Transcript
Page 1: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Page 2: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Webinar, 23 IX 13 Thomas Wedde

Fehlerfreie Übersetzungen?Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

(Empfehlungen zur Lieferantenbewertung)

Page 3: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

○ Wat hät er vor? → Übersicht

○ Wat well er uns verzälle? → Märchenwelt

○ Wie hängt dat zosamme?→ Regulatorisches Umfeld

○ Wie soll dat funktioniere? → Fehlermessverfahren

Übersicht○ Wo will er hin?

→ „agile“ Auditierung○ Wat solle mer damet?

→ Empfehlungen○ Wat hät er jesagt?

→ Zusammenfassung

Page 4: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

○ „Unsere Übersetzungen sind fehlerfrei“ ○ „Wir liefern alle Sprachen, alle Fachgebiete“ ○ „Wir setzen nur Muttersprachler ein“ ○ „Wir liefern immer pünktlich“ ○ „Wir haben Prozesse“ ○ „Qualität? Das macht unser QA-Dingens“ ○ „Wir lesen immer alles Korrektur“ ○ „Selbstverständlich haben wir ein Zertifikat“ ○ „Unsere Wortpreise sind unschlagbar“

Märchenwelt

Page 5: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

○ „Unsere Übersetzungen sind fehlerfrei“ ○ „Wir liefern alle Sprachen, alle Fachgebiete“ ○ „Wir setzen nur Muttersprachler ein“ ○ „Wir liefern immer pünktlich“ ○ „Wir haben Prozesse“ ○ „Qualität? Das macht unser QA-Dingens“ ○ „Wir lesen immer alles Korrektur“ ○ „Selbstverständlich haben wir ein Zertifikat“ ○ „Unsere Wortpreise sind unschlagbar“

Märchenwelt

Page 6: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

○ „Unsere Übersetzungen sind fehlerfrei“ ○ „Wir liefern alle Sprachen, alle Fachgebiete“ ○ „Wir setzen nur Muttersprachler ein“ ○ „Wir liefern immer pünktlich“ ○ „Wir haben Prozesse“ ○ „Qualität? Das macht unser QA-Dingens“ ○ „Wir lesen immer alles Korrektur“ ○ „Selbstverständlich haben wir ein Zertifikat“ ○ „Unsere Wortpreise sind unschlagbar“

Märchenwelt

„Zwischen kritischer Fehlermenge und marktgerechtem Wortpreis liegt die Wahrheit“

Page 7: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Regulatorisches Umfeld

2345 9001 13485 16949 14971

Page 8: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Regulatorisches Umfeld

2345 9001 13485 16949 14971DIN ISO ISO TS ISO ISO

:2008 :2011 :2012 :2009

Page 9: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Regulatorisches Umfeld

2345 9001 13485 16949 14971DIN ISO ISO TS ISO ISO

EN15038:2006

ISO17100:2014

:2008 :2011 :2012 :2009

Page 10: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Regulatorisches Umfeld

2345 9001 13485 16949 14971DIN ISO ISO TS ISO ISO

EN15038:2006

ISO17100:2014!?

:2008 :2011 :2012 :2009

Page 11: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Regulatorisches Umfeld

2345 9001 13485 16949 14971DIN ISO ISO TS ISO ISO

EN15038:2006

QMS Kundenzufriedenheit Kundenanforderung Prozesse, Effizienz QMB, QMH KVP, Kennzahlen Audits intern/extern benannte Stelle Wareneingangskontrolle

ISO17100:2014!?

:2008 :2011 :2012 :2009

Page 12: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Regulatorisches Umfeld

2345 9001 13485 16949 14971DIN ISO ISO TS ISO ISO

EN15038:2006

QMS Kundenzufriedenheit Kundenanforderung Prozesse, Effizienz QMB, QMH KVP, Kennzahlen Audits intern/extern benannte Stelle Wareneingangskontrolle

ISO17100:2014

Risiko Kunde trägt Kunde bewertet

Übersetzer Fehlerberichte Fehlerkoeffizient Zugriff auf

Ergebnisse Maßnahmen

!?

:2008 :2011 :2012 :2009

Page 13: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Regulatorisches Umfeld

2345 9001 13485 16949 PRÜFEN 14971DIN ISO ISO TS ISO ISO

EN15038:2006

QMS Kundenzufriedenheit Kundenanforderung Prozesse, Effizienz QMB, QMH KVP, Kennzahlen Audits intern/extern benannte Stelle Wareneingangskontrolle

ISO17100:2014

Risiko Kunde trägt Kunde bewertet

Übersetzer Fehlerberichte Fehlerkoeffizient Zugriff auf

Ergebnisse Maßnahmen

!?

:2008 :2011 :2012 :2009

Page 14: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Fehlermessverfahren○ Europäische Kommission ○ Bundessprachenamt ○ ITR Black Jack Quality Metric ○ Lionbridge TQI○ ATA Framework für Standard Error Marking ○ LISA QA Model (GALA) ○ Microsoft IQA / MILS ○ SAE J2450 ○ 4-Augen-Prinzip○ gemäß EN 15038 / ISO 17100○ elektronische Fehlersammelkarte ○ automagisch

Page 15: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Fehlermessverfahren○ Europäische Kommission ○ Bundessprachenamt ○ ITR Black Jack Quality Metric ○ Lionbridge TQI○ ATA Framework für Standard Error Marking ○ LISA QA Model (GALA) ○ Microsoft IQA / MILS ○ SAE J2450 ○ 4-Augen-Prinzip○ gemäß EN 15038 / ISO 17100○ elektronische Fehlersammelkarte ○ automagisch

Page 16: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Fehlermessverfahren○ viele Ansätze ○ Fokus auf Textsorte ○ kein Standard ○ unhandlich, zeitaufwändig ○ zweifelhafte Aussagekraft ○ nicht praktikabel ○ keine Vergleichbarkeit ○ Projekt „QTLaunchPad“ (DFKI)

Page 17: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

SAE J2450○ 7 Fehlerkategorien ○ 2 Klassifizierungen○ 2 - 4 Metaregeln

○ Numerische Gewichtung ○ Fehlerkoeffizient ○ Stil wird nicht bewertet

„Verfahren aus Werkstatt-Literatur der Automobil-Industrie ist branchenübergreifend anwendbar“

Page 18: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Empfehlungen

Auswahl

Bewertung

Auditierung

Page 19: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

Empfehlungen

„Gutes Zusammenspiel bedeutet nur, das Denken vor den Auftrag zu legen“

Auswahl

BewertungQualifizierung

Klassifizierung

Fehlermess-verfahrenAuditierung

Page 20: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

○ Ermitteln Sie Prozesskosten, statt die Wortpreisschraube zu drehen ○ Lassen Sie den Einkauf nicht alleine ○ Definieren Sie Ihre Prozesse ○ Leiten Sie daraus klare Anforderungen ab○ Erstellen Sie einen Übersetzungs-, Lieferantenleitfaden○ Legen Sie TMS, Version, Datenformate, -austausch fest ○ Nutzen Sie die Funktionen der TMS ○ z.B. TRADOS: Prüfroutinen QA-Checker 3.0, Freigabe-Modell im Workflow

Empfehlungen

Page 21: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

○ Kontrollieren Sie den „Wareneingang“ ○ Informieren Sie sich über Prüfverfahren,

Korrektur- und Vorbeugungsmaßnahmen○ Vereinbaren Sie Fehlermessverfahren,

Fehlerkategorien, -protokolle ○ Lesen Sie dessen QMH, interne

Auditberichte, Management-Bericht ○ Klassifizieren Sie Lieferanten ○ Definieren Sie Eskalationspfade ○ Erstellen Sie eine Risikoanalyse, -bewertung ○ Auditieren Sie Ihre Dienstleister (vor Ort!)

Empfehlungen

Page 22: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

○ Lieferanten-Audits nicht auf Audit-Kriterien, Checklisten beschränken ○ Individuen und Interaktion gelten mehr als Prozesse und Werkzeuge ○ Funktionierende Qualitätssicherung gilt mehr als ausführliche Dokumentation○ Die stetige Zusammenarbeit mit dem Kunden steht über den Verträgen ○ Mut und Offenheit für Änderungen steht über dem Befolgen eines festgelegten Planes

Lieferanten „agil“ auditieren

!

„Das agile Manifest nach Ken Schwaber, Jeff Sutherland u.a. ist vielfältig anwendbar“

Page 23: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

○ regulatorischer Druck steigt (Gesetze, Normen) ○ Mehrsprachigkeit liegt seltener unterhalb des Radars (QM, Risiko-Management)○ prozessorientierte Normen ersetzen keine QMS ○ eine Registrierung ersetzt keine Zertifizierung ○ definierte Prozesse und Anforderungen sind ein erster Schritt ○ ohne Einsatz von TM-Technologie, Terminologie-Datenbanken geht es nicht ○ proaktive, mitdenkende Übersetzer sind eine große Hilfe ○ geeignete Fehlermessverfahren und Kennzahlen erleichtern die Risiko-Einschätzung ○ Auswahl, Bewertung und Auditierung von Übersetzungslieferanten wird wichtiger ○ Lieferanten-Audits sollen qualifizieren

Zusammenfassung

„Konformität von Übersetzung ist keine Zauberei, Qualität ist messbar“

Page 24: Fehlerfreie Übersetzung? Risiken erkennen, bewerten und begrenzen

gute Prozesse ǀ gute Lieferanten ǀ geeignete Normen

09/2013 docConsult GmbH, Bonn

www.docconsult.info [email protected]

0049 228 85050530

RegNr 6010380www.irca.org

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!

Bildquelle: 1. Fußball-Club Köln 01/07 e.V.


Recommended