8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
1/13
ONFEREN I S
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
2/13
PI ERRE
RUNEL
FOUS ET S
QTS
FOLI EET SOTI ED NS
L LI TTÊR TUREMODERNE
Locos, si mpl es
:
au poi nt de départ
d une
réf l exi on comparati st e, i l
f audr ai t pl a-
cer une recherche sur l es
équi val ents de
ces
mot s espagnol s dans t es l angues
étrangères
déf aut
de traducti ons stri ctes i l ne peut exi st er que
des
approxi ma
t i ons
J e ne
voi s
pas de
t r ansposi t i on
phoni que
de
l otos en
f r ançai s
si non en usant
d une
approxi mat i on sonore «toqué») ou
d une
vaste péri phrase
battre l a brel oque,
au sens d avoi r l espri t dérangé, de perdre l e sens
de
l heur e
et tout aussi bi ende l a
date
comme
l e
f ou
de
Gogol
dans
l e
J ournal
d un f ou, ou cel ui de Guy de
Maupassant
dans
Le
Hor da
Si mpl es,
ce
serai t
l e
ou
l a
si mpl e
d espr i t
Dési rée,
dans
La Faut e
de
l abbé
Mour et , qu Eml e Zol a a i magi née
par m
ses vol ai l l es et
pl ei ne
d amour pour
son
cochon, mai s tout aussi soyeuse l e j our oà
l
est
déci dé
de l e
tuer
et
de l e manger ,
ou
encore
l e pri nce
Mni j ki ne
dans L I di ot
de Dost oï evsky
J aurai s
pu,
à
part i r de
l à mengager dans
une
t hémati que comparat i ste, à
grand
renfort
d exempl es pris dans des
l i tt ératures
de di ver ses l angues
Mai s j e crai gnai s
l a
descri pt i on
pure El l e n est
qu une
f i n a l i t é que se tonne l a l i ttérature comparée,
et qui
condui t t r ès vi t e
au vert i ge en rai son de l a mul ti pl i ci té
des
réf érences
Optant
résol ument
pour ce
qui
devr ai t
être
une
cr i t i que
comparati st e, t e l l e que
l a r êvai t Geor ge
Stei ner
dans
sa
l eçon
i naugural e d Oxf ord, en 1994, j e
rét abl i rai
ai nsi l es droi t s
de
1 hi stoi re
l ittéraire
et
même
de
l hi stori ogr aphi e
t e l l e
que
l a
conçoi t
Doubl e Fokkema u
centre de
ma
r éf l exi on j e
pl acer ai
l étude d un
genre
l i t téraire
ar si l a
«f ol i e»
est
en
f r ançai s une charmante
f orme
ar chi t ectur al e
l a
«sot i e» est un
genre,
on l e verra assez peu f i xé et
suscepti bl e
de grandes var i at i ons
duMoyenAge, monpoi nt de départ
obl i gé,
à
l a
l i tt érature
moder ne,
dans l a l ittéra-
ture du XXe si ècl e
qui
est
pl utôt
mon
champ
d ét ude
J e
doi s
prendre
une précauti on encore, crai gnant de passer aux yeux des
mem
bres de
l a Soci edad
español a
de Li teratura gener al y comparada pour
trop
f ranco-
f rançai s I l est vrai que j e mappui erai beaucoup sur l a l i tt érature de
mon
pays
D abord
même
un comparati ste connaî t sa
l i ttérature nat i onal emeux
que l es autres
l n y a l à r ien que de très nor mal
Ensui te j e prendrai des réf érences
margi nal es
en
pi quant i ci ou l à
dans
des
l i tt ératures étrangères,
même
si l essent i el de
mon
corpus
est
f r ançai s ce
n est
pas ma
f aute si l a soti e en
tarit
que
genre
l est al ors
que
l a
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
3/13
f ol l y
serai t
st ri ctement angl o-saxonne
Enf i n l a f ront i ère est parf oi s bi en di f f i ci l e
à
établ i r
Samuel Beckett,
sur l equel j appui erai
unepart i e
de ma
démonst rati on,
passe
de
l angl ai s
au
f rançai s et
i nversement
Parol es et
musi ques,
c est
tout aussi bi en
Wor ds andMusi c
Et
comme
cel a arr i ve souvent quand on
étudi e
des
quest i ons de
types et
des
quest i ons de
genre,
l a l i tt érature
compar ée au sens
strict
se trouve
dépassée
au
prof i t
d une
l i tt érature
général e
qui
l a
couronne
C est
dat as cet t e
di r ec-
t i on, surt out, que j e
dési re
al l er
l a source de toute moderni té, on
pl ace vol ont i er s Ri mbaud et sa cél èbre
Lettre
du Voyant , qui est
en
réal i té
l a deuxi ème Lettre du Voyant
l a
premère, brève,
adressée à son
maî tre
Georges
I zambard, date
du
13 mai
1871
l a
deuxi ème, tort
l ongue,
est du 15 ruai et a été envoyée à un
j eune
poète déj à
publ i é,
déj à connu, Paul
Demeny que
Ri mbaud
avai t
f réquenté
dans
l a
v i l l e
de
Douai ,
où
son j eune
prof es-
seur
l avai t accuei l l i à
deux
r epr i ses)
Après
avoi r donné un premer
échanti l l on
de
l a poési e nouvel l e, un
«psaume
d actual i t é»,
«Chant
de
guerre
par i si en»,
où
l espri t
communard
se
gl i sse dans une parodi edu «Chant de guerre
ci rcassi en»
de Françoi s
Coppée,
Ri mbaud, en
i conocl aste
de di x- sept ans, ravage
toute l a poési e
j usqu aux
premers
voyants,
l es Romanti ques,
et surtout
j usqu à l ui - même,
poète de
l aveni r
déci dé à f a i r e ce qu i l appel l e,
après Baudel ai re, ,
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
4/13
et
tai s-toi »,
on
accorde
à Raci ne
l a beauté f ormel l e, l a
baudel ai ri enne beauté de
pi er re,
attei gnant
son
poi nt suprême
dans
de prétendus
beaux
vers
Mai s cette
beau-
té
serai t
vi de, comme l e moul ede l a t r agédi e en ci nq actes
Cette
poési e pure
pour
reprendre
l expressi on future de l abbé
Henri
B
r emond) n aurai t r ien à di re
Et l e
beau
vers de Raci ne condui rai t
à
ce qu en
a
fa i t Mal l armé :
«Abol i
bi bel ot
d i nani t é
sonore»
Le terme, Sot,
banal
en
f rançai s comme nai n commun ne l est
pl us quand i l est
pourvu d une
maj uscul e,
comme c est l e cas dans l e texte
de l a lettre de Ri mbaud
Et i l ne renvoi e
ni
à
l Anti qui té
romai ne, Qui ntus
Enni us, 239-169 av
J
auteur
d Annal es
dont
i l ne nous reste
quequel ques
bri bes), ni au Si ècl e de
Loui s
XI Vdont
Raci ne est
l e
supr ême
f l euron, l a f l eur de
l ys poét i que, mai s au Moyen
Age, que l e
XVTI e
si ècl e f rançai s mépri sai t Et
non
pas
au Moyen
Age des
cl ercs
Therol dus) ,
mai s
auMoyen
Agedes
Sóts
LeSot se présente
comme, vêtu
d une
si mpl e robe
gri se et d un
capuchon
àorei l l es
d âne on
n a sans doute pas assez remarqué
que l a tête
d âne
de Bot t om
de
Shakespeare,
c est
encore
cel a)
I l
ne
porte
souvent
qu un
numéro
et,
si
c est
son
none,
c est un surnom Têt e-Creuse
ou Sotte- M ne,
Rapport e- Nouvel l e
ou
Temps-
qui - cour t ,
Soti n ou
Nyvel et
C est
donc un
type
abstr ai t ,
non
un
personnage type
L art i cl e «Sott i e»
du D ct i onnai re
des
l i t t ératures
f rançai ses et ét rangères publ i é
sous l a
di rect i on de
J acques
Demougi n2
à
qui
j emprunt e ces
premers él éments,
i ndi que
que
l e
Sot
ne se présente
j amai s
seul
i l
évol ue
en
groupe,
sous l a
condui te
de
l aMère Sotte, qui fa i t off ice
de meneur, ou de
meneuse
de
j eu
Les
Sots peuvent
même consti tuer un t r i bunal de sots
C étai t peut-être l e cas
dans l a soci été
médi éval e
I l y avai t dans cette soci ét é
une sorte de sous- soci ét é, ou
de
contre- soci été
de
Sots, comme e l le pouvai t
chercher son
exutoi re
dans
l a
Nef
des
f ous
un
«second
i nonde», expl i que
Bakht i ne,
une
«seconde
vi e»,
auxquel s
tous
l es
hommes du Moyen
Age
ét ai ent
mêl és dans une mesure
pl us
ou
moi ns grande, dans
l esquel s
i l s
vi vai ent
à des
dat es détermnées
3
Mar di
gras
en France, Fest nacht en
Al l emagne,
Mdsummer
Ni ght en Angl eterre
Cette
col lect ivité en folie, ou en sot i e, peut se
trouver
représentée sur
scène,
par
un passage anal ogue
à
cel ui du di t hyrambe
à l a comédi e D où l es
farces et l es
sot i es
J ean- Cl aude
Aubai l l y
note
que dans l a
Farce du
povre
J ouhan,
qu i l
a r éédi t ée,
«i l n y aqu un rô le de
sot»
Pourquoi
dès lors Raci ne
J ean,
nouveau
J ouhan, ne
serait- i l
pas,
seul ,
l e
«D vi n Sot »?
2 Lmousse
1985,
nouvel l e
éd 1994, p
5 2 5 3
3
M khai l
Bakhti ne,
L CEuvr e
de
Françai s Rabel ai s
et l a
cul ture
popul ai re
au
Moyen
Age
et . sous
l a
Renai ssance,
tradui t
du russe par Andrée
Robel , Gal l i mard, 1970, p 24
LeMonol ogue l e
D al ogue et l a Sott i e, t hèse soutenue
à Pari s- 1V l e 18 décembre 1972, Servi ce
de r epr oducti on des
thèses
de
l Uni versi té
de
L i l l e
1973,
p
8
1
3
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
5/13
Le
Sot
i so lé est voué
à
être
l homme du monol ogue, mai s d' un
monol ogue
qui
prend des al l ures de
f atr asi e
Car
l a
sot i e,
sous sa f orme
l a
pl us rudi mentai re, peut
n être
qu' un
monol ogue
pl ai sant ,
ou
bi en
l e
f l u x
verbal
du
Sot
s ét al e
dans
un
ensembl e à pl usi eurs
personnages
et à pl usi eurs
voi x
Ce flux verbal du
D vi n
Sot
est
l i sse
Cel ui du Sot, quand i l se l ance dans
une f at rasi e, charr i e en
désordre, sans
souci de
cohérence,
des él éments
hét érocl i t es
Au Moyen
Age l a f atr asi e
proprement di te, l e
genre
poét i que connu sous ce
nom est en vers El l e est
j eu ri mé, j eu de onzai ns avec l e
même schéma de r i mes
dans ce qui
est
appel é l e fatras au XI VI si ècl e ( J acques
Prévert
a
repri s ce mot pour
en
fa i re l e t i t r e
d' un
recuei l de
col l ages,
en
1966, oh l a techni que
pi ct ural e
prend
appui
sur
l e j eu
verbal
des
mots-val i ses)
Après
Porter (1960),
Paul
Zumhor
s est
i nt ér essé
à
ce
«parent pauvre»
des
grands genres
poéti ques
médi évaux,
dans Langue,
texte,
éni gme
(éd du Seui l , col l
Poéti que,
1975,
p
sqq
I l ams
en val eur
des procédés
qui
peuvent
i nt ér esser
l es comparati stes,
comme l es
effets
du bi l i ngui sme,
chez
Watri quet
de
Couvi n par
exempl e,
ou l a créat i on d' un nouveau
l angage
apparemment dénué
de sens, comme
l e
babari oi
babari an
parsemant
l es
al l ègres obscéni tés
de l a
chanson
du
t rouba-
dour Gui l l aume
d' Aqui tai ne «Le trait
commun de ces
procédés», expl i que
Zumhor, «est de
broder sur l a
t rame
du di scours
des' él éments non di scursi f s, en-
gendrant
des coupures
de sens pl us ou
moi ns
prol ongées» Encore faut-il
bi en mar-
quer
l a
margequi
sépare
l es
i nventeurs des
si mpl es
«bourdeurs»,
des
«sots chan-
sonni ers
et
[de] l eurs
émul es
de
tout
poi l »
qui
«tendent,
certes,
obj ecti vement, à
i ns-
taurer quel que ante-code
poéti que» mai s «n' y parvi ennent
poi nt»
La même di st an-
ce
exi st er a,
au
XXe
si ècl e,
entre l a
l angue
i nventée
par Antoni n
Artaud
au sortir de
Rodez
et
l a gent i l l e prat i que en poési e
du
j eu de mot s
l a mourre,
l ' amour
d
Apol l i nai re)
Dans l a sot i e, l a f atr as i e
est en prose I l en reste une trace
dans l e om uan de
Mol i ère, avec l a cél èbre
f atr asi e de Sganarel l e, Acte
I I I
scène 1, dont on
n' apas
l é-
qui val ent
chez
Ti rso
de
Mol i na, quand voul ant
répondre à
l a
ri goureuse, à
l a sèche
ari thméti que de
son maî tre «J e croi s que
deux et deux sont
quatre, Sganarel l e,
et
que
quatre et quatresont hui t ») ,
l e val et se l ance, préci sément, dans un di scours
sus
ce que Ri mbaud appel l e l es
Ori gi nes, donc dans une f atr asi e
éti ol ogi que
«[
]
j e
comprends fort
bi en
que
ce
monde
que
nous
voyons n est pas
un
champi gnon
qui
soi t venu tout seul en
une nui t J e voudrai s bi en vous demander
qui a fait ces
arbres-
l à ces rochers,
cette terre, et ce ci el que voi l à l à- haut , et si tout
cel a s est bâti de lui-
même»
On
voi t
comme
Sganarel l e s' ani me, j oi nt l e
geste
à
l a
par ol e,
se l ai sse
emporter dans
l e tourbi l l on de
son
verbe
et
de sa
pantomme «I l
se laisse
t omber
en
tournant»,
i ndi que l a di dascal i e, et avec l ui
c est sa f atr asi e qui s écroul e, son
rai-
sonnement qui ,
comme
l e l ui f a i t
observer om
J uan,
«a l e nez cassé
Et ce n est
pas
unhasard
si l e
mot
sot
f i gure
dans l a répl i que de Sganarel l e
qui sui t i mmédi a-
tement
cette
constatati on i roni que
«Morbl eu
j e sui s
bi en
sot
de
mamuser
à
rai-
sonner avec vous
Croyez ce que vous voudrez
i l mi mporte
bi en que vous
soyez
damné »
Le sot qui échappe
à
l enf er) , l e l ibert in qui
y est voué) l e Doma J uan de
Mol i ère repose
sur ce
coupl e
si mpl e,
ant i t hét i que
et f rappant
1
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
6/13
J e
ne
connai s
pas
de
pl us bel
exempl e de f atr asi e, dans l a
l i t térature du
XXe si è-
cl e,
que
cel l e de Lucky
dans En attendant
Godot
Dans
ce
qui
est aussi une repri se
dramati sée
de l a
di al ecti que
hégél i enne du
maî t re et du ser vi t eur , -mai s i ci
di al ec
t i que
non
surmontée, enf ermée
dans
l apori e du di scours, dans l i mpasse de l ab-
surde-
Lucky obéi t
à son
maî t re
tyranni que, Pozzo, qui
l ui crie
«Hue »,
comme
à
un
âne
et
«Pense » comme
si un
Sot
étai t
capabl e
de
penser
Et
Lucky,
af fubl é, non
du
capuchon
à orei l l es d âne,
mai s
duchapeau
mel on
très
Br i t i sh
qui
est censé faire
penser
:
VLAI I M R ( à Pozzo
. -D tes- l ui
de penser
Pozzo
. -Donnez- l ui
son
chapeau
VLAD MR
. - -Son chapeau?
Pozzo
. - I l
ne peut
pas penser
sans
chapeau
et
qui
en
tout cas
fa i t
par l er,
se
l ance
dans
une l ongue
fatr asi e
sans
ponctuati on,
sans
repri sede
souf f l e
(quel numéro d acteur ), une
f atr as i e
«métaphysi que»
où
i l
passe
des
Ori gi nes
aux Fi ns
J e prél ève l e
début ,
à t i t r e de
si mpl e
échant i l l on
Etant donné
l exi st ence te l le qu el l e j a i l l i t des récents travaux publ i cs de
Poi nçon
et
Wat tmann d un Di eu personnel quaquaquaqua
à
barbe bl anche quaqua
hors du t emps de l étendue qui du haut de sa di vi ne apathi e sa di vi ne athambi e
sa
di vi ne
aphasi e nous ai me à
quel ques
except i ons :près on
ne sai t pourquoi ruai s ça
vi endra et souffre à l i nstar de l a di vi ne
M randa
avec
ceux qui sont on ne sai t pour-
quoi mai s on
a l e
t emps
dans
l e tourment
dans
l es
f eux
dont l es
f eux
l es
f l ammes
pour
peu que
ça donne
dure encor
un
peu
[
]
Lachute du chapeau correspond au
moment où, l àaussi , après quel ques voci f éra-
t i ons, l e
di scours f atrasi que
de
Lucky
se casse l e
nez
u
«sot»
de
Sganarel l e
se
subs-
t i tue
i ci
sa vari ante
moder ne,
«connard»,
ou pl utôt «canard»
car i l
est passé
dans
l e
di scours
même
et àpl usi eurs repri ses,
comme
nom
propre, associ é
à Testu
( l a
tête l a
tête de con ), comme patronage de l Acacacacadéme
d Anthropopométr i e
de Bourg-
en-Bresse,
avant de repasser,
rel i queou l oque
de
parol e, dans
l es
voci f érat i ons f i nal es
:
Tenni s
Les
pi er res? Si cal mes Canard? I nachevés
. 6
Est ragon,
lui
va
vol ont i er s
du
si ngul i er
au
pl uri el
«Les
gens
sont des
tons»
n i magi ne
ai sément qu au
XXe
si ècl e
l a l i tt érature, quand
e l l e se fa i t
provoca-
tr i ce,
connai sse
l a tentat i on de l a f atr asi e et l ut i l i se à
dessei n
C est
i ci
l e cas, j e l ai
déj à
constaté, dans l e verbe débondé de
Lucky,
et Samuel Beckett sai t bi en en effet
quel
est
l e danger des mots en
f o l i e quand, usés, déval ués, i l s n entrent pas
dans
l e
si l ence
I l a fa i t de
Words
[Parol es] un personnage, tout
à f a i t
pi toyabl e,
de
son pet i t
s
Samuel
Beckett , Théâtre 1,
éd de
Mnui t,
1971, pp 60- 61
La
pi èce
a ét é
créée
l e 5 j anvi er
1953
6 Ibid p
62- 65
5
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
7/13
drame Par ol es et
Musi que
7
Words
est un
sot
dans ce
qui
est à pei ne une soti e
Mal one l ui - même, dans l e roman de Mal one
meurt
1951) , s épanche, au
moment
de
mour i r
dans sa
chambre
m nabl e et sol i tai re, en un f lux
verbal
qui consti tue l e
textemême de
ces
217pages Dans Mal one, on
trouve
l e de Mot s, l e
one
du s o l i -
t a i r e «J e
me perds», di t - i l , «Pas
un
mat»
Mai s
si préci sément , i l se perd dans l es
mots
comme
au
moment
ul t i me,
dans
l es
«Gl ougl ous
de
vi dange» p
216)
Cert es,
l e «di scours» n est pas i norgani sé, et Beckett est
un
trop
grand
ar t i s t e
pour cel a
Mai s
l art du r omanci er consi ste préci sément à combi ner un roman du mour i r de
Mal one et un roman du l angage, de ses déri ves, des hi stoi res qui se racont ent et sont
pl us des réci ts que l e
réci t l ui -même l h i s t o i r e
de
Macmann
et de l a faml le
Macmann
de Lémuel
l e
bourreau) et de me Pédal e, «grande, grosse et grasse
f emme»
p
210)
qui
s embarque avec eux
sur une
chal oupe quel conque,
vers urne
î l e anonyme où se t rouverai ent des vesti ges drui di ques 1 s agi t
moi ns
d une Nef
des
f ous à l a
mani ère
de Sébast i en
Brant
que
d une Nef
des sots
Le
voyage est
r i d i -
cul e,
comme
pouvai t
être
ri di cul e
l e
repas
de
Boi l eau
Un
voyage
du
ri en,
pour
reprendre,
avec l équi voque qu i l cont i ent, l e t i t r e du
réci t d André
G de
Mai s i l
est,
dans l a narrat i on qu est censé en f a i r e
Mal one mourant et par l ant à l a foi s, l occa-
si on de parol es qui , d abord attri buées à
tel ou
tel, ne sont pl us bi entôt que l es f rag-
ment s d unmonol ogue i ntéri eur sans source l ocutr i ce dési gnée
u
bi en-
Sentez- vous l a
mer ,
mes enf ants? di t me Pédal e Moi j e l a sens Macmann s é-
l ança
vers l e
l arge,
en vai n
Lémuel sortit
une hachette de dessous sa cape et s en
f rappa à pl usi eur s r epr i ses l e crâne, du côté
contondant,
par pr écaut i on, Bath pro
monade,
di t
l un
des
mari ns
Chouette, di t
l autr e
Sol ei l
azur
Ernest,
donnez des
br i oches,
di t
M
Pédal e
1
La chal oupe [ j Mà Pédal e, assi se à l arr i ère, t ombée en tr i stesse Quel l e
beaut é,
marmonne-t - el l e
Seul e,
i ncompri se, bonne, trop
bonne
Se
dégantant
e l l e
l ai ssa t raî ner dans
l eau
transparente
sa
mai n chargée
de saphi r s
Quatre
rames, pas
de
gouvernai l , l es
rames
gouvernent Que di re des mens?
Ri en »
p
212-213)
I l y a
bi en, i ci
ou l à
des
chansons, des poèmes, l es «courts écrits
cur i eusement
r i més»
queMacmann composai t pour l es of f i r à son
ame
Poupée
Pompett e
et
vi eux
bébé
C est
l amour qui nous uni t
Au t erme d une l ongue vi e
Qui
ne
f ut pas
t ouj our s
gai e
C est vrai
Pas touj ours gai e
7e renvoi e à man article
«Le
théâtre de Samuel Becket t », dans
M scel l anea
i ra
onore
de Ll ano
Petroni ,
Bol ogne, CLUFB, 1. 996,
pp
355-364
Edi ti on
bi l i ngue de Words and Musi c dans l a col l ecti on
Garni er- Fl aanmari on
Samuel
Beckett,
Mal one
meurt , éd de Mnuit, 1951, p 168
16
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
8/13
C' est
l ' amour
qui nous
condui t
La
mai n
dans
l a mai n
vers Gl asnevi n
9
C' est
l e mei l l eur
du
chemn
monavi s
au
ti en
aussi
Mai s oui
notre
avi s
(p
l 67- l 68)
n
pense
aux
f at rasi es des f at rassi ers médi évaux, aux
l i mer i cks, au
nonsense
angl o-
saxons
tel qu i l a été i l lustré au
XI Xe siècle
par Lew s Carr ol l , àcommencer avec
ce
que
J ean Gattégno a
appel é
l es
«cal embours
bêt es», ceux
de Moucher on
(cal embours
de
bêtes) dansDe l autr e côtédumroi r ( 7hrough the l ooki ng gl ass)
- horse
hoarse,
woul d
wood, mss l e verbe) / Mss ou ceux du
Chancel i er
(cal embours d homme
bête)
dans Syl vi e et Bruno
I l s
se
retournent contre
l eur
auteur, qui est un
sot,
en - t ro is
l ett res,
comme l e
di t
Mn
Pemel l e
dans l e Tart uf e de
Mol i ère-- - ,
et
qui
n' a
r i e n
de
div in
On
comprend
dans
ces condi t i ons
l e
goût
qu' ont eu
l es
Surr éal i stes
pour
Lew s
Car r ol l
(Aragon a
tenté
de
t radui r e
La
Chasse au snack)
et
l écri ture
automati que
de-
vrai t
n être
que f atr asi e
si
el l e n étai t cont r ôl ée, si e l l e
ne
revêt ai t aussi
l a gr avi t é
nou
vel l eque l ui a
donnée l a découverte de
l i nconsci ent ,
Freud l ui -même n' ayant
d ai l l eurs
pas
dédai gné d' étudi er
l e
mot
d espr i t
Wtz)
dans ses rel at i ons avec
l i nconsci ent
I V
Dans l a poési e
contemporai ne,
j i r a i s moi ns chercher l a f atr asi e du côté de
Fatras,
f i nal ement
sans
grande
sur pr i se,
de
J acques
Prévert,
que
du
côté
des
recher-
ches de l Oul i po,
quand, pour dégager toutes l es
possi bi l i tés
d' un l angage décons
truit, s' ouvre
l a l i ber t é
pot ent i el l e
de
ses const i t uant s l es pl us
él émentai res
Tel l e
«Bouphoni e» de Raymond Queneau, où
l a
bouf f onneri e rej oi nt
l e
b
uf , ou du
moi ns l e
taureau,
l a fête où à Athènes on i mmol ai t
l es baeuf st °
C' est
une vari ante
et de l a
«fol l y»
angl o-saxonne et
de
l a
«soti e»
à
l a
f rançai se
Nul
sans doute n est a l l é
pl us l o i n
dans
ce sens
que
Georges
Perec
(1936- 1982)
I l a été
auteur
de théâtre,
poète cel ui
des Al phabet s) ,
mai s
j e
pense
surtout
à
ce
réci t
f arcesque de
1972, Les Revenentes
où, au
même
moment
que J acques
Derri da,
Perec
nous déri de en
subst i t uant
e à a et non
pas
a à e comme pour di f f érance
ou
paranthèse) , et où,
au
pri x de
m l l e di st or si ons
avouées,
i l écri t
un
texte
de
138
pages où
seul e
l a
voyel l e e sera
représentée
Le
.sot, i l
est
bi en
l à mai s (absence
de o
obl i ge)
i l ne
peut
être
dési gné que
comme bête
ou
commebenêt
«Bêtes, met s
deesceel i l eenés,
Peter et Bebel êbtempérent et l es mettent
Rest ent
Je f f , Lew
et Ernest
L est vr ément
benêt,
ce mec Cen' est f rëgent de
r évél er t e l l e
persévêrence dens
ses
errements»
s C est
l e
nomd' un
cimeti ère
Le
mot
cont i ent
gl as,
mai s
l a
f inale
vi n
suggèreon
ne
sai t
quel l e
bac-
chanal e autour d' unetombe
`
Battre l a
campagne, Gal l i mard,
1968
repri s dans
l e t ome
1 des
Ouvres
compl ètes
r éuni es pour
l a
Bi bl i othèque de
l a
Pl éi ade, 1989,
pp
520-521
I l Les Revenente s JuI l iard, 1972, rééd
1994,
p 130
1
7
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
9/13
«Si
l e poti ron ne meurt
t 2:
l humour de
Queneaun a pas épargné
André e
I l
n a
pas
droi t
de ci té, du moi ns d êt re ci té, dans Les Revenent es, contrai rement
â
Genet,
ou
Crevel ,
ou
Prévert,
ou
Becket t
( p
34)
Ou
al or s
i l
f audrai t
écri re
Geede
Mai s
Bérengêre de
Br émen- Br évent
p 53) ou Edmée d Er me de Kl ebs ( p 78) ne
f erai ent pas mauvai se
f i gure
dans unenouvel l e
soti e
où l a
mani ère
de G de
serai t
poussée
dans
l e sens d un
cocasse hénaur me
DansLes
Revenent es,
«l évêché est en
ef f ervescence» ( p
87)
comme
l e Sai nt- Si ège ou l e
parti dévot dans Les
Caves
du
Vati can Si on prête au cl ergé des mceurs
gi di ennes,
l Evége [sic] dont l e qaperdu
son u, et
son acol yte
l e
Père Spencer
se
donnent
du
bon
t emps auprès de
l eurs
ser-
vantes,
Estel l e, Thérèse ou Bérengére
I l
ne
manque
même pas
l a
cél èbre «mse en
abyme}> gi di enne pui squ i l
arr i ve
â Bérengère qu el l e
se «r emembêr e»
l exempl e
des «Lettres mengent es» ( p 91) Le f rangl ai s
vol e au secours du e revenent
Le
G de
des
sot i es
n est
pas
cel ui
de
son
réci t
autobi ographi que,
Si
l e
grai n
ne
meurt
Mai s
dans
l a
dédi cace de
l a
seconde de ses t ro is
sot i es
à son am
l e
pei ntre
Paul - Al bert
Laurens,
Le Prométhée
mal enchaî né, i l
suggérai t
«Quel ques
rares parei l s
à toi
pui ssent - i l s,
en
cette
gerbe
de f o l l e i vrai e, trouvée,
comme t u
f i s
du
bon grai n»t
3
Comme
i l
exi ste
une
rai son
de l a
f o l i e Erasure avai t
essayé
de l e montrer) ,
i l
peut
exi ster une i nt el l i gence
de l a sot i e, et
c est tout
l e
paradoxe
de ceux de
ses
l i
vres que
G de
l ui - même
a dits
«i roni ques»
ou
«cri t i ques»
dans
l a
dédi cace áJ acques
Copeau des Caves du Vati can
14
C est un
reste
de l a
f ormat i on
protestante
de G de
que
cett e i nvi tati on
à
chercher
une
l eçon,
une
moral e peut-être,
même si el l e est
l a moral e
d un i mmoral i ste
Bert rand
Fi l l audeau,
qui voi t
dans
l a
dédi cace
du
Prométhéemal enchaî né
l e
si gne
d un
mél ange,
dumél ange
des genres
dont Eri ch Auer bach
a bi en montré l egoût au
Moyen
Age,
ins iste surtout
sur l a
l iberté
de
l i vrai e,
de
l herbe
folle, comme l a
f o l l e
f ar i ne
s envol e
au moi ndre souf f l ets
I l n est pas
quest i on de
reprendre i ci
ne
serai t- ce
que l essent i el
de
l étude
magi stral e de
Fi l l audeau,
qui après son doctorat en Sorbonne,
devi nt
l e
col l abora-
teur, pui s
l e
successeur de
l édi t eur
J osé Cort i J e voudrai s me contenter de f ai re,
à
propos des sot i es
d Andr é
G de,
quel ques remar ques personnel l es qui se
si t uent
dans
l a
conti nui té
de
mon
propos
1
I l
est beaucoup pl us i ncert ai n qu on ne l e
croi t
de
dél i mt er,
dans l oeuvre de
G de, l ensembl e
des
sot i es
Aucun
vol ume
n a
été
publ i é
sous
ce
t i t re seul
Mai s
des
sot i es
sont censées
f a i r e
part i e
de deux
ensembl es, const i t ués
l un du
vi vant
de
z
R
Queneau
Battre
l a campagne Gal l i mard,
Bi bl i ot hèque
de l a Pl éi ade,
tome
1 p
449
André
G de, Romans réci ts et s lies oeuvres l yri ques, Gal l i mard,
Bi bl i ot hèque de l a Pl éi ade,
1965,
p
3 2
I bi d. p 679 Cette dédi cace est dat ée de
Cuvervi l l e,
29
août 9 Les Cavesdu Vati can ont paru
en
1914,
dans
l es
quatre
premères
l i vrai sons
de
l a
Nouvel l e
Revue, f rançai se,
pui s
aux
édi t i ons
de
l a
Nouvel l e Revue
f rançai se
` L Uni ver s
l udi que
d
André
G de
Les Sot i es, J osé
Cort i ,
1985, p 37
LeProméthée
mal enchaî né
a
d abor d
paru dans
l a revue L Ermt age,
l i vrai son
de j anvi er, f évri er,
mars 1899
1
8
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
10/13
G de et
avec son son
aveu Réci t s,
Romans
Soti es, Gal l i mard,
deux
vol umes,
1948) ,
l autr e
après
sa mort
Romans I Réci ts et Sot i es,
CEuvres
l yri ques,
Gal l i mard,
Bi bl i othèque de l a Pl éi ade,
1969, i nt roducti on de Mauri ce Nadeau
où l on ne
trouve
pas
une seul e fois l e
mot
soti e
notes
et
bi bl i ographi e par
Yvonne
Davet
et J ean- J acques Thi erry)
Dans
cette derni ère
édi t i on, usuel l e et canoni que à l a fo is,
l es
sot i es
ne
sont
pas
regroupées
et ri en
ne
l es
di st i ngue
des
autres
oeuvres
En
fa i t on s abri t e,
pour
dél i mter
l e secteur
des
sot i es, derri ère,
si non l autori té
de
G de, du moins certai nes
de
ses décl arat i ons C est
l ui -même
qui ,
dans l a
dédi -
cace déj à ci tée de J acques Copeau
adonné l e nomde «Sot i e» auxCavesdu
Vati can,
di st i nguant
ai nsi cet t e ceuvre
de 1914des
t r o i s
«Réci t s» qui
l a précèdent ( Le Retour
de l Enf ant prodi gue, La Porte ét roi te, I sabel l e), et
dans l at tente du seul de ses l i -
vresrs qu i l
dési gnera
comme «Roman»
Les Faux
Monnayeurs ( 1925)
L I mmoral i st e (Mercure de
France, 1902) avai t été l e pl us souvent
présenté par l ui
comme un
l i vre, et l a l e t t r e à Schef f er
ci tée dans l es
notes
de l édi ti on de l a
Pl éi ade
(p
1514- 1515)
montre
cl ai rement
que
l e
modèl e
n en
ét ai t
nul l ement
l a
soti e
médi é
val e,
mai s l autobi ographi e t ransposée à l a
mani ère
du
René
de
Chateaubr i and,
de
l Adol phe de
Benj amn- Const ant , ou des Souf f rances du j eune
Wert her de Goethe
«Pourquoi j in t i tu le ce l i v r e
Soti e?», écri vai t Gi de dans l a dédi cace des Caves
du
Vat i can
«Pourquoi
Réci ts
l es
trois précédents?
C est
pour
mani f ester que
ce ne
sont
pas
á proprement
par l er des romans Au reste, peu i mporte qu on
t es prenne
pour tels, pourvu qu ensui te on ne
maccuse pas
de f a i l l i r aux r ègl es du genre ,
et de manquer par exempl e
de désordre et de conf usi on
Réci t s, sot i es i l map-
par aî t que j e n écri vi s j usqu auj ourd hui que
des
l ivres i roni ques (ou cri t i ques, si
vous l e préférez),
dont sans doute voi ci l e derni er»
Le passage du si ngul i er
art
pl uri el
se f a i t à part i r du
moment
(cette
même
année
1913) où
G de, a posteri ori ,
range
aussi
dans l a
catégori e
deux de ses oeu-
vres antéri eures
pour l esquel l es à l ori gi ne i l n avai t
pas prévu ce nomPal udes, cet
«i nsupportabl e bouqui n»
qu i l
avai t écr i t
dans l e Haut - J ura, à
l a Brévi ne, en 1894,
et qui f ut publ i é en 1895
à l a Li brai ri e de L Ar t I ndépendant , Le
Prométhéemal
enchaî né, dont i l parl ai t à Paul Val éry
en1895
comme
d un «prochai n roman»
et
qui
parut
en 1899 dans l a revue de L Ermtage
pui s, comme l a seconde édi t i on de
Pal udes
(1897) , aux édi t i ons du
Mercure
de
France
Encore dési gné comme «ro-
man»
dans
l édi t i on
de
Saül ,
en
1903,
Le
Prométhée
mal
enchaî né
devi ent
«sot i e»
en 1914,
comme par
cont amnat i on a
propi nquo,
dans l édi ti on
ori gi nal e
des Caves
du Vat i can Et cette même édi ti on
ori gi nal e des Caves portai t à l a sui te
du
t i t r e
«Sot i e, par l auteur de Pal udes»
2
Yvonne Davet , dans l a not i ce sur Les Caves
du
Vat i can
qu el l e a écr i te pour
l evol ume
de l a Bi bl i ot hèque de l a Pl éi ade, part de cette
i ndi cat i on
pour commenter
l ouvrage
Un
fa i t
di vers
déj à anci en -mai s on sai t queG de
compose dans l adurée
et que l i dée des Caves
peut remont er haut dans son
passé-
est l e poi nt
de départ
d épi sodes qu i l a i magi nés en
toute l i b e r t é Le fa i t
di vers
vers
1893, des
escrocs, à
ó
« l me faut
pour écrire ce
ivre me
per suader
que
c est
l e seul roman et derni er l ivre que j écri-
ra i
J y
veux tout
verser
sans réserve» . l ourna1 des f aux Monnayeurs
cit é,
Pl éi ade, p
1587)
19
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
11/13
Lyon bouc sout i rer de l argent à
des dévot s
crédul es,
l eur avai ent fa it croi re que l e
pape
Léon
XI I I avai t été enfermé
dans
l es
caves
du
Vat i can, au
chât eau
Sai nt - Ange,
par des cardi naux a f f i l i és à l a f r anc- maçonneri e,
tandi s
qu un sosi e
du
Souver ai n
Pont i f e occupai t l e Sai nt - Si ège Les épi sodes : une autre
«gerbe
de f ol l e i vrai e», pour
reprendre l a dédi cace à Paul - Al bert Laur ens du
Prométhé
mal enchaî né
Le
suj et , et l a
quest i on
qu i l
permet à
G de
de
poser, ont été
abordés,
comme
l e
di t
Yvonne
Davet «sous l angl e
de
l a
sat i re
et
de
l a parodi e»
El l e i nsi ste
à
cet
égard sur
l a dési gnat i on
sot i e,
propre à
di ssi per cert ai ns
mal entendus à propos
des
Caves
Les
sot i es, fort
en honneur au
Yi l Ve
et XVe si ècl es, ét ai ent
des
«pi èces bur l es-
ques, j ouées
par l es
soi s
ou
enf ants
sans
souci ,
habi l l és
de
j aune
et
de
vert
et coi f -
f és du chapeau orné d orei l l es d âne et de gr el ot s»
Sel on [Gustave] Lanson,
i l
se
peut
qu i l s
représentent
l es
cél ébrants de l a fête des f ous, quand cette j oyeuse et
i nsol ent e parodi e des cérémoni es
rel i gi euses
f ut
banni e ri e
l Eg l i se
De l
fête
des
f ous,
1aki sée
¡par
f orce,
i l
ne subsi sta
que
l e
pri nci pe,
l id é e
d usa
monde renversé
qui expri merai t en l a grossi ssant l a
f o l i e du
monde réel
Or,
Les Caves, c est bi en
cel a :
l e
grossi ssement
du côté
vis ib le
des questi ons dont, ai l l eurs, G de rend
mani -
feste l i mportance et
l
gravi t é probl èmes de
l art iste
vécus
par l e vani teux et
cabo-
t i n
J u l i u s
de Baragl i oul ;
déri soi re
l i bre- pense et
déri soi re
conversi on d Ant hi me
Ar mand- Duboi s
;
l e vceu de chasteté
et
l e dr ame du mari age bl anc
dévol u
au co-
casse
et pi teux
{Amédéel
Fl euri ssoi re ;
l c
l i bérati on,
l a
di sponi bi l i té et l acte gra-
tuit
en l a personne de Protos,
avat ar
de
Ménal que
[dans
l es
Nourri tures terrestres],
et Laf cadi o, avat ar de Nathanaël et de l Enf ant prodi gue? Car Laf cadi o, en dépi t des
séducti ons dont
i l
est
compl ai samment pané,
n en est pas moi ns,
l ui
aussi , un per-
sonnage
de
par odi e,
part i cul i èrement
dans
l accompl i ssement
de
son «acte
grat ui t »
3 Les t r o i s sot i es de G de
mett ent
en pl ace des f ant oches qu on peut
consi dérer
comme
l es avatars des Sot s
médi évaux,
mêm si l es
réf érences
cul turel l es de l écr i -
vai n se si tuent en- deçà ou au- del à du Moyen Age l es Bucol i ques de Vi rgi l e dans
Pal udes, et Le Prométhée mal enchaî né f ont encore pl ace, vers l a f in, á l «H stoi re de
Ti tyre» ;
l e
Prométhée
enchaî né d Eschyl e dont G de i magi nai t l a contrepart i e ;
Lord
J i mde J oseph Conrad, à
qui
est
empruntée
l épi graphe pour
l e
l i v r e
des
Caves,
«Laf cadi o», ce prénomde Laf cadi o Wui ki étant cel ui de l écri vai n- voyageur Laf -
cadi o
Heam
Améri cai n devenant pl us J aponai s que l es J aponai s eux-mêmes
Hubert ,
l e
chasseur
de
canar ds dans
Pal udes,
est
moi ns
ri di cul e que
l es
poètes
d un Banquet
peut - êt re
moi ns r enouvel é de Pl at on ou de Dante quede Ni et szche
Al to
sprach
Zarat hust ra,
4e part i e,
avec l i ntervent i on de l âne, pl us à
sa
pl ace
à
côté de l a Fête des Sots, festa stul torum
comme
l a
fête de l âne au Moyen
Age
I l
se ti ens dans l e
sal on d Angèl e,
et l e suj et sembl e bi en en être l e
sal on
d Angi ne,
c est- à- di re
encore
Pal udes
Evar i ste
«l e
f i n cri t i que», Barnabé
«l e
moral i st e»,
Gal eas,
Val ent i n,
Tul l i us et l es autres sont di gnes
de f i gurer dans ce
qui
serai t un
Banquet ri di cul e
Pour
Val ent i n, seul s l es f ous sont di gnes d i ntérêt
Et l eNarrat eur ,
exaspéré,
envoi e
promener Angèl e,
son sal on et l es hommes de
l ett res
- ces
vér i t a-
bl es
f ous,
ces
véri tabl es
sots
en
tout
cas----,
qu i l
cont i ent
20
l
Pl éi ade, p 1570
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
12/13
Un
vrai
cauchemar
votre
soi rée - - - commençai - j e
Oh ces
l i tt ératures,
ces l i t
tératures,
Artgël e t Tous i nsupportabl es s
Non
seul ement
Le Prométhée mal enchaî né
est
une parodi e
du
Prométhée
enchaî né
d Eschyl e,
et tout
aussi
bi en du
Prornetheus
unbound
de
Shel l ey
Et
Prométhée
est encore l a
car i cat ure
de l hommede l ett res, en tout cas, du conf éren
ci er mondai n,
quand
un
soi r, àhui t
heures,
dans
l a
sa l ie des
nouvel l es l unes
(c est-
à- di re des
nouvel l es et
f ausses cél ébri t és), i l par l e
de
son
ai gl e onnotera
qu i l
est
annoncé
sur
une af f i che ambul ante comme
«Prométhée
dél i vré», avec une al l usi on
transparente
à Shel l ey hui t heures et deme l Ai gl e, présenté, «f era
quel ques
tours»
comme
un
batel i er du
Moyen
Age, et
àneuf
heures,
«une quête
sera f a i te par
l e garçon, en f aveur de l asi l e deCacl és», c est- à- di re que l emonde
des
sots
rej oi n-
dra l e
monde
des
f ous
Quant
aux Caves du Vati can,
c est
l e
pl us
j oyeux
carnaval r omanesque
qu on
pui sse i magi ner, avec
Anthi me
Armand-Duboi s,
l e
savant
spéci al i ste
des
rats, l e
f ranc-maçon brusquement i l l umné, l es
Baragl i oul , descendants
d un
Al exandre
Baragl i ol i
qui se
di sti ngua
à l abata i l l e
de
Lépante, ex- ambassadeur
l e
père,
J uste-
Agénor,
découvrant son f i l s
naturel
au
moment
de mouri r,
l e
f i l s
Ju l ius,
écri vai n
exécrabl e,
l auteur
des
trop
hantas subl i mtés
de
L Ai r
des
ci mes,
[a
f i l le ,
devenue
comesse
Guy
de
Sai nt- Pri x,
dévote devenant trop ai sément
l a
proi e des dévots,
l e
coupl e
Fl euri ssoi re,
autre proi e
toute dési gnée
d un
compl ot
qui condui t
i ndi r ec-
t ement
l e
mari ,
médéeFl euri ssoi re
à
l a
mor t Sa l ai deur,
sa
sott i se
exi geant
que
Laf cadi o,
seul représentant de
l a
j eunesse
et de l a
beauté,
l e
j e t te
par
l a
port i ère
d un
t ra in
Le
Sot est
devenu l e bouc émssai re
de
tout
ce
que
l a
Fête
veut expul ser
Des
dét est at i ons
de
Laf cadi o
et
de
cel l es
de
Gi de
4,
Deux
modes
de
créat i on
l ittéraire, j e
n ose
di re de «sott i sat i ort »
>
sont
à l oeu-
vre
La
prol i f érati on,
sensi bl e
dès Pal udes, où l e tr i o
in i t ia l ( l e Narrateur,
Angèl e,
Hubert),
ne
cesse
de
s augmenter
de
nouveau-venus, où l es pal udes
se
cont i nueront
par des
pol der s,
cul mne dans
Les
Caves
du
Vat i can,
où l a
conspi rat i on est
condui -
t e par
l i nqui ét ant
Protos
et l e
Ml l epattes qui
donne
son t i t r e à
l a
quatr i ème
part i e
u
cont rai re, l a réducti on schémati que permet
d obteni r
l e coupl e de Damocl es et
Cocl ès dans Le Prométhée
mal enchaî né Ce
sont
l es deux vi cti mes
du
Mgl i onnai re,
d un
Zeus voyageant sur
terre
comme
Wotan
der
Wanderer dans
l a
Tétral ogi e
de
Wagner
:
cel ui
qui ,
un beau
mati n,
a
reçu
une
lettre
d une
écri ture
i nconnue contenant si mpl ement un
bi l le t
de
ci nq
cents francs ;
cel ui
qui a prêté sa
mai n
pour écri re
l adresse
sur l envel oppe et qui
a reçu
en récompense, aumoment
où i l s y at t endai t l e moi ns, «unépouvantabl e souf f l et »
5
On comprend que,
dans
En attendant Godot,
Samuel Becket t
se soi t souvenu
de
ces coupl es de
sots
gi di ens
pour créer Pozzo
et
Lucky,
Vl adi mr
et Est ragon, dans
l at t ente
d un Mgl i onnai re
rédui t à
l extrême
pauvreté, pui squ i l
ne
vi ent
pas
G de, d ai l l eurs, a
été
tenté
par
l e
retour
de l a
sot i e
au théâtre
Les Caves du
Vati cane étai ent dédi ées
à
un
homme
de
théâtre, J acques
Copeau Pal udes,
àmacon-
nai ssance,
n a j amai s été monté sur
scène
Mai s ces «types de Pal udes» qui
sont,
9 Ed
c i t
PIéi ade, p 124
9
lb id
p
320,
21
8/20/2019 Fous Et Sots Folie Et Sotie Dans La Littrature Moderne 0
13/13
disait-i l , «f i cel és commedes pol i chi nel l es»z° f erai ent très
bon
effet
sur
un théâtre
de
mari onnettes
Le Prométhéemal enchaî néa
été porté
à l a scène par Renée et
Arnol d
Navi l l e, en 1928, avec l e sous-t i tr e «sot i e en unprol ogue et trois
actes»
Des Caves
du Vati can,
G de
l ui -même a t i r é
une
«farce en trois actes», qui f i gure dans son
Théâtre compl et
( I des et Cal endes,
1948)
et
qui , annoncée
comme
une
«farce
en
deux
actes
et
di x-neuf
tabl eaux»,
f ut
j ouée,
pour
l a
premère
fois,
à
l a
Comédi e
Françai se,
sal le
Ri chel i eu,
l e 13 décembre
1950,
en présence du prési dent de l a
Républ i que
Vi ncent Auri ol et de nombreuses personnal i tés
G de ne
pouvai t peut-être s empêcher
de se
di re que
ces f antoches ét ai ent
repré-
sentés
devant
des
f antoches
11
s étonnai t
que
cel a
eût pu
sortir
de
l ui
Que
ce
qui
avai t fa i l l i être poème, comme l a f at rasi e médi éval e ( l e premer
proj et
dePal udes
étai t en vers), f ût devenu récit, avant de deveni r théâtre, comme l a sotie
médi éval e
La
voi e
étai t ouverte
en
tous
cas au
Nouveau
Théâtre
qui ,
l a
même
année 1950,
commençai t avec l a représentat i on de l «anti -pi èce» d Eugène I onesco, La
Cantat r i ce
chauve,
au
Théâtre
des Noct ambul es, l e I 1 mai 1950
Bi entôt
vi endra
l e
temps
des
pol émques
dont
se
fait
l écho
Mart i n
Ess l in
dans
son l i v r e sur
l e Théâtre de d Absurde , avec l at t aque
de Kenneth
Tyl an dans The
Observer au cours de l été 1958, l a dénonci at i on du danger que courent l e
théâtre
et
l a l i tt érature, quand
i l s
n offrent
qu un
« tl gtr bre monded où seront excl ues àj amai s
l es hérési es humani stes de l a f oi en l a l ogi que et de l a f oi en
l homme»
Mai s l es gens
du Moyen
Age connai ssai ent bi en
l a
nécessi t é
du
contrepoi nt carnaval esque pour
meux
af f i rmer
ces
val eurs
«Les
sot i es»,
écri ai t Bakht i ne,
«sont
un
genre
extrê-
mement
cmaval i sé de a f i n du MoyenAge»
22
Cel l es d auj ourd hui serai ent-el l es
devenues
des
sot i es sans car naval , ou
des
sot i es de carnaval s noi rs, des
farces
tristes,
des comédi es
pour
l a
Toussai nt?
La
fête
des
outres
de
vi n
percées
qui s est
prol on-
gée
desMétamorphoses
d Apul ée
au chapi t r e de
Cervantès
où Don
Qui chotte
prend
l es antres
pour
des
géants ( chapi t re XXXV n est
pas
perdue auj ourd hui ,
quand
l a
l i tt érature
de l a pauvreté cède
l a pl ace à une
l i t térature
de
l out rance pour
un
j eu
qui
est peut-être, comme l a suggéré
Mlan
Kundera,
j eu
du
r i r e et
de
l oubl i
x°
Lettre à PauI Val éry du j anvi er 1896, ci tée, Pléi ade, p
1475
a
The Theat re of theAbsurd, trad f r
Buchet- Chastel ,
1971, p
121
s
L CEuvrc
de
Françoi s
Rabel ai s, p