INFORMATIONEN ZU DEN PLATTENLOGISTIK
KONTROLLE BEI DER ANLIEFERUNGWERKZEUGE UND MASCHINEN
SICHERHEIT
2.01 INFORMATIONEN ZU DEN PLATTEN2.02 LOGISTIK2.03 KONTROLLE BEI DER ANLIEFERUNG2.04 WERKZEUGE UND MASCHINEN2.05 SICHERHEIT
DEUTSCH
2.01INFORMATIONEN ZU DEN PLATTEN
Standard Format
Jumbo Format
Alle Quartzforms®-Platten werden nach Nummer, Fa-milie, Farbe, Dicke, Oberfläche und Produktionscharge gekennzeichnet.
Jede Platte ist ein Unikat und wird von einem Etikett auf der kurzen Seite und einem Aufdruck auf der Rück-seite mit den wichtigsten Daten sowie einem orange-farbenen Aufkleber mit Sicherheits- und Schutzhinwei-sen begleitet.
Aufkleber und Etiketten dürfen erst nach der Installa-tion des Produkts entfernt werden.
manual.quartzforms.com
3
Produktfamilie (QF) und Farbbezeichnung (DARK GREY)
Artikelnummer (515)Oberflächenbearbeitung: PL = poliert, BS = gebürstet, SP = spacco Plattendicke: 12, 20, 30 mm Qualität: A = erste Wahl, B = zweite Wahl, C= dritte Wahl, T = Testplatte
Serien- (0031950120116)und Losnummer (3195)
Code128 mit verschlüsselter SeriennummerLosnummer (3195)Serien- (0031950120116)
Oranger Aufkleber mit Sicherheits- und Schutzhinweisen.
manual.quartzforms.comBenutzerhandbuch
4 5
2.02 LOGISTIK
Quartzforms® Platten sollten immer vertikal transpor-tiert werden.Jede horizontale Bewegung einer Platte oder eines Werkstücks kann zu Bruch oder Verformung führen und die Gesundheit des Bedieners gefährden.
Quartzforms® Platten werden mit zwei Arten von Ver-packungen geliefert, A-Böcke oder Holzverschläge (Bundles).
A-Böcke
Bundles
manual.quartzforms.comBenutzerhandbuch
8 9
11
So laden Sie die Quartzforms® bei Ankunft des Transports aus: A-BöckeDie Verpackung auf A-Böcken besteht aus einem Paar vertikal angeordneter, profilierter Metallstrukturen, auf denen das Material symmetrisch auf beiden Seiten an-liegt. Die in Pakete gebündelten Platten werden durch Abstandhalter getrennt, um die Handhabung zu er-leichtern. Das Material sollte nur mit speziellen, für Lasten von mehr als 3 Tonnen kalibrierten Gurten aus den A-Böcken entladen werden.
Es wird empfohlen, die Pakete abwechselnd von jeder Seite anzuheben, damit die Struktur nicht aus dem Gleichgewicht gebracht wird.
Einen A-Bock aus einem Container entladenDer Container ist von einer einzigen Öffnung an der Vorderseite aus zugänglich; man muss also einen Kran oder ein Fahrzeug mit einem bez. Länge und Tragkraft geeigneten Ausleger verwenden, um die Pakete im Innern zu bewegen. Es wird empfohlen, ein Paket nach dem anderen aus den A-Böcken zu beiden Seiten abwechselnd zu entladen, um die Struktur nicht aus dem Gleichgewicht zu bringen. Es wird auch empfohlen, den Kranausleger senkrecht zum Plattenpaket zu positionieren und das Gewicht auf beiden Gurten im Gleichgewicht zu halten, symmetrisch zur Platte und immer unter Spannung.Nach dem Entladen muss das Paket auf einer ähnlichen Struktur neu positioniert und bis zur Verwendung vertikal und vor Licht- und Wärmequel-len geschützt eingelagert werden.
Benutzerhandbuch
10
Einen A-Bock aus einem Lastwagen entladenDer Anhänger eines Lastkraftwagens ermöglicht es, die Ladung auf verschiedene Weise zu erreichen, so kann man ihn sowohl mit einem Kran, wie beim Container, oder mit einem Brückenkran entladen.Für eine korrekte Entladung ist es besser, den Brücken-kran in der Mitte der Platte, senkrecht zum Paket, zu platzieren. Es wird empfohlen, das Gewicht auf beiden Gurten auszubalancieren und diese immer unter Spannung zu halten. Nach dem Entladen sollte das Paket auf einer ähnlichen Struktur neu positioniert und bis zur Verwendung vertikal und vor Licht- und Wärmequel-len geschützt gelagert werden.
BundleDas Bundle ist ein Schutzverschlag für den Transport eines Plattenpakets, hergestellt aus exportzertifiziertem Holz (I.S.P.M. 15). In einem Bundle kann man 14 Platten mit 1.2 cm, 10 Platten mit 2 cm und 8 Platten mit 3 Zentimetern transportieren.
Entladen eines Bundle aus einem ContainerUm die Bundles aus einem Container zu entladen muss man einen Kran mit einem für die Länge und das Gewicht passenden Ausleger verwenden, in den Con-tainer eintreten und die Bundles mit den Bügeln bewe-gen, um die Holzstruktur einzuhaken. Nach dem Entladen muss das Bundle an einem sicheren Ort, vor Licht und Wärmequellen geschützt, gelagert werden.
Öffnen des Bundle Beim Herausnehmen des Inhalts aus dem Bundle muss man sehr vorsichtig vorgehen, um das Material nicht zu beschädigen und um Unfälle zu vermeiden.Es ist ratsam, ein Brecheisen an der gekennzeichne-ten Stelle zu verwenden um die hölzerne Seiten- und Oberverkleidung zu entfernen. Sobald die beiden Seiten des Kastens freigegeben sind, kann ein Kran oder ein Brückenkran mit Gurten der richtigen Tragfähigkeit verwendet werden. Es wird auch empfohlen, das Fahrzeug senkrecht zum Plattenpa-ket zu positionieren und das Gewicht auf beiden Bändern im Gleichgewicht zu halten, symmetrisch zur Platte und immer unter Spannung.Nach dem Entladen des Bundles sollte man die Platten auf geeigneten Lagergestellen vor Licht- und Wärmequellen geschützt einlagern.
manual.quartzforms.com
1110
Wie man eine einzelne Platte bewegt: Bewegung mit Gurten Zur Bewegung einer einzelnen Platte muss man diese zuerst vom Paket trennen und zur Bewegung positio-nieren.Dazu klappt man die Platte oben von der benachbarten Platte ab und setzt zwei Abstandshalter (einen auf der rechten und einen auf der linken Seite) in den entstan-denen Zwischenraum, um den Platz für die Gurte zu schaffen. Den Kran oder Laufkran in einer Linie mit der Platte positionieren und die Gurte so anordnen, dass das Gewicht gleichmäßig verteilt wird. Es ist ratsam, darauf zu achten, dass die Riemen immer gespannt bleiben.
Bewegung mit ZangeZur Bewegung einer einzelnen Platte muss man diese zuerst vom Paket trennen und zur Bewegung positionieren.Dazu klappt man die Platte oben von der benachbarten Platte ab und setzt zwei Abstandshalter (einen auf der rech-ten und einen auf der linken Seite) in den entstandenen Zwischenraum, um den Platz für die Zange zu schaffen. Dann den Kran oder Laufkran in einer Linie mit der Platte positionieren, die Zange in der Plattenmitte anbringen, um die Last gleichmäßig zu verteilen, die Sicherung aushaken, um die Druckwirkung zu aktivieren (stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherung vollständig gelöst haben).Dann den Kran oder Laufkran betätigen und den Greifer vertikal bewegen, um sicherzustellen, dass die Platte fest und sicher gegriffen wird.
.Die Platten sollten vor Licht und Wärmequellen ge-schützt vertikal auf den folgenden zertifizierten Lager-gestellen gelagert werden: A-Böcke, Ständern oder automatisierten Lägern. Um Verformungen durch das Eigengewicht von Quartzforms® zu vermeiden, wird empfohlen, die 1,2 cm dicken Platten auf einer Aufla-gefläche (z.B. einer 3 cm dicken Quartzforms® Platte) zu lagern und regelmäßig zu wenden.
Lagern des Materials
Paketumfang
12 mm 20 mm 30 mm
1 Plattenpaket Standard Format 14 10 8
1 Plattenpaket Jumbo Format 10 8
12 mm 20 mm 30 mm
Container 20.5 t Standard Format 160 96 64
Container 20.5 t Jumbo Format 80 54
TIR 24 t Standard Format 196 115 76
TIR 24 t Jumbo Format 92 62
TIR 28 t Standard Format 224 134 89
TIR 28 t Jumbo Format 108 72
Tabelle 2: Richtwerte für eine gegebene Dicke, Mischlasten sind gemäß der folgenden Tabelle zu berechnen:
Nettogewicht/Tafel Standard Format 125 kg 208 kg 312 kg
Nettogewicht/Tafel Jumbo Format 258 kg 387 kg
Containerumfang, Verpackung und Dicke
manual.quartzforms.comBenutzerhandbuch
12 1312
Auf jeder Quartzforms® Platte befindet sich auf der Oberseite eine Schutzfolie.
Es wird empfohlen, die Schutzfolie ohne Werkzeug zu entfernen, indem man sie von einer Seite zur gegen-überliegenden Seite abzieht. Obwohl die Folie so kon-zipiert ist, dass keine Klebstoffreste zurückbleiben ist es möglich, dass sich der Klebstoff nach längerer Lage-rung von der Folie löst und auf der Oberfläche bleibt oder dass die Folie an einigen Stellen zu reißen beginnt. Um Rückstände zu entfernen, verwenden Sie einfach einen Wachsentferner oder Fettlöser.
Entfernen der Schutzfolie
1
3
2
4
manual.quartzforms.comBenutzerhandbuch
14 15
Der Kunde hat die Platten unverzüglich nach ihrer An-kunft zu überprüfen, auf eventuelle Transportschäden und Materialfehler zu prüfen und Reklamationen in-nerhalb von sieben Tagen nach Lieferung zu melden.
Rückerstattungsanträge, die ab dem achten Tag nach der Lieferung oder mit einer bereits bearbeiteten Platte eingereicht werden, werden nicht angenommen.
Was zu prüfen ist:
• Überprüfen Sie, ob Anzahl, Farbe und Dicke des Materials mit dem Frachtbrief übereinstimmen.
• Überprüfen Sie, dass die Marketing-Tools vorhan-den sind.
• Überprüfen Sie den äußeren Zustand des Conta-iners auf Beschädigungen und Gewalteinwirkung.
• Kontrollieren Sie, dass das Bundle vollständig ist und sich in einem einwandfreien Zustand befindet.
• Überprüfen Sie, dass die A-Böcke richtig positioniert sind und dass die Sicherheitsgurte gespannt sind.
• Überprüfen Sie die Platte auf Kratzer, Risse oder Unregelmäßigkeiten.
• Überprüfen Sie die Gleichmäßigkeit von Farbe und Korngröße (Verteilung des Zuschlagsstoffs).
2.03 KONTROLLEN BEI DER ANLIEFERUNG
Es ist wichtig, dass alle zertifizierten Quartzforms® Ver-arbeiter über die richtigen Werkzeuge verfügen und mit allen Sicherheitseinrichtungen ausgestattet sind. Die Qualität des Endprodukts wird in der Tat sehr stark durch den Verarbeitungsprozess beeinflusst. Es wird daher empfohlen, die hier angegebenen Parameter sorgfältig zu beachten und das Produkt sorgfältig zu behandeln.
Für das Schneiden, Modellieren und Polieren werden unbedingt Diamantwerkzeuge empfohlen. Alternative Instrumente, die für andere Engineered Stone Produk-te entwickelt wurden können sich ähnlich verhalten, aber die Lebensdauer des Werkzeugs kann sich auf-grund des hohen Quarzgehalts der Quartzforms® Plat-ten verkürzen.Es wird auch empfohlen alle Arbeitsgänge im Nassver-fahren durchzuführen, um die Staubentwicklung der Verarbeitung zu reduzieren. Die Nassbearbeitung ver-längert nicht nur die Lebensdauer der Werkzeuge und reduziert die Gefahr von Verbrennungen auf der Ober-fläche, sondern erzielt auch eine bessere Oberflächen-qualität.
Verzeichnis der wichtigsten Maschi-nen für die Verarbeitung von Quartz-forms®-Platten zu Fertigprodukten:
BlattschnittSägeblätter mit einem Durchmesser von 160 mmUmdrehungen 1700 RPMVorschub:Dicke 12 mm - 3 Meter pro MinuteDicke 20 mm - 2 Meter pro MinuteDicke 30 mm - 1,4 Meter pro Minute
Schnitt mit WaterjetVorschub:Dicke 12 mm - 800 mm pro MinuteDicke 20 mm - 600 mm pro MinuteDicke 30 mm - 400 mm pro Minute
CNC-gesteuertes SchneidewerkzeugDiamantsegmentfräser mit 16 mm Durchmesser h=35 mmUmdrehung: 7500 RMPHVorschub:Dicke 12 mm - 600 mm pro MinuteDicke 20 mm - 500 mm pro MinuteDicke 30 mm - 400 mm pro Minute
CNC-gesteuerte Fräse zum Abfräsen/Abstärken des MaterialsDiamantsegmentfräser mit 85 mm Durchmesser Vorschub:Abtragung von 2/3 mm pro 1 Meter pro Minute
2.04
WERKZEUGE UND MASCHINEN
manual.quartzforms.com
17
18
Werkzeuge für den Einsatz mit Nasspolierscheiben
Nass-Schleifscheiben zur Nachbearbeitung
Schleifwerkzeuge für die Endbearbeitung
Der Arbeitsplatz
Manuelle Schneidscheiben mit eingebauter Absaugung
Alle Arbeitsplätze müssen mit einer geeigneten Abzugsanlage ausgestattet sein.
Die besten Systeme zur Staubbekämpfung sind Vakuumkabinen.
manual.quartzforms.comBenutzerhandbuch
18 19 19
Gefahrenhinweise für Installateure
Es wird empfohlen, Quartzforms® mit Maschinen und Werkzeugen zu behandeln, die mit Kühlmitteln (haupt-sächlich Wasser) ausgestattet sind, um die Staubbil-dung zu verhindern.
Aufgrund der Zusammensetzung des Materials enthält der Staub lungengängige kristalline Kieselsäure (sio2), und eine langfristige Inhalation dieses Staubs kann zu Silikose und allgemeinen Lungenerkrankungen führen, sowie bereits bestehende Atemwegserkrankungen wie Asthma und Bronchitis verschlimmern. Es wird daher keine Trockenbearbeitung empfohlen, es sei denn, Sie tragen eine angemessene persönliche Schutzausrüs-tung um das Einatmen von Staub zu verhindern.
Besser ist es auch, immer eine Schutzbrille zu tragen, denn wenn Staub mit den Augen in Berührung kommt, kann er Abschürfungen und Reizungen der Hornhaut verursachen. Installateure sollten stets die örtlichen Arbeitsschutzvorschriften beachten.
H372 Gefahr: Chronisches oder längerfristiges Einat-men führt zu Lungenschäden.
Vorsorgemaßnahmen
Atmen Sie den bei der Trockenbearbeitung entstehen-den Staub nicht ein.Vermeiden Sie direkten Kontakt des Staubs mit der Haut. Nach der Trockenbearbeitung Hände und Gesicht gründlich waschen.Tragen Sie einen ausreichenden Schutz gegen das Einat-men von Staub.
2.05 SICHERHEIT
manual.quartzforms.com
21
Empfohlene Kleidung und Sicherheitsausrüstung für einen Endbearbeiter
Empfohlene Kleidung und Sicherheitsausrüstung für einen CNC-Maschinenbediener oder Logistiker
1. Wasserdichte Hose und Jacke2. Wasserdichte Schürze3. Wasserdichte Schutzhandschuhe4. Gummi-Sicherheitsstiefel5. Schutzhelm
6. Augenschutzbrille7. Maske und Halbmaske mit Filtern für Staub
und Harze8. Lärmschutzkopfhörer
1. Strapazierfähige Latzhose aus Baumwolle2. Schutzhandschuhe3. Sicherheitsschuhe4. Schutzhelm
5. Schutzbrille6. Staubschutz-Atemgerät7. Lärmschutzkopfhörer8. Sweatshirt
1
1
2
2
3
3
4
45
56
6
7
78
8
manual.quartzforms.comBenutzerhandbuch
22 23
Schutzsysteme gegen Staub und Harze
1
4 5 6
2 3
Wenn Sie einen Trockenschnitt durchführen müssen, ist es besser, eine Vollmaske zu tragen und das Schneid-werkzeug an einen Absauger (auch einen mobilen) anzuschließen.
1. Schutzbrille2. Schutzmaske3. Staubschutz-Atemgerät4. Halbmasken-Atemschutzgerät5. Vollmasken-Atemschutzgerät6. Abzugsanlage
Denken Sie auch daran, die Masken mit dem komplet-ten Filtersatz auszurüsten:
• Filterhalter (3M, Cod. 501)• Partikelfilter (3M, Cod. 5935)• Gas- und Dampfkartuschen (3M, Cod. 6057)
manual.quartzforms.comBenutzerhandbuch
24 25 25
Burger Str. 10D-39126 Magdeburgph. +49 (0) 39 1 53 888 000 fax +49 (0) 39 1 53 888 010 [email protected]
Quartzforms®
Gedruckt imNovember 2018
Folgen Sie uns auf:
Eine umfassende Liste aller Zertifizierungen ist auf unserer Webseite verfügbar www.quartzforms.com Design by Display.xxx
manual.quartzforms.com
manual.quartzforms.com MA
N-R
ED-G
ER-1
8
DE