Lanterstraße 21 · 46539 Dinslaken · www.friedensdorf.de · [email protected] · Telefon (02064) 4974-0 · Fax (02064) 4974 999
Deutsch - Usbekisches Kurzwörterbuch
Eine Handreichung für Ärzte, Pflegepersonal
und Betreuer im Umgang mit
Kindern aus
Zusammenstellung: FRIEDENSDORF INTERNATIONAL Übersetzung: Maftunbek S.
Inhaltsverzeichnis
Vorwort ............................................................................................. 2
Übersetzungen
Begrüßung / Empfang ............................................................. 3
Am Flugplatz ............................................................................ 4
Der Körper ............................................................................... 5
Im Krankenhaus ...................................................................... 6
� Behandlung / Pflege .......................................................... 6
� Essen / Trinken .................................................................. 8
� Kleidung ........................................................................... 10
Beim Spaziergang ................................................................. 12
Beim Spiel .............................................................................. 12
Wichtige und nützliche Worte .............................................. 13
2
Vorwort
FRIEDENSDORF INTERNATIONAL möchte Ärzten, Pflegepersonal und seinen ehrenamtlichen Freunden und Helfern mit diesem von unserer Seite zusammengestellten deutsch-usbekischen Kurzwörterbuch eine Hilfe für den Umgang mit Kindern aus Usbekistan, die in Deutschland oder Österreich in Krankenhäusern stationär behandelt werden, zur Verfügung stellen. In diesem Kurzwörterbuch sind diejenigen Wörter vermerkt, die wir über Hinweise und Anregungen von Leuten erhalten haben, die im Krankenhaus schon Erfahrungen mit der ehrenamtlichen Betreuung von russisch sprechenden Kindern gemacht haben. Wir haben versucht die Gliederung deutlich und übersichtlich zu gestalten, so dass Ärzte, Pfleger und Krankenschwestern als auch ehrenamtliche Betreuer, die bislang noch keinen Zugang zu der usbekischen Sprache hatten, mit den Kindern die ersten Sprachbarrieren überwinden können und so das Kind auf die weitere stationäre Behandlung vorbereiten. Da mit den Mitteln des Friedensdorfes möglichst wirtschaftlich umgegangen werden sollte, werden die Benutzer des Wörterbuches gebeten, dasselbe nach Abschluss der stationären Behandlung bei der Entlassung dem Kind wieder mitzugeben. Es kann dann Kindern in anderen Krankenhäusern erneut zur Verfügung gestellt werden, ohne dass zusätzliche Druckkosten entstehen. Viel Freude beim Gespräch mit den Kindern! Dinslaken, Januar 2015
3
Begrüßung / Empfang
Guten Tag! Hayrli kun! Hairli kun! Hallo! salom! Salom Wie heißt du? Seni isming nima? Seni ismin nima Ich heiße... Mening ismim … menin ismis Geht es Dir gut? Yahshimisiz? jahschimisiz Wie geht es Dir? Kalaysan? Yahshimisan? kalaisan, jahschimisan Danke gut! Yahshi, rahmat! jahschi, rahmat Wie alt bist Du? Yashing nechada? jasching netschada Ich bin... (Jahre) Mening yoshim… mening joschim
4
Am Flugplatz Fliegen uchish utschisch Flugplatz aeroport airoport
Flugzeug samolyot samaljet Hubschrauber vertolet vertoljet Krankentrage kasal kishi yotadigan joy kasal kischi jotadigan
dschoi
Krankenwagen ambulans ambulans Koffer chamadan tschamadan Tasche sumka sumka
5
Der Körper
Arm qol kol Augen köz köz Bauch qorin korin Bein oyoq oiok Finger barmoq barmok Fuß paski oyoq paski oiok Haare soch sotsch Hals tomoq tomok Kopf bosh bosch Mund ogiz ogiz Nase burun burun Ohr quloq kulok Rücken orqa orka Zehe oyoq barmogi oiok barmogi
6
Im Krankenhaus Krankenhaus doktorxona doktorhona
Behandlung / Pflege
Arzt doktor doktor baden yuvinish juwinisch besser yaxshi jahschi wird bald besser yaqinda yaxshi boladi jakinda jahschi boladi Bett joy dschoi Blut qon kon Blut abnehmen qon olmoq kon olmok Gesund soglom soglom gesund werden soglom bolmoq soglom bolmok Hab keine Angst! Qorqma! Korkma! kämmen taramoq taramok krank kasal kasal Krücken hassa hassa Medikament dori dori
7
Narkose narkoz narkoz Nicht schlimm! qiyin emas kijin emas Operation operatziya operatsija Pflaster flastir flastir Pfleger qarayadigan kishi karajadigan kischi Rollstuhl aravacha arawatscha schlafen uxlamoq uhlamok Schmerzen ogriq ogrik Schwester opa/ mesistra opa/ mesestra Seit wann? Qachondan? katschondan Stuhlgang boq bok Spritze ukol ukol Tut das weh? ogriyaptimi? ogrijaptimi Untersuchung tekshiruv tekschiruv Urin siydik sijdik Verband perevaska/ bint perevaska/bint Verband wechseln bintni almashtirmoq bintni maschtirmok waschen yuvish juwisch Zähne putzen tishni yuvish tischni yuwisch
8
Zimmer xona hona ins Zimmer gehen xonaga bormoq honaga bormak im Zimmer bleiben xonada otirmoq honada otirmok
Essen / Trinken Apfel alma alma Apfelsine apelsin apelsin Banane banan banan Brot non non Butter moy moi Hast du Durst? Chanqadingmi? Tschankadinmi? Ei tuxum tuhum
Essen yemoq jemok Fleisch gosht goscht Gabel sanchiq/ vilka santschik/ vilka Gemüse sabzavot sabzavot Guten Appetit! yoqimli ishtaxa! jokimli ischtaha Huhn tovuq tovuk
9
Hunger qorni och korni otsch Joghurt yogurt jogurt
Kartoffel kartoshka kartoschka Käse pishloq pischlok Löffel qoshiq koschik Mandarine mandarin mandarin Messer pichoq pitschok Milch sut sut Reis guruch gurutsch Rind sigir sigir Saft sharbat scharbat Salat salat salat Salz tuz tuz Schmeckt es? shirinmi? schirinmi Suppe shorva schorwa
10
Tablett patnis patnis Tee choy tschoi Teller likop likop Trinken ichmoq itschmok
Wurst kalbasa kalbasa Zucker shakar schakar Wasser suv suw
Kleidung
Handschuhe qolpaypoq kolpaipok Hemd koylak koilak Hose shim schim Jacke kurtka kurtka Kleid koylak koilak Kleidung kiyim kiim Mütze shapka schapka
11
Pullover jempir dschempir Sandalen basanoshka basanoschka Schal sharif scharif
Schlafanzug nachinoshka natschinoschka Schuhe oyok kiyim oiok kiim Strümpfe uzun paypoq usun paipok Taschentuch salfetka salfetka T-Shirt fudbolka fudbolka Unterhemd mayka maika Unterhose tursik tursik
12
Beim Spaziergang Auto mashina maschina Aufpassen ehtiyot boling ehtiot boling Aufzug lift lift Baum daraxt daracht Blume gul gul Eisenbahn poyezd pojezd Fluß daryo darjo Haus uy ui spazieren gehen ayllanib kelmoq ailanib kelmok spazieren fahren mashinada aylanib maschinada ailanib kelmoq kelmok Straße kocha kotscha Warten kutish kutisch
Beim Spiel
Aufpassen ehtiyot boling ehtiot boling Bild surat/ rasm surat/rasm Buch kitob kitob Gut gemacht! Yaxshi qilding yachschi kilding Karten karta karta Herz yurak jurak
13
Karo gisht gischt Kreuz kirestik kirestik Pique qarga karga Lachen kulmoq kulmok Malen chizmoq tschizmok Papier qogoz kogos Schere qaychi kaitschi Spiel iyin oin
das Spiel heißt iyin nomi oin nomi Spielzeug oqinchoq ointschok Stift qalam kalam Telefon telefon telefon Telefonieren qongiroq qilish kongirok kilisch
Wichtige und nützliche Worte Angst qorquv kurkuv Auf Wiedersehen hayr hair
14
Bitte iltimos iltimos Böse yomon jomon Bruder aka aka Danke raxmat rachmat Frau ayol aiol Freund dost dost Gestern kecha ketscha Groß katta katta Gut yaxshi jachschi Heiß issiq issik Heute bugun bugun Hinten orqa orka Ja ha ha Ich weiß men bilaman men bilaman Ich weiß nicht bilmayman bilmaiman Junge bola bola Kalt sovuq sowuk Klein kichkina kitschkina Kommen kelish kelisch Kurz kalta kalta Lang uzun usun Langsam sekin sekin
15
Leicht oson osson Links chap tschap Wochentag hafta kunlari hafta kunlari Montag dushanba duschanba Dienstag sheshanba scheschanba Mittwoch chorshanba tschorschanba Donnerstag payshanba paischanba Freitag juma dschuma Samstag shanba schanba Sonntag yakshanba jakschanba Ich men men Du san san er, sie u u wir biz bis ihr sizlar sislar sie ular ular sein bolish bolisch haben ega bolish ega bolisch tun qilish kilisch Mädchen qiz kis Mann odam, erkak odam, erkak Morgen ertaga ertaga
16
Mutter ona ona Nein yoq jok Nicht! Yoq jok Oben tepa tepa Rechts ong ong Schnell tez, tezroq tes, tesrok Schwer ogir ogir Schwester opa opa Stunde vaqt wakt Traurig hafa hafa Übermorgen indinga indinga Unten past past Vater ota/dada ota/dada Viel kop kop Vorgestern ovolgi kun ovolgi kun Vorne oldinda oldinda Wann? Qachon katschon Was? Nima nima Weinen yiglash iglasch Wenig ozgina osgina Wer? Kim kim Wie? Qanoqa kanoka