Elektrostaatiline seade kaabli varustamiseks kattekihigaECC 701
Kasutusjuhend P/N 7169371C- Estonian -
Välja antud 07/10
NORDSON ENGINEERING GMBH � LÜNEBURG � GERMANY
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
MärkusKäesolev dokument kehtib kogu tooteseeria puhul.
TellimisnumberP/N = Nordsoni toodete tellimisnumber
MärkusSee on Nordson Corporation'i trükis, mis on autoriõigusega kaitstud. Copyright � 2008.
Selle dokumendi ühtegi osa ei tohi paljundada, reprodutseerida ega tõlkida teise keelde ilma Nordson Corporation'i eelneva kirjaliku loata.
Nordson jätab endale õiguse muudatuste sisseviimiseks ilma eelneva etteteatamiseta.
� 2010 Säilitatakse kõik õigused.
KaubamärgidAccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray,Color‐on‐Demand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, Cross‐Cut, cScan+, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail,Dura‐Screen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, Econo‐Coat, e.DOT, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETI‐stylized, Excel 2000, Fillmaster,FlexiCoat, Flexi‐Spray, Flex‐O‐Coat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heli‐flow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iDry,iFlow, Isocoil, Isocore, Iso‐Flo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat,Micromark, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist‐Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, Optimum, Package of Values, PatternView, PermaFlo, PicoDot,PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, Pro‐Flo, ProLink, Pro‐Meter, Pro‐Stream, RBX,Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Signature, Slautterback, Smart‐Coat,Solder Plus, Spectrum, Speed‐Coat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, Sure‐Max, Sure Wrap, Tela‐Therm, Tracking Plus,TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Ultra, UniScan, UpTime, u‐TAH, Vantage, Veritec, VersaBlue, Versa‐Coat, VersaDrum, VersaPail,Versa‐Screen, Versa‐Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. on Nordson Corporation'i registreeritud kaubamärgid - ® -.
Accubar, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, Auto‐Flo, AutoScan, Axiom, Best Choice,BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, ContourCoat,Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, Cyclo‐Kinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, E‐Nordson, Easy Clean,EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, EquiBead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, G‐Net, G‐Site, Get Green With Blue, Gluie, Ink‐Dot,IntelliJet, iON, Iso‐Flex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan,Myritex, Nano, NexJet, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot,Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic,Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, SwirlCoat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trlogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista,WebCure, 2 Rings (Design) on Nordson Corporation'i kaubamärgid - � -.
Käesolevas dokumendis esinevad nimetused ja firmatähistused võivad esindada kaubamärke, mille omakasupüüdlikärakasutamine kolmandate isikute poolt võib riivata omanike õigusi.
Sisukord I
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Sisukord
Nordson International O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Europe O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Distributors in Eastern & Southern Europe O‐1. . . . . . . . . . . . . . . . .Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa O‐2. . . . . . . . . . .
Africa / Middle East O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Asia / Australia / Latin America O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Japan O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .North America O‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ohutusjuhised 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sissejuhatus 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kvalifitseeritud personal 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sihipärane kasutamine 1‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Eeskirjad ja load 1‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Inimeste kaitse 1‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Tulekaitsemeetmed 1‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Maandus 1‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Käitumine avariiolukordades 1‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kõrvaldamine 1‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ohutussildid ja kleebised 1‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SisukordII
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Sissejuhatus 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Sihipärane kasutamine 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kasutusvaldkond (EMVG - elektromagnetilise ühilduvuse seadus) 2‐1. . . . . . . . . . . .
Kasutuspiirang 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mittesihipärane kasutamine - Näited - 2‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Muud ohud 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Erimudel Tribomatic 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kasutusjuhendist 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mõiste(d) 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rikke üldnäidik 2‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seadme töö põhimõte 2‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seadme komponendid 2‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Määratlus (seadme komponentide numeratsioon) 2‐4. . . . . . . . . .Ülevaade 2‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pealüliti 2‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Membraan-suruõhukuivati 2‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kuivati pesemine 2‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Teatefoor 2‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Juhtseade Vantage 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sümbolite tähendus 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbrivoo näidik PFM (optsioon) 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rõhuregulaator Reservpaak 2‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rõhuregulaator Materjali tsirkulatsioon 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rõhuregulaator Pulbri tsirkulatsioonipump 2‐8. . . . . . . . . . . . . . . .Rõhuregulaator Juhtseade 2‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rõhuregulaator Filtripuhastus 2‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rõhumahuti 2‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Jämesõel 2‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbripump / pulbri siirdamispump / pulbri tsirkulatsioonipump 2‐10Pihustuskamber 2‐10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbripihustuspüstolid 2‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mudelid Versa-Spray, Ceramic ja Sure Coat 2‐11. . . . . . . . . . . .Mudel Tribomatic 2‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Õhuvooliku värvide tähendus 2‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seadme funktsioonid 2‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turvafunktsioonid Lockout ja Conveyor Interlock (standard alates 01/2010) 2‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Turvafunktsioonid Lockout ja Conveyor Interlock (standard kuni 12/2009) 2‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Turvafunktsioon lokaut 2‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Automaatne filtripuhastus 2‐14. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Optsioon Key-to-Line (signaaljuhtimisrežiim) 2‐15. . . . . . . . . . . . . .
Tüübisilt 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Täitemoodul (lisatarvik) 2‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sisukord III
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Paigaldamine 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Transport 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lahti pakkimine 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Paigaldamine 3‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Suruõhu ettevalmistamine 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seadistuste mõju pihustuspildile 3‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Drossel Sure Coat-seadmete puhul 3‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Ülevaade kohustuslikest liitmikest 3‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kaabliläbiviigud ja liitmikud (esikülg) 3‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kaabliläbiviigud ja liitmikud (vasak külg) 3‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbri pealekandmissüsteemi maandus 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrilised ühendused 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Võrgupinge 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seade koos trafoga 3‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kaabli paigaldamine 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Toitekaabel 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seadme maandus (tangid) 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Liideste hõivatus 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Liides XS2 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Näide sisendite kohta 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Väljundid 3‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suruõhutoide 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Põhiseaded 3‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automaatse filtripuhastuse PLC-parameetrite reguleerimine 3‐10. . . .Seadistuste tegemine 3‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtripuhastuse parameetrite optimeerimine 3‐11. . . . . . . . . . . . . . . .
Märkused 3‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Näide 3‐11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Optsioon Key-to-Line (signaaljuhtimisrežiim) Igapäevase hoolduse läbiviimine. 3‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Täitemooduli NHR - HR erinevus 3‐12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .NHR täitemooduli (lisatarvik) ühendamine 3‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . .HR täitemooduli (lisatarvik) ühendamine 3‐16. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fluidiseerimisõhu ühendamine 3‐18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Õhu kvaliteet 3‐18. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Juhtimine 4‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pihustuskambri ettevalmistamine 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Variante I - tuts 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Variant II - kummist kaas 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Variant III - hari 4‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kasutuselevõtmine /sisselülitamine 4‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbri lisamine 4‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kihiga katmise optimeerimine - suunised 4‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Düüside reguleerimine 4‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbrivoo näidu PFM reguleerimine 4‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pihustuskambri avamine 4‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Lühiajaline väljalülitamine 4‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Igapäevane väljalülitamine 4‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Avariiline väljalülitamine 4‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Seadistusprotokoll 4‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SisukordIV
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Tehnohooldus 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Olulisi märkusi 5‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Regulaarne hooldus 5‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filtrikassetid 5‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Käsitsi puhastamine 5‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Vahetage välja 5‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kui filtrikassettide tihendid on lahti tulnud, kuid filter ise on korras 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Peen eelfilter 5‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Heit- ja toiteõhu filter 5‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Jämesõel 5‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Membraan-suruõhukuivati (Festo) 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kondensaadi väljalaskmine 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtrielementide vahetamine 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Õhukuivati vahetamine 5‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Membraan-suruõhukuivati: Kondensaadi kõrvaldamine 5‐7. . . . .Membraan-suruõhukuivati (SMC) 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kondensaadi väljalaskmine 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Filtrielementide vahetamine 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Õhukuivati kuivatusmooduli vahetamine 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . .
Vibraator 5‐7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Külgkanali kompressori (puhuri) filter 5‐8. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Venturi-sisetoru vahetamine 5‐9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O-tihendeid vahetades pidage meeles 5‐10. . . . . . . . . . . . . . . . .Pumba ümberseadistamine erinevale liinikiirusele 5‐11. . . . . . . . . .
Hooldusprotokoll 5‐13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Rikete kõrvaldamine 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Üldkontroll 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Määratlus 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rikkeotsingu tabeli kohta 6‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Rikkeotsingu tabel 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lisaks Tribomatic'u puhul 6‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Teatefoor vilgub 6‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PFM-i LED-id 6‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Täituvussensori LED-id (ainult P/N 398056) 6‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . .Automaatse filtripuhastuse ajal pöörleb düüs vale filtrikasseti kohal 6‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kuluvosade materjali valimine 6‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remont 7‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kui remonttöödeks on vaja eemaldada Vantage-juhtseade 7‐1. . . . .Pulbrivoo näit PFM 7‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Analüüsimooduli vahetamine 7‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbrivoo näidu (standard) reguleerimine 7‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbrivoo näidu (SAP) reguleerimine 7‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .PFM-sensori vahetamine 7‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Täituvussensori vahetamine 7‐6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Täituvussensori P/N 398056 reguleerimine 7‐6. . . . . . . . . . . . . . . .
Tagavaraosad 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Illustreeritud tagavaraosade nimekirja kasutamine 8‐1. . . . . . . . . . .
Töövahendite tähistus 8‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sisukord V
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Tehnilised andmed 9‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Mõõtmed 9‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Seade juurdeehitatava pihustuskambri optsiooniga 9‐2. . . . . . . . .Eraldi pihustuskambri optsioonid 9‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Magnetventiilide asukoht 9‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pneumaatikaplaan 9‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Optsioonid ja lisatarvikud 10‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Imitoru 10‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbri kokkupuute vähendamine 10‐2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Turvalüliti (pihustuskamber) 10‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Turvalüliti toimimine 10‐3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Täitemoodul 10‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Teise pulbripüstoli järelseadisstamine 10‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Pulbrivoo näidu PFM järelseadistamine 10‐4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kaugjuhtimine 10‐5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pulbervärvimisseadmete maandus A‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Kaitsemaandus (kaitsevarras) A‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Elektrostaatiline maandus A‐1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SisukordVI
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
O‐1Introduction
��2011 Nordson CorporationAll rights reserved
NI_EN_O‐0211‐MX
Nordson International
http://www.nordson.com/Directory
Country Phone Fax
EuropeAustria 43‐1‐707 5521 43‐1‐707 5517
Belgium 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995
Czech Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971
Denmark Hot Melt 45‐43‐66 0123 45‐43‐64 1101
Finishing 45‐43‐200 300 45‐43‐430 359
Finland 358‐9‐530 8080 358‐9‐530 80850
France 33‐1‐6412 1400 33‐1‐6412 1401
Germany Erkrath 49‐211‐92050 49‐211‐254 658
Lüneburg 49‐4131‐8940 49‐4131‐894 149
Nordson UV 49‐211‐9205528 49‐211‐9252148
EFD 49‐6238 920972 49‐6238 920973
Italy 39‐02‐216684‐400 39‐02‐26926699
Netherlands 31‐13‐511 8700 31‐13‐511 3995
Norway Hot Melt 47‐23 03 6160 47‐23 68 3636
Poland 48‐22‐836 4495 48‐22‐836 7042
Portugal 351‐22‐961 9400 351‐22‐961 9409
Russia 7‐812‐718 62 63 7‐812‐718 62 63
Slovak Republic 4205‐4159 2411 4205‐4124 4971
Spain 34‐96‐313 2090 34‐96‐313 2244
Sweden 46‐40-680 1700 46‐40‐932 882
Switzerland 41‐61‐411 3838 41‐61‐411 3818
UnitedKingdom
Hot Melt 44‐1844‐26 4500 44‐1844‐21 5358
IndustrialCoatingSystems
44‐161‐498 1500 44‐161‐498 1501
Distributors in Eastern & Southern Europe
DED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658
O‐2 Introduction
��2011Nordson CorporationAll rights reserved
NI_EN_O‐0211‐MX
Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa
� For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordsonoffices below for detailed information.
� Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votrepays, veuillez contacter l'un de bureaux ci‐dessous.
� Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favordiríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.
Contact Nordson Phone Fax
Africa / Middle EastDED, Germany 49‐211‐92050 49‐211‐254 658
Asia / Australia / Latin America
Pacific South Division,USA
1‐440‐685‐4797 -
JapanJapan 81‐3‐5762 2700 81‐3‐5762 2701
North AmericaCanada 1‐905‐475 6730 1‐905‐475 8821
USA Hot Melt 1‐770‐497 3400 1‐770‐497 3500
Finishing 1‐880‐433 9319 1‐888‐229 4580
Nordson UV 1‐440‐985 4592 1‐440‐985 4593
Ohutusjuhised 1‐1
S1ES-03-[SF-Powder]-6� 2001 Nordson Corporation
Lõik 1
Ohutusjuhised
SissejuhatusLugege ohutusjuhised läbi ja järgige neid. Seadme dokumentatsioonsisaldab hoiatusi, ettevaatusabinõusid ja juhiseid konkreetse seadmekasutamiseks ja tööde teostamiseks.
Hoolitsege selle eest, et kogu seadme dokumentatsioon, sh antudohutusjuhised, oleksid inimeste käsutuses, kes seadmetega töötavad võiseda hooldavad.
Kvalifitseeritud personalSeadme käitajad vastutavad selle eest, et Nordsoni seadmeid paigaldaks,kasutaks ja hooldaks kvalifitseeritud personal. Kvalifitseeritud personaliksloetakse töötajaid või volitatud isikuid, keda on neile ülesandeks tehtud töödeohutusks teostamiseks koolitatud. Nad tunnevad kõiki asjaomaseid töökaitseja õnnetusjuhtumite vältimise eeskirju ning on füüsiliselt suutelised täitmaneile ülesandeks tehtud töid.
Sihipärane kasutamineKui Nordsoni seadmeid kasutatakse nende dokumentatsioonis kirjeldatusterineval viisil, võib see põhjustada inimeste vigastamist või seadmetekahjustamist.
Näiteid mittesihipärase kasutamise kohta:
� Sobimatute materjalide kasutamine
� Omavoliliste muudatuste tegemine
� Kaitseseadiste või lukkude eemaldamine või kasutuselt kõrvaldamine
� Sobimatute või defektsete osade kasutamine
� Keelatud abiseadmete kasutamine
� Seadmete käitamine väljaspool maksimaalselt lubatud nimiväärtusi
Ohutusjuhised1‐2
S1ES-03-[SF-Powder]-6 � 2001 Nordson Corporation
Eeskirjad ja loadJälgige, et kõik seadmed oleksid mõeldud ja lubatud kasutamisekskeskkonnas, kus seda teha kavatsetakse. Nordsoni seadmete kasutusloadkaotavad kehtivuse, kui ei järgita paigaldus-, kasutus- ja hooldusjuhiseid.
Kogu seadme paigaldusprotsessi vältel tuleb järgida asjaomaseid eeskirju.
Inimeste kaitseVigastuste vältimiseks tuleb kinni pidada järgmistest juhistest:
� Seadmeid tohib kasutada ja hooldada ainult kvalifitseeritud personal.
� Seadmeid tohib kasutada vaid juhul, kui kaitseseadised, uksed või kattedon korras ning automaatlukud töötavad nõuetekohaselt. Kaitseseadiseidei tohi kasutuselt kõrvaldada ega seisata.
� Hoidke liikuvate osade suhtes ohutusvahet. Enne liikuvate seadmetereguleerimist või hooldamist lülitage vooluvarustus välja ja oodake, kuniseade on täielikult seiskunud. Tõkestage vooluvarustuse sisselülitamineja kaitske seadet iseenesliku liikumise vastu.
� Enne rõhu all olevate süsteemide või komponentide reguleerimist võihooldamist laske välja hüdrauliline või pneumaatiline rõhk (õhutustage).Enne elektriseadmete hooldamist vajutage lahklülitile, lukustage jatähistage seadmed, et neid ei saaks sisse lülitada.
� Hankige kõigi kasutatud materjalide tooteohutuslehed ja lugege needläbi. Järgige tootja juhiseid materjalide ohutuks käsitsemiseks jakasutamiseks ning kasutage soovitatud kaitseriietust.
� Vigastuste vältimiseks pidage silmas töökoha jääkohtusid, mida ei olesageli võimalik täielikult vältida, nt tulised pinnad, teravad servad, pingeall olevad elektriahelad või liikuvad osad, mida ei ole võimalik kinni kattavõi praktilistel põhjustel muul viisil kaitsta.
TulekaitsemeetmedTulekahjuja plahvatuste vältimiseks tuleb kinni pidada järgmistest juhistest:
� Alades,kus kasutatakse või ladustatakse kergesti süttivaid materjale onkeelatud suitsetamine, keevitamine, lihvimine või lahtise tule kasutamine.
� Tagage küllaldane ventilatsioon, et vältida lenduvosakeste või aurudeohtlikku kontsentratsiooni. Lähtuge kohapeal kehtivatest eeskirjadest võimaterjalide ohutusjuhistest.
� Töötades kergesti süttivate materjalidega on keelatud pinge all olevateahelate ajutine katkestamine. Lülitage pinge esmalt lahklülitist välja, etvältida sädemete tekkimist.
� Tehke selgeks avariilülitite, sulgeventiilide ja tulekustutite asukoht jaasend. Kui pihustuskabiinis vallandub tulekahju, lülitage pihustussüsteemja tühjendusventilaatorid viivitamatult välja.
� Puhastage, hooldage, kontrollige ja remontige seadmeid vastavaltasjaomasele seadme dokumentatsioonile.
� Kasutage ainult selliseid asendusosi, mis on ette nähtud kasutamiseksantud seadmega. Konsultatsiooni ja info saamiseks varuosade suhtespöörduge Nordsoni esindusse.
Ohutusjuhised 1‐3
S1ES-03-[SF-Powder]-6� 2001 Nordson Corporation
MaandusTÄHELEPANU: Defektsete elektrostaatiliste seadmete kasutamine onohtlik, see võib tekitada surmava elektrilöögi, põhjustada tulekahju võiplahvatuse. Perioodiline hooldusprogramm peab sisaldama kavastupidavusteste. Ka kerge elektrilöögi ning sädemete tekkimise või leegilahvatamise korral tuleb otsekohe lülitada välja kõik elektri- võielektrostaatilised seadmed. Seadme võib uuesti kasutusele võtta alles siis,kui probleem on tuvastatud ja kõrvaldatud.
Kõiki pihustuskabiinis ja kabiini avaustest kuni 1 m (3 ft) kauguselteostatavaid töid loetakse 2. klassi, 1. või 2. piirkonna plahvatusohtlikus alastehtavateks töödeks; järgida tuleb NFPA 33, NFPA 70 (NEC artikkel 500, 502ja 516) ning NFPA 77 sätteid nende kehtivas versioonis.
� Kõik pihustusalades olevad elektrit juhtivad objektid peavad olemamaandatud; takistus võib olla maksimaalselt 1 megaoomi mõõdetunavähemalt 500 V mõõtseadmega kontrollitavas vooluahelas.
� Maandatavate objektide hulka kuuluvad muu hulgas pihustusala põrand,operaatorite platvormid, reservpaagid, fotoelementide ja õhuotsakutehoidikud. Inimesed, kes töötavad pihustusalas, peavad olemamaandatud.
� Elektriliselt laetud inimkeha on süttimisohu allikaks. Isikud, kes seisavadvärvitud pinnal, operaatori platvormil või kannavad mitte elektrit juhtivaidjalanõusid, ei ole maandatud. Kõik isikud peavad kandma elektritjuhtivate taldadega jalatseid või kasutama maanduslinti, et säilitadaelektrostaatiliste seadmetega või nende läheduses töötadesmaaühendus.
� Operaatoritel peab olema vahetu kontakt käenaha ja püstoli käepidemevahel, et vältida elektrostaatiliste pihustuspüstolitega töötadeselektrilööke. Kui on vaja kanda kindaid, tuleb kinnaste peopesa võisõrmed lahti lõigata, kanda elektrit juhtivaid kindaid või kasutadamaanduslinti, mis on ühendatud püstoli käepideme või muumaandusega.
� Enne pulbripihustuspüstolite reguleerimist või puhastamist tulebelektrostaatiline toide välja lülitada, ja maandada püstoli elektroodid.
� Pärast seadmete hooldamist tuleb kõik lahtiühendatud seadmed,maanduskaablid ja juhtmed uuesti ühendada.
Ohutusjuhised1‐4
S1ES-03-[SF-Powder]-6 � 2001 Nordson Corporation
Käitumine avariiolukordadesSüsteemi või mõne seadme komponendi rikke korral tuleb süsteem otsekohevälja lülitada ja rakendada järgmised meetmed:
� Lülitada toide välja ja lukustada, et seda ei saaks uuesti sisse lülitada.Sulgeda pneumaatilised sulgeventiilid ja lasta rõhk välja.
� Enne süsteemi uuesti käivitamist tuvastada ja kõrvaldada rikke põhjus.
KõrvaldamineKõrvaldage töö käigus ja hooldusel kasutatud seadmed ja materjalidkooskõlas kehtivate määrustega.
Ohutusjuhised 1‐5
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation
Ohutussildid ja kleebisedJoonistel on kujutatud, kuhu on seadmele paigaldatud ohutussildid.
Tabelis on ära toodud siltide juurde kuuluvad ohutusjuhised märkused võisümbolite tähendus.
1
2
4 3
5
Joon. 1‐1
Positsioon P/N Kirjeldus
1 260176 TÄHELEPANU: Ohtlik elektripinge. Eiramine võib endaga kaasatuua vigastusi, surma ja/või seadme ning selle osade purunemise.
2 7144253 ETTEVAATUST: Ümbermineku oht! Äge tõstke seadet selleltküljelt kahvellaaduriga.
Seadmetagakülg
7148904 Tõstke seadet sellelt küljelt kahvellaaduriga.
Järg ...
Ohutusjuhised1‐6
P/N 7169371C � 2010 Nordson Corporation
8 7
Joon. 1‐2 Hoob
Positsioon P/N Kirjeldus
3 7141619 Juurdeehitatava pihustuskambriga optsiooni puhul
Rõhuregulaator Materjali tsirkulatsioon
4 7141620 Rõhuregulaator Reservpaak
5 7141622 Eraldi pihustuskambriga optsioonide puhul
Pulbrivooliku liitmik
6 7141621 Eraldi pihustuskambriga (tsirkulatsioonipumbaga)optsioonide puhul
Rõhuregulaator Pulbri tsirkulatsioonipump
7
Soovi korral
Key-to-Line (hoob) optsiooni puhul
Signaaljuhtimisrežiim
8
Käsirežiim
Sissejuhatus 2‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 2
Sissejuhatus
Sihipärane kasutamineSeeria ECC 701 seadmeid kaablite katmiseks kattekihiga, mida alljärgnevaltnimetatakse seadmeks, on lubatud kasutada ainult kaablite või muu sarnasematerjali katmiseks kattekihiga.
� ECC701-VE: Mudel Versa-Spray mitteabrasiivsetele materjalidele
� ECC701-CE: Mudel Ceramic abrasiivsetele materjalidele liinikiirustel�100 m/min
� ECC701-SC: Mudel Sure Coat mitteabrasiivsete materjalide jaoks peenepulbriga katmise korral
Igasugust muud kasutust tuleb vaadelda kui mittesihipärast, kus Nordsoninim ja/või materiaalsete kahjude puhul ei vastuta.
Sihipärase kasutamise hulka kuulub ka Nordsoni ohutusjuhiste järgimine.Nordson soovitab tähelepanelikult tutvuda materjalidega, mida kasutadatuleb.
Kasutusvaldkond (EMVG - elektromagnetilise ühilduvuse seadus)Seade on ette nähtud tööstuslikuks kasutamiseks.
Kasutuspiirang
Kasutamisel elu-, äri- ja tööstuslikes ruumides ning väikeettevõtetes tulebarvestada sellega, et seade võib põhjustada häireid teiste seadmete, ntraadiote töös.
Mittesihipärane kasutamine - Näited -Seadet ei tohi kasutada järgmistel tingimustel:
� Sobimatute materjalide, eriti põlevate materjalide, pealekandmiseks
� Seade ei ole laitmatus seisukorras
� Pärast omavolilisi ümberehitusi või muudatusi
� Atmosfääris, kus on ületatud maksimaalselt lubatudppm-kontsentratsioon
� Plahvatusohtlik atmosfäär
� Tehnilistes andmetes toodud väärtustest mittekinnipidamise korral.
Sissejuhatus2‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Muud ohud
Konstruktsioonist lähtuvalt on tehtud kõik, et töötajaid kõikvõimalike ohtudeeest igati kaitsta. Mõningaid ohtusid ei ole siiski võimalik ära hoida:
� Materjaliosakeste eraldumine atmosfääri reservpaaki täites,pneumaatikatorude ja materjalivoolikute vabastamisel ningpihustuskambri avamisel.
� Potentsiaalselt ohtlike materjaliosakesste sissehingamine.
Erimudel TribomaticECC701-TR: Mudel Tribomatic nt abrasiivsete materjalide jaoks liinikiirustel100 m/min ja peene pulbri pealekandmisel.
Erimudeleid kirjeldatakse eraldi dokumendis.
Käesolevas kasutusjuhendis toodud üldinfo Tribomatic'u kohta selgitab vaiderinevate mudelite erinevat toimimist.
Lisainfo saamiseks palume pöörduda Nordsoni poole.
KasutusjuhendistKäesolev kasutusjuhend kehtib ainult koos seadme dokumentatsiooni kõigiteiste dokumentidega.
Selle kasutusjuhendi ning seadme komponentide individuaalsetekasutusjuhendite andmed ja väärtused võivad üksteisest erineda, sestseadme komponentide kasutusjuhendid kehtivad ka muuderakendusvõimaluste jaoks.
Kliendi konkreetse rakenduse jaoks optimaalsed väärtused tuleb katsete teelkindlaks teha. Seejuures tuleb esmalt kasutada orientiirina selleskasutusjuhendis toodud väärtusi.
PFC-kontrollmoodul on ümber nimetatud PFM - pulbrivoolu näidikuks.
Mõiste(d)
Rikke üldnäidik
Selle mõiste alla koondatakse liideses XS2 kõik vead, mis ohustavadakuutselt pulbri pealekandmist:
� Madal pulbri täituvus (täituvussensor)
� Liiga väike pulbrikogus (PFM)
Sissejuhatus 2‐3
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Seadme töö põhimõteSeadme töö põhimõte rajaneb pulbrikujuliste materjalide elektrostaatilisellaetusel. Laetud pulbriosakesed otsivad lähimat ja parimat maandust.Selleks on substraat ise. Tavaliselt kaetakse kattekihiga kaableid.
Materjal toimetatakse pulbripumba (7) abil reservpaagist (4)pulbripihustuspüstolisse (8). Kaabel kulgeb läbi pihustuskambri (5) jakaetakse seal kattekihiga.
Külgkanali kompressor (ventilaator, 1) tekitab alarõhu, mis imeb üleliigsepulbri pihustuskambrist (5). Pulber libiseb üle materjali tsirkulatsioonifluidiseerimismoodulite (6) uuesti reservpaaki tagasi.
Sissevool kulgeb läbi kahe filtrikasseti (3) ja peen-eelfiltri (2). Filtrid hoiavadära pulbri sattumise külgkanali kompressorisse või seadmest väljumise.
Pulber, mis jääb filtrikassettidesse maha, klopitakse automaatselt lahti jakukub reservpaaki tagasi.
1
3
4
5
2
Heitõhk
Toiteõhk
66
7
88
Joon. 2‐1 Optsioon Juurdeehitatav pihustuskamber
Sissejuhatus2‐4
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Seadme komponendid
Määratlus (seadme komponentide numeratsioon)
Komponendid, mida nimetatakse koos1-ga, nt pulbripump 1 pihustuspüstolile 1
Komponendid, mida nimetatakse koos2-ga, nt pulbripump 2 pihustuspüstolile 2
� �
Sellel leheküljel Sellel leheküljel
Joon. 2‐2
Sissejuhatus 2‐5
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Ülevaade
3
1
4
2
5
7
8
9
10
17
11
12
13
14
16
6
15
19
18
Joon. 2‐3 Mudel Versa-Spray juurdeehitatava pihustuskambri ja täitemooduliga (näide)
1 Rõhuregulaator Reservpaak
2 Pulbrivoo näidik (optsioon)
3 Juhtseade Vantage*
4 Pulbri pihustuspüstol*
5 Pihustuskamber
6 Materjali tsirkulatsioon
7 Pulbripump*
8 Teatefoor
9 Pealüliti
10 Tüübisilt
11 Rõhuregulaatorite,elektrisüsteemi ja ventilaatori uks
12 Filtripuhastuse uks
13 Reservpaagi klapp
14 Täituvussensori uks
15 Liides XS2
16 Membraan-suruõhukuivati
17 Maandus ja võrguühendus
18 Täitemoodul pulbrisiirdamispumbaga* (lisatarvik)
19 Rõhuregulaator Materjalitsirkulatsioon
Märkus: Tärniga * tähistatud komponentidele on olemas eraldi kasutusjuhendid.
1
2
1
Sissejuhatus2‐6
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
PealülitiKui seade lülitatakse pealülitist välja, sulgub magnetventiil (2, joon. 2‐4), misasub membraan-suruõhukuivatil ja lülitab suruõhu välja. Kõik pealülitilejärgnevad elektrilised komponendid on pingevabad.
Membraan-suruõhukuivatiPulbri pealekandmiseks on kindlasti vaja kuiva, õlivaba ja puhast suruõhku.Selleks on seade varustatud membraan-suruõhukuivatiga.
Kuivati pesemine
Takistamaks kuivatisse kogunenud niiskuse pääsemist seadmesse tulebkuivatit pesta suruõhuga. Pesemisõhk väljub õhukuivati (1) alt.
Joon. 2‐4
Varasemast mudelist on olemas suruõhu toitetorus oleva magnetventiiligamudel ning ilma magnetventiilita mudel.
Joon. 2‐5 Varasem mudel
TeatefoorKui oranž tuli vilgub, annab see märku madalast pulbritasemest, st PLC-isvalitud aja jooksul viivitusaja alarm ei lisatud enam pulbrit. Vt ka lõiku Riketekõrvaldamine.
Kui kasutatakse lisavarustusse kuuluvat pulbrivoo näidikut PFM, antaksevilkumisega märku ka liiga väikesest pulbrikogusest vastavalt PFM-is tehtudseadistusele. Vt ka lõiku Juhtimine.
Lisaks kõlab soovi korral hoiatav helisignaal. Helisignaali saab teatefooristlülitiga sisse ja välja lülitada.
Joon. 2‐6 Täituvussensor
Püstol 1 Püstol 2
F
A
Sissejuhatus 2‐7
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Juhtseade VantageJuhtseade maksimaalselt kahe püstoli jaoks. See
� juhib püstoli pulbripumba transportimisõhu ja pihustiõhu rõhku
� varustab püstoli pingevõimendit alalisvoolu pingega ja juhibelektrostaatika väljundit
� kontrollib püstoli pingeväljundit ja vooluväljundit.
Sümbolite tähendus
Transportimisõhk (F: Flow Rate Air)
Pihustiõhk / pihustusõhk (A: Atomizing air)
Püstoliõhu liitmik Sure Coat püstolite puhul (juhtseadme tagaküljel)
Pulbrivoo näidik PFM (optsioon)Üks PFM (anaüüsimoodul ja sensor) püstoli kohta.
PFMi- kasutatakse püstolisse suunduva pulbrivoo kontrollimiseks. Sellekssuunatakse pulber teel püstolisse läbi sensori, mille signaali analüüsitakse janäidatakse LEDide abil.
Kui pulbri kogus on liiga väike, vilgub teatefoor ja tähistab nii pulbripüstolivõimalikku ummistumist. Teadet Liiga väike pulbrikogus saab klientreguleerida.
Rõhuregulaator ReservpaakSellest rõhuregulaatorist reguleeritakse vibraatori ja seadme reservpaagifluidiseerimismooduli suruõhuku.
Reservpaagi fluidiseerimisõhku saab lisaks vähendada veel drosseli abil.Drosseli tagasilöögiventiil asub vibraatoril.
MÄRKUS: Et pulbrit oleks võimalik transportida, fluidiseeritakse see.Seejuures tungib fluidiseerimisõhk alt läbi plaadi, mis on õhku läbilaskev,kuid ei lase läbi tahkeainet.
Pulber on õigesti fluidiseeritud, kui väikesed õhumullid tõusevad aeglaselt jaühtlaselt pinnale, nii et pulber näeb välja nagu see keeks. Selles seisundiskäitub pulber nagu vedelik, seetõttu saab seda läbi pulbripumba kergevaevaga pihustuspüstolisse transportida.
Sissejuhatus2‐8
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Rõhuregulaator Materjali tsirkulatsioon
Optsioon Juurdeehitatav pihustuskamber: Sellest rõhuregulaatoristreguleeritakse materjali tsirkulatsiooni (vahemaa pihustuskambri jareservpaagi vahel) mõlema fluidiseerimismooduli suruõhku. Üleliigne pulberlibiseb üle jämesõela ja fluidiseerimismoodulite tagasi reservpaaki, kusst seetransporditakse uuesti pihustuspüstolitesse (joon. 2‐1).
Optsioon Ilma pihustuskambrita: Kui pihustuskambri olemasolu tagabklient, on rõhuregulaator küll olemas, kuid sellel ei ole funktsiooni.
Rõhuregulaator Pulbri tsirkulatsioonipump
Optsioon Eraldi pihustuskamber: Lisavarustusse kuuluvatsirkulatsioonipumba jaoks on olemas täiendav rõhuregulaator, mis ontähistatud selle sümboliga.
Sümbol Pulbrivooliku liitmik: Üleliigne pulber libiseb eraldi pihustuskambristläbi pulbrivooliku tagasi seadmesse ja seda saab uuesti katmiseks kasutada.
Joon. 2‐7 Optsioon Eraldi pihustuskamber
1
Sissejuhatus 2‐9
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Rõhuregulaator JuhtseadeSellest rõhuregulaatorist (2, joon. 2‐8) reguleeritakse püstoleid japulbripumpasid varustava juhtseadme Vantage sisendrõhku.
Rõhuregulaator FiltripuhastusSellest rõhuregulaatorist (3, joon. 2‐8) reguleeritakse rõhumahuti (1) jafiltrikasseti fliisile suruõhku puhuva düüsi sisendrõhku.
Rõhumahuti
Rõhumahuti vähendab miinimumini pihustiõhu rõhu kõikumisi, mis tekkivadfiltri automaatse puhastamise käigus.
1
2
3
Joon. 2‐8
JämesõelJämesõela kaudu (1, joon. 2‐9) suunatakse üleliigne pulber pihustuskambristuuesti reservpaaki tagasi. Jämesõel takistab võõrkehade sattumistseadmesse, kus need katkestaksid pulbri voo pumpade juurde.
Tingituna sellest, külgkanali kompressori poolt tekitatud alarõhust ei pääseüleliigset pulbrit peaaegu üldse välja isegi siis , kui pihustuskamber onavatud.
Joon. 2‐9 Vaade avatudpihustuskambrisse
Püstol 1
Püstol 2
Sissejuhatus2‐10
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Pulbripump / pulbri siirdamispump / pulbri tsirkulatsioonipumpPulbrit toimetatakse edasi Venturi-põhimõttel töötavate pumpadega.
Pumba tüüp, materjal ja Venturi-sisetoru suurus sõltuvad seadmerakendamisest kliendi poolt (nt liini kiirusest) ja pulbri sordist.
Venturi-sisetoru
Joon. 2‐10 Modulaarsed mudelid (kasutatud kuni 11/2008-ni)
Olenevalt funktsioonist nimetatakse pulbripumpasid erinevalt:
� Pulbripump toimetab pulbri seadme reservpaagist pihustuspüstolisse.
� Pulbri siirdamispump toimetab pulbri täiteseadmest seadme reservpaaki.See paigaldatakse täiteseadmele.
� Pulbri tsirkulatsioonipump toimetab liigse pulbri eraldi pihustuskambristtagasi seadme reservpaaki.
Joon. 2‐11 Standardne pulbripump (alates 11/2008)
Pihustuskamber
Valida saab mitme optsiooni vahel. Kõigi pihustuskambrite puhul kehtib:
ETTEVAATUST: maksimaalselt kaks püstolit (üksik-) pihustuskambri kohta.Paigutage püstolid üksteise suhtes nihkes, et düüside elektriväljad eimõjutaks üksteist vastastikku.
Joon. 2‐12
A
F
Sissejuhatus 2‐11
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Pulbripihustuspüstolid
Mudelid Versa-Spray, Ceramic ja Sure Coat
Materjal toimetatakse pulbripumba (joon. 2‐13) abil reservpaagist püstolisse.
Pumbal on kaks suruõhuliitmikku: Transportimisõhk (Flow Rate Air) (F) japihustiõhk (Atomizing Air) (A). Edastatava õhu rõhk mõjutab sissevõetavapulbri kogust. Pihustiõhu poolt tekitatud pulbri ja õhu segu jõuab püstolisse,kus kõrgepingeelektrood varustab selle laenguga. Laadunud pulbriosakesedotsivad maandatud substraati ja kinnituvad sellele.
Seda protsessi nimetatakse Nordsoni kirjanduses Corona-meetodiks.
Sure Coat-püstoli puhul takistab täiendav püstoliõhk pulbri kogunemistelektroodile.
Püstoli mudel ja varustus (nt düüsi liik) sõltuvad seadme kavandatavastkasutusviisist kliendi poolt (nt liini kiirusest) ja pulbri sordist.
Joon. 2‐13
Versa-Spray põhimõtteline kujutis
Kõrgepingetekitamine (IPS)
Vabad ioonid
Elektrood
Laadunud osakesed
Vooluskeem
Kaabel(Substraat)
Pulbrivoolik
Pulbri-õhu segu
Heitõhk
Pihustiõhk
Fluidiseerimisõhk
Pulbripihustuspüstol Versa-Spray
Elektri väliliinid
Transportimisõhk
Legend
Joon. 2‐14
F
Sissejuhatus2‐12
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Mudel Tribomatic
Materjal toimetatakse pulbripumba (joon. 2‐15) abil reservpaagist püstolisse.
Pumbal on edastatava õhu (F) jaoks suruõhuliitmik. Edastatava õhu rõhkmõjutab sissevõetava pulbri kogust. Pihustiõhk puutub pulbripüstolissesisenedes kokku pulbirga.Pulbriosakesed laaduvad tingituna hõõrdumisest püstoli laadimismoodulis.Laadunud pulbriosakesed otsivad maandatud substraati ja kinnituvad sellele.
Laadunud osakesedPulbriosakesed
Joon. 2‐15
Püstoli varustus (nt voolikute arv) sõltub seadme kavandatavastkasutusviisist kliendi poolt (nt liini kiirusest) ja pulbri sordist.
Tööpõhimõte
Heitõhk
Transportimisõhk
PihustiõhkKaabel(Substraat)
Fluidiseerimisõhk
Pulbrivoolik
Laadimismoodul
Pulbripihustuspüstol Tribomatic
VooluskeemLaadunudosakesed
Pihusti 8 voolikut
Joon. 2‐16
Õhuvooliku värvide tähendus
Õhuliitmik (ingl.) Tähistus Vooliku värv
Transportimisõhk Flow Rate Air F must
Pihustiõhk Atomizing Air A sinine
Sissejuhatus 2‐13
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Seadme funktsioonidKahtluse korral, milline info konkreetse seadme kohta kehtib, tulebkonsulteerida elektriskeemi, mis tarnitakse koos seadmega.
Turvafunktsioonid Lockout ja Conveyor Interlock (standard alates 01/2010)
Juhtseadme näidikul eristatakse järgmisel viisil lukustamist välise signaaligaja lukustamist seadme turvalülitist:
Juhtseadme näidik Tähendus
Juhtseade on lukustatud välise signaaliga XS2 liidese kaudu.
Püstoleid ei saa vallandada lokaalselt ega väliselt, nt puhastustööde ajal.Kõrgepinge ja õhu pealevool püstolitesse on välja lülitatud.
Juhtseade on pihustuskambri turvalülitiga lukustatud; pihustuskamberavati.
Püstoleid ei saa vallandada lokaalselt ega väliselt, nt puhastustööde ajal.Kõrgepinge ja õhu pealevool püstolitesse on välja lülitatud.
Muude näitude kohta vt juhtseadme eraldi kasutusjuhendit.
Turvafunktsioonid Lockout ja Conveyor Interlock (standard kuni 12/2009)
Juhtseadme näidik Tähendus
Juhtseade on pihustuskambri turvalülitiga lukustatud; pihustuskamberavati.
Püstoleid ei saa vallandada lokaalselt ega väliselt, nt puhastustööde ajal.Kõrgepinge ja õhu pealevool püstolitesse on välja lülitatud.
Juhtseade on lukustatud välise signaaliga XS2 liidese kaudu.
Püstoleid ei saa vallandada lokaalselt ega väliselt, nt puhastustööde ajal.Kõrgepinge ja õhu pealevool püstolitesse on välja lülitatud.
Turvafunktsioon lokaut
Liidesest XS2 saab välise signaaliga lukustada juhtseadme. Võiautomaatselt, pihustuskambrit avades, kui on paigaldatud turvalüliti.Juhtseadme näidikule kuvatakse Loc mõlema lukustusliigi puhul.
Sissejuhatus2‐14
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Automaatne filtripuhastus
1
5
1
2
34
Joon. 2‐17
Automaatne filtripuhastus toimub järgmiselt:
1. Filtrikassett (1, joon. 2‐17) eraldatakse blokeerimisklapi (2) pooltalarõhust (blokeerimisklapp suletud).
2. Filtrikasseti kohal pöörleb düüs (3), mis puhub suruõhku filtrikassetifliisile.
Suruõhku reguleeritakse filtripuhastuse rõhuregulaatorist.
3. Pneumaatiline silinder (4) klopib filtrilt maha pulbri, mis langeb tagasireservpaaki (5).
Mõlema filtrikasseti puhastamine viiakse läbi vaheldumisi ning seda juhibPLC. Vt lk 3‐10, Automaatse filtripuhastuse PLC-parameetrite reguleerimine.
Sissejuhatus 2‐15
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Optsioon Key-to-Line (signaaljuhtimisrežiim)
Hoova ventiil (valikuliselt magnetventiil) ja proportsionaalventiil asuvadjuhtseadme sisendrõhu (vt noolt) rõhuregulaatori taga.
Juhtseadme tagaselg
Transportimisõhk
PihustiõhkPulbripump
Proportsionaalventiil0-10 VDC Hoova ventiil
XS2
Montaažiplaat
-18Y2
Joon. 2‐18 Hoova ventiili tööpõhimõte
Signaalrežiimil töötades Key-to-line (KTL) reguleeritakse sisenrõhkuproportsionaalselt emamasina kiirusega (siin: kaabli kiirusega).
Paigaldusplaat (joon. 2‐18) asub seadmes juhtseadme all. Hoova ventiililepääseb ligi seadme tagaküljelt (kõige ülemine uks).
Hoova ventiiliga / magnetventiili abil saab lülitada signaaljuhtimisegatöörežiimilt manuaalrežiimile. Manuaalrežiimil reguleeritakse sisendrõhkujuhtseadme (2, joon. 2‐8) rõhuregulaatoriga.
Joon. 2‐19 Hoova asendid
Magnetventiiliga mudel: Kui proportsionaalventiil on puhkeasendis,minnakse sellest mööda (manuaalrežiim).
Lisainfot vt alajaotisest Paigaldamine / Optsioon Key-to-Line(signaaljuhtimisrežiim): Võrdluse läbiviimine.
Sissejuhatus2‐16
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Tüübisilt
Joon. 2‐20
Andmed Selgitus Ühik
Code Seadme tähistus ja konfiguratsioonikood -
P/N Tellimisnumber (Part number) -
Ser. Seerianumber -
U Tööpinge Volt
i Seadme kaitse Ampère
f Võrgupinge sagedus Hertz
P Seadme voolutarbimine Watt
Pmax Seadme ja ühendatud tarvikute voolutarbimine Watt
Täitemoodul (lisatarvik)
Täitemooduli puhul on tegemist täiendava välise reservpaagiga (ingl. kaFeed Hopper).
Täitemoodul varustab seadme reservpaaki pulbri siirdamispumba abil.
Näide kasutamise kohta: SAP-pulber vajab väga kuiva keskkonda, sestseda tüüpi pulber on väga hügroskoopne (niiskust imav). Õhuniiskusesttingituna on raske ladustada avatud pakendeid nii, et neis olev pulber eipaakuks. Sellise pulbritüübi korral on täitemoodul ideaalne, sest sellessevõib panna kogu pakendi korraga ja pakendi kõrvaldada.
Joon. 2‐21
Paigaldamine 3‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 3
Paigaldamine
TÄHELEPANU: Kõik järgnevad toimingud tuleb läbi viia ainult vastavakvalifikatsiooniga töötajate poolt. Ohutusjuhistest tuleb siinkohal ningedaspidi dokumentatsiooni alusel kinni pidada.
TransportETTEVAATUST: Tõstke seadet kahvellaaduriga transportimiseks ainult uksepoolt. Vastasel korral ümberminekuoht!
Massi vt lk 9‐1, Tehnilised andmed või saateleht. Tõsta ainult selleksettenähtud tõsteseadmega (tõstuk).
Joon. 3‐1
Lahti pakkiminePakkige kaabli kattekihiga katmise seade ja komponendid ettevaatlikult välja.Hoidke pakkematerjal taaskasutuseks alles või kõrvaldage nõuetekohaselt.
Paigaldamine� Paigaldage seade vaid keskkonda, mis vastab antud kaitseliigile (vt
lk 9‐1, Tehnilised andmed). Mitte paigaldada plahvatusohtlikkukeskkonda!
� Jätke paigaldus- ja hooldustöödeks ning pulbri lisamiseks piisavalt ruumi.
� Fikseerige rattad tõkiskingadega JA asetage seade jalgadele.
� Keerake lahti teatefoori kruvid ja keerake need 180 kraadi võrrapööratuna uuesti kinni (joonis).
Paigaldamine3‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Suruõhu ettevalmistamineSuruõhk, mida ei suunata seadmesse membraan-suruõhukuivati kaudu (nttarvikute puhul), peab olema puhas, kuiv ja õlivaba.
Seadistuste mõju pihustuspildile
Seadistamine Ülesanne Mõju
Transportimisõhk Transpordib pulbrireservpaagistpihustuspüstolisse
Suurendage, et muuta pulbrikiht paksemaks
Vähendage, et vähendada Overspray'd, pulbrimahapudenemist kaablilt ja pihustuspüstoli ningvoolikute paakumist
NB!Väljastatud pulbrikogus sõltub valitud rõhust.Kuna pulbrikoguse rõhku suurendades kasvab kapüstolist väljuva pulbri kiirus, suurendab see ühtlasikaablist möödalendava pulbri kogust. Seda võibkompenseerida, valides teise düüsi, nt suuremaavaga düüsi.
Pihustiõhk SuurenKiirendab dab pulbripöörlemist, purustabpulbritombud voolikutes jaaitab kujundada pihustuspilti
Suurendage, kui transportimisõhu rõhk on madal võikui pulber väljub pihustuspüstolist ebaühtlaselt
Vähendage, et vähendada Overspray'd, pulbrimahapudenemist kaablilt ja pihustuspüstoli ningvoolikute paakumist
Fluidiseerimisõhk Fluidiseerimisõhu toimelkäitub pulber reservpaagisnagu vedelik ning seda saabedasi transportida
Väikesed õhumullikesed peavad reservpaagisaeglaselt ja ühtlaselt üles tõusma
Suurendage, kui pulbri voog on raskepärane jaebaühtlane
Vähendage, kui pulber väljub pihustuspüstolistebaühtlaselt ja järskude tõugetega
Paigaldamine 3‐3
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Seadistamine Ülesanne Mõju
kV Laadab pulbri, nii et seenakkub maandatud kaabliga
Suurendage, kui kattekihiga on vaja katta lamedatsubstraati ja püstol on substraadist kaugemal
Vähendage, kui substraadil on nurki ja süvendeid
NB!Tugevam kõrgepinge põhjustab pulbri tugevamalaadumise ja parema kinnitumise kaablile.Kuna suurendamine võib ühtlasi põhjustada pulbritugevama kinnitumise seadmesse, tuleks seadistustsuurendada vaid siis, kui tegemist on raskestilaaduva pulbriga ja nakkumine kaablil ei oleküllaldane.
AFC (AutomaticFeedbackCurrent)
Piirab vooluväljundi väärtust jatakistab nii pulbri ülelaadumist(Overcharge)
Suurendage, et parandada ülekandmist siledalepinnale
Vähendage, et parandada ülekandmist süvenditesseja aukudesse
Düüs Kujundab pihustuspilti pulbriväljumisel pihustuspüstolist
Vt eraldi Parts List (Tagavaraosad)
Drossel Sure Coat-seadmete puhul
P/N 400193 P/N 288822
Joon. 3‐2 Drossel vana ja uus
Juhtseadme tagakülg: Püstoliõhku vähendatakse drosseliga P/N 288822 u.0,3 baarile.
MÄRKUS: Kuni u. novembrini 2009 kestnud üleminekuajal paigaldatidrosselit P/N 400193. Nordsoni tehaseseadistus: 0,3 bar.
Paigaldamine3‐4
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Ülevaade kohustuslikest liitmikest
Liitmik Seade koos optsiooniga
Juurdeehitatavpihustuskamber
Eraldi pihustuskamber Kliendi poolt tagatavpihustuskamber
Pulbrivoolik
Pihustuskambrist �
Tsentrifugaalpumbast �
- seadmel: seadmel:
Täitemoodulist � seadmel:
Hopper (Paak)
seadmel:
Hopper (Paak)
seadmel:
Hopper (Paak)
Pihustuspüstolist olemas Pulbripump Pulbripump
Pneumaatiline
Kliendi suruõhuvõrgust�
membraan-suruõhukuivatile
membraan-suruõhukuivatile
membraan-suruõhukuivatile
Pihustuspüstolist (Sure Coat)
olemas juhtseadmele: juhtseadmele:
Tsentrifugaalpumbast �
- rõhuregulaatorile: -
Täitemoodul:
Pulbri siirdamispumbast�
Fluidiseerimismoodulist �
seadmele seadmele seadmele
Elektriline
Kliendi vooluvarustusele Toitekaabel Toitekaabel Toitekaabel
Maandusele (nt veetoru)
Seade (tangid): Seade (tangid): Seade (tangid):
Pihustuskambrist(turvalüliti)
olemas Seade XS3 Seade XS3
Pihustuspüstolist olemas Juhtseade
GUN OUTPUT (püstoliväljund)
Juhtseade
GUN OUTPUT (püstoliväljund)
Paigaldamine 3‐5
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Kaabliläbiviigud ja liitmikud (esikülg)
12
35
78
911
13
1517
1816
14
1210
21
22
19
204
6
Joon. 3‐3
1 Püstolikaabel, püstoli-/ pihustiõhkja maanduskaabel 1
2 Püstolikaabel, püstoli-/ pihustiõhkja maanduskaabel 3
3 Sensorikaabel/maanduskaabelPFM 1
4 Sensorikaabel/maanduskaabelPFM 3
5 Sensorikaabel/maanduskaabelPFM 2
6 Sensorikaabel/maanduskaabelPFM 4
7 Püstolikaabel, püstoli-/ pihustiõhkja maanduskaabel 4
8 Püstolikaabel, püstoli-/ pihustiõhkja maanduskaabel 2
9 Transportimisõhk Pulbripump 1
10 Pihustiõhk Pulbripump 1
11 Transportimisõhk Pulbripump 3
12 Pihustiõhk Pulbripump 3
13 Fluidiseerimisõhk Materjalitsirkulatsioon
14 Ühendatud välisseadmetemaanduskaabel1)
15 Transportimisõhk Pulbripump 4
16 Pihustiõhk Pulbripump 4
17 Transportimisõhk Pulbripump 2
18 Pihustiõhk Pulbripump 2
19 Pulbripump 1
20 Pulbripump 3
21 Pulbripump 4
22 Pulbripump 2
Märkus: Kõik positsioonid 3 ja 4 on optsioonideks.
Märkus: 1) Välisseadmed: nt pihustuskamber, pihustuspüstol ...
Paigaldamine3‐6
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Kaabliläbiviigud ja liitmikud (vasak külg)
1 2
3
56
7
4
1
6
Joon. 3‐4
1 Liides XS3 (pihustuskambri 1turvalüliti jaoks)
2 Liides XS4 (optsioon)
3 Võrguühendus
4 Suruõhutoide täitemoodul
5 Reserveeritud XS4 jaoks
6 XS3 ühenduskaabli läbiviik
7 Seadme maandus (tangid)
Paigaldamine 3‐7
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Pulbri pealekandmissüsteemi maandusElektrostaatilise maanduse rohe-kollased juhtmed on uuematel seadmetelasendatud palmik-lamekaablitega ESD. ESD-juhtmed koondataksetähekujuliselt seadme esiküljele.
MÄRKUS: Maanduse jaoks ette nähtud kaitsevardad jäävadrohe-kollasteks.
Lisainfot teemal Maandus vt lisast A ja Ohutusjuhistest.
Elektrilised ühendusedTÄHELEPANU: Ohtlik elektripinge. Eiramine võib endaga kaasa tuuavigastusi, surma ja/või seadme ning selle osade purunemise.
VõrgupingeTÄHELEPANU: Kasutamine ainult tüübisildil äratoodud võrgupingega.
MÄRKUS: Pinge nimiväärtustest kõrvalekaldumine lubatud � 10% piires.
MÄRKUS: Toitekaabli ristlõige peab vastama voolutarbimisele, mis on äratoodud tüübisildil.
Seade koos trafoga
Reeglina paigaldatakse trafo esipaneelile juhtseadmest allapoole. Vaadakeka lülitusplaani.
ETTEVAATUST: Trafo on raske. Kui esipaneel on vaja maha monteerida,kasutage teise isiku abi.
kg
Paigaldamine3‐8
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Kaabli paigaldamineTÄHELEPANU: Paigutage seadme tööalas kaablid selliselt, et neile eikomistataks ning et kaablid ei saaks viga. Kaablit mitte kinniklammerdadaning kontrollida seda korrapäraselt vigastuste osas. Viga saanud kaabelkoheselt välja vahetada!
Toitekaabel
Ühendage seade toitekaabliga kliendipoolsesse vooluvõrku.
Seadme maandus (tangid)
Kinnitage tangid hea maanduse, nt veetoru, külge.
Joon. 3‐5
Liideste hõivatus
Liides XS2Seade on varustatud ülemusliku masina juhtseadme liidesega. Kontaktidetähendust vt elektriskeemilt.
Näide sisendite kohta
� Püstoli analoogsisend (signaaljuhtimisrežiim)
� Juhtseade Vantage lukustusest vabastada või lukustada
Väljundid
Abiks kvaliteedi tagamisel on ette nähtud järgmised teated:
� Rikke üldnäidik (viga)
Madal pulbri täituvus (täituvussensor) ja/või Liiga väike pulbrikogus (PFM1 / PFM 2)
� Viga: Madal pulbri täituvus (täituvussensor)
� Pealüliti olek: SEES või VÄLJAS
� Külgkanali kompressori mootori kaitselüliti olek: SEES või VÄLJASJoon. 3‐6
Paigaldamine 3‐9
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Suruõhutoide1. Ühendage suruõhutoide (1, joon. 3‐7).
2. Valige õhurõhuks 6 baari (87 psi) (2, joon. 3‐7).
MÄRKUS: Kui pealüliti on välja lülitatud, on ka suruõhk välja lülitatud(membraan-suruõhukuivati magnetventiiliga seadmetel).
12
1 2
Joon. 3‐7 Membraan-suruõhukuivati mudelid
PõhiseadedÕhurõhku reguleerides tuleks alati toimida põhimõttel 'alt üles'.
Kui nt manomeeter näitab 5 baari, kuid soovitakse valida ainult 3,5 baari,tuleb kõigepealt vähendada rõhku tunduvalt alla 3,5 baari (nt 1 baarile) jasuurendada seejärel aeglaselt rõhku sellelt madalalt väärtuselt soovitud 3,5baarile.
Funktsioon Maksimaalneväärtus
Minimaalneväärtus
Tehaseseadistus Vt
Suruõhutoide 6,0 bar / 87 psi 5,0 bar / 72,5 psi 6,0 bar / 87 psi Lk 3‐9
Juhtseadme sisendrõhk 6,0 bar / 87 psi
(7,0 bar / 100 psi)
5,0 bar / 72,5 psi 5,0 bar / 72,5 psi Lk 2‐9
Filtripuhastus 4,0 bar / 58 psi 3,0 bar / 43,5 psi 4,0 bar / 58 psi Lk 2‐9
Reservpaak
Drosseli kaudu varustatavaseadme vibraator jafluidiseerimismoodul)
2,5 bar / 36 psi 1,0 bar / 14,5 psi 1,0 bar / 14,5 psi Lk 2‐7
Materjali tsirkulatsioon 2,5 bar / 36 psi 1,0 bar / 14,5 psi 1,0 bar / 14,5 psi Lk 2‐8
Transportimisõhk
(Transporditava pulbri kogus)
2,5 bar / 36 psi 1,0 bar / 14,5 psi 1,0 bar / 14,5 psi JuhtseadmeVantage eraldikasutusjuhend
Pihustiõhk 1,2 bar / 17,5 psi 1,0 bar / 14,5 psi 1,0 bar / 14,5 psi
Püstoliõhk (ei ole reguleeritav) - - � 0,3 bar / � 4,4 psi Joon. 3‐2
12
Paigaldamine3‐10
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Automaatse filtripuhastuse PLC-parameetritereguleerimine
ETTEVAATUST: Käitage seadet esmalt tehaseseadetega. Seejärel muutkevajadusel parameetreid väikeste sammudena, et läheneda optimaalseteleväärtustele.
Optimeeritud väärtused võivad säästa olulisel määral õhku.
Juhtrelee -5A5 asub paigaldusplaadil lülituskilbis (vt joon. 3‐9).
Joon. 3‐8 Filter 1 + 2
Koodnimi
Tehaseseadistus
PLC-parameeter
T1
2 min
Alarmi viivitusaeg
Kui täituvussensor on tuvastanud materjalipuuduse reservpaagis, käivitub viivitusaeg. Kuika pärast viivitusaja möödumist püsib materjalipuudus, väljastatakse alarm ja teatefoorhakkab vilkuma. Viivitusaeg hoiab ära valehäired automaatse täitmise korral täitemoodulipoolt.
T2
1,5 min
Täitemooduli seiskumisaeg
Kui täituvussensor on tuvastanud materjalipuuduse reservpaagis, lülitub täitemoodul sisse.Kui täituvussensor tuvastab uuesti materjali, käivitub seiskumisaeg. Kui see aeg onmöödas, lülitub täitemoodul välja. Seiskumisaeg tagab võimaluse lisada piisavalt materjali.Mida pikem see aeg on, seda rohkem materjali lisatakse.
T3
6 s
Düüsi teostusaeg
Düüs valmistab ette puhastamist (blokeerimisklapp sulgub ja nelja düüsiga tekitataksekerge ülerõhk). Pärast teostusaja möödumist alustab pneumaatiline silinder filtri kloppimist.Teostusaega ei tohiks muuta.
T4
10 ms
Taktsagedus
Taktsagedus näitab kloppimiskiirust. Mida lühem see aeg on, seda parem onpuhastustulemus. Taktsagedust ei tohiks muuta.
T5T7
12 s
Filtri 1 tööaegFiltri 2 tööaeg
Tööaeg näitab antud filtri kogu puhastusprotsessi pikkust koos düüsi teostusajaga. Näide:kui filtri tööaeg = 12 s ja düüsi teostusaeg = 6 s, on koppimisaeg 6 s.
MÄRKUS: Reguleerige mõlema filtri tööaeg võrdseks.
T6T8
25 s
Filtri 1 pausiaegFiltri 2 pausiaeg
Pausiaeg on puhkeaeg tööaegade vahel. Mida lühem on pausiaeg, seda suurem onpuhastusvõimsus.
MÄRKUS: Reguleerige mõlema filtri pausiaeg võrdseks.
-5A5
Paigaldamine 3‐11
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Seadistuste tegemine
TÄHELEPANU: Seade on jätkuvalt pinge all.
1. Juhtreleelt: OK vajutage, et siseneda seaderežiimi.
2. Valige kursorklahviga menüüpunkt Parameeter ja kinnitage, vajutadesOK .
3. Valige kursorklahviga PLC-parameetri koodnimi ja kinnitage, vajutadesOK .
4. Valige kursorklahviga üksteise järel üksikud arvud ja muutke väärtust.
5. Kinnitage väärtus, vajutades OK .
6. Vajutage uuesti OK , et pöörduda tagasi kuvamisrežiimi.
Joon. 3‐9 Juhtrelee
Filtripuhastuse parameetrite optimeerimineTsükkel = tööaeg + pausiaeg
Märkused
� Vabrikust tulnud uusi filtreid tuleks enne seadistuste muutmist lühikestaega sisse töötada (5-10 tsüklit), sest filtri fliis peab enne tegelikultvajaliku puhastusjõudluse saavutamist omandama teatudküllastustaseme.
� Tööajad (T5 / T7) ja pausiajad (T6 / T8) tuleb valida sellised, et filtripuhastamise käigus eemaldataks igal juhul tsükli jooksul tekkinudmustus. Vastasel korral ummistuvad filtrid järkjärgult.
� On võimalik puhastusjõudlust oluliselt suurendada (vt näidet). Kuidõhutarbimise hoidmiseks madalal tasemel tuleks seadistada tegelikultvajalik puhastusjõudlus.
Näide
T3 (düüsi teostusaeg) = 3 sT5 / T7 (tööajad) = 8 sT6 / T8 (pausiajad) = 45 s
� Pikendage tööaegu T5 / T7 8 sekundilt 16 sekundini.
Kloppimisaeg pikeneb 5-lt 13 sekundile, mis tähendab 160% võrrasuuremat puhastusjõudlust.
� Lühendage pausiaegu T6 / T8 45 sekundilt 25 sekundini.
Nii on puhastusprotsesside vahepealne aeg peaaegu poole lühem, mistähendab peaaegu 100% võrra suuremat puhastusjõudlust.
Mõlema meetme kombineerimisel on tulemuseks algsega võrreldes umbesviis korda suurem puhastusjõudlus.
Paigaldamine3‐12
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Optsioon Key-to-Line (signaaljuhtimisrežiim)Igapäevase hoolduse läbiviimine.
MÄRKUS: Laske seadistusi teha ainult koolitatud personalil.
1. Ühendage emamasin. Signaaljuhtimisel töö analoogsisend asub liideselXS2. Kontaktide asetust vt elektriskeemilt SLP Optsioonproportsionaalventiil.
2. Seadistage seadet manuaalrežiimis.
a. Viige hoob manuaalrežiimi asendisse või magnetventiilpuhkeasendisse.
b. Seadke juhtseadme rõhuregulaator 5 baarile.
c. Valige kaabli kiirus ja optimeerige katmist. Vt seadmekasutusjuhendit, lõiked Paigaldamine ja Juhtimine.
3. Viige hoob signaaljuhtimisega tööle või juhtige magnetventiili.
Joon. 3‐10 Hoova asendid
Tootmistingimuste all antakse signaal 10 VDC.
10 VDC vastab sisendrõhule 5 baari ja juhtseadmes valitud transportimis-ning pihustiõhu rõhkudele (1, joon. 3‐11).
MÄRKUS: Pulbripumpade minimaalne rõhk: 1 bar.
Kui nüüd vähendatakse kaabli kiirust, väheneb sellega proportsionaalseltsisendrõhk ja pulbripumba õhurõhkusid vähendatakse automaatselt.
11
Joon. 3‐11 Juhtseade
Täitemooduli NHR - HR erinevusMõlemat mudelit on lihtne ära tunda erinevate täitekaante järgi.
� NHR: Täitekaas on must, ümmargune ja kummist.� HR: Täitekaas on sinine, neljakandiline ja plastist.
Kork P/N 1001810
Siirdepump P/N 165633
Sisend (Tivar) P/N 226713
Reduktorid P/N 1001966
T-detail P/N 972313
Drossel P/N 1001965
Selle rakenduse jaoks ei olevaja:
Adapter P/N 638661
Spiraalvoolik
Paigaldamine 3‐13
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
NHR täitemooduli (lisatarvik) ühendamine
X
32
Joon. 3‐12
Ühendamine on võimalik seadme mõlemalt küljelt.
1. Torgake kork (1, joon. 3‐13) täitemooduli kaane keskel olevasseavausse. Spiraalvoolikut ei ole vaja.
2. Eemaldage pulbri siirdamispumbast metallist hoidik koos sisetoruga.Võtke hoidikult ära üks O-tihenditest ja tõmmake üheosalisele Tivarist(P/N 226713) sisendile, mis kuulub komplekti.
3. Pange sisend (P/N 226713) pulbri siirdamispumpa ja torgake pumptäitemoodulile.
4. Torgake pulbrivoolik (6, joon. 3‐13) pulbri siirdamispumbale.
6
1
Joon. 3‐13
6
Paigaldamine3‐14
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
5. Vahetage pimepistik Hopper (Paak) (2, joon. 3‐12) välja vaheseintegaliitmiku vastu, mis asub kotis seadme alaosas. Keerake vaheseintegaliitmik selliselt seadme seinale, et väiksema läbimõõduga osa olekssuunatud seadme sisse.
Joon. 3‐14 Seade väljast - Seade seest
6. Joon. 3‐14: Ühendage vaheseintega liitmikuga (nooled) seest õhuvoolik(6x4, sinine) ning väljast õhuvoolik (8x6, must), mis kuuluvad komplekti.
Pulbri siirdamispumba õhk ning täitemooduli fluidiseerimisõhk tulebseadme membraan-õhukuivatist.
7. Eemaldage pimepistik (3, joon. 3‐12) ja hoidke alles. Mutrit ei ole vaja.
Keerake ühendusdetail, mis on seadmes kotis, pimepistiku mutrigaseadme seinale.
8. Torgake täitemooduli pulbrivoolik (6) ühendusdetailile. Olenevaltkohapealsetest tingimustest paigutage täitemoodul võimalikult seadmelähedale, et pulbrivoolik oleks võimalikult lühike.
Joon. 3‐159. Joon. 3‐16: Ühendage siirdamispump ja täitemooduli fluidiseerimisseade
musta 8 mm õhuvoolikuga (1), reduktoritega 10/8 mm (2), T-detailiga (3)ja drosseliga (nõelventiil, 4).
1
2
3
2
44
11
Joon. 3‐16
1
2
Paigaldamine 3‐15
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
10. Maandage täitemoodul. Maandusühendus (5, joon. 3‐17).
5
Joon. 3‐17
Siirdamispumba rõhk vastab rõhule, mis valiti membraan-õhukuivatis.
Fluidiseerimisrõhk drosseldatakse. Jälgige drosselil olevat noolt:
� suur nooleots = kõrge rõhk (suurendada)
� väike nooleots = drosseldatud rõhk (vähendada)
11. Sulgege drossel ja keerake siis kolm pööret jälle lahti. See seadistustagab, et rõhk ei muutuks fluidiseerimise ajal liiga kõrgeks.
MÄRKUS: Kui pulbrit puhutakse kaane (1, joon. 3‐18) või täitekaane (2)alt välja, tuleb drossel veel rohkem sulgeda.
Joon. 3‐18
12. Täitke täitemoodul pulbriga.
Tüüpiline pulbripakk kaalub 22,5 kg (50 lb.). Täitemoodul on ette nähtud36 kg (80 lb.) jaoks. Ka fluidiseerimise ajal jääb pulbri paisumisekspiisavalt ruumi.
Paigaldamine3‐16
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
HR täitemooduli (lisatarvik) ühendamine
7 5
4
6
32
1
Joon. 3‐19
Ühendamine on võimalik seadme mõlemalt küljelt.
1. Torgake kork (1, joon. 3‐19 ja joon. 3‐20) täitemoodulile.
2. Torgake pulbri siirdamipump täitemoodulile.
1
4
6
Joon. 3‐20
6
Paigaldamine 3‐17
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
3. Vahetage pimepistik Hopper (Paak) (2, joon. 3‐19) välja vaheseintegaliitmiku vastu, mille leiate seadmes asuvast kotist. Kruvige vaheseintegaliitmik seadme seinale.
Ühendage seadme õhuvoolik (6x4, sinine) ning pulbri siirdamispumbaõhuvoolik (8x6, must) (4, joon. 3‐19).
Pulbri siirdamispumba rõhk vastab õhurõhule, mis valitimembraan-õhukuivatis. Vajadusel lahutage voolik ja pange vaheledrossel.
Jälgige drosselil olevat noolt: suur nooleots = kõrge rõhkväike nooleots = drosseldatud rõhk
Joon. 3‐21
4. Eemaldage pimepistik (3, joon. 3‐19). Mutrit ei ole vaja.
Keerake ühendusdetail, mille leiate seadmes asuvast kotist, pimepistikumutriga seadme seinale.
Torgake pulbrivoolik (6) täitemoodulile.
5. Maandage täitemoodul. Maandusühendus (5, joon. 3‐19 ja joon. 3‐22).
5
Joon. 3‐22
Paigaldamine3‐18
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Fluidiseerimisõhu ühendamineTäitemooduli fluidiseerimisseadet ei varustata seadmemembraan-suruõhukuivati kaudu, sest see ei ole sobiv tarvikutele, misvõivad olla ühendatud.
ETTEVAATUST: Fluidiseerimisseadme jaoks on vaja kuiva, õlivaba japuhast suruõhku.
Õhu kvaliteet
Õhk peab olema puhas ja kuiv. Kasutage regenereeritava kuivatusainegaõhukuivatit või külma õhu kuivatit, mis võib 100 psi (6,89 bar) juuressaavutada sulamispunktiks maksimaalselt 38 °F (3,4 °C). Kasutage sellelelisaks eelfiltri ja koalestsentsfiltriga filtrisüsteemi, mis suudab eemaldadasubmikroskoopilise õli, vee ja mustuse.
6. Ühendage fluidiseerimisõhk (7) kliendi suruõhukuivatiga.
Maks. sisendrõhk (täitemoodul): 3 barFluidiseerimisrõhk (täitemoodul): 1 kuni 2.7 baari (15 kuni 40 psi)
1
7
kohapealne
7. Täitke täitemoodul poolest saadik pulbriga, nii et jääks piisavalt ruumipulbri paisumiseks fulidiseerimisel.
Juhtimine 4‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 4
Juhtimine
TÄHELEPANU: Kõik järgnevad toimingud tuleb läbi viia ainult vastavakvalifikatsiooniga töötajate poolt. Ohutusjuhistest tuleb siinkohal ningedaspidi dokumentatsiooni alusel kinni pidada.
TÄHELEPANU: Kõrgepinge pulbripüstolite düüsidel. Kui seadme töötamiseajal sekkutakse pihustuskambrisse, võivad tagajärjeks olla ohtlikudpingelahvatused. Tundlikele inimestele võivad need lahvatused olla ohtlikud!
Variant I
1
BH 15
BH 40
BH 25
Variant III
Variant II
1
13
3
5
5
4a 4b
4c
2
Joon. 4‐1
1
Juhtimine4‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Pihustuskambri ettevalmistamine
Variante I - tutsA. Suurus D80 ja D100: Kruvige tuts (2, joon. 4‐1) adapterile (1). Kruvige
komponent pihustuskambrile.
B. Suurus D125: Kruvige tuts (2, joon. 4‐1) otse pihustuskambrile.
Variant II - kummist kaasMÄRKUS: Augus suurus peaks olema kaabli välisele läbimõõdulevõimalikult sarnane.
Mõlemasse kummisst kaande (3, joon. 4‐1) lõigake/stantsige auk.Lõigake üks auk 3/4 ümbermõõdust, teine 1/4 ümbermõõdust.
A. Suurus D80 ja D100: Kinnitage kummist kaas adapteri ja kinnitusrõnga (1ja 5) vahele. Kruvige komponent pihustuskambrile.
B. Suurus D125: Kruvige kummist kaas koos kinnitusrõngaga (5) vahetultpihustuskambrile.
Variant III - hariMÄRKUS: Harju on erineva pikkusega harjastega (BH 40: 40 mm,BH 25: 25 mm, BH 15: 15 mm, joon. 4‐1).
Lõigake vajalik harjapikkus rullist ära ja pange kinnitusrõnga soonde.
A. Suurus D80 ja D100: Kruvige kinnitusrõngas (5) koos soonde pandudharjaga (4) adapterile. Kruvige komponent pihustuskambrile.
B. Suurus D125: Kruvige kinnitusrõngas (5) koos soonde pandud harjaga(4) vahetult pihustuskambrile.
Pihustuskamber on raske. Reguleerige kahe inimesega kõrgus selliseks, etkihiga kaetav kaabel kulgeks kambri sisse- ja väljapääsu keskelt läbi.
� Optsioon Juurdeehitatav pihustuskamber: Keerake lahti neli tähtkäepidet(1, joon. 4‐2), reguleerige kõrgust ja keerake tähtkäepidemed uuestikinni.
� OptsioonEraldi pihustuskamber: Vabastage raamil olev kinnitushoob jareguleerige käsirattaga olenevalt konfiguratsioonist.
Vajadusel juhtige kaabel kambri sissepääsu ees ja väljapääsu järel ületugirullide, et kaabel ei jääks lõdvalt rippuma.
Joon. 4‐2
Juhtimine 4‐3
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Kasutuselevõtmine /sisselülitamineMÄRKUS: Mõningaid järgnevatest toimingutest on allpool üksikasjalikultkirjeldatud.
1. Maandage kaabliots mähisel.
Hea elektrostaatiline pulbriga katmine õnnestub vaid siis, kui lisaksseadme iseseisvale heale maandusele on tõhusalt maandatud ka kaetavsubstraat.
2. Avage suruõhuvarustus.
3. Seadke õhurõhk 6 baarile (87 psi) ja peske õhukuivatit u. 10 min vältelsuruõhuga.
4. 10 min pärast lülitage seade pealülitist sisse.
Külgkanali kompressor (puhur) lülitatakse sisse.
Seadmes on suruõhk.
5. Lisage pulber ja laske seadme pulbrivaru mõne minuti vältel (u. 5 kuni 10min) fluidiseeruda.
Kui seadet käitatakse koos täitemooduliga, avage täitemoodulifluidiseerimisseade ja laske pulbrivaru mõne minuti vältel (u. 5 kuni10min) fluidiseeruda.
6. Kontrollige juhtseadme näitusid. Pärast alglaadimist on juhtseadeseadistatud nagu väljalülitamisel.
Näit Loc või Con. Juhtseade on lukustatud. Sulgege pihustuskamber võiandke juhtseade liidesest XS2 vabaks.
VÕI
Kontrollige päästikuklahve (1, joon. 4‐3).
� Näit OFF: Püstol on välja lülitatud. Töötades ühe püstoliga lülitagekasutamata pool välja.
VÕI
� Olenevalt konfiguratsioonist väärtus kV-des või A-tes: Püstol onsisse lülitatud.
1
Joon. 4‐3
Juhtimine4‐4
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
TÄHELEPANU: Ärge kunagi kasutage pulbripüstoleid väljaspoolpihustuskambrit.
7. Käivitage kaabli tootmisliin.
8. Versa-Spray/Ceramic ja Sure Coat püstolite puhul alustage tootmistesmalt maksimaalse laadimiskõrgepingega.
� Versa-Spray/Ceramic: maksimaalselt 100 kV (ribalaius 33 kuni100 kV)
� Sure Coat: maksimaalselt 95 kV (ribalaius 25 kuni 95 kV)
MÄRKUS: Tribomatic-püstolite puhul kuvatakse ainult väljundvool (A).
9. Versa-Spray/Ceramic'u puhul sobitage düüside asend kaabliläbimõõduga. Vt lk 4‐6, Düüside reguleerimine.
10. Töö käigus kontrollige pulbriga katmise kvaliteeti visuaalselt jaoptimeerige vajadusel rõhku. Vt lk 4‐5, Kihiga katmise optimeerimine-suunised.
11. Kui olemas, reguleerige pulbrivoo näitu. Vt Pulbrivoo näidu PFMreguleerimine.
Pulbri vahetamise korral reguleerige näitu uuesti.
Pulbri lisamineTÄHELEPANU: Materjaliosakeste eraldumine atmosfääri reservpaaki täitesning pihustuskambrit avades. Avage pakk eriti ettevaatlikult, et hoidamaterjaliosakeste eraldumine võimalikult madalal tasemel. Kandke sobivatkaitsemaski.
Täitmine on võimalik alati - ka siis, kui seade töötab.
1. Seadme tagakülg: Avage reservpaak.
2. Avage ettevaatlikult pulbri pakk.
3. Täitke reservpaak äärmiselt ettevaatlikult.
4. Sulgege reservpaak.
5. Ladustage avatud pulbripakki kuivas keskkonnas.
Joon. 4‐4MÄRKUS: SAP-pulber vajab väga kuiva keskkonda, sest seda tüüpipulber on väga hügroskooopne (niiskust imav). Õhuniiskusest tingitunaon raske ladustada avatud pakendeid nii, et neis olev pulber ei paakuks.Sellise pulbritüübi korral on täitemoodul ideaalne, sest sellesse võibpanna kogu pakendi korraga ja pakendi kõrvaldada.
1
Juhtimine 4‐5
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Kihiga katmise optimeerimine - suunised
MÄRKUS: Optimeerimise alguses sulgege toiteõhu ava (1) täielikult, ettekitada pihustuskambris maksimaalne alarõhk. Hoidke töö käigus uks alatisuletuna. Avage pärast optimeerimist toiteõhu ava ainult sedavõrd, et töökäigus ei pääseks pulbrit pihustuskambrist välja.
Kihiga katmise kvaliteedi optimeerimise kohta ei ole võimalik andaabsoluutselt kehtivaid andmeid, sest sellised tootmisparameetrid nagu liinikiirus (kaablilõigu viibimisaeg pihustuskambris), kaablipinna ja pulbrimaterjali omadused, keskkonnatingimused, maanduse kvaliteet jne on vägaerinevad. Kuid põhimõtteliselt kehtib:
� Et vältida pulbri mahapudenemist kaablilt (overspray), valigetransporditava pulbri võimalikult väike kogus, ilma seejuures laetuse tasetmõjutamata
� Pihustiõhk valida võimalikult madal, ilma seejuures pulbri-õhu segukahjustamata
Esimesed kaks punkti mõjutavad seadme õhutarbimist. "Niipalju (õhku), kuivaja - nii vähe, kui võimalik".
� Seadke laadimise kõrgepinge 50%-le võimalikust ribalaiusest.
� Versa-Spray/Ceramic: 66 kV (ribalaius 33 kuni 100 kV)
� Sure Coat: 60 kV (ribalaius 25 kuni 95 kV)
� Alarmi korral (teatefoor või liideste väljundid) kontrollige alati seadet. Kuikate ei ole küllaldane ja pulbrikoguse suurendamine annab paremaidtulemusi, tuleb pulbripumpa koos Venturi-sisetoruga ja pulbripüstolitegapõhjalikult puhastada
� Hoidke õhuvoo kiirus pihustuskambris madal, kasutades võimalikultväikesi pihustuskambri avausi.
MÄRKUS: Kattekihiga katmise kvaliteeti optimeerides tuleks lähtudapõhimõttest, et korraga muudetakse alati vaid ühte seadistust, nt edastatavapulbri kogust, jättes ülejäänud parameetrid muutmata, et oleks võimaliktulemuste muutumist tõlgendada. Seejuures võib kasutadaseadistusprotokolli.
MÄRKUS: Et kord väljaselgitatud optimaalseid seadeid oleks võimaliktootmises igal ajal korrata, tuleks kasutada seadistusprotokolli.
Juhtimine4‐6
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Düüside reguleerimine
Reguleeritavate püstolihoidikute abil saab püstolit rihtida.
Kaabel10 - 20 mm
Kaabel� 20 mm
1
1
2
Kaabel0 - 10 mm
Joon. 4‐5 Näide Versa-Spray piluga düüside kohta
1 pilu 2,5 mm 2 pilu 2,5 mm; alternatiiv: pilu 4 mm
Juhtimine 4‐7
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Pulbrivoo näidu PFM reguleerimine
Pulbrivoo näidik on saadaval ka lisatarvikuna. Eristatakse standardse jaSAP-optimeeritud variandi vahel.
roheline
kollane
roheline
roheline
roheline
punane
roheline
kollane
roheline
punane
kollane
kollane
Standard SAP
1
3
2
1
0
Tööala
Joon. 4‐6
1. Veenduge, et kattekihiga katmine on optimeeritud.
2. Lülitage mitte kasutusel olevate püstolite PFM kiiklülitist (1) välja.
3. Töö ajal:
ETTEVAATUST: Potentsiomeetril ei ole piirajat, st seadistus ei oleülespoole piiratud.
Standard: Keerake potentsiomeetrit (2), kuni kaks neljast rohelisestLED-ist (3) põlevad. Mida rohkem pulbrit voolab läbi sensori, sedarohkem rohelisi valgusdioode (LED) põleb.
Kui elektroonika töövahemik on seadistatud selliselt, et optimaalsekatmise korral ei põlemitte 2, vaid juba 4 rohelist LEDi, võib elektroonikapulbri seiskumise korral olukorda valesti tõlgendada ning ei väljastatateadet Liiga väike pulbrikogus.
SAP: Keerake potentsiomeetrit (2), kuni kaks rohelist LEDi põlevad.
Kui läbi sensori voolab optimaalsest rohkem pulbrit, süttivad ülemisedkollased LED-id, edastades oma värviga hoiatuse, et olukord onebakindel.
Pärast u. 5-minutilist tööd tuleks tööala veelkord reguleerida.
Kui pulbri kogus on väike, põleb ainult alumine kollane LED.
Kui pulbri kogus on liiga väike, põleb kõige alumine punane LED. Teatefoorvilgub. Lisaks väljastatakse signaal liidese XS2 potentsiaalivabale kontaktile.
Juhtimine4‐8
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Pihustuskambri avamineUued seadmed varustatakse juba tehases turvalülitiga.
MÄRKUS: Turvalüliti on tehases seadistatud ja seda ei saa muuta.
Niipea kui töö käigus avatakse pihustuskamber, seiskab pihustuskambriturvalüliti pulbrivoo ja katkestab lisaks pulbripüstoli varustamisekõrgepingega.
Pärast pihustuskambri sulgemist läheb seade automaatselt jälle üle algseletöörežiimile.
Lühiajaline väljalülitamine� Lülitage püstol(id) juhtseadme vallandusklahvi(de)ga välja
VÕI
� Lukustage juhtseade.
Igapäevane väljalülitaminePikemate seisakute ajaks (nt nädalavahetusel) laske seadmel enneväljalülitamist tühjaks joosta, et pulber ei paakuks.
1. Seisake kaabli tootmisliin.
2. Lukustage juhtseade.
3. Laske seadmel iseeneslikuks puhastamiseks 5 kuni 10 minutit töötada.
4. Lülitage seade pealülitist välja.
5. Maandage pihustuspüstoli elektrood, et tühjendada võimalik jääkpinge.
6. Igapäevase hoolduse läbiviimine. Kontrollige kõiki suruõhu- japulbrivoolikuid ning elektriühendusi. Kinnitage lahtitulnud ühendused,vahetage defektsed osad välja.
Avariiline väljalülitamineTÄHELEPANU: Igat liiki hädaolukordades lülitada seade koheselt välja.
1. Viige seadme pealüliti asendisse 0 (väljas).
2. Seisake kaabli tootmisliin.
3. Pärast seadme seiskamist ja enne uut sisselülitamist rike kõrvaldadakvalifitseeritud personali kaasates.
Juhtimine 4‐9
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Seadistusprotokoll
Tootmine:
Kaabli tüüp
Kaabli
Masin
Parameetrid Tehaseseadistus Test/tootmiskomplekt 1
Test/tootmiskomplekt 2
Test/tootmiskomplekt 3
Test/tootmiskomplekt 4
Liini kiirus -
Pulbri sort -
Suruõhutoide 6,0 bar
Reservpaak 1,0 bar
Materjali tsirkulatsioon
1,0 bar
Transportimisõhk
(Transporditava pulbri kogus)
1,0 bar
Pihustiõhk 1,0 bar
Filtripuhastus 4,0 bar
Juhtseadme sisend 5,0 bar
Mudel
Püstoli tüüp
-
Laetus (kV)(soovitatav)
66 kV (Versa/Ceramic)
60 kV (Sure Coat)
Pulbripumba tüüp -
Alarmi tase
Märkused:
Juhtimine4‐10
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Tehnohooldus 5‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 5
Tehnohooldus
TÄHELEPANU: Kõik järgnevad toimingud tuleb läbi viia ainult vastavakvalifikatsiooniga töötajate poolt. Ohutusjuhistest tuleb siinkohal ningedaspidi dokumentatsiooni alusel kinni pidada.
Olulisi märkusiTÄHELEPANU: Hooldustööde ajaks lülitage seade täielikult välja (vrd.Juhtimine, Igapäevane väljalülitamine) ja kaitske kogemata sisselülitamisevastu.
TÄHELEPANU: Kui kahjustada saanud osad kujutavad endast ohtutootmisele ja/või teenindavale personalile, seade välja lülitada ningkahjustada saanud osad kvalifitseeritud spetsialisti poolt välja vahetada.Kasutada ainult Nordsoni tagavaraosi.
Kaabli kattekihiga katmise seadme hooldus piirdub tavaliselt puhastamisega.Kuid see tuleks läbi viia hoolikalt, sest seadme toimimine ja kihiga katmisekvaliteet sõltuvad otsustaval määral kõigi pulbri ja suruõhuga kokkupuutuvateosade puhtusest.
� Kõigi mahamonteeritavate komponentide, nt pulbripüstolid,pulbrivoolikud, pumbad, filtrid, puhastamiseks tuleb need seadmestmaha monteerida.
� Kasutage puhastamiseks võimalikult suletud ja imemisseadmetegavarustatud eraldi ruumi.
� Ärge kasutage puhastamiseks suruõhku, vaid puhastage kõiki osikloppides või pintsli või ebemevaba lapiga.
� Ärge kunagi kasutage teravaid objekte. Pealispinnal olevatessekriimustustesse koguneb pulbrit, mis võib põhjustada ummistusi.
� Elektrit juhtivaid O-tihendeid ei tohi asendada elektrit mittejuhtivastmaterjalist tihenditega. Elektrit juhtivad O-tihendid tagavad vajalikumaanduse. Selle nõude mittejärgimise korral tuleb arvestada vigastus-,tule- või plahvatusohuga.
Tehnohooldus5‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Regulaarne hooldusToodud hooldusintervallid on antud üldistest kogemustest lähtuvalt.Olenevalt tootmistingimustest - eriti mitmes vahetuses töötamise korral -võivad osutuda vajalikuks erinevad hooldusintervallid.
Kuluvosade puhul tuleb kontrollida geomeetrilist kuju ja materjali tugevust.Ebaühtlase kulumise korral tuleb need osad välja vahetada.
Süsteemi osa Tegevus Intervall Vt
Kogus seade väljast Pühkige pehme lapiga puhtaks
Vaatluskontroll võimalike välistevigastuste osas
Iga päev -
Filtrikassetid Käsitsi puhastamine SAP-i puhul igapäevane kontroll 5‐3
Vahetage välja Pideva mustuse või ummistuse korral 5‐3
Kontrollige tähtkäepidemeid,pingutage vajadusel
Kui pulbrit on juba välja pääsenud,tuleb see eemaldada, et hoida ärapeene eelfiltri ummistumine
Kord nädalas 5‐3
Peen eelfilter Monteerige maha ja kloppige puhtaks Filtrikassettide vahetamisel
Kui pihustuskambri alarõhk muutuboluliselt nõrgemaks (pulbri väljuminekaabli läbiviikudest)
5‐4
Heit- ja toiteõhu filter Vahetage välja Pideva mustuse või ummistuse korral 5‐5
Pihustuskamber Tühjaks imeda Kord nädalas -
Reservpaak Tühjaks imeda Kord nädalas -
Pulbripump
Pulbri siirdamispump
Pulbri tsirkulatsioonipump
Kontrollige Venturi-sisetoru kululmiseosas ja vahetage vajadusel välja
Kord nädalas 5‐9
Pulbrivoolikud Puhastamine Kord nädalas -
Jämesõel Kontrollige võõrkehade olemasolu,vajadusel puhastage
Kord nädalas 5‐5
Õhukuivati eelfilter Kondensaadi väljalaskmine Kord nädalas 5‐6f
Vahetage filtrielement Kui on saavutatud rõhu langus üksikueelfiltri kohal 1 baari (14,5 psi);hiljemalt iga kahe aasta järel
Õhukuivati Vahetage kuivati moodul Iga nelja aasta järel 5‐6f
Vibraator Pingutage kinnituskruvisidmomendiga 25 Nm
Iga 500 töötunni järel 5‐7
Pulbripüstol Kontrollige düüsi / elektroodi (antenni)kulumist
Kord nädalas Pulbripüstolitekasutusjuhendid
Külgkanali kompressor Kui filter on ummistunud, vahetagevälja
Kui peen eelfilter oli defektne
Ülekuumenemise korral
Kui mootori kaitselüliti vallandus
5‐8
Tehnohooldus 5‐3
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
FiltrikassetidTänu väga tõhusale filtripuhastamisele töö käigus on mõlemal filtrikassetilpikk kasutusiga. Täiendav käsitsi puhastamine on reeglina vajalik ainultSAP-pulbri puhul.
Käsitsi puhastamine
Võtke välja filtrikassett nagu kirjeldatud alajaotises Vahetamine, ja harjakefiltri fliisile kogunenud pulber maha.
Vahetage välja
Filtrikassetid tuleb välja vahetada, kui need on pidevalt mustad võiummistunud.
MÄRKUS: Kui filtrikassetid ummistuvad juba lühiajalise töö järel, tulebfiltripuhastuse parameetreid optimeerida. Vt lk 3‐10, Automaatsefiltripuhastuse PLC-parameetrite reguleerimine.
11
1
23
44
Joon. 5‐1 Filtrikamber
1. Lülitage seade pealülitist välja.
2. Ilma suruõhu-toitetorus oleva magnetventiilita seadmete puhul: Lahutageseade suruõhuvarustusest.
3. Seadme tagakülg: Avage filtrikambri uks.
4. Vabastage kõik kolm lukku (1), lükake eesmine eemale.
5. Tõstke kogu kaas maha ja võtke filtrikassett (2) välja.
6. Puhastage filtrikambrit ülevalt alla ja pühkige kõik pinnad niiske lapigapuhtaks, kuni pindadel ei ole enam pulbrit.
7. Pühkige kõiki filtrikassettide läheduses olevaid pindasid niiske lapiga,tagamaks, et neil ei ole pulbrit ega muid võõrkehi.
Järg ...
Tehnohooldus5‐4
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
8. Pange kohale uus filtrikassett.
MÄRKUS: Sõnad Tolmuõhu pool (3) peavad olema all. Nool näitab õhusuunda.
9. Filtrikasseti lukustamiseks keerake tähtkäepidemed kinni.
10. Õhujuhtmete taasühendamisel järgige värve:
� Punane punasele (RED, düüsiõhk)
� Sinine sinisele (BLUE)
� Must mustale (BLACK)
11. 5 minuti pärast pingutage tähtkäepidemeid veelkord.
12. Kui 2. all lahutati suruõhuvarustus, tuleb see uuesti ühendada.
13. Lülitage seade pealülitist sisse.
Kui filtrikassettide tihendid on lahti tulnud, kuid filter ise on korrasSelleks puhuks on võimalik tellida nelja tihendiga varuosade komplekt (4,joon. 5‐1) (vt tagavaruosade nimekirja).
Joon. 5‐2
Peen eelfilter1. Lülitage seade pealülitist välja.
2. Ilma suruõhu-toitetorus oleva magnetventiilita seadmete puhul: Lahutageseade suruõhuvarustusest.
3. Keerake peen eelfilter (1) välja.
1 2
Joon. 5‐3Järg ...
11
2
21
Tehnohooldus 5‐5
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
4. Pühkige kõiki peene eelfiltri läheduses olevaid pindasid niiske lapiga,tagamaks, et neil ei ole pulbrit ega muid võõrkehi.
5. Keerake uus peen eelfilter kinni.
6. 5 minuti pärast pingutage veelkord. Korrake seda vajadusel niikaua, kunitihendit (2) enam kokku ei suruta.
7. Kui 2. all lahutati suruõhuvarustus, tuleb see uuesti ühendada.
8. Lülitage seade pealülitist sisse.
Heit- ja toiteõhu filterHeitõhu filter (1)
Toiteõhu filter (2)
Joon. 5‐4
Jämesõel1. Lülitage seade pealülitist välja.
2. Vabastage lukud (1) ja tõmmake jämesõel käepidemest välja.
3. Tühjendage jämesõel ja kloppige puhtaks.
4. Lükake jämesõel uuesti kohale ja lukustage.
Joon. 5‐5
1 2 3
Tehnohooldus5‐6
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Membraan-suruõhukuivati (Festo)
Kondensaadi väljalaskmine
Keerake peen- ja ülipeenfiltri (1 ja 2, joon. 5‐6) tühjendusventiil lahti. Vt kaMembraan-suruõhukuivati: Kondensaadi kõrvaldamine.
Filtrielementide vahetamine
1. Lülitage seade pealülitist välja.
2. Lahutage seade suruõhuvarustusest.
3. Kruvige maha kondensaadipaak (18, joon. 5‐7).
4. Vahetage välja filtrielement (14) ja kruvige kondensaadipaak uuestipeale.
Joon. 5‐6
Õhukuivati vahetamine
1. Lülitage seade pealülitist välja.
2. Lahutage seade suruõhuvarustusest.
3. Kruvige maha õhukuivati (3, joon. 5‐6) ja vahetage tervenisti välja.
Joon. 5‐7 Tootja juhendist
321
Tehnohooldus 5‐7
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Membraan-suruõhukuivati: Kondensaadi kõrvaldamineKondensaat koosneb küll esmajoones veest, mis eraldub tihendamisel. Kuidkondensaat sisaldab palju kahjulikke aineid ja on keskkonnale ohtlik ningtuleb seetõttu nõuetekohaselt kõrvaldada. Kahjulikud ained võivad muuhulgas olla
� Mineraalõli aerosoolid kompressorisse sissevõetavast õhust
� Tolmu- ja mustuseosakesed kompressorisse sissevõetavast õhust
� Jahutus- ja määrdeõli kompressorist
� Rooste ja abrasioon torustikust.
Membraan-suruõhukuivati (SMC)
Kondensaadi väljalaskmine
Peenfiltri (1) ja ülipeenfiltri (2) juures: vajutage tühjendusventiilil olevatkülgmist nuppu. Vt ka Membraan-suruõhukuivati: Kondensaadikõrvaldamine.
Filtrielementide vahetamine
1. Lülitage seade pealülitist välja.
2. Lahutage seade suruõhuvarustusest.
3. Peenfiltri (1) ja ülipeenfiltri (2) juures: Kruvige maha kondensaadipaak.
MÄRKUS: Olenevalt mudelist: kondensaadipaagi mahakruvimiseksvabastage bajonettlukk.
4. Vahetage filtrielement ja kruvige kondensaadipaak kohale tagasi.Joon. 5‐8
Õhukuivati kuivatusmooduli vahetamine
1. Lülitage seade pealülitist välja.
2. Lahutage seade suruõhuvarustusest.
3. Keerake lahti korkmutter (3) ja võtke paak suunaga alla maha.
4. Tõmmake kuivatusmoodul paagist välja ja vahetage.
5. Kruvige paak korkmutriga kohale tagasi.
VibraatorPingutage kinnituskruvisid iga 500 töötunni järel momendiga 25 Nm.
Joon. 5‐9
Tehnohooldus5‐8
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Külgkanali kompressori (puhuri) filterHarvadel juhtudel võib filter (7+8, joon. 5‐10) ummistuda. Sel juhul tuleb seekomponent välja vahetada.
87
Joon. 5‐10 Plahvatuse kirjeldus (väljavõte tootja juhendist)
Tehnohooldus 5‐9
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Venturi-sisetoru vahetamineKirjeldus kehtib põhimõtteliselt kõigi pulbripumpade kohta.
1. Eemaldage pumbalt õhuvoolikud (joon. 5‐11).
Joon. 5‐11
2. Võtke pulbrivoolik maha (joon. 5‐11).
3. Tõmmake pump välja.
1
Joon. 5‐12
4. Tõmmake hoidik pumbast välja (joon. 5‐12).
5. Tõmmake Venturi-sisetoru hoidikust välja (1, joon. 5‐12).
MÄRKUS: Smart� Venturi-sisetorud on värvilised (punane: Low-Flow;sinine: Medium/High-Flow) ega vaja O-tihendeid ning hoiderõngast.
Tehnohooldus5‐10
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Venturi-sisetoru vahetamine (järg)
Joon. 5‐13 O-tihendid Venturi-düüsil
6. Vahetage välja defektsed O-tihendid.
O-tihendeid vahetades pidage meeles
Kõik O-tihendid juhivad elektrit ja need tuleb asendada samuti elektritjuhtivate O-tihenditega.
7. Pange osad vastupidises järjekorras uuesti kokku.
8. Pulbrivooliku kinnitamiseks kasutage voolikumuhvi.
9. Õhuvoolikuid ühendades ärge ajage liitmikke segamini:
� Must F-ile
� Sinine A-le
Tehnohooldus 5‐11
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Pumba ümberseadistamine erinevale liinikiirusele
1. Koost lahti võtmine nagu kirjeldatud alajaotises Venturi-sisetoruvahetamine.
Joon. 5‐14
2. Olenevalt pumba tüübist tõmmake hoidikust välja väike toru (wear tube)või vooliku ühenduslüli (hose connector - low flow).
3. Paigaldage komplekti osad.
� Venturi-sisetoru vahetamine
� Kasutage väikese toru asemel vooliku ühenduslülit või ühenduslüliasemel väikest toru.
Tehnohooldus5‐12
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Tehnohooldus 5‐13
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Hooldusprotokoll
Süsteemi osa Kuupäev/nimi Kuupäev/nimi Kuupäev/nimi
Kogu seade
Filtrikassetid ja peeneelfilter
Heitõhu filter ja toiteõhu filter
Pihustuskamber
Reservpaak
Pulbripump / pulbrisiirdamispump
Pulbrivoolikud
Jämesõel
Membraan-suruõhukuivati
Järg ...
Tehnohooldus5‐14
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Süsteemi osa Kuupäev/nimi Kuupäev/nimi Kuupäev/nimi
Vibraator
Pulbripüstolid
Külgkanali kompressor
Rikete kõrvaldamine 6‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 6
Rikete kõrvaldamine
TÄHELEPANU: Kõik järgnevad toimingud tuleb läbi viia ainult vastavakvalifikatsiooniga töötajate poolt. Ohutusjuhistest tuleb siinkohal ningedaspidi dokumentatsiooni alusel kinni pidada.
Sihipärase kasutamise korral probleeme tavaliselt ei esine. Kogemus näitab,et rikete põhjuseks on kas hooletu puhastamine või võõrkehad, mis satuvadpulbrit lisades kogemata reservpaaki.
ÜldkontrollEnne vea otsimist kontrollige:
� Kas pneumaatilised ja elektrilised näidud on õigesti seadistatud?
� Kas kõik pneumoühendused ja pulbrivooliud on korras?
� Kas kõik elektrilised pistikühendused on laitmatult kontaktis?
� Kas kaitsmed on rakendunud?
MääratlusSeadme häiretest antakse operaatorile märku kas alarmidena (visuaalselt võiakustiliselt).
� Hoiatus: Operaator otsustab, kas olukord on pulbri pealekandmiseseisukohalt juba kriitiline ja kas on tarvis abinõud tarvitusele võtta.Seadme töövalmidus säilib.
Näide: PFM edastab teate Väike pulbrikogus.
� Viga: Operaator peab reageerima, et mitte ohustada pulbripealekandmist. Seadme töövalmidus säilib.
Näide: PFM edastab teate Liiga väike pulbrikogus.
Rikkeotsingu tabeli kohtaSelles rikkeotsingu tabelis on ära toodud kõige sagedamini esinevadprobleemid. Muid ja spetsiaalseid probleeme kirjeldatakse seadmekomponentide eraldi kasutusjuhendites.
Rikete kõrvaldamine6‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Rikkeotsingu tabel
Probleem Võimalik põhjus Abinõud Vt
Pulbrit väljubebaühtlaselt
Pulbri tase reservpaagis on liigamadal
Lisage pulbrit Lk 4‐4
Pulbriummistus pumbaVenturi-sisetorus
Puhastage pulbripumpa Lk 5‐9
Venturi-sisetoru pulbri sisenemisekoonusekujuline ava on kulunud
Vahetage Venturi-sisetoru välja Lk 5‐9
Pulber eifluidiseerureservpaagis
Suruõhk niiske Kontrollige õhukuivati eelfiltrit,laske kondensaat välja
Lk 5‐6
Suruõhk õlist udune Veenduge, et kasutataks ainultõlivaba õhku
-
Fluidiseerimisrõhk liiga madal Suurendage õhurõhku Lk 3‐9
Pulbrit ei välju/väljub ebaühtlaselt
Düüsid ummistunud Puhastage düüse Püstolite eraldikasutusjuhend
Pulbritasemevaled näidud
Täituvussensor valestireguleeritud
Reguleerige või kontrolligelülituskaugust
Lk 7‐6
Halb katmine Paakumine Kasutage muust materjalistkuluvosi
Lk 6‐4
Lisaks Tribomatic'u puhul
Probleem Võimalik põhjus Abinõud Vt
Pihustusdüüsidesttuleb erinevpulbrikogus
Üksikud laadimistorud või düüsidummistunud
Puhastage laadimistorusid/düüse Püstolite eraldikasutusjuhend
Pihustusdüüsidestei tule pulbrit
Venturi-pump, pihusti võilaadimistorud niiske või õliudusesuruõhu tõttu ummistunud
Kontrollige õhukuivati eelfiltrit,laske kondensaat välja,veenduge, et kasutatakse ainultpuhast, kuiva ja õlivaba suruõhku
Lk 5‐6
Laadimisväärtuspuudub või onliiga madal(mikroampri näit)
Puudulik maandus Kontrollige, kas pistikühendused,eriti maandused, on heaskontaktis
Lisa A
Kas töödeldav pulber sobibkasutamiseks Tribomatic'uga(elektrostaatiline laaduvus)
Konsulteerige tootjaga (või pulbriohutusalast infolehte)
-
Mikroamprinäidik defektne Konsulteerige Nordsoniga -
Rikete kõrvaldamine 6‐3
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Teatefoor vilgub
Probleem Võimalik põhjus Abinõud Vt
Madal pulbritäituvustase
(seadmereservpaagis)
PLC-il valitud aja raames alarmiviivitusaeg ei lisatud pulbrit
Kui on ühendatud täitemoodul,tuleb kontrollida selle täituvust javajadusel täita
Reguleerige uuesti seadmetäituvussensorit
Remont
Pulbrikoguspuudub või onliiga väike
(lisavarustussekuuluva pulbrivoonäidiku kasutamsiekorral)
Pulbripüstol ummistunud Puhastage nagu kirjeldatudpüstolite eraldi kasutusjuhendis
Madal pulbri täituvus seadmereservpaagis
Vt ülalt Probleem
MÄRKUS: Täituvussensorannab ka tühjast reservpaagistmärku teatefoori vilkumisega,kuid liidese XS2 erinevalkontaktil.
PFM-i LED-idLED-id, mis põlevad Tähendus
1 kuni 2 rohelist jaalumine kollane
Pulbri kogus soovitud vahemikus
Alumine kollane Hoiatus Väike pulbrikogus
Näit ainult PFM-il
1 punane Viga Liiga väike pulbrikogus
Näit PFM-il
Teatefoor
Liides XS2
Kui pulbri kogus on väike, põleb ainult alumine kollane LED.
Kui pulbri kogus on liiga väike, põleb kõige alumine punane LED. Teatefoorvilgub ja kostab helisignaal (kui on sisse lülitatud). Lisaks väljastataksesignaal liidese XS2 potentsiaalivabale kontaktile. Vt elektriskeemi.
Rikete kõrvaldamine6‐4
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Täituvussensori LED-id (ainult P/N 398056)Vt täituvussensori eraldi kasutusjuhendit.
Automaatse filtripuhastuse ajal pöörleb düüs valefiltrikasseti kohal
Pöörlema peab parajasti puhastamiseks suletud blokeerimisklapi düüs.Pöörlevate düüside suruõhku lülitatakse magnetventiilide kaudu. Vahetageära magnetventiilide punased õhujuhtmed -17Y4 ja -17Y7.
Kuluvosade materjali valimineTeatud pulbrisortide puhul võib saavutada parema katmistulemuse, kuikasutatakse erinevast materjalist Venturi-sisetoru.
Materjal Eelis Puudus
Tivar
hallikas, läbipaistev valge
väiksem kulumine kui PTFEistsisetorude puhul
suurem kalduvus paakumiseks kuiPTFEist sisetorude puhul
Roostevaba teras Palju pikem säilimisaeg ilmapaakumata abrasiivsete pulbritenagu SAP, talk ja Mica puhul
Ei sobi orgaanilise pulbri jaoks, mispaakuvad ja ummistavad pumpadesisetorud
PTFE
valge (läbipaistmatu)
väiksem kalduvus paakumiseks kuitivarist sisetorude puhul
suurem kulumine kui tivaristsisetorude puhul
Klaaskiuga tugevdatudPTFE
väiksem kulumine kui puhtastPTFEist sisetorude puhul
väiksem kalduvus paakumiseks kuitivarist sisetorude puhul
Nailon
kollakasvalge
Kasutada PTFE-pulbritepealekandmiseks
Enamus orgaanilisi pulbreidpaakuvad nailonil
Remont 7‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 7
Remont
TÄHELEPANU: Kõik järgnevad toimingud tuleb läbi viia ainult vastavakvalifikatsiooniga töötajate poolt. Ohutusjuhistest tuleb siinkohal ningedaspidi dokumentatsiooni alusel kinni pidada.
Kui remonttöödeks on vaja eemaldadaVantage-juhtseade
TÄHELEPANU: Ohtlik elektripinge. Eiramine võib endaga kaasa tuuavigastusi, surma ja/või seadme ning selle osade purunemise.
1. Lülitage kaabli kattekihiga varustamise seade välja ja lahutagevooluvõrgust.
2. Avage seade tagumiselt küljelt (ülemine uks) ja vabastagemaanduskaabel juhtseadme küljest. Teised kaablid on nii pikad, etsisendi võib asetada abilauale.
3. Vabastage sisendi esiküljel olevad kruvid ja tõmmake sisendettevaatlikult suunaga ette välja.
Nordson soovitab kasutada teise isiku abi, kes jälgib seadme tagaküljel,et sisendit välja tõmmates ei jääks kaablid osade külge kinni.
Pärast remonttöid
4. Kruvige sisend uuesti kinni.
5. Ühendage uuesti maanduskaabel.
6. Sulgege seadme uks.
Remont7‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Pulbrivoo näit PFM
Pulbrivoo näit PFM koosneb analüüsimoodulist ja sensorist:
Sensor
Analüüsimoodul
Sensori kaabelanalüüsimooduli juurde
Joon. 7‐1
Remont 7‐3
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Analüüsimooduli vahetamine
TÄHELEPANU: Ohtlik elektripinge. Eiramine võib endaga kaasa tuuavigastusi, surma ja/või seadme ning selle osade purunemise.
1. Lülitage kaabli kattekihiga varustamise seade välja ja lahutagevooluvõrgust.
2. Võtke ära katteplaat (nool, joon. 7‐2).
3. Vabastage vana analüüsimooduli pistikühendused (1, joon. 7‐2).
� Ümmargune pistik (muu hulgas vooluvarustus)
� Oranži sensorkaabliga pistikühendus
4. Kruvige vana analüüsimoodul lahti ja tõmmake välja.
5. Lükake sisse uus analüüsimoodul ja keerake kinni.
6. 3. all vabastatud pistikud uuesti ühendada.
7. Kruvige katteplaat uuesti külge.
8. Jätkake pulbrivoo näidu reguleerimisega.
3
4
2
1
Joon. 7‐2
1
3
2
1
0
roheline
kollane
roheline
roheline
roheline
punane
roheline
kollane
roheline
punane
kollane
kollane
Remont7‐4
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Pulbrivoo näidu (standard) reguleerimine
Pärast seadme uuesti kasutuselevõttu:
1. Veenduge, et kattekihiga katmine on optimeeritud.
2. Lülitage mitte kasutusel olevate püstolite PFM kiiklülitist (1) välja.
3. Töö ajal: Keerake potentsiomeetrit (2), kuni kaks neljast rohelisestLED-ist (3) põlevad. Mida rohkem pulbrit voolab läbi sensori, sedarohkem valgusdioode (LED) põleb.
ETTEVAATUST: Potentsiomeetril ei ole piirajat, st seadistus ei oleülespoole piiratud.
Kui elektroonika töövahemik on seadistatud selliselt, et optimaalse katmisekorral ei põlemitte 2, vaid juba 4 rohelist LEDi, võib elektroonika pulbriseiskumise korral olukorda valesti tõlgendada ning ei väljastata teadet Liigaväike pulbrikogus.
Pärast u. 5-minutilist tööd tuleks tööala veelkord reguleerida.
Joon. 7‐3 Standard
Pulbrivoo näidu (SAP) reguleerimine
Analüüsimoodul P/N 7161539 ion SAP-tööde jaoks optimeeritud variant.
1. Veenduge, et kattekihiga katmine on optimeeritud.
2. Lülitage mitte kasutusel olevate püstolite PFM kiiklülitist välja.
3. Töö ajal: Keerake potentsiomeetrit, kuni kaks rohelist LED-i põlevad.
Pärast u. 5-minutilist tööd tuleks tööala veelkord reguleerida.
Kui läbi sensori voolab optimaalsest rohkem pulbrit, süttivad ülemisedkollased LED-id, edastades oma värviga hoiatuse, et olukord on ebakindel.
Joon. 7‐4 SAP
11
Remont 7‐5
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
PFM-sensori vahetamine
1. Lülitage kaabli kattekihiga varustamise seade välja ja lahutagevooluvõrgust.
2. Eemaldage vana sensorikaabel (2, joon. 7‐2):
a. Võtke ära katteplaat (nool, joon. 7‐2).
b. Vabastage analüüsimoodulilt oranži sensorkaabliga pistikühendus.
c. Võtke pistikühendus ära ja tõmmake kaabel läbi kaablitihendi (nool,joon. 7‐5).
3. Eemaldage vana sensor (3, joon. 7‐2) pulbrivoolikust (4, joon. 7‐2).
Joon. 7‐54. Laske uuel sensoril kaabli mansetti fikseeruda.
5. Ühendage pulbrivooliku otsad uuesti sensoriga.
6. Torgake sensorkaabel sensorile, viige vaba ots läbi kaablitihendi (nool,joon. 7‐5).
7. Varustage sensorkaabel jälle pistikühendusega. Juhtme-kontaktiomistamise kohta vt elektriskeemi.
8. Torgake pistikühendus analüüsimooduli plaadile.
9. Kruvige katteplaat uuesti külge.
10. Ühendage palmik-lamekaabel ESD (1, joon. 7‐6).
Joon. 7‐6
ÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎÎ
1
2
3
Remont7‐6
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Täituvussensori vahetamineMÄRKUS: Alates u. 04/2008 on täituvussensor P/N 398056 (tunnus 3 LED)asendatud P/N 7114427-ga (1 LED). Mõlemad mudelid on ühilduvad.
1. Laske reservpaagil tühjeneda.
2. Lukustage juhtseade, kuid ärge lülitage seadet välja.
3. Tõmmake sensori pistik ära.
4. Keerake vana sensor välja.
5. P/N 398056: Kui reservpaak on tühi, keerake sisse uus sensor, nii et seeulatuks u. 3 mm reservpaaki ja fikseerige mutriga. Pange pistik uuestikohale.
MÄRKUS: Täituvussensori P/N 398056 reguleerimist vt allpool.
Joon. 7‐7 P/N 398056
P/N 7114427: Kui reservpaak on tühi, keerake sisse uus sensor, nii etsee ulatuks u. 8 kuni 10 mm reservpaaki (LED ei tohi enam põleda -kontrollimiseks torgake pistik peale) ja fikseerige mutriga.
MÄRKUS: Kindel lülituskaugus 8 mm. Reguleerimine ei ole vajalik.
Joon. 7‐8 P/N 7114427
Täituvussensori P/N 398056 reguleerimine1. Tühja reservpaagi puhul: Suruge tömbi esemega klahvile (2, joon. 7‐9)
maks. 5 s vältel. Niipea kui roheline LED vilkuma hakkab (1, joon. 7‐9), ontäituvussensor reguleerimisrežiimis.
2. Vabastage klahv. Roheline LED põleb ja näitab, et reguleerimine ontoimunud ning täituvussensor on jälle töörežiimis.
Parema lülitumise nimel viige läbi veel üks täielik reguleerimine.
3. Täis reservpaagi puhul: Suruge tömbi esemega klahvile (2, joon. 7‐9) u.5 kuni 10 s vältel. Niipea, kui roheline LED 5 s aeglaselt (1 Hz) vilgub jaseejärel kiiremini (2 Hz), on täituvussensor reguleerimisrežiimis.
4. Vabastage klahv. Roheline LED põleb ja näitab, et reguleerimine ontoimunud ning täituvussensor on jälle töörežiimis.
Joon. 7‐9 P/N 398056Kui seadet ei täideta ettenähtud aja jooksul (vt lk 3‐10, Automaatsefiltripuhastuse PLC-parameetrite seadistamine), vilgub teatefoor.
Tagavaraosad 8‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 8
Tagavaraosad
Illustreeritud tagavaraosade nimekirja kasutamine
Tagavaraosade nimekrijad eraldi dokumendis Parts List (Tagavaraosad) onjaotatud järgmisteks veergudeks:
Item (Pos.)- Identifitseerib kujutatud osi, mis on Nordsoni juuressaadaval.
Part (P/N) - Nordsoni tagavaraosanumber iga joonisel kujutatudsaadaoleva tagavaraosa jaoks. Triipude seeria veerus Part (P/N) (- - - - -)tähendab, et seda osa ei saa eraldi tellida.
Description (Kirjeldus) - Selles veerus on tagavaraosa nimetus ningvajadusel selle mõõtmed ja muud omadused. Punktid selles veerusDescription (Kirjeldus) näitavad moodulite, alammoodulite ja üksikosadevahelist seost.
Quantity (Kogus) - Seadme, mooduli või alammooduli jaoks vajaminevkogus. Lühendit AR (As Required = vajaduse järgi) kasutatakse juhul, kuitegemist on keerme suurusega või kogus ehitusgrupi kohta sõltub tootemudelist või variandist.
MÄRKUS: Tekstid on ainult inglise keeles. Vt eraldi dokumenti Parts List(Tagavaraosad) numbriga P/N 7135883 või erimudelite jooniseid ja osadenimekirju.
Töövahendite tähistusElektrilised komponendid on tähistatud vastavalt standard DIN 40719, 2.osa, nõuetele.
Tagavaraosad8‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Tehnilised andmed 9‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 9
Tehnilised andmed
Keskkonnatemperatuuri lubatudvahemik
olenevalt pulbrisordist võib olla piiratud
0 kuni 40 �C 32 kuni 104 �F
Materjali töötlemise võimsus püstolikohta
olenevalt pulbrisordist võib olla piiratud
Talk: u. 40 kuni 300 g/min
SAP: u. 40 kuni 100 g/min (kuni 250 g/min)
Vooluvarustus Vaadake tüübisilti
Voolutarbimine Vaadake tüübisilti
Suruõhutoide 600 kPa 6 bar 87 psi
Õhukulu
(töötades kahe püstoligaVersa-Spray/Ceramic ja ühetäitemooduliga)
U. 500 l/min
Õhu tarbimine täitemoodul U. 100 l/min
Kaitseliik IP 54
Kaal
Põhimoodul
Pihustuskamber
Eraldi raam (ilma pihustuskambrita)
Ilma pakendita
U. 415 kg
U.12 kg
U. 350 kg
Müraemissioon 81,3 dB (A)
Alates 80 dB (A) tuleks, alates 85 dB (A) peabkandma kuulmiskaitset (ELi müradirektiiv).
Teatefoori helisignaal (lülitatav) 97 dB (A)
Täitemaht seade 20 l
Tehnilised andmed9‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
MõõtmedKõik mõõdud millimeetrites
Seade juurdeehitatava pihustuskambri optsiooniga
1950
810
1165
-230
1350
145
1050
Joon. 9‐1
Tehnilised andmed 9‐3
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Eraldi pihustuskambri optsioonid
549
241
934
1010145
146
620
1610
934
250
250
310
+56
0-2
50
0 -310
�25
0�
250
+54
9-2
41
Joon. 9‐2 Mudel kinnitushoovaga (üleval) ja käsirattaga (all)
Tehnilised andmed9‐4
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Magnetventiilide asukoht
-17Y6
-17Y5
-17Y2
-17Y3
-17Y1
(ees)
(keskle)
(sein)
(sein)
(ees)
-17Y4
-17Y7
(ees)
(sein)
-17Y8
Joon. 9‐3
Tehnilised andmed 9‐5
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Pneumaatikaplaan
1
2
Y 31
12
1 3
2
EAV
1
122
2
2
1
Õhu
jaot
ur
Pne
umaa
tika
silin
der
Klo
pits
1F
iltri
pu
ha
stu
s
Pne
umaa
tika
silin
der
Klo
pits
2F
iltri
pu
ha
stu
s
Blo
keer
imis
klap
p 1
Filt
rip
uh
as
tus
Blo
keer
imis
klap
p 2
Filt
rip
uh
as
tus
Pul
bri s
iird
amis
pum
pT
äit
em
oo
du
l(li
sata
rvik
)
Düü
s 1
Filt
rip
uh
as
tus
Düü
s 2
Filt
rip
uh
as
tus
Flu
idis
eerim
ine
ülev
alM
ate
rja
li ts
irk
ula
tsio
on
Flu
idis
eerim
ine
Re
se
rvp
aa
k
Pul
brip
üsto
l 1P
ulbr
ipüs
tol 2
Pum
p 1
Pum
p 2
Vib
raat
or
-17Y
8
-17Y
2-1
7Y5
-17Y
3-1
7Y6
-17Y
1-1
7Y4
-17Y
7
Nt.
Ver
sa-S
pray
Nt.
Trib
omat
ic
6 ba
r
Flu
idis
eerim
ine
all
Ma
terj
ali
tsir
ku
lats
ioo
n
Tehnilised andmed9‐6
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Optsioonid ja lisatarvikud 10‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lõik 10
Optsioonid ja lisatarvikud
TÄHELEPANU: Kõik järgnevad toimingud tuleb läbi viia ainult vastavakvalifikatsiooniga töötajate poolt. Ohutusjuhistest tuleb siinkohal ningedaspidi dokumentatsiooni alusel kinni pidada.
Imitoru
Kaablikatmisseadme pihustuskambri väljumiskohas olev imitoru hoiab ärapulbri allakukkumise pihustuskambri ja lähima jaama vahel tingituna kaabliäkilistest pööretest.
Välja imetud pulber liigub tagasi seadme reservpaaki.
1
2
43
Jaam
Joon. 10‐1
1 Äärikuga imitoru
2 Tagasiimemispump
3 Tagasiimemisvoolik 4 Rõhureguleerimisventiil
Optsioonid ja lisatarvikud10‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Pulbri kokkupuute vähendamine
MÄRKUS: Ainult ühenduses pihustuskambri väljundvariandiga I - tuts.
Mõnede rakenduste puhul võib kaablile ladestuda liiga palju pulbritvaatamata optimaalsele suruõhuseadistusele. Kui siis kaabel sisenebjärgmisse jaama, hõõrdub pulber maha, mis põhjustab ebaühtlast tööd japulbrikadu.
Pulbrikontakti vähenemine aitab lühendada vahemaad, kus kaabli katminetavaliselt toimuks. Lisaks puhutakse ära pulber, mis ladestub seadeldisele,nii et see ei lange kaablile. Selleks vajalik suruõhk võetakse nt materjalitsirkulatsiooni fluidiseerimiselt.
Joon. 10‐2
Optsioonid ja lisatarvikud 10‐3
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Turvalüliti (pihustuskamber)Standardina on turvalüliti paigaldatud alates 11/2008. Kuid vanemateleseadmetele on see võimalik tagantjärele paigaldada.
Joon. 10‐3 Turvalülitiga pihustuskambri näide
Turvalüliti toimiminePihustuskambrit avades lukustatakse juhtseade. Püstoleid ei saa vallandada.
Pärast pihustuskambri sulgemist läheb seade automaatselt jälle üle algseletöörežiimile.
Optsioonid ja lisatarvikud10‐4
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Täitemoodul
Täiendav väline reservpaak, mis varustab seadme reservpaaki pulbrisiirdamispumba abil.
Komplekti kuulub 3-rattaline transpordikäru, pulbri siirdamispump, drossel,õhu- ja pulbrivoolik ning kinnitusmaterjal.
Joon. 10‐4 Täitemoodul
Teise pulbripüstoli järelseadisstamine
Komplekti sisu sõltub seadme konfiguratsioonist.
Pulbrivoo näidu PFM järelseadistamine
Üks PFM (anaüüsimoodul ja sensor) püstoli kohta.
PFMi- kasutatakse püstolisse suunduva pulbrivoo kontrollimiseks. Sellekssuunatakse pulber teel püstolisse läbi sensori, mille signaali analüüsitakse janäidatakse LEDide abil.
Joon. 10‐5
Optsioonid ja lisatarvikud 10‐5
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Kaugjuhtimine
Kaugjuhtimisseadmega saab juhtseadmeid lukustada või lukust vabastada.Kaugjuhtimisel lukustamist tähistab juhtseadmel olev kiri Loc.
MÄRKUS: Lukustatud püstoleid ei saa vallandada lokaalselt ega väliselt, ntpuhastustööde ajal. Kõrgepinge ja õhu pealevool püstolitesse on väljalülitatud.
Kaugjuhtimisseadise korpuse tagaküljel on magnet, miskinnitub ntpihustuskambri metallist raamile.
Kaugjuhtimiseadisel tähistavad neid olekuid tuled:
� Sisselüliti roheline tuli = juhtseadmed lukust vabastatud.
� Valge tuli = Pealüliti SEES (seade sisse lülitatud)
� Kollane tuli = Madal pulbri täituvus (täituvussensor)- põleb koos kollektiivse rikkega
� Kollane tuli = Liiga väike pulbrikogus (PFM) - põleb koos kollektiivse rikkega
� Punane tuli = Rikke üldnäidik Madal pulbri täituvus ja/või Liiga väike
pulbrikogus
Kaugjuhtimisseadis ühendatakse seadme liidesele XS2.
Optsioonid ja lisatarvikud10‐6
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Pulbervärvimisseadmete maandus A‐1
P/N 7169371C� 2010 Nordson Corporation ECC701
Lisa A
Pulbervärvimisseadmete maandus
Seadme maandus on pulbriga katmise elektrostaatilise seadme äärmiselttähtis ja keerukas osa. Paljud seadme osad on omavahel ühendatud mitteainult süüsiliselt, vaid ka elektriliselt ja moodustavad ühise süsteemi. Pulbrigakatmise seadme elektriliseks maandamiseks on kaks erinevat põhjust:esiteks kaitse elektrilöökide eest ning teiseks kaitse elektrostaatilistelaengute eest.
Kaitsemaandus (kaitsevarras)Kõik seadme elektrit juhtivast metallist korpused peavad olema maandatud,et need oleksid ka vigade korral ohutud. Kui elektrijuht peaks puutuma kokkuelektrikorpusega (isolatsiooni rike), tuleb vool maanduse kaudu ohutult ärajuhtida, et keegi ei riskiks elektrilöögiga. Vea korral juhib kaitsevarras kogurikkevoolu otse maapinda ja lühistab sisendpinge, kuni sulavkaitse võiautomaatkaitse voolu katkestab. Automaatkaitse koos kaitsevarras kaitseboperaatorit ohtliku elektrilöögi eest.
Elektrostaatiline maandusElektrostaatilist maandust kasutatakse tundlike seadmete (elektroonika)kahjustuste ärahoidmiseks. Elektrostaatilised laengud (ESD) võivad vägakergesti kahjustada elektroonikakomponente. Sellised komponendid on niitundlikud, et inimene võib neid elektrostaatilie laenguga vigastada, ilma sedamärkamata.
Elektrostaatiliste pulbervärvimisseadmete jaoks on elektrostaatiline maandustungivalt vajalik. Pulberpihustuspüstolid tekitavad märkimisväärset pingetkuni 100 kV. Seega ei kesta kaua, kuni maandamata komponentides tekibelektrilaeng. Kui maandamata komponendid on küllaldasel määral laetud, ontagajärjeks elektrilahendus, mis võib olla ohtlik.
Pulbervärvimisseadmete maandusA‐2
P/N 7169371C � 2010 Nordson CorporationECC701
Voolutee ECC 701 juurdeehitatava pihustuskambriga
Eraldi pihustuskamber ECC 701
Joon. A‐1 Seadme maandus - Tööpõhimõte -