Download pdf - Disjoncteur ABB 660V

Transcript
Page 1: Disjoncteur ABB 660V

Catalogue technique X1 de Emax

Disjoncteurs à construction ouvertede basse tension

Préliminaire – 1SDC200009D0301

X1 d

e E

max

D

isjo

ncte

urs

à co

nstr

uctio

n ou

vert

e de

bas

se te

nsio

n

Pour tenir compte de l’évolution aussi bien des Normes que desmatériaux, les caractéristiques et les dimensions d’encombrementindiquées dans ce catalogue ne pourront être considérées commecontractuelles qu’après confirmation par ABB SACE. 1S

DC

2000

09D

0301

- 07/

2006

Prin

ted

in It

aly

1.00

0 - C

AL

ABB SACE S.p.A.����������������

�����������

�������������� ������������������������������ �����������������������

���������������

EMAXfraX1_cop1.pmd 7/27/06, 3:48 PM1

Page 2: Disjoncteur ABB 660V
Page 3: Disjoncteur ABB 660V

Le disjoncteur X1 de Emax est le fruit de plus de 60 ans d’expérience de ABB, leader mondial dans la réalisation de disjoncteurs en boîtier moulé et à construction ouverte. Notre savoir-faire, apprécié et reconnu dans le monde entier, nous a permis d’obtenir des résultats qui vous étonneront. Le X1 de Emax est vraiment petit, puissant et sûr. En effet, la recherche de dimensions extrêmement rédui-tes n’a pas le moins du monde altéré le niveau de fiabilité et de sécurité, parce que, chez ABB, ce qui compte le plus c’est la qualité des produits, qui doit être excellente. Le nouveau X1 de Emax est révolutionnaire à tous points de vue. Par exemple, le nouveau système de câblage rapide des accessoires: aucun câble à l’intérieur du disjoncteur, connexion au circuit extérieur rapide, simple et sûre, et aucune vis pour la connexion à l’alimentation extérieure.

Page 4: Disjoncteur ABB 660V

Les performances d’un disjoncteur à construction

ouverte dans de petites dimensions. X1 de Emax est la meilleure solution pour toutes les applications où les

dimensions sont un facteur important et déterminant dans le choix du disjoncteur, et le choisir ne signifie pas pour autant renoncer aux valeurs élevées

de courant assigné, de pouvoir de coupure ou de courant admissible de courte durée. Et vu ses dimensions, les performances sont en effet vraiment surprenantes. Courant assigné Iu jus-

qu’à 1600 A, Icw élevé pour les disjoncteurs sélectifs et, pour la version de limitation, un Icu de 150 kA à 415 V AC. Performances attestées par la fiabilité, par la sécurité et par les hauts standards de qualité ABB.

Page 5: Disjoncteur ABB 660V

Les dimen-sions vraiment réduites offrent

d’énormes avantages en termes de facilité d’ins-tallation et de câblage; en effet, l’espace pour la courbure

des câbles ou le passage des jeux de barres s’agrandit véritablement.Les dimensions réduites permettent aussi d’optimiser les installations et de les

rendre nettement plus souples, grâce aussi à des solutions d’installation inédites et ex-trêmement efficaces. Pour la première fois, un disjoncteur ouvert peut être installé sur une pla-

que de fond et en position horizontale, aussi bien dans la version fixe que dans celle débrochable sur chariot. De plus, avec le nouveau système de débrochage de la partie mobile, l’opération devient encore plus

sûre, parce que ce système prévient les manœuvres accidentelles ou non voulues et potentiellement dangereuses.

Page 6: Disjoncteur ABB 660V

X1 de Emax dispose

de trois tout nouveaux déclen-cheurs électroniques de dernière génération:

PR331/P, PR332/P et PR333/P, qui sont véritablement à l’avant-garde dans le panorama actuel des déclencheurs de protec-

tion pour disjoncteurs de basse tension. La version de base, représentée par le PR331/P, est dotée de DIP switches pour le réglage des seuils de protection et d’une

LED de signalisation “protection déclenchée” pour chaque fonction de protection. Les PR332/P et PR333/P, en revanche, sont équipés d’un grand afficheur graphique permettant de vi-

sualiser, de manière simple et claire, toutes les informations nécessaires (réglages des fonctions de protection, alarmes, grandeurs électriques). Outre les fonctions “classiques” de protection, ces trois déclencheurs offrent tous des fonctions de protection avancées, telles que la fonction “Data logger” exclusive qui permet d’enregistrer tous

les événements et toutes les grandeurs antérieures au défaut, ce en vue de leur analyse.

Page 7: Disjoncteur ABB 660V
Page 8: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/1

Caractéristiques principales etgammes

Sommaire

Panorama de la famille Emax

Gammes d’application ......................................................................................................... 1/2

Disjoncteurs à construction ouverte Emax X1

Les gammes ........................................................................................................................ 1/4

Caractéristiques de construction

Structure du disjoncteur ..................................................................................................... 1/6

Mécanismes de commande ................................................................................................ 1/7

Organes de manœuvre et de signalisation ....................................................................... 1/8

Parties fixes des disjoncteurs débrochables sur chariot ................................................. 1/9

Catégorie d’emploi ............................................................................................................... 1/10

Versions et raccordements ............................................................................................. 1/11

Déclencheurs électroniques

Caractéristiques générales ................................................................................................ 1/12

Versions disponibles ............................................................................................................ 1/14

Rating plugs (Fiches de valeur nominales réglables) ...................................................... 1/15

Conformité aux Normes

Normes, homologations et certifications ............................................................................ 1/16

Un produit sous le signe de la Qualité et du respect de l’environnement ....................... 1/17

Page 9: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE1/2

X1 E1 E2

Panorama de la famille EmaxGammes d’application

Disjoncteurs X1B X1N X1L E1B E1N E2B E2N E2S E2L

Pôles [Nbre] 3-4 3 - 4 3 - 4Courant admiss. du neutre disj. 4p [% Iu] 100 100 100Iu (40 °C) [A] 630-800- 630-800- 630-800- 800-1000- 800-1000- 1600-2000 1000-1250- 800-1000- 1250-1600

1000-1250- 1000-1250- 1000-1250- 1250-1600 1250-1600 1600-2000 1250-1600-1600 1600 2000

Ue [V~] 690 690 690 690 690 690 690 690 690Icu (220...415V) [kA] 42 65 150 42 50 42 65 85 130Ics (220...415V) [kA] 42 50 150 42 50 42 65 85 130Icw (1s) [kA] 42 42 15 42 50 42 55 65 10

(3s) [kA] 36 36 42 42 42 –

Disjoncteurs avecpôle neutre plein

Pôles [Nbre] Version standard Version standard Version standard

Courant admiss. du neutre disj. 4p [% Iu]Iu (40 °C) [A]Ue [V~]Icu (220...415V) [kA]Ics (220...415V) [kA]Icw (1s) [kA]

(3s) [kA]

Interrupteurs-sectionneurs X1B/MS E1B/MS E1N/MS E2B/MS E2N/MS E2S/MS

Pôles [Nbre] 3-4 3 - 4 3 - 4 3 - 4 3 - 4 3 - 4Iu (40 °C) [A] 1000-1250 800-1000- 800-1000- 1600-2000 1000-1250- 1000-1250-

1600 1250-1600 1250-1600 1600-2000 1600-2000Ue [V~] 690 690 690 690 690 690Icw (1s) [kA] 42 42 50 42 55 65

(3s) [kA] 36 36 42 42 42Icm (220...440V) [kA] 88.2 88.2 105 88.2 121 143

Disjoncteurs pourapplications jusqu’à 1150 V AC * X1B/E E2B/E E2N/E

Poli [Nbre] 3-4 3 - 4 3 - 4Iu (40 °C) [A] 630-800-1000- 1600-2000 1250-1600-

1250-1600 2000Ue [V~] 1000 1150 1150Icu (1150V) [kA] 20 20 30Ics (1150V) [kA] 20 20 30Icw (1s) [kA] 20 20 30

Interrupteurs-sectionneurs pourapplications jusqu’à 1150 V AC * X1B/E MS E2B/E MS E2N/E MS

Poli [Nbre] 3-4 3 - 4 3 - 4Iu (40 °C) [A] 1000-1250- 1600-2000 1250-1600-

1600 2000Ue [V~] 1000 1150 1150Icw (1s) [kA] 20 20 30Icm (1000V) [kA] 40 40 63

Interrupteurs-sectionneurs pourapplications jusqu’à 1000 V DC E1B/E MS E2N/E MS

Poli [Nbre] 3 - 4 3 - 4Iu (40 °C) [A] 800-1250 1250-1600-2000Ue [V-] 750 (3p)-1000(4p) 750 (3p)-1000(4p)Icw (1s) [kA] 20 25Icm (750V) [kA] 42 52.5

(1000V) [kA] 42 52.5

Chariot de sectionnement E1 CS E2 CS

Iu (40 °C) [A] 1250 2000

Sectionneur de terre avec pouvoir de fermeture E1 MTP E2 MTP

Iu (40 °C) [A] 1250 2000

Chariot de mise à la terre E1 MT E2 MT

Iu (40 °C) [A] 1250 2000

(*) 1000V pour Emax X1.

Page 10: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/3

E3 E4 E6

E3N E3S E3H E3V E3L E4S E4H E4V E6H E6V

3 - 4 3 - 4 3 - 4100 50 50

1000-1250- 800-1000-1250- 800-1250-1600-2000- 1600-2000- 1600-2000- 4000- 3200-4000-

2500-3200 2500-3200 2500-3200 2500-3200 2000-2500 4000 3200-4000 3200-4000 5000-6300 5000-6300690 690 690 690 690 690 690 690 690 69065 75 100 130 130 75 100 150 100 15065 75 85 100 130 75 100 150 100 12565 75 75 85 15 75 100 100 100 10065 65 65 65 – 75 75 75 85 85

E4S/f E4H/f E6H/f

Version standard 4 4 4

100 100 1004000 3200-4000 4000-5000-6300690 690 69080 100 10080 100 10080 85 10075 75 100

E3N/MS E3S/MS E3V/MS E4S/MS E4H/MS E4H/f MS E6H/MS E6H/f MS

3 - 4 3 - 4 3-4 3 - 4 3 - 4 4 3-4 41000-1250-1600- 800-1250-1600- 4000-5000- 4000-5000-

2500-3200 2000-2500-3200 2000-2500-3200 4000 3200-4000 3200-4000 6300 6300690 690 690 690 690 690 690 69065 75 85 75 100 85 100 10065 65 65 75 75 75 85 85143 165 286 165 220 220 220 220

E3H/E E4H/E E6H/E

3 - 4 3 - 4 3 - 41250-1600-2000- 4000-5000

2500-3200 3200-4000 63001150 1150 115030 (*) 65 6530 (*) 65 6530 (*) 65 65

E3H/E MS E4H/E MS E6H/E MS

3 - 4 3 - 4 3 - 41250-1600-2000- 4000-5000

2500-3200 3200-4000 63001150 1150 115050 65 65105 143 143

E3H/E MS E4H/E MS E6H/E MS

3 - 4 3 - 4 3 - 41250-1600-2000-2500-3200 3200-4000 4000-5000-6300

750 (3p)-1000(4p) 750 (3p) - 1000 (4p) 750 (3p) - 1000 (4p)40 65 65105 143 143105 143 143

E3 CS E4 CS E6 CS

3200 4000 6300

E3 MTP E4 MTP E6 MTP

3200 4000 6300

E3 MT E4 MT E6 MT

3200 4000 6300

Page 11: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE1/4

1SD

C20

0507

F000

1

Caractéristiques communes

Tensions

Tension assignée de service Ue [V] 690 ~

Tension assignée d’isolement Ui [V] 1000

Tension assignée de tenue aux chocs Uimp [kV] 12

Température d’emploi [°C] -25....+70

Température de stockage [°C] -40....+70

Fréquence [Hz] 50 - 60

Nombre de pôles 3 - 4

Version Fixe - Débrochable sur chariot

X1Niveaux de performance B N L

Courants: courant ininterrompu assigné (à 40°C) Iu [A] 630 630 630[A] 800 800 800[A] 1000 1000 1000[A] 1250 1250 1250[A] 1600 1600[A]

Courant admissible dans pôle neutre pour disj. tétrapolaires [%Iu] 100 100 100

Pouvoir de coupure ultime assigné en court-circuit Icu220/230/380/400/415 V ~ [kA] 42 65 150

440 V ~ [kA] 42 65 130

500/525 V ~ [kA] 42 50 100

660/690 V ~ [kA] 42 50 60

Pouvoir assigné de coupure de service en court-circuit Ics220/230/380/400/415 V ~ [kA] 42 50 150

440 V ~ [kA] 42 50 130

500/525 V ~ [kA] 42 42 100

660/690 V ~ [kA] 42 42 45

Courant de courte durée admissible assigné Icw (1s) [kA] 42 42 15

Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit (valeur de crête) Icm220/230/380/400/415 V ~ [kA] 88.2 143 330

440 V ~ [kA] 88.2 143 286

500/525 V ~ [kA] 88.2 121 220

660/690 V ~ [kA] 88.2 121 132

Catégorie d’emploi (selon IEC 60947-2) B B A

Aptitude au sectionnement (selon IEC 60947-2) ■ ■ ■

Protection à maximum de courantDéclencheurs électroniques pour applications en AC ■ ■ ■

Temps de manœuvreDurée de fermeture (maxi) [ms] 80 80 80

Durée de coupure pour I<Icw (maxi) (1) [ms] 70 70 70

Durée de coupure pour I>Icw (maxi) [ms] 30 30 12

Dimensions d’encombrementFixe: H = 418 mm - P = 302 mm L (3/4 pôles) [mm] 210/280

Débrochable sur chariot: H = 461 mm - P = 396,5 mm L (3/4 pôles) [mm] 284/354

Poids (disjoncteur avec déclencheurs et capteurs de courant, accessoires exclus)

Fixe 3/4 pôles [kg] 11/14

Débrochable sur chariot 3/4 pôles (partie fixe incluse) [kg] 32/42.6

X1Courant ininterrompu assigné (à 40°C) Iu [A] 800 1250 1600

Endurance mécanique avec entretien ordinaire régulier[Nbre manœuvres x 1000] 12,5 12,5 12,5

Fréquence des manœuvres [Manœuvres/heure] 60 60 60

Endurance électrique (440 V ~) [Nbre manœuvres x 1000] 6 4 3

(690 V ~) [Nbre manœuvres x 1000] 3 2 1

Fréquence des manœuvres [Manœuvres/heure] 30 30 30

(1) Sans retard intentionnel.

Disjoncteurs à construction ouverte Emax X1Les Gammes

Disjoncteur Emax X1

Page 12: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/5

Interrupteurs-sectionneurs Emax X1Les interrupteurs-sectionneurs Emax X1 dérivent des disjoncteurs correspondants, dont ils con-servent les dimensions d’encombrement et les possibilités de montage des accessoires. Cetteversion ne diffère des disjoncteurs que par l’absence des déclencheurs à maximum de courant.L’interrupteur-sectionneur est disponible aussi bien en version fixe qu’en version débrochablesur chariot, tripolaire et tétrapolaire. Les interrupteurs-sectionneurs, identifiés par le sigle “/MS”,peuvent être utilisés selon la catégorie d’utilisation AC-23A (commande de moteurs ou d’autrescharges hautement inductives) selon la Norme IEC 60947-3. Les caractéristiques électriquesdes interrupteurs-sectionneurs sont indiquées dans le tableau ci-après.

X1B/MS

Courant ininterrompu assigné (à 40°C) Iu [A] 1000 - 1250 - 1600

Tension assignée de service Ue [V ~] 690

[V –] 250

Tension assignée d’isolement Ui [V ~] 1000

Tension assignée de tenue aux chocs Uimp [kV] 12

Courant de courte durée admissible assigné Icw (1s) [kA] 42

Pouvoir assigné de fermeture en court-circuit (valeur de crête) Icm

220/230/380/400/415/440 V ~ [kA] 88,2

500/660/690 V ~ [kA] 88,2

Remarque: moyennant un relais de protection externe avec temporisation maxi de 500 ms, le pouvoir de coupure Icu à la tension assignée deservice maxi est égal à la valeur de Icw (1 s), sauf:

Disjoncteurs Emax X1 pour applications jusqu’à 1000 V ACLes disjoncteurs Emax X1B peuvent être fournis, en version spéciale, pour des tensions assi-gnée de service allant jusqu’à 1000 V en courant alternatif. Dans cette version, les disjoncteurssont définis par le sigle de la gamme standard (tension assignée de service jusqu’à 690 V AC)ainsi que par le sigle “/E”, et ils dérivent des disjoncteurs standard Emax X1 correspondantsdont ils conservent les versions et les accessoires. Les Emax X1B sont disponibles en versionfixe et débrochable sur chariot aussi bien dans la version tripolaire que tétrapolaire. Les dis-joncteurs Emax X1/E sont particulièrement indiqués pour le secteur minier et pour les installa-tions pétrochimiques et de traction.Les caractéristiques électriques de la gamme sont indiquées dans le tableau ci-après.

Interrupteurs-sectionneurs Emax X1 pour applications jusqu’à1000 V ACLa gamme des appareils pour applications en 1000 V en courant alternatif (AC) est complétéepar les interrupteurs-sectionneurs Emax X1. Ces appareils sont conformes aux normes interna-tionales IEC 60947-3. Dans cette version, les interrupteurs-sectionneurs sont définis par lesigle de la gamme standard, où la tension assignée de service va jusqu’à 690 V AC, ainsi quepar le sigle “/E”, ce qui donne Emax X1B/E MS, et ils dérivent des interrupteurs-sectionneursstandard X1B/MS correspondants. Sont disponibles les versions tripolaires et tétrapolaires, enversion fixe et débrochable sur chariot, avec les mêmes dimensions et les mêmes caractéris-tiques d’équipement et d’installation que les disjoncteurs standard analogues.

X1B/E

Courant ininterrompu assigné (à 40°C) Iu [A] 630 - 800 - 1000 - 1250 - 1600

Tension assignée de service Ue [V ~] 1000

Tension assignée d’isolement Ui [V ~] 1000

Pouvoir de coupure ultime assigné en court-circuit Icu 1000 V ~ [kA] 20

Pouvoir de coupure de service assigné en court-circuit Ics 1000 V ~ [kA] 20

Courant de courte durée admissible assigné Icw (1s) [kA] 20

X1B/E MS

Courant ininterrompu assigné (à 40°C) Iu [A] 1000 - 1250 - 1600

Nombre de pôles 3 - 4

Tension assignée de service CA Ue [V ~] 1000

Tension assignée d’isolement CA Ui [V ~] 1000

Tension assignée de tenue aux chocs Uimp [kV] 12

Courant de courte durée admissible assigné Icw (1s) [kA] 20

Pouvoir de fermeture assigné Icm 1000 V AC (valeur de crête) [kA] 40

1SD

C20

0058

F000

11S

DC

2000

60F0

001

1SD

C20

0061

F000

1

Page 13: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE1/6

1SD

C20

0508

F000

1

Caractéristiques de constructionStructure du disjoncteur

La structure du disjoncteur à construction ouverte Emax X1 estextrêmement compacte et permet une réduction considérabledes encombrements. De plus, une autre caractéristique im-portante du X1 est la possibilité d’installer le disjoncteur aussibien verticalement qu’ horizontalement. Cela permet de ré-duire considérablement les dimensions du tableau. Par exem-ple, grâce à la largeur réduite, l’installation en horizontal per-met d’augmenter le nombre de disjoncteurs à l’intérieur d’unecolonne du tableau.

Page 14: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/7

1SD

C20

0509

F000

1

1SD

C20

0510

F000

1

Caractéristiques de constructionMécanisme de commande

La commande mécanique d’ouverture et de fermeture est àaccumulation d’énergie grâce à des ressorts.Ces derniers sont armés manuellement en actionnant le levierfrontal ou au moyen d’une commande électrique, livrée surdemande.Les ressorts d’ouverture sont automatiquement armés pendantla commande de fermeture.La commande du disjoncteur peut être effectuée à distance etéventuellement gérée par un système de contrôle-commande,à condition d’équiper l’appareil de bobines de fermeture etd’ouverture à émission et d’une commande électrique.

➀ FERMETURE

➁ OUVERTURE➀ OUVERTURE

➂ OUVERTURE

L’accumulation d’énergie dans les ressorts autorise les opé-rations suivantes:– en partant d’un disjoncteur en position ouvert (0) et de res-

sorts armés:fermeture-ouverture

– en partant d’un disjoncteur en position fermé (I) et de res-sorts armés:ouverture-fermeture-ouverture.

Il n’y a qu’une seule commande électrique pour toute la sérieet elle est équipée d’un dispositif d’antipompage mécaniqueet électrique.

➁ FERMETURE

Page 15: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE1/8

6

4

5

3

1

8

11

7

2

9

2

4

6

7

12

5

3

1

8

9

13

10

1SD

C20

0507

F000

1

1SD

C20

0511

F000

1

Caractéristiques de constructionOrganes de manœuvre et de signalisation

Version fixe

Remarque :Par “embroché”, on entend la position danslaquelle sont connectés à la fois les contactsde puissance et les contacts auxiliaires; par“débroché”, la position dans laquelle sontdéconnectés à la fois les contacts depuissance et les contacts auxiliaires; par“débroché en essai”, la position dans laquelleles contacts de puissance sont déconnectés,les contacts auxiliaires étant eux connectés.

Version débrochable sur chariot

Légende

1 Marque de fabrique et taille dudisjoncteur

2 Déclencheur PR331/P, PR332/Pou PR333/P

3 Bouton-poussoir pour lacommande manuelle d’ouverture

4 Bouton-poussoir pour la commandemanuelle de fermeture

5 Levier pour le réarmement manueldes ressorts de fermeture

6 Plaque signalétique descaractéristiques électriques

7 Indicateur mécanique dedisjoncteur ouvert “O” et fermé “I”

8 Indicateur ressorts armés oudésarmés

9 Indicateur mécanique defonctionnement déclencheur deprotection (TRIP RESET)

10 Dispositif pour les commandesd’embrochage/débrochage (pourversion débrochable sur chariotuniquement)

11 Bornier (pour version fixeuniquement)

12 Frotteurs (pour versiondébrochable sur chariotuniquement)

13 Indicateur de la position dudisjoncteur Embroché/Débrochéen Essai/Débroché (pourversion débrochable sur chariotuniquement)

Page 16: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/9

1

4

5

2

3

6

1SD

C20

0512

F000

1

Les parties fixes des disjoncteurs débrochables sur chariotdisposent dès l’origine d’obturateurs pour le cloisonnementdes contacts de puissance quand le disjoncteur est débrochédu compartiment. Les obturateurs sont cadenassables en po-sition fermé.

Caractéristiques de constructionParties fixes des disjoncteurs débrochables sur chariot

Légende

1 Structure portante en tôled’acier

2 Obturateurs de sécurité (degré de protection IP20)

3 Base isolante support prises4 Prises (arrière, avant)5 Bornier débrochable6 Points de fixation*

* Pour la fixation de la partie fixe sur plaquede fond, utiliser les quatre trous arrière.

Page 17: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE1/10

Caractéristiques de constructionCatégorie d’emploi

Disjoncteurs sélectifs et limiteursLes disjoncteurs sélectifsdisjoncteurs sélectifsdisjoncteurs sélectifsdisjoncteurs sélectifsdisjoncteurs sélectifs (non limiteurs) sont classés dans lacatégorie B (conformément à la Norme IEC 60947-2); poureux, il est important de connaître la valeur d’Icw, ils devrontsupporter les courants de court-circuit lors de l’écoulement dela temporisation avant le déclenchement.

Appartiennent à la catégorie A les disjoncteurs limiteurs disjoncteurs limiteurs disjoncteurs limiteurs disjoncteurs limiteurs disjoncteurs limiteurs X1L;pour ceux-ci, le courant de courte durée Icw est peu significa-tif et nécessairement réduit en raison de leur principe mêmede fonctionnement. L’appartenance à la catégorie A n’exclutpas la possibilité d’obtenir la sélectivité (ampèremétrique ouchronométrique).À souligner également les avantages particuliers des disjonc-teurs limiteurs; ils permettent en effet de:– réduire considérablement le courant de crête par rapport à

la valeur présumée;– limiter de façon importante l’énergie spécifique passante.Les avantages qui en découlent sont:– réduction des efforts électrodynamiques;– réduction des contraintes thermiques;– économie sur le dimensionnement des câbles et des barres;– possibilité de coordination avec d’autres disjoncteurs en série

pour la protection par coordination (filiation) ou pour la sé-lectivité.

Page 18: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/11

Disjoncteur fixe

Tous les disjoncteurs X1 sont disponibles en version fixe etdébrochable sur chariot, tripolaire et tétrapolaire.Chaque taille de disjoncteur dispose de prises de raccorde-ment, réalisées avec des barres en cuivre argenté, ayant lesmêmes dimensions indépendamment des courants assignésdes disjoncteurs.Les différents types de prises disponibles permettent de réali-ser des tableaux à adosser aux murs ou des tableaux accessi-bles par l’arrière avec raccordements arrière.De plus les nouvelles prises arrière confèrent au disjoncteurX1 une flexibilité maximum, ce qui permet de convertir les pri-ses horizontales en prises verticales et vice versa.

Pour les versions fixes, les prises de raccordement disponi-bles sont les suivantes:– prises arrière horizontales, verticales et orientables (hori-

zontales/verticales)*– prises avant– prises avant prolongées– prises avant épanouies– prises multicâble pour CuAl

Pour versions débrochable sur chariot:– prises arrière orientables horizontales et verticales*– prises avant prolongées

Disjoncteur débrochable sur chariot

Prises arrière horizontales, verticales et orientables Prises avant

Prises arrière orientables (horizontales/verticales) Prises avant prolongées

Versions et raccordements

*On peut combiner différents types de prisesde raccordement (prises supérieuresdifférentes des prises inférieures)

Prises multicâble pour CuAl Prises avant épanouies Prises avant prolongées

Page 19: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE1/12

Déclencheurs électroniquesCaractéristiques générales

La protection à maximum de courant pour installations en cou-rant alternatif est réalisée à partir de trois types de déclen-cheurs électroniques: PR331/P, PR332/P et PR333/P.La version de base, PR331/P, offre un ensemble complet defonctions de protection standard, avec une interface convi-viale. Grâce aux nouveaux indicateurs à LED, le déclencheurPR331/P permet de distinguer le défaut ayant provoqué le dé-clenchement.Les déclencheurs PR332/P et PR333/P sont de conceptionnouvelle et ont une architecture de type modulaire. On peutdésormais disposer d’un ensemble complet de protections, demesures précises et de fonctions de dialogue ou de signalisa-tion en mesure de s’adapter à n’importe quelle exigence d’ins-tallation.L’ensemble de protection est formé de:• 3 ou 4 capteurs de courant de nouvelle génération (bobines

de Rogowski);• capteurs de courant extérieurs (par ex. pour le neutre exté-

rieur, protection différentielle ou protection contre les dé-fauts à la terre);

• une unité de protection au choix entre PR331/P, PR332/P etPR333/P avec module de communication optionnel sousprotocole Modbus ou Fieldbus (uniquement PR332/P etPR333/P) ainsi que par connexion wireless;

• un solénoïde d’ouverture agissant directement sur la com-mande du disjoncteur (toujours livré avec l’unité de protec-tion).

Page 20: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/13

PR331/P

PR331/P PR331/P PR331/P

PR332/P

PR332/P PR332/PPR332/P PR332/P

Rc

OT MU

OV RV RP UF OFUV

PR333/P

OT D U UV OV RV RP M UF OF

PR333/P PR333/P

Caractéristiques générales des déclencheurs électroniques:• fonctionnement sans alimentation extérieure• technologie à microprocesseur• haute précision• sensibilité à la vraie valeur efficace du courant• indication de la cause du déclenchement et enregistrement

des données de déclenchement• interchangeabilité entre tous les déclencheurs• réglage du neutre:

– OFF - 50% - 100% - 200% du réglage des phases

Les performances principales caractérisant les déclencheurssont indiquées dans les tableaux qui suivent.

Nouveaux modules disponibles:

Mesure opt.

Communication opt.

Protection

Pour toutesles versions

Protection

Nouveaux modules disponibles:

Communication opt.

Protection

Pour toutesles versions

Page 21: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE1/14

PR333/PPR332/PPR331/P

RcRcRcRcRc

U

OT

UV

OV

RV

RP

D

M

UF

OF

Caractéristiques

Déclencheurs électroniquesVersions disponibles

Fonctions de protection

Protection contre les surcharges avec déclenchementtemporisé à temps long inverse ■ ■ ■

Protection sélective contre les courts-circuits avec déclenchementtemporisé à temps court inverse ou prédéterminé ■ ■ ■

Deuxième protection sélective contre les courts-circuits avec déclenchementtemporisé à temps court inverse ou prédéterminé ■

Protection contre les courts-circuits instantanésavec seuil de courant de fonctionnement réglable ■ ■ ■

Protection contre les défauts à la terre résiduel ■ ■ ■

défaut de terre ■ ■

Protection différentielle (1) opt.(2) ■

Protection contre les courts-circuits directionnelle avec retard réglable ■

Protection contre le déséquilibre des phases ■ ■

Protection contre les échauffements ■ ■

Protection à minimum de tension opt.(3) ■

Protection à maximum de tension opt.(3) ■

Protection de déplacement du point neutre opt.(3) ■

Protection contre le retour de puissance opt.(3) ■

Mémoire thermique pour les fonctions L et S ■ ■

Protection à minimum de fréquence opt.(3) ■

Protection à maximum de fréquence opt.(3) ■

Mesures

Courants (phases, neutre, défaut à la terre) ■ ■

Tension (phase-phase, phase-neutre, résiduelle) opt.(3) ■

Puissance (active, réactive, apparente) opt.(3) ■

Facteur de puissance opt.(3) ■

Fréquence et facteur de crête opt.(3) ■

Énergie (active, réactive, apparente, compteur) opt.(3) ■

Calcul harmonique (visualisation sous forme sinusoïdale et barre graphe des harmoniques) ■

Événements et données d’entretien

Marquage des événements avec l’instant auquel ils se sont produits opt.(4) ■ ■

Enregistrement des événements dans l’ordre chronologique opt.(4) ■ ■

Comptage du nombre de commandes et taux d’usure des contacts ■ ■

Communication avec système de contrôle et de supervision

Réglage à distance des paramètres des fonctions de protection, de configuration de l’unité, de communication opt.(5) opt.(5)

Transmission mesures, états et alarmes du disjoncteur opt.(5) opt.(5)

Transmission des événements et des données d’entretien du disjoncteur opt.(5) opt.(5)

Auto-diagnostic

Alarme et déclenchement pour échauffement du déclencheur ■ ■

Contrôle de l’état du déclencheur ■ ■ ■

Interface utilisateur

Sélections paramètres par DIP switches ■

Sélection paramètres par touches et afficheur à cristaux liquides ■ ■

Signalisation d’alarme pour les fonctions L, S, I et G ■ ■ ■

Signalisation d’alarme d’une des protections suivantes: tension: minimum de tension, maximum de tension,déplacement du point neutre; retour de puissance, déséquilibre de phase, échauffement opt.(3) ■

Gestion complète des pré-alarmes et des alarmes pour toutes les fonctions de protection et d’autocontrôle ■ ■

Mot de passe de validation pour emploi en mode “READ” (consultation)ou “EDIT” (consultation et configuration) ■ ■

Contrôle de charges

Délestage/relestage de charges en fonction du courant traversant le disjoncteur ■ ■

Sélectivité de zone

Peut être activée pour les fonctions de protection S, G et (uniquement pour PR333/P) D ■ ■

(1) nécessite un tore homopolaire pour la protection différentielle; (2) la fonction Rc est fournie en standard avec PR332/P LSIRc ou PR332/P LSIG et module PR330/V; (3) avec PR330/V;(4) avec unité de communication BT030 ou PR010/T; (5) avec PR330/D-M

Page 22: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/15

In [A]400 630 800 1000 1250 1600

630

800

X1B 1000

1250

1600

630

800

X1N 1000

1250

1600

630

800X1L

1000

1250

Type de Courantdisjoncteur assigné Iu

Rating plugs (calibres de réglage)

Déclencheurs électroniquesRating plugs (Fiches de valeur nominale réglables)

Page 23: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE1/16

1

Conformité aux NormesNormes, homologations et certifications

Les disjoncteurs Emax X1 et leurs accessoires répondent auxNormes internationales IEC 60947, EN 60947 (harmoniséesdans 28 pays du CENELEC), CEI EN 60947 et IEC 61000 etsont conformes à la directive CE:– “Directive Basse Tension” (DBT) n° 73/23 CEE– “Directive Compatibilité Électromagnétique” (CEM) n° 89/336

CEE.

Les principales versions des appareils sont homologuées parles Registres Navals suivants :– RINA (Registre Italien Naval)– Det Norske Veritas– Bureau Veritas– Germanischer Lloyd– Loyd’s Register of Shipping– Polskj Rejester Statkow– ABS (American Bureau Shipping)– RMRS (Russian Maritime Register of Shipping)– NK (Nippon Kaiji Kyokai)

La série Emax X1 dispose aussi d’une gamme ayant été sou-mise à la certification selon les rigoureuses normes américai-nes UL 1066; de plus, elle est certifiée par l’organismecertificateur russe GOST (Russia Certificate of Conformity) et aobtenu le certificat China CCC (China Compulsory Certifica-tion).

La certification de conformité aux Normes de produit susmen-tionnées est effectuée, conformément à la Norme européenneEN 45011, par l’organisme de certification italien ACAE (Asso-ciation pour la Certification des Appareillages Électriques),reconnu par l’organisme européen LOVAG (Low Voltage Agree-ment Group).

Remarque: Pour les types de disjoncteurshomologués, pour les performanceshomologuées et pour leurs validités, contactervotre agence ABB la plus proche.

Page 24: Disjoncteur ABB 660V

1

ABB SACE 1/17

1

Conformité aux NormesUn produit sous le signe de la Qualité et du respect del’environnement

La Qualité représente depuis toujours le principal engagement de ABB. Cet engagement voit laparticipation de toutes les fonctions de l’entreprise et a permis d’obtenir de prestigieuses re-connaissances au niveau international.

Le Système de Qualité de l’Entreprise est certifié par le RINA (Registre Italien Naval), l’un desorganismes certificateurs internationaux les plus reconnus, et il est conforme à la Norme ISO9001-2000; le laboratoire d’essai de ABB est accrédité par le SINAL; les établissements deFrosinone, Pratica, Vittuone et Garbagnate Monastero sont de plus certifiés conformément auxNormes ISO 14001 et OHSAS 18001 pour la santé et la sécurité sur les lieux de travail.ABB, première industrie du secteur électromécanique en Italie à avoir obtenu cette reconnais-sance, grâce à une révision du processus de production tenant compte des problèmes liés àl’écologie, a pu réduire de 20% la consommation de matières premières et les déchets résul-tant des usinages. Toutes les Divisions de l’entreprise sont engagées dans la rationalisationdes consommations de matières premières et d’énergie, dans la prévention de la pollution,dans la limitation des émissions sonores et dans la réduction des déchets liés aux process deproduction, ainsi que dans la réalisation d’audits environnementaux périodiques auprès desprincipaux fournisseurs.

L’engagement de ABB pour la protection de l’environnement se concrétise aussi grâce auxévaluations du cycle de vie des produits (LCA, de l’anglais Life Cycle Assessment), réaliséesdans le Centre de Recherche: de cette manière sont déjà présentes, dans la phase de concep-tion initiale, l’évaluation et l’amé-lioration des performances envi-ronnementales des produits aucours de tout leur cycle de vie.Le choix des matériaux, des pro-cédés et des emballages a étéfait en optimisant l’impactenvironnemental réel du produitet en en prévoyant égalementl’efficacité énergétique et larecyclabilité.

Page 25: Disjoncteur ABB 660V
Page 26: Disjoncteur ABB 660V

2

ABB SACE 2/1

Installations

Sommaire

Installation dans les tableaux

Modularité ............................................................................................................................. 2/2

Choix du type de disjoncteur ............................................................................................... 2/3

Courant admissible dans les tableaux ............................................................................... 2/6

Variation du courant ininterrompu assigné en fonction de la température

Déclassement en température ............................................................................................ 2/8

Déclassement en altitude ............................................................................................. 2/10

Courbes de limitation du courant et de l’énergie spécifique passante pourdisjoncteurs X1L ............................................................................................................... 2/11

Page 27: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE2/2

2

Installation dans les tableauxModularité

Afin de faciliter l’intégration des disjoncteurs dans les tableaux électriques de basse tension,les disjoncteurs Emax X1 ont été réalisés avec des caractéristiques de design modulaire grâceà la réduction considérable des dimensions générales pour l’installation, notamment de lalargeur et de la profondeur.Cela permet la réalisation de tableaux de dimensions particulièrement réduites, ce qui fait desEmax X1 des disjoncteurs particulièrement adaptés dans tous les cas où l’on doit économiserde l’espace: par exemple dans des applications à bord de navires, dans les mines, les plates-formes de forage et les éoliennes.

Les disjoncteurs Emax sont adaptés à des tableaux type Distribution d’énergie principale, avecpossibilité de réaliser facilement les différents cloisonnements prévus par les Normes IEC60439-1.

Page 28: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 2/3

2

1SD

C20

0527

F000

1

Nombre de pôlesPour les disjoncteurs qui remplissent en même temps les fonctions de manœuvre, de protectionet de sectionnement dans des installations triphasées, le choix du nombre de pôles dépend dutype de régine de neutre (TT, TN-S, TN-C, IT) et du type d’utilisateur ou, d’une manière plusgénérale, de la condition de neutre distribué ou non distribué.

Disjoncteurs tripolaires

Pour le régime de neutre TN-C(l’interruption du neutre est interditeparce qu’il remplit aussi la fonctionde conducteur de protection).

Disjoncteurs tétrapolaires

Dans tous les autres cas, saufpour le système IT (voir lanorme NFC 15-100).

Disjoncteurs tripolairesavec neutre extérieur

En cas de disjoncteurs tripolairespour systèmes à cinq conducteurs(TN-S), on a prévu la possibilitéd’installer des transformateurs decourant sur le neutre extérieur

Installation dans les tableauxChoix du type de disjoncteur

Pour les utilisateurs qui n’emploientpas le neutre (par ex. moteursasynchrones) et, en général, pourdes systèmes avec neutre nondistribué.

Version fixe ou débrochable sur chariotLe disjoncteur en version fixe a des dimensions plus réduites par rapport au disjoncteur enversion débrochable sur chariot; il est indiqué pour les installations pouvant tolérer des coupu-res du service en cas de défauts ou d’entretien programmé.Le disjoncteur en version débrochable sur chariot est indiqué:– dans les applications ne pouvant tolérer que de brèves coupures pour défauts ou pour

entretien programmé;– dans le cas d’une redondance avec double alimentation, une en réserve par rapport à l’autre,

avec un seul disjoncteur pour chaque ligne.La partie mobile du disjoncteur en version débrochable sur chariot peut prendre trois positionsdifférentes par rapport à la partie fixe: embroché, débroché en essai, débroché.

Par “embroché”, on entend laposition dans laquelle sontconnectés à la fois les con-tacts de puissance et les con-tacts auxiliaires; par “débro-ché”, la position dans laquel-le sont déconnectés à la foisles contacts de puissance etles contacts auxiliaires; par“débroché en essai”, la posi-tion dans laquelle les con-tacts de puissance sont dé-connectés, les contacts auxi-liaires étant eux connectés.

Page 29: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE2/4

2

Raccordement des circuits principaux aux disjoncteursDans la conception des tableaux, on doit toujours réaliser le raccordement le plus rationnelentre le disjoncteur et le jeu de barres principal et entre le disjoncteur et les jeux de barres dedistribution. Emax X1 offre au tableauteur diverses possibilités pour satisfaire les nombreusesexigences de raccordement.Les configurations suivantes fournissent quelques exemples sur le choix des prises.

Pour tableaux avec accès par l’arrière

Installation dans les tableauxChoix du type de disjoncteur

Prises arrière horizontales Prises arrière verticales

Prises avant Prises avant prolongées(uniquement pour version fixe)

Prises avant épanouies(uniquement pour version fixe)

Prises multicâble pour CuAl(uniquement pour version fixe)

Pour tableaux sans accès par l’arrière

Page 30: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 2/5

2

1SD

C20

0528

F000

1

Degrés de protectionPour les disjoncteurs Emax, il existe diverses solutions pour atteindre le degré de protectionIP22 pour le disjoncteur en version fixe ou débrochable sur chariot, prises exclues, et IP30 pourles parties frontales des disjoncteurs moyennant l’utilisation d’une garniture. Dans les partiesfixes des disjoncteurs en version débrochable sur chariot, sont fournis en standard des obtura-teurs automatiques pouvant être verrouillés par cadenas pour permettre l’entretien côté chargeou côté alimentation de la partie fixe.Sur demande est également disponible une protection transparente qui cloisonne complète-ment la partie frontale du disjoncteur et permet d’atteindre le degré de protection IP54; la faceavant et le déclencheur de protection avec les indications correspondantes sont dans tous lescas entièrement visibles.

InstallationLe nouveau Emax, en version fixe et débrochable sur chariot, peut être installé sur une plaquede fond, aussi bien en position verticale qu’horizontale, sans que cela compromette les carac-téristiques assignées du disjoncteur. En position verticale, le disjoncteur peut également êtreinstallé sur une base plane, en le fixant à l’aide des supports fournis en standard.Conformément à la Norme IEC 60947-2, les disjoncteurs Emax peuvent être alimenté soit parles prises supérieures, soit par les prises inférieures, sans que cela nuise au fonctionnement del’appareil.Ces caractéristiques garantissent une très grande flexibilité d’utilisation de l’appareil et facili-tent l’installation dans le tableau.

IP20 Disjoncteur en version fixe ou débrochable surchariot, prises exclues.

IP30 Parties frontales des disjoncteurs (avec garniture).IP40 Disjoncteur en version fixe ou débrochable sur

chariot, avec caches bornes.IP54 Disjoncteur en version fixe ou débrochable sur

chariot, équipé d’une protection transparente à fixersur le devant du tableau (sur demande).

Page 31: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE2/6

2

Installation dans les tableauxCourant admissible dans les tableaux

DissipationthermiquePour les tableaux non ensem-ble de série, les Normes IEC439-1 et CEI EN 60439-1 pres-crivent des calculs pour ladétermination de la dissipa-tion thermique pour lesquelson doit tenir compte:– des dimensions– du courant assigné des bar-

res et des connexions et des dissipations correspondantes– de la puissance dissipée par les appareils montés dans le

tableau.Le tableau ci-après fournit les informations relatives aux dis-joncteurs; pour les autres appareils, on se référera aux catalo-gues des constructeurs respectifs.

Puissance dissipée

Disjoncteur Iu Fixe Débrochable sur chariot3/4 Pôles 3/4 Pôles

[A] [W] [W]

X1 B-N 630 31 60800 51 1041000 79 1621250 124 2531600 203 415

X1 L 630 61 90800 99 1451000 155 2271250 242 354

RemarquePour les tableaux ensemble de série (ES)(construits en usine), les Normes précitéesprescrivent la réalisation d’essais de type, ycompris ceux relatifs à l’échauffementmaximal.

RemarqueLes valeurs indiquées se rapportent à descharges équilibrées, à un courant égal à Iu età des disjoncteurs.

Page 32: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 2/7

2

10 20 30 35 40 45 50 55 60

Iu [A]

T [°C]

1800

1600

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

X1 800

X1 1250

X1 1600

X1 1000

X1 630

Variation du courant ininterrompu assigné enfonction de la températureDéclassement en température

Dans certaines conditions d’installation, les disjoncteurs peuvent fonctionner à une tempéra-ture supérieure à celle de référence (40°C): dans ce cas, il faut prévoir une réduction ducourant admissible de l’appareil.La série de disjoncteurs Emax utilise des déclencheurs électroniques à microprocesseur of-frant l’avantage d’une grande stabilité de fonctionnement en cas de variations de température.Les tableaux qui suivent indiquent les courants admissibles des disjoncteurs (en valeur abso-lue et en pourcentage) par rapport à la valeur assignée à T=40°C (température dans le tableautout autour le disjoncteur et ses connections)

Température X1 630 X1 800 X1 1000 X1 1250 X1 1600[°C] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A]

10 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160020 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160030 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160040 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160045 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160050 100 630 100 800 100 1000 100 1250 97 155055 100 630 100 800 100 1000 100 1250 94 150060 100 630 100 800 100 1000 100 1250 93 1480

X1 Débrochable sur chariot - Prises arriére horizontales

Page 33: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE2/8

2

10 20 30 35 40 45 50 55 60

Iu [A]

T [°C]

1800

1600

1400

1200

1000

800

600

400

200

0

X1 800

X1 1250

X1 1600

X1 1000

X1 630

Température X1 630 X1 800 X1 1000 X1 1250 X1 1600[°C] % [A] % [A] % [A] % [A] % [A]

10 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160020 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160030 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160040 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160045 100 630 100 800 100 1000 100 1250 100 160050 100 630 100 800 100 1000 100 1250 97 155055 100 630 100 800 100 1000 100 1250 94 150060 100 630 100 800 100 1000 100 1250 93 1480

X1 Débrochable sur chariot - Prises arriére verticales

Page 34: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 2/9

2

Altitude H [m] <2000 3000 4000 5000

Tension assignée de service Ue [V] 690 600 500 440

Courant assigné In [A] In 0,98xIn 0,93xIn 0,90xIn

Jusqu’à 2000 m d’altitude, à l’instar des autres modèles de la famille Emax, les disjoncteurs àconstruction ouverte Emax X1 ne subissent aucune modifications de leurs performancesassignées. Au-delà de cette altitude, les propriétés de l’atmosphère varient en termes de com-position, de capacité diélectrique, de pouvoir réfrigérant et de pression.Par conséquent les performances des disjoncteurs subissent un déclassement qui peut êtremesuré par le biais de la variation de paramètres significatifs tels que la tension assignéemaximale de fonctionnement et le courant assigné ininterrompu.On trouvera dans le tableau qui suit les grandeurs précitées en fonction de l’altitude.

Déclassement en altitude

Page 35: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE2/10

2

1SD

C20

0091

F000

1

Courbes de limitation du courant et de l’énergiespécifique passante pour disjoncteurs X1L

A Courant de court-circuit limité (valeur de crête)B Courant de court-circuit présumé (valeur de crête)

Le pouvoir de limitation d’un disjoncteur limiteur représente sa capacité plus ou moins élevéede laisser passer ou de fermer, dans des conditions de court-circuit, un courant inférieur aucourant de défaut présumé. Cette caractéristique est représentée par deux courbes distinc-tes indiquant respectivement:

– la valeur de l’énergie spécifique “l2t” (en A2s) que le disjoncteur laisse passer en fonction ducourant de court-circuit symétrique ininterrompu;

– la valeur de crête (en kA) du courant limité en fonction du courant de court-circuit symétriqueininterrompu.

Le graphique ci-contre sché-matise l’évolution du courantininterrompu avec la crêtemaximale correspondante(courbe B) et l’évolution ducourant limité avec la valeurde crête la plus basse(courbe A).La comparaison entre lesaires circonscrites par lesdeux courbes montre la ré-duction de l’énergie spécifi-que passante par effet de lalimitation du disjoncteur.

Icc

Page 36: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 2/11

2

X1L

X1L

380/415

690

380/415

690

1SD

C20

0529

F000

11S

DC

2005

30F0

001

lrms courant symétriqueprésumé de court-circuit

lp courant de crêtel2t énergie spécifique

passante aux tensionsindiquées

Courbes de l’énergiespécifique passante

Courbes de limitation ducourant

Page 37: Disjoncteur ABB 660V
Page 38: Disjoncteur ABB 660V

3

ABB SACE 3/1

Déclencheurs de protection etaccessoires correspondants

Sommaire

Déclencheurs de protection et courbes de déclenchement

PR331/P ............................................................................................................................... 3/2

PR332/P ............................................................................................................................... 3/9

PR333/P ............................................................................................................................... 3/24

Accessoires pour déclencheurs de protection

Module de mesure PR330/V ................................................................................................ 3/35

Module de communication PR330/D-M ............................................................................... 3/35

Unité de communication BT030 ........................................................................................... 3/35

Unité d’alimentation PR030/B ............................................................................................... 3/36

Afflicheur graphique HMI030 ............................................................................................... 3/36

Unité de test et de configuration PR010/T .......................................................................... 3/37

Dispositifs et systèmes de communication

Communication industrielle et Emax ................................................................................... 3/38

PR330/D-M ........................................................................................................................... 3/40

BT030 ................................................................................................................................... 3/40

EP010 – FBP ........................................................................................................................ 3/40

Mesures, signalisations et données disponibles ................................................................ 3/41

SD-View 2000 ....................................................................................................................... 3/42

SD-Pocket ............................................................................................................................ 3/44

SD-TestBus2 ........................................................................................................................ 3/45

Page 39: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/2

3

4

1013

6 75

14

1 2 38 9

11 1215

16

1SD

C20

0532

F000

11 LED de signalisation alarme et

pré-alarme pour la fonction deprotection L

2 LED de signalisation alarme pourla fonction de protection S

3 LED de signalisation alarme pourla fonction de protection I

4 LED de signalisation alarme pourla fonction de protection G

5 DIP switches de réglage fin duseuil de courant I1

6 DIP switches de réglage principaldu seuil de courant I1

7 DIP switches de réglage du seuilde courant I2

CaractéristiquesLe PR331/P est le nouveau déclencheur complet pour la série Emax. La gamme complète desfonctions de protection et la grande variété de seuils et de temps de déclenchement en font undéclencheur adapté à la protection d’une large gamme d’installations en courant alternatif.Outre les fonctions de protection, cette unité est dotée d’indicateurs à LED multifonction. Deplus, le PR331/P permet le raccordement à des dispositifs extérieurs, ce qui met en exergue sescaractéristiques avancées (signalisation et monitorage à distance, afficheur à distance de lasupervision, etc.).

Légende

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR331/P

8 DIP switches de réglage du seuilde courant I3

9 DIP switches de réglage du seuilde courant I4

10 DIP switches de réglage du tempsde déclenchement t1 (type decourbe)

11 DIP switches de réglage du tempsde déclenchement t2 (type decourbe)

12 DIP switches de réglage du tempsde déclenchement t4 (type decourbe)

13 Indication de la position du DIP

switch pour la fréquence duréseau

14 Indication de la position du DIPswitch pour le réglage de laprotection du neutre

15 Rating plug

16 Indication de la position des DIPswitches pour les diversesvaleurs du seuil de courant l1

Page 40: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/3

3

t =k

I2

t = k

t =k

I2

t = k

Fonctionnement et fonctions de protectionFonctions de protection

Le déclencheur PR331/P of-fre les fonctions de protectionsuivantes:• surcharges (L)• courts-circuits sélectifs (S)• courts-circuits instantanés (I)• défauts à la terre (G).

Surcharges (L)

La protection contre les sur-charges avec déclenchementtemporisé à temps long in-verse L est du type I2t = k. 25seuils de courant et 8 courbessont disponibles.Chaque courbe est identifiéepar le temps de déclenche-ment en regard du courant I =3xI1 (I1 = seuil réglé).

Courts-circuits sélectifs (S)

La protection contre lescourts-circuits sélectifs S peutêtre prévue avec deux types

différents de courbes, à tempsde déclenchement indépen-dant du courant (t=k) ou à éner-gie spécifique passante cons-tante (t=k/I2).15 seuils de courant et 8 cour-bes sont disponibles, ce qui per-met un réglage fin. Chaquecourbe est identifiée comme suit:– pour courbe t = k, par le

temps de déclenchementpour l > I2;

– pour courbe t = k/l2, par letemps de déclenchementpour l = 10 x ln (ln = courantassigné du disjoncteur).

Cette fonction peut être désac-tivée en mettant les DIPswitches correspondants enposition “OFF”.

Courts-circuits instantanésréglables (I)

La protection I dispose de 15seuils de déclenchement; elle

peut être désactivée (position“OFF” des DIP switches).

Défauts à la terre (G)

La protection contre les dé-fauts à la terre (désactivable)dispose de 7 seuils de cou-rant et de 4 courbes. Chaquecourbe est identifiée par letemps t4 correspondant aucourant I4. Comme pour laprotection S, le temps de dé-clenchement peut être sélec-tionné indépendant du cou-rant (t = k) ou avec une éner-gie spécifique passante cons-tante (t = k/l2).

Page 41: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/4

3

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR331/P

Interface utilisateur

L’utilisateur paramètre directement le déclencheur grâce aux DIP switches se trouvant en faceavant de l’appareil.Des LEDs (quatre au maximum, selon la version) sont également disponibles pour la signalisa-tion.Les LEDs, une pour chaque protection, sont actives quand:• une protection est en cours de temporisation. Pour la protection L, on a aussi la visualisation

de l’état de pré-alarme;• une protection s’est déclenchée (on active la LED correspondante en appuyant sur le bouton

“Info/Test”);• un defaut de raccordement d’un capteur de courant ou du solénoïde d’ouverture est détec-

tée. Cette indication est active quand l’unité est alimentée (par l’intermédiaire des capteursde courant ou d’une alimentation auxiliaire);

• rating plug non adaptée au disjoncteur.L’indication de déclenchement d’une protection fonctionne aussi avec le disjoncteur ouvert,sans qu’il soit nécessaire d’avoir une alimentation interne ou externe Ces informations sontdisponibles pendant 48 heures d’inactivité après le déclenchement et le restent après larefermeture. Si la demande est faite après plus de 48 heures, il suffit de raccorder une unité debatterie PR030/B, l’unité PR010/T ou une unité de communication sans fil BT030.

Communication

L’unité de communication sans fil BT030 permet de raccorder le PR331/P à un assistant numé-rique (PDA) ou à un PC, ce qui élargit la gamme d’informations dont l’utilisateur peut disposer.En effet, le logiciel de communication SD-Pocket de ABB permet de lire les valeurs du courantpassant à travers le disjoncteur, la valeur des 20 derniers courants coupés et les réglages de laprotection.Le PR331/P peut aussi être raccordé à l’unité HMI030 pour la communication à distance avecl’utilisateur.

Réglage du neutre

La protection du neutre est disponible à 50%, 100% ou 200% du réglage des phases. Enparticulier, le réglage du neutre à 200% du seuil de déclenchement pour les phases nécessitele réglage de la protection L à 0.5In pour respecter le courant admissible du disjoncteur.L’utilisateur peut aussi mettre la protection du neutre sur OFF.

Fonction de Test

La Fonction de Test peut être réalisée par l’intermédiaire du bouton info/Test et de l’unitéd’alimentation PR030/B (ou BT030) équipée d’un connecteur polarisé, afin de l’insérer sur leconnecteur de test en face avant des déclencheurs PR331/P.Le déclencheur électronique PR331/P peut être testé en utilisant l’unité PR010/T qui se rac-corde au connecteur de TEST.

Page 42: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/5

3PR331/P LI

PR331/P LSI

PR331/P LSIG

1SD

C20

0533

F000

11S

DC

2005

34F0

001

1SD

C20

0532

F000

1

Versions disponibles

Sont disponibles les versions suivantes:

Page 43: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/6

3

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR331/P

Fonctions de protection et valeurs de réglage - PR331/PFonction Seuil de déclenchement Temps de déclenchement Possibilité de désactivation Relation t=f(I)

Protection contre I1= 0,4 - 0,425 - 0,45 - 0,475 - 0,5 - Avec I = 3 x I1 – t=k/I2

les surcharges 0,525 - 0,55 - 0,575 - 0,6 - 0,625 - t1 = 3 - 12 - 24 - 36 - 48 - 72 - 108 - 144 s (1)

0,65 - 0,675 - 0,7 - 0,725 - 0,75 -0,775 - 0,8 - 0,825 - 0,85 - 0,875 -0,9 - 0,925 - 0,95 - 0,975 - 1 x In

Tolérance (2) Déclenchement entre 1,05 et 1,2 x I1 ± 10% Ig ≤ 6 x In± 20% Ig > 6 x In

Protection sélective I2= 0,6 - 0,8 - 1,2 - 1,8 - 2,4 - 3 - 3,6 - Avec I = 10 x In ■ t=k/I2

contre les courts-circuits 4,2 - 5 - 5,8 - 6,6 - 7,4 - 8,2 - 9 - 10 x In t2 = 0,1 - 0,2 - 0,3 - 0,4 - 0,5 - 0,6 - 0,7 - 0,8 s

Tolérance (2) ± 7% Ig ≤ 4 x In ± 15% Ig ≤ 4 x In± 10% Ig > 4 x In ± 20% Ig > 4 x In

I2= 0,6 - 0,8 - 1,2 - 1,8 - 2,4 - 3 - 3,6 - Avec I > I2 ■ t=k4,2 - 5 - 5,8 - 6,6 - 7,4 - 8,2 - 9 - 10 x In t2 = 0,1 - 0,2 - 0,3 - 0,4 - 0,5 - 0,6 - 0,7 - 0,8 s

Tolérance (2) ± 7% Ig ≤ 4 x In La meilleure des deux données:± 10% Ig > 4 x In ± 10% or ± 40 ms

Protection instantanée I3= 1,5 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - Instantané ■ t=kcontre les courts-circuits 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 x In

Tolerance (2) ± 10% ≤ 40 ms

Protection contre les I4= 0,2 - 0,3 - 0,4 - 0,6 - I>4,47xI4 I>3,16xI4 I>2,24xI4 I>1,58xI4 ■ t=k/I2

défauts à la terre 0,8 - 0,9 - 1 x In t4=0,1 s t4=0,2 s t4=0,4 s t4=0,8 s

Tolérance (2) ± 7% ± 15%

I4= 0,2 - 0,3 - 0,4 - 0,6 - Avec I > I4 ■ t=k0,8 - 0,9 - 1 x In t4 = 0,1 - 0,2 - 0,4 - 0,8 s

Tolérance (2) ± 7% La meilleure des deux données: ± 10% o ± 40 ms

(1) La valeur minimum de ce déclenchement est de 1 s, indépendamment du type de courbe réglé(autoprotection)

(2) Ces tolérances sont valables avec les conditions suivantes:- relais auto-alimenté en régime nominal (hors démarrage)- alimentation biphasée ou triphasée- temps de déclenchement réglé ≥ 100 ms

Pour tous les cas non traités ci-dessus, on a les valeurs de tolérance suivantes:

Alimentation

L’unité ne nécessite pas d’alimentation extérieure, pour les fonctions de protection ni pour lessignalisations d’alarme. Elle est auto-alimentée par des capteurs de courant installés sur le dis-joncteur. Pour le fonctionnement, il suffit qu’au moins une phase soit chargée à 80 A. Une alimen-tation extérieure peut être raccordée pour activer des fonctions supplémentaires, notamment pourle raccordement des unités externes: HMI030 et PR021/K.

PR331/P

Alimentation auxiliaire 24 V CC ± 20%(galvaniquement isolée)Ondulation maxi 5%Courant à l’appel @ 24V ~1 A pendant 5 msPuissance assignée @ 24V ~2 W

Temps de déclenchement

L ± 20%S ± 20%

I ≤ 60ms

G ± 20%

Page 44: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/7

3

t =k

I2

1SD

C20

0100

F000

11S

DC

2001

01F0

001

Fonctions L-I

Fonctions L-S-I

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .... page 3/6

Page 45: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/8

3t = k

t = k

t =k

I2

1SD

C20

0102

F000

11S

DC

2001

03F0

001

Fonctions L-S-I

Fonction G

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .... page 3/6

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR331/P

I4 = 0,2-0,3-0,4 In désactivé à 4 InI4 = 0,6 In désactivé à 6 InI4 = 0,8-0,9-1 In désactivé à 8 In

Page 46: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/9

3

10

7

2 31

5

48 6

9 11

1SD

C20

0535

F000

1

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR332/P

CaractéristiquesLe déclencheur PR332/P constitue un système de protection évalué et flexible basé sur unetechnologie avancée à microprocesseur et DSP. Équipé du module de dialogue interne PR330/D-M, le PR332/P se transforme en un dispositif intelligent de protection, de mesure et de com-munication basé sur le protocole Modbus®. Par l’intermédiaire du PR330/D-M, le PR332/P peutêtre raccordé à l’adaptateur EP010 Fielbus Plug, qui permet l’intégration avec différents proto-coles, tels que Profibus et DeviceNet.

Le nouveau PR332/P est le résultat de l’expérience de ABB dans la conception des déclen-cheurs de protection.La vaste gamme de réglages en fait une protection d’usage général, adaptée à tout type d’ins-tallation, de la distribution à la protection des moteurs, des transformateurs, des variateurs devìtesse et des générateurs.La consultation des informations et la programmation par clavier avec afficheur graphique àcristaux liquides sont extrêmement simples et intuitives. L’interface est commune au PR332/P etau PR333/P pour faciliter au maximum la tâche de l’utilisateur.Outre les fonctions de protection, ils disposent d’un ampèremètre integré et de nombreusesfonction complémentaires, qui augmentent encore si on ajoute des modules de dialogue, designalisation et de mesure ainsi que l’unité de communication sans fil.

Les fonctions S et G sont temporisables, au choix, avec temps indépendant du courant (t=k) ouavec temps inverse (énergie spécifique passante constante: I2t = k).La protection contre les défauts à la terre peut aussi être effectuée en raccordant le déclen-cheur PR332/P à un tore externe placé sur le conducteur qui raccorde le point étoile du trans-formateur à la terre (tore homopolaire).Tous les seuils et les retards des courbes de déclenchement des protections sont enregistrésdans des mémoires spécifiques qui gardent l’information même en l’absence d’alimentation.

1 LED de signalisation pré-alarme2 LED de signalisation alarme3 Afficheur alphanumérique rétro-

éclairé4 Touche pour le curseur (HAUT)5 Touche pour le curseur (BAS)6 Touche ENTRÉE pour valider les

données ou changer de page

9 Rating plug10 Numéro de fabrication du

déclencheur de protection11 Bouton Info-test

Légende

7 Touche pour quitter les sous-menus ou annuler (ESC).

8 Connecteur de TEST pourraccorder ou tester ledéclencheur par l’intermédiaired’un dispositif extérieur (unitéd’alimentation PR030/B, unité decommunication sans fil BT030 etunité de test PR010/T)

Page 47: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/10

3

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR332/P

Fonctionnement, fonctions de protection et autodiagnosticFonctions de protection debase

Le déclencheur PR332/P of-fre, selon la version, les fonc-tions de protection suivantes:• surcharges (L) *• courts-circuits sélectifs (S)• courts-circuits instantanés (I)• défauts à la terre (G) **• déséquilibres de phase (U)• autoprotection contre

échauffements (OT)• mémoire thermique pour

fonctions L et S• sélectivité de zone pour

fonctions S ou G• courants différentiels (Rc)

avec tore externe• source Ground Return avec

tore externe.

Réglage du neutre

Pour les PR332/P et PR333/Paussi, le réglage du neutre està 50% de la valeur réglée pourla protection de phase, enstandard. La protection du

neutre peut être désactivée ouréglée à 100%. Dans certai-nes installations, où le tauxd’harmoniques est très élevé,le courant dans le neutre peutêtre plus élevé que celui desphases. Il est donc possiblede régler la protection du neu-tre à 150% ou à 200% de lavaleur réglée pour les phases.Dans ce cas il faut réduire leréglage de la protection L enconséquence.Le tableau ci-dessous énu-mère les réglages du neutrepour les diverses combinaisonspossibles entre le type de dis-joncteur et le réglage du seuilI1.

Fonction démarrage

La fonction de démarrage per-met de faire fonctionner lesprotections S, I et G avec desseuils de déclenchementplus élevés pendant la phasede démarrage; on évite ainsi

les déclenchements intem-pestifs dus aux courants d’ap-pel de certaines charges (mo-teurs, transformateurs, lam-pes). La phase de démarrage,d’une durée de 100 ms à 30 spar pas de 0,01 s, est recon-nue automatiquement par ledéclencheur PR332/P au pas-sage de la valeur de crête ducourant maximum au-dessusdu seuil imposé par l’utilisa-teur; un nouveau start-up estpossible après que le courantsoit redescendes au-dessousdu ce seuil. Dans le cas oudéclencheur est alimenté parune source extérieure.

Réglage de la protection du neutre

Réglages seuil I1 (protection contre les surcharges)

Modèle disjoncteur 0,4 ≤ I1 ≤ 0,5 0,5 < I1 ≤ 0,66 0,66 < I1 ≤ 1(*)X1 0-50-100-150-200% 0-50-100-150% 0-50-100%

(*) Le réglage I1 =1 indique le réglage maximum de la protection contre les surcharges. Le réglage réel maximal admissible doit tenir compte del’éventuel déclassement en fonction de la température, des prises utilisées et de l’altitude (se référer au chapitre « Installations »).

Remarques:* Selon la Norme IEC 60255-3.** La fonction G est désactivée pour desvaleurs de courant de défaut supérieures àcelles indiquées dans le tableau.

Page 48: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/11

3

Protection contre les déséquilibres de phases U

La fonction de protection U contre les déséquilibres de phases peut être utilisée lorsqu’il estnécessaire d’avoir un contrôle particulièrement soigné pour ce qui concerne l’absence et/oule déséquilibre des courants de phase, en donnant seulement la signalisation de pré-alarme.Cette fonction est désactivable.

Protection contre les échauffements

La gamme de déclencheurs PR332/P permet de signaler à l’utilisateur la présence de tempéra-tures anormales pouvant entraîner des dysfonctionnements du microprocesseur.L’utilisateur dispose des signalisations ou commandes suivantes:– allumage de la LED “Warning” quand la température dépasse 70°C (température à laquelle

le microprocesseur est encore en mesure de fonctionner correctement);– allumage de la LED “Alarm” quand la température dépasse 85°C (température au-delà de

laquelle le fonctionnement correct du microprocesseur n’est pas garanti) et, si cela a étédécidé pendant la phase de configuration de l’unité, ouverture simultanée du disjoncteuravec indication du déclenchement directement sur l’afficheur, comme pour les autres pro-tections.

Sélectivité de zone pour protections S et G

La sélectivité de zone est l’une des méthodes les plus avancées pour effectuer la coordinationdes protections: cette philosophie de protection permet de réduire les temps de déclenche-ment de la protection la plus proche du défaut par rapport aux temps prévus par la sélectivitéchronométrique, dont la sélectivité de zone est une évolution.La sélectivité de zone peut être appliquée aux fonctions de protection S et G, même simultané-

Zo

ne

2Z

on

e 1

ment, et elle est disponible en standard sur le PR332/P.Le mot “zone” est utilisé par référence à la partie d’une instal-lation se trouvant entre deux disjoncteurs en série (voir dia-gramme ci-contre).La protection est réalisée en connectant entre elles toutesles sorties de sélectivité de zone des déclencheurs apparte-nant à la même zone et en amenant ce signal à l’entrée desélectivité de zone du déclencheur immédiatement en amont.Tout disjoncteur qui détecte un défaut le communique audisjoncteur en amont via une simple liaison cablée. La zonedu défaut est ainsi la zone immédiatement en aval du dis-joncteur qui détecte le défaut, mais qui ne reçoit aucune com-munication de ceux en aval. Ce disjoncteur s’ouvre sans at-tendre le retard réglé.ABB fournit des outils de calcul essentiels pour faciliter le tra-vail des concepteurs dans la coordination des dispositifs deprotection, y compris les kits de Règles à calcul, les logicielsDOCWin et CAT et les tableaux de coordination mis à jour.La sélectivité de zone des fonctions S et G peut être activéeou désactivée par clavier.

Zo

ne

3

1SD

C20

0186

F000

1

Page 49: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/12

3

Auto-diagnostic

La gamme de déclencheurs PR332/P contient un circuit électronique effectuant le contrôlepériodique de la continuité des raccordements internes (solénoïde d’ouverture ou chaquecapteur de courant, y compris le transformateur torique extérieur quand celui-ci est présent).En cas de dysfonctionnement, un message d’alarme apparaît directement sur l’afficheur et laLED correspondante s’allume.

Courant différentiel

Différentes solutions sont disponibles pour la protection intégrée contre les courants différen-tiels. Le choix de base est le PR332/P-LSIRc, qui a toutes les caractéristiques du PR332/P-LSIainsi que la protection contre les courants différentiels. Quand on a besoin de fonctions com-plémentaires, la solution est le PR332/P LSIG avec un module PR330/V supplémentaire (voir leparagraphe suivant). En utilisant cette configuration, la protection contre les courants différen-tiels est comprise ainsi que toutes les fonctions supplémentaires décrites pour le module PR330/V, telles que la protection de tension et les fonctions avancées de mesure.La protection différentielle se base sur des mesures de courant faites par un tore externe.

Fonctions de Test

Le bouton “info/Test” situé en face avant du déclencheur permet, après validation dans le menu,d’effectuer le contrôle du fonctionnement correct de la chaîne constituée par le microprocesseur,le solénoïde d’ouverture et la commande du déclenchement du disjoncteur.Le menu des commandes offre en outre la possibilité de tester le fonctionnement correct del’afficheur et des LEDs de signalisation.Par l’intermédiaire du connecteur frontal multibroche, on peut raccorder l’unité de Test PR010/T qui permet de tester et de contrôler les fonctions de la gamme de déclencheurs PR331/P,PR332/P et PR333/P.

Interface utilisateur

L’interface homme-machine (IHM) du dispositif comprend un grand afficheur graphique, desLEDs et des boutons de navigation. L’interface est conçue pour simplifier le plus possiblel’utilisation.On peut sélectionner la langue parmi les cinq langues disponibles: italien, anglais, allemand,français et espagnol.Comme dans la génération précédente de déclencheurs, un système avec mot de passe estutilisé pour gérer les modes “Lecture” (Read) ou “Modification” (Edit). Le mot de passe pardéfaut (0001) peut être modifié par l’utilisateur.Les paramètres de protection (courbes et seuils de déclenchement) peuvent être configurésdirectement via l’interface IHM du dispositif. Les paramètres ne peuvent être modifiés quequand le déclencheur est en mode de fonctionnement “Modification”, alors qu’il est toujourspossible de consulter les informations disponibles et les paramètres configurés par le biais dumode “Lecture”.Quand un dispositif de communication (module interne PR330/D-M ou dispositif externe BT030)est raccordé, on peut télécharger et configurer directement les paramètres de l’unité (sur leréseau pour PR330/D-M, en utilisant le logiciel SD-Pocket et sur assistant numérique ou PCportable pour BT030). Le paramétrage peut être effectué rapidement et automatiquement, sanserreurs, en transférant les données directement de DOCWin.

LEDs de signalisation

Sur la face avant du déclencheur se trouvent des LEDs pour les signalisations de pré-alarme“WARNING” et d’alarme “ALARM”; un message sur l’afficheur spécifie toujours, de manièreexplicite, le type d’événement.

Exemples d’événements signalés par la LED “Warning”:– déséquilibre entre les phases;– pré-alarme pour surcharge (L1>90%);– franchissement du premier seuil de température (70°C);– usure des contacts supérieure à 80%;– inversion cyclique des phases (avec PR330/V en option).

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR332/P

Page 50: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/13

3

Exemples d’événements signalés par la LED “Alarm”:– surcharge (peut commencer à partir de 1,05xl1<I<1,3xl1 conformément à la norme IEC

60947-2);– temporisation de la fonction L;– temporisation de la fonction S;– temporisation de la fonction G;– franchissement du deuxième seuil de température (85°C);– usure des contacts à 100%;– temporisation de la protection contre les retours de puissance (Reverse Power flow; avec

PR330/V en option).

Data logger (Enregistreur de données)

Le PR332/P et le PR333/P sont tous deux équipés de la fonction Data Logger (enregistreur) quimémorise automatiquement les valeurs instantanées de toutes les mesures dans une grandemémoire tampon. Les données peuvent être facilement téléchargées de l’unité par l’intermé-diaire des applications SD-Pocket ou SD-TestBus2, en utilisant un port Bluetooth, et transféréesà n’importe quel ordinateur pour l’étude. L’application dédiée “SD-Data logger viewer” montrede manière claire à l’utilisateur toutes les informations de déclenchement fournies par l’Enre-gistreur de données. Cette fonction arrête l’enregistrement chaque fois qu’il se produit undéclenchement, de manière à ce qu’une analyse des défauts puisse être effectuée facilement.Le SD-Pocket et le SD-TestBus2 permettent aussi la lecture et le transfert de toutes les autresinformations concernant le déclenchement.La fonction Data Logger est aussi très utile pour l’analyse du réseau en fonctionnement nor-mal.• Nombre de canaux: 8.• Fréquence maxi d’échantillonnage: 4800 Hz.• Temps maxi d’échantillonnage: 27 s (@ fréquence d’échantillonnage de 600 Hz).• Enregistrement de 64 événements.• Pour cette fonction, on a besoin d’une alimentation auxiliaire 24 V CC.Quand le module de communication PR330/D-M est présent, les données peuvent être acqui-ses et transférées via le réseau Modbus.

Informations sur le déclenchement et données d’ouverture

Lorsqu’un déclenchement se produit, le PR332/P et le PR333/P enregistrent toutes les informa-tions nécessaires:• Protection déclenchée.• Données d’ouverture (courant).• Date et heure (garanties avec alimentation auxiliaire ou, en cas d’auto-alimentation, jusqu’à

48 heures en absence de courant sur les trois phases).En appuyant sur le bouton “Info/Test”, le déclencheur visualise toutes ces données directe-ment sur l’afficheur.Aucune alimentation auxiliaire n’est nécessaire. Les informations sont à la disposition del’utilisateur pendant 48 heures avec le disjoncteur ouvert ou en absence de courant.Les informations concernant les 20 derniers déclenchements sont enregistrées dans la mé-moire.De plus les informations peuvent être récupérées après plus de 48 heures; il suffit de raccorderune unité d’alimentation PR030/B ou une unité de communication sans fil BT030.

Contrôle de charge

Le contrôle de charge permet de réguler la demande d’énergie (délestage/relestage) avantque la protection pour surcharge L ne fonctionne et provoque le déclenchement du disjonc-teur. Cela se fait par l’intermédiaire de contacteurs ou d’interrupteurs-sectionneurs (câblés àl’extérieur du déclencheur) contrôlés par le PR332/P au moyen des contacts de une unitéexterne.Les seuils de courant et les temps de déclenchement sont inférieurs à ceux disponibles avecla protection L, de manière à ce que le contrôle de charge puisse être utilisé pour éviter ledéclenchement pour surcharge. Une unité externe est nécessaire pour le contrôle de charge.Cette fonction n’est active que quand une alimentation auxiliaire est présente.

Page 51: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/14

3

1SD

C20

0537

F000

1

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR332/P

Module de mesure PR330/V

Ce module interne, monté sur demande dans le déclencheur PR332/P (standard pour PR333/P), permet au déclencheur de mesurer les tensions de phase et du neutre et de les traiter pourréaliser une série de caractéristiques en termes de protection et de mesure.Normalement le module PR330/V ne nécessite aucun raccordement extérieur ou transforma-teur de tension, vu qu’il est raccordé en interne aux prises supérieures des Emax (sélecteur enposition « INT »). Si nécessaire, le raccordement de prises de tension peut être déplacé entouts autre point (par exemple aux prises inférieures), moyennant l’utilisation du raccordementsur le bornier et en déplaçant le sélecteur de tension sur la position EXT. Pour le test diélectri-que, le sélecteur doit être réglé sur la position TEST. Le module est équipé d’un interrupteur-sectionneur condamnable pour le test diélectrique.Le PR330/V est en mesure d’alimenter le déclencheur PR332/P quand la tension de ligne estsupérieure à 85 V. L’utilisation de transformateurs de tension est obligatoire pour des tensionsassignées supérieures à 690 V.Les transformateurs de tension doivent avoir une puissance nominale de 10 VA et au moins uneclasse de précision de 0,5.

Protections supplémentaire avec le PR330/V:– minimum de tension (UV)– maximum de tension (OV)– déplacement du point neutre (RV)– retour de puissance (RP)– minimum de fréquence (UF)– maximum de fréquence (OF)– sens de rotation des phases (alarme uniquement)

Toutes les protections indiquées ci-dessus sont désactivables, même s’il est possible de lais-ser uniquement l’alarme active quand cela est nécessaire :dans ce cas, le déclencheur indi-quera l’état ALARM.

Protections UV, OV, RV

Avec le module PR330/V, le déclencheur PR332/P est à même d’offrir des protections à mini-mum et à maximum de tension (UV, OV) et de déplacement du point neutre (RV). La protectionde déplacement du point neutre RV permet la détection des coupures du neutre (ou du conduc-teur de mise à la terre dans des systèmes avec neutre à la terre) et des défauts provoquant ledéplacement du point étoile dans des systèmes avec neutre isolé (par ex. défauts à la terreimportants). Le déplacement du point étoile est calculé en faisant la somme vectorielle destensions de phase.

Protection à retour de puissance RP

La protection à retour de puissance est particulièrement indiquée pour la protection de grossesmachines telles que les moteurs et les générateurs. Le PR332/P peut, avec le module PR330/V,analyser la direction de la puissance active et ouvrir le disjoncteur dans le cas où le sens seraitopposé au sens de fonctionnement normal. Le seuil de la protection à retour de puissance et letemps de déchenchement sont réglables.

Protections de fréquence UF, OF

Les protections de fréquence détectent les variations dans la fréquence de réseau dépassantles seuils réglables, ce qui génère une alarme ou l’ouverture des disjoncteur. C’est une protec-tion dont on a normalement besoin sur un réseau indipendant (déconnecté du réseau natio-nal), c’est-à-dire alimenté par un groupe électrogène, par exemple.

Page 52: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/15

3

1SD

C20

0536

F000

1

PR332/P LI-LSI-LSIG-LSIRc

Fonctions de mesure

La fonction de mesure des courants (ampèremètre) est présente sur toutes les versions del’unité PR332/P.L’afficheur visualise des histogrammes avec les courants des trois phases et du neutre sur lapage principale. De plus, le courant de la phase la plus chargée est indiqué numériquement.Lorsque cela est applicable, le courant de défaut à la terre est visualisé dans une page dédiée.Cette valeur de courant de défaut à la terre prend deux significations différentes selon que c’estle tore externe ou le transformateur interne (type différentiel) qui est raccordé pour la fonction“Source Ground Return.L’ampèremètre fonctionne aussi bien en auto-alimentation qu’avec une alimentation auxiliaire.Dans ce dernier cas, l’afficheur est rétro-éclairé et l’ampèremètre est actif même à des niveauxde courant inférieurs à 160 A.La précision de mesure de l’ampèremètre (capteur de courant plus ampèremètre) ne dépassepas 1,5% dans l’intervalle de courant 30% - 120% de In.

– Courants: trois phases (L1, L2, L3), neutre (Ne) et défaut à la terre (ground).– Valeurs instantanées des courants pendant une période de temps (data logger).– Entretien: nombre d’opérations, pourcentage d’usure des contacts, mémorisation des don-

nées d’ouverture (20 derniers déclenchements et 80 derniers événements).

Quand le PR330/V en option est raccordé, on a les fonctions de mesure supplémentairessuivantes:– Tension : phase-phase, phase-neutre et tension résiduelle.– Valeurs instantanées de tension pendant une période de temps (data logger).– Puissance: active, réactive, apparente.– Facteur de puissance.– Fréquence et facteur de crête.– Énergie: active, réactive, apparente, comptage.

Versions disponibles

Les versions disponibles sont:

Page 53: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/16

3

OT

Rc

U

t =(3α - 1)

(I/I1)α -1 * t1(3xI1)

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR332/P

(1) La valeur minimum de ce déclenchement est de 1 s indépendamment du type de courbe réglé (autoprotection)(2) Ces tolérances sont valables avec les conditions suivantes:

- déclencheur auto-alimenté en régime nominal et/ou alimentation auxiliaire (hors démarrage)- alimentation biphasée ou triphasée- Temps de déclenchement réglé ≥ 100 ms

(3) Temps de non-déclenchement

(4)

(5) k = (2s) (I4)2

Pour tous les cas non traités ci-dessus, on a les valeurs de tolérance suivantes:

Fonctions de protection et valeurs de réglage – PR332/PFonction Seuil Pas Temps Pas Poss. Relation Mémoire Sélectivité

de déclenchement seuil de déclenchement temps désact. t=f(I) thermique de zone

Protection contre Avec I = 3xI1les surcharges I1= 0,4….1 x In 0,01 x In t1= 3 s....144 s 3 s (1) – t=k/I2 ■ –

Tolérance (2) Déclenchement entre ± 10% Ig ≤ 6 x In1,05 ... 1,2 x I1 ± 20% Ig > 6 x In

I1= 0,4….1 x In 0,01 x In Avec I = 3xI1(4); t1= 3 s....144 s 3 s – t=k (α) (4)

Tolérance 1,05 ... 1,2 x I1 ± 20% Ig > 5 x I1 α=0,2-1-2(Selon IEC 60255-3) ± 30% 2xI1≤ Ig ≤ 5 x I1 In

Protection sélective contre Avec I > I2les courts-circuits I2= 0,6….10 x In 0,1 x In t2= 0,05 s….0,8 s (2) 0,01 s ■ t=k – ■

t2sel= 0,04 s….0,25 s 0,01 sTolérance (2) ± 7% Ig ≤ 4 x In La meilleure des deux données:

± 10% Ig > 4 x In ± 10% ou ± 40 ms

Avec I = 10 x InI2= 0,6….10 x In 0,1 x In t2= 0,05 s….0,85 s 0,01 s ■ t=k/I2 ■ –

Tolérance (2) ± 7% Ig ≤ 4 x In ± 15% Ig ≤ 4 x In± 10% Ig > 4 x In ± 20% Ig > 4 x In

Protectioninstantanée contreles courts-circuits I3= 1,5….15 x In 0,1 x In instantané – ■ t=k – –

Tolérance (2) ± 10% ≤ 40 ms

Protection contre Avec I > I4les défauts à la terre I4= 0,2….1 x In 0,02 x In t4= 0,1 s…..1 s 0,05 s ■ t=k – ■

t4sel= 0,04 s….0,25 s 0,05 sTolérance (2) ± 7% La meilleure des deux données:

± 10% ou ± 40 ms

I4= 0,2….1 x In 0,02 x In t4= 0,1 s…..1 s (avec I=4xIn) 0,05 s ■ t=k/I2 – ■

Tolérance (2) ± 7% ± 15%

Protection contre lescourants différentiels Id= 3-5-7-10-20-30 A td= 0,06-0,1-0,2-0,3-0,4- ■ t=k – –

0,5-0,8 s (3)

Tolérance (2) ± 10%

Protection contreles échauffements non configurable – instantané – – temps=k – –

Protection contre lesdéséquil. de phases I6= 5%….90% 5% t4= 0,5 s…..60 s 0,5 s ■ t=k – –

Tolérance (2) ± 10% La meilleure des deux données:± 20% ou ± 100 ms

Temps de déclenchement

L ± 20%

S ± 20%

I ≤ 60ms

G ± 20%

Autres ± 20%

Page 54: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/17

3

OV

UV

RP

RV

UF

OF

Fonctions de protection supplémentaires et valeurs de réglage – PR332/P avec PR330/VFonction Seuil Pas Temps Pas Poss. Relation Mémoire Sélectivité

de déclenchement de seuil de déclenchement temps désact. t=f(I) thermique de zone

Protection à U8= 0,5….0,95 x Un 0,01 x Un Avec U < U8 0,1 s ■ t=k – ■

minimum de tension t8= 0,1 s....5 sTolérance (1) La meilleure des deux données:

± 5% ± 20% ou ± 100 ms

Protection à U9= 1,05….1,2 x Un 0,01 x Un Avec U > U9 0,1 s ■ t=k – –maximum de tension t9= 0,1 s....5 s

Tolérance (1) La meilleure des deux données:± 5% ± 20% ou ± 100 ms

Protection de U10= 0,1….0,4 x Un 0,05 x Un Avec U0 > U10 0,5 s ■ t=k – –déplacement t10= 0,5 s....30 sdu point neutre La meilleure des deux données:

Tolérance (1) ± 5% ± 10% ou ± 100 ms

Protection à P11= -0,3….-0,1 x Pn 0,02 x Pn Avec P < P11 0,1 s ■ t=k – –retour de puissance t11= 0,5 s....25 s

Tolérance (1) La meilleure des deux données:± 5% ± 10% ou ± 100 ms

Protection à f12= 0,90….0,99 x fn 0,01 x fn Avec f < f12 0,1 s ■ t=k – –minimum de fréquence t9= 0,5 s....3 s

Tolérance (1) La meilleure des deux données:± 5% ± 10% ou ± 100 ms

Protection à f13= 1,01….1,10 x fn 0,01 x fn Avec f > f13 0,1 s ■ t=k – –maximum de fréquence t10= 0,5 s....3 s

Tolérance (1) La meilleure des deux données:± 5% ± 10% ou ± 100 ms

(1) Ces tolérances sont valables avec les conditions suivantes:- déclencheur auto-alimenté en régime nominal et/ou alimentation auxiliaire (hors démarrage)- alimentation biphasée ou triphasée

Alimentation

Le déclencheur PR332/P n’a normalement besoin d’aucune alimentation extérieure vu qu’il estauto-alimenté par les capteurs de courant (CS): pour activer les fonctions de protection etl’ampèremètre, il suffit qu’au moins une phase soit chargée avec un courant supérieur à 80 A.L’ensemble des fonctionnalités du déclencheur est garanti; en présence d’une alimentationauxiliaire, il est également possible d’utiliser certaines fonctions de l’unité avec le disjoncteuren position ouvert ou fermé, avec un courant très faible.Une alimentation auxiliaire est disponible sur l’unité PR030/B (toujours fournie) qui permet deconfigurer les protections avec le déclencheur non auto-alimenté.Le PR332/P mémorise et affiche toutes les informations fondamentales après un déclenche-ment (protection déclenchée, courant de défaut, heure, date). Aucune alimentation auxiliairen’est nécessaire pour cette fonction.

(*) Le PR330/V peut alimenter le déclencheur avec une tension égale ou supérieure à 85 V.

PR332/P PR330/D-M

Alimentation auxiliaire 24 V DC ± 20% par PR332/P(galvaniquement isolée)Ondulation maximale 5%Courant à l’appel @ 24 V ~1 A per 5 msPuissance assignée @ 24 V ~3 W +1 W

Page 55: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/18

3

t =k

I2

1SD

C20

0109

F000

11S

DC

2001

10F0

001

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR332/P

Fonctions L-I

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/16

Fonctions L-S-I

Page 56: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/19

3

t =k

I2

t = k

t = k

1SD

C20

0111

F000

11S

DC

2001

12F0

001

Fonction G

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/16

Fonctions L-S-I

I4 = 0,2-0,3-0,4 In désactivé à 4 InI4 = 0,6 In désactivé à 6 InI4 = 0,8-0,9-1 In désactivé à 8 In

Page 57: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/20

3

k = 80ααααα = 2

k = 13,5ααααα = 1

1SD

C20

0120

F000

11S

DC

2001

19F0

001

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR332/P

Fonction L

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/16

Conformément à la NormeIEC 60255-3

Fonction L

Conformément à la NormeIEC 60255-3

Page 58: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/21

3

U

UV

1SD

C20

0122

F000

11S

DC

2001

23F0

001

Fonction UV

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/16

Fonction U

Page 59: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/22

3

OV

RV

1SD

C20

0124

F000

11S

DC

2001

25F0

001

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR332/P

Fonction OV

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/16

Fonction RV

Page 60: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/23

3

RP

1SD

C20

0126

F000

1

Fonction RP

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/16

Page 61: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/24

3 10

7

2 31

5

48 6

9

12

1311 14

1SD

C20

0538

F000

1

CaractéristiquesLe déclencheur de protection PR333/P complète la gamme de déclencheurs disponibles pourla famille de disjoncteurs Emax X1. Il s’agit d’un déclencheur hautes performances d’uneexcellente flexibilité, capable de réaliser une série complète de protections, de mesures, designalisations, de mémorisations de données et de fonctions de contrôle du disjoncteur, etconstituant la référence dans les unités de protection pour disjoncteurs basse tension.L’interface de l’unité, commune au PR332/P, est très simple d’utilisation grâce à l’afficheurgraphique à cristaux liquides; ce dernier est en mesure de montrer des diagrammes, deshistogrammes, des mesures et des chronogrammes des différentes grandeurs électriques.Le PR333/P intègre toutes les fonctions disponibles sur le PR332/P plus une série de fonctionsévoluées. À l’instar du PR332/P, il peut être complété par les fonctions supplémentaires fourniespar les modules internes et par les accessoires extérieurs.

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR333/P

1 LED de signalisation pré-alarme

2 LED de signalisation alarme.3 Afficheur alphanumérique rétro-

éclairé4 Touche pour le curseur (HAUT)5 Touche pour le curseur (BAS)6 Touche ENTRÉE pour valider les

données ou changer de page 7 Touche pour quitter les sous-

menus ou annuler (ESC).

11 LED alimentation12 Interrupteur-sectionneur pour test

d’isolement, connexion interne ouconnexion au bornier (extérieur)

13 Bouton Info-test14 Transmission des données

(émetteur – TX, récepteur – RX)via le module de communicationPR330/D-M

Légende

8 Connecteur de TEST pourraccorder ou tester ledéclencheur par l’intermédiaired’un dispositif extérieur (unité debatterie PR030/B, unité decommunication sans fil BT030 etunité PR010/T)

9 Rating plug10 Numéro de fabrication du

déclencheur de protection

Page 62: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/25

3

Outre les fonctions communes au déclencheur PR332/P, sont également disponibles les pro-tections suivantes:

Double protection sélective S contre les courts-circuits

Outre la protection standard S, le PR333/P met aussi à disposition une deuxième protectiontemps-constante S (désactivable) permettant de régler deux seuils indépendants pour attein-dre une sélectivité précise même dans des conditions très critiques.

Double protection G contre les défauts à la terre

Alors qu’avec le PR331/P et le PR332/P l’utilisateur doit choisir s’il veut utiliser la protection Gpar l’intermédiaire de capteurs de courant internes (calcul de la somme vectorielle des cou-rants) ou de tores externes (mesure directe du courant de défaut à la terre), le PR333/P offre,quant à lui, la caractéristique exclusive de la gestion simultanée de ces deux configurations, aumoyen de deux courbes indépendantes de protection contre les défauts à la terre. L’applicationprincipale de cette caractéristique est l’activation simultanée des protections restreinte et nonrestreinte contre les défauts à la terre. Voir le chapitre 6 pour plus de détails.

Protection contre les courts-circuits directionnels avec retard réglable D

Le fonctionnement de cette protection est très semblable à celui de la protection “S” à tempsfixe, avec en plus la capacité de reconnaître la direction du courant des phases pendant lapériode de défaut.La direction du courant permet de déterminer si le défaut est en amont ou en aval du disjonc-teur; cela permet, surtout dans des systèmes de distribution en boucle, d’identifier la portion duréseau où a eu lieu le défaut et de la sectionner, tout en maintenant le reste de l’installation enservice. Si on utilise plusieurs déclencheurs PR332/P ou PR333/P, on peut associer à cetteprotection la sélectivité de zone.

Fonctions de protectionLe déclencheur PR333/P est doté des fonctions de protection suivantes:– surcharges (L) (1)

– courts-circuits sélectifs (S)– courts-circuits instantanés (I)– défauts à la terre avec retard réglable (G) (2)

– courts-circuits directionnels avec retard réglable (D)– déséquilibres de phase (U)– échauffements (OT)– contrôle de charge (K)– minimum de tension (UV)– maximum de tension (OV)– déplacement du point neutre (RV)– retour de puissance (RP)– minimum de fréquence (UF)– maximum de fréquence (OF)– sens de rotation des phases (alarme uniquement)

Remarque(1) Selon la norme IEC 60255-3.(2) La fonction G est désactivée pour des

valeurs de courant de défaut supérieures àcelles indiquées dans le tableau.

Page 63: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/26

3

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR333/P

Remarques:La protection directionnelle contre les courts-circuits est désactivable à temps fixe (t = k)réglable et active aussi bien avec une auto-alimentation qu’avec une alimentationauxiliaire. La protection directionnelle n’estpas réalisable avec 400 A.

Fonctions de mesure

Le déclencheur PR333/P fournit un ensemble complet de mesures:– Courants: trois phases (L1, L2, L3), neutre (Ne), défaut à la terre (ground).

Tension: phase-phase, phase-neutre et tension résiduelle.– Puissance: active, réactive, apparente.– Facteur de puissance.– Fréquence et facteur de crête, (Ip/Irms)– Énergie: active, réactive, apparente, comptage.– Calcul harmonique: jusqu’à la quarantième harmonique avec fréquence f = 50Hz (visualisa-

tion de la forme d’onde et du spectre de fréquence); jusqu’à la trente-cinquième pour fré-quence f=60 Hz.

– Entretien: nombre d’opérations, pourcentage d’usure des contacts, mémorisation des don-nées d’ouverture.

L’unité PR333 est en mesure de fournir l’évolution des mesures de certaines grandeurs sur unepériode de temps P configurable, telles que: la puissance active moyenne, la puissance activemaximale, le courant maximal, la tension maximale et la tension minimale. Les 24 dernièrespériodes de temps (configurables de 5 à 120 min) visualisées par un histogramme sont gar-dées en mémoire.

Autres fonctions

Le PR333/P intègre toutes les caractéristiques (en termes de protection, de mesures, de signa-lisation et de communication) décrites pour le PR332/P équipé d’un PR330/V.

Double réglage des protections

Le PR333/P peut mémoriser une seconde série de paramètres pour toutes les protections.Cette deuxième série (série B) peut remplacer, lorsque cela est nécessaire, la série par défaut(série A) par l’intermédiaire une commande externe. Cette dernière peut généralement êtreutilisée quand la configuration du réseau est modifiée, par exemple quand on a plusieurs lignesd’àrrivée en parallèle ou quand une source de secours alimente le réseau, ce qui change lacapacité de charge et les niveaux de court-circuit.On peut activer la série B par:– réseau de communication, via le PR330/D-M (par ex. quand le changement est programmé);– directement par l’interface utilisateur du PR333/P;– un temps interne réglable, après la fermeture du disjoncteur.

Fonction de sélectivité de zone

La fonction de sélectivité de zone permet d’isoler trés rapidement la zone en défaut en section-nant l’installation uniquement au niveau le plus proche du défaut, tout en laissant le reste del’installation en service.Elle est réalisée par une liaison filaire entre les déclencheurs: le déclencheur le plus proche dudéfaut intervient instantanément en émettant un signal de verrouillage aux autres déclencheursconcernés par le même défaut.On peut valider la fonction de sélectivité de zone lorsque la courbe à temps fixe est sélection-née et que l’alimentation auxiliaire est présente.La sélectivité de zone peut être appliquée avec les protections S et G ou D.

Page 64: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/27

3

D

U

OT

UV

OV

RV

RP

Rc

UF

OF

Fonction de protection et valeurs de réglage – PR333/P

(1) La valeur minimum de ce déclenchement est de 1 s, indépendamment du type de courberéglé (autoprotection)

(2) Ces tolérances sont valables avec les conditions suivantes:- déclencheur auto-alimenté en régime nominal et/ou alimentation auxiliaire (hors démarrage)- alimentation biphasée ou triphasée- Temps de déclenchement réglé ≥ 100 ms

(3) Temps de non-déclenchement

(4)

Fonction Seuil de Pas Temps de Pas Poss. Relation Mémoire Sélectivitédéclenchement de seuil déclenchement temps désact. t=f(I) thermique de zone

Protection contre Avec I = 3xI1les surcharges I1= 0,4….1 x In 0,01 x In t1= 3 s....144 s 3 s (1) – t=k/I2 ■ –

Tolérance (2) Déclenchement ente ± 10% If ≤ 6 x In1,05 e 1,2 x I1 ± 20% If > 6 x In

I1= 0,4….1 x In 0,01 x In Avec I = 3xI1(4); t1= 3 s....144 s 3 s – t=k (α) (4)

Tolérance 1,1 ... 1,25 x I1 ± 20% If > 5 x I1 α=0,2-1-2(Selon IEC 60255-3) ± 30% 2xI1≤ If ≤ 5 x I1 In

Protection sélective contre Avec I > I2les courts-circuits I2= 0,6….10 x In 0,1 x In t2= 0,05 s….0,8 s 0,01s ■ t=k – ■

Tolérance (2) ± 7% Ig ≤ 6 x In La meilleure des deux données:± 10% Ig > 6 x In ± 10% ou ± 40 ms

I2= 0,6….10 x In 0,1 x In Avec I = 10xIn; t2= 0,05 s…0,8 s0,01s ■ t=k/I2 ■ –Tolérance (2) ± 7% Ig ≤ 6 x In ± 15% If ≤ 4 x In

± 10% Ig > 6 x In ± 20% If > 4 x In

Protection sélective contre Avec I > I2les courts-circuits I2= 0,6….10 x In 0,1 x In t2= 0,05 s….0,8 s 0,01s ■ t=k – ■

Tolérance (2) ± 7% Ig ≤ 6 x In La meilleure des deux données:± 10% Ig > 6 x In ± 10% ou ± 40 ms

Protectioninstantanée contrecourts-circuits I3= 1,5….15 x In 0,1 x In Instantané – ■ t=k – –

Tolérance (2) ± 10% ≤ 40 ms

Protection contre les Avec I > I4défauts à la terre I4= 0,2….1 x In 0,02 x In t4= 0,1 s…..1 s 0,05 s ■ t=k – ■

Tolérance (2) La meilleure des deux données:± 7% ± 10% ou ± 40 ms

I4= 0,2….1 x In 0,02 x In t4= 0,1 s…..1 s (avec I=4xIn) 0,05 s ■ t=k/I2 – –Tolérance (2) ± 7% ± 15%

Protection contreles courants Id= 3-5-7-10-20-30 A td= 0,06-0,1-0,2-0,3-0,4- ■ t=k – –différentiels 0,5-0,8 s (3)

Tolérance (2) ± 10%

Protection Avec I > I7directionnelle contre I7= 0,6….10 x In 0,1 x In t7= 0,20 s…..0,8 s 0,01 s ■ t=k – ■les courts-circuits

Tolérance (2) ± 10% ± 20%

Protection contre I6= 5%….90% 5% t6= 0,5 s…..60 s 0,5 s ■ t=k – –les déséq. de phases La meilleure des deux données:

Tolérance (2) ± 10% ± 20% ou ± 100 ms

Protection contre ne peut pas êtreles échauffements configurée – Instantané – – temp=k – –

Protection à U8= 0,5….0,95 x Un 0,01 x In AvecU < U8; t8= 0,1 s….5 s 0,1 s ■ t=k – –minimum de tension La meilleure des deux données:

Tolérance (2) ± 5% ± 20% ou ± 100 ms

Protection à U9= 1,05….1,2 x Un 0,01 x In Avec U > U9; t9= 0,1 s….5 s 0,1 s ■ t=k – –maximum de tension La meilleure des deux données:

Tolérance (2) ± 5% ± 20% ou ± 100 ms

Protection de U10= 0,1….0,4 x Un 0,05 Un Avec U0 > U10; t10= 0,5 s….30 s 0,5 s ■ t=k – –déplacement du point neutre La meilleure des deux données:

Tolérance (2) ± 5% ± 10% ou ± 100 ms

Protection contre Avec P < P11le retour de P11= -0,3….-0,1 x Pn 0,02 Pn t11= 0,5 s…..25 s 0,1 s ■ t=k – –puissance La meilleure des deux données:

Tolérance (2) ± 10% ± 10% ou ± 100 ms

Protection à f12 = 0,90….0,99 x fn 0,01 fn Avec f < f12; t9= 0,5 s….3 s 0,1 s ■ t=k – –minimum de fréquence La meilleure des deux données:

Tolérance (2) ± 5% ± 10% ou ± 100 ms

Protection à f 13= 1,01….1,10 x fn 0,01 fn Avec f > f13; t10= 0,5 s….3 s 0,1 s ■ t=k – –maximum de fréquence La meilleure des deux données:

Tolérance (2) ± 5% ± 10% ou ± 100 ms

Temps de déclenchement

L ± 20%

S ± 20%

I ≤ 60ms

G ± 20%

Autres ± 20%

Pour tous les cas non traités dans les hypothèses ci-dessus, on a les valeurs de tolérancesuivantes:

t =(3α - 1)

(I/I1)α -1 * t1(3xI1)

Page 65: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/28

3

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR333/P

Alimentation

Le déclencheur PR333/P ne nécessite normalement aucune alimentation extérieure vu qu’ilest auto-alimenté par les capteurs de courant (CS): pour activer les fonctions de protection etl’ampèremètre, il suffit qu’au moins une phase soit chargée avec un courant supérieur à 80 A.L’ensemble des fonctionnalités du déclencheur est garanti; en présence d’une alimentationauxiliaire, il est également possible d’utiliser l’unité avec le disjoncteur ouvert ou fermé avec uncourant très faible.Une alimentation auxiliaire est disponible sur l’unité PR030/B (toujours fournie) qui permet deconfigurer les protections avec le déclencheur non auto-alimenté.Le PR333/P mémorise et affiche toutes les informations fondamentales après un déclenche-ment (protection déclenchée, courant de défaut, heure, date). Cette fonction ne nécessite pasd’alimentation auxiliaire.

Le PR330/V peut alimenter le déclencheur avec une tension de phase égale ou supérieure à 85 V.

PR332/P PR330/D-M

Alimentation auxiliaire 24 V DC ± 20% par PR332/P-PR333/P(galvaniquement isolée)Ondulation maximale 5%Courant à l’appel @ 24 V ~1 A per 5 msPuissance assignée @ 24 V ~3 W +1 W

Page 66: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/29

3

t =k

I2

t = k1S

DC

2001

10F0

001

1SD

C20

0111

F000

1

Fonctions L-S-I

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/27

Fonctions L-S-I

Page 67: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/30

3

k = 0,14ααααα = 0,02

t =k

I2

t = k

1SD

C20

0112

F000

11S

DC

2001

18F0

001

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR333/P

Fonction G

Fonction L

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/27

Conformément à la NormeIEC 60255-3

I4 = 0.2...0.48 In désactivé à 4 InI4 = 0.5...0.78 In désactivé à 6 InI4 = 0.8...1 In désactivé à 8 In

Page 68: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/31

3

k = 80ααααα = 2

k = 13,5ααααα = 1

1SD

C20

0119

F000

11S

DC

2001

20F0

001

Fonction L

Fonction L

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/27

Conformément à la NormeIEC 60255-3

Conformément à la NormeIEC 60255-3

Page 69: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/32

3

D

U

1SD

C20

0121

F000

11S

DC

2001

22F0

001

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR333/P

Fonction D

Fonction U

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/27

Page 70: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/33

3

UV

OV

1SD

C20

0123

F000

11S

DC

2001

24F0

001

Fonction UV

Fonction OV

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/27

Page 71: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/34

3

RV

RP

1SD

C20

0125

F000

11S

DC

2001

26F0

001

Fonction RV

Fonction RP

Tolérances sur les seuils et sur lestemps de déclenchement .. page 3/27

Déclencheurs de protection et courbes dedéclenchementPR333/P

Page 72: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/35

31SD

C20

0537

F000

1

1SD

C20

0539

F000

1

Accessoires pour déclencheurs de protection

Modules optionnelsLe PR332/P et le PR333/P peuvent être enrichis par des modules internes supplémentaires, afind’augmenter les fonctionnalités du déclencheur et de rendre ces unités très flexibles.

Module de mesure PR330/VCe module interne optionnel peut être ajouté au PR332/P, et il est fourni en standard sur lePR333/P. Il mesure et traite les tensions de phase et neutre et transfère les données au déclen-cheur de protection, ce qui permet de mettre en oeuvre une série de fonctions de protection etde mesure. Il peut être rajouté à tout moment au PR332/P, qui le reconnaît automatiquementsans aucune configuration.Normalement le PR330/V ne nécessite pas de raccordement extérieur par l’intermédiaire detransformateurs de tension car il est raccordé intérieurement aux prises supérieures des Emax X1.Lorsque cela est nécessaire, on peut, via un sélecteur placé en face avant du déclencheur:– déplacer le raccordement de prises de tension des prises de raccordement supérieures aux

connexions placées sur le bornier;– déconnecter les prises de tension pour isoler électriquement le PR330/V, en cas de tests

diélectriques.

Pour des tensions de service supérieures à 690 V AC, on a besoin d’un raccordement extérieurpar l’intermédiaire de transformateurs de tension.

Module de communication PR330/D-MLe module de communication PR330/D-M permet de connecter les Emax à un réseau Modbus,pour la supervision et le contrôle à distance du disjoncteur.Il est adapté aux déclencheurs PR332/P et PR333/P. Comme pour le PR330/V, ce module peutêtre ajouté au déclencheur de protection et sa présence est reconnue automatiquement. Quandil est commandé séparément, il est fourni avec tous les accessoires nécessaires pour soninstallation, tels que les contacts auxiliaires précâblés et les liaisons pour la signalisation del’état du disjoncteur (ressorts armés, position embroché). Se référer au schéma électrique page7/9 pour les détails concernant les raccordements.La liste des fonctions disponibles se trouve page 3/42.Il est équipé de trois LEDs en face avant:– LED d’alimentation “Power”– LED Rx/Tx

Unité de communication BT030La BT030 est un dispositif à raccorder au connecteur de Test de PR331/P, PR332/P et PR333/Ppour Emax X1, et de PR121/P, 122/P et 123/P pour Emax E1-E6. Elle permet la communicationBluetooth entre le déclencheur de protection et un assistant numérique ou un PC portable avecun port Bluetooth. La BT030 peut aussi être utilisée avec des disjoncteurs Tmax équipés d’unPR222DS/PD.Ce dispositif est dédié à l’utilisation avec l’application SD-Pocket.La BT030 peut fournir l’alimentation nécessaire pour son auto-alimentation et celle du déclen-cheur de protection par l’intermédiaire d’une batterie Li-ion rechargeable.

Page 73: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/36

3

Accessoires pour déclencheurs de protection

Unité d’alimentation PR030/BAvec cet accessoire, toujours fourni avec la gamme de déclencheurs PR332/P et PR333/P, onpeut lire et configurer les paramètres de l’unité quel que soit l’état du disjoncteur (ouvert-fermé,en position essai ou embroché, avec ou sans alimentation auxiliaire).La PR030/B est aussi nécessaire pour la lecture des données de déclenchement si ce derniers’est produit plus de 48 heures auparavant et que le déclencheur n’était plus alimenté.Elle contient un circuit électronique permettant l’alimentation de l’unité pendant environ troisheures en continu pour effectuer les seules opérations de lecture et de configuration desdonnées.La durée de vie de la batterie diminue si on utilise aussi l’accessoire PR030/B pour effectuer le“Trip test“ et le “Test Automatique“.

Interface pour face avant de tableau HMI030Cet accessoire, adapté à tous les déclencheurs de protection, est conçu pour être installé enface avant du tableau. Il comprend un afficheur graphique où sont visualisés toutes les mesu-res, toutes les alarmes et tous les événements du déclencheur. L’utilisateur peut parcourir lesmesures à l’aide des boutons de navigation comme il le ferait avec le PR332/P, le PR333/P, lePR122/P et le PR123/P. Grâce à sa haute précision, ce dispositif peut remplacer les appareils demesures traditionnels, sans utiliser de transformateurs de courant/tension. Cette unité n’a be-soin que d’une alimentation 24 V DC. En effet, la HMI030 est directement raccordée au déclen-cheur de protection par une liaison série.

Page 74: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/37

3

1SD

C20

0129

F000

1

Unité de test et de configuration PR010/TL’unité PR010/T est un outil en mesure de réaliser les fonctions de Test, de programmation et delecture des paramètres pour les unités de protection qui équipent les disjoncteurs à construc-tion ouverte de basse tension Emax X1.La fonction de test concerne notamment les unités suivantes:– PR331/P (toutes les versions),– PR332/P (toutes les versions),– PR333/P (toutes les versions),alors que les fonctions de programmation et de lecture des paramètres concernent la gammede déclencheurs PR332/P et PR333/P.Toutes les fonctions mentionnées peuvent être exécutées par le branchement de l’unité PR010/T sur le connecteur frontal multibroche présent sur les diverses unités de protection; le bran-chement est réalisé par des câbles spécifiques, fournis avec l’unité.L’interface homme-machine est un clavier à membrane et un afficheur alphanumériquemultiligne.Sont également présentes sur l’unité deux LEDs signalant respectivement:– les ètats POWER-ON et STAND BY– l’état de charge de la batterie.Deux tests sont prévus: automatique (pour PR331/P, PR332/P et PR333/P) et manuel.Moyennant une connexion au PC (avec disquette fournie par ABB), on peut aussi mettre à jourle logiciel de l’unité PR010/T de manière à permettre d’adapter l’unité de test à l’évolution desnouveaux produits.Il est également possible de mémoriser dans l’unité elle-même les résultats de première impor-tance concernant le test et d’envoyer au micro-ordinateur un rapport avec les informationssuivantes:– type de protection testée– seuil sélectionné– courbe sélectionnée– phase testée– courant d’essai– temps de déclenchement attendu– temps de déclenchement mesuré– résultat de l’essai.

Il est possible de garder en mémoire au moins 5 tests complets. Les rapports transférés sur lePC permettent de créer une base de données des tests effectués sur l’installation.En mode automatique, l’unité PR010/T est en mesure de tester avec la gamme PR332/P:– fonctions de protection L, S, I;– fonction de protection G avec transformateur interne;– fonction de protection G avec un tore placé sur le point étoile du transformateur;– contrôle du fonctionnement correct du microprocesseur.

L’unité est aussi en mesure de tester les protections suivantes du PR332/P équipé d’un PR330/V, et du PR333/P:– fonction de protection à maximum de tension OV;– fonction de protection à minimum de tension UV;– fonction de protection de déplacement du point neutre RV;– fonction de protection contre les déséquilibres de phases U.

L’unité PR010/T est portable, fonctionnant sur batteries et/ou avec une alimentation extérieure(toujours fournie) avec une tension assignée de 100-240 V AC/ 12 V DC.

Dans la version standard, l’unité PR010/T comprend:– unité de test PR010/T avec batteries rechargeables;– unité de test TT1;– alimentation extérieure 100 - 240 V AC/12 V DC avec câble correspondant;– câbles de connexion entre l’unité et le connecteur;– câble de connexion entre unité et PC (port série RS232);– manuel d’utilisation et disquette avec logiciel d’application;– valise en matière plastique.

Page 75: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/38

3

1SD

C20

0303

F000

1

Dispositifs et systèmes de communication

Communication industrielle et EmaxLes déclencheurs électroniques de la série Emax, assurentune protection efficace et flexible des installation, mais ils of-frent aussi une vaste gamme de fonctions de communication,qui projette les disjoncteurs dans l’univers des communica-tions industrielles.Les déclencheurs PR332/P et PR333/P peuvent être équipésde modules de communication leur permettant d’échanger desdonnées avec d’autres appareils électroniques par le biaisd’un réseau de communication.Le protocole de communication de base utilisé est le ModbusRTU, un des standards les plus courants dans la productiqueet la distribution de l’énergie. Les déclencheurs avec modulede communication Modbus RTU peuvent être immédiatementconnectés et échanger des données avec tous les appareilsindustriels utilisant le même protocole.Les produits ABB communiquant par le biais du protocoleModbus RTU sont très nombreux. Ce sont par exemple:• protections haute tension;• disjoncteurs en boîtier moulé basse tension;• capteurs;• systèmes E/S pour automatisation;• multimètres et autres dispositifs de mesures électriques;• dispositifs programmables (automates, etc.);• interfaces opérateur;• systèmes de supervision et de contrôle.Dans le cas où d’autres protocoles de communication seraient nécessaires, le système ABBFieldbus Plug est disponible. Ce système met immédiatement à disposition les protocoles telsque Profibus-DP et DeviceNet.

La puissance de la communication industrielle

Le réseau de communication peut être utilisé pour lire toutes les données disponibles dans ledéclencheur, en temps réel et depuis n’importe quel endroit doté d’un raccordement au bus.Ces données comprennent:• état du disjoncteur: ouvert/fermé/protection déclenchée;• mesures relevées par le déclencheur: courants RMS, tensions, puissances, facteur de puis-

sance, etc.;• alarmes et pré-alarmes du déclencheur (par ex. temporisation en cours ou avis de pré-

alarme pour surcharge);• en cas de déclenchement de la protection, données du défaut relatives au déclenchement

(type de déclenchement, valeurs des courants interrompus);• nombre d’opérations effectuées par le disjoncteur, avec indication du nombre de déclenche-

ments de la protection répartis par type de déclenchement (surcharge, court-circuit, etc.);• caractéristiques de déclenchement des unités de protection (réglage des seuils de courant

et des temps de retard);• estimation de la durée de vie restante des contacts du disjoncteur, élaborée par le micropro-

cesseur sur la base des valeurs des courants interrompus.

On peut modifier, via le bus, les valeurs des seuils de déclenchement et les retards des déclen-cheurs ou activer et désactiver les diverses protections.Le bus de communication peut en outre être utilisé pour commander à distance l’ouverture etla fermeture des disjoncteurs, de manière à les intégrer totalement dans n’importe quel systèmede contrôle ou d’automatisation. Les déclencheurs ne permettent la fermeture du disjoncteurqu’après avoir effectué divers contrôles de sécurité (par ex. qu’il n’y a aucune signalisation dedysfonctionnement provenant du déclencheur).Toutes les commandes données à distance (via le bus) peuvent être bloquées en réglant ledéclencheur en mode local, pour une sécurité maximum des opérateurs et de l’installation.

Page 76: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/39

3

1SD

C20

0540

F000

1

Les disjoncteurs avec communication peuvent être facilement intégrés dans des systèmesd’automation et de supervision.En voici quelques exemples:– supervision de l’installation avec acquisition en continue des données relatives aux cou-

rants, aux opérations, aux défauts et aux déclenchements des protections;– planification de l’entretien en fonction de l’historique des déclenchements de chaque appareil;– automatisation de l’ouverture et de la fermeture des disjoncteurs, par exemple pour délester

et relester automatiquement des charges plus ou moins prioritaires, avec commande parautomate, DCS ou ordinateur.

Produits de communication pour la série Emax X1

ABB a développé une gamme complète d’accessoires pour les déclencheurs électroniquesde la série Emax:– module de communication PR330/D-M;– EP010 - FBP;

À ces produits vient s’ajouter une nouvelle génération de logiciels pour l’installation, la configu-ration, la supervision et le contrôle des déclencheurs de protection et des disjoncteurs:– SDView 2000;– SD-Pocket;– SD-TestBus2.

Architecture de système pour le contrôle et la supervision des installations

Protection dehaute tension

Emax X1 avec PR332/333

Disjoncteurs en boîtiermoulé avec communication

Appareils de mesure avec communication(par ex. mesure de puissance à distance)

Page 77: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/40

3

1SD

C20

0539

F000

1

1SD

C20

0305

F000

1

Dispositifs et systèmes de communication

PR330/D-MLe PR330/D-M est le nouveau module de communication pour les déclencheurs PR332/P etPR333/P. Il est conçu afin de permettre l’intégration complète des disjoncteurs Emax X1 dans unréseau de communication Modbus.Le protocole utilisé (Modbus RTU) est largement appliqué dans la distribution de l’énergie etdans de nombreuses industries. Il se base sur une architecture maître/esclaves, avec desvitesses de transmission allant jusqu’à 19200 kbits/s. Grâce au support physique RS-485, unréseau Modbus est facile à câbler et à configurer. Les déclencheurs ABB ont toujours unfonctionnement de type esclave sur le réseau de communication.Toutes les informations nécessaires pour une intégration facile du PR330/D-M dans un réseaude communication industriel sont disponibles sur les pages web ABB (http://www.abb.com).

EP010 – FBPLa EP010 - FBP est l’interface de raccordement entre les déclencheurs de protection de la sérieEmax et le système ABB Fieldbus Plug, qui permet le raccordement des disjoncteurs et de trèsnombreux autres dispositifs ABB à un bus de terrain Profibus-DP, DeviceNet ou As-i.Elle peut être raccordée aux déclencheurs Emax PR332/P et P333/P et nécessite la présencedu module de communication PR330/D-M.

BT030L’unité BT030 est un module pouvant être raccordé au connecteur frontal de test des déclen-cheurs PR331/P, PR332/P et PR333/P. Elle réalise la communication sans fils entre un déclen-cheur et un assistant numérique (PDA) ou un PC portable équipés d’un port Bluetooth.La BT030 peut aussi être raccordée à des disjoncteurs Tmax avec déclencheur PR222DS/PD,PR223DS et PR223EF.Cet accessoire ne peut être utilisé qu’avec le logiciel dédié SD-Pocket.Il est doté de batteries rechargeables qui peuvent fornir l’alimentation au déclencheur auquelil est raccordé.

Le système ABB Fieldbus Plug représente le développement le plus avancé dans les systèmesde communication industriels. Tous les dispositifs sont équipés d’un connecteur frontal stan-dard, auquel on peut raccorder une série de connecteurs “intelligents”. Chaque connecteurcontient un appareillage électronique avancé réalisant l’interface de communication vers lebus de terrain choisi. La sélection d’un systéme de communication se fait aussi facilement quele choix et la connexion d’une prise. Les bus de communication actuellement disponibles sontProfibus-DP, DeviceNet et As-i. D’autres sont en cours de développement.

Page 78: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/41

3

Mesures, signalisations et fonctions disponiblesLes fonctions disponibles sur les déclencheurs PR332/P, PR333/P avec PR330/D-M et EP010 - FBP sont listées dans le tableau ci-dessous:

(1) avec PR330/V(2) mesure de la tension différentielle non disponible(3) puissance apparente non disponible(4) contacter ABB pour plus d’information.

PR332/P PR333/P PR332/P PR333/P+ PR330/D-M + PR330/D-M + PR330/D-M + PR330/D-M

et EP010 et EP010Fonctions de communication

Protocole Modbus RTU stand. Modbus RTU stand. FBP FBPMoyen physique RS-485 RS-485 Profibus-DP ou Profibus-DP ou

DeviceNet cable DeviceNet cableVitesse (maxi) 19200 bps 19200 bps 115 kbps 115 kbps

Fonctions de mesure

Courants de phase ■ ■ ■ ■

Neutre ■ ■ ■ ■

Terre ■ ■ ■ ■

Tension (phase-phase, phase-neutre, résiduelle) opt. (1) ■ opt. (1) (2) opt. (2)

Puissance (active, réactive, apparente opt. (1) ■ opt. (1) (2) opt. (3)

Facteur de puissance opt. (1) ■ opt. (4) opt. (4)

Fréquence et Facteur de crête opt. (1) ■ opt. (4) opt. (4)

Énergie (active, réactive, apparente) opt. (1) ■ opt. (4) opt. (4)

Calcul harmonique jusqu’à la 40e harmonique ■ opt. (4)

Fonctions de signalisation

LED: alimentation auxiliaire, pré-alarme, alarme ■ ■ ■ ■

Température ■ ■ ■ ■

Indications pour L, S, I, G et autres protections opt. (1) ■ ■ ■

Données disponibles

Etat du disjoncteur (ouvert, fermé) ■ ■ ■ ■

Position du disjoncteur (embroché, débroché) ■ ■ ■ ■

Mode (local, à distance) ■ ■ ■ ■

Paramètres de protection configurés ■ ■ ■ ■

Paramètres pour contrôle des charges ■ ■ ■ ■

Alarmes

Protection L ■ ■ ■ ■

Protection S ■ ■ ■ ■

Protection I ■ ■ ■ ■

Protection G ■ ■ ■ ■

Défaut dans le mécanisme d’ouverture ■ ■ ■ ■

Protection à minimum et maximum de tension et de déplacementdu point neutre (temporisation et déclenchement) opt. ■ opt. ■

Protection à retour de puissance (temporisation et déclenchement) opt. ■ opt. ■

Protection directionnelle (indication de temporisation et de déclenchement) ■ ■

Protection à max. et min. de fréquence (indication de temporisation et de déclenchement) opt. ■ opt. ■

Inversion phases ■ ■

Entretien

Nombre total d’opérations ■ ■ ■ ■

Nombre total de déclenchements ■ ■ ■ ■

Nombre de trip tests ■ ■ ■ ■

Nombre d’opérations manuelles ■ ■ ■ ■

Nombre de déclenchements distinct pour chaque fonction de protection ■ ■ ■ ■

Usure contacts (%) ■ ■ ■ ■

Enregistrement données du dernier déclenchement ■ ■ ■ ■

Commandes

Ouverture/fermeture du disjoncteur ■ ■ ■ ■

Remise à zéro alarmes ■ ■ ■ ■

Configuration courbes et seuils des protections ■ ■ ■ ■

Synchronisation temporelle par système ■ ■ ■ ■

Événements

Changements d’état du disjoncteur, des protections et toutes les alarmes ■ ■ ■ ■

Page 79: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/42

3

1SD

C20

0541

F000

1

Communication devices and systems

SD-View 2000Le SD-View 2000 est un système “prêt à l’emploi” constitué par un logiciel pour micro-ordinateur,en configuration standard, qui permet de contrôler complètement l’installation électrique debasse tension.La mise en service du système SD-View 2000 est simple et rapide.C’est en effet le logiciel lui-même qui guide l’utilisateur dans la reconnaissance et laconfiguration des unités de protection.Il suffit à l’utilisateur de connaître les caractéristiques de l’installation (quels disjoncteurs, etcombien, sont installés et la manière dont ils sont raccordés entre eux). Aucun travaild’ingénierie du système de supervision n’est nécessaire, parce que toutes les pagesvisualisables sont déjà configurées dans le système, prêtes à être utilisées.Le logiciel est d’une utilisation conviviale: SD-View 2000 s’appuie en effet sur des pagesgraphiques basées sur Internet Explorer, ce qui rend la gestion de l’installation aussi simpleque la navigation sur Internet.

Architecture du système

L’architecture du système se base sur les développements les plus récents de la technologiedes micro-ordinateurs et des réseaux de communication industriels.Les dispositifs ABB sont raccordés au bus série (Modbus) RS 485. Sur un bus, on peut raccor-der jusqu’à un maximum de 31 dispositifs. On peut raccorder jusqu’à 4 bus sur un micro-ordinateur faisant office de serveur, pour la lecture et la mémorisation des données provenantdes dispositifs.Le serveur est également utilisé comme poste opérateur, d’où on peut visualiser et imprimer lesdonnées, envoyer des commandes aux dispositifs et effectuer toutes les opérations nécessai-res à la gestion de l’installation.Le serveur peut toutefois être raccordé à un réseau local avec d’autres micro-ordinateursfonctionnant comme postes opérateur supplémentaires (clients). La supervision et le contrôlede l’installation peuvent ainsi être effectués avec une fiabilité totale depuis n’importe quel posteraccordé au réseau et sur lequel le SD-View 2000 est installé.

Modbus RTU sur RS-485

Tmax T1-T3+ AC31

Tmax T4-T4-T6+ PR222DS/PDou PR223DSou PR223EF

Emax X1+ PR332 ou PR333

+ PR330/D-M

ConvertisseurRS232-RS485

Page 80: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/43

3

1SD

C20

0307

F000

1

1SD

C20

0308

F000

11S

DC

2003

09F0

001

Dispositifs pouvant être raccordésLes disjoncteurs avec déclencheur électronique pouvant être interfacésavec le SD-View 2000 sont:• disjoncteurs à construction ouverte Emax X1 et disjoncteurs en boîtier

moulé Tmax T7 équipés de déclencheurs PR332/P ou PR333/P avecmodule de communication Modbus RTU PR330/D-M;

• disjoncteurs à construction ouverte Emax de E1 à E6 équipés de déclen-cheurs PR122/P ou PR123/P avec module de communication ModbusRTU PR120/D-M;

• disjoncteurs à construction ouverte Emax de E1 à E6 équipés de déclen-cheurs PR112/PD ou PR113/PD Modbus;

• disjoncteurs en boîtier moulé série Tmax de T4 à T6 équipés d’un dé-clencheur PR222/PD, PR223DS ou PR223EF;

• disjoncteurs en boîtier moulé série Isomax S de S4 à S7 équipés d’undéclencheur PR212/PD avec l’unité de communication Modbus RTUPR212/D-M.

Contrôle complet de l’installation

Le SD-View 2000 est l’outil idéal mis à la disposition des responsables d’exploitation pour qu’ilspuissent, à tout moment, avoir la situation des installations sous contrôle et commander, de

manière simple et immédiate, toutes les fonctions. Le poste opérateur (micro-ordinateur)SD-View 2000 permet de recevoir des informations de l’installation et de commander les dis-joncteurs et les déclencheurs correspondants.Il est notamment possible de:– Envoyer des commandes d’ouverture et de fermeture aux disjoncteurs.– Lire les grandeurs électriques de l’installation (courant, tension, facteur de puissance, etc.).

– Lire et modifier les caractéristiques de déclenchement des unités deprotection.

– Relever l’état des appareils (ouvert, fermé, nombre de manœuvres, dé-clenchement pour défaut, etc.).

– Détecter des situations anormales de fonctionnement (par ex. surcharge)et, en cas de fonctionnement des déclencheurs, le type de défaut (court-circuit, défaut à la terre, valeur des courants ininterrompus, etc.).

– Enregistrer l’historique de l’installation (énergie absorbée, phase la pluschargée, avis d’anomalies ou de défauts éventuels, etc.).

– Représenter l’évolution temporelle de l’installation à l’aide de graphiques.L’accès aux diverses fonctions du système peut être autorisé au moyen decodes ou de mots de passe avec différents niveaux d’autorisation.L’utilisation de ce système est particulièrement simple, grâce à l’interfaceutilisateur basée sur Internet Explorer. Les pages graphiques relatives àchaque disjoncteur sont particulièrement intuitives et facile à utiliser.

Page 81: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE3/44

3

Communication devices and systems

SD-PocketLe SD-Pocket est un logiciel conçu pour connecter les nouveaux déclencheurs à un assistantnumérique (PDA) ou à un PC portable. On peut ainsi utiliser la communication sans fils pour:– configurer les seuils de protection;– visualiser les mesures, y compris les données mémorisées dans l’enregistreur position (data

logger) des déclencheurs PR332/P ou PR333/P;– vérifier l’état du disjoncteur (selon le déclencheur présent: par ex. état, nombre d’opérations,

données de défaut, etc.).Les scénarios d’application du SD-Pocket comprennent:• pendant la mise en service, transfert rapide et sans erreurs des réglages des protections aux

déclencheurs (en utilisant aussi le fichier d’échange de données directement depuisDOCWin);

• en service normal, collecte d’informations sur les disjoncteurs et sur leurs charges (donnéesdu dernier declenchement, courants mesurés et autres données).

Le SD-Pocket nécessite l’utilisation d’un PDA avec MS Windows Mobile 2003 et interfaceBluetooth, ou un micro-ordinateur avec MS Windows 2000. Les déclencheurs doivent êtreéquipés d’un module d’interface Bluetooth. La présence de modules de communication n’esten revanche pas nécessaire. Le SD-Pocket est distribué gratuitement (freeware) et peut êtretéléchargé sur les pages web ABB (http://www.abb.com).

Configuration du micro-ordinateur

Pentium 1 GHz, 256 Mo de RAM (512 Mo recommandés), disque dur de 20 Go, Windows 2000,Internet Explorer 6, Carte Ethernet, Imprimante (option).

Caractéristiques techniques

Jusqu’à 4 ports sérieJusqu’à 31 dispositifs ABB pour chaque port série9600 ou 19200 baudsProtocole Modbus RTU

Le SD-View 2000 est aussi à même d’acquérir en temps réel les mesures de courant, de tensionet de puissance provenant de multimètres MTME-485 avec communication Modbus.De plus, on peut interfacer avec le SD-View 2000 n’importe quel disjoncteur ou interrupteur àconstruction ouverte ou en boîtier moulé, non équipé d’une électronique, en utilisant commemodule de communication une unité PLC AC31. Pour les disjoncteurs ou interrupteur ainsiconnectés, le SD-View 2000 montre en temps réel l’état de l’appareil (ouvert, fermé, déclenché,embroché ou débroché) et en permet la commande à distance.

Toutes les caractéristiques des dispositifs énumérés sont préconfigurées dans le système SD-View 2000. L’utilisateur n’a donc aucune configuration à effectuer (ni aucun tableau à insérer,avec les données à visualiser pour chaque déclencheur, ni aucune page graphique “ad hoc”à dessiner): il doit uniquement entrer dans le système la liste des dispositifs raccordés.

Page 82: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 3/45

3

1SD

C20

0311

F000

1

SD-TestBus2Le SD-TestBus2 est le logiciel d’installation et de diagnostic pour les produits ABB avec com-munication Modbus RTU. On peut l’utiliser pendant la mise en service ou pour la recherche dedéfauts dans un réseau de communication fonctionnant déjà.Le SD-TestBus2 effectue une analyse automatique du bus RS-485, détecte tous les dispositifsraccordés et en vérifie la configuration, en contrôlant toutes les possibilitées d’adresses, deparités et de vitesses (en bauds).Un simple clic sur “SCAN“ permet de mettre en évidence les dispositifs qui ne répondent pas,les erreurs de configuration, les adresses, les parités incorrectes et ainsi de suite.Ces fonctions ne se limitent pas aux dispositifs ABB: tout dispositif avec protocole Modbus RTUstandard est détecté et vérifié. Après l’analyse, le logiciel affiche des messages d’avertisse-ment sur des problèmes ou des erreurs de configuration éventuelles, ce qui permet un diagnos-tic complet du réseau de com-munication.Pour les disjoncteurs avecdéclencheur électroniqueABB, le logiciel met à disposi-tion des fonctions supplémen-taires, pour vérifier les câbla-ges, envoyer des commandesd’ouverture, de fermeture oude remise à zéro et lire desinformations de diagnosti-ques.La facilité d’utilisation de ceprogramme fait de l’installa-tion et de la mise en serviced’un réseau de communica-tion Modbus des opérationssans difficultés.Le SD-TestBus2 est distribuégratuitement (freeware) etpeut être téléchargé sur lespages web ABB (http://www.abb.com).

Page 83: Disjoncteur ABB 660V
Page 84: Disjoncteur ABB 660V

4

ABB SACE 4/1

Accessoires

Sommaire

Fonction des accessoires ................................................................................................ 4/2

Accessoires fournis en standard .................................................................................... 4/3

Accessoires fournis sur demande .................................................................................. 4/4

Bobines d’ouverture/fermeture à émission .................................................................. 4/5

Bobine d’ouverture à minimum de tension .................................................................. 4/7

Commande électrique pour le réarmement automatique des ressortsde fermeture ....................................................................................................................... 4/8

Signalisation de fonctionnement des déclencheurs électronique ........................... 4/8

Contacts auxiliaires ........................................................................................................... 4/9

Transformateurs et compteur de manœuvres .............................................................. 4/10

Verrouillages mécaniques ................................................................................................ 4/11

Protections transparentes ............................................................................................... 4/11

Interverrouillage entre disjoncteurs ............................................................................... 4/12

Inverseur de source automatique réseau-groupe ATS010 ......................................... 4/13

Page 85: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE4/2

4

Fonction des accessoires

Le tableau ci-après indique des fonctions pouvant être obtenues en choisissant convenable-ment les accessoires fournis; selon l’utilisation du disjoncteur, plusieurs fonctions parmi cellesqui sont énumérées pourront être nécessaires en même temps. Pour la description détaillée dechaque accessoire, voir la section correspondante.

FonctionComposants

Ouverture automatique du disjoncteur pour minimum de tension(applicable par exemple dans le cas d’une commande de moteursasynchrones)

• Bobine d’ouverture à émission.• Bobine de fermeture à émission.• Commande électrique pour le réarmement automatique des

ressorts de fermeture.

• Contacts auxiliaires de disjoncteur ouvert-fermé.• Contacts auxiliaires de disjoncteur embroché, débroché en essai,

débroché (uniquement pour disjoncteur débrochable sur chariot).• Contact pour signalisation électrique de fonctionnement des

déclencheurs à maximum de courant.• Contact de signalisation bobine “disjoncteur pret à fermer” (RTC).• Contact de signalisation de ressorts armés.

• Bobine d’ouverture à émission ou à minimum de tension.

• Bobine d’ouverture à minimum de tension instantanée outemporisée (2).

• Contact de signalisation bobine d’ouverture à minimum detension alimentée.

• Interverrouillage mécanique entre deux disjoncteurs.• Automatisme inverseur de source réseau-groupe ATS010.

• Verrouillage par clé en position ouvert.• Verrouillage par cadenas en position ouvert.• Verrouillage par clé et par cadenas en position embroché,

débroché en essai, débroché.

Commande à distance

Report de signalisations ou asservissement d’automatismes enfonction de l’état (ouvert-fermé-déclenché) ou de la position(embroché, débroché en essai, débroché) du disjoncteur

Verrouillages mécaniques pour la sécurité en cas d’entretien ou pourdes exigences fonctionnelles d’interverrouillage entre deuxdisjoncteurs ou plus

Commutation automatique des alimentations

Augmentation du degré de protection

Ouverture à distance pour divers besoins, tels que:– commande d’arrêt d’urgence– ouverture asservie au déclenchement d’autres dispositifs de

coupure ou à des exigences d’automatisation de l’installation (1).

• Porte de protection IP54.

(1) Exemples:– disjoncteurs côté BT de transformateurs en parallèle qui doivent s’ouvrir automatiquement

à l’ouverture du dispositif de coupure côté HT;– ouverture automatique sur ordre d’un relais extérieur (à minimum de tension, différentiel,

etc.).

(2) Le temporisateur est conseillé quand on veut éviter les déclenchements (aussi bien pourdes raisons fonctionnelles que de sécurité) intempestifs pour microcoupure de latension.

Page 86: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 4/3

4

1SD

C20

0507

F000

1

1SD

C20

0511

F000

1

Accessoires fournis en standard

Disjoncteur fixe:– garniture pour la porte du compartiment du tableau (IP30)– support pour le montage des bobines d’ouverture/fermeture– 4 contacts auxiliaires pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert/fermé (sur dis-

joncteurs uniquement)– bornier pour le raccordement des auxiliaires en sortie– signalisation mécanique de fonctionnement du déclencheur (*)– prises arrière horizontales

Selon la version du disjoncteur, les accessoires suivants sont fournis en standard:

Disjoncteur débrochable sur chariot:– garniture pour la porte du compartiment du tableau– support pour le montage des bobines d’ouverture/fermeture– 4 contacts auxiliaires pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert/fermé (sur dis-

joncteurs uniquement)– bornier débrochable pour le raccordement des auxiliaires en sortie– signalisation mécanique de fonctionnement du déclencheur (*)– prises arrière orientables– verrouillage anti-introduction pour des disjoncteurs ayant des courants assignés différents– manivelle de débrochage

Remarque:(*) Non fourni avec l’interrupteur-sectionneur

Remarque:(*) Non fourni avec l’interrupteur-sectionneur

Page 87: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE4/4

4

■■■■■

■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

■■■■■ ■■■■■ ■■■■■ ■■■■■

Accessoires fournis sur demande

Les GammesDisjoncteurs pour applications

jusqu’à 1000 V AC

Interrupteurs-sectionneurs

(1) Pour les disjoncteurs, les 4 contacts auxiliaires pour la signalisation électrique dedisjoncteur ouvert/fermé sont compris dans la fourniture normale

(2) Incompatible avec la gamme de disjoncteurs pour applications jusqu’à 1000 V AC

LÉGENDE

Accessoire pouvant être demandé sur partie fixe ou sur partie mobileAccessoire pouvant être demandé sur partie mobile

Version disjoncteur Fixe Débrochable sur chariot Fixe Débrochable sur chariot

1a) Bobine d’ouverture/fermeture à émission (SOR/SCR)et deuxième bobine d’ouverture à émission (SOR2)

1b) Unité de test SOR

2a) Bobine d’ouverture à minimum de tension (UVR)

2b) Temporisateur pour bobine d’ouverture à minimum de tension (UVD)

3) Commande électrique pour le réarmement automatique des ressorts de fermeture (M)

4a) Signalisation électrique de fonctionnement des déclencheurs électroniques (AUX-SA)

4b) Signalisation électrique de fonction.des déclencheurs électron.avec commande à distance (TRIP RESET)

5a) Signalisation électrique disjoncteur ouvert/fermé (1) (AUX)

5b) Signalisation électrique disjoncteur embroché/débroché/débroché en essai (AUP)

5c) Contact de signalisation ressorts de fermeture armés (AUX-SC)

5d) Contact de signalisation “disjoncteur prêt à fermer” (AUX-RTC)

6a) Capteur de courant pour le conducteur neutre extérieur au disjoncteur

6b) Tore homopolaire pour le conducteur de terre de l’alimentation principale(point étoile du transformateur)

6c) Tore homopolaire pour la protection différentielle

7) Compteur de manœuvres mécanique (MOC)

8a-b) Verrouillage en position ouvert (8a: clé, 8b: cadenas) (KLC et PLL)

8c) Verrouillage disjoncteur en position embroché/débroché/débroché en essai (KLF FP)

8d) Accessoires pour verrouillage en position débroché/débroché en essai (KLF FP)

8e) Verrouillage mécanique de la porte du compartiment

9a) Protection boutons-poussoirs d’ouverture et de fermeture (PTC)

9b) Porte de protection IP54

10) Bloc frotteurs

11) Interverrouillage mécanique (MIC)

12) Automatisme inverseur de source réseau-groupe ATS010 (2)

Interrupteurs-sectionneurs pourapplications jusqu’à 1000 V AC

Disjoncteurs

Page 88: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 4/5

4

1SD

C20

0543

F000

1

Bobines d’ouverture/fermeture à émission

(1) En cas de service instantané, ladurée minimale de l’impulsion decourant doit être de 100 ms.

(2) En cas d’alimentation permanentesur la bobine d’ouverture à émission,on doit attendre au moins 30 msavant de donner l’ordre de fermeturesur la bobine de fermeture.

1a) Bobine d’ouverture/fermeture à émission (SOR/SCR) etdeuxième bobine d’ouverture à émission (SOR2)

Permet la commande d’ouverture ou de fermeture à distance de l’appareil. Ces bobines sontidentiques du point de vue construction et donc interchangeables; leur fonction est liée à laposition de montage sur leur support. Vu les caractéristiques de la commande du disjoncteur,l’ouverture (avec le disjoncteur fermé) est toujours possible alors que la fermeture ne l’est quequand les ressorts de fermeture sont armés. L’alimentation de la bobine peut être en courantcontinu ou en courant alternatif. Cette bobine fournit un service instantané(1) mais elle peut êtrealimentée en permanence(2).Pour certaines installations, il est nécessaire d’avoir une très grande sécurité de la commanded’ouverture à distance du disjoncteur; en particulier, on doit avoir une redondance avec 2circuits de commande et 2 bobines d’ouverture à émission. Pour répondre à ces exigences, ilest possible d’équiper sur demande les disjoncteurs Emax X1 d’une deuxième bobine d’ouver-ture à émission.L’emplacement de la deuxième bobine d’ouverture à émission est celui de la bobine d’ouver-ture à minimum de tension, qui par conséquent sont incompatibles entre alles. Le supportspécial comprenant la deuxième bobine d’ouverture à émission est installé à la place dusupport standard.Les caractéristiques techniques de la deuxième bobine d’ouverture à émission restent identi-ques à celles de la bobine standard. Lorsqu’elle est utilisée comme bobine de fermeture àémission alimentée en permanence, pour effectuer la refermeture du disjoncteur après l’ouver-ture, on doit désexciter momentanément la bobine de fermeture à émission (la commande dudisjoncteur est en effet dotée du dispositif d’antipompage).

Caractéristiques

Alimentation (Un): 24 V AC/DC 240-250 V AC/DC30 V AC/DC 380-400 V AC48 V AC/DC 415-440 V AC60 V AC/DC 480-500 V AC110-120 V AC/DC 500-550 V AC120 -127 V AC/DC220 - 240 V AC/DC

Limites de fonctionnement: (SOR-SOR2): 70% ... 110% Un(Normes CEI EN 60947-2) (SCR): 85% ... 110% UnPuissance à l’appel (Ps): DC = 200 WDurée de l’appel ~100 ms AC = 200 VAPuissance de maintien (Pc): DC = 3 W

AC = 3 VATemps d’ouverture (SOR- SOR2): (max) 60 msTemps de fermeture (SCR): (max) 80 msTension d’isolement: 2500 V 50 Hz (pendant 1 min)

Page 89: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE4/6

4

1SD

C20

0135

F000

1

1b) Unité de test SORL’unité de contrôle SOR permet de vérifier le fonctionnement correct des différentes versionsdes bobines d’ouverture à émission de la série Emax X1, afin de garantir un haut degré defiabilité de la commande d’ouverture du disjoncteur.La bobine d’ouverture à émission est largement utilisée, en tant qu’accessoire des disjoncteursà construction ouverte Emax, dans toutes les conditions particulièrement critiques de fonction-nement ou simplement pour le contrôle à distance des disjoncteurs.Le maintien de toutes les fonctions de cet accessoire est une condition nécessaire si on veutgarantir un haut niveau de sécurité dans l’installation: on doit donc disposer d’un dispositifcontrôlant cycliquement le fonctionnement correct de la bobine et signalant tout dysfonction-nement éventuel.L’unité de contrôle SOR permet de vérifier la continuité des bobines d’ouverture à émissionayant une tension nominale de fonctionnement comprise entre 24 V et 250 V (AC et DC), ainsique le fonctionnement du circuit électronique de la bobine d’ouverture à émission.La vérification de continuité est effectuée cycliquement toutes les 20 s.L’unité dispose de signalisations optiques par LEDs en face avant; sont notamment fournies lesinformations suivantes:– POWER ON: présence d’alimentation– SOR TESTING: test en cours.– TEST FAILED: signalisation après un essai ayant échoué ou une absence d’alimentation

auxiliaire.– ALARM: signalisation après trois essais ayant échoué.Sont en outre disponibles sur l’unité deux contacts permettant la signalisation à distance desdeux événements:– échec d’un essai (le réarmement se fait automatiquement lorsque l’alarme cesse)– échec de trois essais (le réarmement se fait uniquement par RESET manuel en face avant de

l’unité)

Bobines d’ouverture et de fermeture à émission

Caractéristiques du relais de signalisation

Courant maxi ininterrompu 6 ATension maxi ininterrompue 250V AC

Caractéristiques de l’unité

Alimentation auxiliaire 24 V... 250 V AC/DC

Page 90: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 4/7

4

1SD

C20

0543

F000

1

1SD

C20

0138

F000

1

Bobine d’ouverture à minimum de tension

2a) Bobine d’ouverture à minimum de tension (UVR)La bobine à minimum de tension ouvre le disjoncteur en cas de chute sensible ou de dispari-tion de la tension d’alimentation. Elle peut être utilisée pour le déclenchement à distance (aumoyen de boutons-poussoirs ou d’arrêts d’urgence avec contact du type normalement fermé),pour le verrouillage à la fermeture ou pour le contrôle de la tension dans les circuits primaireset secondaires. La bobine est donc alimentée en amont du disjoncteur ou par une sourceindépendante. La fermeture du disjoncteur n’est permise qu’avec la bobine alimentée (le ver-rouillage de la fermeture se fait mécaniquement). L’alimentation de la bobine peut être encourant continu (DC) ou en courant alternatif (AC).L’ouverture du disjoncteur se produit avec des valeurs de tension d’alimentation comprisesentre 35 et 70% de Un.La fermeture du disjoncteur est possible avec une tension d’alimentation de la bobine égale à85-110% Un.La bobine peut être équipée d’un contact de signalisation de déclenchement à minimum detension (C. aux YU - cf. accessoire 5d).

2b) Temporisateur pour bobine d’ouverture à minimum de tension(UVD)

La bobine à minimum de tension peut être associée à un temporisateur électronique (UVD) àmonter à l’extérieur du disjoncteur pour retarder le fonctionnement du déclencheur avec destemps préfixés et réglables.L’utilisation du temporisateur est indiquée, afin d’éviter des déclenchements, quand le réseaud’alimentation peut être sujet à des coupures ou des chutes de tension de courte durée. S’iln’est pas alimenté, la fermeture du disjoncteur est inhibée.Le temporisateur doit être associé à la bobine d’ouverture à minimum de tension ayant la mêmetension de travail.

Avec les déclencheurs PR332/P (équipés du PR330/V) et PR333/P, on peut obtenir l’ouverture,non seulement en utilisant l’UVD, mais aussi en activant la fonction de protection “UV”.

Caractéristiques

Alimentation (D): 24-30 V DC48-60 V AC/DC110-125 V AC/DC220-250 V AC/DC

Temps d’ouverture réglable (YU+D): 0.25-0.5-0.75-1-1.25-2-2.5-3 s

Caractéristiques

Alimentation (Un): 124 V AC/DC 240-250 V AC/DC30 V AC/DC 380-400 V AC48 V AC/DC 415-440 V AC60 V AC/DC 480-500 V AC110-120 V AC/DC 500-550 V AC120 - 127 V AC/DC220 - 240 V AC/DC

Limites de fonctionnement: Normes CEI EN 60947-2Puissance à l’appel (Ps): DC = 200 WDurée de l’appel ~ 100 ms AC = 200 VAPuissance de maintien (Pc): DC = 3 W

AC = 3 VATemps d’ouverture (YU): 30 msTension d’isolement: 2500 V 50 Hz (pendant 1 min)

Page 91: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE4/8

4

1SD

C20

0544

F000

1

Commande électrique pour le réarmementautomatique des ressorts de fermetureSignalisation de fonctionnement des déclencheurs

3) Commande électrique pour le réarmement automatique desressorts de fermeture (M)

Effectue le réarmement automatique des ressorts de fermeture de la commande du disjoncteur.Après la fermeture du disjoncteur, la commande électrique effectue immédiatement le réarme-ment des ressorts de fermeture. En l’absence de tension d’alimentation ou pendant des travauxd’entretien, les ressorts de fermeture peuvent quand même être armés manuellement (au moyendu levier de la commande prévu à cet effet).Elle est toujours équipée d’un contact de fin de course et d’un micro-interrupteur pour la signa-lisation de ressorts de fermeture armés (cf. accessoire 5c).

Caractéristiques

Alimentation 24-30 V AC/DC

48-60 V AC/DC

100-130 V AC/DC

220-250 V AC/DC

Limites de fonctionnement : 85%...110% Un (Normes CEI EN 60947-2)

Puissance à l’appel (Ps) : DC = 300 W

Durée de l’appel ~ 200 ms AC = 300 VA

Puissance nominale (Pn) : DC = 100 W

AC = 100 VA

Temps de réarmement : 4-5 s

Tension d’isolement : 2500 V 50 Hz (per 1 min)

4a) Signalisation de fonctionnement des déclencheursélectroniques (AUX-SA)

Permet la signalisation visuelle (mécanique) et la signalisation à distance (électrique) en faceavant par sortie du bouton-poussoir, en cas d’ouverture disjoncteur après le fonctionnementdes déclencheurs à maximum de courant. Le disjoncteur ne peut être refermé qu’en acquittantle défaut par une pression sur le bouton-poussoir de signalisation pour le remettre dans saposition normale.

4b) Signalisation électrique de fonctionnement des déclencheursélectroniques avec commande à distance (TRIP RESET)

Permet la signalisation visuelle sur la commande (mécanique) et à distance (électrique) del’ouverture du disjoncteur après le fonctionnement des déclencheurs à maximum de courant.Grâce à cet accessoire, on peut remettre le disjoncteur en service en réarmant le bouton-poussoir de l’indication mécanique par l’intermédiaire d’une bobine électrique commandée àdistance.

Page 92: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 4/9

4

Contacts auxiliaires

Les versions suivantes sont disponibles:

5) Contacts auxiliairesDes contacts auxiliaires installés sur le disjoncteur et permettant la signalisation de son étatsont disponibles.Est également disponible une version spéciale des contacts auxiliaires figurant ci-dessouspour des emplois avec des tensions assignées inférieures à 24 V (signaux numériques).

5a) Signalisation électrique de disjoncteur (pôles de puissance) ouvert/fermé (AUX)

On peut avoir la signalisation électrique de l’état du disjoncteur (ouvert/fermé) au moyen de 4contacts inverseurs auxiliaires.Les contacts auxiliaires sont toujours équipés de 2 bornes à monter dans le bornier pour laréalisation du câblage.

Tension d’alimentation Courant de service I [A]

AC DC

125 V – 0,5250 V 5 0,3400 V*** 5 –

Types de contacts auxiliaires

AUX 4 contacts inverseurs ouvert/fermé*AUX-SA 1 contact de signalisation de fonctionnement SAAUX-RTC 1 contact de signalisation “disjoncteur prêt à fermer”AUX-SC 1 contact de signalisation ressorts de fermeture armésAUP 6 contacts embroché/débroché en essai/débroché**

5b) Signalisation électrique disjoncteur embroché/débroché en essai/débroché (AUP)

En plus de la signalisation mécanique de la position du disjoncteur, on peut avoir la signalisa-tion électrique au moyen de 6 contacts auxiliaires, qui sont installés sur la partie fixe. Elle n’estdisponible que pour les disjoncteurs en version débrochable sur chariot.Le groupe est constitué par:– 2 contacts de signalisation embroché, 2 contacts de signalisation débroché et 2 contacts de

signalisation position de test (pinces des pôles de puissance sectionnées mais le bornierdébrochable des auxiliaires connectés).

5d) Contact de signalisation “prêt à fermer” (AUX-RTC)

Disponible avec câblage directement sur le bornier, il signale que le disjoncteur est prêt àaccepter une commande de fermeture si les quatre conditions qui suivent sont satisfaites:– disjoncteur ouvert– ressorts de fermeture armés– bobine d’ouverture à minimum de tension sous tension– SA prêt à déclencher.

5c) Contact de signalisation ressorts de fermeture armés (AUX-SC)

Il est constitué par un micro-interrupteur permettant la signalisation à distance de l’état desressorts de fermeture de la commande du disjoncteur (toujours fourni avec la commandeélectrique de réarmement des ressorts).

* Fourniture standard** pour version débrochable sur chariot (2 embroché, 2 débroché en essai, 2 débroché)*** AUX-SA et AUX-RTC sont disponibles jusqu’à 250 V

Page 93: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE4/10

4

1SD

C20

0154

F000

1

1SD

C20

0155

F000

1

Transformateurs et compteur de manœuvres

6a) Capteur de courant pour le conducteur neutre extérieur audisjoncteur

Pour disjoncteurs tripolaires uniquement, permet de réaliser la protection du neutre (sans lesectionner) en le raccordant au déclencheur à maximum de courant sur demande.

6b) Tore homopolaire pour le conducteur de terre de l’alimentationprincipale (point étoile du transformateur)

Les déclencheurs électroniques PR332/P et PR333/P peuvent être utilisés en association avecun tore externe placé, par exemple, sur le conducteur reliant le point étoile du transformateurHT/BT à la terre: dans ce cas, la protection à la terre est mesurée.Moyennant deux combinaisons différentes des connexions de ses prises de raccordement (cf.chap. 8), le courant In du tore peut être réglé à 200 A, 320 A, 400 A, 1600 A.

7) Compteur de manœuvres mécanique (MOC)Il est raccordé à la commande au moyen d’un simple système de leviers; il indique le nombrede manœuvres mécaniques du disjoncteur.L’indication est visible de l’extérieur, sur le devant du disjoncteur.

6c) Tore homopolaire pour la protection différentielleLe déclencheur électronique PR332/P LSIRc peut être utilisé en association avec cet acces-soire, qui permet l’activation de la protection différentielle. Cet accessoire doit être monté sur lejeu de barres.

Caractéristiques

Courant assigné 3 ... 30A

Page 94: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 4/11

4

Verrouillages mécaniquesProtections transparentes

8) Verrouillages mécaniques8a-8b) Verrouillage en position ouvert (KLC et PLL)

Différents mécanismes permettant de verrouiller le disjoncteur en position ouvert sont disponi-bles.Ces dispositifs peuvent être commandés par:– Clé (8a): une serrure circulaire spéciale avec des clés différentes (pour un seul disjoncteur)

ou avec des clés identiques (pour plusieurs disjoncteurs). Dans ce dernier cas, on peut avoirjusqu’à quatre numéros de clés différents.

– Cadenas (8b): jusqu’à trois cadenas (non fournis): ø 8 mm.

8c) Verrouillage disjoncteur en position embroché/débroché en essai/débroché (KLF FP)

Ce dispositif peut être commandé par une serrure circulaire spéciale avec des clés différentes(pour un seul disjoncteur) ou avec des clés identiques (pour plusieurs disjoncteurs, on peutavoir jusqu’à quatre numéros de clés différents) et par des cadenas (jusqu’à 3 cadenas; nonfournis - Ø 4 mm).Disponible uniquement pour disjoncteurs en version débrochable sur chariot; à installer sur lapartie fixe.

8d) Accessoires pour verrouillage en position débroché en essai/débroché (KLF FP)

Rajouté au verrouillage du disjoncteur en position embroché/débroché en essai/débroché, ilspermettent le verrouillage uniquement dans les positions débroché ou débroché en essai.Disponibles uniquement pour disjoncteurs en version débrochable sur chariot; à installer sur lapartie mobile. Cet accessoìre doit être prêvu pour être en conformité avec la NFC 13-100.

9) Protections transparentes9a) Protection des boutons-poussoirs d’ouverture et de fermeture (TPC)

Appliquées sur les boutons-poussoirs d’ouverture et de fermeture, ces protections empêchentles manœuvres correspondantes du disjoncteur, sauf si on utilise un outil spécial.

9b) Porte de protection IP54

Elle est réalisée au moyen d’un cache en plastique transparent protégeant complètement ledevant du disjoncteur et permettant d’atteindre le degré de protection IP54. Elle est montée surcharnières et équipée d’un verrouillage par clé.

8e) Verrouillage mécanique de la porte du compartiment

Il interdit l’ouverture de la porte du compartiment avec le disjoncteur fermé (et avec le disjonc-teur embroché pour les disjoncteurs débrochables sur chariot) et bloque la fermeture du dis-joncteur avec la porte du compartiment ouverte.

Page 95: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE4/12

4

� �

1 2O OI OO I

Pour les interverrouillages mécaniques, on a prévu les possibilités suivantes, liées à l’utilisationde deux disjoncteurs, de n’importe quelle taille ou version, dans le système de commutation.

Type d’interverrouillage Schéma type Interverrouillages possibles

O = Disjoncteur ouvertI = Disjoncteur fermé

Le disjoncteur 1 peut être ferméuniquement si le 2 est ouvert ouvice versa.

Entre deux disjoncteursUne alimentation normale et une alimentation desecours.

Interverrouillage entre disjoncteurs

11) Interverrouillage mécanique (MIC)Ce mécanisme réalise l’interverrouillage mécanique entre deux disjoncteurs (même de tailledifférente et dans n’importe quelle version fixe ou débrochable sur chariot) au moyen d’uncâble flexible. Avec l’interverrouillage mécanique est fourni le schéma électrique pour la com-mutation électrique par l’intermédiaire d’un relais (à la charge du client). L’installation desdisjoncteurs peut être juxtaposée ou superposée.

Remarque:Se référer aux chapitres “Dimensionsd’encombrement” et “Schémas électriques”pour des indications sur les dimensions(versions fixes et débrochables sur chariot) etles réglages.

10) Blocs de bornes débrochableLes blocs de bornes débrochable sont nécessaires pour X1 en version débrochable et équiped’accessoires électriques. Ils permettent de réaliser la connexion électrique des accessoiresentre la partie mobile et la partie fixe. Ces blocs sont en deux parties, l’une sur la partie mobile,l’autre sur la partie fixe.La combinaison entre les blocs et les accessoires est donnée dans la tableau suivant :

Bloc gauche Bloc central Bloc droit

Commande électrique PR331 Contacts auxiliaires

Contact ressort armé PR332 Bobine d’ouverture

Contact prés à fermer PR333 Bobine de fermeture

Signal de faut Bobine à manque

Si au moins l’un des accessoires électrique/déclencheur indiques dans le tableau précédentest monté sur le X1, le bloc correspondantes doit être monté sur la partie fixe et sur la partiemobile.

Page 96: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 4/13

4

L’alimentation de secours est normalement prévue pour remplacer l’alimentation normale dansdeux cas:– pour alimenter des services de sécurité pour les personnes (par exemple dans les hôpitaux);– pour alimenter des parties d’installations essentielles pour des exigences non liées à la

sécurité (par exemple pour des industries à cycle continu).La gamme des accessoires prévus pour les disjoncteurs Emax fournit les solutions pour lesnombreuses typologies d’installation.Pour ce qui concerne les protections contre les surintensités, contre les contacts directs etindirects, et les dispositions visant à l’amélioration de la fiabilité et de la sécurité des circuits desecours, voir les normes spécifiques.La commutation de l’alimentation normale à l’alimentation de secours peut être, non seulementmanuelle (avec commande locale ou à distance), mais aussi automatique.Dans ce but, les disjoncteurs utilisés dans la commutation doivent être équipés des accessoi-res nécessaires afin de permettre la commande électrique à distance et de réaliser lesinterverrouillages électriques et mécaniques prévus par la logique de commutation.Parmi ces accessoires, on trouve:– la bobine d’ouverture à émission– la bobine de fermeture à émission– la commande par moteur– les contacts auxiliaires.L’automatisation de la commutation peut se faire en réalisant un automatisme basé sur durelayage traditionnel à la charge du client (schéma de fourniture ABB SACE).Les interverrouillages mécaniques entre deux disjoncteurs sont réalisés au moyen de câblesutilisables tant pour les disjoncteurs montés côte à côte que pour ceux superposés.

Page 97: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE4/14

4

1SD

C20

0177

F000

1

Inverseur de source automatique réseau-groupeATS010

12) Inverseur de source automatique réseau-groupe ATS010L’inverseur de source ATS010 (Automatic Transfer Switch) est le nouveau dispositif d’inversionréseau-groupe avec technologie à microprocesseur conforme aux principales normes de com-patibilité électromagnétique et environnementale (EN 50178, EN 50081-2, EN 50082-2, IEC 68-2-1, IEC 68-2-2, IEC 68-2-3).Ce dispositif est en mesure de gérer toute la procédure d’inversion entre le disjoncteur de lignenormale et le disjoncteur de ligne de secours de manière automatique, ce qui permet unegrande flexibilité de réglage.En cas d’anomalie de la tension de la ligne normale, conformément aux délais configurés, oncommande l’ouverture du disjoncteur de ligne normale, le démarrage du générateur et lafermeture du disjoncteur de ligne de secours. De même, au rétablissement de la ligne normale,la procédure de commutation inverse est commandée en automatique.Ce dispositif est particulièrement indiqué pour l’emploi dans tous les systèmes d’alimentationde secours où l’on a besoin d’une solution prête à installer, facile à utiliser et fiable.Voici quelques-unes des principales applications: alimentation de groupes ASI (AlimentationSans Interruption), salles d’opération et services primaires d’hôpitaux, alimentation de secourspour édifices civils, aéroports, hôtels, banques de données et systèmes de télécommunication,alimentation de lignes industrielles pour process continus.Le système d’inversion est réalisé en raccordant l’unité ATS010 à deux disjoncteurs motoriséset interverrouillés mécaniquement. Tous les disjoncteurs de la série Emax peuvent être em-ployés.Le capteur de réseau intégré dans le dispositif ATS010 permet de détecter les anomaliesrelatives à la tension de réseau. Les trois entrées peuvent être directement raccordées aux troisphases de la ligne d’alimentation normale pour réseaux avec tension nominale jusqu’à 500 VAC. Pour des réseaux avec une tension supérieure, il est possible d’utiliser des transformateursde tension (TT), en programmant une tension nominale correspondant à leur tension secon-daire (normalement 100 V).La présence de deux contacts inverseurs pour chaque disjoncteur permet le raccordementdirect aux bobines d’ouverture et de fermeture à émission. Le raccordement aux disjoncteursest complété par le câblage des contacts d’état: Ouvert/Fermé, Relais déclenché, Embroché(en cas de disjoncteurs débrochables).Raison pour laquelle, sur chaque disjoncteur connecté à l’unité ATS010, on doit prévoir, outreles accessoires d’interverrouillage mécanique:– commande électrique de réarmement des ressorts,– bobine d’ouverture et de fermeture,– contact ouvert/fermé,– contact embroché (en cas de disjoncteur débrochable sur chariot),– signalisation et verrouillage mécanique sur déclenchement du relais de protection.

Le dispositif ATS010 est conçu pour garantir une très grande fiabilité du système qu’il contrôle.Sont notamment présents divers systèmes de sécurité intrinsèquement liés au fonctionnementlogiciel et matériel.Pour la sécurité logicielle, on a prévu une logique garantissant l’impossibilité d’effectuer desmanœuvres intempestives, alors qu’un système de chien de garde, toujours opérationnel, si-gnale l’éventuel dysfonctionnement du microprocesseur par l’intermédiaire d’une LED en faceavant du dispositif.L’ATS010 intègre un interverrouillage électrique réalisé par l’intermédiaire de relais de puis-sance. De plus le sélecteur manuel, situé sur le devant du dispositif, est en mesure de comman-der toute la procédure d’inversion, même en cas de défaillance du microprocesseur.

Page 98: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 4/15

4

VN

CB-N

GE

VE

CoCo

CB-E

LOAD

t1

t2

t5 t4

t3

LégendeVN Tension de réseau normal

CB-N Disjoncteur de la ligne normale ferméGE GénérateurVE Tension ligne de secours

CoCo Validation pour l’inversion sur lignede secours

CB-E Disjoncteur de la ligne de secoursfermé

LOAD Déconnexion des charges nonprioritaires raccordées

Séquence de fonctionnement

Caractéristiques générales

Tension d’alimentation nominale 24V DC ± 20% 48V DC ± 10%(isolée galvaniquement de la terre) (ondulation maxi ± 5%)

Puissance maxi absorbée 5 W en 24 V CC 10 W en 48 V CC

Puissance nominale (réseau présentet disjoncteurs non commandés) 1,8 W en 24 V CC 4,5 W en 48 V CC

Température de fonctionnement -25°C…+70°C

Humidité maxi 90% sans condensation

Température de stockage -25°C...+80°C

Degré de protection IP54 (panneau frontal)

Dimensions [mm] 144 x 144 x 85

Poids [kg] 0,8

Plages de réglage pour seuils et temps

Tension minimale Un Mini -5%…-30% Un

Tension maximale Un Maxi +5%...+30% Un

Seuils fixes de fréquence 10%...+10% fn

T1: délai à l’ouverture du disjoncteur de ligne normaleà compter de l’anomalie de réseau (CB-N) 0…32 s

T2: délai au démarrage du générateur à compter del’anomalie de réseau 0...32 s

T3: délai à l’arrêt du générateur 0...254 s

T4: délai à l’inversion pour rétablissement réseau 0...254 s

T5: délai à la fermeture du disjoncteur de ligne de secoursaprès la détection de la tension du générateur (CB-E) 0…32 s

Tensions nominales programmables 100, 115, 120, 208, 220, 230, 240, 277,347, 380, 400, 415, 440, 480, 500 V

Page 99: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE4/16

4

1

3

4

2

5

7

6

1

2

3

1SD

C20

0178

F000

1

1SD

C20

0179

F000

1

Panneau frontal

Légende1 État de l’unité ATS010 et de la logique2 Sélecteur du mode de fonctionnement3 Contrôle de la ligne normale4 État du disjoncteur de ligne normale5 Présence de la tension sur la ligne de

secours6 État du disjoncteur de la ligne de secours7 État du générateur

Légende1 Sélecteurs pour réglage des seuils de

tension minimale et maximale2 DIP switches pour le réglage:

– tension nominale– ligne normale monophasée ou triphasée – fréquence de réseau – stratégie d’inversion

3 Réglages des délais d’inversion t1... t5

Réglages panneau latéral

Inverseur de source automatique réseau-groupeATS010

Page 100: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 4/17

4

Page 101: Disjoncteur ABB 660V
Page 102: Disjoncteur ABB 660V

5

ABB SACE 5/1

Applications du disjoncteur

Sommaire

Distribution primaire et secondaire

Sélectivité des protections .................................................................................................. 5/2

Protection par coordination (filiation) .................................................................................. 5/5

Protection directionnelle .................................................................................................. 5/6

Protection contre les défauts à la terre .......................................................................... 5/7

Commande et protection des transformateurs ............................................................ 5/8

Commande et protection des générateurs ................................................................... 5/10

Commande et protection des condensateurs .............................................................. 5/11

Page 103: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE5/2

5

1SD

C20

0181

F000

1

Distribution primaire et secondaireSélectivité des protections

Le principe de la sélectivité est normalement mis en œuvre dans les installations tertiaires etindustrielles pour isoler du système la partie concernée par un défaut, en provoquant seule-ment le déclenchement du disjoncteur immédiatement en amont de ce défaut.Pour les disjoncteurs Emax X1 avec déclencheurs PR331/P, PR332/P et PR333/P, si on veutobtenir la sélectivité, les conditions suivantes doivent être satisfaites:– il ne doit pas y avoir d’intersection entre les courbes temps-courant des deux appareils et

ces courbes doivent inclure les tolérances;– la différence minimum entre le temps de déclenchement t2

du disjoncteur en amont par rapport au temps t2 de l’appa-reil en aval, quand l’appareil en aval est un Emax, doit être:- t2 côté alimentation > t2 côté charge + 100 ms, courbe à

t = const- t2 côté alimentation > t2 côté charge + 100 ms, courbe à

I²t = const (t2 côté charge < 400 ms)- t2 côté alimentation > t2 côté charge + 200 ms, courbe à

I²t = const (t2 côté alimentation ≥ 400 ms)

Si ces conditions sont satisfaites, alors:– quand la fonction I du disjoncteur en amont est activée

(I3=on), le courant maximum de court-circuit garantissant lasélectivité est égal à la valeur du courant I3 réglé (moins lestolérances);

- quand la fonction I du disjoncteur amont est désactivée(I3=off), le courant maximum de court-circuit pour lequel lasélectivité est garantie, est égal à la limite de sélectivité Isindiquée dans les “Tableaux de coordination”.

Schéma du circuit aveccoordination sélective desprotections

Double SGrâce au nouveau déclencheur PR333/P qui permet de régler deux seuils de protection Sindépendants et actifs en même temps, on peut obtenir la sélectivité même dans des conditionstrès critiques.

Double série de paramètres (Dual Setting)Grâce au nouveau déclencheur PR333/P, on peut aussi programmer deux séries distinctes deparamètres et passer d’un réglage à l’autre à l’aide d’une commande extérieure.Cette fonction est utile quand il y a dans l’installation une source de secours (générateur)fournissant l’alimentation en cas de coupure de tension côté réseau.

Page 104: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 5/3

5

Sélectivité de zoneLa Sélectivité de zone, applicable aux fonctions de protection S et G, peut être activée lors-qu’on a sélectionné, pour ces protections, la courbe à temps fixe et qu’une source d’alimenta-tion auxiliaire est présente.Ce type de sélectivité permet de réduire les temps de déclenchement du disjoncteur le plusproche du défaut (par rapport à ceux prévus par la sélectivité chronométrique).C’est un type de sélectivité adapté aux réseaux en antenne.Par zone, on entend la partie d’installation comprise entre deux disjoncteurs en série. La zonedu défaut est celle immédiatement en aval du disjoncteur qui détecte le défaut. Moyennant unesimple paire torsadée blindée, chaque disjoncteur qui détecte un défaut communique ce der-nier au disjoncteur en amont. Le disjoncteur qui ne reçoit aucune communication des disjonc-teurs en aval donnera l’ordre d’ouverture dans le “temps de sélectivité” programmé et réglablede 40 à 200 ms.

Les disjoncteurs qui, en revanche, reçoivent un signal de verrouillage d’un autre déclencheur,se déclencheront selon le temps programmé t2.

Si, pour une raison quelconque, une fois le “temps de sélectivité” écoulé, le disjoncteur chargéde l’ouverture n’ouvre pas, il transmet le signal de verrouillage vers les autres disjoncteurs quiinterviennent pour éliminer le défaut.

Pour réaliser correctement la sélectivité de zone, il est conseillé d’effectuer les réglages sui-vants:

S t2 ≥ temps de sélectivitéI I3 = OFFG t4 ≥ temps de sélectivitéTemps de sélectivité même réglage pour chaque disjoncteur

Page 105: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE5/4

5

1SD

C20

0186

F000

1

Distribution primaire et secondaireSélectivité des protections

Zo

ne

3Z

on

e 2

Zo

ne

1

RemarquePour la sélectivité en cas de défaut à la terreavec des disjoncteurs en série, voir p. 5/7

Pour réaliser le câblage, on peut utiliser une paire torsadée blindée (non fourni; pour plusd’informations, contacter ABB). Le blindage doit être raccordé à la terre uniquement sur ledéclencheur du disjoncteur côté amont.La longueur maximum du câblage pour la sélectivité de zone, entre deux unités, est de 300mètres. Le nombre maximum de disjoncteurs pouvant être raccordés aux sorties (Z out) d’unrelais est de 20.

Tous les disjoncteurs Emaxdans les versions B-N équipésde déclencheurs PR332/P etPR333/P permettent de réali-ser la sélectivité de zone.

Page 106: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 5/5

5

1SD

C20

0187

F000

1

1SD

C20

0188

F000

1

La protection par coordination (filiation) est prévue par la norme IEC 60364-4-43, par l’annexeA de la norme IEC 60947-2 et par la NFC 15-100 qui admettent l’emploi d’un dispositif deprotection avec un pouvoir de coupure inférieur au courant présumé de court-circuit au pointoù il est installé sous réserve qu’en amont on ait un autre dispositif de protection ayant lepouvoir de coupure nécessaire. Dans ce cas, les caractéristiques des deux dispositifs doiventêtre coordonnées de manière à ce que l’énergie spécifique de cette combinaison ne soit passupérieure à celle qui peut être supportée sans dommage par le disjoncteur en aval et par lescâbles protêgés.Pour ce type de protection, on doit choisir des combinaisons d’appareils ayant été vérifiées pardes essais en laboratoire. les coordinations possibles sont fournies dans les catalogues ABB.La protection par coordination (filiation) est utilisée dans des installations électriques danslesquelles la continuité de service n’est pas une condition fondamentale: en effet l’ouverture dudisjoncteur en amont coupe l’alimentation électrique à des utilisateurs non concernés par ledéfaut. L’adoption de ce type de coordination permet la réduction des dimensions de l’instal-lation et donc une diminution des coûts.

RemarqueLa protection par coordination (filiation) peutêtre développée même sur plus de deuxniveaux: la figure ci-contre montre l’exempled’une coordination sur trois niveaux. Dans cecas, les choix sont corrects si on a au moinsl’une des deux situations suivantes:– le disjoncteur le plus en amont A est

coordonné tant avec l’appareil B qu’avecl’appareil C (la coordination entre lesappareils B et C n’est pas nécessaire);

– chaque disjoncteur est coordonné avec ledisjoncteur immédiatement en aval, c’est-à-dire que le disjoncteur le plus en amont Aest coordonné avec le disjoncteur suivant Blequel à son tour est coordonné avec ledisjoncteur C.

Distribution primaire et secondaireProtection par coordination (filiation)

Page 107: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE5/6

5

Protection directionnelle

La protection directionnelle est basée sur la possibilité de corréler le comportement du disjonc-teur à la direction du courant de défaut.Selon la direction du courant, il est possible de configurer sur le relais PR333/P deux tempsdifférents de déclenchement:– un temps (t7Fw) pour une direction identique (Fw) à la direction de référence programmée;– un temps (t7Bw) pour une direction opposée (Bw) à la direction de référence programmée.On ne peut régler sur le relais PR333/P qu’un seul seuil de courant (I7).Si la direction du courant de défaut est opposée (Bw) à la direction de référence programmée,la protection se déclenchera une fois atteint le seuil I7 dans le temps programmé t7Bw (à moinsque les fonctions S et I ne soient réglées de manière à se déclencher avant la D).Si la direction du courant de défaut est identique (Fw) à la direction de référence programmée,la protection se déclenchera une fois atteint le seuil I7 dans le temps programmé t7Fw (à moinsque les fonctions S et I ne soient réglées de manière à se déclencher avant la D).De plus, si la fonction I est activée et que le courant de court-circuit dépasse la valeur I3programmée, le disjoncteur ouvrira instantanément, indépendamment de la direction du cou-rant.La direction de référence programmée par ABB est du haut du disjoncteur (zone où se trouvele relais) vers le bas.

Sélectivité de zone directionnelle DGrâce à cette fonction, il est possible d’obtenir la sélectivité même dans les réseaux maillés etdans les réseaux en boucle.Grâce à la sélectivité de zone avec la fonction D (sélectivité de zone directionnelle), qui ne peutêtre activée [On] que quand la sélectivité de zone pour les fonctions S et G est désactivée [Off]et qu’une source d’alimentation auxiliaire est présente, on peut coordonner le comportementdes divers dispositifs PR333/P, en câblant de manière appropriée les entrées/sorties des relais.En effet, chaque relais dispose de 4 ports:– deux d’entrée (un de direction concordante et un de direction discordante) par lesquels le

relais reçoit le signal de verrouillage provenant d’autres relais;– deux de sortie (un de direction concordante et un de direction discordante) par lesquels le

relais envoie le signal de verrouillage à d’autres relais.Les disjoncteurs qui ne reçoivent pas de signal de “verrouillage” (coordonné avec la directiondu courant) donneront l’ordre d’ouverture dans un temps égal au “temps de sélectivité”.Les disjoncteurs qui reçoivent le “verrouillage” ouvriront dans les temps t7 Fw ou t7 Bw selon ladirection du courant.Si la fonction I est activée, et que le courant de court-circuit dépasse la valeur programmée (I3),le disjoncteur ouvrira instantanément et indépendamment des directions et des signaux reçus.Pour des raisons de sécurité, la durée maximale du signal de verrouillage est de 200 ms.Si, une fois ce temps écoulé, les disjoncteurs chargés de l’ouverture ne se sont pas ouvert, pourune raison quelconque, le signal de verrouillage est transmis vers les autres disjoncteurs quidonneront l’ordre d’ouverture immédiate.Pour réaliser le câblage, on peut utiliser une paire torsadée blindée (non fourni; pour plusd’informations, contacter ABB).

Page 108: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 5/7

5

Protection contre les défauts à la terre

Disjoncteurs avec protection GLes disjoncteurs équipés de déclencheurs disposant de la fonction de protection contre lesdéfauts à la terre G sont habituellement employés dans les sous-stations de distribution HT/BTpour la protection des transformateurs et des lignes de distribution.La fonction de protection G fait la somme vectorielle des courants détectés par les capteurs decourant sur les phases et sur le neutre. Dans un circuit sain, cette somme, appelée courantrésiduel, est égale à zéro, alors qu’en présence d’un défaut à la terre, elle prend une valeurdépendant de l’impédance de la boucle de défaut.

Emploi d’un tore sur le point étoile du transformateur

Protection différentielleLes disjoncteurs Emax peuvent être équipés d’un tore externe monté à l’arrière du disjoncteurde manière à garantir la protection contre les défauts à la terre et les contacts indirects.En particulier, les types de déclencheurs électroniques en mesure de remplir cette fonctionsont:• PR332/P LSIRc• PR332/P LSIG – avec module de mesure PR330/V• PR333/P LSIG.

Pour les disjoncteurs de pro-tection de transformateurs HT/BT, on a prévu la possibilitéd’installer un tore sur le con-ducteur reliant à la terre lepoint étoile du transformateur(avec PR332/P et PR333/P).De cette manière, le courantde défaut à la terre est détecté.La figure ci-contre représentele schéma de raccordementdu tore installé sur le pointétoile du transformateur.

Double GLes disjoncteurs Emax avec relais électronique PR333/P permettent d’avoir deux courbes indé-pendantes pour la protection G: une pour la protection interne (fonction G sans tore externe) etune pour la protection externe (fonction G avec tore externe, comme indiqué dans le paragra-phe ci-dessus).Une application type de la double fonction G consiste dans la protection simultanée à la foiscontre les défauts à la terre de l’enroulement secondaire du transformateur et de ses câbles deconnexion jusqu’aux prises du disjoncteur (protection de terre restreinte) et contre les défautsà la terre en aval du disjoncteur (protection de terre non restreinte).

Page 109: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE5/8

5

Commande et protection des transformateurs

Commande et protection des transformateurs Skq=750 MVA Un= 400 V

ATTENTION!Les indications pour le choix des disjoncteurs ne sont fournies qu’en fonction du courant de service et du courant présumé de court-circuit. Pour unchoix correct, on doit considérer également d’autres facteurs tels que la sélectivité, la protection par coordination (filiation), la décision d’employerdes disjoncteurs limiteurs, etc. Il est donc indispensable que les projeteurs fassent une vérification précise.Les types de disjoncteurs proposés appartiennent tous à la série Emax; pour les performances marquées d’un astérisque (*), on peut faire d’autreschoix dans la gamme des disjoncteurs en boîtier moulé de la série Tmax. On doit aussi tenir compte que les courants de court-circuit indiqués dansle tableau sont déterminés dans l’hypothèse d’une puissance de 750 MVA en amont des transformateurs, en négligeant les impédances des jeux debarres et des connexions aux disjoncteurs.

Puissance du Disjoncteur A Disjoncteur Btransformateur (côté BT) (départ)

Sr UKT Transf. Barre Câble Type Relais BarreIr Ib transf. IK

IK

[kVA] % [A] [A] [kA] taille [kA] 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A 4000 A

1x500 4 722 722 17,7 X1B 800 In=800 17,7 X1B800*

1x630 4 909 909 22,3 X1B 1000 In=1000 22,3 X1B800*

1x800 5 1155 1155 22,6 X1B 1250 In=1250 22,6 X1B800*

1x1000 5 1443 1443 28,1 X1B 1600 In=1600 28,1 X1B800* X1B1000* X1B1250*

Puissance du Disjoncteur A Disjoncteur Btransformateur (côté BT) (départ)

Sr UKT Transf. Barre Câble Type Relais BarreIr Ib transf. IK

IK

[kVA] % [A] [A] [kA] taille [kA] 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A 4000 A

2x500 4 722 1444 17,5 X1B 800 In=800 35,9 X1B800*

2x630 4 909 1818 21,8 X1B 1000 In=1000 43,6 X1N800* X1N1000* X1N1250* X1N1600*

2x800 5 1155 2310 22,1 X1B 1250 In=1250 44,3 X1N800* X1N1000* X1N1250* X1N1600* E2N2000

2x1000 5 1443 2886 27,4 X1B 1600 In=1600 54,8 X1N800* X1N1000* X1N1250* X1N1600* E2N2000 E3N2500

Puissance du Disjoncteur A Disjoncteur Btransformateur (côté BT) (départ)

Sr UKT Transf. Barre Câble Type Relais BarreIr Ib transf. IK

IK

[kVA] % [A] [A] [kA] taille [kA] 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A 4000 A

3x630 4 909 2727 42,8 X1N 1000 In=1000 64,2 X1N800* X1N1000* X1N1250* X1N1600* E2N2000 E3N2500

3x800 5 1155 3465 43,4 X1N 1250 In=1250 65 X1N800* X1N1000* X1N1250* X1N1600* E2N2000 E3N2500

3x1000 5 1443 4329 53,5 X1N 1600 In=1600 80,2 E2S800* E2S1000* E2S1250* E2S1600* E2S2000 E3H2500 E3H3200

GénéralitésPour la protection côté BT des transformateurs HT/BT, le choix des disjoncteurs doit principale-ment prendre en considération:– le courant nominal du transformateur protégé, côté BT, dont dépendent le courant admissi-

ble du disjoncteur et le réglage des protections;– le courant maximum de court-circuit au point d’installation, qui détermine le pouvoir de

coupure minimum que doit posséder l’appareil de protection.

Page 110: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 5/9

5

Commande et protection des transformateurs Skq=750 MVA Un= 690 V

ATTENTION!Les indications pour le choix des disjoncteurs ne sont fournies qu’en fonction du courant de service et du courant présumé de court-circuit. Pour unchoix correct, on doit considérer également d’autres facteurs tels que la sélectivité, la protection par coordination (filiation), la décision d’employerdes disjoncteurs limiteurs, etc. Il est donc indispensable que les projeteurs fassent une vérification précise.Les types de disjoncteurs proposés appartiennent tous à la série Emax; pour les performances marquées d’un astérisque (*), on peut faire d’autreschoix dans la gamme des disjoncteurs en boîtier moulé de la série Tmax. On doit aussi tenir compte que les courants de court-circuit indiqués dansle tableau sont déterminés dans l’hypothèse d’une puissance de 750 MVA en amont des transformateurs, en négligeant les impédances des jeux debarres et des connexions aux disjoncteurs.

Puissance du Disjoncteur A Disjoncteur Btransformateur (côté BT) (départ)

Sr UKT Transf. Barre Câble Type Relais BarreIr Ib transf. IK

IK

[kVA] % [A] [A] [kA] taille [kA] 400A 630A 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A

1x500 4 418 418 10,3 X1B 630 In=630 10,3 X1B630*

1x630 4 527 527 12,9 X1B 630 In=630 12,9 X1B630*

1x800 5 669 669 13,1 X1B 800 In=800 13,1 X1B630* X1B630*

1x1000 5 837 837 16,3 X1B 1000 In=1000 16,3 X1B630* X1B630* X1B800*

1x1250 5 1046 1046 20,2 X1B 1250 In=1250 20,2 X1B630* X1B630* X1B800*

1x1600 6,25 1339 1339 20,7 X1B 1600 In=1600 20,7 X1B630* X1B630* X1B800* X1B1000* X1B1250*

Puissance du Disjoncteur A Disjoncteur Btransformateur (côté BT) (départ)

Sr UKT Transf. Barre Câble Type Relais BarreIr Ib transf. IK

IK

[kVA] % [A] [A] [kA] taille [kA] 400A 630A 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A

2x500 4 418 837 10,1 X1B630 In=630 20,2 X1B630* X1B630*

2x630 4 527 1054 12,6 X1B630 In=800 25,3 X1B630* X1B630* X1B800*

2x800 5 689 1339 12,6 X1B800 In=800 25,7 X1B630* X1B630* X1B800* X1B1000*

2x1000 5 837 1673 15,9 X1B1000 In=1000 31,8 X1B630* X1B630* X1B800* X1B1000* X1B1250*

2x1250 5 1046 2092 19,6 X1B1250 In=1250 39,2 X1B630* X1B630* X1B800* X1B1000* X1B1250* X1B1600*

2x1600 6,25 1339 2678 20,1 X1B1600 In=1600 40,1 X1B630* X1B630* X1B800* X1B1000* X1B1250* X1B1600* E2B2000

Puissance du Disjoncteur A Disjoncteur Btransformateur (côté BT) (départ)

Sr UKT Transf. Barre Câble Type Relais BarreIr Ib transf. IK

IK

[kVA] % [A] [A] [kA] taille [kA] 400A 630A 800 A 1000 A 1250 A 1600 A 2000 A 2500 A 3200 A

3x630 4 527 1581 24,8 X1B630 In=630 37,2 X1B630* X1B630* X1B800* X1B1000* X1B1250*

3x800 5 669 2008 25,2 X1B800 In=800 37,7 X1B630* X1B630* X1B800* X1B1000* X1B1250* X1B1600*

3x1000 5 837 2510 31,0 X1B1000 In=1000 46,5 X1N630* X1N630* X1N800* X1N1000* X1N1250* X1N1600* E2N2000

3x1250 5 1046 3138 38,0 X1B1250 In=1600 57,1 E2S800* E2S800* E2S800 E2S1000* E2S1200 E2S1600 E2S2000 E3N2500

3x1600 6,25 1339 4016 38,9 X1B1600 In=1600 58,3 E2S800* E2S800* E2S800 E2S1000* E2S1200 E2S1600 E2S2000 E3N2500 E3N3200

Page 111: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE5/10

5

Commande et protection des générateurs

Les générateurs basse tension pour lesquels l’utilisation des disjoncteurs Emax est indiquée,ont les applications suivantes:A - générateurs de remplacement pour utilisation en secoursB - générateurs en fonctionnement sur réseau indépendantC - générateurs de petites centrales raccordés en parallèle à d’autres générateurs et le cas

échéant au réseau.Dans les cas A et B, le générateur ne fonctionne pas en parallèle avec le réseau: le courant decourt-circuit dépend donc du générateur lui-même et éventuellement des charges raccordées.Dans le cas C, le pouvoir de coupure devra être déterminé par l’évaluation du courant de court-circuit imposé par le réseau au point d’installation du disjoncteur.Pour la protection des générateurs, les principaux points à vérifier sont:– le courant de court-circuit fourni par le générateur; cette évaluation nécessite la connais-

sance des réactances et des constantes de temps spécifiques de la machine. On rappellerasimplement ici que normalement, des réglages bas de la protection contre les courts-cir-cuits sont nécessaires (2 à 4 fois In);

– la limite de surcharge thermique de la machine qui, selon la norme IEC 60034-1, est fixée à1,5xIn pendant une durée de 30 secondes pour générateur jusqu’à 1200 MVAr.

Protection contre le retour de puissance RPLa protection contre le retour de puissance fonctionne quand la puissance active se dirige versle générateur (elle en sort en conditions normales). On a retour de puissance s’il se produit unebrusque réduction de la puissance mécanique fournie par le moteur primaire qui entraîne legénérateur; dans ces conditions, le générateur fait office de moteur et on peut avoir de gravesdommages des moteurs primaires, tels que surchauffe pour les turbines à vapeur, cavitationpour les turbines hydrauliques ou explosions du gasoil imbrûlé pour les moteurs Diesel.

Page 112: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 5/11

5

Commande et protection des condensateurs

Conditions de fonctionnement des disjoncteurs pendant le regimepermanent des batteries de condensateursSelon les Normes IEC 60831-1 et 60931-1, les condensateurs doivent pouvoir fonctionner enrégime avec un courant de valeur efficace allant jusqu’à 1,3 fois le courant assigné Icn ducondensateur. Cette prescription est due à la présence possible d’harmoniques dans la ten-sion du réseau.On ne doit pas non plus oublier qu’une tolérance de +15% est admise sur la valeur de lacapacité correspondant à sa puissance nominale, ainsi les disjoncteurs de commande desbatteries de condensateurs doivent être choisis de manière à supporter en permanence uncourant maximum égal à:ln = 1.3 x 1.15 x lnc = 1.5 x lnc.

Tableau de choix des disjoncteurs de protection et de commandedes condensateursLe pouvoir de coupure du disjoncteur doit tenir compte du courant de court-circuit présumé aupoint d’installation; le tableau indique les tailles possibles.

Courant nominal Courant nominal Réglage de la Réglage de la Puissance maxi de la batterie du capteur de de la batterie de protection contre protection contre de condensateurs à 50 Hz [kvar] Disjoncteur courant condensateurs les surcharges les courts-circuits

400V 440V 500V 690V Type In [A] Inc [A] I1 [A] I3 [A]

578 636 722 997 X1B - X1N 1250 834 1 x In OFF739 813 924 1275 X1B - X1N 1600 1067 1 x In OFF

Page 113: Disjoncteur ABB 660V
Page 114: Disjoncteur ABB 660V

6

ABB SACE 6/1

Dimensions

Sommaire

Disjoncteur fixe ................................................................................................................... 6/2

Disjoncteur débrochable sur chariot ......................................................................... 6/7

Interverrouillage mécanique ........................................................................................ 6/8

Page 115: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE6/2

61S

DC

2005

47F0

001

1SD

C20

0548

F000

1

1SD

C20

0549

F000

1

DimensionsDisjoncteur fixe

Version de baseavec prises avanthorizontales

4 PÔLES

3 PÔLES

Avec garniture Sans garniture

A 125 ... 164 170

Standard Ronis Profalux Kirk Castell

B 208 216 224 245 243

TROUS

3 Pôles 4 Pôles

C 70 140

Légende

1 Prises avant

2 Jeux de barres

3 Garniture de porte

4 Vis de fixation garniture

6 Gabarit de perçage pour fixationsur platine de support

7 Couple de serrage 18 Nm

8 Verrouillage par clé (option)

9 Verrouillage par cadenas (option)

10 Couple de serrage 2 Nm

11 Perçage platine pour porte ducompartiment avec garniture

12 Perçage platine pour porte ducompartiment sans garniture

13 Bornier pour contacts auxiliaires

Page 116: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 6/3

6

N° 7

1SD

C20

0550

F000

1

1SD

C20

0551

F000

1

1SD

C20

0552

F000

1

Version avec prisesavant prolongées

Avec garniture Sans garniture

A 125 ... 164 170

Standard Ronis Profalux Kirk Castell

B 208 216 224 245 243

3 Pöles 4 Pöles

C 70 140

Légende

1 Prises avant prolongées

2 Prises avant prolongéesépanouies

3 Garniture de porte

4 Vis de fixation garniture

6 Gabarit de perçage pour fixationsur platine de support

7 Couple de serrage 18 Nm

8 Verrouillage par clé (option)

9 Verrouillage par cadenas (option)

10 Couple de serrage 2 Nm

11 Perçage platine pour porte ducompartiment avec garniture

12 Perçage platine pour porte ducompartiment sans garniture

13 Bornier pour contacts auxiliaires

4 PÔLES

3 PÔLES

TROUS

Page 117: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE6/4

6

N° 7

1SD

C20

0553

F000

11S

DC

2005

51F0

001

1SD

C20

0548

F000

1

Version avec prisesavant pour câblesCuAl

DimensionsDisjoncteur fixe

Avec garniture Sans garniture

A 125 ... 164 170

Standard Ronis Profalux Kirk Castell

B 208 216 224 245 243

Légende

1 Prises avant pour câbles CuAl

2 Couple de serrage 43 Nm

3 Garniture de porte

4 Vis de fixation garniture

6 Gabarit de perçage pour fixationsur platine de support

7 Couple de serrage 18 Nm

8 Verrouillage par clé (option)

9 Verrouillage par cadenas (option)

10 Couple de serrage 2 Nm

11 Perçage platine pour porte ducompartiment avec garniture

12 Perçage platine pour porte ducompartiment sans garniture

13 Bornier pour contacts auxiliaires3 Pöles 4 Pöles

C 70 140

4 PÔLES

3 PÔLES

TROUS

Page 118: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 6/5

6

18.5

N° 7

1SD

C20

0554

F000

1

1SD

C20

0555

F000

1

1SD

C20

0551

F000

1

Version avec prisesarrière

4 PÔLES

3 PÔLES

3 PÔLES 4 PÔLES

C 192,5 262,5

D 70 140

E 234 304

Légende

1 Prises arrière horizontales2 Prises arrière verticales3 Garniture de porte4 Vis de fixation garniture6 Gabarit de perçage pour fixation

sur platine de support7 Couple de serrage 18 Nm8 Verrouillage par clé (option)9 Verrouillage par cadenas (option)10 Couple de serrage 2 Nm11 Perçage platine pour porte du

compartiment avec garniture12 Perçage platine pour porte du

compartiment sans garniture13 Bornier pour contacts auxiliaires14 Fixation supports sur gabarit

inférieur15 Fixation inférieure sur gabarit de

perçage tôle

Avec garniture Sans garniture

A 125 ... 164 170

Standard Ronis Profalux Kirk Castell

B 208 216 224 245 243

TROUS

3 PÔLES

4 PÔLES

Page 119: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE6/6

6

Standard Ronis Profalux Kirk Castell

B 208 216 224 245 243

1SD

C20

0556

F000

1

1SD

C20

0557

F000

1

1SD

C20

0558

F000

1

1SD

C20

0559

F000

1

1SD

C20

0560

F000

1

DimensionsDisjoncteur fixe

Version avec prisesarrière orientables

3 PÔLES 4 PÔLES

C 192,5 262,5

D 70 140

E 234 304

Avec garniture Sans garniture

A 125 ... 164 170

TROUS

Légende

1 Prises arrière horizontales

2 Prises arrière verticales

3 Garniture de porte

4 Vis de fixation garniture

5 Couple de serrage 1,5 Nm

6 Gabarit de perçage pour fixationsur platine de support

7 Couple de serrage 18 Nm

8 Verrouillage par clé (option)

9 Verrouillage par cadenas (option)

10 Couple de serrage 2 Nm

11 Perçage platine pour porte ducompartiment avec garniture

12 Perçage platine pour porte ducompartiment sans garniture

13 Bornier pour contacts auxiliaires

14 Fixation supports sur gabaritinférieur

15 Fixation inférieure sur gabarit deperçage tôle

Page 120: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 6/7

6

A 160 230

B 206 276

C 219 289

Standard Ronis Profalux Kirk Castell

D 290 298 306 313 311

E 287 291 299 298 228

1SD

C20

0561

F000

1

1SD

C20

0562

F000

1

1SD

C20

0563

F000

1

1SD

C20

0564

F000

1

1SD

C20

0565

F000

1

1SD

C20

0566

F000

1

DimensionsDisjoncteur débrochable sur chariot

4 PÔLES

3 PÔLES

Légende

1 Perçage platine porte ducompartiment avec garniture

2 Cloisonnement arrière pourprises arrière

3 Garniture de porte4 Vis de fixation garniture6 Gabarit de perçage pour fixation

sur platine de support7 Couple de serrage 18 Nm8 Prises avant9 Prises arrière horizontales10 Prises arrière verticales11 Verrouillage par clé (option)12 Verrouillage par cadenas (option)13 Cloisonnement arrière pour

prises avant14 Bornier pour contacts auxiliaires

3 PÔLES 4 PÔLES

Page 121: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE6/8

6

1SD

C20

0567

F000

1

1SD

C20

0568

F000

1

DimensionsDisjoncteur débrochable sur chariot

Interverrouillagemécanique

Légende

1 Interverrouillage mécaniquevertical pour disjoncteursdébrochable sur chariot

2 Interverrouillage mécaniquehorizontal pour disjoncteursdébrochable sur chariot

3 Interverrouillage mécaniquevertical pour disjoncteurs fixes

4 Interverrouillage mécaniquehorizontal pour disjoncteurs fixes

5 Perçage platine pour passage descâbles de l’interverrouillagemécanique

Page 122: Disjoncteur ABB 660V
Page 123: Disjoncteur ABB 660V
Page 124: Disjoncteur ABB 660V

7

ABB SACE 7/1

Schémas électriques

Sommaire

Informations générales - disjoncteurs ........................................................................... 7/2

Symboles graphiques (Normes IEC 60617 et CEI 3-14... 3-26) ................................ 7/5

Schémas électriques

Disjoncteurs ......................................................................................................................... 7/6

Accessoires ......................................................................................................................... 7/7

Page 125: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE7/2

7

Schémas électriquesInformations générales - disjoncteurs

AttentionAvant l’installation du disjoncteur, lire attentivement les remarques F et O des schémas électriques.

État de fonctionnement représentéLe schéma est représenté dans les conditions suivantes:– disjoncteur en version débrochable sur chariot, ouvert et embroché– circuits hors tension– déclencheurs non déclenchés– commande électrique avec ressorts désarmés.

VersionsLe schéma représente un disjoncteur en version débrochable sur chariot mais il est également valable pour lesdisjoncteurs en version fixe.

Version fixeLes circuits de commande sont compris entre les bornes XV (les connecteurs X12-X13-X14-X15 ne sont pasfournis). Avec cette version, on ne peut pas fournir les accessoires indiquées par la figure 31A.

Version débrochable sur chariotLes circuits de commande sont compris entre les pôles des connecteurs X12-X13-X14-X15 (le bornier XV n’estpas fourni).

Version sans déclencheur à maximum de courantAvec cette version, on ne peut pas fournir les accessoires indiquées par les figures 13A, 14A, 41A, 42A, 43A,44A, 45A et 62A.

Version avec déclencheur électronique PR331/PAvec cette version, on ne peut pas fournir les accessoires indiquées par les figures 42A, 43A, 44A and 45A

Version avec déclencheur électronique PR332/PAvec cette version, on ne peut pas fournir les accessoires indiquées par la figure 41A.

Légende= Repère d’identification du schéma.

* = Voir le remarque indiqué par la lettre.A1 = Accessoires du disjoncteur.A3 = Accessoires placés sur la partie fixe du disjoncteur (prévus uniquement avec disjoncteurs en

version débrochable sur chariot).A4 = Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur.A13 = Unité de signalisation PR021/K (extérieurs au disjoncteur).A19 = Unité d’actionnement PR330/RAY = Unité de contrôle SOR (cf. remarque R).D = Temporisateur pour bobine d’ouverture à minimum de tension (extérieur au disjoncteur).K51 = Déclencheur électronique type PR331/P, PR332/P, PR333/P avec les fonctions de protection

suivantes (cf. remarque G):- L contre les surcharges avec temps de déclenchement long inverse - réglage I1;- S contre les courts-circuits avec temps de déclenchement court inverse ou prédéterminé -

réglage I2;- I contre les courts-circuits avec temps de déclenchement instantané - réglage I3;- G contre les défauts à la terre avec temps de déclenchement court inverse - réglage I4.

K51/1...8 = Contacts de l’unité de signalisation PR021/K.K51/GZin = Sélectivité de zone: entrée pour protection G ou entrée en direction “inverse” pour protection D(DBin) (prévue uniquement avec Uaux et déclencheur PR332/P ou PR333/P).K51/GZout = Sélectivité de zone: sortie pour protection G ou sortie en direction “inverse” pour protection D(DBout) (prévue uniquement avec Uaux et déclencheur PR332/P ou PR333/P).K51/SZin = Sélectivité de zone: entrée pour protection S ou entrée en direction “directe” pour protection D(DFin) (prévue uniquement avec Uaux et déclencheur PR332/P ou PR333/P).K51/SZout = Sélectivité de zone: sortie pour protection S ou sortie en direction “directe” pour protection D(DFout) (prévue uniquement avec Uaux et déclencheur PR332/P ou PR333/P).K51/YC = Commande de fermeture par déclencheur électronique PR332/P ou PR333/P avec module de

communication PR330/D-M et unité d’actionnement PR330/R.K51/YO = Commande d’ouverture par déclencheur électronique PR332/P ou PR333/P avec module de

communication PR330/D-M et unité d’actionnement PR330/R.M = Commande électrique pour le réarmement des ressorts de fermeture.Q = Disjoncteur.Q/1...5 = Contacts auxiliaires du disjoncteur.S33M/1...3 = Contacts de fin de course de la commande électrique de réarmement des ressorts.S43 = Commutateur de sélection commande à distance/locale.S51 = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur à

maximum de courant. La fermeture du disjoncteur ne peut se faire qu’après avoir appuyé sur le bouton-poussoir de réarmement ou après avoir alimenté la bobine pour le reset électrique (s’il est prévu).

Page 126: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 7/3

7

S51/S = Contact pour la signalisation électrique de surcharge en cours (start)S75E/1…2 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position débroché (prévus unique-

ment avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot).S75I/1..7 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embroché (prévus unique-

ment avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot).S75T/1..2 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position de test (prévus uniquement

avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot).SC = Bouton-poussoir ou contact pour la fermeture du disjoncteur.SO = Bouton-poussoir ou contact pour l’ouverture du disjoncteur.SO1 = Bouton-poussoir ou contact pour l’ouverture du disjoncteur avec déclenchement temporisé.SO2 = Bouton-poussoir ou contact pour l’ouverture du disjoncteur avec déclenchement instantané.SR = Bouton-poussoir ou contact pour le reset électrique du disjoncteur.SRTC = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert avec ressorts armés et prêt à fermerTI/L1 = Transformateur de courant placé sur la phase L1.TI/L2 = Transformateur de courant placé sur la phase L2.TI/L3 = Transformateur de courant placé sur la phase L3.TU = Transformateur de tension de isolementUaux. = Tension d’alimentation auxiliaire (cf. remarque F).UI/L1 = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L1.UI/L2 = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L2.UI/L3 = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L3.UI/N = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur le neutre.UI/0 = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur le conducteur raccordant le point étoile du

transformateur HT/BT à la terre (cf. remarque G).W1 = Interface série avec le système de contrôle (bus externe): interface EIA RS485 (cf. remarque E).W2 = Interface série avec les accessoires des déclencheurs PR331/P, PR332/P et PR333/P (bus

interne).X12...X15 = Bornier de mise à disposition pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable

sur chariotXB1...XB7 = Bornier pour les accessoires du disjoncteur.XF = Bornier de mise à disposition pour les contacts de position du disjoncteur en version débrochable

sur chariot (situés sur la partie fixe du disjoncteur).XO = Connecteur pour le déclencheur YO1.XR1-XR2 = Connecteur pour les circuits de puissance des déclencheurs PR331/P, PR332/P et PR333/P.XR5 – XR13 = Connecteurs pour les circuits auxiliaires des déclencheurs PR331/P, PR332/P et PR333/P.XV = Bornier de mise à disposition pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version fixe.YC = Bobine de fermeture à émission.YO = Bobine d’ouverture à émission.YO1 = Déclencheur à maximum de courant.YO2 = Deuxième bobine d’ouverture à émission (cf. remarque Q).YR = Bobine pour le reset électrique du disjoncteur.YU = Bobine d’ouverture à minimum de tension (cf. remarques B, C et Q).

Identification des schémas électriquesFig.1A = Circuit de la commande électrique pour le réarmement des ressorts de fermeture.Fig.2A = Circuit de la bobine de fermeture à émission.Fig.4A = Bobine d’ouverture à émission.Fig.6A = Bobine d’ouverture à minimum de tension instantanée (cf. remarques B, C et Q).Fig.7A = Bobine d’ouverture à minimum de tension avec temporisateur électronique, extérieur au disjoncteur

(cf. remarques B et Q).Fig. 8A = Deuxième bobine d’ouverture à émission (cf. remarque Q).Fig.11A = Contact pour la signalisation électrique de ressorts armés.Fig.12A = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert, avec ressorts armés et prêt à fermer.Fig.13A = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur

à maximum de courant. La fermeture du disjoncteur ne peut se faire qu’après avoir appuyé sur lebouton-poussoir de réarmement.

Fig.14A = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur àmaximum de courant et bobine pour le réarmement électrique. La fermeture du disjoncteur ne peut se fairequ’après avoir appuyé sur le bouton-poussoir de réarmement ou après avoir alimenté la bobine.

Fig.22A = Contacts auxiliaires du disjoncteur.Fig.31A = Premier ensemble de contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embroché,

essai, débroché.Fig.41A = Circuits auxiliaires du déclencheur PR331/P (cf. remarque F).Fig.42A = Circuits auxiliaires des déclencheurs PR332/P et PR333/P (cf. remarques F et N).Fig.43A = Circuits du module de mesure PR330/V des déclencheurs PR332/P et PR333/P raccordé à l’intérieur

du disjoncteur (en option pour le déclencheur PR332/P; cf. remarque U).Fig.44A = Circuits du module de mesure PR330/V des déclencheurs PR332/P et PR333/P raccordé à l’exté-

rieur du disjoncteur (en option pour le déclencheur PR332/P; cf. remarques O et U).Fig.45A = Circuits du déclencheur PR332/P avec module de communication PR330/D-M raccordé au module

de mesure PR330/V (cf. remarques E, F et N).Fig. 61A = Unité de contrôle SOR (cf. remarque R).

Page 127: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE7/4

7

Schémas électriquesInformations générales - disjoncteurs

RemarquesA) Le disjoncteur est équipé des seuls accessoires spécifiés dans la confirmation de commande de ABB. Pour

rédiger la commande, consulter le catalogue de l’appareil.B) La bobine d’ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou à partir d’une

source indépendante: la fermeture du disjoncteur n’est permise qu’avec la bobine excitée (le verrouillage dela fermeture est réalisé mécaniquement).

E) Pour le raccordement de la ligne série EIA RS485, voir la documentation RH0298 relative à la communicationMODBUS.

F) La tension auxiliaire Uaux permet l’activation de la totalité des fonctions des déclencheurs PR331/P, PR332/P et PR333/P. S’agissant d’une Uaux isolée de la terre, il est nécessaire d’utiliser des “convertisseurs séparésgalvaniquement” conformes aux normes IEC 60950 (UL 1950) ou à des normes équivalentes [qui garantis-sent un courant de mode commun ou un courant de fuite (voir IEC 478/1, CEI 22/3) ne dépassant pas 3,5mA], IEC 60364-41 et CEI 64-8.

G) Avec les déclencheurs PR332/P et PR333/P est disponible la protection contre les défauts à la terre parcapteur de courant placé sur le conducteur raccordant le point étoile du transformateur HT/BT à la terre.Le raccordement entre les bornes 1 et 2 (ou 3) du transformateur de courant UI/O et les pôles T7 et T8 duconnecteur X (ou XV) doit se faire avec un câble bipolaire blindé et tressé (cf. manuel d’utilisation) d’unelongueur ne dépassant pas 15 m. Le blindage doit être mis à la terre côté disjoncteur et côté capteur decourant.

N) Avec les déclencheurs PR332/P et PR333/P, les raccordements aux entrées et sorties de sélectivité de zonedoivent être effectués en utilisant un câble bipolaire blindé et tressé (cf. manuel d’utilisation) d’une longueurne dépassant pas 300 m. Le blindage doit être raccordé à la terre sur le côté entrée de sélectivité.

O) Pour des systèmes avec tension assignée inférieure à 100 V ou supérieure à 690 V, il est obligatoire d’utiliserun transformateur de tension d’isolement pour la connexion aux barres (à raccorder suivant les schémasd’embrochage contenus dans le manuel).

P) Avec les déclencheurs PR332/P et PR333/P avec module de communication PR330/D-M, les bobinespeuvent être commandées directement par les contacts K51/YO et K51/YC avec des valeurs maximales detension égales à 110-120 V DC et 240-250 V AC.

Q) La deuxième bobine d’ouverture à émission doit être installée en alternative à la bobine d’ouverture àminimum de tension.

R) Le fonctionnement du système Unité SOR + bobine d’ouverture à émission (YO) est garanti à partir de 75%de la Uaux de la bobine d’ouverture à émission elle-même.Pendant la fermeture du contact d’alimentation de la YO (court-circuit des bornes 4 et 5), l’unité SOR n’estpas en mesure de détecter l’état de la bobine d’ouverture.Raison pour laquelle:- en cas de bobine d’ouverture alimentée en continu, on aura l’activation des signalisations de TEST FAILED

et d’ALARM;- si la commande de la bobine d’ouverture est effectuée par impulsions, il est possible que la signalisation de

TEST FAILED soit activée au même moment. Dans ce cas, la signalisation de TEST FAILED doit êtreconsidérée comme une signalisation d’alarme effective uniquement si elle dure plus de 20 s.

U) Le module de mesure PR330/V est toujours fourni avec le relais PR333/P.

IncompatibilitéOn ne peut pas fournir en même temps sur le même disjoncteur les circuits électriques identifiés par les numérossuivants:6A – 7A – 8A13A – 14A41A – 42A – 45A

Page 128: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 7/5

7

Schémas électriquesSymboles graphiques (Normes IEC 60617 et CEI 3-14... 3-26)

Blindage (peut être dessinéavec n’importe quelle forme)

Temporisation

Liaison mécanique

Commande mécaniquemanuelle (cas général)

Commande rotative

Commande parbouton-poussoir

Raccordementséquipotentiels

Prise ou borne

Prise et fiche(femelle et mâle)

Moteur(symbole général)

Transformateur de courant

Transformateur de tension

Enroulement de transforma-teur triphasé, raccordementétoile

Interrupteur de position contactà deux directions sanschevauchement avec coupuremomentanée (fin de course)

Disjoncteur de puissance -sectionneur à ouvertureautomatique

Interrupteur-sectionneur

Bobine de commande(symbole général)

Déclencheur à maximumde courant instantané

Relais à maximum decourant aveccaractéristique de retardà temps court réglable

Convertisseur séparégalvaniquement

Conducteurs souscâble blindé(ex.: trois conducteurs)

Conducteurs oucâbles tressés(ex.: 3 conducteurs)

Connexion de conducteurs

Contact de fermeture

Contact d’ouvertureavec coupureautomatique

Contact inverseur

Contact de position defermeture (fin de course)

Contact de positiond’ouverture (fin de course)

Relais à maximum decourant aveccaractéristique de retardà temps court inverse

Relais à maximum decourant aveccaractéristique de retardà temps long inverse

Relais à maximum de courantpour défauts à la terre aveccaractéristique à temps courtinverse

Fusible(symbole général)

Capteur de courant

Page 129: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE7/6

7

Disjoncteur tripolaire avec déclencheur électronique PR331/P, PR332/P ou PR333/P Interrupteur-sectionneur tripolaireou tétrapolaire

État de fonctionnement

Schémas électriquesDisjoncteurs

Disjoncteur tétrapolaire avec déclencheur électronique PR331/P, PR332/P ou PR333/P

borne nonconnecté

borne nonconnecté

Page 130: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 7/7

7

Schémas électriquesAccessoires

Commande par moteur, bobines d’ouverture à émission, defermeture à émission et d’ouverture à minimum de tension

Contacts de signalisation

Page 131: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE7/8

7

Circuits auxiliaires des déclencheurs PR331/P, PR332/P et PR333/P

Schémas électriquesAccessoires

Contacts de signalisation

ATTENTION: voir le note FATTENTION: voir le note F

Page 132: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 7/9

7

Déclencheurs électriques PR332/P et PR333/P connectés à l’unitéd’actionnement PR330/R et à l’unité de dialogue PR330/D-M

Module de mesure PR330/V

ATTENTION: voir le note F

Page 133: Disjoncteur ABB 660V
Page 134: Disjoncteur ABB 660V

8

ABB SACE 8/1

Références de commande

Sommaire

Informations générales .................................................................................................. 8/2

Disjoncteurs Emax X1

SACE Emax X1 .................................................................................................................... 8/3

Interrupteurs-sectionneurs Emax X1SACE Emax X1/MS .............................................................................................................. 8/9

Disjoncteurs Emax X1 pour applications jusqu’à 1000V AC

SACE Emax X1/E ................................................................................................................. 8/10

Interrupteurs-sectionneurs Emax X1 pour applications jusqu’à 1000V AC

SACE Emax X1/B/E MS ....................................................................................................... 8/11

Parties fixes et kit de transformation pour disjoncteur fixe ou parties fixes .. 8/12

Accessoires Emax X1 ...................................................................................................... 8/13

Page 135: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/2

8

Références de commandeInformations générales

Abréviations utilisées pour la description de l’appareil

HR/VR Prises orientables (horizontales/verticales)F Fixe

W Débrochable sur chariotMP Partie mobile pour disjoncteur débrochable sur chariotFP Partie fixe pour disjoncteur débrochable sur chariot

PR331/P Déclencheur électronique PR331/P (fonctions LI, LSI, LSIG)PR332/P Déclencheur électronique PR332/P (fonctions LSI, LSIG, LSIRc)PR333/P Déclencheur électronique PR333/P (fonctions LSI, LSIG)

Fonctions:L Protection contre les surcharges avec déclenchement temporisé à temps long inverseS Protection sélective contre les courts-circuits avec déclenchement temporisé à temps court

inverse ou prédéterminéI Protection contre les courts-circuits instantanés à seuil de courant de déclenchement

réglableG Protection contre les défauts à la terre

Rc Protection différentielle contre les défauts à la terre

Iu Courant ininterrompu assigné du disjoncteurIn Courant assigné des transformateurs de courant du déclencheur électronique

Icu Pouvoir de coupure ultime assigné en court-circuitIcw Courant de courte durée admissible assignéCA Applications en courant alternatifCC Applications en courant continu

/MS Interrupteur-sectionneur

VR = Prises arrièreverticales

EF = Prises avantprolongées

HR = Prises arrièrehorizontales

F = Prises avant

Page 136: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/3

8

Références de commandeDisjoncteurs Emax X1

Iu (40 °C) = 630 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 061996 062005 061999 062008

LSI 061997 062006 062000 062009 062003 062012

LSIG 061998 062007 062001 062010 062004 062013

LSIRc 062002 062011

Iu (40 °C) = 630 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062173 062182 062176 062185

LSI 062174 062183 062177 062186 062180 062189

LSIG 062175 062184 062178 062187 062181 062190

LSIRc 062179 062188

Iu (40 °C) = 630 A Icu (415 V) = 150 kA Icw (1 s) = 15 kAF = Prise avant

LI 062209 062218 062212 062221

LSI 062210 062219 062213 062222 062216 062225

LSIG 062211 062220 062214 062223 062217 062226

LSIRc 062215 062224

Iu (40 °C) = 800 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062245 062254 062248 062257

LSI 062246 062255 062249 062258 062252 062261

LSIG 062247 062256 062250 062259 062253 062262

LSIRc 062251 062260

Iu (40 °C) = 800 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062281 062290 062284 062293

LSI 062282 062291 062285 062294 062288 062297

LSIG 062283 062292 062286 062295 062289 062298

LSIRc 062287 062296

Iu (40 °C) = 800 A Icu (415 V) = 150 kA Icw (1 s) = 15 kAF = Prise avant

LI 062317 062326 062320 062329

LSI 062318 062327 062321 062330 062324 062333

LSIG 062319 062328 062322 062331 062325 062334

LSIRc 062323 062332

Parties fixes ....................... pàge 8/10 Prises ................................. pàge 8/15

X1B 06

Fixe (F)

X1N 06

Fixe (F)

X1L 06

Fixe (F)

X1B 08

Fixe (F)

X1N 08

Fixe (F)

X1L 08

Fixe (F)

PR331/P PR332/P PR333/P1SDA......R1 1SDA......R1 1SDA......R13 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles

Page 137: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/4

8

Références de commandeDisjoncteurs Emax X1

Iu (40 °C) = 1000 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062353 062362 062356 062365

LSI 062354 062363 062357 062366 062360 062369

LSIG 062355 062364 062358 062367 062361 062370

LSIRc 062359 062368

Iu (40 °C) = 1000 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062389 062398 062392 062401

LSI 062390 062399 062393 062402 062396 062405

LSIG 062391 062400 062394 062403 062397 062406

LSIRc 062395 062404

Iu (40 °C) = 1000 A Icu (415 V) = 150 kA Icw (1 s) = 15 kAF = Prise avant

LI 062425 062434 062428 062437

LSI 062426 062435 062429 062438 062432 062441

LSIG 062427 062436 062430 062439 062433 062442

LSIRc 062431 062440

Iu (40 °C) = 1250 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062461 062470 062464 062473

LSI 062462 062471 062465 062474 062468 062477

LSIG 062463 062472 062466 062475 062469 062478

LSIRc 062467

Iu (40 °C) = 1250 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062497 062506 062500 062509

LSI 062498 062507 062501 062510 062504 062513

LSIG 062499 062508 062502 062511 062505 062514

LSIRc 062503 062512

Iu (40 °C) = 1250 A Icu (415 V) = 150 kA Icw (1 s) = 15 kAF = Prise avant

LI 062533 062542 062536 062545

LSI 062534 062543 062537 062546 062540 062549

LSIG 062535 062544 062538 062547 062541 062550

LSIRc 062539 062548

X1B 10

Fixe (F)

X1N 10

Fisso (F)

X1L 10

Fixe (F)

X1B 12

Fixe (F)

X1N 12

Fixe (F)

X1L 12

Fixe (F)

PR331/P PR332/P PR333/P1SDA......R1 1SDA......R1 1SDA......R13 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles

Parties fixes ....................... pàge 8/10 Prises ................................. pàge 8/15

Page 138: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/5

8

Iu (40 °C) = 1600 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062569 062578 062572 062581

LSI 062570 062579 062573 062582 062576 062585

LSIG 062571 062580 062574 062583 062577 062586

LSIRc 062575 062584

Iu (40 °C) = 1600 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAF = Prise avant

LI 062605 062614 062608 062617

LSI 062606 062615 062609 062618 062612 062621

LSIG 062607 062616 062610 062619 062613 062622

LSIRc 062611 062620

X1B 16

Fixe (F)

X1N 16

Fixe (F)

PR331/P PR332/P PR333/P1SDA......R1 1SDA......R1 1SDA......R13 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles

Parties fixes ....................... pàge 8/10 Prises ................................. pàge 8/15

Page 139: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/6

8

Références de commandeDisjoncteurs Emax X1

Iu (40 °C) = 630 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062014 062023 062017 062026

LSI 062015 062024 062018 062027 062021 062030

LSIG 062016 062025 062019 062028 062022 062031

LSIRc 062020 062029

Iu (40 °C) = 630 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062191 062200 062194 062203

LSI 062192 062201 062195 062204 062198 062207

LSIG 062193 062202 062196 062205 062199 062208

LSIRc 062197 062206

Iu (40 °C) = 630 A Icu (415 V) = 150 kA Icw (1 s) = 15 kAMP = Partie mobile

LI 062227 062236 062230 062239

LSI 062228 062237 062231 062240 062234 062243

LSIG 062229 062238 062232 062241 062235 062244

LSIRc 062233 062242

Iu (40 °C) = 800 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062263 062272 062266 062275

LSI 062264 062273 062267 062276 062270 062279

LSIG 062265 062274 062268 062277 062271 062280

LSIRc 062269 062278

Iu (40 °C) = 800 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062299 062308 062302 062311

LSI 062300 062309 062303 062312 062306 062315

LSIG 062301 062310 062304 062313 062307 062316

LSIRc 062305 062314

Iu (40 °C) = 800 A Icu (415 V) = 150 kA Icw (1 s) = 15 kAMP = Partie mobile

LI 062335 062344 062338 062347

LSI 062336 062345 062339 062348 062342 062351

LSIG 062337 062346 062340 062349 062343 062352

LSIRc 062341 062350

X1B 06

Débrochable surchariot (W) – MP

X1N 06

Débrochable surchariot (W) – MP

X1L 06

Débrochable surchariot (W) – MP

X1B 08

Débrochable surchariot (W) – MP

X1N 08

Débrochable surchariot (W) – MP

X1L 08

Débrochable surchariot (W) – MP

PR331/P PR332/P PR333/P1SDA......R1 1SDA......R1 1SDA......R13 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles

Parties fixes ....................... pàge 8/10 Prises ................................. pàge 8/15

Page 140: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/7

8

Iu (40 °C) = 1000 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062371 062380 062374 062383

LSI 062372 062381 062375 062384 062378 062387

LSIG 062373 062382 062376 062385 062379 062388

LSIRc 062377 062386

Iu (40 °C) = 1000 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062407 062416 062410 062419

LSI 062408 062417 062411 062420 062414 062423

LSIG 062409 062418 062412 062421 062415 062424

LSIRc 062413 062422

Iu (40 °C) = 1000 A Icu (415 V) = 150 kA Icw (1 s) = 15 kAMP = Partie mobile

LI 062443 062452 062446 062455

LSI 062444 062453 062447 062456 062450 062459

LSIG 062445 062454 062448 062457 062451 062460

LSIRc 062449 062458

Iu (40 °C) = 1250 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062479 062488 062482 062491

LSI 062480 062489 062483 062492 062486 062495

LSIG 062481 062490 062484 062493 062487 062496

LSIRc 062485 062494

Iu (40 °C) = 1250 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062515 062524 062518 062527

LSI 062516 062525 062519 062528 062522 062531

LSIG 062517 062526 062520 062529 062523 062532

LSIRc 062521 062530

Iu (40 °C) = 1250 A Icu (415 V) = 150 kA Icw (1 s) = 15 kAMP = Partie mobile

LI 062551 062560 062554 062563

LSI 062552 062561 062555 062564 062558 062567

LSIG 062553 062562 062556 062565 062559 062568

LSIRc 062557 062566

X1B 10

Débrochable surchariot (W) – MP

X1N 10

Débrochable surchariot (W) – MP

X1L 10

Débrochable surchariot (W) – MP

X1B 12

Débrochable surchariot (W) – MP

X1N 12

Débrochable surchariot (W) – MP

X1L 12

Débrochable surchariot (W) – MP

PR331/P PR332/P PR333/P1SDA......R1 1SDA......R1 1SDA......R13 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles

Parties fixes ....................... pàge 8/10 Prises ................................. pàge 8/15

Page 141: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/8

8

Références de commandeDisjoncteurs Emax X1

Iu (40 °C) = 1600 A Icu (415 V) = 42 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062587 062596 062590 062599

LSI 062588 062597 062591 062600 062594 062603

LSIG 062589 062598 062592 062601 062595 062604

LSIRc 062593 062602

Iu (40 °C) = 1600 A Icu (415 V) = 65 kA Icw (1 s) = 42 kAMP = Partie mobile

LI 062623 062632 062626 062635

LSI 062624 062633 062627 062636 062630 062639

LSIG 062625 062634 062628 062637 062631 062640

LSIRc 062629 062638

X1B 16

Débrochable surchariot (W) – MP

X1N 16

Débrochable surchariot (W) – MP

PR331/P PR332/P PR333/P1SDA......R1 1SDA......R1 1SDA......R13 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles 3 Pôles 4 Pôles

Parties fixes ....................... pàge 8/10 Prises ................................. pàge 8/15

Page 142: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/9

8

Références de commandeInterrupteurs-sectionneurs Emax X1

1SDA......R13 Pôles 4 Pôles

X1B/MS 10

Fixe (F)

X1B/MS 12

Fixe (F)

X1B/MS 12

Débrochable surchariot (W) – MP

X1B/MS 16

Débrochable surchariot (W) – MP

Iu (40 °C) = 1000 A Icw (1s) = 42 kAF = Prise avant

062052 062053

Iu (40 °C) = 1250 A Icw (1s) = 42 kAF = Prise avant

062056 062057

Iu (40 °C) = 1600 A Icw (1s) = 42 kAF = Prise avant

062060 062061

Iu (40 °C) = 1000 A Icw (1s) = 42 kAMP = Partie mobile

062054 062055

Iu (40 °C) = 1250 A Icw (1s) = 42 kAMP = Partie mobile

062058 062059

Iu (40 °C) = 1600 A Icw (1s) = 42 kAMP = Partie mobile

062062 062063

X1B/MS 16

Fixe (F)

X1B/MS 10

Débrochable surchariot (W) – MP

Parties fixes ....................... pàge 8/10 Prises ................................. pàge 8/15

Page 143: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/10

8

Références de commandeDisjoncteurs Emax X1 pour applications jusqu’à 1000 V CA

1SDA.....R1

Iu (40 °C) = 630 A Icu (1000 V AC) = 20 kA

063501

Remarque: code à rajouter en complément du code du disjoncteur X1B 06 en version standard (Ue = 690 V CA) p. 8/3 et 8/6

Iu (40 °C) = 800 A Icu (1000 V AC) = 20 kA

063502

Remarque: code à rajouter en complément du code du disjoncteur X1B 08 en version standard (Ue = 690 V CA) p. 8/3 et 8/6

Iu (40 °C) = 1000 A Icu (1000 V AC) = 20 kA

063503

Remarque: code à rajouter en complément du code du disjoncteur X1B 10 en version standard (Ue = 690 V CA) p. 8/4 et 8/7

Iu (40 °C) = 1250 A Icu (1000 V AC) = 20 kA

063504

Remarque: code à rajouter en complément du code du disjoncteur X1B 12 en version standard (Ue = 690 V CA) p. 8/4 et 8/7

Iu (40 °C) = 1600 A Icu (1000 V AC) = 20 kA

063505

Remarque: code à rajouter en complément du code du disjoncteur X1B 16 en version standard (Ue = 690 V CA) p. 8/35et 8/8

X1B/E 06

X1B/E 08

X1B/E 10

X1B/E 12

X1B/E 16

Page 144: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/11

8

Références de commandeInterrupteurs-sectionneurs Emax X1 pour applicationsjusqu’à 1000 V CA

1SDA.....R1

Iu (40 °C) = 1000 A Icw (1 s) = 20 kA063503

Remarque: code à rajouter en complément du code du disjoncteur X1B MS 10 en version standard (Ue = 690 V CA) p. 8/9

Iu (40 °C) = 1250 A Icw (1 s) = 20 kA063504

Remarque: code à rajouter en complément du code du disjoncteur X1B MS 12 en version standard (Ue = 690 V CA) p. 8/9

Iu (40 °C) = 1600 A Icw (1 s) = 20 kA063505

Remarque: code à rajouter en complément du code du disjoncteur X1B MS 16 en version standard (Ue = 690 V CA) p. 8/9

X1B/E MS 10

X1B/E MS 12

X1B/E MS 16

Page 145: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/12

8

1SDA.....R1

Kit de transformation

pour parties fixes

Références de commandeParties fixes et kit de transformation pour disjoncteur fixeou parties fixes

Partie fixe Type

X1 FP W EF 062045 062049

X1 FP W HR/VR 062044 062048

X1 FP W HR-EF 062046 062050

X1 FP W EF-HR 062047 062051

Remarque: Pour commander les prises orientables HR/VR, le code supplémentaire 1SDA063571R1 doit être indiqué.

Type

Kit W MP X1 062162 062163

Type

EF X1 062171 062172

HR/VR X1 063089 063090

Remarques: chaque kit est prévu pour application supérieure ou inférieure. Pour la transformation d’un disjoncteur complet, commander 2 kits.

Type

Bloc gauche - MP X1 062164

Bloc central - MP X1 062165

Bloc droit - MP X1 062166

Bloc gauche - FP X1 062167

Bloc central - FP X1 062168

Bloc droit - FP X1 062169

Remarque: commander une paire (bloc pour PM + bloc pour PF) pour chacun des dispositifs suivants:- déclencheur électronique- accessoires électriques (SOR, SCR)- commande électrique (M)

Prises pour parties

fixes

Blocs de bornes

débrochable

1SDA......R13 Pôles 4 Pôles

3 pièces 4 pièces

Page 146: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/13

8

Accessoires

électriques

1SDA.....R1

Bobine d’ouverture à émission - SORSOR 12 V DC 062064SOR 24 V AC / DC 062065SOR 30 V AC / DC 062066SOR 48 V AC / DC 062067SOR 60 V AC / DC 062068SOR 110...120 V AC / DC 062069SOR 120...127 V AC / DC 063547SOR 220...240 V AC / DC 063548SOR 240...250 V AC / DC 062070SOR 380...400 V AC 062071SOR 415...440 V AC 062072SOR 480...500 V AC 062073SOR 500...550 V AC 062074

Unité de contrôle SORUnité de contrôle SOR 050228

Bobine de fermeture à émission - SCRSCR 24 V AC / DC 062076SCR 30 V AC / DC 062077SCR 48 V AC / DC 062078SCR 60 V AC / DC 062079SCR 110...120 V AC / DC 062080SCR 120...127 V AC / DC 063549SCR 220...240 V AC / DC 063550SCR 240...250 V AC / DC 062081SCR 380...400 V AC 062082SCR 415...440 V AC 062083SCR 480...500 V AC 062084SCR 500...550 V AC 062085

Bobine d’ouverture à minimum de tension - UVRUVR 12 V DC 062086UVR 24 V AC / DC 062087UVR 30 V AC / DC 062088UVR 48 V AC / DC 062089UVR 60 V AC/DC 062090UVR 110...120 V AC / DC 062091UVR 120...127 V AC / DC 063551UVR 220...240 V AC / DC 063552UVR 240…250 V AC / DC 062092UVR 380...400 V AC 062093UVR 415...440 V AC 062094UVR 480...500 V AC 062095UVR 500...550 V AC 062096

Temporisateur électronique pour bobine d’ouverture à minimum detension - UVDUVD 24…30 V AC / DC 038316UVD 48 V AC / DC 038317UVD 60 V AC / DC 038318UVD 110...125 V AC / DC 038319UVD 220...250 V AC / DC 038320

Commande électrique pour le réarmement des ressorts - MM 24…30 V AC/DC 062113M 48…60 V AC/DC 062114M 100…130 V AC/DC 062115M 220…250 V AC/DC 062116M 380…415 V AC 062117

Références de commandeAccessoires Emax X1

Page 147: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/14

8

1SDA.....R1

Références de commandeAccessoires Emax X1

Trip resetTrip reset 24-30V AC/DC 063554

Trip reset 110-130V AC/DC 062118

Trip reset 200-240V AC/DC 062119

Contacts auxiliaires - AUXContacts auxiliaires (ouvert/fermé)

AUX 2Q 24 V DC 062101

AUX 2Q 400 V AC 062102

Signalisation électrique de fonctionnement des déclencheurs électroniquesAUX-SA 250 V AC 062105

Contacts auxiliaires disjoncteur prêt a fermerAUX-RTC 24 V DC 062108

AUX-RTC 250 V AC/DC 062109

Contacts auxiliaires pour signalisation ressorts armésAUX-SC 24 V DC 062106

AUX-SC 250 V AC/DC 062107

Contacts de position auxiliaires - AUPAUP X1 24V DC 062110

AUP X1 250V AC 062111

Page 148: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/15

8

1SDA.....R1

Compteur de manœuvres mécanique - MOCCompteur de manœuvres mécanique 062160

Verrouillage levier par cadenas - PLLVerrouillage levier par cadenas 062152

Verrouillage par clé en position ouvert sur le disjoncteur - KLCKLC-D – clé différente 063562

KLC-S – clé identique pour groupes de disjoncteurs (N. 20005) 063563

KLC-S – clé identique pour groupes de disjoncteurs (N. 20006) 063564

KLC-S – clé identique pour groupes de disjoncteurs (N. 20007) 063565

KLC-S – clé identique pour groupes de disjoncteurs (N. 20008) 063566

KLC-C - version pour verrouillage par clé Castell 062147

KLC-K - version pour verrouillage par clé Kirk 062148

KLC-P - version pour verrouillage par clé Ronis Profalux 062149

Verrouillage par clé en position embroché/débroché/débroché en essaiPour 1 disjoncteur – clé différente 062153

Pour groupes de disjoncteurs – clé identique (N. 20005) 062154

Pour groupes de disjoncteurs – clé identique (N. 20006) 062155

Pour groupes de disjoncteurs – clé identique (N. 20007) 062156

Pour groupes de disjoncteurs – clé identique (N. 20008) 062157

KLF-FP - Version pour verrouillage par clé Ronis 063567

KLF-FP - Version pour verrouillage par clé Castell 063568

KLF-FP - Version pour verrouillage par clé Kirk 063569

KLF-FP - Version pour verrouillage par clé Profalux 063570

Accessoire pour verrouillage en position essai/débrochéVerrouillage en position débroché 062158

Remarque: à demander pour achèvement du verrouillage du disjoncteur en position embroché/essai/débroché

Verrouillage mécanique de la porte du compartimentVerrouillage mécanique de la porte du compartiment 062159

Interverrouillage mécanique par câbles entre deux disjoncteursKit de câbles pour interverrouillage horizontal 062127

Plaque pour fixe 062129

Plaque pour fixe – avec disjoncteur installé sur plaque de fond 062130

Plaque pour débrochable sur chariot 062131

Remarque: pour interverrouiller deux disjoncteurs, il faut commander un kit de câbles et deux plaques en fonction de la version du disjoncteur.

Protections transparentes pour boutons-poussoirsProtections transparentes pour boutons-poussoirs 062132

Protections transparentes pour boutons-poussoirs – indépendante 062133

Porte de protection IP54Porte de protection IP54 062161

Accessoires

mécaniques

Page 149: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/16

8

Références de commandeAccessoires Emax X1

1SDA......R13 Pôles 4 Pôles

Cache-bornes isolants hauts - HTCHTC X1 063091 063092

Cache-bornes isolants bas - HTCLTC X1 F 063093 063094

LTC X1 W 063095 063096

Prises de

raccordement

Page 150: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/17

8

1SDA......R13 pièces 4 pièces 6 pièces 8 pièces

Prises avant prolongées - EFEF X1 063103 063104 063105 063106

Prises avant pour câbles en cuivre-aluminium - FC CuAlFC CuAl X1 1250 4x240mm2 063112 063113 063114 063115

Prises avant - F (1)

F X1 – Blocs à vis 063099 063100 063101 063102

(1) À demander comme kit à part.

Prises avant prolongées épanouies - ESES X1 (1/2 Kit supérieur) 063107

ES X1 (1/2 Kit supérieur) 063108

ES X1 063109 063110 063111

Prises arrière orientablesR X1 063116 063117 063118 063119

Prises arrière en barre plate horizontales - HRHR X1 063120 063121 063122 063123

Prises arrière en barre plate verticales - VRVR X1 063124 063125 063126 063127

Page 151: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE8/18

8

PR331/P PR332/P PR333/P1SDA......R1 1SDA......R1 1SDA......R1

Déclencheurs électroniquesLI 063131 063134

LSI 063132 063135 063138

LSIG 063133 063136 063139

LSIRc 063137

Références de commandeAccessoires Emax X1

1SDA.....R1

Modules pour déclencheur électronique PR33xInterface sur devant tableau HMI030 063143

Module de mesure des tensions PR330/V 063144

Module de communication PR330/D-M (Modbus RTU) 063145

Module d’actionnement PR330/R 063146

Module extérieur de communication wireless BT030 058259

Unité d’alimentation PR030B 058258

Adaptateur de l’unité de protection PR33xAdaptateur pour PR33x 063142

Capteur de courant pour neutre extérieurCapteur de courant pour neutre extérieur - X1 In = 200A 063158

Capteur de courant pour neutre extérieur - X1 In = 400…1600A 063159

Page 152: Disjoncteur ABB 660V

ABB SACE 8/19

8

Fiches de valeur

nominale réglables

1SDA.....R1

In=400A 063147

In=630A 063148

In=800A 063149

In=1000A 063150

In=1250A 063151

In=1600A 063152

Référence

supplémentaire pourrating plus

In=400A 063153

In=630A 063154

In=800A 063155

In=1000A 063156

In=1250A 063157

Remarque: à spécifier en plus de la référence du disjoncteur

Accessoires pour

déclencheursélectroniques

PR010/T – Unité de test et de configuration pour déclencheurs électriques PR33x 048964 (1)

EP010 - Module d’interface pour PR33x 059469 (1)

Pièces de rechange Garniture de porteGarniture de porte pour X1 fixe 063160

Garniture de porte pour X1 débrochable sur chariot 063161

Prises de raccordement uniquePrises de raccordement unique pour X1 062170

Unité auxiliaire Inverseur de source automatique réseau-groupe ATS010ATS010 par X1 052927

(1) Demander à ABB SACE pour la disponibilité de PR010/T et EP010

Page 153: Disjoncteur ABB 660V

Catalogue technique X1 de Emax

Disjoncteurs à construction ouvertede basse tension

Préliminaire – 1SDC200009D0301

X1 d

e E

max

D

isjo

ncte

urs

à co

nstr

uctio

n ou

vert

e de

bas

se te

nsio

n

Pour tenir compte de l’évolution aussi bien des Normes que desmatériaux, les caractéristiques et les dimensions d’encombrementindiquées dans ce catalogue ne pourront être considérées commecontractuelles qu’après confirmation par ABB SACE. 1S

DC

2000

09D

0301

- 07/

2006

Prin

ted

in It

aly

1.00

0 - C

AL

ABB SACE S.p.A.����������������

�����������

�������������� ������������������������������ �����������������������

���������������

EMAXfraX1_cop1.pmd 7/27/06, 3:48 PM1


Recommended