MIRABILIA di Falmec:molto più di un elettrodomestico.
La luce diventa protagonista nel progetto Mirabilia, uno squisito oggetto plurifunzionale che possiede le caratteristiche di una lampada senza perdere nulla della più efficiente funzionalità di una cappa. Proposta nelle versioni Round, dalle forme morbide, e Square,dalle linee essenziali, Mirabilia è avvolta da un vetro decorato con immagini simboliche di forte impatto emozionale.
MIRABILIA by Falmec:
Much more than an electrical appliance.
Light plays a starring role in the Mirabilia project,
an exquisite multi-functional object that has the
characteristics of a lamp without forgoing any of
the more efficient functions of a hood. In the two
versions - Round version with soft shapes and
the Square model with essential lines - Mirabilia
is wrapped in glass decorated with symbolic
images of strong emotional impact.
MIRABILIA ROUND
• ZEBRA p.05
• COMETA p.07
• PHARO p.09
• ELEKTRA p.11
• MANHATTAN p.13
• MOON p.15
• MOON LIGHT p.17
• NATURA GOLD p.19
MIRABILIA SQUARE
• MAIA p.21
• STRIPES p.23
• ICE p.25
• Versioni / Versions p.27
• Caratteristiche generali p.29General features
FALMEC
MIRABILIANATURAE
3
design by Nico Smeenk
mirabilia
zebraUna proposta dal carattere deciso e dalla spiccata personalità, avvolta in un sofisticato motivo deco-rativo bianco e nero. Un segno di stile più che un fatto di moda.
A proposal with a strong character and sharp per-sonality, cloaked in a sophisticated black and white decorative motif. A sign of style more than a fact of fashion.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Isola / Island L 67 cm
mir
abil
ia
zebr
a
5
mirabilia
cometaStelle, cristalli, nuclei radianti si addensano al centro della lampada e gradualmente si diradano ai lati. Un elegante tema geometrico per una decorazione piacevole e armoniosa.
Stars, crystals, radiating nuclei concentrated at the center of the lamp and gradually spreading out toward the sides. An elegant geometric theme that creates a pleasant, harmonious decoration.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Isola / Island L 67 cm
77
mir
abil
ia
co
met
a
mirabilia
pharoUna presenza discreta, che diffonde una luce bianca, neutra, omogenea, per riscoprire il piacere della semplicità nell’arredamento della cucina e del living.
A discrete presence that emits neutral, homogeneous white light letting you rediscover the simple pleasure of furnishing for the kitchen and for living.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Isola / Island L 67 cm
99
mir
abil
ia
phar
o
mirabilia
elektraLa superficie venata di striature, quasi la traccia lasciata da un pennello, imprime alla luce una vibrazione dinamica, che si dilata e si diffonde nello spazio.
The veined surface, like the hint of traces left by a pen, gives the light a dynamic vibration that spreads out, unfolding in the space.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Isola / Island L 67 cm
1111
mir
abil
ia
elek
tra
mirabiliamanhattanI grattacieli illuminati su fondo nero evocano il panorama notturno di una grande metropoli. Modernità e mistero si incontrano nel decoro di un oggetto di grande suggestione.
The lighted skyscrapers on a black background evoke the skyline of a large metropolis by night. The modern and the mysterious come together to decorate this highly suggestive object.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Isola / Island L 67 cm
mir
abil
ia
man
hat
tan
13
mirabilia
moonDecori floreali sono riportati sullo scintillante acciaio inox della cappa decorativa, che non emana una luce propria, ma riflette i bagliori dell’ambiente.
Floral decorations are reported on the scintillating stainless steel of the decorative hood that does not emit its own light but reflects the glow from the room.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
mir
abil
ia
mo
on
15
mirabilia
moon lightUn’atmosfera magica, fiori di luce che attraversano la superficie di vetro e acciaio e si diffondono nell’ambiente: sembra quasi di sentirne il profumo.
A magical atmosphere, flowers of light cutting through the glass and steel surface to spread out into the room: you can almost smell their scent.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Isola / Island L 67 cm
mir
abil
ia
mo
on
lig
ht
17
mirabilia
natura gold
La natura entra in casa. Un volo di foglie d’oro si illumina donando un carattere intimo e accogliente a tutto l’ambiente.
Nature enters the home. A flutter of gold leaves lights up, giving an intimate, welcoming aura to the entire room.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Isola / Island L 67 cm
1919
mir
abil
ia
nat
ur
a g
old
mirabilia
maiaUn elemento d’arredo che si impone con il rigore delle linee squadrate e lo sviluppo orizzontale dei volumi, da cui si irradia una luce bianca, omoge-nea, diffusa.
A furnishing element that imposes itself with the rigor of squared lines and horizontal development of the volumes, irradiating a homogeneous, diffuse white light.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Parete / Wall L 97 cm
Isola / Island L 67 cm
2121
mir
abil
ia
mai
a
mirabilia
stripesUn decoro semplice e sobrio, con strisce disegnate tono su tono. Una presenza delicata e discreta che diffonde una morbida tonalità luminosa.
A simple, somber decoration with tone-on-tone stripes. A delicate and discrete presence that emits a soft luminous tone.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
Parete / Wall L 97 cm
Isola / Island L 67 cm
2323
mir
abil
ia
str
ipes
mirabilia
iceLinee ortogonali e luce fredda, di tonalità verde-azzurra, per un modello ornato da un motivo di punte verticali, come ghiaccioli che si allungano nell’aria.
Orthogonal lines and cold light in a greenish-light blue tone for this model decorated with a motif of vertical points, like icicles dangling in the air.
Versioni / Versions
Parete / Wall L 67 cm
2525
mir
abil
ia
ice
26
mirabiliaversioni / versions
Attualmente sono disponibili 8 finiture per il modello Round e 3 per il modello Square, ma il progetto è aperto alle più ampie possibilità di personalizzazione. Oggetto d’arredo innovativo e assolutamente originale, Mirabilia è dotata di impianto per luce ambientale con regolatore di intensità e di luci indipendenti per la cottura. Prevede un motore 800 m3/h a 4 velocità, aspirazione perimetrale e pulsantiera elettronica.
Currently 8 finishes are available for the Round model and 3 for the Square model, although the project is open to a broad range of customizations. An innovative, highly original furnishing object, Mirabilia has a room lighting system with dimmer and independent lights for the cooking zone. It has a 800 m3/h, 4-speed motor, perimeter suction and electronic control.
parete / wall isola / island
parete / wall isola / island
MIRABILIA ZEBRARound version
MIRABILIA COMETARound version
MIRABILIA ELEKTRARound version
MIRABILIA NATURA GOLDRound version
MIRABILIA MANHATTANRound version
MIRABILIA MOONRound version
MIRABILIA MOONLIGHTRound version
MIRABILIA ICESquare version
MIRABILIA STRIPESSquare version
MIRABILIA PHARO and MAYARound and Square version
27
28
NOISE STANDARD 800 motor
NOISE NEW SYLENT 800 motor
aspirazione perimetrale / perimeter suction
Il sistema di aspirazione perimetrale su 4 lati assicura in ogni condizione di utilizzo la migliore efficienza e funzionalità, sempre nel massimo silenzio. I filtri sono facilmente accessibili grazie alla semplice apertura a pressione del pannello in acciaio inox.
The 4-side perimeter suction system ensures almost efficiency and functionality under all conditions, always in the greatest silence. The filters are easily accessible thanks to the simple press&open stainless steel panel.
29
PER CHI CREDE CHE IL DESIGN NON SI POSSA CONIUGARE CON LA FUNZIONALITÀFOR THOSE WHO THINK DESIGN DOES NOT BLEND WITH FUNCTION
Il sistema consiste nel comprimere e dare velocità all’aria, creando una depressione nella fessura perimetrale della superficie d’aspirazione. Questo effetto facilita l’eliminazione dei vapori di cottura perchè vengono facilmente convogliati, espulsi e filtrati.
The system involves compressing the air and forcing it to move at a certain speed, creating a vacuum in the slit at the edge of the intake surface. This effect facilitates elimination of the cooking steam which is easily conveyed, expelled and filtered.
30
pulsantiera elettronica electronic optical control
Tutte le cappe Mirabilia sono corredate da una pulsantiera elettronica con tasti retroilluminati, completa di timer per programmare lo spegnimento automatico. Consente un perfetto controllo e la massima efficienza del motore aspirante.
All Mirabilia hoods come with a backlit electronic panel, complete with timer to set automatic shut-off. This panel ensures perfect control and almost efficiency of the exhaust motor.
luce di servizio e luce ambientaleservice light and room light
Il faretto alogeno quadrato Easy Open si armonizza perfettamente con il design di Mirabilia. In caso di necessità può essere facilmente aperto per sostituire la lampada.La luce ambientale è dotata di un variatore per modulare l’intensità dell’emissione luminosa secondo desideri e situazioni.
The square, Easy Open halogen light blends in perfectly with the Mirabilia design. When necessary it is easy to open up and replace the lamp inside.The room light has a dimmer to modulate the intensity of the light to taste.
31
Falmec Spa declines all responsibility for any inaccuracies contained in this catalogue that are due to textual and copying errors.
GENERAL TERMS OF SALE AND GUARANTEE
Guarantee: Falmec Spa guarantees its products for a period of 24 months starting from the date of delivery, exception made for the products for which different conditions are agreed upon on order. The guarantee doesn’t cover the damages caused by wrong or incorrect maintenance, by improper use of the products, by fault or malice or by force majeure. The wooden components or details of any product indicated in the catalogue, in particular as regards vein, cut, porosity, polishing, are not covered by the guarantee either. The products which where not assembled by Falmec Spa are not guaranteed.
Modifications of the products: Falmec Spa reserves the right to modify the products included in the catalogue as to their technical content, dimensions and appearance, if this is necessary for the improvement of the products themselves. This doesn’t grant the customers any right to ask for products different from the original, cancelled from company’s production range or modified, or any reimbursement for the changes which have been introduced.
La Falmec Spa declina ogni responsabilità relativa ad eventuali inesattezze contenute in questo catalogo se dovute ad errori di stampa e trascrizione.
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA E GARANZIA
Garanzia: la Falmec Spa riconosce dalla consegna del prodotto, un periodo di garanzia di 24 mesi per tutti i prodotti ad esclusione di quelli per i quali verranno pattuite condizioni diverse all’atto dell’ordine. La garanzia non copre i danni causati da cattiva od errata manutenzione o da un utilizzo del prodotto improprio, da colpa o dolo, così come da cause di forza maggiore. Non è coperta da garanzia il componente o il particolare in legno di ogni prodotto a catalogo ed in particolare per quanto riguarda, la venatura, il taglio, la porosità e la lucidatura, per la quale non può essere garantita l’identica tonalità delle parti in legno. Tutto il materiale non assemblato dalla Falmec Spa non è coperto da garanzia.
Modifiche ai prodotti: la Falmec Spa si riserva il diritto di apportare, nel continuo miglioramento dei podotti, qualsiasi modifica tecnica, dimensionale, estetica, che si ritenga opportuna e necessaria, ai prodotti inseriti a catalogo. Ciò non può costituire per la clientela il diritto a richiedere prodotti diversi da quelli originali o aboliti o modificati, o qual si voglia risarcimento per le modifiche apportate.