Groupes lectrognes industriels
Modles :
20-3250 kWContrleurs :
Decision-Maker 550
Version de logiciel (Code) 2.10 et plus
TP6200-F 10/12i
Utilisation
Les gaz dchappement de moteur de ce produitcontiennent des substances chimiques dclaresresponsables de cancer, de malformationscongnitales et autres troubles de la reproduction parltat de Californie.
AVERTISSEMENTProposition 65 (Californie)
Identification du produit
Les numros didentification de produit sontindispensables pour dterminer les pices de rechange.Consigner les numros didentification dans les espacesci-dessous immdiatement aprs avoir dball lesproduits, afin que ces numros soient disponibles pourtoute rfrence ultrieure. Consigner le numro destrousses supplmentaires aprs leur installation.
Numros didentification des groupeslectrognes
Consigner les numros didentification de produit figurantsur les plaques signaltiques du groupe lectrogne.
Dsignation du modle
Numro de spcification
Numro de srie
Numro Description daccessoire de laccessoire
Identification du moteurConsigner les renseignements didentification du produitfigurant sur la plaque signaltique du moteur.
Fabricant
Dsignation du modle
Numro de srie
Identification du contrleurConsigner la description du contrleur figurant dans lemanuel dutilisation, la fiche technique ou la facture dugroupe lectrogne. Consigner le numro de srie ducontrleur figurant sur la plaque signaltique du contrleur.
Description du contrleur DecisionMaker 550
Numro de srie du contrleur
Numros de version dumicrologiciel/logiciel
Consigner la version et les numros de rfrence telquexpdi du fabricant. Dterminer le numro de versiondu Programme dapplication tel quillustr dans le Menu 20.Dterminer le numro de rfrence du Profil Personnalit partir du disque fourni avec la littrature.
Numro de version du Programme dapplication
Numro de rfrence du Profil Personnalit
Numro de rfrence du Fichier de paramtres de lutilisateur
Numro de version Mises niveau/Mises jour
Consigner les mises niveau/mises jour du numro deversion lorsquinstalles.
N de version/Date dinstallation
N de version/Date dinstallation
N de version/Date dinstallation
N de version/Date dinstallation
N de version/Date dinstallation
N de version/Date dinstallation
N de version/Date dinstallation
Options du logicielConsigner les options du logiciel.
Numro et description
Numro et description
Numro et description
Sommaire
TP6200-FR 10/12 Sommaire 3
Identification du produit 2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mises en garde et consignes de scurit 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduction 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Abrviations 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Liste des documents connexes 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Service aprs-vente 14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section 1 Spcifications et caractristiques 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1 Introduction 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2 Caractristiques du contrleur 15. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1 Voyants du tableau dalarme 16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.2 Affichage numrique et Clavier 18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.3 Interrupteurs et commandes 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.4 Cartes de circuit du contrleur 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.5 Fusibles 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.6 Borniers et Connecteurs 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2.7 Carte de circuit Interconnexions pour la procdure dtalonnage 22. . . . . 1.2.8 Ports de communication 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Spcifications Logique du contrleur 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.1 Spcifications vnements dtat et anomalie 23. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3.2 Rgulateur de tension et spcifications dtalonnage 32. . . . . . . . . . . . . . . 1.3.3 Ajustements Rgulateur de tension 32. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section 2 Fonctionnement 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Liste de vrification pralable au dmarrage 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Marche dentretien du groupe lectrogne 35. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Fonctionnement du contrleur 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1 Dmarrage 36. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.2 Arrt (Arrt par lutilisateur et Arrt pour anomalie) 37. . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.3 Rinitialisation de linterrupteur darrt durgence 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.4 Voyants dtat 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.5 Voyant Avertissement systme 38. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.6 Voyant Arrt du systme 41. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3.7 Rinitialisation du contrleur (Suite un arrt ou un
avertissement du systme) 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4 Sommaire Liste Menu 44. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 Rvision de laffichage numrique 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5.1 Fonctionnement du clavier 50. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.2 Fonction Dfilement automatique 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5.3 Demande et Messages derreur 51. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.6 Configuration de surveillance et de programmation 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.1 Communications PC 53. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.6.2 Communications Modbus 55. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.7 Rvision des affichages de Menu 56. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.1 Menu 1Generator Monitoring (Surveillance Groupe lectrogne) 57. . . 2.7.2 Menu 2Engine Monitoring (Surveillance Moteur) 59. . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.3 Menu 3Analog Monitoring (Surveillance analogique) 61. . . . . . . . . . . . . 2.7.4 Menu 4Operational Records (Documentation de fonctionnement) 62. . 2.7.5 Menu 5Event History (Historique des vnements) 63. . . . . . . . . . . . . . 2.7.6 Menu 6Time and Date (Heure et Date) 63. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.7 Menu 7Generator System (Systme Groupe lectrogne) 63. . . . . . . . 2.7.8 Menu 8Time Delays (Temporisations) 65. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.9 Menu 9Input Setup (Configuration des entres) 66. . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.10 Menu 10Output Setup (Configuration des sorties) 68. . . . . . . . . . . . . . . 2.7.11 Menu 11Voltage Regulator (Rgulateur de tension) 70. . . . . . . . . . . . . .
Sommaire, suite
TP6200-FR 10/12Sommaire4
2.7.12 Menu 12Calibration (talonnage) 71. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.13 Menu 13Communications 72. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7.14 Menu 14Programming Mode (Mode de programmation) 73. . . . . . . . . . 2.7.15 Menu 15Protective Relays (PR) (Relais de protection) 74. . . . . . . . . . . 2.7.16 Menu 20Factory Setup (Configuration Usine) (Version 2.10) 75. . . . . . 2.7.17 Menu 20Factory Setup (Configuration Usine) (Version 2.21) 76. . . . . .
2.8 Mode de programmation locale activ 77. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.1 Menu 1Generator Monitoring (Surveillance Groupe lectrogne) 78. . . 2.8.2 Menu 2Engine Monitoring (Surveillance Moteur) 82. . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.3 Menu 3Analog Monitoring (Surveillance analogique) 86. . . . . . . . . . . . . 2.8.4 Menu 4Operational Records (Documentation de fonctionnement) 90. . 2.8.5 Menu 5Event History (Historique des vnements) 92. . . . . . . . . . . . . . 2.8.6 Menu 6Time and Date (Heure et Date) 93. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.7 Menu 7Generator System (Systme Groupe lectrogne) 94. . . . . . . . 2.8.8 Menu 8Time Delays (Temporisations) 100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.9 Menu 9Input Setup (Configuration des entres) 102. . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.10 Menu 10Output Setup (Configuration des sorties) 108. . . . . . . . . . . . . . . 2.8.11 Menu 11Voltage Regulator (Rgulateur de tension) 118. . . . . . . . . . . . . . 2.8.12 Menu 12Calibration (talonnage) 124. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.13 Menu 13Communications 130. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8.14 Menu 14Programming Mode (Mode de programmation) 134. . . . . . . . . . 2.8.15 Menu 15Protective Relays (PR) (Relais de protection) 136. . . . . . . . . . . 2.8.16 Menu 20Factory Setup (Configuration Usine) 140. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section 3 Entretien rgulier 143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1 Entretien de lalternateur 143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2 Entretien du moteur 143. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3 Calendrier dentretien 144. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4 Entretien du palier de lalternateur 146. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1 Modles 20-300 kW 146. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.2 Modles 300-2250 kW avec alternateur un palier 146. . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.3 1250 kW et les modles plus gros avec alternateur deux paliers 146. . .
3.5 Systmes diesel 146. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.1 Purger lair du systme de carburant 146. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.2 Rservoir dembase de jour Module de commande lectronique
(ECM) 147. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.3 Alarme Intrieur du rservoir dembase 148. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6 Systmes au combustible gazeux (modles REZG_ et REZX_/RZX_) 149. . . . . . . . 3.6.1 Concept du systme au combustible gazeux
(Simple combustible) 149. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6.2 Concept du systme prlvement de GPL liquide 149. . . . . . . . . . . . . . . . 3.6.3 Conversion Gaz naturel et GPL 149. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6.4 Trousses de changement de systme de combustible (Double
combustible) 150. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.6.5 Ventilation du carter (CCV) Trousse de chauffage GM78171KP1
(modles 125/150REZG) 152. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7 Systme de refroidissement 152. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7.1 Vrification du niveau de rfrigrant 152. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.7.2 Inspection Composant du systme de refroidissement 153. . . . . . . . . . . . . 3.7.3 Procdure pour vidanger le systme de refroidissement 153. . . . . . . . . . . . 3.7.4 Procdure pour rincer et nettoyer le systme de refroidissement 153. . . . . 3.7.5 Procdure pour remplir le systme de refroidissement 153. . . . . . . . . . . . . .
3.8 Resserrage du boulon du ventilateur de radiateur 154. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.9 Desserrement du joint de dilatation du radiateur Configuration
initiale seulement 155. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.10 Lubrification du palier du ventilateur de radiateur 155. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sommaire, suite
TP6200-FR 10/12 Sommaire 5
3.11 Accumulateur 156. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11.1 Nettoyer laccumulateur 157. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11.2 Inspection du niveau de llectrolyte 158. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11.3 Vrification de la densit 159. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.11.4 Charger laccumulateur 159. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.12 Systmes de commande de moteur Detroit Diesel 160. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12.1 Caractristiques 160. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.12.2 Diagnostics Moteur DDEC 160. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.13 Systmes de commande de moteur 161. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14 Procdure dentreposage 161. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.14.1 Circuit de graissage 161. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14.2 Systme de refroidissement 161. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14.3 Circuit de carburant 162. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14.4 Composants de moteur internes (Moteurs gaz) 162. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14.5 Extrieur 162. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.14.6 Accumulateur 162. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section 4 Dpannage gnral 163. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 Tableau de dpannage gnral 164. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 Tableau de dpannage Affichage du contrleur et Rgulation de tension 167. . . . .
Section 5 Recblage du groupe lectrogne 169. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1 Introduction 169. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2 Procdure de recblage de tension 170. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Section 6 Accessoires 175. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 Accessoires et raccordements 175. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1.1 Trousse dalarme audiovisuelle 175. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.2 Trousse de relais de pannes communes 176. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.3 Trousse de raccordement (client) au contrleur 176. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.4 Chargeur de compensation/galisation avec alarme en option 176. . . . . . . 6.1.5 Annonce de dfaut de terre 178. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.6 Fonction de mode de ralenti (rgime) 179. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.7 Contacteur carburant bas (niveau/pression) 180. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.8 Trousse Interrupteur dalimentation primaire 180. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.9 Trousse darrt durgence distance 181. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.10 Rinitialisation distance 181. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.11 Annonce dalarme srie distance 182. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.12 Trousse de potentiomtre dajustement de vitesse distance
(modles nonECM) 189. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.13 Trousse Relais de marche 189. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.14 Disjoncteur de ligne de type shunt 189. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.15 Trousse de contacts secs relais unique 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.16 Trousse de contacts secs dix relais 190. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.17 Trousse de contacts secs vingt relais 192. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1.18 Moniteur sans fil 193. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Raccordement des accessoires 194. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe A Abrviations 201. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe B Rglages dfinis par lutilisateur 205. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe C Dfinitions et Ajustements Rgulateur de tension 213. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe D Protection dalternateur 219. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Annexe E Entres et vnements systme par Application 220. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 TP-6200-FR 10/12
Notes
7Mises en garde et consignes de scuritTP-6200-FR 10/12
Mises en garde et consignes de scurit
CONSIGNES DE SCURITIMPORTANTES. Le matriellectromcanique, notamment les groupeslectrognes, commutateurs de transfert,appareillage de commutation et autresaccessoires, peut provoquer desdommages corporels et prsenter undanger de mort sil nest pas install, exploitou entretenu correctement. Pour viter lesaccidents, veiller tre conscient desdangers potentiels et faire preuve deprcaution. Lire et respecter toutes lesmises en garde et consignes de scurit.CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
Ce manuel contient diffrents types demises en garde et consignes de scurit :Danger, Avertissement, Attention et Avis.
DANGER
Danger signale la prsence dun dangerimminent de blessures graves, voiremortelles, ou de dgts matrielsimportants.
AVERTISSEMENT
Avertissement signale la prsence dundanger potentiel de blessures graves,voire mortelles, ou de dgts matrielsimportants.
ATTENTION
Attention signale la prsence dun dangerimminent ou potentiel de blessures oudgts matriels lgers.
AVIS
Avis fournit des informations concernantlinstallation, lexploitation ou lentretien enrapport avec la scurit mais sans rapportavec un quelconque danger.
Les autocollants de scurit apposs sur lematriel des endroits bien visibles avisentloprateur ou le technicien dentretien desdangers potentiels et expliquent commentagir en toute scurit. Ces autocollants sontreproduits dans le manuel pour permettre loprateur de se familiariser avec eux.Veiller remplacer les autocollantsmanquants ou endommags.
Dmarrage accidentel
Dmarrage intempestif.Peuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles.
Dbrancher les cbles daccumulateuravant de travailler sur le groupelectrogne. Pour dbrancherlaccumulateur, commencer par le cblengatif (-). Lors du rebranchement delaccumulateur, raccorder le cble ngatif(-) en dernier.
AVERTISSEMENT
Mise hors service du groupelectrogne. Un dmarrage intempestifpeut provoquer des blessures graves,voire mortelles. Avant de travailler sur legroupe lectrogne ou sur tout matriel qui yest raccord, mettre le groupe lectrognehors service : (1)Placer le commutateurprincipal du groupe en position OFF (Arrt).(2)Dbrancher lalimentation vers lechargeur daccumulateur. (3)Dbrancherles cbles daccumulateur, en commenantpar le cble ngatif (-). Lors durebranchement de laccumulateur,raccorder le cble ngatif (-) en dernier. Cesprcautions ont pour objet dempcher ledmarrage du groupe lectrogne sousleffet dun commutateur de transfertautomatique, dun interrupteur marche/arrt distance ou dune commande dedmarrage par un ordinateur distance.
Accumulateur
Les accumulateurs contiennent delacide sulfurique.Peuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles.
Porter des lunettes et vtements deprotection. Lacide peut provoquer laccit et des brlures cutanes.
AVERTISSEMENT
Explosion.Peut provoquer des blessures graves,voire mortelles. Les relais duchargeur daccumulateur peuventprovoquer des arcs ou tincelles.
Placer laccumulateur dans un endroitbien ar. Isoler le chargeur de toutesvapeurs explosives.
AVERTISSEMENT
Llectrolyte des accumulateurs est delacide sulfurique dilu. Lacidedaccumulateur peut provoquer desblessures graves, voire mortelles.Lacide peut provoquer la ccit et desbrlures cutanes. Toujours porter deslunettes de scurit anti-claboussure, desgants en caoutchouc et des bottes pourtravailler sur les accumulateurs. Ne pasouvrir un accumulateur hermtique niendommage le botier daccumulateur. Encas de projection dacide dans les yeux ousur la peau, rincer immdiatement la zonetouche pendant 15 minutes avec degrandes quantits deau propre. Obtenir dessoins mdicaux immdiats en cas decontact avec les yeux. Pour carter le risquede projection dlectrolyte, ne jamais ajouterdacide un accumulateur une fois quecelui-ci a t mis en service.
Nettoyage de lacide daccumulateur.Lacide daccumulateur peut provoquerdes blessures graves, voire mortelles.Lacide daccumulateur est conducteur etcorrosif. Verser 500 g (1 lb) de bicarbonatede soude dans un rcipient avec 4 litres(1gallon) deau et bien mlanger. Versercette solution neutralisante sur lacidedaccumulateur dvers jusqu ce quetoute indication de raction chimique(moussage) ait cess. Rincer le liquidersultant leau et scher la zone.
8 Mises en garde et consignes de scurit TP-6200-FR 10/12
Gaz daccumulateur. Une explosion peutprovoquer des blessures graves, voiremortelles. Les gaz daccumulateur peuventprovoquer une explosion. Ne jamais fumerni permettre la production de flammes outincelles proximit dun accumulateur, enparticulier durant la charge. Ne pas jet unaccumulateur au feu. Pour carter le risquede brlures ou dtincelles susceptibles deprovoquer une explosion, viter de toucherles cosses de laccumulateur avec des outilsou autres objets mtalliques. Enlever tousles bijoux avant dintervenir sur le matriel.Avant de toucher un accumulateur,dcharger llectricit statique du corps entouchant dabord une surface mtalliquerelie la terre lcart de laccumulateur.Pour carter les risques dtincelles, ne pasmanipuler les branchements du chargeurdurant la charge de laccumulateur.Toujours mettre le chargeur hors tensionavant de le dbrancher de laccumulateur.Ventiler les compartiments contenant desaccumulateurs afin dempcherlaccumulation de gaz explosifs.
Courts-circuits de laccumulateur. Uneexplosion peut provoquer des blessuresgraves, voire mortelles. Les courts-circuitspeuvent provoquer des dommagescorporels et matriels. Dbrancherlaccumulateur pralablement linstallationou lentretien du groupe lectrogne.Enlever tous les bijoux avant dintervenir surle matriel. Utiliser des outils poignesisolantes. Pour dbrancher laccumulateur,commencer par le cble ngatif (-). Lors durebranchement de laccumulateur,raccorder le cble ngatif (-) en dernier. Nejamais raccorder le cble ngatif (-) delaccumulateur sur la borne positive (+) de labobine de dmarrage. Ne pas court-circuiterles cosses dun accumulateur pour vrifierson tat de charge.
Retour de flamme etcombustion instantanedu moteur
Incendie.Peuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles.
Ne pas fumer ni permettre la production deflammes ou tincelles proximit ducarburant ou du circuit de carburant.
AVERTISSEMENT
Entretien du circuit de carburant. Unecombustion instantane peut provoquerdes blessures graves, voire mortelles.Ne pas fumer ni permettre la production deflammes ou tincelles proximit ducarburateur, de la conduite de carburant, dufiltre carburant, de la pompe carburant ouautres sources potentielles de dispersion oude vapeurs de carburant. Lors de la dposede la conduite de carburant ou ducarburateur, recueillir le carburant dans unrcipient adapt.
Entretien du filtre air. Un retour deflamme peut provoquer des blessuresgraves, voire mortelles. Ne pas fairefonctionner le groupe lectrogne sans filtre air.
Matires combustibles. Le feu peutprovoquer des blessures graves, voiremortelles. Les carburants et vapeurs decarburant du moteur du groupe lectrognesont inflammables et explosifs. Manipulerces matires avec prcaution afin deminimiser les risques dincendie oudexplosion. quiper le compartiment ou lazone avoisinante dun extincteur dincendiecompltement charg. Choisir un extincteurde classe ABC ou BC pour feuxdappareillages lectriques ouconformment la rglementation envigueur. Former tout le personnel aufonctionnement de lextincteur dincendie etaux procdures de prvention desincendies.
Systmedchappement
Monoxyde de carbone.Peut provoquer des nauses graves,des syncopes ou la mort.
Le systme dchappement doit tretanche et contrl intervalles rguliers.
AVERTISSEMENT
Fonctionnement du groupe lectrogne.Le monoxyde de carbone peut provoquerdes nauses graves, des syncopes ou lamort. Le monoxyde de carbone est un gazinodore, incolore, sans saveur et non irritantpouvant provoquer la mort en casdinhalation, mme de courte dure. viterde respirer les gaz dchappement entravaillant sur ou proximit du groupelectrogne. Ne jamais faire fonctionner legroupe lectrogne lintrieur dunbtiment moins que les gazdchappement soient vacus sansdanger vers lextrieur. Ne jamais fairefonctionner le groupe lectrogne unendroit o les gaz dchappement peuventsinfiltrer ou tre aspirs par les fentres, lesprises dair ou autres ouvertures lintrieurdun btiment pouvant tre occup.
Symptmes de lintoxication aumonoxyde de carbone. Le monoxyde decarbone peut provoquer des nausesgraves, des syncopes ou la mort. Lemonoxyde de carbone est un gaz nocifprsent dans les gaz dchappement. Lemonoxyde de carbone est un gaz inodore,incolore, sans saveur et non irritant pouvantprovoquer la mort en cas dinhalation, mmede courte dure. Les symptmes delintoxication au monoxyde de carbone sont,entre autres, les suivants :
tourdissement, vertige Fatigue physique, faiblesse dans les
muscles et articulations Somnolence, fatigue mentale,
incapacit se concentrer ou parlerclairement, trouble de la vision
Mal destomac, vomissement, nauseSi lun quelconque de ces symptmes semanifeste et si lintoxication au monoxydede carbone est possible, sortirimmdiatement lair frais et rester actif. Nepas sasseoir, sallonger ni sendormir.Alerter les autres de lventualit duneintoxication au monoxyde de carbone.Obtenir des soins mdicaux si ltat de lavictime ne samliore pas dans les minutessuivant linhalation dair frais.
Circuit de carburant
AVERTISSEMENT
Vapeurs de carburant explosives.Peuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles.
Faire preuve dextrme prudence pourmanipuler, entreposer et utiliser lescarburants.
9Mises en garde et consignes de scuritTP-6200-FR 10/12
Le circuit de carburant. Les vapeurs decarburant explosives peuvent provoquerdes blessures graves, voire mortelles.Les carburants vaporiss sont hautementexplosifs. Faire preuve dextrme prudencepour manipuler et entreposer les carburants.Entreposer les carburants dans un endroitbien ventil lcart de matriels produisantdes tincelles et hors de porte des enfants.Ne jamais verser de carburant dans lerservoir pendant que le moteur est enmarche car les carburants dversspeuvent senflammer au contact de piceschaudes ou dtincelles. Ne pas fumer nipermettre la production de flammes outincelles proximit de dispersions ou devapeurs de carburant. Sassurer que tousles raccords et conduites de carburant sontbien serrs et en bon tat. Ne pas remplacerles conduits de carburant flexibles par desconduites rigides. Prvoir des portionsflexibles pour viter les ruptures de conduitesous leffet des vibrations. Ne pas fairefonctionner le groupe lectrogne enprsence de fuites ou accumulations decarburant ou dtincelles. Rparer le circuitde carburant avant de remettre le groupelectrogne en service.
Les vapeurs de carburant explosivespeuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles. Prendre desmesures de prcaution supplmentairesavec les carburants suivants :
Essence Entreposer lessenceuniquement dans des rcipients rougesagrs clairement marqus ESSENCE.
Propane (GPL) Une ventilationsuffisante est obligatoire. Le propane tantplus lourd que lair, installer des dtecteursde gaz propane faible hauteur dans leslocaux. Contrler les dtecteursconformment aux instructions du fabricant.
Gaz naturel Une ventilation suffisanteest obligatoire. Comme le gaz naturel atendance slever, installer des dtecteursde gaz naturel en hauteur dans les locaux.Contrler les dtecteurs conformment auxinstructions du fabricant.
Rservoirs de carburant. Les vapeurs decombustible explosives peuventprovoquer des blessures graves, voiremortelles. La conservation dessence ouautres carburants volatils dans un rservoirde jour ou un rservoir dembase peutprovoquer une explosion. Entreposeruniquement du gazole dans ces rservoirs.
Vidange du circuit de carburant. Lesvapeurs de combustible explosivespeuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles. Les dispersionsde carburant peuvent provoquer desexplosions. Recueillir le carburant dans unrcipient lors de la vidange du circuit decarburant. Essuyer le carburant dispersaprs avoir vidang le circuit.
Fuites de carburant gazeux. Les vapeursde carburant explosives peuventprovoquer des blessures graves, voiremortelles. Les fuites de carburant peuventprovoquer des explosions. Contrlerltanchit du circuit de GPL ou de gaznaturel laide dune solution deausavonneuse, sous une pression dessai ducircuit de 2,6 3,5 kPa (0,36 0,5 psi). Nepas utiliser de solution savonneusecontenant de lammoniac ou du chlore carcela empche la formation de bulles. Lesuccs de lessai dpend de la capacit dela solution former des bulles.
Fuites du systme prlvement de GPLliquide. Les vapeurs de combustibleexplosives peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles. Lesfuites de combustible peuvent provoquerdes explosions. Contrler ltanchit ducircuit de gaz du systme prlvement deGPL liquide laide dune solution deausavonneuse, sous une pression dessai ducircuit dau moins 621 kPa (90 psi). Ne pasutiliser de solution savonneuse contenantde lammoniac ou du chlore car celaempche la formation de bulles. Le succsde lessai dpend de la capacit de lasolution former des bulles.
Bruit dangereux
Bruit dangereux.Peut causer une perte auditive.
Ne jamais faire fonctionner un groupelectrogne sans silencieux ou avec unsystme dchappement dfectueux.
ATTENTION
Bruit du moteur. Les bruits dangereuxpeuvent causer une perte dacuitauditive. Les groupes lectrognes nonquips denceintes acoustiques peuventproduire des niveaux sonores suprieurs 105 dBA. Lexposition prolonge desniveaux de bruit suprieurs 85 dBA peutcauser une perte dacuit auditiveirrversible. Porter une protection auditiveavant de sapprocher dun groupelectrogne en marche.
Tension dangereuse/Pices en mouvement
DANGER
Tension dangereuse.Provoque des blessures graves, voiremortelles.
Dbrancher toutes les sourcesdalimentation avant douvrir lenceinte.
Tension dangereuse.Peuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles.
Ne jamais faire fonctionner le groupelectrogne si toutes les protections etenceintes isolantes ne sont pas en place.
Pices enmouvement.
AVERTISSEMENT
Tension dangereuse.La rinjection de courant dans lerseau lectrique peut provoquer desdgts matriels, des blessuresgraves ou la mort.
Lorsque le groupe lectrogne est utilisen tant qualimentation de secours,installer un commutateur de transfertautomatique pour viter toute connexionaccidentelle entre les sourcesdalimentation de secours et normale.
AVERTISSEMENT
Mise la terre du matriel lectrique. Lestensions dangereuses peuventprovoquer des blessures graves, voiremortelles. Llectrocution est possible dslors quil y a de llectricit. Veiller bien seconformer aux normes et rglementationsen vigueur. Relier la terre le groupelectrogne, le commutateur de transfert etles matriels et circuits lectriquesassocis. Couper les disjoncteursprincipaux de toutes les sources lectriquesavant dintervenir sur le matriel. Ne jamaisvenir au contact de cbles ou appareilslectriques tout en tant debout dans deleau ou sur un sol mouill, car celaaugmente le risque dlectrocution.
10 Mises en garde et consignes de scurit TP-6200-FR 10/12
Test de tension leve. Les tensionsdangereuses peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles. Suivreles instructions du fabricant dquipementde test lors de lexcution de tests de tensionleve sur le rotor ou le stator. Unemauvaise procdure de test peutendommager lquipement ou mener unepanne du groupe lectrogne.
Tester la carte de circuit duphototransistor. Les tensionsdangereuses peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles.Lorsque le couvercle dextrmit est enlev,ne pas exposer la carte de circuit duphototransistor sur le support dextrmit dugroupe lectrogne toute source lelumire externe, puisquune exposition lalumire cause une tension leve. Garderles sources trangres de lumire loignesde la carte de circuit du phototransistordurant le test. Placer du ruban isolant noirsur le DEL sur la carte de circuit avant dedmarrer le groupe lectrogne.
Installer la carte de circuit duphototransistor. Les tensionsdangereuses peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles.Sassurer que le ct avec feuille mtalliquede la carte de circuit du phototransistor,lextrmit de larbre, et les trous taraudssont propres et exempts de particules etdclats de mtal. Les dbris de mtalpeuvent court-circuiter la carte de circuit duphototransistor et causer une tensiondangereuse dans le groupe lectrogne. Nepas reconnecter le groupe lectrogne lacharge jusqu ce que le voltmtre CAillustre la sortie approprie.
Pose du chargeur daccumulateur. Lestensions dangereuses peuventprovoquer des blessures graves, voiremortelles. Un chargeur daccumulateur nonreli la terre peut provoquer unelectrocution. Raccorder le botier duchargeur la terre au moyen dun systmede cble fixe. Sinon, tirer un conducteur demise la terre en mme temps que les fils ducircuit et le raccorder la borne de terre ouau cble sur le chargeur daccumulateur.Installer le chargeur daccumulateur suivantle mode demploi. Installer le chargeurconformment la rglementation envigueur.
Raccordement de laccumulateur et duchargeur. Les tensions dangereusespeuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles. Rebrancherlaccumulateur correctement, positif surpositif et ngatif sur ngatif, afin dcarter lesrisques dlectrocution et de dommages duchargeur et des accumulateurs. Faireinstaller les accumulateurs par un lectricienqualifi.
Entretien du rservoir de jour. Lestensions dangereuses peuventprovoquer des blessures graves, voiremortelles. Effectuer lentretien du modulede commande lectronique (ECM) durservoir de jour comme indiqu dans lemanuel du matriel. Dbrancherlalimentation lectrique du rservoir avantdintervenir. Appuyer sur le bouton poussoirECM OFF du rservoir pour couperlalimentation. On notera que la tensionsecteur reste prsente dans lECM tant quele voyant POWER ON est allum. Vrifierque le groupe lectrogne et le rservoir dejour sont relis la terre. Ne pas fairefonctionner le rservoir de jour tout en tantdebout dans leau ou sur un sol mouill, carcela augmente le risque dlectrocution.
Courts-circuits. Les tensions et courantsdangereux peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles. Lescourts-circuits peuvent provoquer desdommages corporels et matriels. Ne pasplacer doutils ou bijoux au contact deconnexions lectriques durant les rglagesou les rparations. Enlever tous les bijouxavant dintervenir sur le matriel.
Chauffe-bloc moteur. Les tensionsdangereuses peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles. Lechauffe-bloc du moteur peut provoquer unelectrocution. Dbrancher la fiche duchauffe-bloc de la prise de courant avant detravailler sur les branchements lectriquesdu chauffe-bloc.
Manipuler le condensateur. Les tensionsdangereuses peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles.Toucher les bornes charges ducondensateur cause une lectrocution.Dcharger le condensateur encourt-circuitant les bornes ensemble.(Modles excits par condensateurseulement)
Rinjection de courant dans le rseau.Les tensions de rinjection dangereusespeuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles. Prvoir uncommutateur de transfert dans lesinstallations de secours afin dempcher lamise en circuit de sources de secours ouautres. La rinjection de courant dans unrseau lectrique prsente un danger deblessures graves, voire mortelles, pour lespersonnes travaillant sur les lignes hautetension.
Tester les circuits lectriques soustension. Les tensions ou courantsdangereux peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles.Confier les mesures de diagnostic descircuits sous tension du personnel form etqualifi. Pour effectuer les contrles detension, utiliser du matriel de mesure decapacit correcte quip dlectrodesisoles et suivre les instructions du fabricantdu matriel de mesure. Lors des contrlesde tension, respecter les prcautionssuivantes : (1) Enlever tous les bijoux. (2) Setenir sur un tapis isolant agr sec. (3) Nepas toucher le botier ni les composants lintrieur du botier. (4) Garder lesprit quele systme peut sactiver automatiquement.(600 V et moins)
Particules en suspension dans l'air.Peuvent provoquer des blessuresgraves ou la ccit.
Porter des lunettes et vtements deprotection pour utiliser des outilslectriques, des outils main ou de l'aircomprim
AVERTISSEMENT
Entretien du groupe lectrognependant la marche. Les pices enmouvement dcouvertes peuventprovoquer des blessures graves, voiremortelles. Tenir les mains, pieds, cheveux,vtements et lectrodes de mesure lcartde courroies et des poulies lorsque legroupe lectrogne est en marche.Remettre les protections, grilles et capots enplace avant de faire fonctionner le groupelectrogne.
11Mises en garde et consignes de scuritTP-6200-FR 10/12
Matriel lourd
AVERTISSEMENT
Mauvaise rpartition du poids.Un levage mal effectu peutprovoquer des blessures graves,voire mortelles, et des dgtsmatriels.
Ne pas utiliser les anneaux de levage.Pour soulever le groupe lectrogne,utiliser des barres de levage passes travers les trous des longerons.
Pices chaudes
Vapeur et rfrigrant chauds.Peuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles.
Avant douvrir le bouchon sous pression,arrter le groupe lectrogne et le laisserrefroidir. Desserrer ensuite le bouchonpour librer la pression.
AVERTISSEMENT
Moteur et systme dchappementchauds.Peuvent provoquer des blessuresgraves, voire mortelles.
Ne pas travailler sur le groupe lectrognetant quil est chaud.
AVERTISSEMENT
Entretien de lalternateur. Les piceschaudes peuvent provoquer desblessures graves, voire mortelles. viterde toucher linducteur ou linduit delalternateur. Lorsquils sont en court-circuit,linducteur et linduit de lalternateurdeviennent suffisamment chauds pourprovoquer des brlures graves.
Entretien du systme dchappement.Les pices chaudes peuvent provoquerdes blessures graves, voire mortelles.Ne pas toucher les pices chaudes dumoteur. Les diffrentes parties du moteur etdu systme dchappement deviennent trschaudes durant la marche.
Avis
AVISCe groupe lectrogne a t cbl denouveau partir de la tension figurantsur la plaque signaltique
246242
AVIS
Reconnexion de tension. Apposer un avissur le groupe lectrogne aprs lavoirraccord un circuit de tension autre quecelle figurant sur la plaque signaltique.Commander lautocollant de changementde tension 246242 auprs dunconcessionnaire ou distributeur agr.
AVIS
Installations au Canada uniquement. Silsagit dune installation de secours,raccorder la sortie du groupe lectrogne un commutateur de transfert de capacitadapte en conformit avec le Codecanadien de llectricit, 1re partie.
12 Mises en garde et consignes de scurit TP-6200-FR 10/12
Notes
13IntroductionTP6200-FR 10/12
Introduction
Ce manuel offre des instructions de fonctionnement pourles groupes lectrognes de 20 kW et plus, quips ducontrleur suivant :
Decision 550, Version de logiciel (Code) 2.10 et plus
La Version 2.10 fait rfrence au logiciel dapplication ducontrleur. Pour dterminer la version du logiciel ducontrleur du groupe lectrogne, aller Menu20Factory Setup (Configuration Usine) et dfiler vers lebas jusqu Code Version. Affiche la version du code est laversion du logiciel du contrleur.
Les manuels de schmas de cblage sont fournissparment. Voir les informations sur le calendrierdentretien du moteur du groupe lectrogne dans lemanuel dutilisation du moteur.
Les informations dans cette publication sont bases sur lesdonnes disponibles la mise sous presse. Kohler Co. serserve le droit de modifier ce document et les produitsreprsents sans pravis et sans aucun engagement niobligation.
Lire ce manuel et bien respecter toutes les procdures etmesures de prcaution pour assurer le bonfonctionnement du matriel et carter les risques dedommages corporels. Lire et respecter la section Mises engarde et consignes de scurit au dbut de ce manuel.Conserver ce manuel avec la machine pour touteconsultation ultrieure.
Les prescriptions dentretien du matriel sont essentielles un fonctionnement sr et efficace. Contrler les picesfrquemment et effectuer lentretien prvu aux intervallesprescrits. Le travail dentretien doit tre effectu par dupersonnel dentretien convenablement qualifi etadquatement form et qui est familier avec lefonctionnement et lentretien dun groupe lectrogne.
Le disque fourni avec ce groupe lectrogne est une copiede sauvegarde du programme personnalit du groupelectrogne qui contient des donnes spcifiques aumoteur et alternateur. Les donnes de moteur etalternateur ont t pr programmes dans le contrleur lusine et aucune utilisation ultrieure du disque ne devraittre ncessaire. Typiquement, votre distributeur agrgarde ce disque pour une utilisation future possible commeun remplacement de contrleur ou autres circonstancesqui exigent une copie de sauvegarde.
AbrviationsCette publication utilise plusieurs abrviations.Typiquement, le(s) mot(s) sont crits avec labrviationentre parenthses lorsquillustr(s) pour la premire foisdans une section. Annexe A, Abrviations, inclut aussiplusieurs dfinitions dabrviations.
Liste des documents connexesUne littrature spare contient linformation decommunication et de logiciel non fournie dans ce manuel.Figure 1 liste les numros de pices de la littraturedisponible.
Description Manuel decommunication et du logiciel N Pice Littrature
Contrleur 550 Feuille technique G646
Groupe lectrogne/ContrleurManuel Schmas de cblage
Numros de picemultiples. Communiqueravec votre distributeur/
concessionnaire
Communications 550 Feuille technique G650
Monitor III Convertisseurs,Connexions, et Configuration ducontrleur
TT1405
Logiciel Monitor III Feuille technique G676
Monitor III Convertisseur,Modbus/Ethernet Feuille technique G679
Logiciel Monitor III Manuel dutilisation TP6347
Modbus Protocole decommunications Manuel dutilisation TP6113
Manuel de configuration etdapplication TP6140
Pices de rechange Contrleurs TP6780
Program Loader Installation du logiciel TT1285
Logiciel SiteTech Manuel dutilisation TP6701
Tableau dalarme distance srie(RSA) TT1377
Tableau dalarme distance srie(RSA II) TT1485
Remplacement de service ducontrleur TT1310
Figure 1 Documentation connexe
Modbus est une marque dpose de Schneider Electric.
14 Service aprs-vente TP6200-FR 10/12
Service aprs-vente
Pour tout conseil professionnel sur lalimentation pargroupe lectrogne ou autres besoins en rparation,sadresser au concessionnaire ou distributeur Kohler leplus proche.
Consulter les Pages jaunes dans la catgorie Groupeslectrognes.
Visiter le site Kohler Power Systems KohlerPower.com.
Consulter les panonceaux et autocollants sur le produitKohler ou la documentation fournie avec le produit.
Aux tats-Unis et Canada, appeler sans frais au18005442444.
En-dehors des tats-Unis et du Canada, appeler lebureau rgional le plus proche.
Sige Europe, Moyen Orient, Afrique(EMEA)
Kohler Power Systems3 rue de Brennus93200 Saint DenisFranceTlphone : (33) 1 49 178300Tlcopie : (33) 1 49 178301
Asie PacifiquePower Systems Asia Pacific Regional OfficeSingapour, Rpublique de SingapourTlphone : (65) 62646422Tlcopie : (65) 62646455
ChineNorth China Regional Office, BeijingTlphone : (86) 10 6518 7950
(86) 10 6518 7951(86) 10 6518 7952
Tlcopie : (86) 10 6518 7955
East China Regional Office, ShanghaiTlphone : (86) 21 6288 0500Tlcopie : (86) 21 6288 0550
India, Bangladesh, Sri LankaIndia Regional OfficeBangalore, IndeTlphone : (91) 80 3366208
(91) 80 3366231Tlcopie : (91) 80 3315972
Japon, CoreNorth Asia Regional OfficeTokyo, JaponTlphone : (813) 34404515Tlcopie : (813) 34402727
Amrique latineLatin America Regional OfficeLakeland, Florida, tats-UnisTlphone : (863) 6197568Tlcopie : (863) 7017131
TP6200-FR 10/12 15Section 1 Spcifications et caractristiques
Section 1 Spcifications et caractristiques
1.1 IntroductionLes fiches techniques de groupe lectrogne fournissentdes informations spcifiques chaque modle sur lagroupe lectrogne et le moteur. La fiche technique ducontrleur fournit les spcifications pour ce contrleur.Consulter la fiche technique correspondante pour lesdonnes ne figurant pas dans ce manuel. Consultergalement le manuel dentretien du groupe lectrogne, lemanuel dinstallation, le manuel dutilisation du moteur et lemanuel dentretien du moteur pour des spcificationssupplmentaires.
1.2 Caractristiques du contrleurLes caractristiques du contrleur incluent les voyants dutableau dalarme, laffichage numrique et le clavier, lesinterrupteurs et les commandes, ainsi que les fusibles et lebornier. Les paragraphes suivants dtaillent lescaractristiques pas sujets gnraux.
Les caractristiques, les accessoires et les affichages demenu du contrleur dpendent de la configuration et descaractristiques du module de commande lectronique(ECM) du moteur. Les caractristiques du contrleursappliquent aux modles de groupe lectrogne avecmoteurs ECM et non-ECM moins quautrement not.
Remarque : Appuyer sur nimporte quelle touche sur leclavier pour mettre en marche les voyants etlaffichage du contrleur. Les voyants etlaffichage se ferment 5 minutes aprs ladernire entre au clavier.
Remarque : Les mesures sont affiches en mtrique ouAnglais. Utiliser le Menu 7GeneratorSystem pour changer lafichage desmesures.
Voir Figure 11 pour une illustration du panneau avant ducontrleur. Voir Figure 12 pour une illustration ducontrleur avec loption interrupteur cl.
1. Interrupteur Arrt durgence2. Avertisseur sonore (voir clavier pour rduire lalarme au
silence)3. Voyants du tableau dalarme (voir clavier pour test de voyant)4. Interrupteur principal du groupe lectrogne, positions
run/offreset/auto
5. Affichage numrique6. Clavier7. Guide dutilisation8. Borniers du contrleur (sur la carte de circuit)
TP60832
1 2 4 5
78
3 6
Figure 11 Contrleur 550 avec slecteur troispositions
TP6200-FR 10/1216 Section 1 Spcifications et caractristiques
1. Interrupteur principal du groupe lectrogne, positionsrun/offreset/auto (option interrupteur cl)
2. Interrupteur Arrt durgence3. Avertisseur sonore (voir clavier pour rduire lalarme au
silence)
4. Voyants du tableau dalarme (voir clavier pour test de voyant)5. Affichage numrique6. Clavier7. Guide dutilisation8. Borniers du contrleur (sur la carte de circuit)
TP60832
1 2 4 5
78
3 6
Figure 12 Contrleur 550 avec option interrupteur cl
1.2.1 Voyants du tableau dalarme
Cinq voyants du tableau dalarme offrent un tat visuel dugroupe lectrogne. Voir Figure 13.
TP60832
Figure 13 Voyants du tableau dalarme
System Ready (Systme prt). Le voyant vert sallumelorsque linterrupteur principal du groupe lectrogne est la position AUTO (dmarrage automatique) et que lesystme ne dtecte aucune anomalie. Lunit est prte dmarrer.
Not in Auto (NIA) (Pas en Auto). Le voyant jaune sallumelorsque linterrupteur principal du groupe lectrogne nestpas la position AUTO (dmarrage automatique).
Programming Mode (Mode Programmation). Le voyantde programmation jaune indique le mode deprogrammation slectionn par lutilisateur. VoirFigure 14.
Voyant deprogrammation Slection Mode de programmation
Voyant clignote Programmation locale
Voyant Allum Programmation distance
Voyant teint Programmation dsactive
Figure 14 Voyant Mode de programmation
Remarque : Trouver des informations supplmentairespour la fonction du voyant pour le mode deprogrammation et accder aux modes deprogrammation local ou distance sans laSection 2.8, Mode de programmation localeactiv, Menu 14Programming Mode(Mode de programmation).
TP6200-FR 10/12 17Section 1 Spcifications et caractristiques
System Warning (Avertissement systme). Le voyantjaune identifie une condition danomalie existante quinarrte pas le groupe lectrogne. Un avertissementcontinu de condition danomalie peut causer un arrt dusystme. Corriger tous les avertissements systmeaussitt que pratique.
Voir Section 2.3.5, Voyant Avertissement systme, pourles dfinitions des lments lists.
Les conditions suivantes causent un avertissementsystme :
Fonctions du moteur : Alarme jaune ECM
(moteur DDC/MTU avec MDEC/ADEC) Tension daccumulateur leve Temprature de rfrigrant leve Tension daccumulateur basse Basse temprature rfrigrant Carburant bas (niveau ou pression)* Basse pression dhuile Anomalie Capteur de vitesse Aide au dmarrage (tat systme) Accumulateur faible
Fonctions gnrales : AuxiliaireAnalogique jusqu 7 entres qui
peuvent tre slectionnes par lutilisateurchacune avec un niveau davertissementprogrammable lev ou bas
AuxiliaireNumrique jusqu 21 avertissementsqui peuvent tre slectionns par lutilisateur
Anomalie chargeur daccumulateur * Systme dalimentation durgence (EPS) charge
fournie. Dlai refroidissement du moteur Dlai dmarrage du moteur Dlestage de charge kW surcharge Dlestage de charge sous-frquence Interrupteur principal pas en position AUTO
(dmarrage auto) Anomalie NFPA 110 (National Fire Protection
Association) Systme prt (tat systme)
Fonctions de lalternateur : Perte de dtection de courant CA Anomalie Mise la terre* Surintensit
* Exige des capteurs dentre facultatifs.
Remarque : Voir Figure 28 pour les entres analogiqueset numriques rserves-usine qui nepeuvent pas tre slectionnes parlutilisateur.
System Shutdown (Arrt du systme). Le voyant rougeindique que le groupe lectrogne sest arrt causedune condition danomalie. Lunit ne dmarrera pas sansune rinitialisation du contrleur, voir Section 2.3.7,Rinitialisation du contrleur.
Voir Section 2.3.6, Voyant Arrt Systme, pour lesdfinitions des lments lists.
Les conditions suivantes causent un arrt du systme :
Fonctions du moteur : Registre dair ferm (tat), si quip Perte de signal de temprature du rfrigrant Alarme rouge ECM
(moteur DDC/MTU avec MDEC/ADEC) Moteur cal (ECM seulement) Temprature de rfrigrant leve Temprature dhuile leve Bas niveau de rfrigrant Basse pression dhuile Perte de signal pression dhuile Excs de lancement Emballement
Fonctions gnrales : AuxiliaireAnalogique jusqu 7 entres qui
peuvent tre slectionnes par lutilisateurchacune avec un niveau darrt programmablelev ou bas
AuxiliaireNumrique jusqu 21 arrts quipeuvent tre slectionns par lutilisateur
Perte de communication ECM (modles ECMseulement)
Arrt durgence Dfaut dorigine interne Interrupteur principal en position OFF/RESET Erreur Interrupteur principal Interrupteur principal ouvert Anomalie NFPA 110
Fonctions de lalternateur : Surtension sortie CA Sous-tension sortie CA Protection de lalternateur contre une surcharge
et des courts-circuits Surtension dinducteur
(alternateur M4, M5, M7, ou M10 seulement) Rotor bloqu (chec de lancement) Surfrquence Sous-frquence
Remarque : Voir Figure 28 pour les entresanalogiques et numriquesrservesusine qui ne peuvent pastre slectionnes par lutilisateur.
TP6200-FR 10/1218 Section 1 Spcifications et caractristiques
1.2.2 Affichage numrique et Clavier
Figure 15 illustre laffichage numrique et le clavier.
Remarque : Appuyer sur nimporte quelle touche sur leclavier pour mettre en marche les voyants etlaffichage du contrleur. Les voyants etlaffichage se ferment 5 minutes aprs ladernire entre au clavier.
Laffichage lectroluminescent 2 lignes fournit desinformations sur la condition du groupe lectrogne et dumoteur.
Le clavier 16 boutons offre lutilisateur linformationdaccs et la capacit de programmation locale.
Fonctions du clavier
La touche Alarm (Horn) Off rduit au silence lavertisseursonore la discrtion de loprateur. Mettre linterrupteurprincipal du groupe lectrogne la position AUTO avantde rduire au silence lavertisseur sonore. VoirSection 2.3.7, Procdure de rinitialisation du contrleur,et Section 1.2.3, Interrupteurs et Commandes.
La touche AM/PM offre le temps du jour des entres dedonnes lors de la programmation.
La touche Enter offre la confirmation dentre lors de laslection de menu ou de la programmation.
La touche Lamp Test teste les voyants indicateurs,lavertisseur sonore et laffichage numrique du contrleur.Voir Section 1.2.3, Interrupteurs et Commandes.
La touche Menu bas offre la navigation dans les menuslorsque ncessaire.
La touche Menu droite offre la navigation dans lesmenus lorsque ncessaire.
Les touches numriques 0-9 des entres de donnesnumriques lors de la slection de menus ou de laprogrammation.
La touche Reset Menu sort dun menu, efface les entresincorrectes, et annule la fonction de dfilementautomatique.
La touche Stop Prog (Program) Run permet lutilisateurdarrter toute squence de fonctionnement du groupelectrogne prcdemment programme. Voir Section1.2.3, Interrupteurs et Commandes.
Les touches YES/NO (Oui/Non) offre les rponses lors dela programmation.
TP58292
Figure 15 Affichage numrique et Clavier
Affichages de sortie Alternateur (Menu 1)
AC Amps affiche le courant de sortie de lalternateur.Laffichage affiche chaque ligne des modles triphass.
AC Volts affiche les tensions de sortie de lalternateur.Laffichage affiche toutes les combinaisons de tension dephase et de tension de ligne ligne.
Alternator Duty Level affiche la charge kW actuelledivise par la caractristique kW de la plaque signaltiqueen pourcentage.
Frequency affiche la frquence (Hz) de la tension de sortiede lalternateur.
Hourmeter affiche les heures de fonctionnement avec etsans charge du groupe lectrogne comme rfrence pourlentretien rgulier.
KVA affiche les kVa totaux et individuels de L1, L2, et L3.
KVAR affiche les kVAR totaux et individuels de L1, L2, etL3.
Power Factor affiche les kW/kVa et les valeurs du facteurde puissance de la ligne individuelle.
Watts affiche les kilowatts totaux et individuels de L1, L2,et L3.
TP6200-FR 10/12 19Section 1 Spcifications et caractristiques
Affichages Moteur (Menu 2)
Certains affichages de moteur sont disponibles avec desmoteurs de groupe lectrogne slectionns qui utilisentdes moteurs ECM seulement. Laffichage du contrleurillustre N/A (non disponible) pour les lments qui ne sontpas disponibles. Voir la fiche technique du contrleur pourles modles de groupe lectrogne applicables.
Ambient Temperature affiche la temprature ambiantedans la zone du groupe lectrogne.
Charge Air Pressure affiche la pression dair duturbochargeur du moteur.
Charge Air Temperature affiche la temprature dair duturbochargeur du moteur.
Coolant Level affiche le niveau du rfrigrant du moteur.
Coolant Pressure affiche la pression du rfrigrant dumoteur.
Coolant Temperature affiche la temprature durfrigrant du moteur.
Crankcase Pressure affiche la pression du carter dumoteur.
DC Volts affiche la tension de(s) accumulateur(s) dedmarrage.
Fuel Pressure affiche la pression dalimentation encombustible.
Fuel Rate affiche le taux de consommation en combustiblecalcul selon les sorties de linjecteur de combustible.
Fuel Temperature affiche la temprature dalimentationen combustible.
Oil Level affiche le niveau dhuile du moteur enpourcentage de la pleine capacit.
Oil Pressure affiche la pression dhuile du moteur.
Oil Temperature affiche la temprature dhuile du moteur.
RPM (Tachometer) affiche la vitesse du moteur.
Used Last Run affiche la quantit cumule de carburantutilis depuis la dernire rinitialisation par le lecteur dumoteur DDEC.
Affichages Documentation de fonctionnement(Menus 4 et 5)
La documentation de fonctionnement affiche lesvnements depuis la dernire rinitialisation. Voir Section2.8.4, Menu 4 Operational Records (Documentation defonctionnement), pour la procdure de rinitialisation.
Engine Start Countdown affiche le temps restant avant leprochain dmarrage du groupe lectrogne.
Event History affiche jusqu 100 vnements systmesstocks y compris les tats, avertissements, et arrts.
Last Start Date affiche la dernire date de fonctionnementdu groupe lectrogne.
Number of Starts affiche le nombre total dvnements dedmarrage du groupe lectrogne.
Number of Starts (Since) Last Maintenance affiche lenombre total dvnements de dmarrage du groupelectrogne depuis la dernire date dentretien.
Operating Days (Since) Last Maintenance affiche lenombre total de jours de fonctionnement depuis la derniredate dentretien. Un jour de fonctionnement peut tre de 1 24 heures.
Run Time affiche les heures totales avec charge, lesheures totales sans charge, et les heures kW totales.
Run Time Since Maintenance affiche les heures totalesavec charge, les heures totales sans charge, et les heureskW totales depuis lentretien.
Affichages Temporisation (Menu 8)
Les temporisations sont ajustables par lutilisateur. VoirSection 2.8.8, Menu 8Time Delays (Temporisations),pour les ajustements de la temporisation. Voir Section1.3.1, Spcifications vnements dtat et anomalie, pourdfinir les plages et les rglages par dfaut.
Crank On/Crank Pause affiche le temps allou pour lelancement activ et la pause lancement du groupelectrogne en minutes:secondes.
Engine Cooldown affiche la temporisation pour lerefroidissement du moteur tandis que linterrupteurprincipal est en position AUTO ou RUN et non en mode deralenti.
Engine Start affiche la temporisation avant le dmarragedu groupe lectrogne tandis que linterrupteur principalest en position AUTO ou RUN.
Overcrank Shutdown (Number of) Crank Cycles affichele nombre dchecs des cycles de lancement (lancementactiv/pause lancement) avant que le groupe lectrognesarrte pour excs de lancement.
Overvoltage affiche la temporisation avant que le groupelectrogne sarrte pour une condition de surtension.
Starting Aid affiche le temps dactivation de laide audmarrage du moteur.
Undervoltage affiche la temporisation avant que le groupelectrogne sarrte pour une condition de sous-tension.
TP6200-FR 10/1220 Section 1 Spcifications et caractristiques
1.2.3 Interrupteurs et commandes
Voir Figure 16 et Figure 18 pour les interrupteurs etcommandes.
TP60832
1. Interrupteur Arrt durgence2. Avertisseur sonore3. Interrupteur principal du groupe lectrogne
1 2 3
Figure 16 Interrupteurs et Avertisseur sonore
Remarque : Trouver des interrupteurs et descommandes supplmentaires dans laSection 2.5.1, Fonctionnement du clavier.
Alarm Horn (Avertisseur sonore). Lavertisseur sonorealerte loprateur ou autres surveillants quune conditiondarrt ou davertissement existe. Voir Section 1.3,Spcifications Logique du contrleur, pour les conditions.Mettre linterrupteur principal du groupe lectrogne laposition AUTO avant de rduire au silence lavertisseursonore. Lavertisseur sonore ne peut pas tre rduit ausilence moins que linterrupteur principal du groupelectrogne soit la position AUTO. Voir Section 2.3.7,Rinitialisation du contrleur.
Alarm (Horn) Off (Arrt [Avertisseur sonore]).Linterrupteur du clavier rduit au silence lavertisseursonore la discrtion de loprateur. Mettre linterrupteurprincipal du groupe lectrogne la position AUTO avantde rduire au silence lavertisseur sonore. Remettre lesinterrupteurs davertisseur sonore la position normalepartout, y compris ceux sur le tableau dalarme distanceet les trousses dalarme audiovisuelle, aprs avoir corriglarrt suite une anomalie pour viter de ractiverlavertisseur sonore. Voir Section 2.3.7, Rinitialisation ducontrleur.
AM/PM. Cet interrupteur du clavier offre le temps du jourdes entres de donnes lors de la programmation.
Emergency Stop (Arrt durgence). Le bouton-poussoiractiv par loprateur arrte immdiatement le groupelectrogne dans des situations durgence. Rinitialiserlinterrupteur darrt durgence aprs un arrt en tirant lebouton de linterrupteur vers lextrieur. Utiliserlinterrupteur darrt durgence pour les arrts durgenceseulement. Utiliser linterrupteur principal du groupelectrogne pour les arrts normaux.
Interrupteur principal du groupe lectrogne(Run/OffReset/Auto). Cet interrupteur rinitialise lesvoyants derreur du contrleur et dmarre/arrte le groupelectrogne. Consulter la Section 2.3.1, Dmarrage,Section 2.3.2, Arrt, et Section 2.3.3, Rinitialisation delinterrupteur darrt durgence.
Linterrupteur principal du groupe lectrogne avecloption interrupteur cl (Figure 17) est disponible poursatisfaire aux exigences des codes locaux appropris. Lacl est amovible en position AUTO seulement.
TP60832
Figure 17 Interrupteur principal du groupelectrogne avec loption interrupteur cl
Lamp Test (Test Voyant). Linterrupteur du clavier testeles voyants indicateurs, lavertisseur sonore et laffichagenumrique du contrleur. Appuyer sur la touche ResetMenu (Rinitialiser Menu) avant dappuyer sur la toucheLamp Test (Test Voyant).
Stop Prog (Program) Run (Arrt Marche Prog).Linterrupteur du clavier permet lutilisateur darrtertoute squence de fonctionnement du groupe lectrogneprcdemment programme.
1
2
TP58292
1. Lamp Test (Test Voyant)2. Alarm Horn Silence (Silence Avertisseur sonore)3. Stop Prog Run (Arrt Marche Prog)
3
Figure 18 Interrupteurs du clavier
TP6200-FR 10/12 21Section 1 Spcifications et caractristiques
1.2.4 Cartes de circuit du contrleur
Le contrleur a cinq cartes de circuitindicateur,interconnexion, clavier, affichage numrique, et logiqueprincipale/communication. Voir Figure 19 pour lesemplacements des cartes de circuit.
1 2
GM10193BA
34
1. Bloc-fusibles CA (TB5)2. Carte de circuit dinterconnexion borniers TB1, TB2, TB3,
et TB4 et fusibles F1, F2, et F33. Carte de circuit de logique principale
(microprocesseur)/communication4. Cartes de circuit du clavier et de laffichage numrique5. Carte de circuit des indicateurs (DEL et avertisseur sonore)
5
Figure 19 Cartes de circuit du contrleur et Fusibles(Vue de dessus du contrleur)
La carte de circuit des indicateurs (tat) inclut lesvoyants dtat DEL, lavertisseur sonore, et linterrupteurprincipal du groupe lectrogne.
La carte de circuit dinterconnexion fournit les bornierspour connecter la carte de raccordement (client) ducontrleur et/ou les trousses de contacts secs et troisfusibles CC (F1, F2, et F3). Voir 6.1.3 pour plusdinformation.
La carte de circuit du clavier (Interrupteur tactile)fournit le clavier pour naviguer travers les affichages dugroupe lectrogne et entrer des donnes.
La carte de circuit de laffichage numrique fournitlaffichage lectroluminescent (VFD) pour surveiller lesfonctions et les valeurs de sortie du groupe lectrogne.
La carte de circuit de la logique principale(Microprocesseur)/Communication fournit la logique defonctionnement du contrleur et offre une communicationPC localement (direct) ou distance (via modem) laidedes connecteurs RS232 ou RS485.
1.2.5 Fusibles
Fusibles circuit CA (TB5). Les fusibles sont situs lintrieur du contrleur. Voir Figure 19.
Le fusible 1,5Amp (V7) protge lentre de dtection L1 la carte de circuit dinterconnexion.
Le fusible 1,5Amp (V8) protge lentre de dtection L2 la carte de circuit dinterconnexion.
Le fusible 1,5Amp (V9) protge lentre de dtection L3 la carte de circuit dinterconnexion.
Les fusibles Fusibles de circuit CC sont situs sur la cartede circuit dinterconnexion du contrleur.
Le fusible 5Amp Tableau dalarme distance (F1)protge la trousse de contacts secs si quip et lesvoyants du panneau du contrleur.
Le fusible 5Amp du contrleur (F2) protge lescircuits du contrleur.
Le fusible 15Amp Moteur et Accessoires (F3)protge les circuits du moteur/dmarrage et lesaccessoires.
1.2.6 Borniers et Connecteurs
Les borniers et les connecteurs pour les entres et lessorties sont situs sur la carte de circuit dinterconnexion.Voir Section 6, Accessories (Accessoires).
Le bornier de connexion dentre TB1 fournit lesconnexions dentre pour le dmarrage et larrt durgence(EArrt) distance.
Le bornier de connexion dentre analogique TB2fournit les connexions dentre analogique, y compris lesconnexions de capteur non-ECM.
Les borniers de connexion de sortie dalimentationdaccessoire TB3 fournit une alimentation lectrique degroupe lectrogne pour utilisation en usine.
Les borniers de connexion dentre numrique TB4connectent les appareils externes (moteur ECM et fournispar lutilisateur) aux entres numriques du groupelectrogne.
Le connecteur P23 connecte la carte de circuitdinterconnexion au bornier de connexion du contrleur(client) (connecteur P25) lintrieur de la bote dejonction. Voir 6.1.3 pour plus dinformation.
TP6200-FR 10/1222 Section 1 Spcifications et caractristiques
Figure 110 illustre les emplacements des borniers sur lacarte de circuit dinterconnexion du contrleur. VoirSection 6.2, Raccordement des accessoires, pour desinformations spcifiques sur lidentification des bornes.Consulter les schmas de cblage pour des informationssupplmentaires sur la connexion des accessoires auxborniers.
1. Bornier TB12. Bornier TB23. Connecteur P1
ADV6533A
2 41 5 6
4. Connecteur P235. Bornier TB36. Bornier TB3
3
Figure 110 Borniers et Connecteurs de la carte decircuit dinterconnexion
1.2.7 Carte de circuit Interconnexionspour la procdure dtalonnage
La carte de circuit dinterconnexion illustre dansFigure 111 contient un connecteur ruban qui exige unedconnexion durant la procdure dtalonnage dans leMenu 12Calibration (talonnage). Dconnecter leconnecteur ruban P2 avant de mettre zro (rinitialiser)les entres analogiques auxiliaires.
2
4
1
1. Carte de circuit dinterconnexion2. Connecteur ruban P23. Connecteur ruban P124. Carte de circuit de logique principale
ADV6533A
4
Figure 111 Connecteur ruban P2 de la carte decircuit dinterconnexion (Vue de dessus dela carte de circuit)
TP6200-FR 10/12 23Section 1 Spcifications et caractristiques
1.2.8 Ports de communication
La carte de circuit de logique principale contient plusieursports de communication pour les connexions Modbus etKBUS. Voir Figure 112. Consulter Liste des documentsconnexes dans lIntroduction pour linformationdinstallation de communication correspondante.
1. P19connexion isole non utilise (ISO2), port RS4852. P21connexion isole KBUS (ISO1), port RS4853. P18KBUS ou Modbus, port RS232
(connexion Monitor III)4. P20Modbus, port RS485 (connexion Monitor III)5. P22Connecteur ECM6. Carte de circuit de logique principale
ADV6533A
1 2 3 4 5
6
Figure 112 Ports de communication Carte de circuit delogique principale (Vue de dessus de lacarte de circuit)
1.3 Spcifications Logique ducontrleur
La section spcifications de la logique du contrleur est unaperu des diffrentes caractristiques et fonctions ducontrleur. Certaines caractristiques fonctionnentuniquement lorsque les accessoires facultatifs sontconnects. Voir les dtails en Section 2, Fonctionnement.
La slection par dfaut des temporisations et des sortiesdexcitateur de relais (RDO) est rgle lusine et ajustableavec le mode de programmation activ (Menu 14).Certaines donnes exigent lutilisation dun PC en modeProgrammation distance. Voir les dtails dans le manueldutilisation du logiciel de surveillance.
Inhibit Time Delay (Temporisation Inhibition). Latemporisation dinhibition est la priode de temps suivant lacoupure du dmarreur durant laquelle le groupelectrogne se stabilise et le contrleur ne dtecte aucuneanomalie ou vnement dtat. Slectionner latemporisation dinhibition dsire de 0 60 secondes.
Time Delay (Shutdown ou Warning) (Temporisation[arrt ou avertissement]). La temporisation suit latemporisation dinhibition. La temporisation est la priodede temps entre le moment o le contrleur dtecte dabordlanomalie ou lvnement dtat et celui o le voyantdavertissement ou darrt du contrleur sallume. Le dlaiempche toutes alarmes inutiles. Slectionner latemporisation dinhibition dsire de 0 60 secondes.
1.3.1 Spcifications vnements dtat etanomalie
Le tableau qui dbute la page suivante contient tous lesvnements dtats et anomalies avec des plages et destemporisations y compris les lments qui nont pasdajustement.
Remarque : Le moteur ECM peut limiter le cycle delancement mme si le contrleur est rglpour une plus longue priode de temps.
Modbus est une marque dpose de Schneider Electric.
TP6200-FR 10/1224 Section 1 Spcifications et caractristiques
Rglages dfinis en usine
vnementdtat ouanomalie
Consulterle Menu
Affichagenumrique
Sortiesdexcitateur
de relais(RDO)
Avertisseursonore Voyant Rglage de plage
Slection pardfaut
Tempo-risation
dinhibition(sec.)
Tempo-risation(sec.)
Code daccs (mot de passe)
14 Slectionnable parlutilisateur
0 (zro)
Perte dedtection decourant CA
10 AC SENSINGLOSS
(PERTE DEDTECTION
DE COURANTCA)
RDO25 * Activ Avertissement
CommandeRegistre dair (siutilis) **
10
IndicateurRegistre dair (siutilis),voir D20**
Dlai dedmarrage dumoteur Moduleair/carburant(AFM)
10 AFM ENGSTART DELAY
(AFM DLAIDMARRAGE
MOTEUR)
Fixe
Dmarrage distance Moduleair/carburant(AFM)
10 AFM REMOTESTART(AFM
DMARRAGE DISTANCE)
RDO25 Dsactiv
Arrt Moduleair/carburant(AFM) (voirD11)
Arrt Protectiondalternateur
10 ALTERNATORPROTECTION(PROTECTIONDALTERNA-
TEUR)
Activ Arrt
Entre Aux.Analog. 0
9 LOCAL BATTVDC
(ACCUM.LOCAL VCC)
Fixe
Entres Aux.Analog. A01-A07
9 USERDEFINEDA01-A07
(DFINI PARLUTILISATEUR
A01-A07)
Activ Arrt ouAvertissement
Valeurs par dfautavec Avertissement
activ :Avert. HI 90%Avert. LO 10%Arrt HI 100%Arrt LO 1%
Inhibition 30sec., dlai 5
sec.
0-60 0-60
Entre Aux.Analog. A01(non-ECMseulement)
9 A01 COOLANT
TEMP(TEMP
RFRIG-RANT)
Activ Arrt ouAvertissement
Valeurs par dfautavec Avertissement
activ :Avert. HI/LO et arrt
HI/LO sont tousdpendants du
moteur
Inhibition 30sec., dlai
avertissement0 sec., dlaiarrt 5 sec.
Entre Aux.Analog. A02(non-ECMseulement)
9 A02 OIL
PRESSURE(PRESSION
DHUILE)
Activ Arrt ouAvertissement
Valeurs par dfautavec Avertissement
activ :Avert. HI/LO et arrt
HI/LO sont tousdpendants du
moteur(255 psi max.)
Inhibition 30sec., dlai
avertissement0 sec., dlaiarrt 5 sec.
Entre Aux.Analog. A03
9 A03 INTAKE AIR
TEMP(TEMP
ADMISSIONDAIR)
Arrt ouAvertissement
Valeurs par dfautavec Avertissement
activ :Avert. HI/LO et arrt
HI/LO sont tousdpendants du
moteur
Inhibition 30sec., dlai
avertissement0 sec.
Entre Aux.Analog. A04 *
9 A04 FUEL LEVEL
(NIVEAUCARBURANT)
Valeurs par dfautavec Avertissement
activ :Avertissement HI/LOdpendant du moteur
Inhibition 30sec., dlai
avertissement0 sec.
Entre Aux.Analog. A04
9 A04 OIL TEMP
(TEMP HUILE)
Activ Avertissement Valeurs par dfautavec Avertissement
activ :Avertissement HI/LOdpendant du moteur
Inhibition 30sec., dlai
avertissement0 sec.
* Tous les modles, sauf modles Waukesha. ** Applications NFPA Applications nonmises en parallle Moteur DDC/MTU avec MDEC/ADEC Modles Waukesha FAA seulement Applications de mise en parallle
TP6200-FR 10/12 25Section 1 Spcifications et caractristiques
Rglages dfinis en usine
vnementdtat ouanomalie
Tempo-risation(sec.)
Tempo-risation
dinhibition(sec.)
Slection pardfautRglage de plageVoyant
Avertisseursonore
Sortiesdexcitateur
de relais(RDO)
Affichagenumrique
Consulterle Menu
Entre Aux.Analog. A06 VSG(Volvo, GM,Doosanseulement)
9, 12 A06 ANALOG
AUXILIARY IN(ENTREANALOG.
AUX.)
Dsactiv Volvo : 0,5 V=12504,5 V=8750
GM/Doosan 60Hz :
0,5 V=23754,5 V=2625
50 Hz :0,5 V=23274,5 V=2624
Entre Aux.Analog. A07
9 A07 ANALOG
VOLT ADJUST(AJUST.
TENSIONANALOG.)
10 % de la tensiondu systme dans laplage de 0,5-4,5 Vcc
AnomalieChargeurdaccumulateur(voir D01) **
InterrupteurBattle(Interrupteurprioritaire Arrtpour anomalie)
9 BATTLESWITCH
(INTERRUP-TEUR
BATTLE)
Dsactiv Avertissement Fixe
CommandeChauffe-bloc
10 BLOCK HEATERCONTROL
(COMMANDECHAUFFE-
BLOC)
RDOseulement
Dclenchementde disjoncteur
10 BREAKERTRIP
(DCLEN-CHEMENT DE
DISJONC-TEUR)
RDO30 Dsactiv Avertissement
Sortie relais deprotectioncommune
10 COMMON PROUTPUT
(SORTIE PRCOMMUNE)
RDO31 Dsactiv Avertissement
Arrt Surtensioncritique
10 CRITICALOVERVOLTAGE(SURTENSION
CRITIQUE)
Activ Arrt Fixe 275 volts(L1-L2)
Lancementcyclique
8 Dsactiv 1-6 cycles delancement
10-30 sec. lancementactiv
1-60 sec. pause
315 sec.15 sec.
Anomaliescommunesdfinies (chaque valeurdentre estrglesparment)
10 DEFINEDCOMMON
FAULT(ANOMALIECOMMUNEDFINIE)
RDO18(fil 32A)
Activ Arrt ouAvertissement
Les arrts par dfautincluent :
Arrt durgenceTemp de rfrigrant
leveBasse pression dhuileExcs de lancement
Emballement
Inhibition 30sec.,
dlai 5 sec.
0-60 0-60
Arrt Dtonation(voir D13)
AvertissementDtonation (voirD12)
Entre Aux.NumriqueD01-D21
9, 10 USERDEFINEDD01-D21
(DFINI PARLUTILISATEUR
D01-D21)
Activ Arrt ouAvertissement
Inhibition 30sec., dlai
5 sec.
0-60 0-60
Entre Aux.Numrique D01AnomalieChargeurdaccumulateur**
9, 10 D01 BATTERYCHARGER
FAULT(ANOMALIECHARGEUR
DACCU.)
RDO11(fil 61)
Activ Avertissement Fixe Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
* Tous les modles, sauf modles Waukesha. ** Applications NFPA Applications nonmises en parallle Moteur DDC/MTU avec MDEC/ADEC Modles Waukesha FAA seulement Applications de mise en parallle
TP6200-FR 10/1226 Section 1 Spcifications et caractristiques
Rglages dfinis en usine
vnementdtat ouanomalie
Tempo-risation(sec.)
Tempo-risation
dinhibition(sec.)
Slection pardfautRglage de plageVoyant
Avertisseursonore
Sortiesdexcitateur
de relais(RDO)
Affichagenumrique
Consulterle Menu
Entre Aux.Numrique D02AvertissementCarburant bas **
9, 10 D02 LOW FUELWARNING
(AVERTISSE-MENT
CARBURANTBAS)
RDO08(fil 63)
Activ Avertissement Fixe Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D03Basse Temp.Rfrigrant **
9, 10 D03 COOLANT
TEMP(BASSETEMP.
RFRIG-RANT)
RDO05(fil 35)
Activ Avertissement Fixe Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D04SurtensionTrame (alt. M4,M5, M7, ou M10seulement)
9, 10 D04FIELD
OVERVOLTAGE(SURTENSION
TRAME)
Activ Arrt Fixe Inhibition 1sec., dlai
15 sec.
Entre Aux.Numrique D05Disjoncteurferm
9, 10 D05BREAKERCLOSED
(DISJONC-TEUR FERM
)
Dsactiv Avertissement Fixe Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D06
9, 10 D06 ENABLESYNCH
(ACTIVERSYNCH)
Inhibition 20sec., dlai 0
sec.
Entre Aux.Numrique D09Arrt PressionCarburant bas(125RZGseulement)
9, 10 D09LOW FUEL
SHUTDOWN(ARRT
CARBURANTBAS)
Activ Arrt Fixe Inhibition 5sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D11Arrt ModuleAir/Carburant(AFM)
9, 10 D11 AFM
SHUTDOWN(ARRT AFM)
Activ Arrt Fixe Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D12AvertissementDtonation
9, 10 D12DETON
WARNING(AVERTISSE-
MENTDTON)
Activ Avertissement Fixe Inhibition 2sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D13Arrt Module dedtection dedtonation (DSM)
9, 10 D13DETON
SHUTDOWN(ARRTDTON)
Activ Arrt Fixe Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D13Arrt Module dedtection decognement(KDM)
9, 10 D13KNOCK
SHUTDOWN(ARRT
COGNEMENT)
Activ Arrt Fixe Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D14Bas niveau derfrigrant, (avecinterrupteur LCL) **
9, 10 D14 LOW
COOLANT LVL(BAS NIV.RFRIG-
RANT)
RDO19 Activ Arrt Fixe Inhibition 30sec., dlai
5 sec.
Entre Aux.Numrique D15Arrt distance
9, 10 D15 REMOTE
SHUTDOWN(ARRT
DISTANCE)
Activ Arrt Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D16Rinitialisation distance
9, 10
Entre Aux.Numrique D17Mode VAR/PF
9, 10
* Tous les modles, sauf modles Waukesha. ** Applications NFPA Applications nonmises en parallle Moteur DDC/MTU avec MDEC/ADEC Modles Waukesha FAA seulement Applications de mise en parallle
TP6200-FR 10/12 27Section 1 Spcifications et caractristiques
Rglages dfinis en usine
vnementdtat ouanomalie
Tempo-risation(sec.)
Tempo-risation
dinhibition(sec.)
Slection pardfautRglage de plageVoyant
Avertisseursonore
Sortiesdexcitateur
de relais(RDO)
Affichagenumrique
Consulterle Menu
Entre Aux.Numrique D18AbaissementTension
9, 10
Entre Aux.Numrique D18AugmentationTension
9, 10
Entre Aux.Numrique D20IndicateurRegistre dair (siutilis) **
9, 10 D20AIR DAMPER(REGISTRE
DAIR)
RDO23 * (fil56)
Activ Arrt Fixe Inhibition 0sec., dlai
0 sec.
Entre Aux.Numrique D21Fonction Modede ralenti(rgime)
9, 10 D21IDLE MODE
ACTIVE(MODE DERALENTIACTIF)
RDO21 Dsactiv Avertissement Temps dinhibitionfixe
Inhibition 0sec., dlai
60 sec.
0-600ou 9:99
pourlinfinit
Alarme rougeECM (taitAlarme rougeMDEC)
10 ECM REDALARM
(ALARMEROUGE ECM)
Activ Arrt
Alarme jauneECM (tait Alarmejaune MDEC)
10 ECM YELLOWALARM
(ALARMEJAUNE ECM)
Activ Avertissement
EEPROM checcriture
10 EEPROMWRITE
FAILURE(EEPROM
CHECCRITURE)
Activ Arrt
Arrt durgence 10 EMERGENCYSTOP
(ARRTDURGENCE)
RDO14 (fil 48)
Activ Arrt
Refroidissementdu moteur (voirTemporisation)
Dtarage moteuractif
10 ENGINEDERATEACTIVE
(DTARAGEMOTEUR
ACTIF)
(Moteur) J1939CAN Arrt (ECM seulement)
10 J1939 CANSHUTDOWN(J1939 CAN
ARRT)
Activ Arrt
Moteur cal (ECM seulement)
10 ENGINESTALLED(MOTEUR
CAL)
Activ Arrt
Dmarrage dumoteur (voirTemporisation)
Systmedalimentationdurgence (EPS)Charge fournie.
10 EPSSUPPLYING
LOAD(CHARGE
FOURNIE EPS)
RDO22 Dsactiv Avertissement Fixe 1 % du courantle lignenominal
Surtension detrame (voir D04)
Niveau decarburant (voirA04)
Relais VanneCarburant
10 FUEL VALVERELAY
(RELAISVANNE
CARBURANT)
RDO23
Groupelectrogne enmarche
10 RDO15 (fil 70R)
Dsactiv
* Tous les modles, sauf modles Waukesha. ** Applications NFPA Applications nonmises en parallle Moteur DDC/MTU avec MDEC/ADEC Modles Waukesha FAA seulement Applications de mise en parallle
TP6200-FR 10/1228 Section 1 Spcifications et caractristiques
Rglages dfinis en usine
vnementdtat ouanomalie
Tempo-risation(sec.)
Tempo-risation
dinhibition(sec.)
Slection pardfautRglage de plageVoyant
Avertisseursonore
Sortiesdexcitateur
de relais(RDO)
Affichagenumrique
Consulterle Menu
Anomalie demise la terredtecte
10 GROUNDFAULT
(ANOMALIEMISE LA
TERRE)
Activ Avertissement
Tensiondaccumulateurleve
10 HIGHBATTERYVOLTAGE(TENSION
DACCUMU-LATEURLEVE)
RDO13 Dsactiv Avertissement 14,5-16,5 V (12 V)29-33 V (24 V)
16 V (12 V)32 V (24 V)
10
ArrtTemprature derfrigrant leve
10 HI COOLTEMP
SHUTDOWN(ARRT TEMP
RFRIG.LEVE)
RDO03 (fil 36)
Activ Arrt 30 5
AvertissementTemprature derfrigrant leve
10 HI COOLTEMP
WARNING(AVERTISSE-MENT TEMP
RFRIG.LEVE)
RDO06 (fil 40)
Activ Avertissement 30
ArrtTempraturedhuile leve
10 HI OIL TEMPSHUTDOWN
(ARRTTEMP. HUILE
LEVE)
Activ Arrt 30 5
AvertissementTempraturedhuile leve
10 HI OIL TEMPWARNING
(AVERTISSE-MENT TEMP.
HUILELEVE)
Activ Avertissement 30
Fonction Modede ralenti(rgime) (voir D21)
In Synch 10 IN SYNCH RDO29 *
ArrtTempraturedadmission dair
10 INTAKE AIRTEMP SDWN
(ARRTTEMP.
ADMISSIONDAIR)
Activ Arrt 30
AvertissementTempraturedadmission dair
10 INTAKE AIRTEMP WARN(AVERTISSE-MENT TEMP.ADMISSION
DAIR)
Activ Avertissement 30
AvertissementTemp. Admissiondair)* (voir A03)
Arrt Temp.Admission dair)(voir A03)
Arrt Dfautdorigine interne
10 INTERNALFAULT
(DFAUTDORIGINEINTERNE)
Activ Arrt
J1939 CAN Arrt(voir MoteurJ1939 CAN Arrt)
Arrt Cognement(voir D13)
Surcharge kW(voir Dlestagede charge)
* Tous les modles, sauf modles Waukesha. ** Applications NFPA Applications nonmises en parallle Moteur DDC/MTU avec MDEC/ADEC Modles Waukesha FAA seulement Applications de mise en parallle
TP6200-FR 10/12 29Section 1 Spcifications et caractristiques
Rglages dfinis en usine
vnementdtat ouanomalie
Tempo-risation(sec.)
Tempo-risation
dinhibition(sec.)
Slection pardfautRglage de plageVoyant
Avertisseursonore
Sortiesdexcitateur
de relais(RDO)
Affichagenumrique
Consulterle Menu
Dlestage dechargeSurcharge kW
10 LOAD SHEDKW OVER
(DLESTAGEDE CHARGE
KWSURCHARGE)
RDO30 Dsactiv Avertissement 80 %-120 % 100 % decaractristiquekW avec dlai
5 sec.
2-10
Dlestage dechargeAu-dessus Temp. (activ pararrt Temp.Rfrig. leve)
10 LOAD SHEDOVER
TEMPERATURE(DLESTAGEDE CHARGEAU-DESSUS
TEMP.)
RDOseulement
Dlestage decharge Sous-frquence
10 LOAD SHEDUNDER
FREQUENCY(DLESTAGEDE CHARGE
SOUSFRQUENCE)
RDO31 Dsactiv Avertissement 59 Hz (60 Hz)49 Hz (50 Hz)
5
Arrt Rotorbloqu
10 LOCKEDROTOR(ROTORBLOQU)
Activ Arrt
Perte decommunicationECM (ECM seulement)
10 LOSS OF ECMCOMM
(PERTE DECOMM. ECM)
RDO26 * Activ Arrt 4
Arrt Perte detrame
10 SD LOSS OFFIELD
(ARRTPERTE DE
TRAME)
Activ Arrt
Tensiondaccumulateurbasse
10 LOWBATTERYVOLTAGE(TENSION
DACCUMU-LATEURBASSE)
RDO12 (fil 62)
Dsactiv Avertissement 10-12,5 V (12 V)20-25 V (24 V)
12 V (12 V)24 V (24 V)
0 10
Bas niveau derfrigrant (voirD14) (avecinterrupteur LCL) **
Bassetemprature derfrigrant (voirD03) **
Arrt Bassetemprature derfrigrant
10 LOWCOOLANT
TEMPSHUTDOWN
(ARRTTEMP. BASSE
RFRIG.)
Activ Arrt
AvertissementCarburant bas(Niveau oupression) (voirD02) **
Arrt PressionCarburant bas(voir D09)(125RZGseulement)
Arrt Pressiondhuile (Basse)
10 OILPRESSURESHUTDOWN
(ARRTPRESSIONDHUILE)
RDO04(fil 38)
Activ Arrt 30 5
AvertissementPression dhuile(Basse)
10 OILPRESSUREWARNING
(AVERTISSE-MENT
PRESSIONDHUILE)
RDO07(fil 41)
Activ Avertissement 30
* Tous les modles, sauf modles Waukesha. ** Applications NFPA Applications nonmises en parallle Moteur DDC/MTU avec MDEC/ADEC Modles Waukesha FAA seulement Applications de mise en parallle
TP6200-FR 10/1230 Section 1 Spcifications et caractristiques
Rglages dfinis en usine
vnementdtat ouanomalie
Tempo-risation(sec.)
Tempo-risation
dinhibition(sec.)
Slection pardfautRglage de plageVoyant
Avertisseursonore
Sortiesdexcitateur
de relais(RDO)
Affichagenumrique
Consulterle Menu
Entretien d 10 MAINTEN-ANCE DUE
(ENTRETIEND)
Principal non enAuto (Interrupteurdu groupelectrogne)
10 MASTER NOTIN AUTO
(PRINCIPALNON ENAUTO)
RDO09(fil 80)
Activ Avertissementet Non en Auto
ErreurInterrupteurprincipal
10 MASTERSWITCHERROR
(ERREURINTERRUP-
TEURPRINCIPAL)
Activ Arrt
Interrupteurprincipal Off
10 MASTERSWITCH TO
OFF(INTERRUP-
TEURPRINCIPAL
OFF)
Activ Arrt et Non enAuto
Interrupteurprincipal ouvert
10 MASTERSWITCH
OPEN(INTERRUP-
TEURPRINCIPALOUVERT)
Activ Arrt
Anomalie NFPA110 **
10 NFPA 110FAULT
(ANOMALIENFPA 110)
RDO10(fil 32)
Activ Arrt ouAvertissement
Signal Pas detempraturedair
10 NO AIR TEMPSIGNAL
(SIGNAL PASDE TEMP.
DAIR)