgaste y comportamiento de fricción favora-ble. Dispone de un excelente comportamiento a bajas temperaturas.Con una mayor proporción de componentes anticorrosión.
Para sistemas de dirección y sistemashidráulicos como, por ejemplo, la regu-lación de nivel. Especial para vehículosMercedes-Benz de los modelos 203.2y 210 con bombas tándem (depósitode aceite conjunto para la dirección yla regulación de nivel). Cumplir lasprescripciones del fabricante del auto-móvil o grupo.
1 l 6 3664 1
ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 2300Aceite mineral para el sistema hidráulico central desarrollado segúnlos requisitos más exigentes. LIQUI MOLY recomienda este productopara vehículos y grupos que tengan que cumplir las siguientes especi-ficaciones: MB 343.0. Proporciona una elevada estabilidad térmica,por lo que garantiza una resistencia óptima al envejecimiento. Máximaprotección antidesgaste y comportamiento de fricción favorable. Dis-pone de un excelente comportamiento a bajas temperaturas. Con unamayor proporción de componentes anticorrosión.
Para sistemas hidráulicos de turismosMercedes-Benz como, por ejemplo, laregulación de nivel, la suspensiónhidroneumática y los sistemas hidráu-licos de ASD, 4Matic y la capota.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
1 l 6 3665 1
ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 2400Aceite sintético para el sistema hidráulico central desarrollado segúnlos requisitos más exigentes. LIQUI MOLY recomienda este productopara vehículos y grupos que tengan que cumplir las siguientes especi-ficaciones: ISO 7308, PSA B 71 2710, LHM-plus. Proporciona una ele-vada estabilidad térmica, por lo que garantiza una resistencia óptimaal envejecimiento. Máxima protección antidesgaste y comportamientode fricción favorable. Dispone de un excelente comportamiento abajas temperaturas. Con una mayor proporción de componentes anti-corrosión.
Para sistemas hidráulicos como, porejemplo, la regulación de nivel, los fre-nos hidráulicos, los sistemas de direc-ción, etc. en vehículos del grupo PSA(Peugeot y Citroën). Se puede mezclarcon fórmulas LHM minerales anterio-res. En parte, también se requiere unlubricante con esta especificación envehículos industriales para los sistemaselevadores de ejes de arrastre y paradispositivos de inclinación de cabinas.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
1 l 6 3666 1
OUTBOARD ACEITE PARA ENGRANAJEAceite de alto rendimiento para cajas de cambio manuales. Reduce el desgaste y los ruidos. Alta capacidad de absorción de la presión,también al pasar de ralentí a plena carga. Excelente protección frentea la corrosión y resistencia al envejecimiento. Buen comportamientoviscosidad-temperatura. Compatible con todos los materiales desellado. Corresponde a la clase de potencia API GL 5 y a la viscosi-dad SAE 80W-90.
Para cambios fueraborda con cargaentre normal y alta. También aptopara motores mixtos.
250 ml 12 2878 2
250 ml 12 1232 7
20 l 1 1238
ACEITE PARA CAJAS DE DIRECCIÓN 3100Aceite hidráulico mineral desarrollado según los requisitos más exi-gentes de Mercedes-Benz según la norma de aprobación de MB236.3. Proporciona una elevada estabilidad térmica, por lo que garan-tiza una resistencia óptima al envejecimiento. Máxima protección anti-desgaste y comportamiento de fricción favorable. Dispone de unexcelente comportamiento a bajas temperaturas. Con una mayor pro-porción de componentes anticorrosión.
Se puede utilizar tanto en las direccio-nes mecánicas como en las servodi-recciones de un gran número de vehí-culos Mercedes-Benz. Uso conforme alas especificaciones prescritas por losfabricantes de grupos, vehículos ycajas de cambio.
1 l 6 1145 1
ACEITES HIDRÁULICOS
MINERALES
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 45
46
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES HIDRÁULICOS
LU
BR
ICA
NT
ES
HYDRAULIKÖL HLP 32Aceite hidráulico mineral de clasificación HLP según DIN 51524, parte 2. Los aceites hidráulicos HLP se utilizan como líquido de pre-sión para la transmisión de fuerza y el control. Contienen agentes paraaumentar la resistencia al envejecimiento, la protección contra lacorrosión y las propiedades EP. Idóneos en sistemas sometidos a elevadas cargas térmicas y en los que se puede producir corrosión acausa de la presencia de agua. Con tecnología antidesgaste moderna.
Para máquinas, bombas y sistemasen los que está prescrito un aceitehidráulico del tipo indicado y con laclase de viscosidad correspondiente.Se han de respetar las instruccionesde uso de los fabricantes de lasmáquinas y los sistemas.Viscosidad ISO VG 32
20 l 1 110760 l 1 1108
205 l 1 1109
HYDRAULIKÖL HLP 46Aceite hidráulico mineral de clasificación HLP según DIN 51524, parte 2. Los aceites hidráulicos HLP se utilizan como líquido de pre-sión para la transmisión de fuerza y el control. Contienen agentes paraaumentar la resistencia al envejecimiento, la protección contra lacorrosión y las propiedades EP. Idóneos en sistemas sometidos a elevadas cargas térmicas y en los que se puede producir corrosión acausa de la presencia de agua. Con tecnología antidesgaste moderna.
Para máquinas, bombas y sistemasen los que está prescrito un aceitehidráulico del tipo indicado y con laclase de viscosidad correspondiente.Se han de respetar las instruccionesde uso de los fabricantes de lasmáquinas y los sistemas.Viscosidad ISO VG 46
1 l 6 111720 l 1 111060 l 1 1111
205 l 1 1112
HYDRAULIKÖL HLP 68Aceite hidráulico mineral de clasificación HLP según DIN 51524, parte 2. Los aceites hidráulicos HLP se utilizan como líquido de pre-sión para la transmisión de fuerza y el control. Contienen agentes paraaumentar la resistencia al envejecimiento, la protección contra lacorrosión y las propiedades EP. Idóneos en sistemas sometidos a elevadas cargas térmicas y en los que se puede producir corrosión acausa de la presencia de agua. Con tecnología antidesgaste moderna.
Para máquinas, bombas y sistemasen los que está prescrito un aceitehidráulico del tipo indicado y con laclase de viscosidad correspondiente.Se han de respetar las instruccionesde uso de los fabricantes de lasmáquinas y los sistemas.Viscosidad ISO VG 68
20 l 1 111360 l 1 1114
205 l 1 1115
HYDRAULIKÖL HVLPD 46Aceite hidráulico mineral de clasificación HVLPD según DIN 51524,parte 3. Los aceites hidráulicos HVLPD se utilizan como líquido depresión para la transmisión de fuerza y el control. Contienen agentespara aumentar la resistencia al envejecimiento, la protección contra lacorrosión y las propiedades EP. Con su índice de viscosidad extrema-damente elevado, se garantiza un comportamiento viscosidad-tempe-ratura excelente. Su elevada proporción de aditivos detergentes y dispersantes les permite absorber ciertas cantidades de agua sinenturbiarse. Idóneos para sistemas en los que pueden producirse adicionalmente grandes oscilaciones de temperatura y en los quepuede existir una proporción más elevada de agua condensada. Contecnología antidesgaste moderna.
Para máquinas, bombas y sistemasen los que está prescrito un aceitehidráulico del tipo indicado y con laclase de viscosidad correspondiente.Esto afecta principalmente a todo tipode maquinaria para la construcción,como por ejemplo, excavadorasAtlas, Jumbo y Poclain. Se han derespetar las instrucciones de uso delos fabricantes de las máquinas y lossistemas.Viscosidad ISO VG 46
20 l 1 695060 l 1 6951
205 l 1 6952
HYDRAULIKÖL HLP 15Aceite hidráulico mineral de clasificación HLP según DIN 51524, parte 2. Los aceites hidráulicos HLP se utilizan como líquido de pre-sión para la transmisión de fuerza y el control. Contienen agentes paraaumentar la resistencia al envejecimiento, la protección contra lacorrosión y las propiedades EP. Idóneos en sistemas sometidos a elevadas cargas térmicas y en los que se puede producir corrosión acausa de la presencia de agua. Con tecnología antidesgaste moderna.
Para máquinas, bombas y sistemasen los que está prescrito un aceitehidráulico del tipo indicado y con laclase de viscosidad correspondiente.Se han de respetar las instruccionesde uso de los fabricantes de lasmáquinas y los sistemas.Viscosidad ISO VG 15
20 l 1 479060 l 1 4780
205 l 1 4791
HYDRAULIKÖL HLP 22Aceite hidráulico mineral de clasificación HLP según DIN 51524, parte 2. Los aceites hidráulicos HLP se utilizan como líquido de pre-sión para la transmisión de fuerza y el control. Contienen agentes paraaumentar la resistencia al envejecimiento, la protección contra lacorrosión y las propiedades EP. Idóneos en sistemas sometidos a elevadas cargas térmicas y en los que se puede producir corrosión acausa de la presencia de agua. Con tecnología antidesgaste moderna.
Para máquinas, bombas y sistemasen los que está prescrito un aceitehidráulico del tipo indicado y con laclase de viscosidad correspondiente.Se han de respetar las instruccionesde uso de los fabricantes de lasmáquinas y los sistemas.Viscosidad ISO VG 22
1 l 1 6954 1
20 l 1 4719205 l 1 4131
HYDRAULIKÖL HLP 10Aceite hidráulico mineral de clasificación HLP según DIN 51524, parte 2. Los aceites hidráulicos HLP se utilizan como líquido de pre-sión para la transmisión de fuerza y el control. Contienen agentes paraaumentar la resistencia al envejecimiento, la protección contra lacorrosión y las propiedades EP. Idóneos en sistemas sometidos a elevadas cargas térmicas y en los que se puede producir corrosión acausa de la presencia de agua. Con tecnología antidesgaste moderna.
Para máquinas, bombas y sistemasen los que está prescrito un aceitehidráulico del tipo indicado y con laclase de viscosidad correspondiente.Se han de respetar las instruccionesde uso de los fabricantes de lasmáquinas y los sistemas.Viscosidad ISO VG 10
20 l 1 413060 l 1 1118
205 l 1 1123
1 D – GB – I – E – P
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 46
47
LÍQUIDO DE FRENOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LIQUIDO PARA FRENOS DOT 5.1El DOT 5.1 de LIQUI MOLY es un líquido de frenos sintético com-puesto por glicol éter, alquil poliglicol y poliglicol éter. Este productocontiene inhibidores que evitan que los componentes metálicos delos frenos se corroan y que reducen la oxidación a temperaturaselevadas. El líquido de frenos de LIQUI MOLY DOT 5.1 disfruta deun punto de ebullición seco y un punto de ebullición húmedoaltos. Los deshumidificadores especiales ayudan a minimizar laformación de burbujas de vapor. El líquido de frenos de LIQUIMOLY DOT 5.1 también es ideal para los sistemas de frenos ABS.
El líquido de frenos de LIQUI MOLYDOT 5.1 es ideal para todo tipo desistemas de frenos de disco y detambor, así como para los embra-gues de automóviles que requierenun líquido de frenos sintético.
250 ml 24 309225
LU
BR
ICA
NT
ES
LIQUIDO PARA FRENOS DOT 3es un líquido de frenos sintético a base de éteres de glicol y alquilpoliglicol. Contiene inhibidores para evitar la corrosión de los compo-nentes metálicos del freno y para reducir la oxidación a altas tempera-turas. Liquido para frenos DOT 3 de LIQUI MOLY presenta elevadospuntos de ebullición en húmedo y en seco. Los deshumidificadoresespeciales ayudan a minimizar la formación de burbujas de vapor.Liquido para frenos DOT 3 de LIQUI MOLY también es idóneo para eluso en sistemas de frenos ABS.
Liquido para frenos DOT 3 de LIQUIMOLY es ideal para el uso en todoslos sistemas de freno de disco y de tambor, así como en sistemas deembragues de vehículos para los quese prescribe un líquido de frenos sin-tético con esta especificación.
250 ml 24 309025
500 ml 24 308926
LIQUIDO PARA FRENOS DOT 4es un líquido de frenos sintético a base de éteres de glicol y alquilpoliglicol. Contiene inhibidores para evitar la corrosión de los compo-nentes metálicos del freno y para reducir la oxidación a altas tempera-turas. Liquido para frenos DOT 4 de LIQUI MOLY presenta elevadospuntos de ebullición en húmedo y en seco. Los deshumidificadoresespeciales ayudan a minimizar la formación de burbujas de vapor.Liquido para frenos DOT 4 de LIQUI MOLY también es idóneo para eluso en sistemas de frenos ABS.
Liquido para frenos DOT 4 de LIQUIMOLY es ideal para el uso en todoslos sistemas de freno de disco y de tambor, así como en sistemas deembragues de vehículos para los quese prescribe un líquido de frenos sin-tético con esta especificación.
250 ml 24 309125
500 ml 24 309326
5 l 4 3097 1
60 l 1 3098
1 D – GB – I – E – P 10 D – GB – E – F – NL 25 GB 26 GB – E
LM 750 KOMPRESSORENÖL SAE 40Aceite sintético para compresores a base de triésteres. Probado yautorizado por fabricantes de compresores renombrados. Temperaturade autoignición extremadamente alta. Alta estabilidad frente a la oxidación, lubricación óptima.
Compresores rotativos y de pistón.Lubricación de cilindros y grupos pro-pulsores. También adecuado para dis-positivos de respiración en equipos desubmarinismo.
1 l 6 44135 l 1 4414
10 l 1 4419195 l 1 4416
LM 497 KOMPRESSORENÖL SAE 20W-20Aceite sintético para compresores a base de diésteres. Probado yautorizado por fabricantes de compresores renombrados. Temperaturade autoignición extremadamente alta. Alta estabilidad frente a la oxidación, lubricación óptima.
Compresores helicoidales, rotativos yde pistón. Lubricación de cilindros ygrupos propulsores.
10 l 1 440210
201 l 1 4409
LM 500 KOMPRESSORENÖL SAE 30Aceite sintético para compresores a base de diésteres. Probado yautorizado por fabricantes de compresores renombrados. Temperaturade autoignición extremadamente alta. Alta estabilidad frente a la oxidación, lubricación óptima.
Compresores helicoidales, rotativos yde pistón. Lubricación de cilindros ygrupos propulsores.
10 l 1 4076199 l 1 4077
ACEITES PARA COMPRESORES
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 47
48
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACCESORIOS PARA EL ACEITE
LU
BR
ICA
NT
ES
DEPÓSITO PARA REPOSTAR ACEITE DE TRANSMISIONESDe 5 a 60 litros, portátilPara recipientes de entre 5 y 60 litros de contenido y hasta 620 mmde altura y agujero R2. Para aceites del cambio hasta SAE 90.
• Altura total de 830 mm, peso aprox. 9 kg.• El armazón se puede desatornillar del chasis junto con la bomba,
con mango de plástico.• Banda para cerrar herméticamente el agujero del recipiente.
1 unidad 1 7839
DEPOSITO PARA REPOSTAR ACEITE DE TRANSMISIONES
ARMARIO PARA ACEITEPara envases de 20 litros de LIQUI MOLYCompuesto por 8 bidones de 20 litros (a elegir) + 2 bidones de 60 litros(a elegir) alt.: 12 bidones de 20 litros (a elegir)
1 unidad 1 7920
ESTANTERÍA PARA BIDONESCon bandeja para recoger el aceitePara almacenar horizontalmente 2 bidones de 60 litros
• L/An/Alt (mm) 450 x 820 x 1310• Peso: aprox. 18 kg
1 unidad 1 7803
ESTANTERÍA PARA BIDONESCon bandeja para recoger el aceitePara almacenar horizontalmente 6 bidones de 60 litros
• Con tercer nivel de almacenamiento y soporte para garrafas• L/An/Alt (mm) 1320 x 800 x 1300
1 unidad 1 7994
ALMACENAMIENTO DE ACEITE
BANDEJA PARA RECOGER EL ACEITEpara 2 bidones de hasta 205 litrosCon aprobación del diseño según la ley de aguas alemana.Longitud: 1340 mmAnchura: 860 mmAltura: 340 mmPeso: 76 kg
1 unidad 1 7812
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 48
49
ACCESORIOS PARA EL ACEITE
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
PAQUETES PARA BIDONES
PAQUETE PARA BIDONES ABomba manualEl paquete contiene:
• Bomba para bidones con tubo de aspiración telescópico para entre60 y 250 l.
• Taza graduada, 2 l, de polietileno
1 unidad 1 7950
PAQUETE PARA BIDONES A1Bomba manualEl paquete contiene:
• Bomba para bidones con tubo de aspiración telescópico para entre60 y 250 l
• Modelo estable de fundición
1 unidad 1 7996
PAQUETE PARA BIDONES BSistema de alimentación de aceite neumático con contador de manoEl paquete contiene:
• Bomba neumática 3:1 con tubo de aspiración para entre 60 y 205 l• Contador de mano, no calibrable (n° de art. 7845)• Manguera de suministro ½" 4 m• Unidad de mantenimiento
1 unidad 1 7951
PAQUETE PARA BIDONES B1Sistema de alimentación de aceite neumático con válvula de llenadoEl paquete contiene:
• Bomba neumática 3:1 con tubo de aspiración para entre 60 y 205 l• Válvula de llenado sin contador• Manguera de suministro ½" 4 m• Unidad de mantenimiento
1 unidad 1 7952
PAQUETE PARA BIDONES CSistema de alimentación de aceite neumático con contador de manoy carrito con ruedasEl paquete contiene:
• Bomba neumática 3:1 con tubo de aspiración para entre 60 y 205 l• Contador de mano, no calibrable (n° de art. 7845)• Carrito con ruedas para bidones (n° de art. 7912)• Manguera de suministro ½" 3 m• Unidad de mantenimiento
1 unidad 1 7953
PAQUETE PARA BIDONES DSistema de alimentación de aceite neumático con contador de manoy enrollador de manguerasEl paquete contiene:
• Bomba neumática 3:1 con tubo de aspiración para entre 60 y 205 l• Contador de mano, no calibrable (n° de art. 7845)• Enrollador de mangueras abierto ½" 10 m• Soporte para pistola de suministro• Unidad de mantenimiento
1 unidad 1 7954
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 49
50
ACCESORIOS PARA EL ACEITE
LU
BR
ICA
NT
ES
OTROS ACCESORIOS PARA BIDONES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADAPTADOR CON CONEXIÓN LATERALPara conectar nuestros sistemas de aceite. Paquetes: paquete 2 (7821), paquete 7 (7826), paquete 10 (7801) y estación de llenado(3384).
1 unidad 1 7847
ADAPTADOR CON CONEXIÓN VERTICALPara conectar nuestros sistemas de aceite. Paquetes: paquete 7 (7826),paquete 8 (7827), paquete 9 (7914) y estación de llenado (3384).
1 unidad 1 7848
BOMBA MANUAL PARA BIDONESPara bidones de 60 – 205 litros. 1 unidad 1 7900
BOMBA MANUAL DE PLÁSTICOPara bidones de 60 l y 205 l.Bomba manual de plástico con tubo de inmersión telescópico de polipropileno. Ajustable entre 480 y 950 mm.
1 unidad 1 7932
CUÑA DE APOYOPara estabilizar la bomba manual o la bomba neumática en el bidón. 1 unidad 1 7808
Para prácticamente todos los mediosfluidos. No se debe utilizar para bom-bear disolventes y medios de las cla-ses de peligro A I y A II.
JERINGA DE ASPIRACIÓN Y PRESIÓN 1.000 ml• Con tubo flexible y salida curvada• Para llenar directamente cambios y puntos de difícil acceso• L/An/Alt (mm) 540 x 120 x 70• Peso: 0,9 kg
1 unidad 1 7995
AVISADOR DE FUGASAvisador de fugas acústico. Para sistemas de aceite n° de art. 7802 y n° de art. 7918 y depósitos de aceite n° de art. 7811 y n° de art. 7819.
1 unidad 1 7807
ACCESORIOS PARA ACEITE
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 50
51
ACCESORIOS PARA EL ACEITE
LU
BR
ICA
NT
ES
ACCESORIOS PARA ACEITE
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITE PARA EQUIPOS NEUMÁTICOS
50 ml 25 7841
CARRITO CON RUEDAS PARA BIDONES
1 unidad 1 7912
ENROLLADOR DE MANGUERAS CERRADO, 10 mPara el montaje en la pared/en el suelo. 1 unidad 1 7838
ENROLLADOR DE MANGUERAS ABIERTO, 10 mPara el montaje en la pared/en el suelo. 1 unidad 1 7883
BASE EN FORMA DE CRUZ PARA BIDONESBase con ruedas para transportar bidones de 60 ó 120 litros o sistemasde aceite.
1 unidad 1 7913
Para lubricar equipos neumáticosmediante unidades de mantenimientocon aire comprimido o sistemas delubricación por niebla aceitosa.
DEPÓSITO COLECTOR DE ACEITE USADOcon sistema de vaciado presurizadoDepósito colector de aceite usado para cambios de aceite en vehícu-los situados en equipos elevadores. 70 litros de capacidad. Depósitocolector para aceite del motor, del cambio e hidráulico usado. Consistema de vaciado presurizado mediante una manguera de 2 m concodo de descarga. Con embudo de recogida de altura regulable ytamiz extraíble.
Atención: nuestros depósitos colecto-res de aceite usado solo son adecua-dos para aceite usado A III (origenconocido) con un punto de inflama-ción por encima de 55 °C y en ningúncaso se deben utilizar para líquidosde las clases de peligro A l, A ll y B.
1 unidad 1 7810
UNIDAD COLECTORA Y DE ASPIRACIÓN DEL ACEITE USADOCon sistema de aspiración por depresión y sistema devaciado presurizadoDepósito colector de aceite usado para cambios de aceite en vehículossituados en equipos elevadores. 75 litros de capacidad. Depósitocolector para aceite del motor, del cambio e hidráulico usado. Con sis-tema de vaciado presurizado mediante una manguera de 2 m con codode descarga. Con embudo de recogida de altura regulable y tamizextraíble. Se entrega completo con 3 sondas de aspiración (5/6/8 mmde diámetro) Adaptador para BMW, Mercedes-Benz, VW y Audi.
Atención: nuestros depósitos colecto-res de aceite usado solo son adecua-dos para aceite usado A III (origenconocido) con un punto de inflamaciónpor encima de 55 °C y en ningún casose deben utilizar para líquidos de lasclases de peligro A l, A ll y B.
1 unidad 1 7828
DEPÓSITO DE ACEITE/DEPÓSITO COLECTOR
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 51
52
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACCESORIOS PARA EL ACEITE
LU
BR
ICA
NT
ES
VÁLVULAS DE DRENAJE Y ACCESORIOS PARA EL CAMBIO DE ACEITE
VÁLVULA DE DRENAJE CON JUNTA (PVC-VITON)PlásticoRosca DIN 61
1 unidad 1 7924
VÁLVULA DE DRENAJE ESFÉRICA 3/4"Rosca 3/4" 1 unidad 1 3329
VÁLVULA DE DRENAJE DE PLÁSTICORosca DIN 51 1 unidad 1 3322Para bidón de 5 litros.
VÁLVULA DE DRENAJE DE PLÁSTICO 3/4"
1 unidad 1 3323Para bidones de 50, 60 – 205 litros.
VÁLVULA DE DRENAJE DE PLÁSTICORosca DIN 61 1 unidad 1 3378Para bidones de 20 – 25 litros.
Para bidones de 20 l.
Para bidones de 50, 60 – 205 litros.
TAZA DE MEDICIÓN DE PLÁSTICO2 litros de capacidad, sin calibración. 1 unidad 1 7805Para llenar y medir líquidos con más
facilidad, como, por ejemplo, aceites,anticongelante para radiadores, etc.
BIDÓN DE ACEITE VACIO
1 unidad 1 7050Para transferir aceite de depósitos degran tamaño.
JUEGO DE TAZAS DE MEDICIÓN0,5/1,0 litrosDe metal, con calibración.
1 unidad 1 7804
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 52
53
ACCESORIOS PARA EL ACEITE
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
VÁLVULAS DE DRENAJE Y ACCESORIOS PARA EL CAMBIO DE ACEITE
BOMBAS PARA ADITIVOS
VÁLVULA DE DRENAJE DE LATÓN PARA BIDONES DE 50 LITROSRosca 3/4"
1 unidad 1 3385
EMBUDO PARA ACEITEPara transferir líquidos fácilmente. 1 unidad 1 7806
BIDÓN PARA EL CAMBIO DE ACEITEUn proceso más limpio: cabe debajo de cualquier turismo o motoci-cleta. Cambio de aceite más fácil: práctico, rápido y ecológico. Antesde cambiar el aceite, desatornillar los dos tornillos de mariposa. Colo-car el bidón para el cambio de aceite de forma que la depresión que-de debajo del tornillo de vaciado del aceite. Cuando esté lleno, vaciarel bidón en una instalación de recogida de aceite usado.
1 unidad 4 7055Adecuado para hasta 10 l de aceiteusado.
BOMBA ELÉCTRICA PARA BIDONESPara 205 litros de aditivos• Contador de mano• Manguera de suministro, 2,50 m• Caudal de suministro: hasta 80 l/min.
1 unidad 1 7927
BOMBA MANUAL PARA BIDONESPara 60 litros de aditivos• Caudal de suministro: hasta 20 l/min.
1 unidad 1 7928
GRASAS
GRASAS BATERÍA
GRASA PARA EL POLO DE LA BATERÍAGrasa especial a base de jabón de cal que no daña los plásticos. Protege los polos de la batería y los contactos eléctricos contra lacorrosión y la oxidación. Para un arranque seguro, un alumbrado brillante y una vida útil de la batería más larga. Evita los daños causa-dos por ácidos. No daña los plásticos. Evita las corrientes de fuga y reduce las resistencias de los contactos.Identificación según DIN 51502: M2C-30. Uso en un rango de tempe-raturas de entre - 30 °C y + 60 °C.
Especial para polos de batería y cone-xiones, así como para uniones porenchufe en la electrónica del vehículo.
10 g 50 313910 g 50 211927
50 g 12 3140 9
300 ml 6 3141 1
1 kg 4 3142
1 D – GB – I – E – P 9 D – GB – E 27 E – P
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 53
54
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
GRASAS
LU
BR
ICA
NT
ES
GRASAS LÍQUIDAS
SCHMIERFIXSchmierfix es una pasta especial transparente extraordinariamenteadherente y resistente al agua con un amplio ámbito de aplicaciones.Protege a la perfección contra el desgaste, la corrosión y la oxidacióny evita los crujidos y chirridos. Es extremadamente adherente, reducela fricción, es resistente al agua caliente y al agua marina, evita loscrujidos y chirridos.Identificación según DIN 51502: K1 G-30. Uso en un rango de tempe-raturas de entre - 30 °C y + 100 °C.
De uso universal en talleres, la indus-tria, el hogar, el jardín, para hobbies,etc. Para lubricar con seguridad cojinetes, bisagras, guías de desliza-miento, rieles de asiento, techoscorredizos, cerraduras.
50 g 12 1080180 kg 1 1082
GRASA CON SILICONA TRANSPARENTELubricante con un amplio ámbito de aplicación. Idóneo para altas ybajas temperaturas. Excelente antiadherencia y deslizamiento, porejemplo, en pares de metal/plástico. Alta resistencia a la oxidación, bajatendencia a la evaporación. Producto resistente al agua fría y calienteque ofrece una elevada estabilidad frente al envejecimiento y a la tem-peratura, evita la penetración de suciedad y es bombeable en todos lossistemas centralizados de lubricación. Posibilidad de uso en áreas lige-ramente ácidas o alcalinas. También adecuado para la lubricación decojinetes de rodadura y de deslizamiento con presiones bajas.Identificación según DIN 51502: K SI 2 S-40. Uso en un rango de tem-peraturas de entre - 40 °C y + 200 °C.
Para lubricar techos corredizos, rielesde asientos, bisagras, varillajes, etc.
100 g 12 3312 9
GRASA FLUIDA ZS KOOK-40Grasa saponificada a base de litio, elaborada a partir de una cuidadaselección de materias primas y aditivos. Se caracteriza por una acciónlubricante óptima, por su resistencia al agua, su adherencia y su altaresistencia a la presión.Identificación según DIN 51502: K00 K-40. Uso en un rango de tem-peraturas de entre - 40 °C y + 120 °C.
Especialmente adecuada para siste-mas centralizados de lubricación decamiones. Como es habitual en lasgrasas fluidas, se deben observar lasinstrucciones de uso de los fabricantesde cajas de cambio y de cojinetes.
5 kg 1 471425 kg 1 4715
180 kg 1 4720
GRASA MULTIUSOSGrasa saponificada a base de litio para el uso en la lubricación decojinetes de deslizamiento y de rodadura con cargas normales y tem-peraturas entre normales y altas. Uso en un amplio rango de tempera-turas y alta resistencia al agua. Por lo tanto, es adecuada como grasauniversal para el sector del automóvil y para la lubricación de maqui-naria en general. Gracias a la cuidada selección de materias primas yaditivos se garantiza una buena lubricación de larga duración.Identificación según DIN 51502: K2K-30. Uso en un rango de tempe-raturas de entre - 30 °C y + 125 °C. Brevemente, hasta + 130 °C.
Apta como grasa de lubricación uni-versal para automóviles, maquinariaagrícola y para la construcción y parala industria. Observar las prescripcio-nes de los fabricantes.
400 g 12 3552 1
400 g 12 1833 3
1 kg 4 3553 1
1 kg 4 1834 3
5 kg 1 355425 kg 1 355550 kg 1 3556
180 kg 1 3557
GRASAS MULTIUSOS
GRASAS ESPECIALES
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 9 D – GB – E 10 D – GB – E – F – NL
GRASA PARA COJINETES KP2K-30Grasa saponificada a base de calcio y litio de alta calidad para lubri-car cojinetes de rodadura y de deslizamiento a temperaturas elevadasy con cargas de presión extremas. Aparte de aditivos contra la corro-sión y la oxidación, esta grasa contiene aditivos EP que le proporcio-nan unas propiedades lubricantes óptimas incluso ante la presenciade hasta un 20% de agua.Identificación según DIN 51502: KP2K-30. Uso en un rango de tempe-raturas de entre - 30 °C y + 130 °C.
Para el montaje, el mantenimiento y lareparación de vehículos, máquinasherramientas, maquinaria agrícola ypara la construcción y prensas. Paracojinetes y articulaciones sometidos aaltas cargas, ejes estriados, roscas yguías.
15 kg 1 419225 kg 1 419350 kg 1 4194
180 kg 1 4195
LM 50 LITHO HTGrasa saponificada a base de complejo de litio resistente al abatana-do, al agua, a la oxidación y a la corrosión. De aplicación universal.Garantiza una excelente protección antidesgaste y una elevada capa-cidad de absorción de la presión.Identificación según DIN 51502: KP 2P-35. Uso en un rango de tem-peraturas de entre - 35 °C y + 150 °C. Brevemente, hasta + 170 °C.
Para lubricar cojinetes de deslizamien-to o de rodadura sometidos a elevadascargas mecánicas, como cojinetes dedesembrague, embragues y cubos derueda o engranajes industriales lubri-cados con grasa.
400 g 12 340610
1 kg 4 340710
5 kg 1 340025 kg 1 3405
LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2Grasa especial de alta calidad. El contenido de MoS2 proporciona a lagrasa básica seleccionada propiedades lubricantes y de alto rendi-miento que las grasas habituales no presentan. Durante el funciona-miento, en los puntos de deslizamiento se forma una finísima películade disulfuro de molibdeno que conserva sus propiedades lubricantesdurante un tiempo prolongado incluso después de cesar el suministrode grasa. Acción lubrificante de duración extralarga, bombeable ensistemas centralizados de lubricación.Identificación según DIN 51502: KPF 2 K-30. Uso en un rango de tem-peraturas de entre - 35 °C y + 120 °C.
Para el montaje, el mantenimiento y lareparación de vehículos, máquinasherramientas, maquinaria agrícola ypara la construcción y prensas. Paracojinetes y articulaciones sometidos aaltas cargas, ejes estriados, roscas yguías. Para articulaciones homociné ti-cas de la transmisión.
100 g 12 3510400 g 12 3520 1
400 g 12 1842 3
1 kg 4 3530 1
1 kg 4 1843 3
5 kg 1 354025 kg 1 355050 kg 1 3551
180 kg 1 2582
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 54
55
GRASAS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
GRASAS PARA EMBARCACIONES
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 7 D – GB – F – E – I – GR 9 D – GB – E 25 GB
ACCESORIOS
GRASA MARINAGrasa de alto rendimiento para un gran número de puntos de lubrica-ción en el ámbito de embarcaciones. Reduce la fricción y el desgasteAcción lubrificante de larga duración. Resistente al envejecimiento y alabatanado y al agua fría y caliente. Hidrófugo y completamente aprueba de agua marina. Protección anticorrosiva fiable. Correspondea la especificación marina G460 de la OTAN. Estable en ambienteshúmedos y con buenas propiedades de sellado.Identificación según DIN 51502: KF 2 G-20.
Aplicación universal en puntos delubricación con grasa de todo tipo deembarcaciones.
250 g 12 3509 7
400 g 12 3506 7
PISTOLA PARA GRASAS CON PALANCA DE MANOPistola para grasas con palanca de mano para aplicar grasa de cartu-chos de 400 g.
Para aplicar grasa en talleres y en laindustria.
1 unidad 1 5310
PASTAS
PASTAS FRENOS
PASTA ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS/SPRAY ANTICHIRRIDOS PARA FRENOSLubricante especial sintético para sistemas de frenos. Extremadamenteadherente y resistente a las salpicaduras de agua y a la sal para esparcir.Evita y acaba con los chirridos de los frenos que se generan entre el pis-tón de la pinza del freno o puntos de apoyo y el forro de los frenos. Ase-gura el funcionamiento de todo el sistema de frenos y evita el agarrota-miento de las llantas en el cubo de rueda por calor o corrosión.Uso en un rango de temperaturas de entre - 40 °C y + 1200 °C.
Para aplicar en todo el sistema de fre-nos en los forros de los frenos de dis-co, pernos, espigas y puntos de apoyoen los frenos de tambor. Pasta antigri-pante para anillos de centrado en llan-tas de aluminio, puntos de unión entrellantas y cubos de rueda y otras unio-nes roscadas y por enchufe.
10 g 50 3078100 g 12 3077 1
400 ml 12 3079 1
1 kg 4 3084 1
20 kg 1 887325
PASTA ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS(LATA CON PINCEL)Lubricante especial sintético para sistemas de frenos. Extremadamenteadherente y resistente a las salpicaduras de agua y a la sal para espar-cir. Evita y acaba con los chirridos de los frenos que se generan entre elpistón de la pinza del freno o puntos de apoyo y el forro de los frenos.Asegura el funcionamiento de todo el sistema de frenos y evita el aga-rrotamiento de las llantas en el cubo de rueda por calor o corrosión.Uso en un rango de temperaturas de entre - 40 °C y + 1200 °C.
Para aplicar en todo el sistema de fre-nos en los forros de los frenos de dis-co, pernos, espigas y puntos de apoyoen los frenos de tambor. Pasta antigri-pante para anillos de centrado en llan-tas de aluminio, puntos de unión entrellantas y cubos de rueda y otras unio-nes roscadas y por enchufe.
200 ml 6 3074 1
PASTA CERÁMICAPasta semisintética blanca para altas temperaturas. Evita el gripado,la soldadura en frío, el agarrotamiento por corrosión y el efecto deavance a saltos. Sin metal. Gran poder antidesgaste y anticorrosión.De aplicación universal. Resistente al agua fría y caliente y a las lejíasy ácidos.Uso en un rango de temperaturas de entre - 40 °C y + 1400 °C.
Para lubricar superficies de desliza-miento de todo tipo sometidas a car-gas elevadas. Especialmente en casode velocidades reducidas y movi-mientos oscilatorios. Separación decomponentes sometidos a altas tem-peraturas. Protección anticorrosiónpara tornillos, espigas, pernos, bridas,husillos y ajustes.
50 g 12 3418 9
250 g 6 3420 1
400 ml 6 3419 1
400 ml 6 2977 2
1 kg 4 3413 1
20 kg 1 887425
PASTA CERÁMICA (LATA CON PINCEL)Pasta semisintética blanca para altas temperaturas. Evita el gripado,la soldadura en frío, el agarrotamiento por corrosión y el efecto deavance a saltos. Sin metal. Gran poder antidesgaste y anticorrosión.De aplicación universal. Resistente al agua fría y caliente y a las lejíasy ácidos.Uso en un rango de temperaturas de entre - 40 °C y + 1400 °C.
Para lubricar superficies de desliza-miento de todo tipo sometidas a car-gas elevadas. Especialmente en casode velocidades reducidas y movi-mientos oscilatorios. Separación decomponentes sometidos a altas tem-peraturas. Protección anticorrosiónpara tornillos, espigas, pernos, bridas,husillos y ajustes.
200 ml 6 3415 1
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 55
56
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PASTAS
LU
BR
ICA
NT
ES
PASTAS FRENOS
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 9 D – GB – E 10 D – GB – E – F – NL 12 D – F – NL 41 D – GB – I – NL – F
PASTA DE COBRELa pasta de cobre se utiliza para temperaturas muy altas en unionesroscadas y superficies de separación sometidas a temperaturas ele-vadas, presiones altas y agentes corrosivos, como tornillos de com-presores, de turbinas y de sistemas de escape y roscas de bujías.Uso en un rango de temperaturas de entre - 30 °C y + 1100 °C.
Para la lubricación y la protección anti-corrosión de uniones sometidas a altascargas térmicas. Industria química ypetroquímica, centrales eléctricas,industria cerámica, maquinaria y cons-trucción de automóviles. Dentro deese sector, especialmente en unionesroscadas en codos de escape, silen-ciadores y piezas del tren de rodaje.
100 g 12 2869 2
100 g 12 3080 9
250 g 6 3081 1
250 ml 12 1520 1
250 ml 12 2864 2
250 ml 12 1824 3
500 g 4 182912
1 kg 4 4061 1
1 kg 1 1848 3
25 kg 1 8875PASTAS SISTEMA DE GASES DE ESCAPE
PASTA DE MONTAJE PARA SISTEMAS DE ESCAPEPara sellar permanentemente las piezas de los sistemas de gases deescape. Resistente al calor. Fácil y rápido de usar. Para el montajeprofesional de sistemas de escape. Fácil y rápido. Los tubos monta-dos no se agarrotan y se pueden desmontar con facilidad.Uso en un rango de temperaturas de hasta aprox. + 700 °C.
Para el montaje hermético de siste-mas de gases de escape, embellece-dores finales de escape, uniones ros-cadas o por enchufe y arandelas decombustión.
150 g 6 3342 1
150 g 6 2835 2
PASTA REPARADORA DE ESCAPESLa pasta reparadora de escapes ha sido desarrollada para realizarreparaciones sencillas, rápidas y económicas en sistemas de gasesde escape. La pasta reparadora de escapes no contiene ni amianto nidisolventes, no contamina el medio ambiente, es resistente a la temperatura y hermetiza pequeños agujeros y grietas en sistemas degases de escape.Uso en un rango de temperaturas de hasta aprox. + 700 °C.
Para pequeñas reparaciones en el sis-tema de escape. Para reparacionesde más envergadura, utilizar la tira re -paradora de escapes de LIQUI MOLY.
200 g 6 3340 1
200 g 6 2898 2
PASTAS ESPECIALES
LM 48 PASTA DE MONTAJE/LM 48 PASTA PULVERIZABLEPasta de MoS2 de alto rendimiento para condiciones extremas. Seadhiere también a superficies en apariencia lisas. Evita los daños derodaje y el desgaste abrasivo causado por el roce de los cojinetes y lasguías de deslizamiento, por la introducción a presión de pernos y cas-quillos de cojinete y por el apriete de anillos de cojinetes de rodadura.Para la lubricación básica, evita los daños de rodaje. Lubricación ”depor vida” de articulaciones y piezas pequeñas.Uso en un rango de temperaturas de entre - 35 °C y + 450 °C.
Para el montaje, reparación y man-tenimiento en todas las áreas de latécnica.
50 g 12 3010250 g 6 301110
300 ml 12 3045 1
500 ml 12 4057 1
1 kg 4 409641
LM 49 PASTA FLUIDACombinación tixotrópica de lubricantes concebida como perfecciona-miento de las pastas lubricantes sólidas MoS2 convencionales.Extraordinariamente fácil de utilizar, lo que la hace especialmente ade-cuada para el uso en talleres. Adherencia inmediata, capacidad máxi-ma de absorción de la presión, buena protección anticorrosión, usouniversal, aplicación rápida y fácil, rentable, con protección contra lamarcha en seco.
Montaje, reparación y mantenimientoen todos los sectores de la ingeniería.Desarrollada especialmente para eluso en trabajos de reparación y man-tenimiento.
500 g 4 3060 1
PASTA PARA CUBOS DE RUEDA (LATA CON PINCEL)La pasta para cubos de rueda es una pasta antigripante sintética sinmetal desarrollada en primer término para evitar el agarrotamiento delas llantas en el cubo de rueda a causa del calor o de la corrosión. Sise utiliza correctamente, su excelente poder adherente evita que seaproyectada hacia el exterior incluso en caso de altas velocidades degiro. Este producto también se puede utilizar para lubricar unionesroscadas o para trabajos de reparación y mantenimiento en sistemasde frenos.Uso en un rango de temperaturas de entre - 40 °C y + 1400 °C.
Pasta antigripante para anillos decentrado en llantas de aluminio, pun-tos de unión entre llantas y cubos derueda, uniones roscadas y por enchu-fe y para trabajos de reparación ymantenimiento en sistemas de freno.
200 ml 6 4058 1
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 56
57
PASTAS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LU
BR
ICA
NT
ES
PASTAS ESPECIALES
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB
GRASA PARA CABLESLa grasa para cables es un lubricante de alto rendimiento para lubricary conservar cables de acero. Su excelente protección contra la corro-sión permite utilizar el producto para el sellado de huecos en el sectordel automóvil. Cumple las siguientes especificaciones y normas: Ö-Norm DSB 80,DIN EN 12385-8.
Para lubricar de forma preventiva yreengrasar cables metálicos y cablesde transporte utilizados en funicularesy ascensores. La grasa para cablestambién es idónea para el sellado dehuecos en vehículos.
500 ml 12 6135 1
1 l 12 6173 1
5 l 4 6124 1
25 l 1 617460 l 1 6175
GRIP TORNILLOSHace que las cabezas de tornillos y herramientas desgastadas recu-peren su adherencia y agarre. Con este producto podrá atornillar ydesatornillar sin esfuerzo cualquier tipo de tornillo normal. Efectosinmediatos (sin necesidad de endurecimiento). También se puede utili-zar poniendo el envase al revés. Tras el uso, simplemente retirar elproducto con un paño. No deja restos de material en la hoja de laherramienta.
Para soltar cualquier clase de tornillonormal cuya cabeza esté deteriorada,como por ejemplo, tornillos torx, tor-nillos Allen, tornillos Allen de cabezaestriada, tornillos de cabeza hexago-nal, tornillos de cabeza ranurada, tor-nillos de cabeza con ranura en cruz.
20 g 12 3811
SPRAY PARA EL MONTAJE DE NEUMÁTICOSEl spray para el montaje de neumáticos ha sido desarrollado para evitardaños durante el montaje y desmontaje de todo tipo de neumáticos. Deuso económico, el spray para el montaje de neumáticos permite traba-jar con rapidez, dispone de excelentes propiedades de fluencia y desli-zamiento y evita que los neumáticos resbalen sobre la llanta tras elmontaje. La película deslizante blanca sirve de indicador y se vuelvetransparente al cabo de poco tiempo. Por lo tanto, no es necesario lim-piar los flancos del neumático adicionalmente.
Para el montaje/desmontaje profesio-nal de neumáticos de todos los vehí-culos, como turismos, camiones, fur-gonetas, motocicletas y maquinariaagrícola. Algunos fabricantes de neu-máticos recomiendan sprays de mon-taje de este tipo para el montaje/ desmontaje de neumáticos de perfilrebajado y neumáticos ”run flat” conpropiedades de rodaje de emergencia.
400 ml 12 1658 1
PASTA PARA EL MONTAJE DE NEUMÁTICOSPara un montaje y un desmontaje fáciles y rápidos. Proporciona unefecto de deslizamiento excelente. Químicamente neutro respecto a la goma y el metal. Evita que los neumáticos resbalen en la llanta.Mejora la hermeticidad de los neumáticos sin cámara. No daña la pielni contiene sustancias tóxicas. Uso económico.
Para todas las combinaciones de llan-ta/neumático habituales en turismos,camiones, maquinaria agrícola y vehí-culos de dos ruedas.
5 kg 1 3021 1
RECUBRIMIENTOS PEGADOS/LUBRICANTES SECOS
SPRAY EN POLVO A BASE DE PTFEProducto lubricante y antiadherente a base de PTFE (politetrafluoroeti-leno). De uso universal especialmente en aquellos lugares en los quelos productos con alcohol o silicona dificultan el tratamiento posterior.
Lubricante para prácticamente cual-quier material, en especial para el tra-tamiento de productos textiles ymaderas en cojinetes, rieles de desli-zamiento, rodillos, cadenas y roscas.De uso universal en el hogar. Apropia-do como antiadherente en el trata-miento de plásticos.
400 ml 6 3076 1
400 ml 6 2871 2
SPRAY ELECTRÓNICOGarantiza el funcionamiento seguro de los sistemas eléctricos delvehículo. Reduce el desgaste. Elimina la humedad. No daña las pintu-ras, los plásticos ni la goma. Limpia y protege contra la corrosión.Buenas propiedades lubricantes. Sintético.
Para el mantenimiento y el cuidadode todos los contactos eléctricos,como uniones por enchufe y termina-les, lámparas y fusibles, delcos y dis-yuntores, interruptores, bornes debatería, alternadores, motores dearranque, etc. Para lubricar compo-nentes mecánicos de precisión, comocerraduras, palancas, rieles y cablesBowden.
200 ml 6 3110 1
200 ml 12 2832 2
200 ml 12 1832 3
LUBRICANTES DE CONTACTO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:06 Seite 57
58
Productos de conservación
del cromo para limpiar
y proteger superficies.
El spray para el cockpit
limpia y protege las
superficies de plástico
y les devuelve su brillo
satinado original.
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
Cuidado del vehículo
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 58
59
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
Limpiacristales y spray
antiempañamiento para
unas vistas cristalinas.
Los productos de cuidado de la
goma conservan la flexibilidad de
las juntas y los burletes de puerta
y proporcionan un color negro
intenso y brillante.
El limpiador de llantas
elimina la carbonilla de
los frenos y las manchas
de alquitrán.
Cuidado del vehículo
Pintura 60
Cristal 63
Llantas/neumáticos 64
Capota 64
Interior 65
Plástico 66
Cromo 67
Goma 67
Motor 67
Productos para el invierno 68
Con la espuma abrillantadora
de neumáticos, los neumáticos
recuperan un color negro
intenso.
El equipamiento interior de tela y
cuero recupera su aspecto original
con el detergente para acolchados
y el cuidado del cuero.
Los limpiadores y pulidores
de pintura conservan una
superficie atractiva y propor-
cionan el brillo deseado,
a la vez que protegen de los
agentes ambientales.
El producto de cuidado
del plástico en profundi-
dad proporciona un negro
intenso a los adosados
no pintados.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 59
60
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PINTURA
LIMPIADOR INTENSIVO PARA AUTOMÓVILAcaba rápidamente con la grasa, el aceite, el combustible y otrasuciedad intensa, así como con el óxido o la corrosión superficial sindejar rastros. El limpiador intensivo para automóvil tiene una capaci-dad de humectación y penetración excelente y es altamente biode-gradable.
Para tratar las partes más sucias de lacarrocería antes de lavar el vehículo.
500 ml 6 1546
QUITARRESINAS VEGETALESElimina sin esfuerzo las gotas de resina vegetal. Tan solo es necesariopulverizarlo y retirarlo con un paño. El quitarresinas vegetales deLIQUI MOLY limpia por sí solo. No hace falta frotar ni rascar. No pulve-rizar sobre las unidades de luces. A continuación, volver a sellar laszonas limpiadas con cera dura de LIQUI MOLY.
Para limpiar pintura, cristal, cromo,metal y plásticos, exceptuando el po -licarbonato y el vidrio acrílico.
400 ml 6 1652 1
10 l 1 1645
QUITAINSECTOSPara acabar fácil y rápidamente con los restos de insectos. Para cris-tal, plástico, pintura y cromo. Ablanda la suciedad formada por restosde insectos rápidamente sin producir daños. Excelente también pararealizar un tratamiento previo del vehículo antes de lavarlo. De graneficacia y altamente biodegradable.
Especial para la zona de los cristalesdel vehículo, las piezas de cromo, losfaros y las superficies pintadas. Aptopara utilizar antes de limpiar el vehícu-lo en un túnel de lavado con cepillos.
500 ml 6 1543
AGENTE PARA LA ELIMINACIÓN DE ALQUITRÁNCombinación de disolventes de alta eficacia para acabar con las manchas de resina y alquitrán de vehículos, caravanas, motocicletas,bicicletas, herramientas, etc. Diseñado para ser muy eficaz sin dañarla pintura.
Para limpiar vehículos con diferentestipos de suciedad, como manchas dealquitrán, asfalto, grasa y manchas depintura recientes. No aplicar en poli-carbonatos ni en vidrio acrílico.
400 ml 6 1600 1
LIMPIADOR DE SILICONA Y CERAAcaba con la silicona y la cera que pueda haber en la pintura, los cris-tales y las piezas de cromo. Limpia los cristales del vehículo y eliminalas gotas de cera tras el lavado con cera en el túnel de lavado. Pro-porciona una buena visibilidad después de lavar el vehículo. Crea labase adecuada para la pintura.
Tras el lavado del vehículo. Especial-mente para preparar la base de la pin-tura y para eliminar restos molestosde cera y silicona de los cristales delvehículo.
250 ml 12 1555
LIMPIADOR Y CERA PARA AUTOMÓVILBrillo y protección en un solo paso. Para el cuidado rápido de la pintu-ra. Elimina la suciedad sin esfuerzo y protege la pintura con sus cerasy tensioactivos seleccionados. No deja restos de cal. Le permite secarsu vehículo con un paño de piel con más facilidad y es delicado conlas manos. Intensifica el brillo de su vehículo, con lo que se mejora suaspecto. Protección de la pintura contra los agentes atmosféricos yotros agentes agresivos. Utilizar con regularidad para conseguir losmejores resultados.
Especial para limpiar a fondo y pro-teger las superficies pintadas sindañarlas.
1 l 6 1542
ESPONJA DE LAVADO DEL AUTOMÓVILEspecialmente absorbente, por lo que es delicada con la pintura.Resistente y duradera.
Para cristal, pintura y plástico. 1 unidad 12 1549
PASTA PARA RECTIFICAR Y PULIRPara eliminar sin esfuerzo las capas de pintura desgastadas y sin bri-llo, la suciedad basta, la niebla de pintura, los arañazos y las grietassuperficiales. Las superficies tratadas con esta pasta se pueden volver a pintar sin necesidad de llevar a cabo ningún otro tratamiento.No contiene silicona. Apta para pulidoras.
Especial para preparar superficiesque se van a pintar y para eliminardaños de la pintura, como arañazos y niebla de pintura. Apropiado parapinturas de color y metalizadas.
300 g 6 1556 1
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
1 D – GB – I – E – P
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 60
61
PINTURA
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
CREMA ABRILLANTADORA DE PINTURALimpia, pule y protege. Para un brillo radiante. Excelente protecciónfrente a los agentes atmosféricos dañinos y los túneles de lavado.Nivela los arañazos pequeños y devuelve la suavidad a la superficie.Proporciona un brillo profundo a la pintura. Las pinturas mates recu-peran sin esfuerzo su aspecto original. Gracias a su consistencia cre-mosa, basta con poca cantidad.
Apropiado para pinturas de color ymetalizadas nuevas y ligeramentemates.
300 g 6 1532
LIMPIADOR DE PINTURAElimina las manchas de alquitrán, suciedad y grasa y el óxido superfi-cial. Limpia y pule. Recupera la intensidad de color original. Nivelapequeños arañazos. Elimina la suciedad y las partículas de pinturadesgastadas. Limpia y pule la pintura. A continuación se debería tratarla pintura con cera dura de LIQUI MOLY. Apto para pulidoras.
Especialmente adecuado para pintu-ras de color y metalizadas mates oextremadamente desgastadas.
600 ml 6 1535
PULIMENTO Y CERALimpia, pule, protege y da brillo. Excelente protección de larga dura-ción. Protección contra las influencias ambientales dañinas. Para un brillo radiante. Limpia, pule y conserva en un solo paso. Utilizar conregularidad para conseguir los mejores resultados. Apto para pulidoras.
Especialmente adecuado para pin -turas de color y metalizadas nuevas omates.
600 ml 6 1534 8
PULIMENTO ABRILLANTADORLimpia, pule, protege y da brillo. Restaura la pintura mate devolvién-dole el brillo. Nivela pequeñas irregularidades en la pintura. Protege lapintura frente a los agentes atmosféricos. Apto para pulidoras.
Especial para pinturas de color mateso desgastadas. No apto para pinturasmetalizadas.
600 ml 6 1533 8
PRODUCTO ELIMINADOR DE OLORESCon sus componentes biológicos absorbe los malos olores, talescomo el humo del tabaco y los olores de animales. Crea una ambienteagradable gracias a su leve fragancia.
Ideal para el automóvil y para elhogar, por ejemplo, para la ropa y latapicería.
250 ml 12 1620 1
BRILLO PARA PINTURA METALIZADALimpia, protege y cuida. Para un brillo radiante. Con protección de lar-ga duración frente a los agentes atmosféricos. Producto de cuidadoespecialmente desarrollado para las pinturas metalizadas. Repele lalluvia y la suciedad durante un tiempo prolongado y aumenta la resis-tencia de la pintura frente a los efectos ambientales dañinos. Las pin-turas mates y ligeramente desgastadas recuperan sin esfuerzo suaspecto y brillo original. Apto para pulidoras.
Para todas las pinturas metalizadasligeramente desgastadas o mates.
600 ml 6 1531 8
CERA DURALimpia, protege y da brillo. Cera dura líquida para sellar la pintura ydarle un alto brillo. Protección intensiva de larga duración. Esta emul-sión de cuidado de alta calidad protege la pintura frente a las influen-cias ambientales agresivas. Ideal también para las pinturas tratadas(con limpiador de pintura de LIQUI MOLY). Proporciona un brillo conefecto espejo. Apto para pulidoras.
Especialmente adecuado para pintu-ras de color y metalizadas nuevas ocorrespondientemente tratadas.
600 ml 6 1530 8
CERA PULVERIZABLE ABRILLANTADORAEs una cera a base de agua con buenas propiedades limpiadoras y unbrillo excepcional. Elimina la grasa y la suciedad leve de la carreterarápidamente, sin esfuerzo y sin arañazos. Gracias a su acción pulidoraextrasuave (como si se quitara el polvo) deja una superficie lisa, bri-llante y de color intenso en todos los tipos de lacas y pinturas. Lacapa protectora resultante nivela los arañazos pequeños y protege lapintura frente a los efectos de los agentes atmosféricos.
Excelente cuidado rápido de la pintura.Sellado óptimo de la superficie pinta-da para protegerla de los agentesatmosféricos. Para pinturas de color ymetalizadas nuevas o correspondien-temente tratadas, así como para eltratamiento rápido de vehículos nue-vos o usados en salas de exposición.
400 ml 12 1647 1
400 ml 12 1819 3
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 8 D – GB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 61
62
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PINTURA
ESPONJA QUITAINSECTOSElimina fácilmente los insectos y la suciedad de cristales, pintura yplástico sin causar daños. Limpieza a fondo y sin arañazos. Con doslados de materiales diferentes.
Para cristal, pintura y plástico. 1 unidad 12 1548
DETERGENTE PARA AUTOMÓVILESPara lavar el automóvil en profundidad. Es suave con la pintura y ladeja brillante. Con sus agentes activos, el detergente para automóvi-les elimina el polvo y la suciedad aceitosa o grasienta sin dejar restos.Altamente biodegradable.
Para una limpieza suave y completade las superficies pintadas.
1 l 6 1545 1
20 l 1 7509
GAMUZA PARA EL AUTOMÓVILGamuza suave para cristales y para el automóvil en general. Especial-mente absorbente. No deja rastros ni marcas de gotas. Productonatural: No apto para detergentes domésticos o detergentes paraautomóviles. No introducirlo en una bolsa estando mojado ni exponer-lo al calor o al sol. Para limpiar el cuero, utilizar jabón de sosa.
Para secar todas las superficies decristal, cromo y pintadas del automóvil.También se puede utilizar en el hogar.
1 unidad 10 1596
PAÑO DE MICROFIBRASPaño especial de microfibras para limpiar todo tipo de superficies sinutilizar agentes químicos.
Para trabajos de limpieza en talleres,en la industria y en el hogar.
1 unidad 10 1651
PAÑO DE PULIDO DE AUTOMÓVILESEl paño de pulido de automóviles es un paño particularmente resis-tente. Su estructura porosa permite dosificar los productos de cuida-do de la pintura de forma correcta y homogénea. El paño de pulido de automóviles es resistente a los disolventes y se puede lavar a unatemperatura máxima de 95 °C.
Para trabajos de limpieza y pulido enautomóviles.
1 unidad 10 1595
PAÑO PARA AUTOMÓVILESPara secar el vehículo tras el lavado. Particularmente absorbente y resistente. No deja rastros ni marcas de gotas. Este suave paño de cuidado también es idóneo para limpiar la tapicería delvehículo.
Para cristal, cromo y pintura, tantopara automóviles y motocicletascomo en el hogar.
1 unidad 10 1551
PAÑO PARA AUTOMÓVILESPara secar el vehículo tras el lavado. Particularmente absorbente yresistente. No deja rastros ni marcas de gotas. Este suave paño decuidado también es idóneo para limpiar la tapicería del vehículo.
Para cristal, cromo y pintura, tantopara automóviles y motocicletas comoen el hogar.
1 unidad 24 1550
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
1 D – GB – I – E – P
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 62
63
CRISTAL
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ESPONJA QUITAINSECTOSElimina fácilmente los insectos y la suciedad de cristales, pintura yplástico sin causar daños. Limpieza a fondo y sin arañazos. Con doslados de materiales diferentes.
Para cristal, pintura y plástico. 1 unidad 12 1548
LIMPIA-CRISTALESProporciona en cuestión de segundos una visibilidad clara y sin ras-tros. Elimina las películas de aceite y silicona y los restos de insectos.Con poder cítrico. Sin fosfatos, biodegradable. Dosificación 1:10.
Para utilizar en verano en el sistemalavaparabrisas. Apto para policarbo-natos e inyectores en abanico.
1 l 12 1514 1
ESPUMA DETERGENTE PARA LUNETASEspuma limpiadora muy eficaz. Garantiza cristales sin brillos paraaumentar la seguridad. Disuelve y elimina la silicona, la nicotina, losinsectos y las manchas de grasa y aceite. Apto para plexiglás. Nodaña la goma, las pinturas ni los plásticos.
Cristales, retrovisores y faros de vehí-culos. Ventanas, espejos, etc. en elhogar. Para uso en interiores y exte-riores.
300 ml 12 1512 1
300 ml 12 2833 2
LIMPIACRISTALES SUPERCONCENTRADOProporciona en cuestión de segundos una visibilidad clara y sin ras-tros. Elimina las películas de aceite y silicona y los restos de insectos.Con poder cítrico. Sin fosfatos, biodegradable. Dosificación 1:100.
Para utilizar en verano en el sistemalavaparabrisas. Apto para policarbo-natos e inyectores en abanico.
50 ml 40 1517250 ml 6 1519
SPRAY ANTIEMPAÑAMIENTOLíquido limpiador desarrollado especialmente para acabar con lasuciedad de los cristales del vehículo sin dañarlos, a la vez que evitaque se empañen. El spray antiempañamiento acaba con la suciedad,los restos de insectos, aceite y silicona y proporciona una buena visibilidad y seguridad.
Especialmente apto para limpiar, cui-dar y evitar que se empañen los cris-tales de vidrio o plástico del vehículoo del hogar.
250 ml 12 1511 1
fix-klar REPELENTE DE LLUVIARepelente de lluvia para cristales de automóviles y visores de cascos.Con fix-klar, las gotas de lluvia resbalan rápidamente gracias al vientode marcha. Para una mayor visibilidad y seguridad. Para eliminar losinsectos, el hielo y la nieve con más facilidad.
Todos los cristales del automóvil yvisores de casco.
125 ml 12 1590
LIMPIADOR DE SILICONA Y CERAAcaba con la silicona y la cera que pueda haber en la pintura, los cris-tales y las piezas de cromo. Limpia los cristales del vehículo y eliminalas gotas de cera tras el lavado con cera en el túnel de lavado. Pro-porciona una buena visibilidad después de lavar el vehículo. Crea labase adecuada para la pintura.
Tras el lavado del vehículo. Especial-mente para preparar la base de la pin-tura y para eliminar restos molestosde cera y silicona de los cristales delvehículo.
250 ml 12 1555
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S
QUITAINSECTOSPara acabar fácil y rápidamente con los restos de insectos. Para cris-tal, plástico, pintura y cromo. Ablanda la suciedad formada por restosde insectos rápidamente sin producir daños. Excelente también pararealizar un tratamiento previo del vehículo antes de lavarlo. De graneficacia y altamente biodegradable.
Especial para la zona de los cristalesdel vehículo, las piezas de cromo, losfaros y las superficies pintadas. Aptopara utilizar antes de limpiar el vehícu-lo en un túnel de lavado con cepillos.
500 ml 6 1543
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 63
64
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LLANTAS/NEUMÁTICOS
LIMPIADOR DE LLANTAS ESPECIALNOVEDAD: con fórmula SuperClean.Para limpiar a fondo llantas de aluminio y acero sin dañarlas. Evita laformación de suciedad persistente. Un cuidado regular de las llantasles da brillo y les garantiza una larga vida útil. Las llantas parecen nue-vas. Limpia y elimina sin esfuerzo la carbonilla de los frenos y otrostipos de suciedad. Altamente biodegradable. Sin ácidos.
Especial para el cuidado, la limpieza y la conservación de llantas de todotipo. Idóneo también para utilizar antesde los túneles de lavado. No utilizar enllantas calientes o de magnesio.
1 l 6 1597
ESPUMA ABRILLANTADORA DE NEUMÁTICOSDesarrollada para limpiar, cuidar y proteger los neumáticos y mejorarsu aspecto en un solo paso. La espuma abrillantadora de neumáticosmejora el aspecto de los neumáticos desgastados al devolverles unbrillo intenso. No apta para vehículos de dos ruedas.
No utilizar en llantas calientes, croma-das o de magnesio.
400 ml 6 1609 1
PASTA PARA CUBOS DE RUEDA (LATA CON PINCEL)La pasta para cubos de rueda es una pasta antigripante sintética sinmetal desarrollada en primer término para evitar el agarrotamiento de lasllantas en el cubo de rueda a causa del calor o de la corrosión. Si se utiliza correctamente, su excelente poder adherente evita que sea pro-yectada hacia el exterior incluso en caso de altas velocidades de giro.Este producto también se puede utilizar para lubricar uniones roscadaso para trabajos de reparación y mantenimiento en sistemas de frenos.Uso en un rango de temperaturas de entre - 40 °C y + 1400 °C.
Pasta antigripante para anillos decentrado en llantas de aluminio, pun-tos de unión entre llantas y cubos derueda, uniones roscadas y por enchu-fe y para trabajos de reparación ymantenimiento en sistemas de freno.
200 ml 6 4058 1
PRODUCTO DE IMPREGNACIÓN PARA TEJIDOSPara una protección óptima contra la humedad. Los tejidos conservansu suavidad y transpirabilidad. Protege contra las manchas de grasa y aceite y contra la suciedad.
De uso universal para capotas dedescapotables de tela, mochilas, tol-dos, tiendas de campaña, ropa dedeporte y sombrillas. También es ade-cuado para piel aterciopelada y pro-ductos fabricados con membranastranspirables e impermeables. Lostejidos conservan su suavidad ytranspirabilidad. Protege contra lasmanchas.
400 ml 6 1594 19
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
LIMPIADOR DE CAPOTASPara todas las capotas de descapotables. Limpia a fondo sin dañar.Pulverizar limpiador de capotas sobre la capota mojada. Acaba porcompleto y rápidamente con la suciedad más persistente. No daña la pintura.
Para todas las capotas de descapotab -les de tela y plástico.
500 ml 6 1593
CAPOTA
1 D – GB – I – E – P 19 D – GB – I – E
SPRAY PARA EL MONTAJE DE NEUMÁTICOSEl spray para el montaje de neumáticos ha sido desarrollado para evitardaños durante el montaje y desmontaje de todo tipo de neumáticos. Deuso económico, el spray para el montaje de neumáticos permite traba-jar con rapidez, dispone de excelentes propiedades de fluencia y desli-zamiento y evita que los neumáticos resbalen sobre la llanta tras elmontaje. La película deslizante blanca sirve de indicador y se vuelvetransparente al cabo de poco tiempo. Por lo tanto, no es necesario lim-piar los flancos del neumático adicionalmente.
Para el montaje/desmontaje profesio-nal de neumáticos de todos los vehí-culos, como turismos, camiones, fur-gonetas, motocicletas y maquinariaagrícola. Algunos fabricantes de neu-máticos recomiendan sprays de mon-taje de este tipo para el montaje/ desmontaje de neumáticos de perfilrebajado y neumáticos ”run flat” conpropiedades de rodaje de emergencia.
400 ml 12 1658 1
PASTA PARA EL MONTAJE DE NEUMÁTICOSPara un montaje y un desmontaje fáciles y rápidos. Proporciona unefecto de deslizamiento excelente. Químicamente neutro respecto a la goma y el metal. Evita que los neumáticos resbalen en la llanta.Mejora la hermeticidad de los neumáticos sin cámara. No daña la pielni contiene sustancias tóxicas. Uso económico.
Para todas las combinaciones de llan-ta/neumático habituales en turismos,camiones, maquinaria agrícola y vehí-culos de dos ruedas.
5 kg 1 3021 1
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 64
65
INTERIOR
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LIMPIADOR PARA EL INTERIOR DEL AUTOMÓVILLíquido para la limpieza a fondo, rápida y sin daños de piezas de plás-tico, telas y revestimientos del interior del vehículo. Elimina a fondo elaceite, la grasa, la nicotina y otros tipos de suciedad. Especialmenteadecuado para eliminar los restos de bebidas, dulces y nicotina.
Acaba con la suciedad de toda la parte interior del vehículo.
500 ml 6 1547
BRILLO PARA EL COCKPITHace que los plásticos desgastados y apagados parezcan nuevos.Las piezas de plástico recuperan su aspecto original y no se secan.Evita los molestos chirridos y crujidos. Cuida sin engrasar y tiene pro-piedades antiestáticas, por lo que también repele el polvo. Buen efec-to lubricante para piezas de goma y plástico. Impregna y aísla. De usouniversal. Contiene silicona.
Para acabar con los crujidos y chirri-dos del salpicadero y desatascar cin-turones de seguridad (pulverizar loscinturones por ambos lados). Paratodo tipo de plásticos mates, comoalerones y parachoques de plástico.Para el cuidado general del interior devehículos.
200 ml 12 1510 1
400 ml 12 1836 3
600 ml (XXL) 12 1610 1
PRODUCTO ELIMINADOR DE OLORESCon sus componentes biológicos absorbe los malos olores, talescomo el humo del tabaco y los olores de animales. Crea una ambienteagradable gracias a su leve fragancia.
Ideal para el automóvil y para elhogar, por ejemplo, para la ropa y latapicería.
250 ml 12 1620 1
CUIDADO DEL COCKPITDevuelve un brillo satinado a los plásticos desgastados. Penetra pro-fundamente en el plástico, por lo que proporciona efectos duraderos.Cuida y protege sin engrasar. Este producto de cuidado del cockpit esantiestático, por lo que también repele el polvo. Los plásticos tratadosrecuperan su aspecto original. Evita los chirridos y crujidos. Disponi-ble en dos fragancias.
Para el cuidado general del interior de vehículos. Para plásticos mates y quebradizos, como alerones y para-choques. Para acabar con los chirri-dos del salpicadero.
Cockpit Care citrus300 ml 12 1599 1
Cockpit Care vanilla300 ml 12 1598 1
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
AUTO FRAGANCIA SPEEDPara un aire fresco y deportivo. En cinco agradables fragancias. Abrir labolsa y colgar el ambientador en el lugar deseado. Efecto prolongadodurante varias semanas.
Para el interior deturismos y camio-nes.
lemon 1 unidad 24 166142
orange 1 unidad 24 166242
peach 1 unidad 24 166342
sport fresh 1 unidad 24 166442
vanilla 1 unidad 24 166542
CUIDADO DEL CUEROProtege el cuero liso para que no se agriete. Limpia y cuida. Excelenteloción de cuidado de cuero para el automóvil, para monos de motoci-clista y para el hogar. El cuero liso recupera la suavidad y el tacto originales. Con cera de abeja y otras sustancias de cuidado seleccio-nadas con esmero.
Para cuidar, limpiar y proteger todaslas piezas de cuero de automóviles yvehículos de dos ruedas, así como losmonos de motociclista. No apto paracuero aterciopelado.
250 ml 12 1554
ONE FOR ALL CONSERVADORProducto de aplicación universal para limpiar, conservar, cuidar y pro-teger. Puede utilizarse para vehículos, para sus hobbies, para el hogary para el jardín. Este producto de mantenimiento de alta concentra-ción proporciona un profundo brillo satinado incluso en las superficiesde plástico más desgastadas. Repele el polvo, la suciedad y el agua,y proporciona una protección excelente de larga duración. Aplicadoregularmente, proporciona una larga vida útil y un brillo espléndido.Contiene silicona.
Conserva, protege, limpia y mantieneel cockpit, el burlete de las puertas,los parachoques de plástico, los mue-bles del jardín, las superficies demadera barnizadas, el cuero, los mar-cos de las ventanas, los toldos dePVC, etc. Para interiores y exteriores.
250 ml 12 1650 1
250 ml 12 2873 2
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 42 D – GB – RUS – UA
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 65
66
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
INTERIOR
DETERGENTE ESPUMANTE PARA ACOLCHADOSDetergente espumante activo para acabar con la suciedad de la tapi-cería, el terciopelo, las alfombras y las fundas de los asientos delautomóvil. El detergente espumante para acolchados no deja man-chas en los bordes. El color de la tapicería vuelve a parecer nuevo.Con fragancia cítrica.
Para limpiar tapicerías, alfombras, terciopelo, fundas de asiento, telas,etc. sin causar daños.
300 ml 12 1539 1
PAÑO DE MICROFIBRASPaño especial de microfibras para limpiar todo tipo de superficies sinutilizar agentes químicos.
Para trabajos de limpieza en talleres,en la industria y en el hogar.
1 unidad 10 1651
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
PLÁSTICO ”COMO NUEVO”Especialmente desarrollado para proteger, cuidar y mejorar el aspectode piezas de plástico extremadamente descoloridas del exterior delvehículo. El colorante incluido en Plástico ”como nuevo” acondicionael plástico de un modo óptimo en un solo paso. Ofrece una excelenteprotección contra los agentes ambientales agresivos y la radiación UV.Contiene silicona.
Especialmente desarrollado para cui-dar y proteger todos los plásticos delexterior del vehículo.
black250 ml 12 1552
LOCIÓN DE CUIDADO DEL PLÁSTICO EN PROFUNDIDADLimpia, cuida y protege todas las piezas de plástico y goma y lasregenera. Gracias a su textura de loción penetra profundamente en elplástico, por lo que proporciona una protección óptima y duradera.Para interiores y exteriores. Tiene propiedades antiestáticas y repele lasuciedad. Para un brillo satinado. También ideal para plásticos delhogar, del jardín y de sus hobbies. Contiene silicona.
Especial para cuidar y proteger todaslas superficies de plástico en auto -caravanas y aparatos para camping,embarcaciones, artículos de deportey en el hogar. Para interiores y exte-riores.
250 ml 12 1537
CUIDADO DEL PLÁSTICO EN PROFUNDIDADLimpia, cuida y protege todas las piezas de plástico y goma y lasregenera. Penetra profundamente en el plástico, por lo que proporcio-na una protección óptima y duradera. Tiene propiedades antiestáticasy repele la suciedad. Para un brillo satinado. También ideal para plásti-cos del hogar, del jardín y de sus hobbies. Contiene silicona.
Especial para cuidar y proteger todaslas superficies de plástico en el ámbi-to automovilístico, en autocaravanasy aparatos para camping, embar ca-ciones, artículos de deporte y en elhogar. Para interiores y exteriores.
500 ml 6 1536
PLÁSTICO
1 D – GB – I – E – P
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 66
67
CROMO
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
CREMA DE CUIDADO DEL CROMODevuelve el brillo al cromo. Elimina los puntos sin brillo y el óxido de piezas de cromo y metales decorativos. Con protección de largaduración.
Para limpiar y cuidar las piezas decromo y metales decorativos en auto-móviles, motocicletas y bicicletas. Noaplicar en pedales, reposapiés ni neu-máticos.
250 ml 12 1529
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
CUIDADO DE LA GOMACuida, limpia y mejora el aspecto de neumáticos y juntas de puertas,ventanas y maleteros. Evita que se congelen por completo en invier-no. Conserva la elasticidad de las piezas de goma, con lo que prolon-ga su vida útil. También idóneo para cuidar y limpiar en profundidadneumáticos y alfombras de goma.
Especial para cuidar, proteger y man-tener piezas de goma, como neumá ti-cos, juntas de puertas y alfombrillasen el automóvil.
500 ml 6 1538
SPRAY ANTI-ROEDORESEvita las mordeduras de martas en las piezas de goma y plástico delautomóvil. Fácil y rápido de usar. Evita costosas reparaciones. La mezcla de sustancias olorosas no es perjudicial para el medioambiente ni para los animales. Rociar las piezas de plástico y gomapor todos los lados. Repetir la aplicación cada dos semanas.
Para todas las piezas de plástico ygoma de fácil acceso del vano motory del chasis.
200 ml 12 1820 3
200 ml 12 1515 1
PRODUCTO PARA EL MANTENIMIENTO DEL INTERIOR DE MOTORESProtección de larga duración contra el óxido y la corrosión. Alta segu-ridad de funcionamiento, uso fácil. Compatible con todos los aceitesde motor.
Para la conservación segura a largoplazo de todos los motores de gasolinay diésel de 2 y 4 tiempos, como moto-res de turismos, camiones, embarca-ciones, motocicletas, cortacéspedes,máquinas quitanieves, generadores deemergencia, bombas, etc.
300 ml 6 1420 1
LIMPIADOR COMPARTIMIENTO MOTORDeja el vano motor limpio y brillante. Acaba con las manchas de grasay aceite, con el alquitrán y la carbonilla de los frenos. Excelente acciónlimpiadora y de lavado. Sin clorofluorocarburos (CFC.
Para la limpieza del motor y del vanomotor.
400 ml 12 3326 1
MOTOR
GOMA
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 67
68
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MOTOR
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 11 FIN – S
AGENTE DESCONGELADOR DE LUNASElimina rápidamente el hielo y la escarcha del parabrisas. No daña lagoma, la pintura ni el plástico. Con agentes limpiadores. Evita que elparabrisas se vuelva a congelar rápidamente y aumenta la seguridadvial al proporcionar una visión limpia.
Para ventanas de vehículos congela-das.
500 ml 6 6902 1
ANTICONGELANTE PARA CRISTALES – 30 °CLISTO PARA SU USOEvita que los sistemas de lavado del parabrisas se congelen. Con unaditivo limpiador muy eficaz. Aumenta la visibilidad del conductor gracias a que las ventanas están limpias. No daña la goma, la pinturani el plástico. Económico; todas las proporciones de mezcla posibles.
Sistemas de lavado de parabrisas enautomóviles. Se puede utilizar diluidoy sin diluir. Eficaz hasta – 30 °C.
500 ml 20 6903 1
ANTICONGELANTE PARA CRISTALES – 60 °CCONCENTRADOEvita que los sistemas de lavado del parabrisas se congelen. Con unaditivo limpiador muy eficaz. Aumenta la visibilidad del conductor gracias a que las ventanas están limpias. No daña la goma, la pinturani el plástico. Económico; todas las proporciones de mezcla posibles.
Sistemas de lavado de parabrisas enautomóviles. Es necesario diluirlo parautilizarlo: concentrado eficaz hasta – 60 °C.
250 ml 24 69101 l 12 69235 l 4 6926
60 l 1 6928200 l 1 6929
PUERTA DE-LOCK-ICERCon propiedades anticongelantes, lubrificantes y de cuidado excelen-tes. Descongela los cilindros de la cerraduras congelados y evita quese vuelvan a helar durante largos periodos de tiempo.
Para derretir el hielo de las cerradurascongeladas y evitar que vuelvan a he -larse.
50 ml 35 282311
PRODUCTOS PARA EL INVIERNO
IMPERMEABILIZADOR PARA MOTORESPintura protectora brillante hidrófuga para conservar el vano motor. El motor recupera su aspecto original. Evita la corrosión y repele lasuciedad. Protege el motor, los cables de encendido y los gruposfrente a la humedad. Compatible con las piezas de goma y de plástico.
Para motores y vanos motores devehículos.
400 ml 6 3327 1
LIMPIADOR EXTERIOR DE CARBURADORESMezcla de disolventes especial para eliminar a fondo y con rapidez las manchas y los depósitos de grasa. Limpieza sin desmontaje.
Para desengrasar y limpiar las man-chas y depósitos de grasa en carbu-radores y sistemas de inyeccióncomo el cuerpo, las válvulas de mari-posa, los inyectores y los orificios.Para interiores y exteriores.
400 ml 12 1844 3
400 ml 12 3325 1
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 68
69
PRODUCTOS PARA EL INVIERNO
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
CU
IDA
DO
DE
L V
EH
ÍCU
LO
1 D – GB – I – E – P
KFS 2000/11 ANTI-CONGELANTE KFS 11El anti-congelante para radiadores KFS 11 es una ingeniosa com-binación de agentes activos diseñada a partir de una selección de inhibidores que proporciona un protección excelente contra la escarcha, la corrosión y el recalentamiento. El KFS 11 es un anticongelante sin fosfatos, nitritos ni aminas para radiadores a base de etileno glicol. Al añadir la cantidad necesaria al agua de refrigera ción se consigue un buen rendimiento del vehículodurante todo el año.
Apto para todo tipo de sistemas derefrigeración y motores (incluidoslos motores de aluminio) en turismosy vehiculos comerciales, autobuses,maquinaria agrícola, motores esta-cionarios y equipamiento fijo.
1 l 12 6932 1
5 l 4 6933 1
60 l 1 8847200 l 1 8848
KFS 2001/12 ANTI-CONGELANTE KFS 12El anti-congelante para radiadores KFS 12 es una combinación deagentes activos a base de etileno glicol con una formulación ingeniosade inhibidores que ha sido creada especialmente para motoresmodernos de aluminio y de alto rendimiento. El anticongelante KFS 12proporciona una protección excelente contra la escarcha, el óxido y elsobrecalentamiento, y no contiene aminas, nitritos, fosfatos ni silicatos.Al añadir la cantidad necesaria al agua de refrigeración se consigue unbuen rendimiento del vehículo durante todo el año.
Se utiliza para todo tipo de sistemasde refrigeración y motores, en particu-lar para aquellos motores de aluminiode alto rendimiento en turismos, vehí-culos comerciales, autobuses, maqui-naria agrícola, motores estacionariosy equipamiento fijo.
1 l 12 6934 1
200 l 1 8843
PROTECCIÓN DE LARGA DURACIÓN PARA SISTEMAS DE REFRIGERACIÓNEl protector a largo plazo de sistemas de refrigeración es una combi-nación de componentes que protegen de la corrosión y de las heladasAl añadir la cantidad correcta del producto al agua, se garantiza unfuncionamiento seguro del vehículo ya que se evita que el sistema derefrigeración se congele y que se sobrecaliente a lo largo de todo elaño.
Se utiliza para todo tipo de vehículoscomerciales y turismos refrigeradospor agua, autobuses, maquinaria in -dustrial y unidades estacionarias.
1 l 12 6921 1
1,5 l 12 6917 1
5 l 4 6920 1
60 l 1 6918200 l 1 6919
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 69
El spray para electrónica evita
la corrosión de los contactos y
protege contra la humedad.
El limpiador para válvulas de mariposa
elimina los depósitos y los residuos en
las válvulas de mariposa, los inyectores
y toda el área de admisión del motor.
El spray para correas trapezoidales evita
que se formen ruidos y aumenta la vida
útil de las correas de accio na miento.
Los aceites para aire acon-
dicionado PAG protegen del
desgaste todas las piezas
móviles del compresor.
El producto eliminador de restos
de juntas permite trabajar de
forma rápida y limpia al montar
carcasas de motor y del cambio.
70
Productos para la reparación y el mantenimientoP
RO
D.
PA
RA
LA
RE
PA
RA
CIÓ
N Y
EL
MA
NT
EN
IMIE
NT
O
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:07 Seite 70
El lubricante con silicona hace que los
rieles de deslizamiento se muevan con
facilidad tanto en metal como en plástico.
El producto de cuidado de cerraduras
garantiza el funcionamiento de las
piezas de mecánica de precisión tam-
bién en invierno.
El spray para la reparación de
neumáticos repara los neumáticos
pinchados para que pueda alcanzar
el siguiente taller.
Productos para la reparación y el mantenimiento
Desoxidantes/multiusos 72
Montaje y reparación del sistema de escape 75
Limpiador del sistema de aire acondicionado 76
Limpiadores 77
Cuidado de manos 78
El spray para mantenimiento propor-
ciona una lubricación duradera de
piezas móviles en cintas de retención
de puertas, cerraduras y bisagras.
La pasta reparadora de escapes
sella pequeñas fugas en todos los
puntos de unión.
Aplicando el detergente para acondicionadores
del aire con regularidad se eliminan las bacterias y
los gérmenes y se crea una atmósfera limpia en el
vehículo.
71
La pasta antichirridos para
frenos evita los chirridos de los
frenos a la vez que los protege
de la corrosión.
El limpiador rápido permite
reparar los frenos de forma
rápida y limpia.
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 71
72
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
DESOXIDANTE/MULTIUSOS
DESOXIDANTE DE CERÁMICA CON CHOQUE TÉRMICODesoxidante de alta tecnología con innovadoras propiedades espe-ciales. Su excelente capacidad de penetración y las propiedadeslubricantes de las partículas de cerámica desprenden rápidamente laspiezas inmovilizadas por la corrosión. Todo ello se ve reforzado y acelerado por la acción del frío, que hace que las piezas de metal quese hayan de soltar se contraigan.
Para piezas de metal, como tornillos,pernos y otras piezas móviles, corroí-das e inmovilizadas por la corrosión.
300 ml 6 1641 1
300 ml 6 2847 2
DISOLVENTE DE ÓXIDO XXLDisolvente de óxido de efecto ultrarrápido. Suelta tornillos y tuercasagarrotados con gran rapidez. Penetra en las tolerancias más peque-ñas. Se filtra por el óxido y lo desprende.
Para piezas de metal, como tornillos,pernos y otras piezas móviles, corroí-das e inmovilizadas por la corrosión.
600 ml 12 1611 1
400 ml 12 2867 2
DISOLVENTE RÁPIDO DE ÓXIDODisolvente de óxido de efecto ultrarrápido. Suelta tornillos y tuercasagarrotados en un instante. Penetra en las tolerancias más pequeñas.Se filtra por el óxido y lo desprende.
Para piezas de metal, como tornillos,pernos y otras piezas móviles, corroí-das e inmovilizadas por la corrosión.
300 ml 12 1612 1
300 ml 12 1825 3
5 l 1 361150 l 1 3612
DESOXIDANTE MoS2Excelente lubricante para todas las piezas móviles. Penetra en lastolerancias más pequeñas. Se filtra por el óxido y lo desprende. Eldesoxidante MoS2 evita los chirridos y permite que las piezas móvilesse muevan con facilidad. Evita la corrosión y oxidación. Penetra rápidamente y no daña los plásticos, las pinturas ni los metales. Eshidrófugo, y cuenta con unos valores de fricción bajos gracias al lubricante sólido de MoS2.
Para piezas de metal, como tornillos,pernos y otras piezas móviles corroí-das e inmovilizadas por la corrosión.
300 ml 12 1614 1
300 ml 12 1817 3
300 ml 12 2694 4
600 ml (XXL) 12 1613 1
600 ml (XXL) 12 2993 2
MULTI-SPRAY PLUS 7El spray multifuncional para el automóvil con 7 ventajas: 1. Acaba conla humedad y permite el arranque de motores mojados. 2. Protegetodo el sistema eléctrico del automóvil. Elimina las corrientes de fugay los cortocircuitos. 3. Desprende tornillos inmovilizados por la corro-sión. 4. Permite que las piezas móviles se muevan con facilidad. 5.Protege contra la corrosión y la oxidación 6. Cuida las piezas de gomay evita que se atasquen con el frío. 7. Evita los chirridos. No daña losplásticos, las pinturas, los metales ni la madera.
De uso universal en talleres y fábri-cas. Para bisagras, rodillos, cerradu-ras, tornillos, interruptores, manivelas,cables Bowden, antenas del automó-vil, etc. Cuida y protege todos los sis-temas eléctricos.
300 ml 12 3304 1
300 ml 12 1826 3
500 ml 12 3305 1
5 l 1 3309 1
LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONALLubrica, limpia, desprende, protege y mantiene. Permite que las pie-zas móviles se muevan con facilidad. Gracias a su enorme capacidadde penetración, el LM-40 llega hasta los puntos de lubricación másinaccesibles. Desprende: tornillos inmovilizados por la corrosión o elagarrotamiento en un instante. Limpia: se desliza por debajo de lasuciedad y los restos persistentes de aceite y de grasa. Protege: delóxido y la corrosión, y mantiene las piezas de cromo.
Un único producto con muchas aplica-ciones en el hogar, para sus hobbies,para el taller, el automóvil y la indus-tria; Para bisagras, rodillos, cerraduras,tornillos, interruptores, manivelas,cables Bowden, antenas del automó-vil, etc.
50 ml 24 3394 8
200 ml 12 3390 1
200 ml 12 2815 2
200 ml 12 8946 3
400 ml 12 3391 1
400 ml 12 2816 2
5 l 1 3395
PRODUCTO ELIMINADOR DE RESTOS DE JUNTASLos restos de las juntas pegadas y fundidas se eliminan rápidamentey sin esfuerzo. Simplemente pulverizar. Elimina rápidamente y sin pro-blemas los restos resecos y requemados de juntas y adhesivos enmotores y piezas de máquinas. Se adhiere también en superficies verticales.
De uso en automóviles, maquinariaagrícola y para construcción y en laindustria.
300 ml 6 3623 1
DETECTOR DE FUGAS FLUORESCENTE KEs un líquido soluble en agua para buscar fugas que, junto con unalámpara indicadora (lámpara de trabajo UV), le permitirá encontrarrápida y exactamente los lugares por donde entra el agua y se produ-cen ruidos a causa del viento. De este modo se evitan las reclamacio-nes o retoques tras una reparación. Dilución 1:10 – 1:500.
Para encontrar lugares por dondeentra el agua tras reparaciones entechos de cristal o corredizos, trasreparaciones causadas por acciden-tes y para localizar rápida y exacta-mente dónde se producen ruidos acausa del viento.
50 ml 12 3339 1
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 8 D – GB 9 D – GB – E 12 D – F – NL
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 72
73
DESOXIDANTE/MULTIUSOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
SPRAY ABRILLANTADOR CON CINCExcelente protección anticorrosión gracias a su elevado contenido decinc y aluminio. Abrillantador. Se puede utilizar como protección anti-corrosión única resistente a los agentes atmosféricos. Secado rápido.Para temperaturas de hasta + 500 °C.Para todos los metales férreos y no férreos. Conductividad eléctricaelevada. Se puede pintar.
Para retocar todo tipo de galvaniza-dos dañados. (revestimientos galvani-zados por inmersión en caliente, porllama y chapados).
400 ml 6 1640
SPRAY LUBRICANTE ADHERENTEEste lubricante termoestable, adherente, de alto rendimiento y resis-tente al centrifugado cuenta con una amplia gama de propiedadesexcelentes. Una vez se ha evaporado el disolvente, queda una capalubricante suave de gran poder adherente. Buenas propiedades deprotección contra la corrosión y resistente al agua fría y caliente. Efi-cacia óptima solamente en el uso sin mezclar. Con efecto de largaduración. Buenas propiedades de penetración.
Apto especialmente para reducir rui-dos y proteger contra la corrosión enlos frenos de disco. Para la lubrica-ción preventiva y regular de piezas delautomóvil como bisagras, articulacio-nes, varillajes, palancas de inversión,cintas de retención de la puerta, etc.
400 ml 12 2518 1
400 ml 12 2842 2
400 ml 12 2664 4
400 ml 6 408412
SPRAY DE FRÍODe aplicación universal en reparaciones y para encontrar averías entodos los ámbitos. Las piezas se pueden insertar con unas toleranciasmínimas. Del mismo modo, se pueden localizar sin esfuerzo averíasen circuitos eléctricos y determinadas sobrecargas térmicas.
Para la inserción de cojinetes de bolas,ejes y manguitos con tolerancias muyestrechas. Para comprobar compo-nentes eléctricos, como sensores tér-micos, placas de circuitos, etc.
400 ml 6 2826 2
400 ml 6 891614
SPRAY PARA CORREAS TRAPEZOIDALESEvita que las correas trapezoidales resbalen y chirríen. Las mantieneflexibles y aumenta su vida útil. Protege las correas y poleas frente aldesgaste. Aumenta la eficacia de la fuerza de tracción. Cuida y protege.
Para todo tipo de correas trapezoida-les de cuero, goma, balata, etc. Noapto para correas planas.
400 ml 6 4085 1
400 ml 6 2834 2
400 ml 12 1841 3
SPRAY PARA CADENASGracias a que se puede pulverizar y a sus excelentes propiedades depenetración el spray para cadenas llega hasta los puntos de lubricaciónmás remotos. Una vez se ha evaporado el disolvente, queda una capalubricante suave y extremadamente adherente cuya resistencia al cen-trifugado la hace idónea para cadenas rápidas sometidas a grandescargas. Resistente al agua fría, al agua caliente y a las salpicaduras deagua, apto para cadenas selladas con juntas tóricas. Reduce la friccióny el desgaste, evita que la cadena se alargue en motocicletas de altorendimiento.
Para la lubricación inicial y de mante-nimiento de cadenas de transmisiónde fuerza. Especialmente adecuadopara ambientes con polvo, sucios ycorrosivos. Debido a su excelenteadherencia, es especialmente aptopara cadenas rápidas sometidas agrandes cargas.
200 ml 12 3581 1
200 ml 12 2804 2
400 ml 12 3579 1
400 ml 12 1813 3
400 ml 12 2651 4
SPRAY DETECTOR DE FUGASLíquido para detectar fugas en sistemas de gas y de aire comprimido.El spray detector de fugas localiza fugas en depósitos, tuberías, man-gueras, uniones atornilladas, costuras soldadas, uniones abridadas ygrifería. Líquido de comprobación soluble en agua y biodegradablecon agente propulsor ecológico. La gran cantidad de espuma quegenera garantiza un uso económico y fiable.
Para el mantenimiento del vehículo enreparaciones de sistemas de frenosneumáticos y acondicionadores de aire(camiones, autobuses, vehículos indus-triales). Para localizar fugas en neumá-ticos, mangueras y equipos de solda-dura. En la industria, en los trabajos derevisión y mantenimiento de tuberías ysistemas de aire comprimido y de gas.
400 ml 6 3350 1
400 ml 12 2836 2
400 ml 12 1809 3
5 l 1 4120
LIMPIADOR DE SENSORES DE MASA DE AIREPara limpiar de forma suave y rápida los componentes delicados delsensor de masa de aire en los motores de gasolina y diésel. El limpia-dor se evapora rápidamente sin dejar residuos. En los vehículos concambios automáticos, la suciedad de los sensores puede causar pro-blemas al cambiar marchas. Con el limpiador de sensores de masa deaire, normalmente se puede evitar la costosa sustitución del sensor.
Elimina la suciedad del hilo caliente ode la película caliente de los sensoresde masa de aire. Apto para el uso enmotores de gasolina y diésel.
200 ml 6 4066 1
DETECTOR DE FUGAS DEL ÁREA DE ADMISIÓN DEL MOTOREl detector de fugas del motor es extremadamente fácil de usar ylocaliza en segundos las fugas del área de admisión. Cuando baja elnúmero de revoluciones del motor, se ha encontrado la fuga. Cuentacon una temperatura de autoignición muy alta, con lo que cumple lasdisposiciones de seguridad. Compatible con motores y catalizadores.
Para el área de admisión de motoresde gasolina (motores con carburadory de inyección).
200 ml 6 3351
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 12 D – F – NL 14 D – GB – NL – F
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 73
74
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
DESOXIDANTE/MULTIUSOS
SPRAY PARA LA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOSSella los neumáticos pinchados y los vuelve a inflar. Indicado paratodos los tipos de neumáticos con y sin cámara de aire. No utilizar sila cámara se ha roto, si el neumático se ha salido de la llanta o si lacubierta se ha abierto por un lado. El neumático se puede reparar enla próxima ocasión sin ningún problema.
Para la reparación de pinchazos enneumáticos de turismos y caravanasde todos los tamaños.
400 ml 6 3343 1
400 ml 6 2897 2
AEROSOL PROTECTOR PARA SOLDADURAEvita que se incrusten perlas de soldadura en los sopletes y las piezassin dañar por ello la soldadura. El aerosol protector para soldaduraestá basado en los avances técnicos más recientes. Aumenta la vidaútil de las boquillas de soldadura y de las piezas interiores de lossopletes. Sin silicona ni CFC.
Para todos los trabajos de soldadurade acero, aluminio y acero inoxidableen atmósfera protectora.
500 ml 12 4086 1
SPRAY DE SILICONAEs un agente protector, conservador y antiadherente sin aceite mineralni grasa, hecho a base de silicona. Para plásticos, goma, metal ymadera. Se aplica limpiamente. Pulverizar una capa fina sobre las piezas que se deban tratar y dejar que se seque. Acaba con losmolestos ruidos que producen los plásticos. Impregna y aísla. Fra gancia agradable.
Lubricante excelente para guías deasientos y techos corredizos, varillajesde carburador y bisagras de puertas yventanas. Tratamiento y protecciónpara plásticos y goma. Antiadherentepara la soldadura en atmósfera protec-tora. Para acabar con los ruidos en losrevestimientos de plástico.
300 ml 12 3310 1
300 ml 12 2665 4
300 ml 12 2899 2
400 ml 12 1835 3
START FIXAyuda a arrancar de forma segura a bajas temperaturas, en ambienteshúmedos, con bujías de encendido mojadas y cuando la batería estápoco cargada. Start Fix se compone de una combinación de sustan-cias particularmente inflamables y es idóneo para todos los motoresde gasolina y diésel. Facilita el arranque de motores de combustióninterna y es eficaz incluso a temperaturas muy bajas. Protege el motory la batería, uso económico. Ignición más fácil y suave.
Para todos los motores de gasolina ydiésel de 4 y 2 tiempos de turismos,camiones, autobuses, motocicletas,embarcaciones, maquinaria para laconstrucción, tractores, cortacéspe-des, motosierras, etc.
200 ml 12 1085 1
200 ml 12 2991 2
PRODUCTO DE CUIDADO DE CERRADURASHa sido especialmente desarrollado para lubricar y cuidar los cilindrosintegrales de la cerradura y las cerraduras de encendido. Con estespray de cuidado, las piezas móviles siempre funcionan de forma suave y las cerraduras congeladas se pueden descongelar.
Para lubricar, cuidar y descongelarcerraduras y bisagras de puertas yretrovisores laterales mecánicos.
50 ml 24 1528100 ml 24 895512
SPRAY BLANCO PARA MANTENIMIENTOEl spray para mantenimiento es un lubricante blanco de alto rendi-miento, resistente al agua y de gran poder adherente. Ideal para la lubricación de todo tipo de piezas móviles. Es extremadamenteadherente, proporciona una protección segura contra la corrosión y esresistente al envejecimiento y al abatanado. Acción lubrificante de lar-ga duración garantizada. Se puede utilizar en todo los lugares en losque no se pueden aplicar lubricantes convenciones por razones de ”limpieza”. Propiedades excelentes a temperaturas altas y bajas.
Para la lubricación de piezas móviles,como ejes, bisagras, articulaciones,pernos, cables Bowden, rieles dedeslizamiento, cadenas, muelles, pie-zas de cierre, etc.
250 ml 12 3075 1
250 ml 12 2872 2
250 ml 12 1839 3
SPRAY DE CINCImprimación de primera clase compuesta por cinc puro en un 99%para el pintado posterior. Protege todas las superficies de hierro yacero (especialmente las costuras soldadas) frente a la corrosión. Elspray de cinc es muy resistente y flexible y protege activamente todaslas piezas de metal mediante procesos electroquímicos. Protecciónactiva contra la corrosión que resiste temperaturas de hasta + 500 °C.Contenido muy alto de cinc, aspecto mate.
Protege las superficies de hierro y acero (especialmente las costuras sol-dadas) frente al óxido y la corrosión.Para reparar superficies galvanizadasdañadas. Protege todo el sistema degases escape.
400 ml 6 1540 1
400 ml 12 2875 2
400 ml 12 1830 3
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 12 D – F – NL
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 74
75
DESOXIDANTE/MULTIUSOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ESTACIÓN DE LLENADO ASDDispositivo para llenar botes de spray rellenables (botes de spray deaire) con material y aire simultáneamente. Para el empalme al sistemadel recipiente se necesita el adaptador (n° de art. 7847); para elempalme a un bidón se necesita el tubo de ascensión (n° art. 3386).
Para productos químicos como lim-pia dores rápidos o desoxidantes ins-tantáneos en sistema de recipiente oen bidones de 50 l.
1 unidad 1 3384
TUBO DE ASCENSIÓN PARA ESTACIÓN DE CARGATubo de metal para enroscar en bidones para poder utilizar los pro-ductos químicos a través de la estación de llenado ASD. La roscainterna sirve para la conexión al tubo flexible de la estación de llenadoASD (n° de art. 3384).
Para aplicar limpiadores rápidos odesoxidantes instantáneos de bido-nes de 50 l a través de la estación dellenado ASD.
1 unidad 1 3386
VÁLVULA DE LLENADO RÁPIDO PARA BOTE DE SPRAY DE AIREVálvula de metal para botes de spray rellenables. Para llenar botes de spray de aire con
aire comprimido.1 unidad 1 3367
FRASCO ROCIADOR CON BOMBABotella pulverizadora con bomba manual. Para aplicar una gran varie-dad de agentes químicos. Gracias a los materiales selladoresVitan/PA, resistentes a los agentes químicos, esta bomba es apta paracualquier uso. Capacidad: 1 l de limpiador líquido.
De uso universal para aplicar y pulve-rizar agentes químicos como desoxi-dantes, limpiadores rápidos, spraysmultiusos, detectores de fugas ydetergentes universales. Antes decambiar de producto se debe lavartanto el depósito como la bomba.
1 l 1 3316
BOTE DE SPRAY DE AIRE PARA ESTACIÓN ASDBote de spray rellenable (bote de spray de aire) que se puede llenarsimultáneamente con líquido de limpieza y aire. La válvula especialsituada en el fondo del bote permite llenarlo en un solo paso sin nece-sidad de enroscarlo.
Para productos químicos como lim-piadores rápidos o desoxidantes ins-tantáneos en sistema de recipiente oen bidones de 50 l.
1 unidad 1 6630
ACCESORIOS
PASTA DE MONTAJE PARA SISTEMAS DE ESCAPEPara sellar permanentemente las piezas de los sistemas de gases deescape. Resistente al calor. Fácil y rápido de usar. Para el montajeprofesional de sistemas de escape. Los tubos montados no se aga-rrotan y se pueden desmontar con facilidad.
Para el montaje hermético de siste-mas de gases de escape, embellece-dores finales de escape, uniones ros-cadas o por enchufe y arandelas decombustión.
150 g 6 3342 1
150 g 6 2835 2
MONTAJE Y REPARACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S
PASTA REPARADORA DE ESCAPESLa pasta reparadora de escapes ha sido desarrollada para realizarreparaciones sencillas, rápidas y económicas en sistemas de gasesde escape. La pasta reparadora de escapes no contiene ni amianto nidisolventes, no contamina el medio ambiente, es resistente al calor yhermetiza pequeños agujeros y grietas en sistemas de gases de escape.Uso en un rango de temperaturas de hasta aprox. + 700 °C.
Para pequeñas reparaciones en el sistema de escape. Para reparacionesde más envergadura, utilizar la tirareparadora de escapes de LIQUIMOLY.
200 g 6 3340 1
200 g 6 2898 2
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 75
76
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MONTAJE Y REPARACIÓN DEL SISTEMA DE ESCAPE
TIRA REPARADORA DE ESCAPESLa tira reparadora de escapes ha sido desarrollada para realizar repa-raciones rápidas y económicas en sistemas de gases de escape. Latira reparadora de escapes no contiene amianto, no contamina elmedio ambiente, es resistente al calor y hermetiza pequeños agujerosy grietas en sistemas de gases de escape.
Para eliminar y sellar agujeros y grie-tas en sistemas de gases de escape.
1 m 6 3344 1
SET LIMPIADOR DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADOJuego completo para realizar y comercializar limpiezas profesionalesde sistemas de aire acondicionado. Contiene 5 l de detergente paraacondicionadores de aire (n° de art. 4092), una pistola de limpieza (n°de art. 4090) con depósito a presión, etiquetas adhesivas, prospectospara clientes finales y colgantes para retrovisor.
Limpieza de acondicionadores de aireindustriales y de vehículos.
1 unidad 1 9802
DETERGENTE PARA ACONDICIONADORES DE AIREEl detergente para acondicionadores de aire es un limpiador especialpara acabar de forma económica y óptima con los hongos y bacteriasde acondicionadores de aire sin necesidad de desmontarlos. El deter-gente para acondicionadores de aire deja tras de sí una fraganciafresca y agradable. Se deben seguir las recomendaciones de manteni-miento para la limpieza de acondicionadores de aire estipuladas porlos fabricantes de automóviles, como Mercedes-Benz, FORD, BMW,OPEL y VW entre otros.
Para la limpieza y desinfección deacondicionadores de aire.
250 ml 6 4087 1
250 ml 6 2870 2
1 l 6 2840 2
1 l 6 409113
5 l 1 2841 2
5 l 1 409213
PISTOLA PULVERIZADORA PARA LA LIMPIEZA DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADOPistola pulverizadora con sonda flexible que arroja un chorro pulveri-zador esférico. El depósito de 1,2 litros se une a la pistola medianteun acoplamiento rápido con el que se facilita el manejo durante la lim-pieza.
Limpieza de acondicionadores de aireindustriales y de vehículos.
1 unidad 1 4090
BOQUILLA PARA PISTOLA PARA SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADOLa boquilla especial de chorro esférico de 360° llega eficazmentea todos los rincones del evaporador.
Limpieza de acondicionadores deaire industriales y de vehículos.
1 unidad 1 4094
BOQUILLA PARA PISTOLA PARA SISTEMAS DE AIRE ACONDICIONADOLa boquilla especial de chorro esférico de 360° llega eficazmente atodos los rincones del evaporador.
Limpieza de acondicionadores de aireindustriales y de vehículos.
1 unidad 1 4099
LIMPIADOR DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO
KLIMA-FRESHElimina rápidamente (aprox. 10 minutos) los olores desagradablesque se producen en los acondicionadores de aire, en los conductosde ventilación o en el interior de los vehículos a causa de bacterias yhongos. Aplicación sencilla sin desmontar el filtro de polen o de polvo.Deja tras de sí una fragancia fresca y agradable. Actúa de modo preventivo contra las reacciones alérgicas.
Para la limpieza y desinfección deacondicionadores de aire e interioresde vehículos.
150 ml 12 2389 3
150 ml 12 4065 1
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 13 D – GB – NL – F – E – I – P
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 76
77
LIMPIADOR DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LIMPIADOR DE AIRE ACONDICIONADO ULTRASONICElimina rápidamente y de forma sencilla (aprox. 20 minutos) los micro-bios, los hongos y las bacterias como, p. ej., la legionela, de los siste-mas de aire acondicionado de turismos, de vehículos industriales y deautobuses, así como del sistema de ventilación en conjunto. Eliminalos olores desagradables del interior del vehículo y, con su aroma decítricos, hace que el aire sea fresco y limpio. Se recomienda una lim-pieza anual en el transcurso de la inspección.
Para la limpieza y desinfección deacondicionadores de aire y sistemasde ventilación en turismos, vehículosindustriales y autobuses. Para elimi-nar los olores desagradables del inte-rior del vehículo.
100 ml 6 4079
ACEITE PARA AIRE ACONDICIONADO PAG 46Aceite sintético para acondicionadores de aire a base de polialquile-noglicol. El aceite para aire acondicionado PAG 46 de LIQUI MOLY escompletamente compatible y mezclable con R134a. Cumple los requi-sitos de los mayores fabricantes de compresores por refrigerante.Corresponde a la clase ISO VG 46 según DIN 51519.
Desarrollado para acondicionadoresde aire que utilizan R134a. Se utilizapara lubricar, sellar y refrigerar las piezas giratorias y deslizantes del circuito de refrigeración. Cumplir lasprescripciones del fabricante delautomóvil o del compresor.
250 ml 6 4083 1
ACEITE PARA AIRE ACONDICIONADO PAG 100Aceite sintético para acondicionadores de aire a base de polialquile-noglicol. El aceite para aire acondicionado PAG 100 de LIQUI MOLYes completamente compatible y mezclable con R134a. Cumple losrequisitos de los mayores fabricantes de compresores por refrigerante.Corresponde a la clase ISO VG 100 según DIN 51519.
Desarrollado para acondicionadoresde aire que utilizan R134a. Se utilizapara lubricar, sellar y refrigerar las piezas giratorias y deslizantes del circuito de refrigeración. Cumplir las prescripciones del fabricante delautomóvil o del compresor.
250 ml 6 4089 1
ACEITE PARA AIRE ACONDICIONADO PAG 150Aceite sintético para acondicionadores de aire a base de polialquile-noglicol. El aceite para aire acondicionado PAG 150 de LIQUI MOLYes completamente compatible y mezclable con R134a. Cumple losrequisitos de los mayores fabricantes de compresores por refrigerante.Corresponde a la clase ISO VG 150 según DIN 51519.
Desarrollado para acondicionadoresde aire que utilizan R134a. Se utilizapara lubricar, sellar y refrigerar las piezas giratorias y deslizantes del circuito de refrigeración. Cumplir las prescripciones del fabricante delautomóvil o del compresor.
250 ml 6 4082 1
QUITAMANCHAS DE ACEITEEl quitamanchas de aceite de LIQUI MOLY elimina las manchas deaceite perjudiciales para el medio ambiente de forma rápida y econó-mica de todas las superficies absorbentes y no absorbentes.
Suelos de talleres con manchas deaceite. Todos los suelos absorbentesy no absorbentes, como pavimento,ladrillo recocido, asfalto, hormigón ocerámica.
400 ml 6 3315 1
LIMPIADORES
ABSORBENTE DE ACEITEPotente absorbente de aceite a base de espuma de poliuretano dura(PUR) 100 % en forma de gránulos. No absorbe el agua. Absorbentede aceite registrado. Cumple los requisitos según los tipos I, II, III/SFdel grado R.
Para absorber y aglutinar aceite,combustibles y agentes químicos.Apto para áreas grandes y pequeñasen interiores y exteriores. 1 litro deabsorbente de aceite sirve paraaprox. 0,62 litros de aceite.
25 l 1 7250 8
1 D – GB – I – E – P 8 D – GB
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 77
78
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LIMPIADORES
LIMPIADOR RÁPIDOHace que los trabajos de montaje sean más limpios, fáciles y seguros.Acaba con el aceite, la grasa y la suciedad rápidamente y sin dejarrastros. Las piezas tratadas quedan completamente limpias y sin gra-sa. Ahorra tiempo y costes y garantiza que las reparaciones seanimpecables. Disuelve los residuos de resina, grasa y aceite. Cuentacon buenas propiedades de penetración y una evaporación controladaque no deja restos.
Limpiador universal para limpiar y de -sengrasar rápidamente piezas peque-ñas de automóviles y de la industria.Se utiliza para frenos, embragues,cambios y para trabajos de montaje yreparación. También elimina manchasde aceite y grasa de recubrimientos desuelos, tejidos y revestimientos.
500 ml 12 3318 1
500 ml 12 2868 2
500 ml 12 1816 3
500 ml 12 2695 4
500 ml 12 894412
500 ml 12 952520
5 l 1 3319 1
5 l 1 2824 2
5 l 1 1840 3
50 l 1 331760 l Cont. 1 6586
DETERGENTE UNIVERSALEste limpiador universal concentrado se puede disolver en agua y nocontiene fosfatos, silicatos ni disolventes. Biodegradable. Para unadilución de hasta 1:2000 según la aplicación.
Limpiador multiusos muy eficaz deuso universal en el hogar, el taller y laindustria.
1 l 6 1653 1
5 l 1 1654 1
20 l 1 1655 1
LIMPIADOR Y DISOLVENTEEl limpiador y disolvente de LIQUI MOLY es un producto a base dedisolventes que se puede utilizar para todos los trabajos de desengrase y limpieza.
Para limpiar superficies antes y des-pués de trabajos de sellado o pega-do, por ejemplo en la reparación deplásticos, el pegado de metales, elpegado de cristales y la protección delos bajos, la protección antigravilla, elsellado de carrocerías o el sellado decosturas.
1 l 12 613013
PASTA LÍQUIDA LAVAMANOSPara una limpieza suave y a fondo de las manos. Con poca cantidad,acabará con la suciedad persistente como las manchas de pintura,aceite y de la carbonilla de los frenos, sin perjudicar sus manos. Pro-bada dermatológicamente. Frotar en las manos secas y retirar conagua. Se consigue una limpieza óptima si se utiliza junto con la cremapara el cuidado de las manos de LIQUI MOLY (n° de art. 3358) y conlos guantes invisibles de LIQUI MOLY (n° de art. 3334).
Para limpiarse las manos sucias. 500 ml 6 3355 1
10 l 1 3354
CREMA PARA EL CUIDADO DE LAS MANOSLa crema para el cuidado de las manos de LIQUI MOLY es el resultadode las últimas investigaciones cosméticas en la prevención de enfer-medades laborales de la piel. Protege y cuida la piel muy castigada.La crema para el cuidado de las manos de LIQUI MOLY aporta a la piel importantes agentes hidratantes y evita que la piel se seque o seagriete.
Para el cuidado de la piel castigadapor el trabajo.
100 ml 12 3358
DISPENSADOR PARA PASTA LÍQUIDA LAVAMANOSPara montar en la pared. Dispensador recargable (vacío). Para la pasta líquida lavamanos de
LIQUI MOLY (n° de art. 3354).800 ml 1 3353
CUIDADO DE MANOS
LIMPIADOR DE PIEZAS Y FRENOS AIIIHace que los trabajos de montaje sean más limpios, fáciles y seguros.Acaba con el aceite, la grasa y la suciedad sin dejar rastros. Las piezas tratadas quedan completamente limpias y sin grasa. Disuelvelos residuos de resina, grasa y aceite. Cuenta con buenas propieda-des de penetración y una evaporación controlada que no deja restos.
Limpiador universal para limpiar y de -sengrasar piezas pequeñas de auto-móviles y de la industria. Se utilizapara frenos, embragues, cambios ypara trabajos de montaje y reparación.También elimina manchas de aceite ygrasa de recubrimientos de suelos,tejidos y revestimientos.
500 ml 12 3389 1
5 l 1 3396 1
50 l 1 3398
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 12 D – F – NL 13 D – GB – NL – F – E – I – P 20 D – GB – F – ARAB
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 78
79
CUIDADO DE MANOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
DISPENSADOR PARA LIMPIADOR LÍQUIDO PARA MANOSDosificador rojo.
Dosificador para el limpiador líquidopara manos de LIQUI MOLY (n° deart. 3365.
1 unidad 1 3335
SOPORTE DE PARED PARA LIMPIADOR LÍQUIDO PARA MANOSSoporte de pared de metal pintado. Soporte de pared para el limpiador
líquido para manos de LIQUI MOLY (n° de art. 3365).
1 unidad 1 3332
PASTA LAVAMANOSPara una limpieza suave y a fondo de las manos. Con poca cantidad,acabará con la suciedad persistente como las manchas de pintura,aceite y de la carbonilla de los frenos, sin perjudicar sus manos. Pro-bada dermatológicamente. Frotar en las manos secas y retirar conagua. Se consigue una limpieza óptima si se utiliza junto con la cremapara el cuidado de las manos de LIQUI MOLY (n° de art. 3358) y conlos guantes invisibles de LIQUI MOLY (n° de art. 3334).
Para limpiarse las manos sucias. 3 l 1 333838
12,5 l 1 336313
12,5 l 1 218724
GUANTES INVISIBLESProtege las manos de la suciedad más persistente. Estos ”guantesinvisibles” protegen las manos de aceites, grasas, hollín, pinturas,adhesivos, carbonilla de los frenos, imprimadores, etc. Cuida lasmanos con elastina. No contiene silicona y permite respirar a la piel.Con un pH 5.5 compatible con la piel. Probado dermatológicamente.Se alcanzan resultados óptimos si se utiliza junto con la pasta líquidalavamanos de LIQUI MOLY (n° de art. 3354).
Se utiliza como medida de prevencióncontra las manos sucias.
650 ml 4 3334 1
PLAN DE PROTECCIÓN DE LA PIELCartel plastificado. Plan general para el uso correcto de
los productos de cuidado de lasmanos de LIQUI MOLY.
1 unidad200 6243
LIMPIADOR LÍQUIDO PARA MANOSPara una limpieza suave y a fondo de las manos. Con poca cantidad,acabará con la suciedad persistente como las manchas de pintura,aceite y de la carbonilla de los frenos, sin perjudicar sus manos. Pro-bada dermatológicamente. Frotar en las manos secas y retirar conagua. Se consigue una limpieza óptima si se utiliza junto con la cremapara el cuidado de las manos de LIQUI MOLY (n° de art. 3358) y conlos guantes invisibles de LIQUI MOLY (n° de art. 3334).
Para limpiarse las manos sucias. 3 l 6 336513
3 l 6 2831 2
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 13 D – GB – NL – F – E – I – P 24 D – PL – H – RO – TR – RUS – UA 38 D – RUS – UA – PL – GB – I – F – P
PR
OD
. P
AR
A L
A R
EP
AR
AC
IÓN
Y E
L M
AN
TE
NIM
IEN
TO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 79
LIQUI MOLY ofrece soluciones
y herramientas especiales
inteligentes para el uso
pro fesional de productos de
sellado y adhesivos.
Productos adhesivos y
de sellado para montar
piezas de la carrocería,
como, por ejemplo,
guardabarros.
Juegos de reparación
de plásticos para reparar
piezas adosadas de la
carrocería en caso de
accidente.
80
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
Pegar y sellar
Las pruebas de choque
demuestran la excelente
estabilidad de los
adhesivos de
cristales en
calidad
OEM.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 80
Adhesivos para montar retrovisores
interiores y exte riores con seguridad.
Adhesivos para pegar
perfiles de goma
de forma duradera.
Pegar y sellar
Reparación de lunas 82
Selladores 83
Pegamentos industriales 84
Reparación del plástico 86
Accesorios/herramientas 87
Protección contra la corrosión 93
Protección de los bajos 93
Protección de las cavidades 94
Accesorios/herramientas 95
Adhesivos y herramientas
para el acristalado para montar
profesionalmente parabrisas y
lunetas traseras.
81
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
Los protectores de bajos a base
de betún o cera los protegen contra
la corrosión.
Productos de conservación
de huecos a base de cera
con una capacidad de
penetración elevada para
retoques en la carrocería.
Protección antigravilla
pulverizable, también
repintable.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 81
82
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
REPARACIÓN DE LAS LUNAS
LIQUIFAST 1599Cartucho de adhesivo para acristalamiento aislante, de alto módulo,de PUR de un componente y de curado por humedad que se ha deutilizar en caliente. Evita la corrosión por contacto en las carroceríasde aluminio. Calidad OEM. Con una fuerza inicial muy elevada. Uso en combinación con un sistema de imprimación. El vehículo está listopara la marcha tras 15 minutos. Tiempo antes de la partida: con air-bag doble tras 45 min adicionales.
Para pegar parabrisas y cristales late-rales y traseros en vehículos. Tambiénse puede utilizar cuando el fabricanteexige un adhesivo para cristales dealto módulo y/o aislante, por ejemploen caso de antenas y calefaccionesintegradas en los cristales.
Juego de cartuchos1 unidad 1 615813
LIQUIFAST 9000Es un adhesivo de poliuretano de un componente de curado porhumedad y que se ha de utilizar en frío para pegar parabrisas y crista-les laterales y traseros en reparaciones de vehículos. Los adhesivosde este tipo se prescriben especialmente cuando los cristales delvehículo son calefactables o llevan antenas del vehículo integradas.Se puede utilizar con un tiempo de espera antes de la partida de 1,0 horas a temperaturas a partir de - 15 °C (!). Esto permite utilizar el adhesivo también en condiciones meteorológicas desfavorables.
Pegar parabrisas y cristales lateralesy traseros en la carrocería de vehícu-los (turismos, camiones, cabinas detractores/carretillas elevadoras y vehí-culos especiales).
Juego de cartuchos1 unidad 12 616913
LIQUIFAST 1502Juego para reparación de cristales de PUR de un componente, de altomódulo y aislante. Para la nueva generación de vehículos. Evita lacorrosión por contacto en las carrocerías de aluminio. De aplicaciónen frío. Comprobado por el servicio alemán de inspección técnica(TÜV). Calidad OEM. Desarrollo muy rápido de la fuerza. Uso en com-binación con un sistema de imprimación. Tiempo antes de la partida:con airbag 1,5 horasairbag doble 2,0 horas
Para pegar parabrisas y cristales late-rales y traseros en vehículos Tambiénse puede utilizar cuando el fabricanteexige un adhesivo para cristales dealto módulo y/o aislante, por ejemploen caso de antenas y calefaccionesintegradas en los cristales.
Juego de cartuchos1 unidad 12 614113
Juego de bolsas1 unidad 12 615613
LIQUIFAST 1402Juego para reparación de cristales de PUR de un componente, demódulo normal y no aislante. Calidad OEM comprobada. Desarrollorápido de la fuerza. De aplicación en frío. Comprobado por el servicioalemán de inspección técnica (TÜV). Tiempo antes de la partida:con airbag 1,5 horasairbag doble 3,0 horas
Para pegar parabrisas y cristales late-rales y traseros en vehículos. No sepuede utilizar cuando el fabricanteexige un adhesivo para cristales dealto módulo y/o aislante, por ejemploen caso de antenas y calefaccionesintegradas en los cristales.
Juego de cartuchos1 unidad 12 613813
Juego de bolsas1 unidad 12 615513
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
SETS PARA LA REPARACIÓN DE LUNAS
LIQUIFAST 1599Cartucho de adhesivo para acristalamiento aislante, de alto módulo,de PUR de un componente y de curado por humedad que se ha deutilizar en caliente. Evita la corrosión por contacto en las carroceríasde aluminio. Calidad OEM. Con una fuerza inicial muy elevada. Uso en combinación con un sistema de imprimación. El vehículo está listopara la marcha tras 15 minutos. Tiempo antes de la partida: con air-bag doble tras 45 min adicionales.
Para pegar parabrisas y cristales late-rales y traseros en vehículos. Tambiénse puede utilizar cuando el fabricanteexige un adhesivo para cristales dealto módulo y/o aislante, por ejemploen caso de antenas y calefaccionesintegradas en los cristales.
310 ml 12 615713
LIQUIFAST 9000Es un adhesivo de poliuretano de un componente de curado porhumedad y que se ha de utilizar en frío para pegar parabrisas y crista-les laterales y traseros en reparaciones de vehículos. Los adhesivosde este tipo se prescriben especialmente cuando los cristales delvehículo son calefactables o llevan antenas del vehículo integradas.Se puede utilizar con un tiempo de espera antes de la partida de 1,0 horas a temperaturas a partir de - 15 °C (!). Esto permite utilizar el adhesivo también en condiciones meteorológicas desfavorables.
Pegar parabrisas y cristales lateralesy traseros en la carrocería de vehícu-los (turismos, camiones, cabinas detractores/carretillas elevadoras y vehí-culos especiales).
400 ml 12 617113
LIQUIFAST 1502Juego para reparación de cristales de PUR de un componente, de altomódulo y aislante. Para la nueva generación de vehículos. Evita lacorrosión por contacto en las carrocerías de aluminio. De aplicaciónen frío. Comprobado por el servicio alemán de inspección técnica(TÜV). Calidad OEM. Desarrollo muy rápido de la fuerza. Uso en com-binación con un sistema de imprimación. Tiempo antes de la partida:con airbag 1,5 horasairbag doble 2,0 horas
Para pegar parabrisas y cristales late-rales y traseros en vehículos Tambiénse puede utilizar cuando el fabricanteexige un adhesivo para cristales dealto módulo y/o aislante, por ejemploen caso de antenas y calefaccionesintegradas en los cristales.
310 ml 12 613913
400 ml 12 614013
OTROS PRODUCTOS
13 D – GB – NL – F – E – I – P
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 82
83
REPARACIÓN DE LAS LUNAS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LIQUIFAST 1402Juego para reparación de cristales de PUR de un componente, demódulo normal y no aislante. Calidad OEM comprobada. Desarrollorápido de la fuerza. De aplicación en frío. Comprobado por el servicioalemán de inspección técnica (TÜV). Tiempo antes de la partida:con airbag 1,5 horasairbag doble 3,0 horas
Para pegar parabrisas y cristales late-rales y traseros en vehículos. No sepuede utilizar cuando el fabricanteexige un adhesivo para cristales dealto módulo y/o aislante, por ejemploen caso de antenas y calefaccionesintegradas en los cristales.
310 ml 12 613613
400 ml 12 613713
ACTIVE PRIMERImprimador negro con disolventes y de curado físico y químico quegarantiza la adherencia entre el cristal/la cerámica y el adhesivo paracristales y, adicionalmente, sirve como protección UV.
Para la imprimación de cristales, seri-grafías cerámicas y pinturas y comoactivador PU para restos de cordonesde PUR, tratamientos previos de PUR(PAAS) y recubrimientos por RIM (p. ej., PVC, PUR)..
10 ml 12 618030 ml 12 6181
100 ml 12 6182
PASTA PARA JUNTAS DE CRISTALES, QUE SE PUEDE TAMPONARPasta para juntas que no pierde su adherencia, se puede tamponar,no se endurece y no se puede pintar.
Para sellar cristales laterales, lunetastraseras y parabrisas recién monta-dos, entre la goma y el cristal o entrela goma y la carrocería.
310 ml 12 619613
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
OTROS PRODUCTOS
LIQUIMATE 8100 1K-PURAdhesivo/sellador de PUR de 1 componente para uniones que perma-necen siempre elásticas. Calidad OEM. Se puede pintar con pinturasde 2 componentes. Rígido. Aplicable con pincel o espátula. Una vezendurecido, se puede con imprimadores y aparejos.
Se utiliza en las reparaciones de vehí-culos, por ejemplo para sellar. Paracosturas visibles y normales del faldóndelantero y trasero, la pared posterior,el vano motor, el suelo del maletero, elsuelo del compartimento de pasajeros,la pared lateral, el pasarruedas, losbajos del vehículo, la boca de llenadodel depósito, el guardabarros y para elsellado de rebordes.
gris310 ml 12 615413
negro310 ml 12 614613
blanco310 ml 12 614713
LIQUIMATE 8200 MS POLYMERSellador de un componente que se endurece con la humedadambiental y se convierte en un sellador adhesivo que siempre perma-nece elástico. Sin disolventes ni isocianato. Calidad OEM. Resistenteal agua salada. No se encoge, repintable, resistente a los agentesatmosféricos, resistente a la radiación UV y al aceite mineral.
Se utiliza para sellar y pegar en repa-raciones. Para costuras visibles y nor-males del faldón delantero y trasero,la pared posterior, el vano motor, elsuelo del maletero, la pared lateral, elpasarruedas y los bajos del vehículo.Se utiliza como material de base paraLIQUIMATE 8300.
gris310 ml 12 616713
negro310 ml 12 614813
blanco310 ml 12 614913
LIQUIMATE 8300Sellador de un componente repintable, sin disolventes ni isocianato y estable frente a la radiación UV. Se puede pulverizar o aplicar conpincel. Resistente a la radiación UV y al aceite mineral.
Se utiliza en reparaciones para sellarcosturas que están inyectadas defábrica en la zona del vano motor/maletero/pasarruedas, etc.
gris310 ml 12 615013
ocre310 ml 12 615213
negro310 ml 12 615113
SELLADORES
13 D – GB – NL – F – E – I – P
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 83
84
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
SELLADORES
CORDÓN OBTURADOR TOROIDALEs un cordón redondo de caucho butílico permanentemente maleablesobre una lámina. Gracias a su propia adherencia se adhiere en todaslas superficies limpias y secas. (5 x 2 m).
Para sellar y separar metal, madera yplástico en el sector de automóviles ycaravanas. Especialmente apropiadopara sellar las luces traseras.
1 unidad 1 6197
SELLADO DE SUPERFICIESSe adhiere también en superficies verticales. Uso en un rango de temperaturas de entre – 60 °C y + 150 °C. Para juntas de entre 0,1 y 0,5 mm. Endurecimiento lento (dureza de funcionamiento tras 2 – 4 horas), desmontable. Resistente a la tensión y las vibraciones.
Sellado de bridas del cambio, cubier-tas de cojinetes, tapas de cajas delmotor, del diferencial y del cambio.
50 g 12 3810
CINTA DE ESTANCAMIENTO PLÁSTICAEs una cinta de caucho butílico sin disolventes permanentementemaleable sobre una lámina. Gracias a su propia adherencia se adhiereen todas las superficies limpias y secas. (4 x 6 m).
Para sellar y separar metal, madera yplástico en el sector de automóviles ycaravanas. Especialmente apropiadopara sellar las luces traseras.
1 unidad 1 6123
SELLADOR DE TUBOSSellador de roscas líquido, permanente y fiable. Resistente al com-bustible, el aceite y los líquidos hidráulicos. Sustituye al cáñamo y a las pastas. Uso en un rango de temperaturas de entre – 60 °C y+ 150 °C. Desmontable.
Para roscas metálicas de hasta R3˝(M80). Apto para circuitos hidráulicosy neumáticos, como sistemas de fre-nos y servodirecciones. No aprobadopara las instalaciones de gas domés-ticas de Alemania.
10 g 20 3808
PASTA ESTANQUEIZANTE DE SILICONAEs una pasta estanqueizante a base de silicona de altísima calidad yfácil de aplicar en un cartucho automático. No se necesita pistola paracartuchos. Con una resistencia excelente al frío, al calor y al envejeci-miento. Permanece siempre elástica y es resistente a los productosquímicos y aceites y resiste temperaturas de entre – 60 °C y + 200 °C(brevemente, hasta + 250 °C).
Concebida para estanqueizar cárteresde aceite y del cambio, carcasas delmotor, cubiertas de válvulas, bombasde agua, tapas de engranajes rectos,faros, luces traseras, etc. Aplicable enpiezas de metal, plástico y cristal.
negro80 ml 12 617737
200 ml 12 618513
transparente200 ml 12 618413
LIQUIPRIME 5201Imprimador anticorrosión de 1 componente sin cromatos. Imprimador adhesivo y protector anti-
corrosión para superficies de metal enel acristalamiento directo de vehícu-los.
30 ml 6 616113
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
LIQUIMATE PEGAMENTO FUERTE PARA PIEDRA Y MÁRMOL 8050 MSAdhesivo estructural de 1 componente de alta viscosidad a base depolímero MS que se endurece con la humedad ambiental y proporcio-na una unión fuerte que permanece siempre elástica. LIQUIMATEpegamento fuerte para piedra y mármol 8050 MS dispone de unaexcelente capacidad de adherencia prácticamente en todas las super-ficies. Sin disolventes, isocianato ni silicona. Resistente al agua salada.
Para uniones permanentemente elás-ticas en el sector de vehículos, cara-vanas, contenedores, embarcacionesy en la industria de aviones y de laconstrucción en prácticamente todoslos materiales.
290 ml 12 616513
PEGAMENTOS INDUSTRIALES
13 D – GB – NL – F – E – I – P 37 D – E – F – ARAB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 84
85
PEGAMENTOS INDUSTRIALES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADHESIVO EPOXIEl adhesivo epoxi es un adhesivo universal de dos componentes derápido endurecimiento a temperatura ambiente que permite una uniónpor pegamento o un sellado duro y rígido en cuestión de pocos minu-tos. El adhesivo epoxi es idóneo para pegar metales (a excepción delaluminio), telas, piezas de cerámica, madera, vidrio y hormigón. Tam-bién es adecuado para sellar piezas y componentes electrónicos.
El adhesivo epoxi es ideal para lareparación, el pegado o el aislamientoen la industria del automóvil y en elhogar, en sus hobbies y en el jardín.
24 ml 6 618313
LIQUIMATE ADHESIVO EXTRAFUERTE DE DOS COMPONENTESAdhesivo de acrilato de metilo de dos componentes de alta fuerzapara uniones por pegamento duraderas de los materiales más varia-dos (por ejemplo, acero, aluminio, metales, termoplásticos, materialescompuestos, ABS, materiales acrílicos, PVC, plásticos reforzados confibra de vidrio, policarbonatos, PET, PU, etc.). Este adhesivo de rápidoendurecimiento es extremadamente resistente a los golpes y al des-prendimiento y se puede trabajar como se desee. Resistente a lagasolina, el aceite, lejías y ácidos suaves.
Adhesivo universal para la construc-ción de carrocerías y vehículos, p. ej.,parachoques, radiadores, luces, asas,piezas de la consola, alerones, fija-ción de teléfonos y altavoces.
25 ml 6 617913
METAL LÍQUIDOAdhesivo epoxi de 2 componentes de rápido endurecimiento y altafuerza. Tras el endurecimiento, el lugar reparado se puede tratarmediante arranque de virutas, pulir o pintar.
Para rellenar grietas, agujeros, tala-dros inservibles y oquedades y parareparar tubos, depósitos, roscas, pie-zas de la carrocería o de maquinaria opara pegar diferentes materiales.
25 ml 6 619313
AEROSOL ADHESIVO PARA CARROCERÍASAdhesivo de contacto en spray con alta fuerza de unión instantánea. Para pegar tejidos, gomaespuma,
cuero y cuero de imitación, fieltro,cartón, etc. entre sí o con goma ymetal. También adecuado para pegarláminas de PE en puertas de vehícu-los.
400 ml 12 619213
PASTA DE METALEs una masilla de resina epoxi de 2 componentes que se adhiere entodos los materiales. Resistente a las soluciones salinas, a las lejías ya los ácidos diluidos. Transcurridas 3 horas se puede lijar, serrar yrepintar.
Para reparar grietas en carcasas yrenovar orificios roscados dañados.
56 g 12 618713
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
AGENTE ADHESIVO PARA GOMA PERFILADAAdhesivo de contacto con un alto grado de adherencia inicial que sepuede aplicar con pincel y se seca rápidamente.
Para pegar goma perfilada, cuero,cuero de imitación con reverso de telay fieltro en metal, metal pintado,madera y PVC.
200 ml 12 619513
JUEGO PARA PEGAR RETROVISORESJuego especial con cartucho de adhesivo y fieltro especial. Com-pensa a la perfección las dilataciones por calor diferentes.
Desarrollado para pegar pies de retro-visores de metal en el parabrisas ypara pegar bisagras en ventanas late-rales inclinables.
1 ml 12 619413
13 D – GB – NL – F – E – I – P
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:08 Seite 85
86
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PEGAMENTOS INDUSTRIALES
FIJADOR DE TORNILLOS PARA MECÁNICA DE PRECISIÓNEl fijador de tornillos para mecánica de precisión es un producto fijador de roscas óptimo. Se puede utilizar en superficies engrasadasy en tornillos galvanizados. Buena resistencia a los productos quími-cos. Uso en un amplio rango de temperaturas (entre – 60 °C y + 150 °C).
Para todos los tamaños convenciona-les de tuercas y tornillos de todas lasclases de calidad, especialmente conrosca fina.
10 g 20 3812
FIJADOR DE TORNILLOS FUERTEEvita que los tornillos se suelten involuntariamente. Evita que se aflojen debido a las vibraciones. Uso en un amplio rango de tempera-turas: entre – 60 °C y + 150 °C. Se endurece con rapidez y fiabilidad.Se puede utilizar en superficies engrasadas. Sella los tornillos y evitalas fugas. Buena resistencia a los productos químicos.
Para todos los tamaños convenciona-les de tuercas y tornillos de todas lasclases de calidad.
10 g 20 380350 g 12 3804
FIJADOR DE TORNILLOS SEMIFUERTEEvita que los tornillos se suelten involuntariamente. Evita que se aflojen debido a las vibraciones. Uso en un amplio rango de tempera-turas: entre – 55 °C y + 150 °C. Se endurece con rapidez y fiabilidad.Se puede utilizar en superficies engrasadas. Sella los tornillos y evitalas fugas. Buena resistencia a los productos químicos.
Para todos los tamaños convenciona-les de tuercas y tornillos de todas lasclases de calidad.
10 g 20 380150 g 12 3802
PEGAMENTO INSTANTÁNEOPega plásticos, goma, vidrio y metales en cuestión de segundos. De aplicación universal y de alta fuerza. Este producto se caracterizapor su excelente capacidad de humectación y su endurecimientoextremadamente rápido.
Para pegar plásticos, goma, cerámi-ca, vidrio, acero y metales no férreos.
10 g 24 3805
LIMPIADOR Y DISOLVENTEEl limpiador y disolvente de LIQUI MOLY es un producto a base dedisolventes que se puede utilizar para todos los trabajos de desengrase y limpieza.
Para limpiar superficies antes y des-pués de trabajos de sellado o pega-do, por ejemplo en la reparación deplásticos, el pegado de metales, elpegado de cristales y la protección delos bajos, la protección antigravilla, elsellado de carrocerías o el sellado decosturas.
1 l 12 613013
LIQUIMATE 7700 (MINI-SET)Adhesivo estructural pulible de PUR de 2 componentes de endu reci-miento rápido para la reparación de plásticos. Calidad OEM.Tiempo de aplicación aprox. 120 s. Contenido: 1x 50 ml set comp.A+B (adhesivo/endurecedor), 1x limpiador 125 ml en botella pulveriza-dora, 1x LIQUIprime 150 ml aerosol , 6x mezclador estático, 1x lámina150 cm.
Idóneo para reparar o pegar todas laspiezas de plástico habituales utiliza-das en los sectores del automóvil, elhogar, los hobbies y el jardín (termo-plásticos y plásticos termoestables).
1 unidad 1 615913
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
REPARACIÓN DEL PLÁSTICO
8 D – GB 13 D – GB – NL – F – E – I – P
FIJADOR DE MANGUITOS Y COJINETESAdhesivo de alta fuerza, sin disolventes, de baja viscosidad, resistenteal aceite y que se endurece de forma anaeróbica (sin oxígeno) a basede un éster de dimetacrilato. Uso en un rango de temperaturas deentre – 55 °C y + 175 °C; brevemente, hasta + 220 °C.
Para fijar piezas de unión coaxial,como cojinetes, manguitos, ejes ycubos y para unir superficies de plás-tico o goma/metal o metal /metal.
10 g 20 380650 g 12 3807
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 86
87
REPARACIÓN DEL PLÁSTICO
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
LIQUIMATE 7700 MINI CARTUCHOAdhesivo estructural pulible de PUR de 2 componentes de endureci-miento rápido para la reparación de plásticos. Calidad OEM. Tiempode aplicación aprox. 120 s.
Idóneo para reparar o pegar todas laspiezas de plástico habituales utiliza-das en los sectores del automóvil, elhogar, los hobbies y el jardín (termo-plásticos y plásticos termoestables).
50 ml 6 6162 8
LIQUIMATE 7700 RAPID MINI CARTUCHOAdhesivo estructural pulible de PUR de 2 componentes de endureci-miento rápido.Tiempo de aplicación aprox. 60 s.
Idóneo para reparar o pegar todas laspiezas de plástico habituales utiliza-das en los sectores del automóvil, elhogar, los hobbies y el jardín (termo-plásticos y plásticos termoestables).
50 ml 6 6126 8
AGENTE LIMPIADOR 7700Agente limpiador para plásticos y superficies pintadas. Para la limpieza de superficies antes y
después de trabajos de pegado, porejemplo reparaciones de plásticoscon LIQUImate 7700 mini (n° de art.6159 y 6162) y con adhesivo paraplásticos LIQUImate 7700 rapid (n° deart. 6126).
125 ml 12 612913
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
ACCESORIOS/HERRAMIENTAS
LIQUIPRIME 7700Aglutinante incoloro a base de acetona. Aglutinante para el tratamiento previo
a los trabajos de pegado, por ejemploreparaciones de plásticos con LIQUI-mate 7700 mini (n° de art. 6159 y6162) y con adhesivo para plásticosLIQUImate 7700 rapid (n° de art. 6126).
150 ml 12 612513
8 D – GB 13 D – GB – NL – F – E – I – P
APLICACIÓN DE PRODUCTOS EN CARTUCHO
MINIPISTOLA PROFESIONAL LIQUIMIXPistola de mano de 2 émbolos. Pistola de mano para minicartuchos de
50 ml. Para la aplicación del juego dereparación de plásticos LIQUIMATE7700 mini (n° de art. 6159), LIQUIMATE7700 mini (n° de art. 6162) y LIQUIMATE7700 rapid mini (n° de art. 6126).
1 unidad 1 6244
PISTOLA TELESCÓPICA POWERLINEPistola telescópica de aire comprimido práctica y regulable. Al inte-rrumpir los trabajos se detiene de inmediato el suministro de material.
Para aplicar cartuchos de sellador yadhesivo de 290 – 310 ml.
1 unidad 1 6256
PISTOLA PARA EL SELLADO DE COSTURASDepósito de aluminio con recubrimiento de polvo para cartuchos de290 – 310 ml. Con la cubierta ajustable de la boquilla y la regulaciónde cantidad de material y de aire comprimido se pueden inyectar diferentes texturas.
Pistola de aire comprimido para apli-car sellados de costuras pulverizablesa partir de cartuchos.
1 unidad 1 6221
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 87
88
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACCESORIOS/HERRAMIENTAS
PISTOLA TELESCÓPICA PARA BOLSAS DE 400 MLPistola de aluminio con recubrimiento de polvo. Cilindro telescópicocontrolable por medio de una válvula de regulación de aire. Con 2 boquillas y émbolos enroscables y conexión de aire comprimidoconvencional. Al interrumpir los trabajos se detiene de inmediato elsuministro de material.
Para aplicar bolsas de sellador yadhesivo.
1 unidad 1 6238
RASCADOR DE PLIEGUESRascador de metal con anilla de sujeción de quita y pon de rosca. Para quitar los restos de cordones de
PU en los pliegues de la carrocería.1 unidad 10 6213
PAR DE VENTOSAS PARA FIJARVentosas de fijación de plástico. Para fijar molduras y listones cober -
teros.1 unidad 5 6230
RASCADOR PARA CRISTALCon guía de metal y mango de plástico extremadamente ancho. Para quitar restos de cordones de
PU, viñetas y etiquetas.1 unidad 10 6214
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
APLICACIÓN DE PRODUCTOS EN BOLSA
APLICACIÓN DE PRODUCTOS EN CARTUCHO Y BOLSA
HERRAMIENTAS DE MONTAJE/DESMONTAJE
PISTOLA DE MANO A PRESIÓNPistola de aluminio muy ligera y fácil de manejar. Pistola de mano para cartuchos para
utilizar con cartuchos de 290 – 310 mly flexipacks de 400 ml (bolsas).
1 unidad 1 6225
LIQUIPRESS MILWAUKEEPistola de inyección de cartuchos con batería y accionamiento total-mente metálico para una elevada presión de inyección y una durabi li-dad prolongada. Con retroceso automático de la barra de presión: evi-ta que salga material al soltar el interruptor. Equipada con una ruedade ajuste de 6 niveles para preajustar la velocidad de inyección enfunción del material.
Adecuada para inyectar sellador o ad -hesivo de cartuchos o bolsas plástico.
1 unidad 1 6247
AKKUFIX 18VPotente pistola con batería con regulación continua de la velocidad,mecanismo compensador automático y acoplamiento de resbala-miento de seguridad.
Adecuada para inyectar sellador o ad -hesivo de cartuchos o bolsas plástico.
1 unidad 1 6200
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 88
89
ACCESORIOS/HERRAMIENTAS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ASA DE SUCCIÓN DE CRISTALES CON ARTICULACIÓN DOBLEDe plástico muy resistente reforzado con fibras, con asas de goma. Para retirar cualquier cristal de forma
segura y cómoda.1 unidad 1 6211
ENTRANTE DE ALAMBREAcero elástico con mango de plástico. Para punzonar con seguridad el cor-
dón de PU directamente en la zonainferior del cristal para poder colocarel alambre de corte (n° de art. 6217 y6218) para quitar los cristales.
1 unidad 10 6212
CONTRASOPORTE CON MANGOJuego para desmontar cristales compuesto por un mango de sujecióny un contrasoporte. Mango con tornillo de ajuste para fijar el alambrey vara larga de metal.
Para quitar con seguridad parabrisasy cristales laterales y traseros pegados.
1 unidad 5 6232
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
HERRAMIENTAS DE MONTAJE/DESMONTAJE
TENAZAS CORTABOQUILLASTenazas de plástico estables con una hoja de metal dentada. Lastenazas se mantienen abiertas en estado de reposo mediante un muelle situado en el mango. La marca de la hoja de metal permitedeterminar con exactitud la profundidad del corte.
Para cortar boquillas de plástico enforma de ”V”.
1 unidad 1 6202
CUCHILLO DE RASCARCuchillo con mango de plástico. Para cortar cordones de PU resisten-
tes en puntos de difícil acceso o enrincones en los que no se pueda trabajar con alambre de corte.
1 unidad 1 6231
2 MANGOS CON ALAMBRE RETORCIDOJuego para desmontar cristales compuesto por dos mangos y alambre de corte retorcido.
Para quitar con seguridad parabrisasy cristales laterales y traseros pegados.
1 unidad 10 6245
BANCO PARA LUNASArmazón de acero tubular con recubrimiento de polvo regulable enaltura mediante una cadena.
Para depositar de forma segura para-brisas y cristales traseros planos ycurvados.
1 unidad 1 6216
CAJA LLENA DE HERRAMIENTASPARA LA REPARACIÓN DE CRISTALESCompuesta por:2x 6211 asa de succión de cristales; 1x 6212 entrante de alambre; 1x 6213 rascador de pliegues; 1x 6214 rascador para cristal; 1x 6217alambre de corte retorcido (25 m); 1x 6218 alambre de corte cuadrado(50 m); 2x 6230 ventosa para fijar; 1x 6202 tenazas cortaboquillas; 1x 6232 contrasoporte con mango.
Para quitar de forma profesional para-brisas y cristales laterales y traserospegados.
1 unidad 2 6229
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 89
90
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACCESORIOS/HERRAMIENTAS
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
HERRAMIENTAS DE MONTAJE/DESMONTAJE
BOQUILLAS
HOJAS
HORNOPotente horno para cartuchos dobles. Para precalentar adhesivos para cris-
tales que se deben aplicar en calien-te, como LIQUIFAST 1599 (n° de art.:6157).
1 unidad 1 6241
BOQUILLAS PUNZONADASBoquillas de plástico punzonadas. Para cortar de forma universal enfunción de las prescripciones de los fabricantes de vehículos (alturadel cordón).
Para aplicar adhesivos de cristales decartuchos y flexipack con adaptador.
1 unidad 25 6204
BOQUILLAS SIN CORTARBoquillas de plástico sin cortar. Para aplicar adhesivos de cristales de
cartuchos y flexipack con adaptador.1 unidad 25 6206
BOQUILLA PUNZONADA PARA SELLADO DE PLIEGUESBoquilla de plástico punzonada. Para cortar de forma universal enfunción de las prescripciones de los fabricantes de vehículos. Boquillade plástico estable con guía lateral. El tope lateral permite guiarla conseguridad y, por lo tanto, aplicar el cordón limpiamente.
Para inyectar limpiamente costurasvisibles y costuras normales en guar-dabarros, en el sellado de rebordes,en el vano motor, en los bajos delvehículo, en faldones frontales y tra-seros, etc.
1 unidad 12 6248
HOJAS PARA RASCADOR DE PLIEGUESHojas de repuesto. 13 mm 10 unidad 1 6234
16 mm 10 unidad 1 6250
HOJAS RECAMBIABLES PARA RASCADOR DE CRISTALHojas de metal.
Hojas de recambio para el rascadorpara cristal (n° de art. 6214).
1 unidad 1 6233
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 90
91
ACCESORIOS/HERRAMIENTAS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MEZCLADOR PARA 7700 MINIMezclador de plástico con 20 elementos para una mezcla óptima delos dos componentes sin inclusiones de aire.
Para la aplicación de cartuchos de 50ml de reparación de plásticos LIQUI-MATE 7700 mini Set (n° de art. 6159),LIQUIMATE 7700 mini (n° de art. 6162),LIQUIMATE 7700 Rapid mini (n° de art.6126) y LIQUIMATE adhesivo extra-fuerte de dos componentes (n° de art.6179).
1 unidad 12 6242
ALAMBRE DE CORTE RETORCIDO22 m. Alambre especialmente retorcido, con una excelente calidad decorte. Para cortar cristales pegados en los lugares en los que no sepuede trabajar con el alambre de corte cuadrado.
Para quitar parabrisas y cristales late-rales y traseros pegados sin dañarlosen combinación con el contrasoportecon mango (n° de art. 6232).
1 unidad 20 6217
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
HOJAS PARA CUCHILLO DE RASCARHojas de repuesto. 25 mm 5 unidad 1 6251
HOJAS
ADAPTADORES
ACCESORIOS
ADAPTADOR PARA FLEXPACKAdaptador de plástico con mecanismo de apertura para bolsas de adhesivo para cristales y para alojar la boquilla de inyección (n° deart. 6204).
Para abrir limpiamente las bolsas deadhesivos para cristales y alojar laboquilla de inyección.
1 unidad 25 6205
APLICADORES/ESCOBILLAS DE LANAEscobillas de lana con mango de metal. Para aplicar los productos de trata-
miento previo LIQUIPRIME y ACTIVEPRIMER.
1 unidad 25 6203
PINCEL DE NILÓNPincel especial de 30 mm de ancho con cerdas de nilón de aprox. 30 mm de longitud. Para extender y alisar materiales viscosos.
Para extender y alisar pastas adhesi-vas y selladoras, como LIQUIMATE8100, LIQUIMATE 8200 y LIQUIMATEpegamento fuerte 8000.
1 unidad100 6235
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 91
92
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACCESORIOS/HERRAMIENTAS
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
ACCESORIOS
ALAMBRE DE CORTE CUADRADO50 m. Alambre cuadrado de aleación especial, con una excelente calidad de corte. Para cortar cristales pegados.
Para quitar parabrisas y cristales late-rales y traseros pegados sin dañarlosen combinación con el contrasoportecon mango (n° de art. 6232).
1 unidad 20 6218
VÁLVULA RED. DE AIRE COMPRIMIDOVálvula de aire comprimido de latón preajustada (4 bar). Accesorio para la pistola de sellado
de costuras (n° de art. 6221).1 unidad 1 6222
BATERÍA DE RECAMBIO PARA AKKUFIX 18VPotente batería de repuesto. Batería de repuesto para Akkufix 18V
(n° de art.: 6200).1 unidad 1 6201
BATERÍA DE RECAMBIO PARA MILWAUKEEPotente batería de repuesto. Batería de repuesto para LIQUIPRESS
Milwaukee (n° de art. 6247).1 unidad 1 6257
PLACA DE PRESIÓN AZUL PARA ADAPTADOR PARA BOLSASAdaptador para enroscar en un vástago de émbolo.
Para inyectar productos en bolsa conAkkufix 18V (n° de art.: 6200) y tam-bién para LIQUIPRESS Milwaukee (n° de art. 6247).
1 unidad 1 6253
CILINDRO DE PLEXIGLÁS PARA AKKUFIXTubo transparente de plexiglás. Cilindro de plexiglás de repuesto para
Akkufix 18V (n° de art. 6200).1 unidad 1 6255
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 92
93
PROTECCIÓN CONTRA LA CORROSIÓN
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
PROTECCIÓN DE LOS BAJOS
SPRAY ABRILLANTADOR CON CINCExcelente protección anticorrosión gracias a su elevado contenido decinc y aluminio. Abrillantador. Se puede utilizar como protección anti-corrosión única resistente a los agentes atmosféricos. Secado rápido.Para temperaturas de hasta + 500 °C.Para todos los metales férreos y no férreos. Conductividad eléctricaelevada. Se puede pintar.
Para retocar todo tipo de galvaniza-dos dañados. (revestimientos galvani-zados por inmersión en caliente, porllama y chapados).
400 ml 6 1640
SPRAY DE CINCImprimación de primera clase compuesta por cinc puro en un 99%para el pintado posterior. Protege todas las superficies de hierro yacero (especialmente las costuras soldadas) frente a la corrosión. Elspray de cinc es muy resistente y flexible y protege activamente todaslas piezas de metal mediante procesos electroquímicos. Protecciónactiva contra la corrosión que resiste temperaturas de hasta + 500 °C.Contenido muy alto de cinc, aspecto mate.
Protege las superficies de hierro y acero (especialmente las costuras sol-dadas) frente al óxido y la corrosión.Para reparar superficies galvanizadasdañadas. Protege todo el sistema degases escape.
400 ml 6 1540 1
400 ml 12 2875 2
400 ml 12 1830 3
WAX COATINGUna combinación de los agentes a base de cera más eficaces ymodernos. La capa de protección transparente, elástica y adherenteproporciona una excelente protección duradera para el almacena-miento, ya sea en el interior o en el exterior. El delgado revestimientono perjudica los trabajos de soldadura subsiguientes. Es posible tratarlas piezas con normalidad poco después de aplicar la capa a base deagentes no oleosos.
Las excelentes propiedades protecto-ras de Wax Coating permiten utilizarloen una gran variedad de aplicacionespara el almacenamiento, ya sea en elinterior o en el exterior, así como parael transporte y el envío de maquinariay piezas de metal.
300 ml 12 331110
PRODUCTO DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOS DE GRAVILLA GRISRevestimiento viscoso, elástico y con disolventes que cubre de formaóptima. Una vez secado por completo, es resistente a la abrasión,protege contra la corrosión y cuenta con unas excelentes propiedadesinsonorizantes y antigravilla. Pintable húmedo sobre húmedo, compa-tible con el PVC. Se le puede dar color mezclándolo con la pintura ori-ginal del automóvil.
Para renovar y reforzar la protecciónantigravilla de fábrica en faldones tra-seros, alerones, la parte frontal,umbrales, etc. Para pulverizar sobresuperficies con textura.
500 ml 12 610513
1 l 12 610613
PRODUCTO DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOS DE GRAVILLA NEGRORevestimiento viscoso, elástico y con disolventes que cubre de formaóptima. Una vez secado por completo, es resistente a la abrasión,protege contra la corrosión y cuenta con unas excelentes propiedadesinsonorizantes y antigravilla. Pintable húmedo sobre húmedo, compa-tible con el PVC. Se le puede dar color mezclándolo con la pintura original del automóvil.
Para renovar y reforzar la protecciónantigravilla de fábrica en faldones traseros, alerones, la parte frontal,umbrales, etc. Para pulverizar sobresuperficies con textura.
500 ml 12 610913
1 l 12 611013
PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS A BASE DE CERA NEGROProtector anticorrosión que forma una película protectora continuacon las ceras y resinas que contiene. Aplicación con poca formaciónde niebla. Secado rápido. El material se puede pulverizar en una capafina y es altamente rígido. Alta proporción de sólidos.
Para aplicar en los bajos y en losguardabarros después de las repara-ciones. Cuida de los bajos de PVC.Para retocar daños en los bajos.
500 ml 12 610013
1 l 12 610213
60 l 1 6120
PROTECCIÓN ANTICORROSIVA A BASE DE CERABEIGE/TRANSPARENTEProtector anticorrosión a base de cera. Secado rápido. Muy fácil deaplicar. Gracias a su excelente capacidad de fluencia penetra bien enlos espacios que se deben proteger. La película seca presenta buenaspropiedades de adherencia y protección anticorrosión. Alta propor-ción de sólidos.
Como protección preventiva o parala conservación posterior de todaslas piezas de la carrocería interioresy exteriores, como pasarruedas,pliegues, superficies, cavidades ypara tratar piezas de vehículos,como trenes de rodaje, motores,cajas de cambios y ejes.
500 ml 12 610313
1 l 12 610413
60 l 1 6170
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 3 D – NL – F – GR – ARAB 10 D – GB – E – F – NL 13 D – GB – NL – F – E – I – P
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 93
94
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PROTECCIÓN DE LOS BAJOS
PROTECCIÓN DE LAS CAVIDADES
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
PRODUCTO DE CONSERVACIÓN DE HUECOSMARRÓN CLAROMaterial anticorrosión con bajo nivel de disolventes, una capacidad defluencia extremadamente alta y una elevada resistencia al calor. Cortotiempo de secado. Elimina la humedad infiltrándose en las cavidades.Una vez completamente seco, forma una capa protectora hidrófugasuave y muy resistente.
Para complementar el sellado de hue-cos realizado de fábrica en vehículosnuevos. Para realizar el tratamientoposterior de sellados transcurridos 2 – 3 años y para completar la protec-ción anticorrosión tras reparaciones acausa de accidentes.
500 ml 12 610713
1 l 12 610813
10 l 1 6117
PRODUCTO DE CONSERVACIÓN DE HUECOSTRANSPARENTEMaterial anticorrosión con bajo nivel de disolventes, una capacidad defluencia extremadamente alta y una elevada resistencia al calor. Cortotiempo de secado. Elimina la humedad infiltrándose en las cavidades.Una vez completamente seco, forma una capa protectora hidrófugasuave y muy resistente.
Para complementar el sellado de hue-cos realizado de fábrica en vehículosnuevos. Para realizar el tratamientoposterior de sellados transcurridos 2 – 3 años y para completar la protec-ción anticorrosión tras reparaciones acausa de accidentes.
500 ml 12 611513
1 l 12 611613
10 l 1 6118
13 D – GB – NL – F – E – I – P
PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS NEGROProtección anticorrosión sin betún que forma una capa protectoraelástica con efectos insonorizantes y una excelente resistencia a laabrasión. Pintable y de rápido secado. Buena adherencia en bajos devehículos limpiados y en superficies pintadas. Alta proporción de sólidos.
Para recubrir piezas reparadas, comoguardabarros, pasarruedas, bajos,umbrales y faldones frontales y trase-ros. Para insonorizar pasarruedas ysellar y cubrir puntos de reparación.
500 ml 12 611313
1 l 12 611413
PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS BITUMINOSA NEGROProducto anticorrosión que forma una capa protectora viscoplásticacontinua al secarse. Este recubrimiento con betún dispone de propie-dades insonorizantes y de una elevada resistencia a la abrasión. Altaproporción de sólidos. No pintable.
Para cubrir la niebla de pintura en elpasarruedas y para retocar o comple-tar el recubrimiento existente en losbajos del vehículo.
500 ml 12 611113
1 l 12 611213
PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS PARA APLICAR CON BROCHA NEGROProducto anticorrosión que forma una capa protectora viscoplásticacontinua al secarse. Este recubrimiento con betún dispone de propie-dades insonorizantes y de una elevada resistencia a la abrasión. Altaproporción de sólidos. No pintable.
Para cubrir la niebla de pintura en elpasarruedas y para retocar o comple-tar el recubrimiento existente en losbajos del vehículo.
2 kg 6 611913
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 94
95
ACCESORIOS/HERRAMIENTAS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PISTOLA PULVERIZADORALa pistola pulverizadora para texturas de LIQUI MOLY es adecuadapara pulverizar productos para bajos y antigravilla de 1 litro y se puede utilizar en los lugares en lo que es importante restablecer la texturaoriginal. Con la boquilla pulverizadora regulable se pueden crear diferentes texturas superficiales.
Para pulverizar con texturas envasesde 1 litro de protección para bajos yantigravilla.
1 unidad 1 6219
SONDA PULVERIZADORA PARA LA PROTECCIÓN DE CAVIDADESSonda flexible de nilón. Longitud de la sonda: 60 cm. Para aplicar productos de conserva-
ción de cavidades en botes de spray.Apropiada para cavidades curvadas yestrechas.
1 unidad 12 6208
BOQUILLA ANGULARBoquilla angular con acoplamiento rápido fabricado en latón. Longitudde la boquilla: 11 cm.
Para aplicar productos de conserva-ción de cavidades en combinacióncon la pistola pulverizadora condepósito presurizado para cavidades(n° de art. 6226).
1 unidad 1 6228
PE
GA
R Y
SE
LL
AR
PISTOLA PULVERIZADORA CON DEPÓSITO A PRESIÓNDepósito de aluminio con recubrimiento de polvo para latas para pistola de 1 litro. Se pueden conseguir diferentes texturas ajustando el dispositivo de control de suministro del producto y el regulador deaire comprimido. Se puede limpiar muy fácilmente después de usarcerrando la aguja de la boquilla de salida del chorro.
Pistola pulverizadora con depósito apresión para aplicar envases de 1 litrode protección de bajos y antigravilla.
1 unidad 1 6220
BOQUILLA PULVERIZADORA REDONDA CON SONDA FLEXIBLE DE NILÓNTubo para pulverizar cavidades con boquilla pulverizadora redondafabricada en latón. Longitud de la sonda: 115 cm.
Para aplicar productos de conserva-ción de cavidades en combinacióncon la pistola pulverizadora condepósito presurizado para cavidades(n° de art. 6226).
1 unidad 1 6227
PISTOLA PULVERIZADORA CON DEPÓSITO PRESURIZADO PARA CAVIDADESDepósito de aluminio con recubrimiento de polvo con conexión deaire comprimido convencional y válvula de retención. 1 litro de capaci-dad. Con válvula reguladora para determinar con exactitud la cantidadde producto suministrado. Con la adición de aire al chorro de pulveri-zación se consigue una pulverización muy fina del material.
Para recubrir cavidades de difícilacceso con productos de conserva-ción.
1 unidad 1 6226
UNIDADES DE APLICACIÓN
ACCESORIOS
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 95
96
Vehículos industriales
Vehículos industriales
Aditivos 97
Grasas 98
Aceites para motores 98
Aceites para transmisiones 100
VE
HÍC
UL
OS
IN
DU
ST
RIA
LE
S
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 96
97
VE
HÍC
UL
OS
IN
DU
ST
RIA
LE
SADITIVOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
PRO-LINE ANTI FRICCIÓN ACEITE MOTOREl lubricante antifricción MoS2 forma una película deslizante altamenteresistente sobre todas las superficies sometidas a fricción o desliza-miento. Reduce la fricción y garantiza una marcha más suave de losgrupos. Sus ventajas son las siguientes: ahorro sustancial de combus-tible y aceite, reducción del desgaste científicamente probada, menosaverías, excelente protección contra la marcha en seco.
Para todos los motores de gasolina ydiésel. Apto para mezclar con todoslos aceites del motor de uso corrien-te. 1 l es suficiente para aprox. 25 l deaceite del motor. Sometido a pruebaen turbocompresores y catali za dores.
1 l 6 5197 1
PRO-LINE LAVADO DE CARTER DE MOTORLimpia el motor por dentro. Elimina los depósitos de los pasos deaceite, los cojinetes, la zona de los segmentos de los pistones, etc.Reduce los ruidos del motor y el consumo de aceite. Mejora la compresión. Aumenta la seguridad de funcionamiento del vehículo.Per mite que el aceite nuevo llenado tras el cambio de aceite des plie-gue todo su rendimiento.
Apropiado para todos los motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Limpieza delmotor antes del cambio de aceite. 1 lsirve para hasta aprox. 10 l de conte-nido de aceite.
500 ml 6 2427 1
500 ml 6 2978 2
1 l 6 2425 1
5 l 3 2428
PRO-LINE TAPA FUGAS CAJA DE CAMBIOSDetiene la pérdida de aceite en cambios con escapes. Regenera lasjuntas de plástico y de goma endurecidas. Se acabaron las manchasde aceite perjudiciales para el medio ambiente. Evita que los embra-gues reciban una cantidad excesiva de aceite y que la lubricación seainsuficiente, además de prevenir posibles daños en el cambio debidoa un escaso nivel de aceite.
Para todas las cajas de cambio ma -nuales, auxiliares y diferenciales. Nousar en cambios totalmente automá ti-cos o cambios con embragues enbaño de aceite. 500 ml son suficien-tes para aprox. 10 l de aceite delcambio.
500 ml 6 5199 1
PRO-LINE ADITIVO PARA ACEITE DE TRANSMISIONES Un aditivo especialmente desarrollado para cajas de cambio manualesy diferenciales. Reduce la fricción, el desgaste y los picos de tempera-tura. El cambio es más silencioso, se cambia de marcha con más facili-dad y no se calienta tanto. Incluso los cambios más antiguos funcionancon más suavidad y ven aumentado su rendimiento gracias al alisadode los flancos de diente. Aumenta la seguridad de funcionamiento yofrece protección contra la marcha en seco mediante MoS2.
Para todas las cajas de cambio ma -nuales, auxiliares y diferenciales. Nousar en cambios totalmente automáti-cos o cambios con embragues enbaño de aceite. 150 ml son suficientespara aprox. 15 l de aceite del cambio.
150 ml 12 5198 9
PRO-LINE TAPAFUGAS ACEITE DE MOTOREl tapafugas de aceite de motor regenera las juntas de plástico y degoma del motor (como retenes de ejes y juntas de vástagos) y reduceel consumo de aceite a través de los segmentos del pistón (medianteel mantenimiento de una viscosidad uniforme) y de las guías de válvula(mediante la regeneración de las juntas). Evita las humaredas azulesdel tubo de escape. Compensa la pérdida de viscosidad y amortigualos ruidos del motor.
Apropiado para todos los motores degasolina y diésel con y sin filtro departículas diésel (DPF). Apto paramezclar con todos los aceites demotor de uso corriente. 1 l es sufi-ciente para 15 l de aceite del motor. Elefecto estanqueizante se producetras recorrer aprox. 600 – 800 km.
1 l 6 5182 1
ADITIVO SUPER DIÉSELElimina los depósitos del sistema de inyección diésel y la cámara decombustión y evita que se vuelvan a formar. Cuida todos los compo-nentes del sistema de inyección diésel. Evita que las agujas de losinyectores se gripen o se polimericen. Aumenta el índice de cetano ymejora la inflamabilidad del combustible diésel. Hace que el motorfuncione con suavidad. Protege todo el sistema de combustible de lacorrosión y del desgaste. Optimiza los valores de los gases de escapey el rendimiento del motor. Los motores limpios consumen menoscombustible y reducen las emisiones de sustancias nocivas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,como medida preventiva o para solu-cionar un problema determinado.Sometido a prueba en turbocompre-sores. Verter directamente en el depó-sito de combustible. Completamentecompatible con todos los combus ti-bles diésel y biodiésel convenciona-les. 250 ml son suficientes para hasta75 l de combustible (dosificación1: 300). El efecto se mantiene durantehasta 2000 km.
250 ml 12 512012
250 ml 20 250428
250 ml 20 281431
250 ml 20 180633
250 ml 20 197335
250 ml 20 190422
250 ml 20 836629
250 ml 12 837930
250 ml 12 834332
250 ml 20 717136
5 l 1 514020 l 1 513650 l 1 5145
205 l 1 2599
ADITIVO PARA BIODIÉSELLimpia todo el sistema de inyección diésel. Evita que las agujas de losinyectores se gripen o se polimericen. Mejora la combustión de bio-diésel y reduce el consumo de combustible. Protege todo el sistemade combustible de la corrosión y de los depósitos debidos al envejeci-miento. Los motores limpios consumen menos combustible y reducenlas emisiones de sustancias nocivas.
Indicado para todos los motores diéselcon y sin filtro de partículas diésel,como medida preventiva o para solu-cionar un problema determinado.Sometido a prueba en turbocompreso-res. Verter directamente en el depósitode combustible. Completamente com-patible con todos los combustibles dié-sel y biodiésel convencionales, asícomo con aceites vegetales. 250 mlson suficientes para hasta 70 l de com-bustible (dosificación 1:280). El efectose mantiene durante hasta 2000 km.
250 ml 6 372512
1 l 6 3726 1
5 l 1 372720 l 1 3728
205 l 1 3730
1 D – GB – I – E – P 2 D – DK – FIN – N – S 9 D – GB – E 12 D – F – NL 22 D – F – I 28 D – E – P 29 GB – ARAB – F 30 D – H – RO 31 DK – S – FIN 32 D – PL – BG 33 GB – GR – I 35 D – SLO – TR 36 D – HR – SRB
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 97
VE
HÍC
UL
OS
IN
DU
ST
RIA
LE
S
98
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADITIVOS
GRASAS
ACEITES PARA MOTORES
SINTÉTICOS
5 D – GB – RO – RUS – UA 7 D – GB – F – E – I – GR 13 D – GB – NL – F – E – I – P
ADITIVO DIÉSEL ANTI-BACTERIASBiocida de alta eficacia con un amplio espectro de acción contra bacte-rias, levaduras y mohos. El agente biocida no deja productos de com-bustión corrosivos y ha sido sometido a prueba por los principales fabri-cantes de motores. Idóneo para el uso preventivo en vehículos diéselque permanecen fuera de circulación durante largos periodos de tiempocomo, por ejemplo, maquinaria para la construcción, vehículos industria-les, autocaravanas, turismos o tanques de almacenamiento, etc., asícomo para la degerminación de sistemas de tanques ya contaminados.
Indicado para todos los motores diésel con y sin filtro de partículas diésel, como medida preventiva o para solucionar un problema deter-
minado. So metido a prueba en turbo- compreso res. Verter directamente enel depósito de combustible. Comple-tamente compa tible con todos loscombustibles diésel y biodiésel con-vencionales. Una dosis del depósitodosificador de 25 ml (integrado en el tapón) es suficiente para el uso preventivo para 25 l de combus tible(dosificación 1:1000) y, en caso deproblemas, para 5 l de combustible(dosificación 1: 200).
1 l 6 5150 7
60 l 1 5157200 l 1 5134
GRASA FLUIDA ZS KOOK-40Grasa saponificada a base de litio, elaborada a partir de una cuidadaselección de materias primas y aditivos. Se caracteriza por una acciónlubricante óptima, por su resistencia al agua, su adherencia y su altaresistencia a la presión.Identificación según DIN 51502: K00 K-40. Uso en un rango de tem-peraturas de entre - 40 °C y + 120 °C.
Especialmente adecuada para siste-mas centralizados de lubricación decamiones. Como es habitual en lasgrasas fluidas, se deben observar lasinstrucciones de uso de los fabricantesde cajas de cambio y de cojinetes.
5 kg 1 471425 kg 1 4715
180 kg 1 4720
TOP TEC TRUCK 4150 5W-30Para los empresarios que dan importancia a los costes.Aceite de motor antifricción sintético con una reserva de potencia extre-madamente elevada. Garantiza un rendimiento máximo incluso en elcaso de los intervalos de cambio de aceite más prolongados. Proporcio-na un ahorro máximo de combustible. Reduce el consumo de aceite.Proporciona una presión de aceite óptima en todas las condiciones deservicio. La rapidísima lubricación en el arranque y una fricción mínimaen el servicio de marcha diario proporcionan una vida del motor extre-madamente larga. Cumple ampliamente los requisitos más exigentes defabricantes de vehículos renombrados. Asegura la capacidad de funcio-
namiento y una vida útil máxima del filtro de partículas diésel (DPF).
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales con y sin filtro de partículas diésel (DPF), también encaso de equipamiento posterior. Some-tido a prueba en turbocompresores.
20 l 1 379060 l 1 3791
205 l 1 3792
TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL FE 5W-30Para los empresarios que dan importancia a los costes.Aceite de motor antifricción sintético con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Garantiza un rendimiento máximo inclusoen el caso de los intervalos de cambio de aceite más prolongados.Proporciona un ahorro máximo de combustible. Reduce el consumode aceite. Proporciona una presión de aceite óptima en todas las con-diciones de servicio. La rapidísima lubricación en el arranque y unafricción mínima en el servicio de marcha diario proporcionan una vidadel motor extremadamente larga. Cumple ampliamente los requisitos
más exigentes de fabricantes de vehí-culos renombrados.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de partí-culas diésel (DPF). Sometido a pruebaen turbocompresores.
20 l 1 460060 l 1 4601
205 l 1 46021000 l 1 4288
TOP TEC TRUCK 4050 10W-40Aceite de motor antifricción de tecnología sintética con una reserva depotencia extremadamente elevada. Proporciona una presión de aceiteóptima y una película lubricante estable incluso en condiciones deservicio críticas. Permite alargar al máximo los intervalos de cambiode aceite. Reduce el consumo de aceite. Cumple ampliamente losrequisitos más exigentes de fabricantes de vehículos renombrados.Asegura la capacidad de funcionamiento y una vida útil máxima delfiltro de partículas diésel (DPF).
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales con y sin filtrode partículas diésel (DPF), también en caso de equipamiento posterior.Sometido a prueba en turbocompre-sores.
20 l 1 379460 l 1 3795
205 l 1 3798
TECNOLOGÍA HC
FLUIDIFICANTE DIÉSEL KAumenta la fluidez y mejora el paso del combustible diésel por el filtro.Se puede utilizar con una temperatura exterior de hasta – 31 °C (enfunción de la calidad del combustible diésel). Garantiza la seguridadde funcionamiento de todos los motores diésel a bajas temperaturas.
Indicado para todos los motores diésel con y sin filtro de partículas dié-sel, especialmente para solucionar problemas determinados. Sometido
a prueba en turbocompresores. Sola-mente es totalmente eficaz si se vierteen el de pósito de combustible antesde la flocu lación (a 0 °C). Completa-mente com patible con todos los com-bus tib les diésel y biodiésel convencio-nales. 1 l es suficiente para 1.000 l decombustible (dosificación 1:1000).
1 l 6 513113
1 l 6 1878 5
5 l 1 513220 l 1 5133
205 l 1 1879
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 98
99
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
VE
HÍC
UL
OS
IN
DU
ST
RIA
LE
S
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB
TRUCK TOP-UP OIL 10W-40Siempre el aceite correcto a bordo en sus desplazamientos.Aceite de motor antifricción de tecnología sintética con una reserva depotencia extremadamente elevada. Con fórmula antidesgaste mejora-da. Proporciona una presión de aceite óptima y una película lubricanteestable incluso en condiciones de servicio críticas. Permite alargar almáximo los intervalos de cambio de aceite. Reduce el consumo deaceite. Cumple ampliamente los requisitos más exigentes de fabrican-tes de vehículos renombrados. Asegura la capacidad de funciona-miento y una vida útil máxima del filtro de partículas diésel (DPF).
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales con y sin filtrode partículas diésel (DPF), también encaso de equipamiento posterior. Aptopara mezclar con todos los aceitesdel motor de uso corriente. Sometidoa prueba en turbocompresores.
5 l 4 4606 1
ACEITES PARA MOTORES
TECNOLOGÍA HC
SEMISINTÉTICOS
TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL 10W-40Aceite antifricción semisintético para motores. Excelente poder delimpieza y de transporte de suciedad. Permite alargar al máximo losintervalos de cambio de aceite. Evita que el aceite se espese a causadel hollín. Cumple ampliamente los requisitos más exigentes de fabri-cantes de vehículos renombrados. Proporciona una presión de aceiteóptima y una película lubricante estable incluso en condiciones deservicio críticas. Para vehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). También aptopara el uso en parques móviles mix-tos. Sometido a prueba en turbocom-presores y catalizadores.
20 l 1 473360 l 1 4701
205 l 1 47021000 l 1 4290
TRUCK LOW VISCOSITY MOTOR OIL 10W-40Aceite de motor antifricción basado en tecnología sintética. Permiteintervalos de cambio de aceite prolongados. Evita que el aceite seespese a causa del hollín. Reduce el consumo de aceite. Proporcionauna presión de aceite óptima y una película lubricante estable inclusoen condiciones de servicio críticas. Para vehículos con tecnología demotor más antigua.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). También aptopara el uso en parques móviles mix-tos. Sometido a prueba en turbocom-presores y catalizadores.
5 l 4 1185 1
20 l 1 474360 l 1 4744
205 l 1 4747
MINERALES
TOURING HIGH TECH SHPD-MOTORÖL 15W-40Aceite mineral para motores. Con tecnología antidesgaste moderna.Permite intervalos de cambio de aceite prolongados. Seguridad delubricación máxima y presión de aceite óptima en todas las condicio-nes de servicio. Para vehículos con tecnología de motor más antigua.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). Especialmenteapropiado para vehículos con altokilometraje. También apto para el usoen parques móviles mixtos. Sometidoa prueba en turbocompresores y ca -talizadores.
1 l 12 2474 3
5 l 4 2475 1
20 l 1 106160 l 1 1062
205 l 1 10631000 l 1 4293
TOURING HIGH TECH 20W-20Aceite mineral monogrado para motores y grupos en los que el fabri-cante prescribe un aceite de motor con bajo contenido de aditivos.Con una mayor proporción de componentes antidesgaste. Proporcio-na una película lubricante estable.
Aceite para todo el año para motoresde gasolina y diésel. Especialmenteapropiado para maquinaria para laconstrucción, grupos y vehículos másantiguos. Sometido a prueba en tur-bocompresores.
5 l 4 6964 1
20 l 1 696560 l 1 6966
TOURING HIGH TECH SUPER SHPD 15W-40Aceite mineral de alto rendimiento para motores. Con tecnología anti-desgaste moderna. Permite intervalos de cambio de aceite prolonga-dos. Evita que el aceite se espese a causa del hollín. Reduce el con-sumo de aceite. Seguridad de lubricación máxima y presión de aceiteóptima en todas las condiciones de servicio. Para vehículos con tec-nología de motor más antigua.
Aceite para todo el año. Desarrolladoespecialmente para motores diésel devehículos industriales sin filtro de par-tículas diésel (DPF). También aptopara el uso en parques móviles mix-tos. Sometido a prueba en turbocom-presores y catalizadores.
5 l 4 1084 1
20 l 1 112160 l 1 1122
205 l 1 10881000 l 1 4289
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
TOURING HIGH TECH MOTOR OIL SHPD 20W-50es un aceite para motores de nueva generación y de rendimientomuy alto que ha sido diseñado especialmente para motores diéselaspirados y con turbocompresor con o sin refrigerador del aire deadmisión. Gracias al alto contenido de aditivos, se consigue unalubricación óptima en cualquier clase de condiciones de servicio.
Para motores diésel aspirados ocon turbocompresor, con o sin tur-bo compresor, y con sin refrigera-ción del aire de admisión.
1 l 12 2478 3
5 l 4 2479 3
20 l 1 2480205 l 1 2481
1000 l 1 2490
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 99
100
ACEITES PARA TRANSMISIONES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
VE
HÍC
UL
OS
IN
DU
ST
RIA
LE
S
SINTÉTICOS
SEMISINTÉTICOS
TECNOLOGÍA HC
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 4 D – PL – H – RO – TR 20 D – GB – F – ARAB
MINERALES
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
ACEITE 100% SINTÉTICO PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK 75W-90Aceite sintético para engranajes hipoides con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Cumple ampliamente los requisitos másexigentes de fabricantes de vehículos renombrados. Garantiza un fun-cionamiento perfecto de los grupos incluso en las condiciones de ser-vicio más duras y con grandes oscilaciones de temperatura. Ofreceuna elevada seguridad de lubricación y una protección óptima contrael desgaste. Dispone de un excelente comportamiento a bajas tempe-raturas. Reduce los ruidos del cambio. Permite intervalos de cambiode aceite extremadamente prolongados.
Diseñado especialmente para el usoen vehículos industriales. Aceite TDL(total drive line) de uso universal paracajas de cambio manuales, auxiliaresy diferenciales sin diferencial autoblo-cante. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
20 l 1 118260 l 1 1183
205 l 1 1184
ATF IIIAceite mineral para cambios automáticos con reserva de potencia ele-vada. Para vehículos con tecnología de cambio más antigua. Excelen-te protección antidesgaste y comportamiento de fricción favorable.Garantiza un funcionamiento perfecto de las transmisiones hidráulicasincluso en las condiciones de servicio más duras y con grandes osci-laciones de temperatura. Ofrece unas propiedades de lubricaciónextraordinarias y una excelente protección contra la corrosión. Dispo-ne de una buena compatibilidad con las juntas.
Para cambios automáticos, cambiosmanuales, sistemas de dirección, sis-temas hidráulicos y tomas de fuerzatanto en el ámbito de turismos comoen el de vehículos industriales. Usoconforme a las especificaciones pres-critas por los fabricantes de grupos,vehículos y cajas de cambio.
500 ml 6 1405 1
1 l 6 1043 1
1 l 6 1885 3
1 l 6 2648 4
1 l 6 952120
5 l 4 10565 l 4 2499 3
5 l 4 952220
20 l 1 105860 l 1 1246
205 l 1 1245
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 75W-90Aceite semisintético para engranajes hipoides con una reserva depotencia extremadamente elevada. Excelente resistencia al envejeci-miento. Garantiza un funcionamiento perfecto de los grupos inclusoen las condiciones de servicio más duras y con grandes oscilacionesde temperatura. Minimiza el desgaste. Excelente comportamiento vis-cosidad-temperatura. Permite intervalos de cambio de aceite prolon-gados.
Diseñado especialmente para el usoen vehículos industriales. Aceite TDL(total drive line) de uso universal paracajas de cambio manuales, auxiliaresy diferenciales sin diferencial autoblo-cante. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
500 ml 6 1406 1
1 l 6 1407 1
20 l 1 140860 l 1 4708
205 l 1 4709
TOP TEC ATF 1700Aceite sintético para cambios automáticos con una reserva de poten-cia extremadamente elevada. Proporciona una elevada estabilidad tér-mica, por lo que garantiza una resistencia óptima al envejecimiento.Maximiza el rendimiento del cambio. Excelente protección antides-gaste y comportamiento de fricción favorable. Garantiza un rendi-miento máximo incluso en el caso de los intervalos de cambio deaceite más prolongados.
Desarrollado en primer término parael uso en cambios automáticos devehículos industriales, autobuses yfurgonetas. Otras aplicaciones, porejemplo, en sistemas hidráulicos.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
1 l 6 3663 1
20 l 1 3695
TOP TEC ATF 1100Aceite de tecnología sintética para cambios automáticos con una reser-va de potencia extremadamente elevada. Proporciona una elevadaestabilidad térmica, por lo que garantiza una resistencia óptima al enve-jecimiento. Cumple las especificaciones indicadas en Dexron III, IIE, IIDy TASA (tipo A, sufijo A) Excelente protección antidesgaste y comporta-miento de fricción favorable. Reservas de seguridad máximas gracias auna tecnología de aditivos moderna. Con fórmula mejorada para unalarga vida del cambio. Compatible con todos los materiales de sellado.
Para cambios automáticos, cambiosmanuales, sistemas de dirección, sis-temas hidráulicos y tomas de fuerzatanto en el ámbito de turismos comoen el de vehículos industriales. Usoconforme a las especificaciones pres-critas por los fabricantes de grupos,vehículos y cajas de cambio.
500 ml 6 3650 1
1 l 6 3651 1
5 l 4 3652 1
20 l 1 365360 l 1 3654
205 l 1 3655
ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 80WAceite mineral para el cambio. Para vehículos con tecnología de cam-bio más antigua. Proporciona una película lubricante estable. Minimizael desgaste. Ofrece unas propiedades de lubricación extraordinarias y una excelente protección contra la corrosión. Permite cambiar marchas con más suavidad.
Para cajas de cambio manuales yauxiliares y grupos cónicos con unacarga entre normal y elevada. Cumplirlas prescripciones del fabricante delautomóvil o grupo.
500 ml 6 1401 1
1 l 6 1020 1
20 l 1 103360 l 1 1039
205 l 1 4718
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 100
101
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
VE
HÍC
UL
OS
IN
DU
ST
RIA
LE
S
ACEITES PARA TRANSMISIONES
MINERALES
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5)SAE 80W-90Aceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecnolo-gía de cambio más antigua. Garantiza un funcionamiento perfecto delos grupos incluso en las condiciones de servicio más duras y congrandes oscilaciones de temperatura. Proporciona una película lubricante estable. Ofrece una elevada seguridad de lubricación y unaprotección óptima contra el desgaste. Excelente comportamiento vis-cosidad-temperatura.
Para cambios de vehículos sin dife-rencial autoblocante sometidos a lascargas más elevadas, en especialgru pos cónicos con engranaje hipoi-de. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
20 l 1 1048205 l 1 1049
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5)SAE 80WAceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tec-nología de cambio más antigua. Garantiza las reservas de seguri-dad más elevadas en condiciones de servicio críticas. Proporcionauna película lubricante estable. Minimiza el desgaste.
Para cambios de vehículos sin dife-rencial autoblocante sometidos alas cargas más elevadas, en espe-cial grupos cónicos con engranajehipoide. Cumplir las prescripcionesdel fabricante del automóvil o grupo.
500 ml 6 1402 1
1 l 6 1025 1
20 l 1 104660 l 1 1036
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCKLD SAE 80W-90Aceite mineral para engranajes hipoides con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Cumple ampliamente los exigentes requisi-tos de fabricantes de vehículos renombrados. Asegura la capacidadde funcionamiento de los grupos y prolonga al máximo su vida útil.Proporciona una película lubricante estable incluso en condiciones de servicio extremas. Excelente protección antidesgaste y comporta-miento de fricción favorable. Garantiza un rendimiento máximo inclusoen el caso de los intervalos de cambio de aceite más prolongados.
Especialmente desarrollado para grupos cónicos sometidos a cargaselevadas en vehículos industriales ymaquinaria para la construcción sindiferencial autoblocante. Uso confor-me a las especificaciones prescritaspor los fabricantes de grupos, vehícu-los y cajas de cambio.
20 l 1 359460 l 1 3598
205 l 1 3599
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5)SAE 85W-90Aceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecnolo-gía de cambio más antigua. Garantiza un funcionamiento perfecto de los grupos incluso en las condiciones de servicio más duras y con grandes oscilaciones de temperatura. Proporciona una películalubricante estable. Ofrece una elevada seguridad de lubricación y unaprotección óptima contra el desgaste. Excelente comportamiento vis-cosidad-temperatura.
Para cambios de vehículos sin dife-rencial autoblocante sometidos a lascargas más elevadas, en especial gru-pos cónicos con engranaje hipoide.Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
500 ml 6 1404 1
1 l 6 1035 1
1 l 6 8968 3
20 l 1 104760 l 1 1031
205 l 1 2165
ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 85W-90Aceite mineral para el cambio. Para vehículos con tecnología de cambio más antigua. Proporciona una película lubricante estable.Minimiza el desgaste. Ofrece unas propiedades de lubricación extra -ordinarias y una excelente protección contra la corrosión. Permitecambiar marchas con más suavidad.
Para cajas de cambio manuales yauxiliares y grupos cónicos con unacarga entre normal y elevada. Cumplirlas prescripciones del fabricante delautomóvil o grupo.
500 ml 6 1403 1
1 l 6 1030 1
1 l 6 8954 3
20 l 1 104560 l 1 1034
205 l 1 1038
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5)SAE 85W-90Aceite mineral para engranajes hipoides. Para vehículos con tecnologíade cambio más antigua. Garantiza un funcionamiento perfecto de losgrupos incluso en las condiciones de servicio más duras y con gran-des oscilaciones de temperatura. Proporciona una película lubricanteestable. Ofrece una elevada seguridad de lubricación y una protecciónóptima contra el desgaste. Excelente comportamiento viscosidad-temperatura.
Para grupos cónicos sometidos agrandes cargas, con y sin diferencialautoblocante; especialmente para ve -hículos para los que el fabricante delgrupo o del vehículo prescribe el usode un aceite con aditivos de desliza-miento limitado (LS = Limited Slip).Cumplir las prescripciones del fabri-cante del automóvil o grupo.
1 l 6 1410 1
20 l 1 470660 l 1 4707
ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDLSAE 80W-90Aceite mineral para engranajes hipoides con una reserva de potenciaextremadamente elevada. Excelente resistencia al envejecimiento.Garantiza un funcionamiento perfecto de los grupos incluso en lascondiciones de servicio más duras y con grandes oscilaciones detemperatura. Minimiza el desgaste. Excelente comportamiento visco-sidad-temperatura. Permite intervalos de cambio de aceite prolonga-dos.
Diseñado especialmente para el usoen vehículos industriales. Aceite TDL(total drive line) de uso universal paracajas de cambio manuales, auxiliaresy diferenciales sin diferencial autoblo-cante. Cumplir las prescripciones delfabricante del automóvil o grupo.
20 l 1 421860 l 1 4705
205 l 1 4721
Consulte las especificaciones y las autorizaciones del fabricante en la guía sobre el aceite o en la hoja dedatos técnicos.
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 101
102
MO
TO
CIC
LE
TA
S/
SC
OO
TE
RS
Motocicletas/Scooters
Aditivos 103
Aceites para motores de 4 tiempos 103
Aceites para motores de 2 tiempos 104
Aceites para transmisiones 105
Aceites para filtros 105
Aceites para horquillas 106
Productos para el mantenimiento 106
Motocicletas/ scooters
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:09 Seite 102
103
ADITIVOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
NU
TZ
FA
HR
ZE
UG
EM
OT
OC
ICL
ET
AS
/S
CO
OT
ER
S
ACEITES PARA MOTORES DE 4 TIEMPOS
SINTÉTICOS
TECNOLOGÍA HC
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 15 D – GB – I
RACING 4T-BIKE-ADDITIVEAumenta el rendimiento del motor. Elimina los depósitos en el sistemade combustible, las válvulas, las bujías y la cámara de combustión yevita que se vuelvan a formar. Así, reduce el consumo de combustible.Protege todo el sistema de combustible frente a la corrosión. Evita lacongelación del carburador. Sometido a prueba en catalizadores.
Añadir al combustible en todos losmotores de 4 tiempos (carburador oinyector). 125 ml son suficientes para15 – 20 l de combustible. Aña dir encada repostado.
125 ml 12 158115
RACING 2T-BIKE-ADDITIVEAumenta el rendimiento del motor. Elimina los depósitos en el sistemade combustible y en los canales de admisión y de escape y evita quese vuelvan a formar. Protege todo el sistema de combustible frente ala corrosión. Sometido a prueba en catalizadores. Los motores limpiosconsumen menos combustible y reducen las emisiones de sustanciasnocivas.
Apto para todos los motores de 2 tiem-pos con lubricación por mezcla o sepa-rada. Una dosis del depósito dosifica-dor (25 ml) sirve para 5 l de combus-tible o de mezcla de combustible.
250 ml 6 1582 1
RACING BIKE-OIL ADDITIVEProtección antidesgaste para el motor a base de disulfuro de molibdeno(MoS2). Descenso del desgaste en un 50% probado científicamente.Prolonga la vida útil del motor. El motor funciona con más suavidad yregularidad, se reduce el consumo de aceite y combustible. Hace queel motor marche de forma más estable y disminuye las averías. Some-tido a prueba en catalizadores.
Apto para todos los motores de 4 y 2 tiempos con lubricación separada ypor mezcla. También se puede utilizaren embragues de discos múltiples enbaño de aceite. Se recomienda la adi-ción en cada cambio de aceite o, enlos motores de 2 tiempos, en cada re -postado. Motores de 4 tiempos: 30 mlpor litro de aceite de motor o 20 mlcon embrague en baño de aceite.Motores de 2 tiempos con lubricaciónseparada: 20 ml por litro de aceite de2 tiempos o, con lubricación por mez-cla, 10 ml por cada 10 l de mezcla.
125 ml 12 1580 1
RACING SYNTH 4T 10W-50Aceite sintético de alto rendimiento para motores especial para moto-res de 4 tiempos refrigerados por aire y agua. Los aceites básicos sin-téticos combinados con la tecnología de aditivos más moderna pro-porcionan una lubricación óptima, una excelente limpieza del motor,unos valores de fricción sobresalientes y un desgaste mínimo en todaslas condiciones de servicio. Sometido a prueba en catalizadores.
Especial para el uso durante todo elaño en motocicletas de carretera,todoterreno y competición en condi-ciones entre normales y extremas, asícomo en quads, scooters y motonie-ves. Ideal para la utilización con y sinembrague en baño de aceite.
1 l 6 1502 1
1 l 12 2760 3
5 l 4 1503 1
20 l 1 156760 l 1 1564
205 l 1 1569
RACING SYNTH 4T 10W-60Aceite para motores deportivos de 4 tiempos de alto rendimiento.Sometido a prueba en circuitos. Para una lubricación óptima en con-diciones extremas. Con protección antidesgaste máxima. Para moto-cicletas sometidas a condiciones extremas en carreteras y circuitos.Proporciona una excelente limpieza del motor. Sometido a prueba encatalizadores.
Especial para motocicletas de 4 tiem-pos sometidas a condiciones extremasen carreteras y en competiciones.
1 l 6 1525 1
5 l 4 1526 1
20 l 1 1527
RACING 4T 10W-40Aceite de alto rendimiento especialmente diseñado para el uso enmotores de 4 tiempos refrigerados por aire y agua. Los aceites básicos seleccionados y los aditivos de alta calidad proporcionan una lubricación óptima, una excelente limpieza del motor y unos valo-res de fricción sobresalientes en todas las condiciones de servicio.Sometido a prueba en catalizadores.
Especial para el uso durante todo elaño en motocicletas de carretera,todoterreno y competición en condi-ciones entre normales y duras, asícomo en quads, scooters y motonie-ves. Ideal para la utilización con y sinembrague en baño de aceite.
1 l 6 1521 1
1 l 12 2761 3
5 l 4 1522 1
5 l 4 2714 3
20 l 1 156260 l 1 1563
205 l 1 1568
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 103
104
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA MOTORES DE 4 TIEMPOS
MO
TO
CIC
LE
TA
S/
SC
OO
TE
RS
MINERALES
ACEITES PARA MOTORES DE 2 TIEMPOS
SINTÉTICOS
SEMISINTÉTICOS
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB
RACING 4T 20W-50Aceite multigrado para motores. Garantiza una lubricación segura entodas las condiciones de servicio. Protección antidesgaste óptima yelevada estabilidad de la película lubricante. Sometido a prueba encatalizadores.
Para motores de 4 tiempos enmodelos de motocicletas más anti-guos. Respetar las instrucciones deuso de los fabricantes de motores.
1 l 6 1500 1
1 l 12 2762 3
5 l 4 1501 1
20 l 1 156060 l 1 1561
RACING HD-CLASSIC SAE 50Aceite monogrado para motores. Para utilizar en motocicletas clási-cas. Indicado especialmente para Harley-Davidson. Elevada resisten-cia al desgaste y excelente protección anticorrosión. Estabilidadabsoluta al cizallamiento. Hace que el motor funcione con suavidad y prolonga su vida útil. Menores pérdidas por evaporación y consumode aceite.
Para motores de 4 tiempos, especial-mente para Harley-Davidson. Aptopara mezclar con todos los aceitesdel motor de uso corriente.
1 l 6 1572 1
5 l 4 1573 1
RACING SCOOTER 4T 10W-40Aceite multigrado para motores de scooters modernos de 4 tiempos.Garantiza una lubricación segura en todas las condiciones de servicio.Protección antidesgaste óptima y elevada estabilidad de la películalubricante. Sometido a prueba en catalizadores.
Aceite para motores de scooters de 4tiempos. Respetar las instruccionesde uso de los fabricantes de motores.
1 l 6 1618 1
RACING 2TAceite semisintético de alta calidad para todos los motores de 2 tiem-pos. Automezclante. Los aceites básicos minerales y sintéticos selec-cionados en combinación con la tecnología de aditivos más modernapermiten una combustión sin residuos y, por lo tanto, mantienen elmotor limpio. El motor obtiene una protección óptima contra el des-gaste.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Proporciones demezcla de hasta 1:50 según las ins-trucciones de uso.
1 l 6 1504 1
1 l 6 2706 3
20 l 1 156560 l 1 1577
RACING SCOOTER 2T SYNTHEste aceite sintético para motores de 2 tiempos cumple ampliamentelas elevadas exigencias de los fabricantes. Este aceite especial parascooters también se puede utilizar en todo el resto de motores de 2 tiempos. Automezclante. La excelente combinación de los aceitesbásicos y la tecnología de aditivos más modernos garantiza una com-bustión sin residuos y mantiene limpio el motor y el sistema de escape.Protege el motor de un modo óptimo contra el desgaste a la vez quemantiene su potencia.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Proporción demezcla de hasta 1:100 según las ins-trucciones de uso.
1 l 6 1053 1
1 l 12 2767 3
20 l 1 1054
RACING SYNTH 2TEste aceite sintético para motores de 2 tiempos cumple ampliamentelas elevadas exigencias de los fabricantes. Idóneo para motocicletas,scooters, quads, karts, motonieves, etc. Automezclante. La excelentecombinación de los aceites básicos y la tecnología de aditivos másmodernos garantiza una combustión sin residuos y mantiene limpio elmotor y el sistema de escape. Además protege el motor de un modoóptimo contra el desgaste a la vez que mantiene su potencia.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Automezclante.Proporción de mezcla de hasta 1:100según las instrucciones de uso.
1 l 6 1505 1
1 l 12 2764 3
20 l 1 1566
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 104
105
ACEITES PARA MOTORES DE 2 TIEMPOS
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MO
TO
CIC
LE
TA
S/
SC
OO
TE
RS
SEMISINTÉTICOS
MINERALES
MINERALES
ACEITES PARA TRANSMISIONES
SINTÉTICOS
ACEITE FILTRANTE DE AIREAceite especial para humedecer los filtros de aire de gomaespuma. Su excelente capacidad de adherencia retiene la arena y el polvo en el filtro de forma segura y previene un desgaste elevado del motor.Prolonga la vida útil del motor. Repele el agua. No se polimeriza ni forma espuma. Gracias a su color azul, se puede aplicar de formasegura y uniforme en el filtro.
Para filtros de aire de gomaespuma. 500 ml 20 1625 1
ACEITES PARA FILTROS
1 D – GB – I – E – P
RACING GEAR OIL 80WAceite de alto rendimiento para cambios a base de aceites básicosminerales y aditivos cuidadosamente seleccionados. Permite cambiarlas marchas con facilidad y precisión y cumple las especificaciones dela clase API GL 4.
Para cajas de cambio de motocicletasy transmisiones finales sometidas agrandes cargas. Se han de cumplir lasprescripciones de los fabricantes decajas de cambio.
500 ml 6 1617 1
RACING GEAR OIL SAE 75W-90Aceite de alto rendimiento para cambios de alta presión a base deaceites básicos sintéticos y aditivos de alta calidad. Permite cambiarlas marchas con facilidad y precisión incluso en condiciones extremasy cumple las especificaciones de la clase API GL 5. Dispone de exce-lentes propiedades antidesgaste y de una relación viscosidad-tempe-ratura óptima.
Para cajas de cambio de motocicletasy transmisiones finales sometidas acargas extremas. Se han de cumplirlas prescripciones de los fabricantesde cajas de cambio.
500 ml 6 1516 1
RACING SCOOTER 2T SEMISYNTHAceite semisintético de alta calidad para motores de 2 tiempos descooters y ciclomotores. Automezclante. Los aceites básicos minera-les y sintéticos seleccionados en combinación con la tecnología deaditivos más moderna permiten una combustión sin residuos y, por lotanto, mantienen el motor limpio. El motor obtiene una protecciónóptima contra el desgaste.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Proporciones demezcla de hasta 1:50 según las ins-trucciones de uso.
500 ml 6 1622 1
1 l 6 1621 1
RACING SCOOTER 2T BASICAceite mineral de alta calidad para motores de 2 tiempos de scootersy ciclomotores. Automezclante. Los aceites básicos y aditivos selec-cionados protegen el motor contra el desgaste y mantienen los com-ponentes limpios.
Para lubricación separada y por mez-cla en motores de 2 tiempos refrigera-dos por aire y agua. Proporciones demezcla de hasta 1:50 según las ins-trucciones de uso.
1 l 6 1619 1
5 l 4 1616 1
60 l 1 1633
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 105
106
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ACEITES PARA HORQUILLAS
RACING FORK OIL 5W LIGHTAceite sintético para horquillas y amortiguadores. Reduce la pérdidade viscosidad por cizallamiento y proporciona propiedades de marchaseguras incluso tras un uso prolongado. Evita que se forme espuma y que las juntas se endurezcan. Una buena protección contra la corrosión y el desgaste proporcionan una larga vida útil.
De uso universal en horquillas teles-cópicas y amortiguadores de moto -cicletas, ciclomotores, motociclos yotros vehículos de dos ruedas.
500 ml 6 1523 1
5 l 4 1623 8
RACING FORK OIL 10W MEDIUMAceite sintético para horquillas y amortiguadores. Reduce la pérdidade viscosidad por cizallamiento y proporciona propiedades de marchaseguras incluso tras un uso prolongado. Evita que se forme espuma y que las juntas se endurezcan. Una buena protección contra la corrosión y el desgaste proporcionan una larga vida útil.
De uso universal en horquillas teles-cópicas y amortiguadores de moto -cicletas, ciclomotores, motociclos yotros vehículos de dos ruedas.
500 ml 6 1506 1
5 l 4 1606 8
RACING FORK OIL 15W HEAVYAceite sintético para horquillas y amortiguadores. Reduce la pérdidade viscosidad por cizallamiento y proporciona propiedades de marchaseguras incluso tras un uso prolongado. Evita que se forme espuma y que las juntas se endurezcan. Una buena protección contra la corrosión y el desgaste proporcionan una larga vida útil.
De uso universal en horquillas teles-cópicas y amortiguadores de moto -cicletas, ciclomotores, motociclos yotros vehículos de dos ruedas.
500 ml 6 1524 1
MO
TO
CIC
LE
TA
S/
SC
OO
TE
RS
RACING BIKE CLEANERLimpiador especial para motocicletas. Biodegradable (test CEC L-33T-82: > 80% en 21 días). Acaba con la suciedad más resistente de forma rápida, efectiva y sin dañar. Con anticorrosivo. Sin fosfatosni disolventes dañinos para el medio ambiente. De acción rápida. Seescurre sin dejar rastros.
Para limpiar motocicletas, quads,ciclomotores y bicicletas. A la hora delimpiar, deben observarse las pres-cripciones locales establecidas porlas autoridades de gestión de losrecursos hidráulicos. No utilizar enllantas de magnesio.
1 l 6 150915
RACING CHAIN LUBEGrasa sintética para cadenas. De gran poder adherente y resistente alagua. Extraordinarias propiedades lubricantes y de fluencia. Indicadoespecialmente para cadenas rápidas. Disminuye el alargamiento delas cadenas y aumenta su vida útil. Biodegradable (test CEC L-33T-82: 80% en 21 días). Eficacia óptima en el uso sin mezclar. Antes de lautilización recomendamos limpiar la cadena con Racing limpiador decadenas (n° de art. 1602).
Para la lubricación inicial y de mante-nimiento de cadenas de transmisiónde fuerza. Especialmente adecuadopara ambientes con polvo, sucios ycorrosivos. Para cadenas rápidassometidas a altas cargas con o sinsellado de juntas tóricas.
250 ml 12 1508 1
RACING LIMPIADOR PARA LA PARTE INTERNA DEL CASCOLimpia a fondo sin dañar. Elimina las bacterias dejando una fraganciafresca y agradable. La capa protectora retarda el ensuciamiento.
Limpia de forma suave y a fondo elcasco, el relleno del casco, los viso-res, los revestimientos, los asientos,etc.
300 ml 12 1603 1
RACING LIMPIADOR DE CADENASLimpiador compuesto por una selección de disolventes desarrolladoespecialmente para desengrasar y para limpiar rápida y eficazmenteelementos constructivos de vehículos de dos ruedas.
Para limpiar cadenas con y sin sella-do de juntas tóricas de vehículos dedos ruedas y quads.
500 ml 6 1602 1
PRODUCTOS PARA EL MANTENIMIENTO
1 D – GB – I – E – P 8 D – GB 15 D – GB – I
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 106
107
PRODUCTOS PARA EL MANTENIMIENTO
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MO
TO
CIC
LE
TA
S/
SC
OO
TE
RS
RACING SPRAY BLANCO PARA CADENASGrasa sintética blanca especial. Para una lubricación óptima gracias ala aplicación visible en la cadena. Resistente al agua fría, al aguacaliente y a las salpicaduras de agua. Gran poder de adherencia yprotección antidesgaste. Reduce el alargamiento de las cadenas yaumenta su vida útil. Buena capacidad de penetración y buena protección anticorrosión. El bote de 50 ml se puede rellenar con la latade 400 ml. Antes de la utilización recomendamos limpiar la cadenacon Racing limpiador de cadenas (n° de art. 1602).
Para cadenas de motocicletas rápi-das sometidas a altas cargas con osin sellado de juntas tóricas.
50 ml 24 159215
400 ml 12 1591 1
400 ml 12 8991 3
RACING LIMPIADOR DE CUEROEmulsión de cuidado de alta calidad para tratar toda clase de cueroliso. Reaviva los colores a la vez que protege y cuida el cuero. Lassuperficies tratadas adquieren un brillo satinado con efecto deimpregnación. Para limpiar las superficies más sucias, recomendamosel detergente universal de LIQUI MOLY (n° de art. 1653).
Para superficies de cuero liso, comoasientos, alforjas, monos de motoci-clista, etc.
250 ml 12 160115
RACING MULTI-SPRAYLubrica, disuelve el óxido, protege y conserva la motocicleta. Permiteque las piezas móviles, como los cables Bowden, se muevan confacilidad. Desprende tornillos inmovilizados por la corrosión. Protegetodo el sistema eléctrico. Evita los chirridos. Protege de la corrosión yconserva las piezas de goma. Excelente capacidad de penetración.
Sus excelentes y versátiles propieda-des le confieren una amplia gama deposibilidades de aplicación en el tallertanto para automóviles como paravehículos de dos ruedas.
200 ml 12 1513 1
RACING SPRAY PARA LA REPARACIÓN DE NEUMATICOSSella los neumáticos pinchados y los vuelve a inflar. Tras la repara-ción, proseguir la marcha con velocidad moderada; el neumático sedebe reparar o sustituir lo antes posible. Indicado para todos los tiposde neumáticos con y sin cámara de aire. No utilizar si la cámara se haroto, si el neumático se ha salido de la llanta o si la cubierta se haabierto por un lado.
Indicado para neumáticos de todoslos tamaños con y sin cámara de aireen caso de pinchazo.
300 ml 12 1579 1
RACING LIMPIADOR DE VISORESProtege y cuida cascos y visores. Antiempañamiento activo para visores de cristal y plástico. Con efecto de larga duración. Eliminasuciedad, insectos, aceite y manchas de silicona. Para clara visibi li-dad y seguridad.
Especial para la limpieza, el cuida-do y la protección antiempañamien-to de visores de cristal y plástico.
100 ml 12 157115
1 D – GB – I – E – P 3 D – NL – F – GR – ARAB 15 D – GB – I
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 107
108
EM
BA
RC
AC
ION
ES
Embarcaciones
Aditivos 109
Aceites para motores de 4 tiempos 109
Aceites para motores de 2 tiempos 109
Aceites para transmisiones 110
Productos para el mantenimiento 110
Embarcaciones
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 108
109
EM
BA
RC
AC
ION
ESADITIVOS
ACEITES PARA MOTORES DE 4 TIEMPOS
TECNOLOGÍA HC
ACEITES PARA MOTORES DE 2 TIEMPOS
SINTÉTICOS
MINERALES
MINERALES
7 D – GB – F – E – I – GR
MARINE MOTOR OIL 4T 10W-40Este moderno aceite de motor antifricción de alto rendimiento basadoen hidrocraqueo y en la tecnología de aditivos más actual garantizauna excelente protección contra el desgaste y una limpieza óptima delmotor. Su elevado contenido de aditivos contra la corrosión protegelos componentes del motor a la perfección. Sometido a prueba encatalizadores y turbocompresores. Cumple los requisitos de los princi-pales fabricantes de motores.
Aceite para todo el año para motoresde embarcaciones de gasolina y diésel. Apto para mezclar con todoslos aceites del motor de uso corriente.
1 l 6 1236 7
5 l 4 1239 7
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ADITIVO DIÉSEL PARA BOTESBiocida de alta eficacia con un amplio espectro de acción contra bac-terias, levaduras y mohos. El agente biocida no deja productos decombustión corrosivos y ha sido sometido a prueba por los principa-les fabricantes de motores.
Idóneo para el uso preventivo o parala degerminación de sistemas de tan-ques contaminados en botes o tan-ques de almacenamiento. En los siste -mas ya contaminados se debe llevara cabo una dosificación de choque de1:200. Un vaso graduado (25 ml) essuficiente para 5 l de combustible dié-sel. Para el uso preventivo a 1:1000,un vaso graduado (25 ml) es suficientepara 25 l de combustible diésel.
1 l 6 1008 7
OUTBOARD MOTOROILEste aceite de alto rendimiento para motores de 2 tiempos a base deaceites básicos seleccionados y aditivos especiales proporciona unalubricación segura, una elevada seguridad de funcionamiento y unaextraordinaria protección frente al desgaste y la corrosión. Sin igniciónespontánea, combustión sin humos. Con rendimiento TC-W III. Auto-mezclante.
Para motores de embarcaciones de 2tiempos refrigerados por agua conlubricación por mezcla o separada.Automezclante. Se han de respetarlas proporciones de mezcla prescritaspor los fabricantes.
1 l 6 1231 7
5 l 4 1234 7
20 l 1 1235
FORMULA RACING OUTBOARD MOTOROILAceite de motor sintético de alto rendimiento para motores fuerabordade 2 tiempos con biodegradabilidad rápida (test CEC L-33-T-82: el80% en 21 días). Los aceites básicos de alta calidad y los aditivosespeciales proporcionan una lubricación excelente, una elevada segu-ridad de funcionamiento y una protección extraordinaria frente al desgaste y la corrosión. Limpieza óptima del motor. Sin igniciónespontánea, combustión sin humos. Con rendimiento TC-W III. Auto-mezclante.
Para motores fueraborda de 2 tiem-pos refrigerados por agua con lubri-cación por mezcla o separada. Espe-cialmente desarrollado para el uso encompeticiones. Se han de respetarlas proporciones de mezcla prescritaspor los fabricantes.
1 l 6 1233 7
MARINE MOTOR OIL 4T 15W-40Este moderno aceite de motor de alto rendimiento basado en aceitesbásicos seleccionados y la tecnología de aditivos más actual garanti-za la mejor lubricación y una protección antidesgaste segura inclusoen condiciones de servicio extremas. Su elevado contenido de aditi-vos contra la corrosión protege los componentes del motor a la per-fección. Sometido a prueba en catalizadores y turbocompresores.Cumple los requisitos de los principales fabricantes de motores.
Aceite para todo el año para motoresde embarcaciones de gasolina y diésel. Apto para mezclar con todoslos aceites del motor de uso corriente.
5 l 4 1065 7
60 l 1 1066
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 109
110
ACEITES PARA TRANSMISIONES
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
EM
BA
RC
AC
ION
ES
MINERALES
DETERGENTE UNIVERSAL PARA LANCHASHa sido especialmente desarrollado para limpiar, proteger y cuidarembarcaciones sin dañarlas. Sus propiedades especiales garantizanla eliminación de la suciedad más habitual, como algas, residuos deaceite y grasa, hollín, excrementos de aves y restos de insectos en lasvelas, las cubiertas y los cascos de las embarcaciones. Biodegradablesegún la Ley alemana de detergentes y productos de limpieza.
Especial para limpiar la suciedad enembarcaciones.
1 l 6 3313 7
MULTI-SPRAY BOATProducto especial para la protección y el cuidado de embarcaciones.Permite que las piezas móviles se muevan con facilidad. Protege con-tra la corrosión y la oxidación. Acaba con la humedad y permite elarranque de motores mojados. Protege todo el sistema eléctrico de laembarcación. Desprende los tornillos inmovilizados por la corrosión.Reduce los chirridos. Elimina las corrientes de fuga y los cortocircui-tos. No daña los plásticos, las pinturas, los metales ni la madera.
Para todos los trabajos de manteni-miento. Spray multifuncional paratodas las tareas relacionadas conembarcaciones.
500 ml 12 3314 7
PRODUCTOS PARA EL MANTENIMIENTO
2 D – DK – FIN – N – S 7 D – GB – F – E – I – GR
OUTBOARD ACEITE PARA ENGRANAJEAceite de alto rendimiento para cajas de cambio manuales. Reduce el desgaste y los ruidos. Alta capacidad de absorción de la presión,también al pasar de ralentí a plena carga. Excelente protección frentea la corrosión y resistencia al envejecimiento. Buen comportamientoviscosidad-temperatura. Compatible con todos los materiales desellado. Corresponde a la clase de potencia API GL 5 y a la viscosi-dad SAE 80W-90.
Para cambios fueraborda con cargaentre normal y alta. También aptopara motores mixtos.
250 ml 12 2878 2
250 ml 12 1232 7
20 l 1 1238
GRASA MARINAGrasa de alto rendimiento para un gran número de puntos de lubrica-ción en el ámbito de embarcaciones. Reduce la fricción y el desgasteAcción lubrificante de larga duración. Resistente al envejecimiento y alabatanado y al agua fría y caliente. Hidrófugo y completamente aprueba de agua marina. Protección anticorrosiva fiable. Correspondea la especificación marina G460 de la OTAN. Estable en ambienteshúmedos y con buenas propiedades de sellado.Identificación según DIN 51502: KF 2 G-20.
Aplicación universal en puntos delubricación con grasa de todo tipo deembarcaciones.
250 g 12 3509 7
400 g 12 3506 7
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 110
111
CO
MP
LE
ME
NT
OS
DE
JA
RD
INE
RÍA
Complementos de jardinería
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 111
112
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
COMPLEMENTOS DE JARDINERÍA
SPRAY PARA EL CUIDADO DE APARATOS DE JARDINERÍAPermite que las piezas móviles se muevan con facilidad. Evita los chi-rridos. Protege todas las piezas metálicas contra la corrosión mientrasestán almacenadas a lo largo del invierno. No daña los plásticos, laspinturas, los metales ni la madera. Para una marcha más suave decortabordes, cortasetos, etc. De base vegetal y, por lo tanto, ecológico.
Lubrica, protege y cuida maquinariapara jardinería, como cortabordes,cortasetos, etc.
300 ml 6 1615 1CO
MP
LE
ME
NT
OS
DE
JA
RD
INE
RÍA
1 D – GB – I – E – P 12 D – F – NL 31 DK – S – FIN
2-TAKT-MOTORSÄGEN-ÖLAceite de alta calidad y elevado rendimiento especialmente desarro-llado para la lubricación de motores de 2 tiempos refrigerados poraire. Cumple ampliamente las estrictas exigencias de los principalesfabricantes de motosierras. Con API-TC. Para una lubricación y unaprotección antidesgaste óptimas incluso en las condiciones másduras. Con protección eficaz contra la corrosión. Mantiene limpio elmotor. Sometido a prueba en catalizadores.
Para motosierras de alto rendimiento.Con y sin catalizador. Muy fácil demezclar con combustibles de marcasin plomo. Se han de respetar las proporciones de mezcla prescritaspor los fabricantes.
1 l 6 128220 l 1 1275
RASENMÄHER-ÖL SAE 30Para una limpieza óptima del motor y excelente protección contra eldesgaste. Gracias al alto contenido de aditivos se consigue una lubri-cación de primera clase y se garantiza una vida útil larga del motor.Protege contra la corrosión incluso en condiciones adversas y en laconservación durante el invierno. Sometido a prueba en catalizadores.
Especial para motores de cortacéspe-des de 4 tiempos y otros motores querequieren un aceite monogrado conclase de viscosidad SAE30 y lasespecificaciones existentes.
1 l 12 12645 l 4 1266
0,6 l 125 1268
UNIVERSALÖL FÜR GARTENGERÄTE 10W-30Moderno aceite multigrado para motores para todo el año. Aceitesbásicos seleccionados y un elevado contenido de aditivos garantizanuna limpieza del motor óptima y una excelente lubricación incluso encondiciones de servicio duras.
Para motores de 4 tiempos de gasolinay diésel, por ejemplo, en cortacéspe-des, generadores de emergencia, trac-tores cortacéspedes, biotrituradoras,motocultores, escarificadoras, moto-guadañas, hidrolimpiadoras, máquinasquitanieves, etc. Cumple ampliamentelos requisitos de renombrados fabri-cantes de motores, como Briggs &Stratton, Honda, Tecumseh, etc.
1 l 6 1273
2-TAKT-MOTOROIL SELBSTMISCHENDAceite semisintético de alta calidad para todos los motores de 2 tiem-pos. Asegura la capacidad de funcionamiento del motor y prolonga almáximo su vida útil. Automezclante. Aceites minerales y sintéticosbásicos seleccionados en combinación con la tecnología de aditivosmás moderna posibilitan una combustión sin residuos y, por lo tanto,mantienen limpio el motor. El motor obtiene una protección óptimacontra el desgaste.
Para lubricación separada y por mez-cla en motocicletas, ciclomotores,cortacéspedes, motosierras y genera-dores de emergencia. Proporcionesde mezcla de hasta 1:50.
250 ml 12 10511 l 12 10525 l 4 1189
60 l 1 4700
BENZIN-STABILISATORConserva y protege el combustible frente al envejecimiento y la oxida-ción. Evita la corrosión en todo el sistema de combustible. Garantizauna puesta fuera de servicio sin problemas de vehículos clásicos,descapotables, motocicletas, ciclomotores, quads, cortacéspedes,motosierras y otros motores de gasolina de 2 y 4 tiempos. Aumenta la seguridad de funcionamiento. Con efecto de larga duración.
Apto para todos los motores de gaso -lina, especialmente como aplicaciónpreventiva. Sometido a prueba en turbocompresores y catalizadores.Añadir al combustible y volver a dosi-ficar en cada repostado. Una dosisdel depósito dosificador de 25 ml sir-ve para 5 l de combustible. Tambiénapropiado para el uso permanente enmotores de uso esporádico.
250 ml 6 510712
250 ml 6 281731
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 112
113
BIO SÄGEKETTENÖLAceite ecológico para cadenas de base vegetal. Altamente biodegrada-ble (Test CEC L-33-A-94: el 98% en 21 días). Propiedades lubricantes yde adherencia excelentes. Protege contra el desgaste y la corrosión.Gracias a su buen comportamiento viscosidad-temperatura, este pro-ducto se puede utilizar durante todo el año, con temperaturas exterio-res altas y bajas. Este aceite para cadenas de motosierras ha recibidola mejor nota del Centro Federal para las Técnicas y OperacionesForestales alemán (Kuratorium für Waldarbeit und Forsttechnik [KWF]).
Para lubricar las cadenas de todas lasmotosierras de alto rendimiento. Aptopara condiciones de servicio extremas,como el serraje de maderas duras.
1 l 6 12805 l 4 1281
SÄGE-KETTENÖL 100El Sägekettenöl 100 es un aceite mineral de alto rendimiento basadoen aceites básicos seleccionados para la lubricación continua conpérdida total. Su excelente capacidad de adherencia y su capacidadde lubricación óptima garantizan que todas las piezas móviles, comolos eslabones y las articulaciones de la cadena, estén perfectamentelubricadas y protegidas contra el desgaste. Gracias a su buen com-portamiento viscosidad-temperatura, este producto se puede utilizardurante todo el año, con temperaturas exteriores altas y bajas.
Para lubricar las cadenas de todas lasmotosierras de alto rendimiento yaserraderos. Apto para condicionesde servicio extremas, como el serrajede maderas duras.
1 l 6 12775 l 4 12785 l 4 2992 2
20 l 1 119060 l 1 1191
SÄGEKETTENÖL BIO 68Aceite ecológico para cadenas a base de aceites vegetales de alta cali-dad. La fórmula especial de Sägekettenöl Bio 68 garantiza una rápidabiodegradabilidad (test CEC L-33-T-82: > 90% en 21 días) e inocuidadtoxicológica. Su excelente capacidad de adherencia y su capacidad delubricación óptima garantizan que todas las piezas móviles, como loseslabones y las articulaciones de la cadena, estén perfectamente lubri-cadas y protegidas contra el desgaste. Gracias a su buen comporta-miento viscosidad-temperatura, este producto se puede utilizar durantetodo el año, con temperaturas exteriores altas y bajas.
Para lubricar las cadenas de todas lasmotosierras de alto rendimiento yaserraderos. Apto para condicionesde servicio extremas, como el serrajede maderas duras.
60 l 1 1289205 l 1 1283
CO
MP
LE
ME
NT
OS
DE
JA
RD
INE
RÍACOMPLEMENTOS DE JARDINERÍA
Producto Descripción Ámbito de aplicación Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
2 D – DK – FIN – N – S
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 113
114
Ubicaciones Princi-pales y Secundarias
Ubicaciones principales y secundarias
Estándar 115
Aditivos 115
Cuidado del vehículo 116
UB
ICA
CIO
NE
S P
RIN
CIP
AL
ES
Y S
EC
UN
DA
RIA
S
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 114
115
Producto Descripción Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
ESTÁNDAR
UB
ICA
CIO
NE
S P
RIN
CIP
AL
ES
Y S
EC
UN
DA
RIA
S
Nº de art. 9988
ESTANTERÍA DE METAL TEGOvacíaAnchura: 65 cmPlaca
vacíaAnchura: 125 cmPlaca
1 unidad 1 9969
1 unidad 1 5849
1 unidad 1 9988
2 unidades 2 9982
LATA EXPOSITORA DE ADITIVOSvacíaAltura: 187 cmDiámetro: 60 cm
1 unidad 1 9901
FUTURA-PLÁSTICA-RACKvacíaAnchura: 40 cmProfundidad: 40 cmAltura: 160 cmPlaca
vacíaAnchura: 60 cmProfundidad: 40 cmAltura: 160 cmPlaca
1 unidad 1 9970
1 unidad 1 9995
1 unidad 1 9989
1 unidad 1 9966
EXPOSITOR DE MOSTRADORvacíaPlaca
1 unidad 1 99651 unidad 1 9950
EXPOSITOR CERA TEC PARA MOSTRADOR (6 x 3721)Equipado con:6 x Cera Tec (n° de art. 3721) 1 unidad 1 7065
ADITIVOS
Nº de art. 7065
Expositor de mostrador
Nº de art. 9901
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 115
116
Producto Descripción Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
CUIDADO DEL VEHÍCULO
UB
ICA
CIO
NE
S P
RIN
CIP
AL
ES
Y S
EC
UN
DA
RIA
S
EXPOSITOR CLIMATE-FRESHPARA MOSTRADOREquipado con:12 x 150 ml CLIMATE-FRESH (n° de art. 4065)
1 unidad 1 7197
EXPOSITOR LM 40 PARA MOSTRADOREquipado con:12 x 200 ml LM 40 (n° de art. 3390)
1 unidad 1 9973
LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONALFutura-plástica-rack48 x 200 ml (n° de art. 3390)48 x 400 ml (n° de art. 3391)
1 unidad 1 7018
Nº de art. 7197
Nº de art. 7018
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 116
117
MATERIAL PUBLICITARIO
Producto Descripción Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MA
TE
RIA
L P
UB
LIC
ITA
RIO
ETIQUETAS ADHESIVAS
ETIQUETA ADHESIVAENGSTLER BMW – 100 5867
ETIQUETA ADHESIVA HORARIO DE APERTURA D 1 5347
GB 1 5637
LOGOTIPO (53 x 35 mm) – 100 5377
LOGOTIPO (132 x 87 mm) – 100 5370
LOGOTIPO (320 x 210 mm) – 100 5428
LOGOTIPO (480 x 316 mm) – 50 5372
LOGOTIPO (680 x 448 cm) – 50 5375
Nº de art. 5375Nº de art. 5370
PUBLICIDAD EXTERIOR/LUMINOSOS
LETRERO EXTERIOR ILUMINADO LUMINOSO PARED: MOTORENÖLE/ADDITIVE/AUTOPFLEGE (80 x 80 cm) D 1 5436
LETRERO VERTICAL ILUMINADO LUMINOSO NARIZ: MOTORENÖLE/ADDITIVE/ AUTOPFLEGE (80 x 80 cm) D 1 5434
LETREROS PARA MOSTRADOR ILUMINADOS LÁMPARA PARA MOSTRADOR: MOTORENÖLE/ADDITIVE/ AUTOPFLEGE (102 x 25 x 12 cm) D 1 5435
BANDERA (150 x 360 cm) D 1 5368GB 1 5623E 1 5622
PANCARTA (400 x 100 cm)horizontal
D 1 5369GB 1 5643
Nº de art. 5243 Nº de art. 5244
BANDERA IMAGE (100 x 230 cm)vertical
– 1 5242
BANDERA ADITIVOS (100 x 230 cm)vertical
– 1 5243
BANDERA ACEITES PARA MOTORES (100 x 230 cm)vertical
– 1 5244
*LIQUI MOLY-lemas en otros idiomas posible. (N º de pieza después de la solicitud)
Nº de art. 5242
Nº de art. 5436 Nº de art. 5434
Nº de art. 5435
Nº de art. 5369
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 117
118
Producto Descripción Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MATERIAL PUBLICITARIO
MATERIAL DECORATIVO/PÓSTERS/CARTELERAS
MA
TE
RIA
L P
UB
LIC
ITA
RIO
*LIQUI MOLY-lemas en otros idiomas posible. (N º de pieza después de la solicitud)
CHICA DECORATIVA – 1 5444
COLUMNAS DECORATIVAS1x 40 cm de altura1x 60 cm de altura1x 80 cm de altura
– 1 5441
PARED DECORATIVA PLEGABLE190 x 190 cm – 1 5483
CARTELERA DE ALUMINIO EXTERIOR CON LOGOTIPO – 1 5486
PÓSTER SPIRIT OF WESTPHALIADIN A1 – 1 5425
PÓSTER ENGSTLER BMWDIN A1 – 1 5847
TABLÓN PUBLICITARIO MOTORENÖLE/ADDITIVE/AUTOPFLEGE D 1 5480
GB 1 5470
TABLÓN PUBLICITARIO MOTOR OIL GB 1 5487
Nº de art. 5483
Nº de art. 5444
Nº de art. 5425
Nº de art. 5441
Nº de art. 5486
Nº de art. 5487
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 118
119
MATERIAL PUBLICITARIO
Producto Descripción Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MA
TE
RIA
L P
UB
LIC
ITA
RIO
MEDIOS PUBLICITARIOS
BOLÍGRAFO – 50 5335
GORRA LM – 1 5315
SOMBRILLA – 1 5349
Nº de art. 5349
Nº de art. 5351 – 5357
Nº de art. 5345
CAMISETA(varios temas) talla Stalla Mtalla Ltalla XLtalla XXL
– 1 5323– 1 5309– 1 5326– 1 5327– 1 5328
PETOnegro/rojotalla Mtalla Ltalla XLtalla XXL
– 1 5350– 1 5358– 1 5359– 1 5360
MONO DE TRABAJOtalla Mtalla Ltalla XLtalla XXL
– 1 5351– 1 5354– 1 5355– 1 5356
RELOJ PARA EL TALLER – 1 5345
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 119
120
Producto Descripción Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MATERIAL PUBLICITARIO
MA
TE
RIA
L P
UB
LIC
ITA
RIO
Nº de art. 5560
Nº de art. 5616
Nº de art. 5491
Nº de art. 5439
TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL
D 100 5471GB 100 5616E 100 5604DK 100 5445NL/F/ARAB 100 5516PL 100 5594D/F/I 100 5627JAP 100 5853
TRÍPTICO: ACEITES PARA EL MOTOR PARA EL USUARIO FINAL
D/GB 100 5439RUS 100 5650NL/F/ARAB 100 5515PL 100 5595D/F/I 100 5628P 100 5631JAP 100 5851
TRÍPTICO: CUIDADO DEL VEHÍCULO PARA EL USUARIO FINAL
D/GB 300 5491E/P 300 5803JAP 300 5852
TRÍPTICO:KLIMA-ANLAGEN-REINIGER D/GB 100 5514
TRÍPTICO: MOTOCICLETAS PARA EL USUARIO FINAL
D/GB 100 5560DK 100 5446E/P 100 5641
TRÍPTICO:PROGRAMA NÁUTICO
D/GB 50 5561
CATÁLOGO COMPLETO D 20 5452GB 20 5603E 20 5606RUS 20 5652P 20 5633ARAB 20 5592I 20 5598F 20 5599CN 20 5605DK 20 5611NL 20 5615
CATÁLOGO PARA VEHÍCULOS INDUSTRIALES
D 50 5416GB 50 5591
ETIQUETA DEL CAMBIO DE ACEITE
D 1000 5440D/GB/ 1000 5601E/F/IRUS/CZ/ 1000 5689H/RO/PL
TABLA PARA EL CAMBIO DE ACEITE EN EL VEHÍCULO D/GB 30 5430
CAMBIO DE ACEITE EN EL CAMIÓN TABLA D/GB 50 5431
CATÁLOGO PRO-LINE D 50 5584GB 50 5590
TRÍPTICO: LM 40 D 50 5420GB 50 5618
TRÍPTICO: SPEED TEC GASOLINA/DIÉSEL D/GB/ 100 5541
I/E/P
TRÍPTICO: MOTORPROTECT/CLEAN/GEAR PARA EL USUARIO FINAL GB 100 5619
Nº de art. 5430
Nº de art. 5431
MATERIAL IMPRESO
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 120
121
MATERIAL PUBLICITARIO
Producto Descripción Cont. Unidad de Nº de
embalaje art.
MA
TE
RIA
L P
UB
LIC
ITA
RIO
DVD PRODUCTOS PARA EL USUARIO FINAL D/GB 1 5571
DVD ENGSTLER D/GB 1 5747
DVD SPEEDSTER D 1 5334GB 1 5337
DVD PRODUCTOS PARA EL TALLER D/GB 1 5569
Nº de art. 5334
DVD
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 121
122
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
1005 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 12 D – F – NL 101006 TAPA FUGAS DE ACEITE 200 l 1 101007 GEARPROTECT 80 ml 6 D – GB – NL – F – E – I 111008 ADITIVO DIÉSEL PARA BOTES 1 l 6 D – GB – F – E – I – GR 16, 1091009 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 300 ml 12 D – F – NL 101010 BLEI-ERSATZ 250 ml 12 D – F – NL 131011 ADITIVO DE ACEITE 125 ml 12 D – F – NL 101012 ADITIVO DE ACEITE 200 ml 12 D – F – NL 101013 ADITIVO DE ACEITE 500 ml 4 D – F – NL 101014 LIMPIADOR PARA VÁLVULAS 150 ml 12 D – F – NL 131017 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 12 D – F – NL 111018 MOTORPROTECT 500 ml 6 D – GB – NL – F – E – I 101019 MOTORCLEAN 500 ml 6 D – GB – NL – F – E – I 111020 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 80W 1 l 6 D – GB – I – E – P 44, 1001025 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 80W 1 l 6 D – GB – I – E – P 42, 1011027 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-140 20 l 1 421028 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-140 205 l 1 421030 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 85W-90 1 l 6 D – GB – I – E – P 44, 1011031 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 60 l 1 42, 1011033 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 80W 20 l 1 44, 1001034 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 85W-90 60 l 1 44, 1011035 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 1 l 6 D – GB – I – E – P 42, 1011036 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 80W 60 l 1 42, 1011038 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 85W-90 205 l 1 44, 1011039 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 80W 60 l 1 44, 1001040 GETRIEBEOIL-ADDITIV 20 g 12 121042 TAPA FUGAS CAJA DE CAMBIOS 50 ml 12 121043 ATF III 1 l 6 D – GB – I – E – P 41, 1001044 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL5) SAE 90W 205 l 1 421045 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 85W-90 20 l 1 44, 1011046 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 80W 20 l 1 42, 1011047 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 20 l 1 42, 1011048 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 80W-90 20 l 1 42, 1011049 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 80W-90 205 l 1 42, 1011050 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 140W 205 l 1 421051 2-TAKT-MOTOROIL SELBSTMISCHEND 250 ml 12 37, 1121052 2-TAKT-MOTOROIL SELBSTMISCHEND 1 l 12 37, 1121053 RACING SCOOTER 2T SYNTH 1 l 6 D – GB – I – E – P 38, 1041054 RACING SCOOTER 2T SYNTH 20 l 1 38, 1041055 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 140W 20 l 1 421056 ATF III 5 l 4 41, 1001058 ATF III 20 l 1 41, 1001061 TOURING HIGH TECH SHPD-MOTORÖL 15W-40 20 l 1 36, 991062 TOURING HIGH TECH SHPD-MOTORÖL 15W-40 60 l 1 36, 991063 TOURING HIGH TECH SHPD-MOTORÖL 15W-40 205 l 1 36, 991065 MARINE MOTOR OIL 4T 15W-40 5 l 4 D – GB – F – E – I – GR 35, 1091066 MARINE MOTOR OIL 4T 15W-40 60 l 1 35, 1091070 TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 281071 TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40 20 l 1 281072 TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40 60 l 1 281073 TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 281075 TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40 205 l 1 281080 SCHMIERFIX 50 g 12 541082 SCHMIERFIX 180 kg 1 541084 TOURING HIGH TECH SUPER SHPD 15W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 36, 991085 START FIX 200 ml 12 D – GB – I – E – P 741088 TOURING HIGH TECH SUPER SHPD 15W-40 205 l 1 36, 991089 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 20 l 1 271090 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 60 l 1 271091 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – GB – I – E – P 271092 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 271094 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 205 l 1 271095 TOURING HIGH TECH 15W-40 1 l 12 D – GB – I – E – P 281096 TOURING HIGH TECH 15W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 281107 HYDRAULIKÖL HLP 32 20 l 1 461108 HYDRAULIKÖL HLP 32 60 l 1 461109 HYDRAULIKÖL HLP 32 205 l 1 461110 HYDRAULIKÖL HLP 46 20 l 1 461111 HYDRAULIKÖL HLP 46 60 l 1 461112 HYDRAULIKÖL HLP 46 205 l 1 461113 HYDRAULIKÖL HLP 68 20 l 1 461114 HYDRAULIKÖL HLP 68 60 l 1 461115 HYDRAULIKÖL HLP 68 205 l 1 461117 HYDRAULIKÖL HLP 46 1 l 6 461118 HYDRAULIKÖL HLP 10 60 l 1 46
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 122
123
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
1121 TOURING HIGH TECH SUPER SHPD 15W-40 20 l 1 36, 991122 TOURING HIGH TECH SUPER SHPD 15W-40 60 l 1 36, 991123 HYDRAULIKÖL HLP 10 205 l 1 461127 ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 1 l 6 D – GB – I – E – P 451136 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 261137 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 261138 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 20 l 1 261139 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 60 l 1 261140 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 205 l 1 261145 ACEITE PARA CAJAS DE DIRECCIÓN 3100 1 l 6 D – GB – I – E – P 451147 ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 20 l 1 451148 ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 60 l 1 451150 SYNTHOIL LONGTIME PLUS 0W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 241151 SYNTHOIL LONGTIME PLUS 0W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 241163 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 261164 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 261165 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 205 l 1 261166 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 60 l 1 261171 SYNTHOIL LONGTIME 0W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 241172 SYNTHOIL LONGTIME 0W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 241173 SYNTHOIL LONGTIME 0W-30 20 l 1 241174 SYNTHOIL LONGTIME 0W-30 60 l 1 241175 SYNTHOIL LONGTIME 0W-30 205 l 1 241181 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 20 l 1 261182 ACEITE 100% SINTÉTICO
PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK 75W-90 20 l 1 41, 1001183 ACEITE 100% SINTÉTICO
PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK 75W-90 60 l 1 41, 1001184 ACEITE 100% SINTÉTICO
PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK 75W-90 205 l 1 41, 1001185 TRUCK LOW VISCOSITY MOTOR OIL 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 36, 991188 ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 205 l 1 451189 2-TAKT-MOTOROIL SELBSTMISCHEND 5 l 4 37, 1121190 SÄGE-KETTENÖL 100 20 l 1 39, 1131191 SÄGE-KETTENÖL 100 60 l 1 39, 1131192 LEICHTLAUF SPECIAL LL 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 261193 LEICHTLAUF SPECIAL LL 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 261194 LEICHTLAUF SPECIAL LL 5W-30 20 l 1 261195 LEICHTLAUF SPECIAL LL 5W-30 60 l 1 261196 LEICHTLAUF SPECIAL LL 5W-30 205 l 1 261212 MOS2 LOW-VISCOSITY 20W-50 5 l 4 D – GB – I – E – P 321220 MOS2 LOW-VISCOSITY 20W-50 1 l 6 D – GB – I – E – P 321221 MOS2 LOW-VISCOSITY 20W-50 205 l 1 321231 OUTBOARD MOTOROIL 1 l 6 D – GB – F – E – I – GR 39, 1091232 OUTBOARD ACEITE PARA ENGRANAJE 250 ml 12 D – GB – F – E – I – GR 45, 1101233 FORMULA RACING OUTBOARD MOTOROIL 1 l 6 D – GB – F – E – I – GR 39, 1091234 OUTBOARD MOTOROIL 5 l 4 D – GB – F – E – I – GR 39, 1091235 OUTBOARD MOTOROIL 20 l 1 39, 1091236 MARINE MOTOR OIL 4T 10W-40 1 l 6 D – GB – F – E – I – GR 35, 1091238 OUTBOARD ACEITE PARA ENGRANAJE 20 l 1 45, 1101239 MARINE MOTOR OIL 4T 10W-40 5 l 4 D – GB – F – E – I – GR 35, 1091240 TOURING HIGH TECH 15W-40 205 l 1 281244 TOURING HIGH TECH HD 10W 20 l 1 281245 ATF III 205 l 1 41, 1001246 ATF III 60 l 1 41, 1001247 TOURING HIGH TECH HD 10W 60 l 1 281249 TOURING HIGH TECH HD 10W 5 l 4 D – GB – I – E – P 281250 TOURING HIGH TECH 20W-50 1 l 12 D – GB – I – E – P 281253 TOURING HIGH TECH HD 10W 205 l 1 281254 TOURING HIGH TECH 20W-50 60 l 1 281255 TOURING HIGH TECH 20W-50 5 l 4 D – GB – I – E – P 281257 TOURING HIGH TECH 20W-50 20 l 1 281260 TOURING HIGH TECH 20W-50 205 l 1 281263 TOURING HIGH TECH HD 30 60 l 1 281264 RASENMÄHER-ÖL SAE 30 1 l 12 37, 1121265 TOURING HIGH TECH HD 30 5 l 4 D – GB – I – E – P 281266 RASENMÄHER-ÖL SAE 30 5 l 4 37, 1121267 TOURING HIGH TECH HD 30 20 l 1 281268 RASENMÄHER-ÖL SAE 30 0,6 l 125 37, 1121269 TOURING HIGH TECH HD 30 205 l 1 281270 TOURING HIGH TECH HD 40 20 l 1 281271 TOURING HIGH TECH HD 40 205 l 1 281272 TOURING HIGH TECH 10W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 271273 UNIVERSALÖL FÜR GARTENGERÄTE 10W-30 1 l 6 37, 1121274 TOURING HIGH TECH 10W-30 20 l 1 27
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 123
124
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
1275 2-TAKT-MOTORSÄGEN-ÖL 20 l 1 39, 1121276 TOURING HIGH TECH 10W-30 205 l 1 271277 SÄGE-KETTENÖL 100 1 l 6 39, 1131278 SÄGE-KETTENÖL 100 5 l 4 39, 1131280 BIO SÄGEKETTENÖL 1 l 6 39, 1131281 BIO SÄGEKETTENÖL 5 l 4 39, 1131282 2-TAKT-MOTORSÄGEN-ÖL 1 l 6 39, 1121283 SÄGEKETTENÖL BIO 68 205 l 1 39, 1131284 TOURING HIGH TECH 10W-30 60 l 1 271289 SÄGEKETTENÖL BIO 68 60 l 1 39, 1131296 TOURING HIGH TECH 15W-40 60 l 1 281298 TOURING HIGH TECH 15W-40 20 l 1 281300 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – GB – I – E – P 261301 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 261302 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 60 l 1 261303 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 205 l 1 261304 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 20 l 1 261305 TOP UP OIL 5W-40 1 l 6 271306 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 1 l 12 D – GB – I – E – P 241307 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 241308 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 20 l 1 241309 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 60 l 1 241310 LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 27, 301311 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 205 l 1 241317 LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – GB – I – E – P 27, 301318 LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – GB – I – E – P 27, 301331 DIÉSEL HIGH TECH 5W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 271332 DIÉSEL HIGH TECH 5W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 271333 DIÉSEL HIGH TECH 5W-40 20 l 1 271334 DIÉSEL HIGH TECH 5W-40 60 l 1 271335 DIÉSEL HIGH TECH 5W-40 205 l 1 271346 LEICHTLAUF HC7 5W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 331347 LEICHTLAUF HC7 5W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 331360 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 241361 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 241362 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 20 l 1 241363 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 60 l 1 241364 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 205 l 1 241378 LEICHTLAUF HC7 5W-40 20 l 1 331384 LEICHTLAUF HC7 5W-40 60 l 1 331385 LEICHTLAUF HC7 5W-40 205 l 1 331386 DIÉSEL LEICHTLAUF 10W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 271387 DIÉSEL LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 271388 DIÉSEL LEICHTLAUF 10W-40 20 l 1 271390 SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60 1 l 6 D – GB – I – E – P 241391 SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60 5 l 4 D – GB – I – E – P 241392 SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60 20 l 1 241393 SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60 60 l 1 241394 SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60 205 l 1 241397 DIÉSEL LEICHTLAUF 10W-40 205 l 1 271400 SPEZIAL-BULLDOG-ÖL SAE 30 10 l 1 381401 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 80W 500 ml 6 D – GB – I – E – P 44, 1001402 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 80W 500 ml 6 D – GB – I – E – P 42, 1011403 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 85W-90 500 ml 6 D – GB – I – E – P 44, 1011404 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 500 ml 6 D – GB – I – E – P 42, 1011405 ATF III 500 ml 6 D – GB – I – E – P 41, 1001406 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 75W-90 500 ml 6 D – GB – I – E – P 41, 1001407 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 75W-90 1 l 6 D – GB – I – E – P 41, 1001408 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 75W-90 20 l 1 41, 1001410 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 1 l 6 D – GB – I – E – P 43, 1011411 ACEITE 100 % SINTÉTICO PARA EL CAMBIO (GL 5)
SAE 75W-90 205 l 1 431412 ACEITE 100 % SINTÉTICO PARA EL CAMBIO (GL 5)
SAE 75W-90 60 l 1 431413 ACEITE 100 % SINTÉTICO PARA EL CAMBIO (GL 5)
SAE 75W-90 500 ml 6 D – GB – I – E – P 431414 ACEITE 100 % SINTÉTICO PARA EL CAMBIO (GL 5)
SAE 75W-90 1 l 6 D – GB – I – E – P 431415 ACEITE 100 % SINTÉTICO PARA EL CAMBIO (GL 5)
SAE 75W-90 20 l 1 431418 NOVA SUPER 15W-40 60 l 1 291419 NOVA SUPER 20W-50 60 l 1 291420 PRODUCTO PARA EL MANTENIMIENTO DEL INTERIOR
DE MOTORES 300 ml 6 D – GB – I – E – P 671421 NOVA SUPER 20W-50 5 l 4 29
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 124
125
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
1425 NOVA SUPER 20W-50 205 l 1 291426 NOVA SUPER 15W-40 5 l 4 291427 NOVA SUPER 20W-50 1 l 12 291428 NOVA SUPER 15W-40 1 l 12 291430 NOVA SUPER 15W-40 205 l 1 291431 NOVA SUPER 20W-50 20 l 1 291432 NOVA SUPER 15W-40 20 l 1 291434 SUPER DIÉSEL LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – GB – I – E – P 331435 SUPER DIÉSEL LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 331439 FORMULA SUPER 15W-40 1 l 12 291440 FORMULA SUPER 15W-40 5 l 4 291442 FORMULA SUPER 15W-40 60 l 1 291443 FORMULA SUPER 15W-40 205 l 1 291444 FORMULA SUPER 20W-50 1 l 12 291445 FORMULA SUPER 20W-50 5 l 4 291449 FORMULA SUPER 20W-50 205 l 1 291451 FORMULA SUPER 15W-40 20 l 1 291452 FORMULA SUPER 20W-50 20 l 1 291500 RACING 4T 20W-50 1 l 6 D – GB – I – E – P 34, 1041501 RACING 4T 20W-50 5 l 4 D – GB – I – E – P 34, 1041502 RACING SYNTH 4T 10W-50 1 l 6 D – GB – I – E – P 34, 1031503 RACING SYNTH 4T 10W-50 5 l 4 D – GB – I – E – P 34, 1031504 RACING 2T 1 l 6 D – GB – I – E – P 38, 1041505 RACING SYNTH 2T 1 l 6 D – GB – I – E – P 38, 1041506 RACING FORK OIL 10W MEDIUM 500 ml 6 D – GB – I – E – P 1061508 RACING CHAIN LUBE 250 ml 12 D – GB – I – E – P 1061509 RACING BIKE CLEANER 1 l 6 D – GB – I 1061510 BRILLO PARA EL COCKPIT 200 ml 12 D – GB – I – E – P 651511 SPRAY ANTIEMPAÑAMIENTO 250 ml 12 D – GB – I – E – P 631512 ESPUMA DETERGENTE PARA LUNETAS 300 ml 12 D – GB – I – E – P 631513 RACING MULTI-SPRAY 200 ml 12 D – GB – I – E – P 1071514 LIMPIA-CRISTALES 1 l 12 D – GB – I – E – P 631515 SPRAY ANTI-ROEDORES 200 ml 12 D – GB – I – E – P 671516 RACING GEAR OIL SAE 75W-90 500 ml 6 D – GB – I – E – P 44, 1051517 LIMPIACRISTALES SUPERCONCENTRADO 50 ml 40 631519 LIMPIACRISTALES SUPERCONCENTRADO 250 ml 6 631520 PASTA DE COBRE 250 ml 12 D – GB – I – E – P 561521 RACING 4T 10W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 34, 1031522 RACING 4T 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 34, 1031523 RACING FORK OIL 5W LIGHT 500 ml 6 D – GB – I – E – P 1061524 RACING FORK OIL 15W HEAVY 500 ml 6 D – GB – I – E – P 1061525 RACING SYNTH 4T 10W-60 1 l 6 D – GB – I – E – P 34, 1031526 RACING SYNTH 4T 10W-60 5 l 4 D – GB – I – E – P 34, 1031527 RACING SYNTH 4T 10W-60 20 l 1 34, 1031528 PRODUCTO DE CUIDADO DE CERRADURAS 50 ml 24 741529 CREMA DE CUIDADO DEL CROMO 250 ml 12 671530 CERA DURA 600 ml 6 D – GB 611531 BRILLO PARA PINTURA METALIZADA 600 ml 6 D – GB 611532 CREMA ABRILLANTADORA DE PINTURA 300 g 6 611533 PULIMENTO ABRILLANTADOR 600 ml 6 D – GB 611534 PULIMENTO Y CERA 600 ml 6 D – GB 611535 LIMPIADOR DE PINTURA 600 ml 6 611536 CUIDADO DEL PLÁSTICO EN PROFUNDIDAD 500 ml 6 661537 LOCIÓN DE CUIDADO DEL PLÁSTICO EN PROFUNDIDAD 250 ml 12 661538 CUIDADO DE LA GOMA 500 ml 6 671539 DETERGENTE ESPUMANTE PARA ACOLCHADOS 300 ml 12 D – GB – I – E – P 661540 SPRAY DE CINC 400 ml 6 D – GB – I – E – P 74, 931542 LIMPIADOR Y CERA PARA AUTOMÓVIL 1 l 6 601543 QUITAINSECTOS 500 ml 6 60, 631545 DETERGENTE PARA AUTOMÓVILES 1 l 6 D – GB – I – E – P 621546 LIMPIADOR INTENSIVO PARA AUTOMÓVIL 500 ml 6 601547 LIMPIADOR PARA EL INTERIOR DEL AUTOMÓVIL 500 ml 6 651548 ESPONJA QUITAINSECTOS 1 unidad 12 62, 631549 ESPONJA DE LAVADO DEL AUTOMÓVIL 1 unidad 12 601550 PAÑO PARA AUTOMÓVILES 1 unidad 24 621551 PAÑO PARA AUTOMÓVILES 1 unidad 10 621552 PLÁSTICO ”COMO NUEVO” BLACK 250 ml 12 661554 CUIDADO DEL CUERO 250 ml 12 651555 LIMPIADOR DE SILICONA Y CERA 250 ml 12 60, 631556 PASTA PARA RECTIFICAR Y PULIR 300 g 6 D – GB – I – E – P 601560 RACING 4T 20W-50 20 l 1 34, 1041561 RACING 4T 20W-50 60 l 1 34, 1041562 RACING 4T 10W-40 20 l 1 34, 1031563 RACING 4T 10W-40 60 l 1 34, 1031564 RACING SYNTH 4T 10W-50 60 l 1 34, 103
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:10 Seite 125
126
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
1565 RACING 2T 20 l 1 38, 1041566 RACING SYNTH 2T 20 l 1 38, 1041567 RACING SYNTH 4T 10W-50 20 l 1 34, 1031568 RACING 4T 10W-40 205 l 1 34, 1031569 RACING SYNTH 4T 10W-50 205 l 1 34, 1031571 RACING LIMPIADOR DE VISORES 100 ml 12 D – GB – I 1071572 RACING HD-CLASSIC SAE 50 1 l 6 D – GB – I – E – P 34, 1041573 RACING HD-CLASSIC SAE 50 5 l 4 D – GB – I – E – P 34, 1041577 RACING 2T 60 l 1 38, 1041579 RACING SPRAY PARA LA REPARACIÓN DE NEUMATICOS 300 ml 12 D – GB – I – E – P 1071580 RACING BIKE-OIL ADDITIVE 125 ml 12 D – GB – I – E – P 12, 1031581 RACING 4T-BIKE-ADDITIVE 125 ml 12 D – GB – I 14, 1031582 RACING 2T-BIKE-ADDITIVE 250 ml 6 D – GB – I – E – P 14, 1031590 FIX-KLAR REPELENTE DE LLUVIA 125 ml 12 631591 RACING SPRAY BLANCO PARA CADENAS 400 ml 12 D – GB – I – E – P 1071592 RACING SPRAY BLANCO PARA CADENAS 50 ml 24 D – GB – I 1071593 LIMPIADOR DE CAPOTAS 500 ml 6 641594 PRODUCTO DE IMPREGNACIÓN PARA TEJIDOS 400 ml 6 D – GB – I – E 641595 PAÑO DE PULIDO DE AUTOMÓVILES 1 unidad 10 621596 GAMUZA PARA EL AUTOMÓVIL 1 unidad 10 621597 LIMPIADOR DE LLANTAS ESPECIAL 1 l 6 641598 CUIDADO DEL COCKPIT COCKPIT CARE VANILLA 300 ml 12 D – GB – I – E – P 651599 CUIDADO DEL COCKPIT COCKPIT CARE CITRUS 300 ml 12 D – GB – I – E – P 651600 AGENTE PARA LA ELIMINACIÓN DE ALQUITRÁN 400 ml 6 D – GB – I – E – P 601601 RACING LIMPIADOR DE CUERO 250 ml 12 D – GB – I 1071602 RACING LIMPIADOR DE CADENAS 500 ml 6 D – GB – I – E – P 1061603 RACING LIMPIADOR PARA LA PARTE INTERNA DEL CASCO 300 ml 12 D – GB – I – E – P 1061606 RACING FORK OIL 10W MEDIUM 5 l 4 D – GB 1061609 ESPUMA ABRILLANTADORA DE NEUMÁTICOS 400 ml 6 D – GB – I – E – P 641610 BRILLO PARA EL COCKPIT 600 ml (XXL) 12 D – GB – I – E – P 651611 DISOLVENTE DE ÓXIDO XXL 600 ml 12 D – GB – I – E – P 721612 DISOLVENTE RÁPIDO DE ÓXIDO 300 ml 12 D – GB – I – E – P 721613 DESOXIDANTE MOS2 600 ml (XXL) 12 D – GB – I – E – P 721614 DESOXIDANTE MOS2 300 ml 12 D – GB – I – E – P 721615 SPRAY PARA EL CUIDADO DE APARATOS DE JARDINERÍA 300 ml 6 D – GB – I – E – P 1121616 RACING SCOOTER 2T BASIC 5 l 4 D – GB – I – E – P 38, 1051617 RACING GEAR OIL 80W 500 ml 6 D – GB – I – E – P 44, 1051618 RACING SCOOTER 4T 10W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 34, 1041619 RACING SCOOTER 2T BASIC 1 l 6 D – GB – I – E – P 38, 1051620 PRODUCTO ELIMINADOR DE OLORES 250 ml 12 D – GB – I – E – P 61, 651621 RACING SCOOTER 2T SEMISYNTH 1 l 6 D – GB – I – E – P 38, 1051622 RACING SCOOTER 2T SEMISYNTH 500 ml 6 D – GB – I – E – P 38, 1051623 RACING FORK OIL 5W LIGHT 5 l 4 D – GB 1061625 ACEITE FILTRANTE DE AIRE 500 ml 20 D – GB – I – E – P 1051633 RACING SCOOTER 2T BASIC 60 l 1 38, 1051640 SPRAY ABRILLANTADOR CON CINC 400 ml 6 73, 931641 DESOXIDANTE DE CERÁMICA CON CHOQUE TÉRMICO 300 ml 6 D – GB – I – E – P 721645 QUITARRESINAS VEGETALES 10 l 1 601647 CERA PULVERIZABLE ABRILLANTADORA 400 ml 12 D – GB – I – E – P 611650 ONE FOR ALL CONSERVADOR 250 ml 12 D – GB – I – E – P 651651 PAÑO DE MICROFIBRAS 1 unidad 10 62, 661652 QUITARRESINAS VEGETALES 400 ml 6 D – GB – I – E – P 601653 DETERGENTE UNIVERSAL 1 l 6 D – GB – I – E – P 781654 DETERGENTE UNIVERSAL 5 l 1 D – GB – I – E – P 781655 DETERGENTE UNIVERSAL 20 l 1 D – GB – I – E – P 781658 SPRAY PARA EL MONTAJE DE NEUMÁTICOS 400 ml 12 D – GB – I – E – P 57, 641661 AUTO FRAGANCIA SPEED LEMON 1 unidad 24 D – GB – RUS – UA 651662 AUTO FRAGANCIA SPEED ORANGE 1 unidad 24 D – GB – RUS – UA 651663 AUTO FRAGANCIA SPEED PEACH 1 unidad 24 D – GB – RUS – UA 651664 AUTO FRAGANCIA SPEED SPORT FRESH 1 unidad 24 D – GB – RUS – UA 651665 AUTO FRAGANCIA SPEED VANILLA 1 unidad 24 D – GB – RUS – UA 651780 SYNTHOIL HIGH TECH 10W-50 1 l 6 D – GB – I – E – P 321800 ADITIVO DE ACEITE 125 ml 20 GB – GR – I 101802 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 20 GB – GR – I 101803 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 20 GB – GR – I 121804 LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 300 ml 20 GB – GR – I 171806 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 20 GB – GR – I 15, 971808 STOP HOLLÍN DIÉSEL 150 ml 12 GB – GR – I 151809 SPRAY DETECTOR DE FUGAS 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 731810 TAPAFUGAS DE RADIADOR 250 ml 20 GB – GR – I 171811 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 500 ml 20 GB – GR – I 151813 SPRAY PARA CADENAS 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 731816 LIMPIADOR RÁPIDO 500 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 781817 DESOXIDANTE MOS2 300 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 721818 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 300 ml 20 GB – GR – I 13
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 126
127
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
1819 CERA PULVERIZABLE ABRILLANTADORA 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 611820 SPRAY ANTI-ROEDORES 200 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 671824 PASTA DE COBRE 250 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 561825 DISOLVENTE RÁPIDO DE ÓXIDO 300 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 721826 MULTI-SPRAY PLUS 7 300 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 721829 PASTA DE COBRE 500 g 4 D – F – NL 561830 SPRAY DE CINC 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 74, 931832 SPRAY ELECTRÓNICO 200 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 571833 GRASA MULTIUSOS 400 g 12 D – NL – F – GR – ARAB 541834 GRASA MULTIUSOS 1 kg 4 D – NL – F – GR – ARAB 541835 SPRAY DE SILICONA 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 741836 BRILLO PARA EL COCKPIT 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 651838 BLEI-ERSATZ 250 ml 12 GB – GR – I 131839 SPRAY BLANCO PARA MANTENIMIENTO 250 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 741840 LIMPIADOR RÁPIDO 5 l 1 D – NL – F – GR – ARAB 781841 SPRAY PARA CORREAS TRAPEZOIDALES 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 731842 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 400 g 12 D – NL – F – GR – ARAB 541843 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 1 kg 4 D – NL – F – GR – ARAB 541844 LIMPIADOR EXTERIOR DE CARBURADORES 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 681848 PASTA DE COBRE 1 kg 1 D – NL – F – GR – ARAB 561855 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 241856 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 241858 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 261860 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 271862 TOURING HIGH TECH 15W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 281864 TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 281866 FORMULA SUPER 15W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 291867 MOTORPROTECT 500 ml 6 GR – P – RO – RUS – UA – ARAB 101877 FLUIDIFICANTE DIÉSEL 150 ml 20 D – GB – RO – RUS – UA 151878 FLUIDIFICANTE DIÉSEL K 1 l 6 D – GB – RO – RUS – UA 16, 981879 FLUIDIFICANTE DIÉSEL K 205 l 1 16, 981883 MOTORCLEAN 500 ml 6 GR – P – RO – RUS – UA – ARAB 111885 ATF III 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 41, 1001890 SUPER HD 20W-50 5 l 4 D – RUS – PL – H – RO – BIH – HR – SC 331893 FORMULA SUPER 15W-40 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 291896 SUPER HD 15W-40 20 l 1 331897 SUPER HD 15W-40 60 l 1 331898 SUPER HD 15W-40 205 l 1 331899 SUPER HD 15W-40 5 l 4 D – RUS – PL – H – RO – BIH – HR – SC 331902 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 300 ml 20 D – F – I 131904 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 20 D – F – I 15, 971918 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 20 D – F – I 121921 TAPAFUGAS DE RADIADOR 250 ml 20 D – F – I 171958 TOURING HIGH TECH ENGINE OIL SAE 10W-40 60 l 1 321971 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 20 D – PL – BG 121973 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 20 D – SLO – TR 15, 971980 FORMULA SUPER 15W-40 1 l 12 D – PL – H – RO – TR 291981 FORMULA SUPER 15W-40 5 l 4 D – PL – H – RO – TR 291982 FORMULA SUPER 20W-50 1 l 12 D – PL – H – RO – TR 291983 FORMULA SUPER 20W-50 5 l 4 D – PL – H – RO – TR 292101 LEICHTLAUF PERFORMANCE 10W-40 60 l 1 332102 LEICHTLAUF PERFORMANCE 10W-40 205 l 1 332105 VISCOPLUS FOR OIL 1 l 6 D – GB – I – E – P 112112 TOURING HIGH TECH DIÉSEL HOT CLIMATE SAE 20W-50 205 l 1 312113 TOURING HIGH TECH DIÉSEL HOT CLIMATE SAE 20W-50 60 l 1 312116 TOURING HIGH TECH DIESEL SPECIAL OIL SAE 20W-50 60 l 1 322118 TOURING HIGH TECH TROPICAL SAE 20W-50 205 l 1 322119 GRASA PARA EL POLO DE LA BATERÍA 10 g 50 E – P 532122 OIL SMOKE STOP 300 ml 20 D – E – P 112123 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 300 ml 20 D – E – P 132132 TOURING HIGH TECH TROPICAL SAE 20W-50 5 l 4 D – GB – I – E – P 322142 BLEI-ERSATZ 50 l 1 132165 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 205 l 1 42, 1012182 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 12 D – H – RO 102183 ACEITE 100 % SINTÉTICO PARA EL CAMBIO (GL 5) SAE 75W-90 1 l 6 D – PL – H – RO – TR 432184 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – PL – H – RO – TR 272185 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 D – PL – BG 152186 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 500 ml 12 D – H – RO 152187 PASTA LAVAMANOS 12,5 l 1 D – PL – H – RO – TR – RUS – UA 792190 TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40 1 l 12 D – PL – H – RO – TR 282191 TOURING HIGH TECH DIÉSEL SPECIAL OIL 15W-40 5 l 4 D – PL – H – RO – TR 282192 SUPER MOTOR OIL + MOS2 15W-40 1 l 12 D – PL – H – RO – TR 322193 SUPER MOTOR OIL + MOS2 15W-40 5 l 4 D – PL – H – RO – TR 322194 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 4 l 4 D – GB – I – E – P 242195 TOP TEC 4100 5W-40 4 l 4 D – GB – I – E – P 25, 30
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 127
128
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
2196 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – GB – I – E – P 262388 PRO-LINE LIMPIADOR PARA SISTEMAS DE ASPIRACIÓN DIÉSEL 400 ml 6 D – NL – F – GR – ARAB 192389 KLIMA-FRESH 150 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 762399 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 500 ml 20 D – HR – SRB 152425 PRO-LINE LAVADO DE CARTER DE MOTOR 1 l 6 D – GB – I – E – P 17, 972427 PRO-LINE LAVADO DE CARTER DE MOTOR 500 ml 6 D – GB – I – E – P 17, 972428 PRO-LINE LAVADO DE CARTER DE MOTOR 5 l 3 17, 972447 LEICHTLAUF SPECIAL LL 5W-30 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 262448 LEICHTLAUF SPECIAL LL 5W-30 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 262449 FORMULA SUPER 20W-50 4 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 292450 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 242451 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 4 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 242452 SYNTHOIL HIGH TECH 10W-50 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 322453 SYNTHOIL HIGH TECH 10W-50 4 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 322454 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 262455 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 262460 TOURING HIGH TECH SUPER TROPIC 20W-50 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 312461 TOURING HIGH TECH SUPER TROPIC 20W-50 4 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 312462 TOURING HIGH TECH SUPER TROPIC 20W-50 20 l 1 312463 FORMULA SUPER 20W-50 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 292464 FORMULA SUPER 20W-50 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 292474 TOURING HIGH TECH SHPD-MOTORÖL 15W-40 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 36, 992475 TOURING HIGH TECH SHPD-MOTORÖL 15W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 36, 992478 TOURING HIGH TECH MOTOR OIL SHPD 20W-50 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 36, 992479 TOURING HIGH TECH MOTOR OIL SHPD 20W-50 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 36, 992480 TOURING HIGH TECH MOTOR OIL SHPD 20W-50 20 l 1 36, 992481 TOURING HIGH TECH MOTOR OIL SHPD 20W-50 205 l 1 36, 992482 TOURING HIGH TECH DIÉSEL HOT CLIMATE SAE 20W-50 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 312483 TOURING HIGH TECH DIÉSEL HOT CLIMATE SAE 20W-50 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 312484 TOURING HIGH TECH DIÉSEL HOT CLIMATE SAE 20W-50 20 l 1 312485 TOURING HIGH TECH DIÉSEL HOT CLIMATE SAE 20W-50 1000 l 1 312490 TOURING HIGH TECH MOTOR OIL SHPD 20W-50 1000 l 1 36, 992499 ATF III 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 41, 1002500 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 20 D – E – P 102501 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 20 D – E – P 102502 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 20 D – E – P 112503 LIMPIADOR PARA VÁLVULAS 150 ml 20 D – E – P 132504 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 20 D – E – P 15, 972505 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 20 D – E – P 172506 LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 300 ml 20 D – E – P 172507 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 300 ml 20 GB – ARAB – F 132509 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 500 ml 20 D – E – P 152510 GETRIEBEOIL-ADDITIV 50 g 12 D – GB – I – E 122512 LIMPIADOR PARA CAMBIOS AUTOMÁTICOS 300 ml 12 D – GB – I – E – P 112518 SPRAY LUBRICANTE ADHERENTE 400 ml 12 D – GB – I – E – P 732519 STOP HOLLÍN DIÉSEL CONCENTRATE 205 l 1 162520 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 1 l 6 D – GB – I – E – P 152521 STOP HOLLÍN DIÉSEL CONCENTRATE 250 ml 20 D – E – P 162522 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 20 D – E – P 122524 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 50 l 1 152525 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 5 l 1 D – GB – I – E – P 152528 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 205 l 1 152529 OCTANE PLUS 150 ml 12 D – HR – SRB 132530 FUEL PROTECT 300 ml 20 GB – ARAB – F 142535 LEICHTLAUF PERFORMANCE 10W-40 1 l 12 D – GB – I – E – P 332536 LEICHTLAUF PERFORMANCE 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 332538 MOLYGEN SAE 15W-50 1 l 12 D – GB – I – E – P 312539 MOLYGEN SAE 15W-50 4 l 4 D – GB – I – E – P 312540 MOLYGEN SAE 10W-50 1 l 12 D – GB – I – E – P 312541 MOLYGEN SAE 10W-50 4 l 4 D – GB – I – E – P 312542 MOLYGEN SAE 5W-50 1 l 12 D – GB – I – E – P 312543 MOLYGEN SAE 5W-50 4 l 4 D – GB – I – E – P 312556 GAS MOTOR OIL 15W-40 205 l 1 302568 TOURING HIGH TECH 20W-50 4 l 4 D – GB – I – E – P 282570 SUPER MOTOR OIL + MOS2 15W-40 1 l 12 D – GB – I – E – P 322571 SUPER MOTOR OIL + MOS2 15W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 322572 SUPER MOTOR OIL + MOS2 15W-40 20 l 1 322573 SUPER MOTOR OIL + MOS2 15W-40 60 l 1 322574 SUPER MOTOR OIL + MOS2 15W-40 205 l 1 322581 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 205 l 1 102582 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 180 kg 1 542591 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 20 GB – GR – I 102599 ADITIVO SUPER DIÉSEL 205 l 1 15, 972618 TOURING HIGH TECH ENGINE OIL SAE 10W-40 1 l 6 D – PL – H – RO – TR 322619 TOURING HIGH TECH ENGINE OIL SAE 10W-40 5 l 4 D – PL – H – RO – TR 32
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 128
129
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
2622 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 1 l 12 D – PL – H – RO – TR 242623 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 4 l 4 D – PL – H – RO – TR 242624 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – PL – H – RO – TR 262625 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – PL – H – RO – TR 262626 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – PL – H – RO – TR 272627 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – PL – H – RO – TR 272631 SUPER MOTOR OIL + MOS2 15W-40 4 l 4 D – PL – H – RO – TR 322636 NOVA SUPER 15W-40 1 l 12 D – PL – H – RO – TR 292637 NOVA SUPER 15W-40 5 l 4 D – PL – H – RO – TR 292648 ATF III 1 l 6 D – PL – H – RO – TR 41, 1002651 SPRAY PARA CADENAS 400 ml 12 D – PL – H – RO – TR 732657 ENGINE FLUSH PLUS 300 ml 20 D – E – P 112664 SPRAY LUBRICANTE ADHERENTE 400 ml 12 D – PL – H – RO – TR 732665 SPRAY DE SILICONA 300 ml 12 D – PL – H – RO – TR 742666 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 500 ml 12 D – PL – BG 152671 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 12 D – PL – BG 102672 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 12 D – PL – BG 112676 TAPAFUGAS DE RADIADOR 250 ml 20 D – PL – BG 172679 DIÉSEL HIGH TECH 5W-40 1 l 6 D – PL – H – RO – TR 272694 DESOXIDANTE MOS2 300 ml 12 D – PL – H – RO – TR 722695 LIMPIADOR RÁPIDO 500 ml 12 D – PL – H – RO – TR 782696 DIÉSEL HIGH TECH 5W-40 5 l 4 D – PL – H – RO – TR 272697 VISCOPLUS FOR OIL 1 l 6 D – PL – H – RO – TR 112699 LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 300 ml 20 D – PL – BG 172703 STOP HOLLÍN DIÉSEL 150 ml 20 D – E – P 152706 RACING 2T 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 382706 RACING 2T 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 1042714 RACING 4T 10W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 34, 1032757 LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 27, 302758 LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 27, 302760 RACING SYNTH 4T 10W-50 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 34, 1032761 RACING 4T 10W-40 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 34, 1032762 RACING 4T 20W-50 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 34, 1042764 RACING SYNTH 2T 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 38, 1042767 RACING SCOOTER 2T SYNTH 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 38, 1042770 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 300 ml 20 GB – GR – I 102775 TOURING HIGH TECH SUPER TROPIC 20W-50 205 l 1 312804 SPRAY PARA CADENAS 200 ml 12 D – DK – FIN – N – S 732805 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 20 DK – S – FIN 102806 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 20 DK – S – FIN 102807 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 20 DK – S – FIN 112808 OIL SMOKE STOP 300 ml 20 DK – S – FIN 112809 LIMPIADOR PARA VÁLVULAS 150 ml 20 DK – S – FIN 132810 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 300 ml 20 DK – S – FIN 132811 FUEL PROTECT 300 ml 20 DK – S – FIN 142812 OCTANE PLUS 150 ml 20 DK – S – FIN 132813 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 500 ml 20 DK – S – FIN 152814 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 20 DK – S – FIN 15, 972815 LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONAL 200 ml 12 D – DK – FIN – N – S 722816 LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONAL 400 ml 12 D – DK – FIN – N – S 722817 BENZIN-STABILISATOR 250 ml 6 DK – S – FIN 13, 1122819 BLEI-ERSATZ 250 ml 12 DK – S – FIN 132822 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 20 DK – S – FIN 122823 PUERTA DE-LOCK-ICER 50 ml 35 FIN – S 682824 LIMPIADOR RÁPIDO 5 l 1 D – DK – FIN – N – S 782826 SPRAY DE FRÍO 400 ml 6 D – DK – FIN – N – S 732828 TAPAFUGAS DE RADIADOR 250 ml 20 DK – S – FIN 172829 LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 300 ml 20 DK – S – FIN 172830 LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 27, 302831 LIMPIADOR LÍQUIDO PARA MANOS 3 l 6 D – DK – FIN – N – S 792832 SPRAY ELECTRÓNICO 200 ml 12 D – DK – FIN – N – S 572833 ESPUMA DETERGENTE PARA LUNETAS 300 ml 12 D – DK – FIN – N – S 632834 SPRAY PARA CORREAS TRAPEZOIDALES 400 ml 6 D – DK – FIN – N – S 732835 PASTA DE MONTAJE PARA SISTEMAS DE ESCAPE 150 g 6 D – DK – FIN – N – S 56, 752836 SPRAY DETECTOR DE FUGAS 400 ml 12 D – DK – FIN – N – S 732837 TOP TEC 4100 5W-40 1 l 6 D – DK – FIN – N – S 25, 302838 TOP TEC 4100 5W-40 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 25, 302839 TOP TEC 4200 5W-30 1 l 6 D – DK – FIN – N – S 25, 302840 DETERGENTE PARA ACONDICIONADORES DE AIRE 1 l 6 D – DK – FIN – N – S 762841 DETERGENTE PARA ACONDICIONADORES DE AIRE 5 l 1 D – DK – FIN – N – S 762842 SPRAY LUBRICANTE ADHERENTE 400 ml 12 D – DK – FIN – N – S 732846 PRO-LINE LIMPIADOR PARA VÁLVULAS DE MARIPOSA 400 ml 6 D – DK – FIN – N – S 192847 DESOXIDANTE DE CERÁMICA CON CHOQUE TÉRMICO 300 ml 6 D – DK – FIN – N – S 722848 SPEED TEC GASOLINA 250 ml 6 D – DK – FIN – N – S 122849 TOP TEC 4200 5W-30 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 25, 30
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 129
130
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
2858 PRO-LINE LIMPIADOR PARA SISTEMAS DE ASPIRACIÓN DIÉSEL 400 ml 6 D – DK – FIN – N – S 19
2861 TOP TEC 4300 5W-30 1 l 6 D – DK – FIN – N – S 252862 TOP TEC 4300 5W-30 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 252863 GEARPROTECT 80 ml 6 D – DK – FIN – N – S 112864 PASTA DE COBRE 250 ml 12 D – DK – FIN – N – S 562865 MOTORCLEAN 500 ml 6 D – DK – FIN – N – S 112866 MOTORPROTECT 500 ml 6 D – DK – FIN – N – S 102867 DISOLVENTE DE ÓXIDO XXL 400 ml 12 D – DK – FIN – N – S 722868 LIMPIADOR RÁPIDO 500 ml 12 D – DK – FIN – N – S 782869 PASTA DE COBRE 100 g 12 D – DK – FIN – N – S 562870 DETERGENTE PARA ACONDICIONADORES DE AIRE 250 ml 6 D – DK – FIN – N – S 762871 SPRAY EN POLVO A BASE DE PTFE 400 ml 6 D – DK – FIN – N – S 572872 SPRAY BLANCO PARA MANTENIMIENTO 250 ml 12 D – DK – FIN – N – S 742873 ONE FOR ALL CONSERVADOR 250 ml 12 D – DK – FIN – N – S 652875 SPRAY DE CINC 400 ml 12 D – DK – FIN – N – S 74, 932876 SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 242877 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 242878 OUTBOARD ACEITE PARA ENGRANAJE 250 ml 12 D – DK – FIN – N – S 45, 1102879 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 262895 SYNTHOIL LONGTIME PLUS 0W-30 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 242896 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 272897 SPRAY PARA LA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS 400 ml 6 D – DK – FIN – N – S 742898 PASTA REPARADORA DE ESCAPES 200 g 6 D – DK – FIN – N – S 56, 752899 SPRAY DE SILICONA 300 ml 12 D – DK – FIN – N – S 742920 TOURING HIGH TECH TROPICAL SAE 20W-50 1 l 12 D – GB – I – E – P 322921 TOURING HIGH TECH TROPICAL SAE 20W-50 4 l 6 D – GB – I – E – P 322924 TOURING HIGH TECH ENGINE OIL SAE 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 322925 TOURING HIGH TECH ENGINE OIL SAE 10W-40 205 l 1 322952 LIMPIADOR PARA VÁLVULAS 150 ml 20 GB – GR – I 132955 FUEL PROTECT 300 ml 20 GB – GR – I 142956 OCTANE PLUS 150 ml 12 GB – GR – I 132962 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DE SISTEMAS DIÉSEL 500 ml 6 D – NL – F – GR – ARAB 212970 PRO-LINE LIMPIADOR DEL SISTEMA DE GASOLINA 500 ml 6 D – NL – F – GR – ARAB 182977 PASTA CERÁMICA 400 ml 6 D – DK – FIN – N – S 552978 PRO-LINE LAVADO DE CARTER DE MOTOR 500 ml 6 D – DK – FIN – N – S 17, 972979 PRO-LINE LIMPIADOR DEL SISTEMA DE GASOLINA 500 ml 6 D – DK – FIN – N – S 182991 START FIX 200 ml 12 D – DK – FIN – N – S 742992 SÄGE-KETTENÖL 100 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 39, 1132993 DESOXIDANTE MOS2 600 ml (XXL) 12 D – DK – FIN – N – S 722995 LEICHTLAUF HC7 5W-40 5 l 4 D – DK – FIN – N – S 332996 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DE SISTEMAS DIÉSEL 500 ml 6 D – DK – FIN – N – S 213010 LM 48 PASTA DE MONTAJE/LM 48 PASTA PULVERIZABLE 50 g 12 563011 LM 48 PASTA DE MONTAJE/LM 48 PASTA PULVERIZABLE 250 g 6 D – GB – E – F – NL 563021 PASTA PARA EL MONTAJE DE NEUMÁTICOS 5 kg 1 D – GB – I – E – P 57, 643045 LM 48 PASTA DE MONTAJE/LM 48 PASTA PULVERIZABLE 300 ml 12 D – GB – I – E – P 563060 LM 49 PASTA FLUIDA 500 g 4 D – GB – I – E – P 563074 PASTA ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS (LATA CON PINCEL) 200 ml 6 D – GB – I – E – P 553075 SPRAY BLANCO PARA MANTENIMIENTO 250 ml 12 D – GB – I – E – P 743076 SPRAY EN POLVO A BASE DE PTFE 400 ml 6 D – GB – I – E – P 573077 PASTA ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS/SPRAY
ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS 100 g 12 D – GB – I – E – P 553078 PASTA ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS/SPRAY
ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS 10 g 50 553079 PASTA ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS/SPRAY
ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS 400 ml 12 D – GB – I – E – P 553080 PASTA DE COBRE 100 g 12 D – GB – E 563081 PASTA DE COBRE 250 g 6 D – GB – I – E – P 563084 PASTA ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS/SPRAY
ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS 1 kg 4 D – GB – I – E – P 553089 LIQUIDO PARA FRENOS DOT 3 500 ml 24 GB – E 473090 LIQUIDO PARA FRENOS DOT 3 250 ml 24 GB 473091 LIQUIDO PARA FRENOS DOT 4 250 ml 24 GB 473092 LIQUIDO PARA FRENOS DOT 5.1 250 ml 24 GB 473093 LIQUIDO PARA FRENOS DOT 4 500 ml 24 GB – E 473097 LIQUIDO PARA FRENOS DOT 4 5 l 4 D – GB – I – E – P 473098 LIQUIDO PARA FRENOS DOT 4 60 l 1 473110 SPRAY ELECTRÓNICO 200 ml 6 D – GB – I – E – P 573139 GRASA PARA EL POLO DE LA BATERÍA 10 g 50 533140 GRASA PARA EL POLO DE LA BATERÍA 50 g 12 D – GB – E 533141 GRASA PARA EL POLO DE LA BATERÍA 300 ml 6 D – GB – I – E – P 533142 GRASA PARA EL POLO DE LA BATERÍA 1 kg 4 533304 MULTI-SPRAY PLUS 7 300 ml 12 D – GB – I – E – P 723305 MULTI-SPRAY PLUS 7 500 ml 12 D – GB – I – E – P 723309 MULTI-SPRAY PLUS 7 5 l 1 D – GB – I – E – P 72
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 130
131
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
3310 SPRAY DE SILICONA 300 ml 12 D – GB – I – E – P 743311 WAX COATING 300 ml 12 D – GB – E – F – NL 933312 GRASA CON SILICONA TRANSPARENTE 100 g 12 D – GB – E 543313 DETERGENTE UNIVERSAL PARA LANCHAS 1 l 6 D – GB – F – E – I – GR 1103314 ULTI-SPRAY BOAT 500 ml 12 D – GB – F – E – I – GR 1103315 QUITAMANCHAS DE ACEITE 400 ml 6 D – GB – I – E – P 773316 FRASCO ROCIADOR CON BOMBA 1 l 1 753317 LIMPIADOR RÁPIDO 50 l 1 783318 LIMPIADOR RÁPIDO 500 ml 12 D – GB – I – E – P 783319 LIMPIADOR RÁPIDO 5 l 1 D – GB – I – E – P 783320 LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 300 ml 12 D – F – NL 173322 VÁLVULA DE DRENAJE DE PLÁSTICO 1 unidad 1 523323 VÁLVULA DE DRENAJE DE PLÁSTICO 3/4“ 1 unidad 1 523325 LIMPIADOR EXTERIOR DE CARBURADORES 400 ml 12 D – GB – I – E – P 683326 LIMPIADOR COMPARTIMIENTO MOTOR 400 ml 12 D – GB – I – E – P 673327 IMPERMEABILIZADOR PARA MOTORES 400 ml 6 D – GB – I – E – P 683329 VÁLVULA DE DRENAJE ESFÉRICA 3/4“ 1 unidad 1 523330 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 12 D – F – NL 173332 SOPORTE DE PARED PARA LIMPIADOR LÍQUIDO
PARA MANOS 1 unidad 1 793334 GUANTES INVISIBLES 650 ml 4 D – GB – I – E – P 793335 DISPENSADOR PARA LIMPIADOR LÍQUIDO PARA MANOS 1 unidad 1 793338 PASTA LAVAMANOS 3 l 1 D – RUS – UA – PL – GB – I – F – P 793339 DETECTOR DE FUGAS FLUORESCENTE K 50 ml 12 D – GB – I – E – P 723340 PASTA REPARADORA DE ESCAPES 200 g 6 D – GB – I – E – P 56, 753342 PASTA DE MONTAJE PARA SISTEMAS DE ESCAPE 150 g 6 D – GB – I – E – P 56, 753343 SPRAY PARA LA REPARACIÓN DE NEUMÁTICOS 400 ml 6 D – GB – I – E – P 743344 TIRA REPARADORA DE ESCAPES 1 m 6 D – GB – I – E – P 763350 SPRAY DETECTOR DE FUGAS 400 ml 6 D – GB – I – E – P 733351 DETECTOR DE FUGAS DEL ÁREA DE ADMISIÓN DEL MOTOR 200 ml 6 733353 DISPENSADOR PARA PASTA LÍQUIDA LAVAMANOS 800 ml 1 783354 PASTA LÍQUIDA LAVAMANOS 10 l 1 783355 PASTA LÍQUIDA LAVAMANOS 500 ml 6 D – GB – I – E – P 783358 CREMA PARA EL CUIDADO DE LAS MANOS 100 ml 12 783363 PASTA LAVAMANOS 12,5 l 1 D – GB – NL – F – E – I – P 793365 LIMPIADOR LÍQUIDO PARA MANOS 3 l 6 D – GB – NL – F – E – I – P 793367 VÁLVULA DE LLENADO RÁPIDO PARA BOTE DE SPRAY DE AIRE 1 unidad 1 753378 VÁLVULA DE DRENAJE DE PLÁSTICO 1 unidad 1 523384 ESTACIÓN DE LLENADO ASD 1 unidad 1 753385 VÁLVULA DE DRENAJE DE LATÓN PARA BIDONES DE 50 LITROS 1 unidad 1 533386 TUBO DE ASCENSIÓN PARA ESTACIÓN DE CARGA 1 unidad 1 753389 LIMPIADOR DE PIEZAS Y FRENOS AIII 500 ml 12 D – GB – I – E – P 783390 LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONAL 200 ml 12 D – GB – I – E – P 723391 LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONAL 400 ml 12 D – GB – I – E – P 723394 LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONAL 50 ml 24 D – GB 723395 LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONAL 5 l 1 723396 LIMPIADOR DE PIEZAS Y FRENOS AIII 5 l 1 D – GB – I – E – P 783398 LIMPIADOR DE PIEZAS Y FRENOS AIII 50 l 1 783400 LM 50 LITHO HT 5 kg 1 543405 LM 50 LITHO HT 25 kg 1 543406 LM 50 LITHO HT 400 g 12 D – GB – E – F – NL 543407 LM 50 LITHO HT 1 kg 4 D – GB – E – F – NL 543413 PASTA CERÁMICA 1 kg 4 D – GB – I – E – P 553415 PASTA CERÁMICA (LATA CON PINCEL) 200 ml 6 D – GB – I – E – P 553418 PASTA CERÁMICA 50 g 12 D – GB – E 553419 PASTA CERÁMICA 400 ml 6 D – GB – I – E – P 553420 PASTA CERÁMICA 250 g 6 D – GB – I – E – P 553506 GRASA MARINA 400 g 12 D – GB – F – E – I – GR 55, 1103509 GRASA MARINA 250 g 12 D – GB – F – E – I – GR 55, 1103510 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 100 g 12 543520 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 400 g 12 D – GB – I – E – P 543530 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 1 kg 4 D – GB – I – E – P 543540 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 5 kg 1 543550 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 25 kg 1 543551 LM 47 GRASA DE LARGA DURACIÓN + MOS2 50 kg 1 543552 GRASA MULTIUSOS 400 g 12 D – GB – I – E – P 543553 GRASA MULTIUSOS 1 kg 4 D – GB – I – E – P 543554 GRASA MULTIUSOS 5 kg 1 543555 GRASA MULTIUSOS 25 kg 1 543556 GRASA MULTIUSOS 50 kg 1 543557 GRASA MULTIUSOS 180 kg 1 543579 SPRAY PARA CADENAS 400 ml 12 D – GB – I – E – P 733581 SPRAY PARA CADENAS 200 ml 12 D – GB – I – E – P 733594 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK LD SAE 80W-90 20 l 1 42, 1013598 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK LD SAE 80W-90 60 l 1 42, 101
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 131
132
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
3599 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TRUCK LD SAE 80W-90 205 l 1 42, 1013611 DISOLVENTE RÁPIDO DE ÓXIDO 5 l 1 723612 DISOLVENTE RÁPIDO DE ÓXIDO 50 l 1 723623 PRODUCTO ELIMINADOR DE RESTOS DE JUNTAS 300 ml 6 D – GB – I – E – P 723650 TOP TEC ATF 1100 500 ml 6 D – GB – I – E – P 40, 1003651 TOP TEC ATF 1100 1 l 6 D – GB – I – E – P 40, 1003652 TOP TEC ATF 1100 5 l 4 D – GB – I – E – P 40, 1003653 TOP TEC ATF 1100 20 l 1 40, 1003654 TOP TEC ATF 1100 60 l 1 40, 1003655 TOP TEC ATF 1100 205 l 1 40, 1003658 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL 5) 75W-80 1 l 6 D – GB – I – E – P 433659 TOP TEC ATF 1600 1 l 6 D – GB – I – E – P 403662 TOP TEC ATF 1400 1 l 6 D – GB – I – E – P 403663 TOP TEC ATF 1700 1 l 6 D – GB – I – E – P 40, 1003664 ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 2200 1 l 6 D – GB – I – E – P 453665 ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 2300 1 l 6 D – GB – I – E – P 453666 ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 2400 1 l 6 D – GB – I – E – P 453680 TOP TEC ATF 1200 500 ml 6 D – GB – I – E – P 403681 TOP TEC ATF 1200 1 l 6 D – GB – I – E – P 403682 TOP TEC ATF 1200 5 l 4 D – GB – I – E – P 403683 TOP TEC ATF 1200 20 l 1 403684 TOP TEC ATF 1200 60 l 1 403685 TOP TEC ATF 1200 205 l 1 403691 TOP TEC ATF 1300 1 l 6 D – GB – I – E – P 413692 TOP TEC ATF 1400 20 l 1 403694 TOP TEC ATF 1600 20 l 1 403695 TOP TEC ATF 1700 20 l 1 403695 TOP TEC ATF 1700 20 l 1 1003696 TOP TEC ATF 1600 60 l 1 403700 TOP TEC 4100 5W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 25, 303701 TOP TEC 4100 5W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 25, 303702 TOP TEC 4100 5W-40 20 l 1 25, 303703 TOP TEC 4100 5W-40 60 l 1 25, 303704 TOP TEC 4100 5W-40 205 l 1 25, 303706 TOP TEC 4200 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 25, 303707 TOP TEC 4200 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 25, 303708 TOP TEC 4200 5W-30 20 l 1 25, 303709 TOP TEC 4200 5W-30 60 l 1 25, 303710 ADITIVO DE ACEITE 5 l 1 103711 TOP TEC 4200 5W-30 205 l 1 25, 303720 SPEED TEC GASOLINA 250 ml 6 D – GB – I – E – P 123721 CERA TEC 300 ml 6 D – GB – I – E – P – NL – F – GR – RUS 103722 SPEED TEC DIÉSEL 250 ml 6 D – GB – I – E – P 143724 TOP TEC 4500 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 253725 ADITIVO PARA BIODIÉSEL 250 ml 6 D – F – NL 14, 973726 ADITIVO PARA BIODIÉSEL 1 l 6 D – GB – I – E – P 14, 973727 ADITIVO PARA BIODIÉSEL 5 l 1 14, 973728 ADITIVO PARA BIODIÉSEL 20 l 1 14, 973729 TOP TEC 4500 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 253730 ADITIVO PARA BIODIÉSEL 205 l 1 14, 973731 TOP TEC 4500 5W-30 20 l 1 253732 TOP TEC 4500 5W-30 60 l 1 253733 TOP TEC 4500 5W-30 205 l 1 253740 TOP TEC 4300 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 253741 TOP TEC 4300 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 253742 TOP TEC 4300 5W-30 20 l 1 253743 TOP TEC 4300 5W-30 60 l 1 253744 TOP TEC 4300 5W-30 205 l 1 253749 ADITIVO DE ACEITE 205 l 1 103750 TOP TEC 4400 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 253751 TOP TEC 4400 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 253752 TOP TEC 4400 5W-30 20 l 1 253753 TOP TEC 4400 5W-30 60 l 1 253754 TOP TEC 4400 5W-30 205 l 1 253755 TOP TEC 4600 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 253756 TOP TEC 4600 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 253757 TOP TEC 4600 5W-30 20 l 1 253758 TOP TEC 4600 5W-30 60 l 1 253759 TOP TEC 4600 5W-30 205 l 1 253790 TOP TEC TRUCK 4150 5W-30 20 l 1 35, 983791 TOP TEC TRUCK 4150 5W-30 60 l 1 35, 983792 TOP TEC TRUCK 4150 5W-30 205 l 1 35, 983794 TOP TEC TRUCK 4050 10W-40 20 l 1 35, 983795 TOP TEC TRUCK 4050 10W-40 60 l 1 35, 983798 TOP TEC TRUCK 4050 10W-40 205 l 1 35, 98
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 132
133
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
3801 FIJADOR DE TORNILLOS SEMIFUERTE 10 g 20 863802 FIJADOR DE TORNILLOS SEMIFUERTE 50 g 12 863803 FIJADOR DE TORNILLOS FUERTE 10 g 20 863804 FIJADOR DE TORNILLOS FUERTE 50 g 12 863805 PEGAMENTO INSTANTÁNEO 10 g 24 863806 FIJADOR DE MANGUITOS Y COJINETES 10 g 20 863807 FIJADOR DE MANGUITOS Y COJINETES 50 g 12 863808 SELLADOR DE TUBOS 10 g 20 843810 SELLADO DE SUPERFICIES 50 g 12 843811 GRIP TORNILLOS 20 g 12 573812 FIJADOR DE TORNILLOS PARA MECÁNICA DE PRECISIÓN 10 g 20 863852 LEICHTLAUF SPECIAL F 5W-30 1 l 6 D – GB – I – E – P 263853 LEICHTLAUF SPECIAL F 5W-30 5 l 4 D – GB – I – E – P 263854 LEICHTLAUF SPECIAL F 5W-30 20 l 1 263856 LEICHTLAUF SPECIAL F 5W-30 60 l 1 263857 LEICHTLAUF SPECIAL F 5W-30 205 l 1 263863 LEICHTLAUF HIGH TECH 5W-40 1 l 6 D – GB – I – E – P 263864 LEICHTLAUF HIGH TECH 5W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 263867 LEICHTLAUF HIGH TECH 5W-40 20 l 1 263868 LEICHTLAUF HIGH TECH 5W-40 60 l 1 263869 LEICHTLAUF HIGH TECH 5W-40 205 l 1 263910 LEICHTLAUF 10W-40 205 l 1 27, 303911 LEICHTLAUF 10W-40 60 l 1 27, 303914 MOLYGEN SAE 5W-50 60 l 1 313915 MOLYGEN SAE 5W-50 205 l 1 313916 MOLYGEN SAE 10W-50 60 l 1 313917 MOLYGEN SAE 10W-50 205 l 1 313944 MOLYGEN SAE 15W-50 60 l 1 314012 PROTECCIÓN VÁLVULAS PARA VEHÍCULOS A GAS 1 l 6 D – GB – I – E – P 144057 LM 48 PASTA DE MONTAJE/LM 48 PASTA PULVERIZABLE 500 ml 12 D – GB – I – E – P 564058 PASTA PARA CUBOS DE RUEDA (LATA CON PINCEL) 200 ml 6 D – GB – I – E – P 56, 644061 PASTA DE COBRE 1 kg 4 D – GB – I – E – P 564065 KLIMA-FRESH 150 ml 12 D – GB – I – E – P 764066 LIMPIADOR DE SENSORES DE MASA DE AIRE 200 ml 6 D – GB – I – E – P 734076 LM 500 KOMPRESSORENÖL SAE 30 10 l 1 474077 LM 500 KOMPRESSORENÖL SAE 30 199 l 1 474079 LIMPIADOR DE AIRE ACONDICIONADO ULTRASONIC 100 ml 6 774082 ACEITE PARA AIRE ACONDICIONADO PAG 150 250 ml 6 D – GB – I – E – P 774083 ACEITE PARA AIRE ACONDICIONADO PAG 46 250 ml 6 D – GB – I – E – P 774084 SPRAY LUBRICANTE ADHERENTE 400 ml 6 D – F – NL 734085 SPRAY PARA CORREAS TRAPEZOIDALES 400 ml 6 D – GB – I – E – P 734086 AEROSOL PROTECTOR PARA SOLDADURA 500 ml 12 D – GB – I – E – P 744087 DETERGENTE PARA ACONDICIONADORES DE AIRE 250 ml 6 D – GB – I – E – P 764089 ACEITE PARA AIRE ACONDICIONADO PAG 100 250 ml 6 D – GB – I – E – P 774090 PISTOLA PULVERIZADORA PARA LA LIMPIEZA
DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO 1 unidad 1 764091 DETERGENTE PARA ACONDICIONADORES DE AIRE 1 l 6 D – GB – NL – F – E – I – P 764092 DETERGENTE PARA ACONDICIONADORES DE AIRE 5 l 1 D – GB – NL – F – E – I – P 764094 BOQUILLA PARA PISTOLA PARA SISTEMAS DE AIRE
ACONDICIONADO 1 unidad 1 764096 LM 48 PASTA DE MONTAJE/LM 48 PASTA PULVERIZABLE 1 kg 4 D – GB – NL – F 564099 BOQUILLA PARA PISTOLA PARA SISTEMAS
DE AIRE ACONDICIONADO 1 unidad 1 764120 SPRAY DETECTOR DE FUGAS 5 l 1 734130 HYDRAULIKÖL HLP 10 20 l 1 464131 HYDRAULIKÖL HLP 22 205 l 1 464192 GRASA PARA COJINETES KP2K-30 15 kg 1 544193 GRASA PARA COJINETES KP2K-30 25 kg 1 544194 GRASA PARA COJINETES KP2K-30 50 kg 1 544195 GRASA PARA COJINETES KP2K-30 180 kg 1 544218 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 80W-90 20 l 1 43, 1014288 TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL FE 5W-30 1000 l 1 35, 984289 TOURING HIGH TECH SUPER SHPD 15W-40 1000 l 1 36, 994290 TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL 10W-40 1000 l 1 36, 994293 TOURING HIGH TECH SHPD-MOTORÖL 15W-40 1000 l 1 36, 994402 LM 497 KOMPRESSORENÖL SAE 20W-20 10 l 1 D – GB – E – F – NL 474409 LM 497 KOMPRESSORENÖL SAE 20W-20 201 l 1 474413 LM 750 KOMPRESSORENÖL SAE 40 1 l 6 474414 LM 750 KOMPRESSORENÖL SAE 40 5 l 1 474416 LM 750 KOMPRESSORENÖL SAE 40 195 l 1 474419 LM 750 KOMPRESSORENÖL SAE 40 10 l 1 474420 ACEITE 100% SINTÉTICO PARA ENGRANAJES
HIPOIDES (GL5) LS SAE 75W-140 500 ml 6 D – GB – I – E – P 414421 ACEITE 100% SINTÉTICO PARA ENGRANAJES
HIPOIDES (GL5) LS SAE 75W-140 1 l 6 D – GB – I – E – P 41
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 133
134
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
4422 ACEITE 100% SINTÉTICO PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL5) LS SAE 75W-140 20 l 1 41
4423 ACEITE 100% SINTÉTICO PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL5) LS SAE 75W-140 60 l 1 41
4426 ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 3+) SAE 75W-80 500 ml 6 D – GB – I – E – P 43
4427 ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 3+) SAE 75W-80 1 l 6 D – GB – I – E – P 43
4428 ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 3+) SAE 75W-80 20 l 1 43
4429 ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 3+) SAE 75W-80 60 l 1 43
4433 ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 4+) SAE 75W-90 500 ml 6 D – GB – I – E – P 43
4434 ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 4+) SAE 75W-90 1 l 6 D – GB – I – E – P 43
4435 ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 4+) SAE 75W-90 20 l 1 43
4436 ACEITE DE ALTO RENDIMIENTO PARA EL CAMBIO (GL 4+) SAE 75W-90 60 l 1 43
4600 TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL FE 5W-30 20 l 1 35, 984601 TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL FE 5W-30 60 l 1 35, 984602 TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL FE 5W-30 205 l 1 35, 984606 TRUCK TOP-UP OIL 10W-40 5 l 4 D – GB – I – E – P 35, 994700 2-TAKT-MOTOROIL SELBSTMISCHEND 60 l 1 37, 1124701 TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL 10W-40 60 l 1 36, 994702 TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL 10W-40 205 l 1 36, 994703 TRAKTORÖL STOU 10W-30 60 l 1 374704 TRAKTORÖL STOU 10W-30 205 l 1 374705 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 80W-90 60 l 1 43, 1014706 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 20 l 1 43, 1014707 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 60 l 1 43, 1014708 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 75W-90 60 l 1 41, 1004709 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 75W-90 205 l 1 41, 1004714 GRASA FLUIDA ZS KOOK-40 5 kg 1 54, 984715 GRASA FLUIDA ZS KOOK-40 25 kg 1 54, 984718 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 80W 205 l 1 44, 1004719 HYDRAULIKÖL HLP 22 20 l 1 464720 GRASA FLUIDA ZS KOOK-40 180 kg 1 54, 984721 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES TDL SAE 80W-90 205 l 1 43, 1014722 TRAKTORÖL STOU 10W-30 20 l 1 374733 TRUCK LONG-LIFE MOTOR OIL 10W-40 20 l 1 36, 994735 SUPER HD TURBO PLUS 15W-40 1 l 12 D – RUS – PL – H – RO – BIH – HR – SC 334736 SUPER HD TURBO PLUS 15W-40 5 l 4 D – RUS – PL – H – RO – BIH – HR – SC 334738 SUPER HD TURBO PLUS 15W-40 205 l 1 334739 SUPER HD TURBO PLUS 15W-40 60 l 1 334743 TRUCK LOW VISCOSITY MOTOR OIL 10W-40 20 l 1 36, 994744 TRUCK LOW VISCOSITY MOTOR OIL 10W-40 60 l 1 36, 994747 TRUCK LOW VISCOSITY MOTOR OIL 10W-40 205 l 1 36, 994749 TRACTOR OIL UTTO 10W-30 20 l 1 444751 TRACTOR OIL UTTO 10W-30 60 l 1 444780 HYDRAULIKÖL HLP 15 60 l 1 464790 HYDRAULIKÖL HLP 15 20 l 1 464791 HYDRAULIKÖL HLP 15 205 l 1 465100 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 300 ml 12 D – F – NL 135102 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 50 l 1 135105 SPEED ADITIVO PARA GASOLINA 1 l 6 135107 BENZIN-STABILISATOR 250 ml 6 D – F – NL 13, 1125108 MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE GASOLINA 300 ml 6 D – F – NL 135110 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 12 D – F – NL 125111 PRO-LINE LIMPIADOR PARA VÁLVULAS DE MARIPOSA 400 ml 6 D – GB – I – E – P 195112 MANGUERA DE AIRE COMPRIMIDO PARA LA UNIDAD
JETCLEAN PLUS 1 unidad 1 215113 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 50 l 1 125118 UNIDAD JETCLEAN PLUS 1 unidad 1 D – GB – I – E – P – RUS 205120 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 12 D – F – NL 15, 975122 ADITIVO LUBRICANTE DIÉSEL 150 ml 12 D – F – NL 155124 JETCLEAN TRONIC 1 unidad 1 205130 FLUIDIFICANTE DIÉSEL 150 ml 12 D – F – NL 155131 FLUIDIFICANTE DIÉSEL K 1 l 6 D – GB – NL – F – E – I – P 16, 985132 FLUIDIFICANTE DIÉSEL K 5 l 1 16, 985133 FLUIDIFICANTE DIÉSEL K 20 l 1 16, 985134 ADITIVO DIÉSEL ANTI-BACTERIAS 200 l 1 16, 985135 ATF ADDITIVE 250 ml 12 D – GB – I – E – P 115136 ADITIVO SUPER DIÉSEL 20 l 1 15, 97
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 134
135
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
5137 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DE DEPÓSITOS DE COMBUSTIBLE 500 ml 6 D – GB – I – E – P 21
5138 PRO-LINE PRODUCTO DIÉSEL FLIESS-FIT K 1 l 6 D – GB – I – E – P 185139 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 D – F – NL 155140 ADITIVO SUPER DIÉSEL 5 l 1 15, 975144 PRO-LINE PRODUCTO PARA LA LIMPIEZA
DE SISTEMAS DIÉSEL K 1 l 6 D – GB – I – E – P 185145 ADITIVO SUPER DIÉSEL 50 l 1 15, 975147 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DEL SISTEMA
DE GASOLINA 1 l 6 D – GB – I – E – P 215149 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DE SISTEMAS DIÉSEL 1 l 6 D – GB – I – E – P 215150 ADITIVO DIÉSEL ANTI-BACTERIAS 1 l 6 D – GB – F – E – I – GR 16, 985151 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DEL SISTEMA DE GASOLINA 5 l 3 D – GB – I – E – P 215152 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DEL SISTEMA
DE GASOLINA K 500 ml 1 D – RUS – PL – H – RO – BIH – HR – SC 215153 PRO-LINE LIMPIADOR DEL SISTEMA DE GASOLINA 500 ml 6 D – GB – I – E – P 185154 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DE SISTEMAS DIÉSEL 500 ml 6 D – GB – I – E – P 215155 PRO-LINE JETCLEAN LIMPIADOR DE SISTEMAS DIÉSEL 5 l 3 D – GB – I – E – P 215156 PRO-LINE PRODUCTO PARA LA LIMPIEZA DE SISTEMAS DIÉSEL 500 ml 6 D – GB – I – E – P 185157 ADITIVO DIÉSEL ANTI-BACTERIAS 60 l 1 16, 985159 PRO-LINE PRODUCTO PARA LA LIMPIEZA
DE SISTEMAS DIÉSEL 60 l 1 185160 SPEED ADITIVO DIÉSEL 1 l 6 165168 PRO-LINE LIMPIADOR PARA SISTEMAS
DE ASPIRACIÓN DIÉSEL 400 ml 6 D – GB – I – E – P 195170 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 500 ml 12 D – F – NL 155175 TAPAFUGAS DE RADIADOR 250 ml 12 D – F – NL 175176 PRO-LINE SUPER DIÉSEL ADDITIVE 1 l 6 D – GB – I – E – P 185178 PRO-LINE TAPAFUGAS DE RADIADOR K 250 ml 12 D – GB – I – E – P 195180 STOP HOLLÍN DIÉSEL 150 ml 12 D – F – NL 155182 PRO-LINE TAPAFUGAS ACEITE DE MOTOR 1 l 6 D – GB – I – E – P 17, 975189 PRO-LINE LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 1 l 6 D – GB – I – E – P 195196 PRO-LINE VISCO-PLUS 1 l 6 D – GB – I – E – P 175197 PRO-LINE ANTI FRICCIÓN ACEITE MOTOR 1 l 6 D – GB – I – E – P 17, 975198 PRO-LINE ADITIVO PARA ACEITE DE TRANSMISIONES 150 ml 12 D – GB – E 18, 975199 PRO-LINE TAPA FUGAS CAJA DE CAMBIOS 500 ml 6 D – GB – I – E – P 18, 975200 LIMPIADOR FANGOS ACEITE 300 ml 12 D – F – NL 105242 BANDERA IMAGE (100 x 230 cm) – 1 1175243 BANDERA ADITIVOS (100 x 230 cm) – 1 1175244 BANDERA ACEITES PARA MOTORES (100 x 230 cm) – 1 1175309 CAMISETA – 1 1195310 PISTOLA PARA GRASAS CON PALANCA DE MANO 1 unidad 1 555315 GORRA LM – 1 1195323 CAMISETA – 1 1195326 CAMISETA – 1 1195327 CAMISETA – 1 1195328 CAMISETA – 1 1195334 DVD SPEEDSTER – 1 D 1215335 BOLÍGRAFO – 50 1195337 DVD SPEEDSTER – 1 GB 1215345 RELOJ PARA EL TALLER – 1 1195347 ETIQUETA ADHESIVA HORARIO DE APERTURA – 1 D 1175349 SOMBRILLA – 1 1195350 PETO – 1 1195351 MONO DE TRABAJO – 1 1195354 MONO DE TRABAJO – 1 1195355 MONO DE TRABAJO – 1 1195356 MONO DE TRABAJO – 1 1195358 PETO – 1 1195359 PETO – 1 1195360 PETO – 1 1195368 BANDERA (150 x 360 cm) – 1 D 1175369 PANCARTA (400 x 100 cm) – 1 D 1175370 LOGOTIPO (132 x 87 mm) – 100 1175372 LOGOTIPO (480 x 316 m) – 0 1175375 LOGOTIPO (680 x 448 cm) – 0 1175377 LOGOTIPO (53 x 35 mm) – 100 1175416 CATÁLOGO PARA VEHÍCULOS INDUSTRIALES – 50 D 1205420 TRÍPTICO: LM 40 – 50 D 1205425 PÓSTER SPIRIT OF WESTPHALIA – 1 1185428 LOGOTIPO (320 x 210 mm) – 00 1175430 TABLA PARA EL CAMBIO DE ACEITE EN EL VEHÍCULO – 30 D – GB 1205431 CAMBIO DE ACEITE EN EL CAMIÓN TABLA – 50 D – GB 1205434 LETRERO VERTICAL ILUMINADO LUMINOSO NARIZ:
MOTORENÖLE/ADDITIVE/AUTOPFLEGE (80 x 80 cm) – 1 D 117
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 135
136
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
5435 LETREROS PARA MOSTRADOR ILUMINADOS LÁMPARA PARA MOSTRADOR: MOTORENÖLE/ADDITIVE/ AUTOPFLEGE (102 x 25 x 12 cm) – 1 D 117
5436 LETRERO EXTERIOR ILUMINADO LUMINOSO PARED: MOTORENÖLE/ADDITIVE/AUTOPFLEGE (80 x 80 cm) – 1 D 117
5439 TRÍPTICO: ACEITES PARA EL MOTOR PARA EL USUARIO FINAL – 100 D – GB 1205440 ETIQUETA DEL CAMBIO DE ACEITE – 1000 D 1205441 COLUMNAS DECORATIVAS – 1 1185444 CHICA DECORATIVA – 1 1185445 TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL – 100 DK 1205446 TRÍPTICO: MOTOCICLETAS PARA EL USUARIO FINAL – 100 DK 1205452 CATÁLOGO COMPLETO – 20 D 1205470 TABLÓN PUBLICITARIO MOTORENÖLE/ADDITIVE/AUTOPFLEGE – 1 GB 1185471 TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL – 100 D 1205480 TABLÓN PUBLICITARIO MOTORENÖLE/ADDITIVE/AUTOPFLEGE – 1 D 1185483 PARED DECORATIVA PLEGABLE – 1 1185486 CARTELERA DE ALUMINIO EXTERIOR CON LOGOTIPO – 1 1185487 TABLÓN PUBLICITARIO MOTOR OIL – 1 GB 1185491 TRÍPTICO: CUIDADO DEL VEHÍCULO PARA EL USUARIO FINAL – 300 D – GB 1205514 TRÍPTICO: KLIMA-ANLAGEN-REINIGER – 100 D – GB 1205515 TRÍPTICO: ACEITES PARA EL MOTOR PARA EL USUARIO FINAL – 100 NL – F – ARAB 1205516 TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL – 100 NL – F – ARAB 1205541 TRÍPTICO: SPEED TEC GASOLINA/DIÉSEL – 100 D – GB – I – E – P 1205560 TRÍPTICO: MOTOCICLETAS PARA EL USUARIO FINAL – 100 D – GB 1205561 TRÍPTICO: PROGRAMA NÁUTICO – 50 D – GB 1205569 DVD PRODUCTOS PARA EL TALLER – 1 D – GB 1215571 DVD PRODUCTOS PARA EL USUARIO FINAL – 1 D – GB 1215584 CATÁLOGO PRO-LINE – 50 D 1205590 CATÁLOGO PRO-LINE – 50 GB 1205591 CATÁLOGO PARA VEHÍCULOS INDUSTRIALES – 50 GB 1205592 CATÁLOGO COMPLETO – 20 ARAB 1205594 TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL – 100 PL 1205595 TRÍPTICO: ACEITES PARA EL MOTOR PARA EL USUARIO FINAL – 100 PL 1205598 CATÁLOGO COMPLETO – 20 I 1205599 CATÁLOGO COMPLETO – 20 F 1205601 ETIQUETA DEL CAMBIO DE ACEITE – 1000 D – GB – E – F – I 1205603 CATÁLOGO COMPLETO – 20 GB 1205604 TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL – 100 E 1205605 CATÁLOGO COMPLETO – 20 CN 1205606 CATÁLOGO COMPLETO – 20 E 1205611 CATÁLOGO COMPLETO – 20 DK 1205615 CATÁLOGO COMPLETO – 20 NL 1205616 TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL – 100 GB 1205618 TRÍPTICO: LM 40 – 50 GB 1205619 TRÍPTICO: MOTORPROTECT/CLEAN/GEAR PARA EL USUARIO FINAL – 100 GB 1205622 BANDERA (150 x 360 cm) – 1 E 1175623 BANDERA (150 x 360 cm) – 1 GB 1175627 TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL – 100 D – F – I 1205628 TRÍPTICO: ACEITES PARA EL MOTOR PARA EL USUARIO FINAL – 100 D – F – I 1205631 TRÍPTICO: ACEITES PARA EL MOTOR PARA EL USUARIO FINAL – 100 P 1205633 CATÁLOGO COMPLETO – 20 P 1205637 ETIQUETA ADHESIVA HORARIO DE APERTURA – 1 GB 1175641 TRÍPTICO: MOTOCICLETAS PARA EL USUARIO FINAL – 100 E – P 1205643 PANCARTA (400 x 100 cm) – 1 GB 1175650 TRÍPTICO: ACEITES PARA EL MOTOR PARA EL USUARIO FINAL – 100 RUS 1205652 CATÁLOGO COMPLETO – 20 RUS 1205689 ETIQUETA DEL CAMBIO DE ACEITE – 1000 RUS – CZ – H – RO – PL 1205747 DVD ENGSTLER – 1 D – GB 1215803 TRÍPTICO: CUIDADO DEL VEHÍCULO PARA EL USUARIO FINAL – 300 E – P 1205847 PÓSTER ENGSTLER BMW – 1 1185849 ESTANTERÍA DE METAL TEGO 1 unidad 1155851 TRÍPTICO: ACEITES PARA EL MOTOR PARA EL USUARIO FINAL – 100 JAP 1205852 TRÍPTICO: CUIDADO DEL VEHÍCULO PARA EL USUARIO FINAL – 300 JAP 1205853 TRÍPTICO: ADITIVOS PARA EL USUARIO FINAL – 100 JAP 1205867 ETIQUETA ADHESIVA ENGSTLER BMW – 100 1176100 PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS A BASE
DE CERA NEGRO 500 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 936102 PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS A BASE
DE CERA NEGRO 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 936103 PROTECCIÓN ANTICORROSIVA A BASE DE CERA
BEIGE/TRANSPARENTE 500 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 936104 PROTECCIÓN ANTICORROSIVA A BASE DE CERA
BEIGE/TRANSPARENTE 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 936105 PRODUCTO DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOS
DE GRAVILLA GRIS 500 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 93
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 136
137
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
6106 PRODUCTO DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOS DE GRAVILLA GRIS 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 93
6107 PRODUCTO DE CONSERVACIÓN DE HUECOS MARRÓN CLARO 500 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 94
6108 PRODUCTO DE CONSERVACIÓN DE HUECOS MARRÓN CLARO 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 94
6109 PRODUCTO DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOS DE GRAVILLA NEGRO 500 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 93
6110 PRODUCTO DE PROTECCIÓN CONTRA IMPACTOSDE GRAVILLA NEGRO 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 93
6111 PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS BITUMINOSA NEGRO 500 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 94
6112 PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS BITUMINOSA NEGRO 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 94
6113 PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS NEGRO 500 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 946114 PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS NEGRO 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 946115 PRODUCTO DE CONSERVACIÓN DE HUECOS
TRANSPARENTE 500 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 946116 PRODUCTO DE CONSERVACIÓN DE HUECOS
TRANSPARENTE 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 946117 PRODUCTO DE CONSERVACIÓN DE HUECOS
MARRÓN CLARO 10 l 1 946118 PRODUCTO DE CONSERVACIÓN DE HUECOS
TRANSPARENTE 10 l 1 946119 PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS PARA APLICAR
CON BROCHA NEGRO 2 kg 6 D – GB – NL – F – E – I – P 946120 PRODUCTO DE PROTECCIÓN DE BAJOS A BASE
DE CERA NEGRO 60 l 1 D – GB – I – E – P 936123 CINTA DE ESTANCAMIENTO PLÁSTICA 1 unidad 1 846124 GRASA PARA CABLES 5 l 4 D – GB – I – E – P 576125 LIQUIPRIME 7700 150 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 876126 LIQUIMATE 7700 RAPID MINI CARTUCHO 50 ml 6 D – GB 876129 AGENTE LIMPIADOR 7700 125 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 876130 LIMPIADOR Y DISOLVENTE 1 l 12 D – GB – NL – F – E – I – P 78, 866135 GRASA PARA CABLES 500 ml 12 D – GB – I – E – P 576136 LIQUIFAST 1402 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836137 LIQUIFAST 1402 400 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836138 LIQUIFAST 1402 1 unidad 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826139 LIQUIFAST 1502 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826140 LIQUIFAST 1502 400 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826141 LIQUIFAST 1502 1 unidad 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826146 LIQUIMATE 8100 1K-PUR NEGRO 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836147 LIQUIMATE 8100 1K-PUR BLANCO 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836148 LIQUIMATE 8200 MS POLYMER NEGRO 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836149 LIQUIMATE 8200 MS POLYMER BLANCO 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836150 LIQUIMATE 8300 GRIS 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836151 LIQUIMATE 8300 NEGRO 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836152 LIQUIMATE 8300 OCRE 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836154 LIQUIMATE 8100 1K-PUR GRIS 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836155 LIQUIFAST 1402 1 unidad 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826156 LIQUIFAST 1502 1 unidad 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826157 LIQUIFAST 1599 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826158 LIQUIFAST 1599 1 unidad 1 D – GB – NL – F – E – I – P 826159 LIQUIMATE 7700 (MINI-SET) 1 unidad 1 D – GB – NL – F – E – I – P 866161 LIQUIPRIME 5201 30 ml 6 D – GB – NL – F – E – I – P 846162 LIQUIMATE 7700 MINI CARTUCHO 50 ml 6 D – GB 876165 LIQUIMATE PEGAMENTO FUERTE PARA PIEDRA Y MÁRMOL
8050 MS 290 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 846167 LIQUIMATE 8200 MS POLYMER GRIS 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836169 LIQUIFAST 9000 1 unidad 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826170 PROTECCIÓN ANTICORROSIVA A BASE DE CERA
BEIGE/TRANSPARENTE 60 l 1 936171 LIQUIFAST 9000 400 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 826173 GRASA PARA CABLES 1 l 12 D – GB – I – E – P 576174 GRASA PARA CABLES 25 l 1 576175 GRASA PARA CABLES 60 l 1 576177 PASTA ESTANQUEIZANTE DE SILICONA NEGRO 80 ml 12 D – E – F – ARAB 846179 LIQUIMATE ADHESIVO EXTRAFUERTE DE DOS COMPONENTES 25 ml 6 D – GB – NL – F – E – I – P 856180 ACTIVE PRIMER 10 ml 12 836181 ACTIVE PRIMER 30 ml 12 836182 ACTIVE PRIMER 100 ml 12 836183 ADHESIVO EPOXI 24 ml 6 D – GB – NL – F – E – I – P 856184 PASTA ESTANQUEIZANTE DE SILICONA TRANSPARENTE 200 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 846185 PASTA ESTANQUEIZANTE DE SILICONA NEGRO 200 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 846187 PASTA DE METAL 56 g 12 D – GB – NL – F – E – I – P 85
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 137
138
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
6192 AEROSOL ADHESIVO PARA CARROCERÍAS 400 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 856193 METAL LÍQUIDO 25 ml 6 D – GB – NL – F – E – I – P 856194 JUEGO PARA PEGAR RETROVISORES 1 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 856195 AGENTE ADHESIVO PARA GOMA PERFILADA 200 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 856196 PASTA PARA JUNTAS DE CRISTALES, QUE SE PUEDE
TAMPONAR 310 ml 12 D – GB – NL – F – E – I – P 836197 CORDÓN OBTURADOR TOROIDAL 1 unidad 1 846200 AKKUFIX 18V 1 unidad 1 886201 BATERÍA DE RECAMBIO PARA AKKUFIX 18V 1 unidad 1 926202 TENAZAS CORTABOQUILLAS 1 unidad 1 896203 APLICADORES/ESCOBILLAS DE LANA 1 unidad 25 916204 BOQUILLAS PUNZONADAS 1 unidad 25 906205 ADAPTADOR PARA FLEXPACK 1 unidad 25 916206 BOQUILLAS SIN CORTAR 1 unidad 25 906208 SONDA PULVERIZADORA PARA LA PROTECCIÓN DE CAVIDADES 1 unidad 12 956211 ASA DE SUCCIÓN DE CRISTALES CON ARTICULACIÓN DOBLE 1 unidad 1 896212 ENTRANTE DE ALAMBRE 1 unidad 10 896213 RASCADOR DE PLIEGUES 1 unidad 10 886214 RASCADOR PARA CRISTAL 1 unidad 10 886216 BANCO PARA LUNAS 1 unidad 1 896217 ALAMBRE DE CORTE RETORCIDO 1 unidad 20 916218 ALAMBRE DE CORTE CUADRADO 1 unidad 20 926219 PISTOLA PULVERIZADORA 1 unidad 1 956220 PISTOLA PULVERIZADORA CON DEPÓSITO A PRESIÓN 1 unidad 1 956221 PISTOLA PARA EL SELLADO DE COSTURAS 1 unidad 1 876222 VÁLVULA RED. DE AIRE COMPRIMIDO 1 unidad 1 926225 PISTOLA DE MANO A PRESIÓN 1 unidad 1 886226 PISTOLA PULVERIZADORA CON DEPÓSITO PRESURIZADO
PARA CAVIDADES 1 unidad 1 956227 BOQUILLA PULVERIZADORA REDONDA CON SONDA FLEXIBLE
DE NILÓN 1 unidad 1 956228 BOQUILLA ANGULAR 1 unidad 1 956229 CAJA LLENA DE HERRAMIENTAS PARA LA REPARACIÓN
DE CRISTALES 1 unidad 2 896230 PAR DE VENTOSAS PARA FIJAR 1 unidad 5 886231 CUCHILLO DE RASCAR 1 unidad 1 896232 CONTRASOPORTE CON MANGO 1 unidad 5 896234 HOJAS PARA RASCADOR DE PLIEGUES 13 mm 10 unidad 1 906235 PINCEL DE NILÓN 1 unidad 100 916238 PISTOLA TELESCÓPICA PARA BOLSAS DE 400 ml 1 unidad 1 886241 HORNO 1 unidad 1 906242 MEZCLADOR PARA 7700 MINI 1 unidad 12 916243 PLAN DE PROTECCIÓN DE LA PIEL 1 unidad 200 796244 MINIPISTOLA PROFESIONAL LIQUIMIX 1 unidad 1 876245 2 MANGOS CON ALAMBRE RETORCIDO 1 unidad 10 896247 LIQUIPRESS MILWAUKEE 1 unidad 1 886248 BOQUILLA PUNZONADA PARA SELLADO DE PLIEGUES 1 unidad 12 906250 HOJAS PARA RASCADOR DE PLIEGUES 16 mm 10 unidad 1 906251 HOJAS PARA CUCHILLO DE RASCAR 25 mm 5 unidad 1 916253 PLACA DE PRESIÓN AZUL PARA ADAPTADOR PARA BOLSAS 1 unidad 1 926255 CILINDRO DE PLEXIGLÁS PARA AKKUFIX 1 unidad 1 926256 PISTOLA TELESCÓPICA POWERLINE 1 unidad 1 876257 BATERÍA DE RECAMBIO PARA MILWAUKEE 1 unidad 1 926586 LIMPIADOR RÁPIDO 60 l Cont. 1 786630 BOTE DE SPRAY DE AIRE PARA ESTACIÓN ASD 1 unidad 1 756902 AGENTE DESCONGELADOR DE LUNAS 500 ml 6 D – GB – I – E – P 686903 ANTICONGELANTE PARA CRISTALES – 30 °C
LISTO PARA SU USO 500 ml 20 D – GB – I – E – P 686910 ANTICONGELANTE PARA CRISTALES – 60 °C
CONCENTRADO 250 ml 24 686917 PROTECCIÓN DE LARGA DURACIÓN PARA SISTEMAS
DE REFRIGERACIÓN 1,5 l 12 D – GB – I – E – P 696918 PROTECCIÓN DE LARGA DURACIÓN PARA SISTEMAS
DE REFRIGERACIÓN 60 l 1 696919 PROTECCIÓN DE LARGA DURACIÓN PARA SISTEMAS
DE REFRIGERACIÓN 200 l 1 696920 PROTECCIÓN DE LARGA DURACIÓN PARA SISTEMAS
DE REFRIGERACIÓN 5 l 4 D – GB – I – E – P 696921 PROTECCIÓN DE LARGA DURACIÓN PARA SISTEMAS
DE REFRIGERACIÓN 1 l 12 D – GB – I – E – P 696923 ANTICONGELANTE PARA CRISTALES – 60 °C CONCENTRADO 1 l 12 686926 ANTICONGELANTE PARA CRISTALES – 60 °C CONCENTRADO 5 l 4 686928 ANTICONGELANTE PARA CRISTALES – 60 °C CONCENTRADO 60 l 1 686929 ANTICONGELANTE PARA CRISTALES – 60 °C CONCENTRADO 200 l 1 686932 KFS 2000/11 ANTI-CONGELANTE KFS 11 1 l 12 D – GB – I – E – P 69
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 138
139
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
OÍNDICE NUMÉRICO
6933 KFS 2000/11 ANTI-CONGELANTE KFS 11 5 l 4 D – GB – I – E – P 696934 KFS 2001/12 ANTI-CONGELANTE KFS 12 1 l 12 D – GB – I – E – P 696948 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – GB – I – E – P 276950 HYDRAULIKÖL HVLPD 46 20 l 1 466951 HYDRAULIKÖL HVLPD 46 60 l 1 466952 HYDRAULIKÖL HVLPD 46 205 l 1 466954 HYDRAULIKÖL HLP 22 1 l 1 D – GB – I – E – P 466959 TRACTOR OIL UTTO 10W-30 205 l 1 446960 TRAKTORÖL STOU/UTTO 20 l 1 376962 TRAKTORÖL STOU/UTTO 205 l 1 376964 TOURING HIGH TECH 20W-20 5 l 4 D – GB – I – E – P 36, 996965 TOURING HIGH TECH 20W-20 20 l 1 36, 996966 TOURING HIGH TECH 20W-20 60 l 1 36, 997018 LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONAL 1 unidad 1167050 BIDÓN DE ACEITE VACIO 1 unidad 1 527055 BIDÓN PARA EL CAMBIO DE ACEITE 1 unidad 4 537065 EXPOSITOR CERA TEC PARA MOSTRADOR (6 x 3721) 1 unidad 1157150 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 12 D – CZ – SK 107151 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 12 D – CZ – SK 127152 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 12 D – CZ – SK 117153 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 12 D – CZ – SK 177154 TAPAFUGAS DE RADIADOR 250 ml 12 D – H – RO 177155 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 D – CZ – SK 157158 OIL SMOKE STOP 300 ml 12 D – SLO – TR 117159 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 12 D – SLO – TR 127160 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 12 D – SLO – TR 107161 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 12 D – SLO – TR 177162 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 D – SLO – TR 157163 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 12 D – HR – SRB 107164 OIL SMOKE STOP 300 ml 20 D – HR – SRB 117165 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 12 D – HR – SRB 127166 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 20 D – HR – SRB 117167 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 300 ml 20 D – HR – SRB 137168 STOP HOLLÍN DIÉSEL 150 ml 20 D – HR – SRB 157169 ADITIVO DE ACEITE 125 ml 20 D – HR – SRB 107170 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 12 D – HR – SRB 107171 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 20 D – HR – SRB 15, 977172 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 300 ml 20 D – HR – SRB 107173 LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 300 ml 20 D – HR – SRB 177174 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 12 D – HR – SRB 177175 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 D – HR – SRB 157176 LIMPIADOR FANGOS ACEITE 300 ml 20 D – HR – SRB 107178 ADITIVO DE ACEITE 200 ml 12 GB – GR – I 107179 STOP HOLLÍN DIÉSEL CONCENTRATE 250 ml 20 GB – GR – I 167197 EXPOSITOR CLIMATE-FRESH PARA MOSTRADOR 1 unidad 1167250 ABSORBENTE DE ACEITE 25 l 1 D – GB 777350 NOVA SUPER 10W-40 1 l 12 297351 NOVA SUPER 10W-40 5 l 4 297509 DETERGENTE PARA AUTOMÓVILES 20 l 1 627721 FORMULA SUPER 10W-40 5 l 4 287803 ESTANTERÍA PARA BIDONES 1 unidad 1 487804 JUEGO DE TAZAS DE MEDICIÓN 1 unidad 1 527805 TAZA DE MEDICIÓN DE PLÁSTICO 1 unidad 1 527807 AVISADOR DE FUGAS 1 unidad 1 507808 CUÑA DE APOYO 1 unidad 1 507810 DEPÓSITO COLECTOR DE ACEITE USADO 1 unidad 1 517812 BANDEJA PARA RECOGER EL ACEITE 1 unidad 1 487828 UNIDAD COLECTORA Y DE ASPIRACIÓN DEL ACEITE USADO 1 unidad 1 517838 ENROLLADOR DE MANGUERAS CERRADO, 10 m 1 unidad 1 517839 DEPÓSITO PARA REPOSTAR ACEITE DE TRANSMISIONES 1 unidad 1 487841 ACEITE PARA EQUIPOS NEUMÁTICOS 50 ml 25 517847 ADAPTADOR CON CONEXIÓN LATERAL 1 unidad 1 507848 ADAPTADOR CON CONEXIÓN VERTICAL 1 unidad 1 507883 ENROLLADOR DE MANGUERAS ABIERTO, 10 m 1 unidad 1 517900 BOMBA MANUAL PARA BIDONES 1 unidad 1 507911 JUEGO DE ADAPTADORES UNIVERSALES PARA JETCLEAN 1 unidad 1 207912 CARRITO CON RUEDAS PARA BIDONES 1 unidad 1 517913 BASE EN FORMA DE CRUZ PARA BIDONES 1 unidad 1 517920 ARMARIO PARA ACEITE 1 unidad 1 487924 VÁLVULA DE DRENAJE CON JUNTA (PVC-VITON) 1 unidad 1 527927 BOMBA ELÉCTRICA PARA BIDONES 1 unidad 1 537928 BOMBA MANUAL PARA BIDONES 1 unidad 1 537932 BOMBA MANUAL DE PLÁSTICO 1 unidad 1 507950 PAQUETE PARA BIDONES A 1 unidad 1 497951 PAQUETE PARA BIDONES B 1 unidad 1 49
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 139
140
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O ÍNDICE NUMÉRICO
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
7952 PAQUETE PARA BIDONES B1 1 unidad 1 497953 PAQUETE PARA BIDONES C 1 unidad 1 497954 PAQUETE PARA BIDONES D 1 unidad 1 497994 ESTANTERÍA PARA BIDONES 1 unidad 1 487995 JERINGA DE ASPIRACIÓN Y PRESIÓN 1.000 ml 1 unidad 1 507996 PAQUETE PARA BIDONES A1 1 unidad 1 498200 JUEGO DE ADAPTADORES DE CONEXIÓN 38 – 52 1 unidad 1 208263 JUEGO DE ADAPTADORES DE CONEXIÓN 1 – 32 1 unidad 1 208286 ADAPTADOR PARA INYECTORES DE JAPÓN 1 unidad 1 208299 ADAPTER ANSCHLÜSSE SET 33 – 37 1 unidad 1 208336 ATF ADDITIVE 250 ml 12 GB – ARAB – F 118338 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 300 ml 20 DK – S – FIN 108339 MTX LIMPIADOR DEL CARBURADOR 300 ml 12 D – PL – BG 138340 STOP HOLLÍN DIÉSEL 150 ml 12 D – PL – BG 158341 ADITIVO DE ACEITE 125 ml 12 D – PL – BG 108342 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 12 D – PL – BG 108343 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 12 D – PL – BG 15, 978344 FLUIDIFICANTE DIÉSEL 150 ml 12 D – PL – BG 158345 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 300 ml 12 D – PL – BG 108346 OCTANE PLUS 150 ml 12 D – PL – BG 138347 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 12 D – PL – BG 178350 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 12 D – F – NL 108351 OCTANE PLUS 150 ml 20 GB – ARAB – F 138352 ADITIVO DE ACEITE 125 ml 20 D – E – P 108353 FLUIDIFICANTE DIÉSEL 150 ml 20 D – E – P 158354 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 300 ml 20 D – E – P 108355 OCTANE PLUS 150 ml 20 D – E – P 138356 FUEL PROTECT 300 ml 20 D – E – P 148357 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 D – E – P 158359 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 20 GB – ARAB – F 108360 OIL SMOKE STOP 300 ml 20 GB – ARAB – F 118361 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 20 GB – ARAB – F 128362 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 20 GB – ARAB – F 118363 STOP HOLLÍN DIÉSEL 150 ml 20 GB – ARAB – F 158364 ADITIVO DE ACEITE 300 ml 20 GB – ARAB – F 108365 MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE GASOLINA 300 ml 20 GB – ARAB – F 138366 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 20 GB – ARAB – F 15, 978367 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 300 ml 20 GB – ARAB – F 108368 STOP HOLLÍN DIÉSEL CONCENTRATE 250 ml 20 GB – ARAB – F 168369 LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 300 ml 20 GB – ARAB – F 178370 TAPAFUGAS DE RADIADOR 250 ml 20 GB – ARAB – F 178371 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 20 GB – ARAB – F 178372 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 GB – ARAB – F 158373 LIMPIADOR PARA VÁLVULAS 150 ml 20 GB – ARAB – F 138374 ENGINE FLUSH PLUS 300 ml 20 E – P 118375 TAPA FUGAS DE ACEITE 300 ml 20 D – H – RO 108376 LIMPIADOR DE INYECCIÓN 300 ml 12 D – H – RO 128377 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 12 D – H – RO 118378 ADITIVO DE ACEITE 125 ml 12 D – H – RO 108379 ADITIVO SUPER DIÉSEL 250 ml 12 D – H – RO 15, 978380 LIMPIADOR DE INYECCIÓN DIÉSEL 500 ml 20 GB – ARAB – F 158381 FLUIDIFICANTE DIÉSEL 150 ml 12 D – H – RO 158382 ADITIVO HIDRO PIÑÓN 300 ml 12 D – H – RO 108383 LIMPIADOR PARA EL RADIADOR 300 ml 12 D – H – RO 178384 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 12 D – H – RO 178385 TAPAFUGAS DE RADIADOR 250 ml 12 D – H – RO 178386 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 D – H – RO 158843 KFS 2001/12 ANTI-CONGELANTE KFS 12 200 l 1 698847 KFS 2000/11 ANTI-CONGELANTE KFS 11 60 l 1 698848 KFS 2000/11 ANTI-CONGELANTE KFS 11 200 l 1 698871 TAPAFUGAS DE RADIADOR 205 l 1 178873 PASTA ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS/SPRAY
ANTICHIRRIDOS PARA FRENOS 20 kg 1 GB 558874 PASTA CERÁMICA 20 kg 1 GB 558875 PASTA DE COBRE 25 kg 1 568901 OIL SMOKE STOP 300 ml 20 GB – GR – I 118904 MOS2 LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 278905 TOURING HIGH TECH 15W-40 1 l 12 D – NL – F – GR – ARAB 288908 SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 248909 SYNTHOIL RACE TECH GT1 10W-60 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 248916 SPRAY DE FRÍO 400 ml 6 D – GB – NL – F 738929 FLUIDIFICANTE DIÉSEL 150 ml 20 GB – GR – I 158944 LIMPIADOR RÁPIDO 500 ml 12 D – F – NL 788946 LM 40 SPRAY MULTIFUNCIONAL 200 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 728953 SISTEMA MANTENIMIENTO DIÉSEL 250 ml 6 GB – GR – I 15
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 140
141
ÍNDICE NUMÉRICO
8954 ACEITE PARA EL CAMBIO (GL4) SAE 85W-90 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 44, 1018955 PRODUCTO DE CUIDADO DE CERRADURAS 100 ml 24 D – F – NL 748956 TAPAFUGAS DE RADIADOR 150 ml 20 GB – GR – I 178958 VISCOPLUS FOR OIL 300 ml 20 GB – GR – I 118965 SUPER HD 20W-50 20 l 1 338967 ACEITE 100 % SINTÉTICO PARA EL CAMBIO (GL 5)
SAE 75W-90 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 438968 ACEITE PARA ENGRANAJES HIPOIDES (GL 5) SAE 85W-90 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 42, 1018969 LEICHTLAUF HC7 5W-40 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 338970 LEICHTLAUF HC7 5W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 338971 LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 27, 308972 TOP TEC 4200 5W-30 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 25, 308973 TOP TEC 4200 5W-30 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 25, 308974 TOP TEC 4100 5W-40 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 25, 308975 TOP TEC 4100 5W-40 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 25, 308976 SYNTHOIL LONGTIME 0W-30 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 248977 SYNTHOIL LONGTIME 0W-30 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 248978 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 268981 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 268982 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 1 l 6 D – NL – F – GR – ARAB 268983 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 5 l 4 D – NL – F – GR – ARAB 268986 PRO-LINE LIMPIADOR PARA VÁLVULAS DE MARIPOSA 400 ml 6 D – NL – F – GR – ARAB 198991 RACING SPRAY BLANCO PARA CADENAS 400 ml 12 D – NL – F – GR – ARAB 1079500 LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – GB – F – ARAB 27, 309501 LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – GB – F – ARAB 27, 309502 LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – GB – F – ARAB 27, 309503 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 1 l 12 D – GB – F – ARAB 269504 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 4 l 4 D – GB – F – ARAB 269505 SUPER LEICHTLAUF 10W-40 5 l 4 D – GB – F – ARAB 269506 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 1 l 12 D – GB – F – ARAB 269507 LONGTIME HIGH TECH 5W-30 5 l 4 D – GB – F – ARAB 269508 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 1 l 12 D – GB – F – ARAB 269509 LEICHTLAUF SPECIAL 5W-30 5 l 4 D – GB – F – ARAB 269510 TOP TEC 4100 5W-40 1 l 12 D – GB – F – ARAB 25, 309511 TOP TEC 4100 5W-40 5 l 4 D – GB – F – ARAB 25, 309512 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 1 l 12 D – GB – F – ARAB 249513 SYNTHOIL HIGH TECH 5W-40 5 l 4 D – GB – F – ARAB 249514 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 1 l 12 D – GB – F – ARAB 249515 SYNTHOIL ENERGY 0W-40 5 l 4 D – GB – F – ARAB 249516 FORMULA SUPER 15W-40 1 l 12 D – GB – F – ARAB 299517 FORMULA SUPER 15W-40 5 l 4 D – GB – F – ARAB 299518 FORMULA SUPER 20W-50 1 l 12 D – GB – F – ARAB 299519 FORMULA SUPER 20W-50 4 l 4 D – GB – F – ARAB 299520 FORMULA SUPER 20W-50 5 l 4 D – GB – F – ARAB 299521 ATF III 1 l 6 D – GB – F – ARAB 41, 1009522 ATF III 5 l 4 D – GB – F – ARAB 41, 1009524 ACEITE PARA EL SISTEMA HIDRÁULICO CENTRAL 1 l 6 D – GB – F – ARAB 459525 LIMPIADOR RÁPIDO 500 ml 12 D – GB – F – ARAB 789802 SET LIMPIADOR DEL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO 1 unidad 1 769901 LATA EXPOSITORA DE ADITIVOS 1 unidad 1159950 EXPOSITOR DE MOSTRADOR 1 unidad 1159965 EXPOSITOR DE MOSTRADOR 1 unidad 1159966 FUTURA-PLÁSTICA-RACK 1 unidad 1159969 ESTANTERÍA DE METAL TEGO 1 unidad 1159970 FUTURA-PLÁSTICA-RACK 1 unidad 1159973 EXPOSITOR LM 40 PARA MOSTRADOR 1 unidad 1169982 ESTANTERÍA DE METAL TEGO 2 unidades 1159988 ESTANTERÍA DE METAL TEGO 1 unidad 1159989 FUTURA-PLÁSTICA-RACK 1 unidad 1159995 FUTURA-PLÁSTICA-RACK 1 unidad 115
Nº de art. Descripción Cont. U.E. Idioma Página
ÍND
ICE
NU
MÉ
RIC
O
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 141
142
PUBLICIDAD EXTERIOR
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 142
143
APUNTES
5606_PUe_E_0510 14.07.10 13:11 Seite 143