1
ANEXO 1.4
Especificaciones Técnicas
Caseta Mareográfica
Cumana
Estado Sucre
Junio 2016
2
OBJETIVO:
Describir los trabajos de adecuación de la CASETA-CUMANÁ como parte de la
contratación general del resto de las estaciones Mareográficas enmarcadas en el Proyecto
respectivo manteniendo estos dentro de la normativa vigente, Ley Orgánica de
Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo (LOPCYMAT).
UBICACIÓN GEOGRAFICA:
Muelle Principal de Puertos de Sucre. Municipio Sucre. Estado Sucre.
ALCANCE GENERAL DEL TRABAJO:
Obras Civiles:
1. Colocación de puerta metálica entamborada de hierro según las especificaciones
técnicas dando continuidad de criterio en materia de seguridad y resguardo con el
resto de las casetas visitadas.
2. Instalación de manto asfaltico o producto impermeabilizante según sea el caso en la
losa de techo. Esta actividad implica la nivelación de la superficie con mortero de
cemento de ser necesario.
3. Construcción de mesón de concreto interno según detalles.
4. Colocación de esmaltes interiores o exteriores indicados según sea el caso en paredes
previamente acondicionadas para recibir este acabado.
5. Debe colocarse un extintor de incendio PQS (Polvo Químico Seco) con Gabinete para
empotrar debidamente señalizado.
6. Deben colocarse los avisos de seguridad industrial pertinentes, así como los de
identificación de la Red Mareográfica Nacional según cada diseño particular.
Instalaciones Eléctricas:
1. Revisión del sistema eléctrico en general.
2. Acometida Principal (mediciones de voltaje y prueba de conductividad en cableado
existente).
3. Sustitución de elementos en desuso o en desperfecto por equipos o componentes
nuevos tales como interruptores y tomacorrientes.
4. Colocación de Interruptor superficial en el área de Mesón de Concreto de acuerdo a
las especificaciones técnicas.
5. Colocación de Tubería superficial para la conexión del panel solar a ser instalado en la
losa de techo. Debe preverse tubería metálica de rosca tipo ARG y conexiones o cajas
tipo Condulet de ¾”.
6. Debe utilizarse tubería corrugada metálica para el resguardo de cableado exterior
recubierta con esmalte gris claro en caso de aplicar.
Partida Nro.01:
DENOMINACION: REMOCION DE PUERTAS METALICAS.
UNIDAD: Pza.
3
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de puertas metálicas de la caseta actual
dado el alto nivel de corrosión y deterioro del cerramiento existente. Debe incluir la
remoción del marco metálico empotrado en la pared.
PROCEDIMIENTO
El trabajo se efectuará cuidadosamente y de preferencia en el orden inverso al de los
procesos constructivos. Todo trabajo de desmontaje se realizará por medios mecánicos,
según sean roscas, tornillos, tuercas o pernos. En caso contrario se usará esmeriles o las
herramientas adecuadas para llevar el procedimiento. No se permitirán desmontajes por
percusión o golpeteo, a menos que estos sean de carácter leve o se realicen para fases
finales de desmontado. Se deberá notificar a la Supervisión cuando se considera que por
el efecto del desmontaje y que, debido a su deterioro u otros motivos, se pueda dañar un
producto y en conjunto hacer las respectivas consideraciones.
EL CONTRATISTA deberá suministrar el personal, herramientas, materiales y equipo necesario
para realizar esta actividad.
MEDICIÓN:
Se medirá por unidad desinstalada. El valor por unidad desinstalada incluye la
desinstalación y desmontaje de la hoja, así como de todos los accesorios incluidos en este
trabajo y su resguardo.
Partida Nro.02:
DENOMINACION: REMOCION DE CUBIERTA DE TECHO DE ALUMINIO Y VENTANA BASCULANTE.
UNIDAD: M2.
DESMONTAJE DE VENTANAS
El trabajo a realizar consiste en el desmontaje de la ventana existente y el techo de aluminio
localizada sobre la fachada de la caseta Mareográfica identificada con la Vista V3,
incluyendo la estructura de hierro, y todos los elementos que formen parte de ella incluso
los elementos de fijación; También incluye el traslado, clasificación y ubicación de los
elementos desmontados según su clasificación en los lugares previamente establecidos. La
superficie de este cerramiento se refleja en las planillas de mediciones y corresponde a 0.45
m x 0.60 m
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se desinstalarán los elementos que componen la ventana y el
techo de aluminio existente se trasladaran a un lugar donde se clasificaran y resguardaran
en forma segura. Posteriormente se desinstalará el marco de hierro, eliminando también
todos los elementos de fijación (tornillos, anclas, silicón, etc.).
MEDICIÓN:
Se considerará una Suma Global la ejecución de las actividades descritas en esta partida.
4
Partida Nro.03:
DENOMINACION: DEMOLICION DE CAPA IMPERMEABILIZANTE EN LOSAS
UNIDAD: M2.
ALCANCE
El trabajo a realizar consiste en la demolición de la capa impermeabilizante existente en la
caseta Mareográfica por efectos del alto nivel de deterioro que presenta la actual. Estos
trabajos se realizarán previos a la procura del material correspondiente para los trabajos de
impermeabilización.
PROCEDIMIENTO
Debe tomarse en cuenta la pendiente de la losa maciza de techo con inclinación hacia el
canal de navegación por lo que la empresa Contratista debe tomar las medidas de
seguridad pertinente. En la ejecución de estos trabajos se podrán utilizar herramientas de
albañilerías menores que permitan agilizar los trabajos. El material producto de estos
trabajos será dispuesto en los sitios permitidos en camiones volteos o similares hasta más de
50 km.
MEDICIÓN:
Previo al trabajo de demolición, se medirá el área de la losa de techo en metros cuadrados
(M2) tomando la medida las reflejadas en los planos de proyecto.
Partida Nro.04:
DENOMINACION: REMOCION DE LAMPARAS TOMACORRIENTES E INTERRUPTORES EN DESUSO.
UNIDAD: M2.
ALCANCE
El trabajo consiste en realizar el desmontaje de las lámparas existentes tanto en exteriores
como internamente. La localizada en la parte interna de la caseta corresponde a una
circular de tubo fluorescente en techo mientras que la exterior se localiza sobre la fachada
de acceso. Igualmente se plantea la remoción de los interruptores y tomacorrientes
localizados sobre la Caja de Conexiones ubicada sobre la Vista 3.
PROCEDIMIENTO
Para el desmontaje primero se harán las desconexiones eléctricas necesarias,
posteriormente se realizarán las desconexiones mecánicas y finalmente se procederá a
hacer el des-ensamblaje de su actual ubicación para luego por medios mecánicos realizar
su descenso y resguardo.
MEDICIÓN:
Se medirá por unidad efectivamente desmontada, y el valor incluye la desinstalación y
desmontaje de todos los accesorios incluidos en este trabajo, así como su resguardo.
5
Partida Nro.05:
DENOMINACION: CONSTRUCCION DE PAREDES DE BLOQUE ORNAMENTAL DE CONCRETO DE
DOS HUECOS ACABADO EN OBRA LIMPIA POR LAS DOS CARAS E= 15 CMS. NO INCLUYE
MACHONES NI BROCALES NI DINTELES.
UNIDAD: M2
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los
servicios necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de construcción que
permitan la circulación del aire en el interior de la CASETA-CUMANÁ.
PROCEDIMIENTO
Se usará bloque de dimensiones acordes a las especificaciones de los planos de
arquitectura, serán colocados manteniendo estrictamente alineadas las aristas verticales.
No deben usarse bloques rotos, partidos o con grietas y deberán ser humedecidos antes de
su colocación. Toda mezcla para asentar bloques debe estar conformada por una (1)
parte de cemento y una décima (0.10) parte de cal por tres (3) de arena y no debe pasar
más de 2 ½ horas de tiempo entre la preparación y la colocación. Se rematará con carato
de igual mezcla sin dejar surco, es decir, a ras de la pared, finalmente se limpiará con
estopa sisal, fibra vegetal o viruta de madera que no manche y con abundante agua.
MEDICION
La medida será en metros cuadrados (m2) y para determinar las cantidades de obra se
hará el cálculo aritmético, según la figura geométrica que presente la sección construida.
Partida Nro.06:
DENOMINACION: ACONDICIONAMIENTO DE SUPERFICIE INTERIOR EN PAREDES. INCLUYE
REMOCION DE PINTURA, LIMPIEZA, LIJADO Y PREPARACION DE LA SUPERFICIE, NO INCLUYE
ENCAMISADO.
UNIDAD: M2
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los
servicios necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de acondicionamiento
existente en las paredes internas de la CASETA-CUMANÁ.
PROCEDIMIENTO
Este trabajo deberá de ser controlado dentro de lo admisible como un proceso seguro,
ordenado y continuo. El trabajo se podrá hacer de forma manual o mediante la utilización
de equipos básicos de albañilería en perfecto estado.
El manejo interno del material y escombros resultantes de esta actividad será de forma
ordenada y se depositará en lugares aprobados por el Inspector. Tomando en cuenta que
6
este lugar de depósito sea accesible para el transporte que lo desalojara fuera del
proyecto.
SEGURIDAD EN ACTIVIDADES
El Contratista incluirá dentro de los costos todo el equipo que garantice que esta actividad
se desarrolle con seguridad para el personal obrero. Sin limitarse a lo siguiente,
proporcionará los andamios o el equipo necesario que permitan desarrollar en forma
cómoda y segura esta actividad en altura, además deberá cerrar el área de para evitar el
paso de personal contiguo a las mismas.
MEDICION
La medida será en metros cuadrados (m2) y para determinar las cantidades de obra, se
medirán las paredes internas de la CASETA-CUMANÁ, hasta el punto más alto de la misma,
sin embargo, por presentar las paredes variaciones de altura, se hará el cálculo aritmético,
según la figura geométrica que presente la pared. Las planillas de mediciones reflejan las
cantidades específicas de esta partida. Los trabajos de repicado del friso interno existente
serán por metro cuadrado (m2), o según lo estipula la oferta económica.
Partida Nro.07:
DENOMINACION: LIJADO Y ENCAMISADO DE PAREDES A BASE DE CEMENTO Y ESTYLOSA.
UNIDAD: M2
ALCANCE
El Contratista proporcionará la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los
servicios necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de lijado y encamisado de
las paredes internas y externas de la CASETA-CUMANÁ mediante la aplicación de un
engrudo a base de cemento gris y un aditivo secante tipo estilosa o similar que permita la
preparación previa de la superficie a la aplicación de los esmaltes.
PROCEDIMIENTO
El Contratista incluirá dentro de los costos todo el equipo que garantice que esta actividad
se desarrolle con seguridad para el personal obrero. Sin limitarse a lo siguiente,
proporcionará los andamios, guindolas o el equipo necesario que permitan desarrollar en
forma cómoda y segura esta actividad en altura, además deberá cerrar el área de para
evitar el paso de personal contiguo a las mismas. De igual forma tomara las previsiones
necesarias para la colocación de guindolas en las áreas donde las fachadas colinden con
el canal de navegación, según los planos de proyectos. Estos equipos podrán anclarse de
manera segura en los elementos de concretos localizados sobre la plataforma del muelle
o en los brocales presentes.
SEGURIDAD EN ACTIVIDADES
El Contratista incluirá dentro de los costos todo el equipo que garantice que esta actividad
se desarrolle con seguridad para el personal obrero. Sin limitarse a lo siguiente,
proporcionará los andamios o el equipo necesario que permitan desarrollar en forma
cómoda y segura esta actividad en altura, además deberá cerrar el área de para evitar el
paso de personal contiguo a las mismas.
7
MEDICION:
La medida será en metros cuadrados (m2) y para determinar las cantidades de obra, se
medirá el área proyección de la losa de techo interno de la caseta Mareográfica, sin
embargo, se hará el cálculo aritmético, según la figura geométrica que presente la pared.
Los trabajos serán por metro cuadrado (m2), o según lo estipula la oferta económica.
Partida Nro.08:
DENOMINACION: SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE PUERTAS BATIENTES DE
LAMINAS ENTAMBORADAS DE HIERRO.
UNIDAD: M2
ALCANCE
El trabajo descrito en esta sección consiste en el suministro de materiales, ajuste e
instalación de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y herrajes. Sera
responsabilidad del Contratista suministrar e instalar todos los accesorios y aditamentos
para la correcta instalación y funcionamiento de las puertas, aun cuando no se les
mencione específicamente.
Las puertas deben quedar totalmente instaladas a plomo, sin torceduras, aberturas o
defectuosas.
MATERIALES
El material a emplearse en este tipo de puertas es: contramarco de angular de 1 ½”x1 ½”x
3/16” el cual se asegurará con anclas expansivas de ½” tipo Hilti o similar; marco de tubo
estructural de 1”x1”, lamina lisa de hierro de calibre 18”. Deberá pintarse con dos manos de
pintura anticorrosiva y dos manos de esmalte. Llevará 3 bisagras del tipo capsula de 5/8”;
con porta chapa y chapa comercial para alta exigencia con cilindro de 6 pines.
PROCEDIMIENTO
Se verificará el hueco de las puertas antes de su instalación, chequeando plomos, altura,
etc.
Se procederá a preparar el material tanto para el contramarco, marco y reja horizontal,
cortándolo a las medidas indicadas en planos.
Se soldará el contramarco, verificándose las escuadras y se ubicarán los agujeros para
sujetarse a la pared, los cuales serán abierto con taladro, tanto en el angular como en la
pared, en la cual se colocará el ancla expansiva para luego colocar el contramarco con
los pernos de ½” en las anclas expansivas.
La puerta en si deberá hacerse con el tubo estructural soldado a la medida, respetando
plomos y escuadras, soldándose los extremos a 45° y soldándose estos mismos entre ellos.
Se soldará luego la reja horizontal de tubo de 2”x1” al marco, con la separación entre estos
últimos indicadas en planos. Luego se colocará el porta chapa sobre el cual se colocará la
cerradura de doble pestillo.
8
Se procederá a pintar con las dos manos de pintura anticorrosiva de diferente color para
verificarse las dos manos de anticorrosivo, y luego una mano con pintura de esmalte.
Ambos tipos de pintura se aplicarán con soplete.
Se verificará que quede ajustada en el contramarco y se procederá a soldar las 3 bisagras
de 5/8” tipo capsula. Posteriormente se colocará la chapa y recibidor ajustándola hasta
que quede libre, sin topes. Para finalizar se pintará con la última capa de pintura de
esmalte.
MEDICIÓN:
La forma de medición para las puertas será por Unidad (c/u), incluyendo el suministro de
materiales, ajuste e instalación de las puertas incluyendo su acabado, sus cerraduras y
herrajes y todos los accesorios, anclajes, estructuras de apoyo y todos los materiales que se
encuentran indicadas en los planos.
Partida Nro.09:
DENOMINACION: DEMARCACION DE BROCALES CON PINTURA DE TRAFICO.
UNIDAD: M2
ALCANCE
Referido este alcance a la obligación de la contratista en la ejecución de los trabajos para
la aplicación de pintura tipo tráfico colores amarillo y negro en los brocales defensas
presentes en la plataforma del muelle.
PROCEDIMIENTO
Antes de iniciar el proceso de aplicación de pintura Trafico, las superficies serán preparadas
de la manera satisfactoria por parte de la supervisión encargada. Se pintará toda
estructura visible con dos manos aplicadas de pintura como base y dos de aceite. Toda
estructura no visible pero no empotrada se pintará con dos manos de anticorrosivo y dos
de aceite.
Limpieza: Al completar el trabajo con pintura de aceite, se removerá del sitio todo el
material excedente y envases vacíos; el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra
retocando donde sea necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie
terminada, pisos, madera, vidrio, equipo y otras superficies afectadas.
MEDICION
La medida de pago será en metros lineal (ml) y para determinar las cantidades de pago
se hará el cálculo aritmético, según la figura geométrica presente en los planos del
proyecto y según la verificación en sitio por parte del inspector o supervisor de la obra. Los
trabajos de paredes de bloque de arcilla serán por metro lineal (m).
9
Partida Nro.10:
DENOMINACION: CONSTRUCCION DE REVESTIMIENTO DE PISOS CON MORTERO DE CEMENTO,
ACABADO LISO SIN JUNTAS DE FLEJES DE PLASTICO. INCLUYE MORTERO BASE.
UNIDAD: M2
ALCANCE:
Comprende la ejecución de todos los revestimientos requeridos por los pisos de la
edificación. En el precio unitario de las Partidas se incluyen los materiales, maquinarias y
herramientas, el replanteo y la mano de obra necesarios para la total y completa ejecución
de las mismas, así como también el transporte de cementos y agregados para morteros
hasta una distancia no mayor a 50 kilómetros del sitio de la obra.
PROCEDIMIENTO:
Cuando por razones estéticas se especifique pavimento de cemento sin flejes, sobre la
superficie previamente preparada se vaciará una mezcla PC-2 o PC-3 apisonándola y
compactándola hasta el nivel deseado. Si el pavimento de cemento es de color, la mezcla
PC-2 o PC-3 se aplicará, con el procedimiento ya descrito, hasta un nivel 2 cm más abajo
que el nivel definitivo. Antes de completarse el fraguado de la primera capa (máximo 45
minutos) se vaciará la segunda capa, de igual mezcla, a la cual se le ha agregado el
colorante, completando el trabajo según las indicaciones para acabados de pavimentos
de cemento o siguiendo las especificaciones.
MEDICION:
La unidad de medida será el metro cuadrado (m2).
Partida Nro.11
DENOMINACION: ESMALTE EN PAREDES.INCLUYENDO FONDO ANTIALCALINO.
ALCANCE
Comprende todo lo concerniente a los trabajos de pintura en esmaltes, donde lo indiquen
los planos, en estas especificaciones o ambos. El Contratista proporcionará toda la mano
de obra, materiales, transporte, equipo, andamios, aditamentos y todos los servicios
necesarios para ejecutar los trabajos especificados posteriores a la colocación de la pintura
Antialcalino, que servirá de base para la pintura tipo esmalte o la que se especifique. La
pintura debe ser de reciente fabricación (nueva), premezclada y preferiblemente de un
mismo lote.
PROCEDIMIENTO DE APLICACION.
El contratista suministrará muestra de este tipo de pintura antes de ser aplicadas y el trabajo
terminado deberá ser igual que la muestra aprobada. El tipo de esmalte es de color azul
para las franjas inferiores o donde se indiquen en los planos mientras que el esmalte blanco
se aplicara en la franja superior según las indicaciones de los planos de proyecto.
No se comenzará a pintar hasta que las superficies estén perfectamente limpias y secas.
Antes de aplicar la última mano, las superficies se limpiarán debidamente, no debiendo
10
quedar manchas de óxido, grasas, etc. Las reparaciones menores tales como corrección
de imperfecciones, sellos de grietas, etc. Se harán con masilla especial sin costo adicional
para el propietario.
Cualquier daño que resulte del trabajo de pintura y acabado final será reparado a
satisfacción del Inspector.
Limpieza: Al completar el trabajo con pintura de aceite, se removerá del sitio todo el
material excedente y envases vacíos; el Contratista por su cuenta, limpiará bien la obra
retocando donde sea necesario y quitando toda mancha de pintura de la superficie
terminada, pisos, madera, vidrio, equipo y otras superficies afectadas.
Bajo ninguna circunstancia se procederá a la recepción final si no han quitado
completamente las manchas de pintura.
MEDICIÓN:
La aplicación de la pintura tipo esmalte azul cobalto y blanco se medirán por metro
cuadrado (m2) y según lo establecido en la oferta económica.
Partida Nro.12:
DENOMINACION: IMPERMEABILIZACION EN LOSAS O PLACAS INCLINADAS DE CONCRETO
VACIADAS EN SITIO CON UNA MEMBRANA ASFALTICA CON REFUERZO DE POLIESTER e = 4 mm
NO ADHERIDO EN CALIENTE CON SOPLETE, ACABADO DE PINTURA ASFALTICA COLOR
ALUMINIO
UNIDAD: M2
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los
servicios necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de impermeabilización de la
losa de techo CASETA-CUMANÁ.
PROCEDIMIENTO
MATERIALES
El material que se usará para la impermeabilización de los techos de losa de concreto, será
una emulsión Impermeabilizante, con propiedades de aislante térmico elastomérico
formulado a base de resinas acrílicas, con partículas térmicas cerámicas con alto poder
reflejante a los rayos solares, con una vida mínima garantizada de 5 años.
Características: El material debe poseer capacidad para una alta elongación, que lo haga
resistente a contracciones, debe contener partículas térmicas cerámicas, que eviten el
paso del calor al interior, generando así, ahorros de energía eléctrica y confort ambiental.
Debe adherirse a los materiales más usuales, como concreto, lámina galvanizada,
fibrocemento, poliuretano esperado, repellos, ladrillos, asfaltos, madera, ductos, entre otros.
Deberá tener una vida útil mínima de 5 años, requiriendo de un mínimo mantenimiento.
11
INSTALACION
Forma y/o proceso de Aplicación:
1. Limpiar profundamente la superficie de polvo, aceites y materiales extraños que dificulten
una buena adherencia del impermeabilizante.
2. Con una pintura elastomérica para tratar goteras, sellar grietas y/o fisuras en la losa.
Aplicarlo con espátula o llana de albañil y dejarlo secar al tacto. Aplicar también en toda
la orilla de pretiles, bases de equipos, etc., formando una cuneta.
3. El sello de base, se logra aplicando una capa uniforme de pintura elastomérica, sobre
toda la superficie a impermeabilizar utilizando una brocha o rodillo de felpa y dejar secar
de 2 a 4 horas, dependiendo de la temperatura ambiente.
4. Después de efectuar los trabajos preliminares descritos anteriormente, aplicar una
primera capa uniforme del impermeabilizante, utilizando brocha, rodillo de felpa o
equipo tipo soplete (aplicación por aire), distribuyendo el material de manera uniforme en
franjas de 1,10 metros de ancho aproximadamente.
5. Simultáneamente al ir aplicando la primera capa del impermeabilizante y antes de que
este haya secado, cuidando que no se formen burbujas de aire, colocar la tela de refuerzo
recomendada por el fabricante del Sistema Impermeabilizante, en áreas críticas, grietas,
traslapes de lámina, pretiles y sobre toda la superficie y dejar secar de 6 a 8 horas.
6. Aplicar una segunda capa de impermeabilizante extendiendo el material en sentido
transversal a la primera capa y dejar secar de 8 a 10 horas. Evitar tráfico las siguientes 24
horas.
MEDICIÓN:
La impermeabilización de las losas de techos, se medirá por metro cuadrado (m2) y el costo
será de acuerdo a los precios indicados en la Oferta Económica.
Partida Nro.13:
DENOMINACION: SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE MARCOS DE CHAPA
DOBLADA DE HIERRO, EN PAREDES DE 20 cm DE ESPESOR.
ALCANCE:
Comprende los materiales, maquinarias y herramientas, la mano de obra y el transporte
necesarios para la total y completa ejecución de la Partida conforme a los documentos
del contrato.
Los marcos serán fabricados a base de acero laminado en frío, de lámina doblada o de
perfiles de carpintería metálica, según diseño y calibre especificado en los planos de
detalle del proyecto. Serán muescados, reforzados y taladrados en fábrica para recibir
bisagras, cerraduras, tornillos, pestillos, etc., donde se requiera, reforzándose los marcos en
la superficie donde irán los herrajes. Se preverán anclajes ajustados, calibre 14 plegados o
doblados por lo menos de 2 y 1/2" de ancho x 10" de largo en cada lado del marco, en
número de 3 anclajes por lado. Llevarán estampados los sitios para alojar las bisagras
especificadas. Cuando los marcos metálicos sean instalados contra columnas de concreto
se preverán anclajes especiales.
Se instalarán antes de levantar las paredes por personal especializado, asegurando en todo
12
caso el correcto plomo, alineación y montaje rígido a los muros circundantes. Especial
cuidado se tendrá en que las oquedades laterales y la superior de los marcos, queden
completamente llenas de mezcla.
MEDICION:
La unidad de medida será el metro lineal (m). Para el cálculo de la longitud de marcos
metálicos se computará la longitud real de los marcos de un mismo ancho correspondiente
al tipo, calidad y dimensiones indicadas en los planos y especificaciones sin incluir la parte
enterrada. En el precio unitario queda incluido el costo de las guarniciones, zoquetes y la
parte enterrada.
Partida Nro.14:
DENOMINACION: CONSTRUCCION DE MESON DE CONCRETO ARMADO ACABADO OBRA
LIMPIA PARA APOYO A LAS ACTIVIDADES DE RECOLECCION DE DATA EN DATALOGGER
ALCANCE
Comprende el suministro, traslado y colocación de todo el material necesario para la
correcta fabricación del mesón de concreto que sirve de apoyo a la toma de la data de
los equipos a instalar.
PROCEDIMIENTO
El mesón de concreto de apoyo a las actividades de la toma de Data de la caseta
Mareográfica se empotrará en las paredes de bloque existente mediante el ranurado de
estas con la longitud descrita en el plano de proyecto con una profundidad de 5 cms.
Como apoyo a este elemento se levantará una pared de bloque de cemento relleno de
mortero de cemento. Debe contemplar la colocación de encofrado de madera
apuntalado adecuadamente previo el vaciado del concreto. El mesón debe ser reforzado
con una malla de acero de refuerzo elaborada con cabillas de 3/8 dispuestas en ambos
sentidos y con una separación de 15 cms.
MEDICION
La medida de pago será en metros lineal (ml) y para determinar las cantidades de pago
se hará la medición a cinta corrida desde el borde del mesón hasta la pared colindante
próxima. Los trabajos de construcción y revestimiento de paredes con friso se medirán por
metro cuadrado (m2), o según lo estipula la oferta económica.
Partida Nro.15:
DENOMINACION: CARGA A MANO DEL MATERIAL PROVENIENTE DE LAS DEMOLICIONES O
PREPARACION DEL SITIO.
UNIDAD: M2
ALCANCE
El Contratista proporcionara la mano de obra, herramientas, equipo, transporte y los
servicios necesarios para la correcta ejecución de los trabajos de carga a mano del
material de escombros o residuos proveniente de las adecuaciones previas en las áreas
13
interiores y exteriores de la CASETA-CUMANÁ.
PROCEDIMIENTO
Estos trabajos comprenden el traslado de todos aquellos materiales y escombros que se
produzcan durante las demoliciones de frisos, remociones de marcos de puerta y la puerta
metálica, así como los trabajos de repicado de frisos en techos y paredes externas. El
traslado de este material se realizará mediante carretones o carretillas en perfecto estado
de conservación hasta los vehículos dispuestos para su disposición final.
MEDICION
La medida será en metros cúbicos (m3) y para determinar las cantidades de obra se hará
el cálculo aritmético, de las plataformas de los vehículos de traslado. Los trabajos de
construcción de sobrepiso de cemento será por metros cúbicos (m3) o según lo estipula la
oferta económica.
Partida Nro.16:
DENOMINACION: TRANSPORTE NO URBANO, A DISTANCIAS MAYORES DE 200 m, DE
CUALQUIER TIPO DE MATERIAL PROVENIENTE DE LA PREPARACION DEL SITIO (DEMOLICIONES),
MEDIDO EN CAMIONES, A DISTANCIAS COMPRENDIDAS ENTRE 4 km Y 5 km.
UNIDAD: M3xKM
ALCANCE
El Contratista proporcionara los medios y los servicios necesarios para la correcta ejecución
de los trabajos del transporte urbano de todos aquellos materiales que se denominan como
escombros, residuos o desperdicios provenientes de las adecuaciones previas en las áreas
interiores y exteriores de la CASETA-CUMANÁ.
PROCEDIMIENTO
Una vez dispuestos en un sitio seguro los materiales que se produzcan de las obras de
remoción y demolición, el contratista dispondrá de vehículos correctamente
acondicionados para trasladar estos, a sitios legalmente permitidos por las autoridades
competentes, así como también vigilar porque durante el traslado no ocurran accidentes
inherentes al trabajo. Las cabinas donde se dispondrá el material debe estar cubiertas con
una lona asegurada durante todo el recorrido desde la caseta Mareográfica hasta el lugar
de disposición final.
MEDICION
La medida será en metros cúbicos x kilometro (m3xkm) y para determinar las cantidades
de obra se hará el cálculo aritmético de las plataformas de los vehículos de traslado. Los
trabajos de construcción de sobrepiso de cemento será por metros cúbicos por kilómetro
(m3x km) según lo estipula la oferta económica y con la respectiva inspección de obra.
Partida Nro.17:
DENOMINACION: I.E. TUBERIA DE HIERRO GALVANIZADO, SIN ROSCA, TIPO EMT, EMBUTIDA
DIAMETRO 3/4 plg (19 mm).
14
ALCANCE:
La tubería a ser embutida en placas o paredes será del tipo EMT galvanizado.
La instalación de todas las Tuberías, deberá cumplir con los requisitos de CEN, (COVENIN-
200) hasta donde sea aplicable. Deberán tomarse la debida precaución, durante la
instalación, para proteger de daños mecánicos a los tubos y sus roscas. Los extremos de los
tubos deberán sellarse, de una manera aprobada, durante la instalación y cada vez que
se interrumpa el trabajo; los tramos deberán sellarse después de su instalación mediante el
uso de tapas y discos o de tapones. Deberán mantenerse los sellos, excepto durante las
pruebas e inspección, hasta tanto el cableado sea pasado a través de las canalizaciones.
Los tubos deberán inspeccionarse antes de la instalación de los cables y deberán limpiarse
cuidadosamente, eliminando el agua y a la suciedad por medio de aire comprimido,
mediante trapos o por cualquier otro método aprobado. Deberán revisarse las tuberías
para asegurarse de que no exista obstrucción, halando una pieza de tamaño apropiado a
través de los mismos, siempre que se requiera o que sea ordenado por supervisor de la obra.
MEDICION Y MEDICIÓN:
Las canalizaciones eléctricas se medirán por metro lineal (m).
Partida Nro.18:
DENOMINACION: I.E. CAJETIN METALICO, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1 1/2 RECTANGULAR
2 X 4 plg (5.1 X 10.2 cm).
ALCANCE:
Comprende el suministro, transporte e instalación de las cajas de empalmes de electricidad
en la CASETA-CUMANÁ conforme a los planos y especificaciones del proyecto, ya sea
dentro o fuera de la edificación.
En el precio unitario de las Partidas se incluyen los materiales y su transporte hasta el sitio de
la obra, las maquinarias y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la
total y completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la parcela, a menos que
el proyecto indique lo contrario, así como también las pruebas que se requiéranlos remates
y la recolección de los desperdicios.
MEDICIÓN:
Se realizará por cada pieza debidamente instalada.
Partida Nro.19:
DENOMINACION: I.E. CAJETIN METALICO, SALIDA 3/4 plg, PROFUNDIDAD 1 1/2 plg,
CUADRADOS 4 X 4 plg (10.2 X 10.2 cm).
ALCANCE:
Comprende el suministro, transporte e instalación de las cajas de empalmes de electricidad
15
en la CASETA-CUMANÁ conforme a los planos y especificaciones del proyecto, ya sea
dentro o fuera de la edificación.
En el precio unitario de las Partidas se incluyen los materiales y su transporte hasta el sitio de
la obra, las maquinarias y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la
total y completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la CASETA-CUMANÁ, a
menos que el proyecto indique lo contrario, así como también las pruebas que se
requiéranlos remates y la recolección de los desperdicios.
MEDICIÓN:
Se realizará por cada pieza debidamente instalada.
Partida Nro.20:
DENOMINACION: I.E. CAJAS CONDULET DE ALUMINIO, TIPO L-B. DIAMETRO 3/4 plg (19mm).
INCLUYE TAPA Y EMPACADURAS.
ALCANCE:
Comprende el suministro, transporte e instalación de las cajas de empalmes de electricidad
en la CASETA-CUMANÁ conforme a los planos y especificaciones del proyecto, ya sea
dentro o fuera de la edificación.
En el precio unitario de las Partidas se incluyen los materiales y su transporte hasta el sitio de
la obra, las maquinarias y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la
total y completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la parcela, a menos que
el proyecto indique lo contrario, así como también las pruebas que se requiéranlos remates
y la recolección de los desperdicios.
Todas las cajas (de tomas de potencia, de tiro, de empalme, etc.) y los accesorios deberán
sellarse con tapas provisionales para evitar suciedad, humedad y desechos, durante el
período de construcción. No se permitirá la instalación de conduits menores que el tamaño
comercial de 3/4” en circuitos de iluminación o que el de 1” para otras aplicaciones, a
menos que se indique de otra manera. Los conduits deberán marcarse en cada extremo y
en las cajas de empalme y de tiro, por medio de rótulos permanentes de material no ferroso,
que lleven estampado el número de designación correspondiente.
MEDICIÓN:
Se realizará por cada pieza debidamente instalada.
Partida Nro.21:
DENOMINACION: I.E. INTERRUPTORES COMBINABLES DOBLES CON TAPA DE PLASTICO, PUENTE
Y TORNILLOS, 5 A.
ALCANCE:
Comprende el suministro, transporte e instalación del interruptor de la CASETA-CUMANÁ
conforme a los planos y especificaciones del proyecto.
16
En el precio unitario de las Partidas se incluyen los materiales y su transporte hasta el sitio de
la obra, las maquinarias y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la
total y completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la CASETA-CUMANÁ, a
menos que el proyecto indique lo contrario, así como también las pruebas que se requieran,
los elementos de fijación los remates y la recolección de los desperdicios.
MEDICION:
La unidad de medida será la pieza (pza.) indicando en cada caso el material y demás
características de la misma. Se computarán las piezas colocadas. En el precio unitario se
incluyen la tapa y los elementos de fijación.
Partida Nro.22:
DENOMINACION: I.E. TOMACORRIENTES CON TAPA PLASTICA, PUENTE Y TORNILLOS,
COMBINABLE DOBLE, UNA (1) FASE, 20 A.
ALCANCE:
Comprende el suministro, transporte e instalación de los tomacorrientes y otros tipos de
tomas y controles, en la CASETA-CUMANÁ conforme a los planos y especificaciones del
proyecto.
En el precio unitario de las Partidas se incluyen los materiales y su transporte hasta el sitio de
la obra, las maquinarias y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la
total y completa ejecución de las mismas dentro de los linderos de la CASETA-CUMANÁ, a
menos que el proyecto indique lo contrario, así como también las pruebas que se requieran,
los elementos de fijación los remates y la recolección de los desperdicios.
Todas las cajas de salida para conexión de tomacorrientes, luminarias, e interruptores
tendrán una profundidad mínima de 1-1/2”, serán de tamaño suficiente para acomodar
los conductores que pasan y terminan en la caja, según tablas 370-6 del CEN.
Los tomacorrientes serán del tipo embutir, de 15A, 125V, dobles, con conexión a tierra y
terminales a tornillo para conectar cables hasta calibre 10 AWG, color blanco tipo Hubble
Nº 5252 o similar, NEMA 5-20R.
Las cajas en paredes para alojar interruptores, tomacorrientes serán suficientemente
grandes para el número de unidades previstas del tipo especificado en tales áreas, las cajas
serán de instalación superficial.
Las cajas para interruptores, tomacorrientes y apliques se instalarán siempre a la misma
altura, a menos que se indique lo contrario.
MEDICION:
La unidad de medida será la pieza (pza.) indicando en cada caso el material y demás
características de la misma. Para efectos de pago se computarán las piezas colocadas. En
el precio unitario se incluyen la tapa y los elementos de fijación.
Partida Nro.23:
17
DENOMINACION: I.E. TABLERO METALICO CONVERTIBLE, EMBUTIDO, CON PUERTA, 2FASES +
NEUTRO, 4 CIRCUITOS. NO INCLUYE BREAKER.
ALCANCE:
Comprende el suministro, transporte e instalación del tablero metálico de electricidad, de
la CASETA-CUMANÁ conforme a los planos y especificaciones del proyecto.
En el precio unitario de las Partidas se incluyen los materiales y su transporte hasta el sitio de
la obra, las maquinarias y herramientas, la mano de obra y el replanteo necesarios para la
total y completa ejecución de las mismas dentro de CASETA-CUMANÁ, a menos que el
proyecto indique lo contrario.
Los tableros se instalarán en las posiciones indicadas en los planos y con su centro a una
altura de 1.50 m por encima del nivel del piso terminado, tal como se indica en los planos
de diseño.
MEDICION:
La unidad de medida será la pieza (pza.) indicando en cada caso el material y demás
características propias del tablero. Para efectos de pago se computarán las piezas
colocadas. En el precio unitario se incluyen los elementos de fijación.
Partida Nro.24:
DENOMINACION: I.E. INTERRUPTOR TERMOMAGNETICO (BREAKER) CON ENCHUFE, 1 POLO,10
kA ICC, 120/240V, CAP. 20 A.
ALCANCE:
Comprende el suministro, transporte e instalación de los interruptores termo-magnéticos
("Breakers") para electricidad conforme a los planos y especificaciones del proyecto de la
CASETA-CUMANÁ.
Los interruptores vendrán sellados de fábrica y con la calibración indicada al frente de los
mismos. El mecanismo de disparo será de acción libre y la palanca de operación debe
indicar claramente la posición del interruptor. En caso de disparo automático, la palanca
asumirá una posición intermedia (“trip”). La unidad de disparo estará calibrada para una
temperatura ambiente de 40 ºC.
Los interruptores deberán ser de una marca de reconocida calidad; además el fabricante
debe garantizar que los interruptores podrán obtenerse en “stock” en los comercios del
ramo del país.
En el precio unitario de las Partidas se incluyen los materiales y su transporte hasta el sitio de
la obra, las herramientas y la mano de obra necesarios para la total y completa ejecución
de las mismas dentro de los linderos de la parcela, a menos que el proyecto indique lo
contrario, así como también las pruebas que se requieran, los remates y la recolección de
los desperdicios.
MEDICION:
La unidad de medida será la pieza (pza.) indicando en cada caso el material y demás
características propias de la misma. Se computarán las piezas colocadas. En el precio
18
unitario se incluyen los elementos de fijación.
Partida Nro.25:
DENOMINACION: I.E. SUMINISTRO E INSTALACION DE LAMPARA FLUORESCENTE CIRCULAR DE
32W.
ALCANCE
Comprende el suministro, transporte e instalación de la luminaria conforme a los planos y
especificaciones del proyecto.
Suministro de lámparas fluorescentes para uso en intemperie resistentes al agua y polvo, de
dos (02) tubos de potencia tipo T8 (2x32W), voltaje de alimentación 120V, carcaza de
poliéster gris reforzado con fibra de vidrio de protección IP-65 (hermeticidad contra polvo
y chorro de agua), difusor de policarbonato, para montaje superficial en techo.
MEDICION:
La unidad de medida será la pieza (pza.) indicando en cada caso el tipo, modelo y demás
características de la misma y sus accesorios. Se computarán las piezas colocadas. En el
precio unitario se incluyen los elementos de fijación, así como sus accesorios tales como
difusores, ignitores o arrancadores, etc.
Partida Nro.26:
DENOMINACION: I.E. CABLE DE COBRE, TRENZADO, REVESTIDO, THHN, CALIBRE 10 AWG (2.95
mm).
ALCANCE
Esta especificación se refiere a las características técnicas y requerimientos de fabricación,
pruebas, empaque y transporte que deben cumplir los cables a ser instalados en bancadas
y en tubería superficiales pertenecientes a los circuitos de fuerza, y alumbrado, del sistema
eléctrico de la CASETA-CUMANÁ.
Todos los cables deben estar identificados en la superficie de acuerdo con el Código
Eléctrico Nacional artículo 310-11 con:
• Tensión máxima.
• Máximo radio de curvatura.
• Máximo valor de compresión de aislamiento sin daño del cable.
• Identificación del tipo de alambre o cable.
• Nombre del fabricante, marca comercial, año de fabricación, calibre en AWG o Kcmil.
• Nº de conductores y tipo de aislamiento.
Los calibres mínimos serán los siguientes:
• Alimentadores: 208 voltios No. 10 AWG
• Circuitos Iluminación No. 10 AWG
19
MEDICION:
El cableado se medirá por metro lineal (m) según la verificación y aprobación del supervisor
de la obra.
Partida Nro.27:
DENOMINACION: SUMINISTRO E INSTALACION DE EXTINTOR POLVO QUIMICO SECO DE TIPO
ABC 10 LBS.
ALCANCE
El Contratista suministrará e instalará en el lugar indicado en el plano, del extintor de polvo
químico seco de 10 lb.
PROCEDIMIENTO
El supervisor de la obra velará porque el equipo suministrado sea de marca reconocida sin
uso, cuya ubicación será en la pared de la fachada de acceso a la caseta y debe incluir
su letrero de señalización. Su puesta en la pared será mediante tornillo y ramplug de ¼.
MEDICIÓN:
La MEDICIÓN será por pieza (pza.) según la oferta económica. La verificación en sitio por
parte del supervisor del trabajo certificará la correcta disposición y funcionamiento del
equipo.