PRIMAVERAIVGASTRONÓMICA
20 ABRIL - 31 DE MAYO 2015SANT ANTONI
DELICIOSOS MENÚS ELABORADOS CONPRODUCTOS DE TEMPORADA
ENTRANTES- Croquetas caseras de jamón serrano, calabacín y menta- Queso de cabra rebozado de sésamo a la plancha, con patata asada, mermelada casera de pimiento rojo y cebolla crujiente
PLATO PRINCIPAL- Arroz meloso con almejas, sepia y gambas- Rollito de “Primavera”casero relleno de verduras, pollo y con un toque de gengibre
POSTRE- Bizcocho de fresas con helado de nata- Sorbete casero de piña colada
ENTRANTES- Ensalada fresca de higos confitados, jamón y queso brie crujiente- Verduras a la parrilla con vinagreta de albahaca y queso de cabra
PLATO PRINCIPAL- Dorada rellena de tartar de mejillones con vinagreta de sésamo y puré de zanahoria- Cordero confitado con su cremosa salsa de limón y patatas panaderas al romero
POSTRE- Brownie de chocolate- Flan casero de coco
ENTRANTES- Tagliata de carne asada de ternera con rúcula, tomate y parmesano aderezado con aceite de trufa.- Salmorejo bicolor de fresas y remolacha
PLATO PRINCIPAL- Pollo al curry de mango y pistachos acompañado con arroz basmati salteado con verduras de temporada- Hamburguesa de ternera casera, con queso de cabra ibicenco, pepinillos, cebolla crujiente y pan recién hecho en el horno de leña
POSTRE- Sorbete casero de fresas de temporada- Mousse fresco de lima y hierbabuena con mascarpone
Villa Manchega Av. Isidoro Macabich nº 19 - 971 34 62 53
Villa mercedes Paseo marítimo - 971 34 85 43
Zebra Art & Grill Av. Isidoro Macabich nº9 - 971 347 867
STARTERS- Homemade ham, courgette and mint croquettes - Sesame-crusted grilled goats’ cheese, with baked potato, and homemade red pepper chutney and crispy onion
MAINS- Creamy rice with clams, squid and prawns - Homemade “Spring” roll stuffed with vegetables, chicken and a touch of ginger
DESSERTS- Strawberry cake with frozen cream - Homemade piña colada sorbet
STARTERS- Fresh Salad with comfit figs, ham and crispy brie cheese -Grilled vegetables with a basil vinaigrette and goats’ cheese
MAINS- Sea bream stuffed with mussel tartar, served with sesame vinaigrette and carrot mash- Lamb chops with a creamy lemon sauce and potatoes seasoned with rosemary
DESSERTS- Homemade coconut flan - Chocolate brownie
STARTERS- Roast beef tagliata with rocket, tomato, and Parmesan, dressed with truffle oil. - Strawberry and beetroot bi-coloured Salmorejo. MAINS- Mango and Pistachio chicken curry served with basmati rice sautéed with seasonal vegetables. - Homemade beef burger, with grilled goats’ cheese, gherkin, crispy onion, Zebra salsa and warm oven-baked bread.
DESSERTS- Homemade seasonal strawberry sorbet. - Fresh lime and peppermint mousse topped with mascarpone cream.
Mediodías: L · M · X · J · V · S · DNoches: L · M · X · J · V · S · D
Daytime: M · T · W · TH · F · S · SUNights: M · T · W · TH · F · S · SU
Mediodías: L · M · X · J · V · S · DNoches: L · M · X · J · V · S · D
Daytime: M · T · W · TH · F · S · SUNights: M · T · W · TH · F · S · SU
Mediodías: L · M · X · J · V · S · DNoches: L · M · X · J · V · S · D
Daytime: M · T · W · TH · F · S · SUNights: M · T · W · TH · F · S · SU
Ajuntament de Sant Antoni de Portmany
IV EDICIÓN PRIMAVERA GASTRONÓMICA SANT ANTONI
LuzmenuServicios Gráficos
Escápate a San Antonio! Disfruta de un merecido descanso en nuestros hoteles Palladium Hotel Group, con un precio especial
para residentes. ¡Quédate a dormir con nosotros y vive unas vacaciones en casa! ¡No lo dudes y reserva ya!
Agroturismo Sa TalaiaRelajarse es inevitable en este coqueto hotel boutique, donde la naturaleza y la privacidad se han unido para crear un ambiente de equilibrio y sofisticación. Déjate mimar rodeado de exuberan-tes jardines y de la mejor atención personalizada. Desde 49,50€
por persona y noche.
Palladium Hotel PalmyraDisfruta de un recién renovado 4 estrellas superior en primera línea de playa. Las puestas de sol más famosas de la isla con un servicio excelente ideal para disfrutar en pareja. Desde 24,99€
por persona y noche.
Infórmate en el teléfono 971312712 o escríbenos un mail a [email protected]
ENTRANTES- Ensalada de rúcula, pera y calabaza asada, queso azul y nueces con vinagreta de mostaza, naranja y miel- Empanadillas de pollo y mango al masala
PLATO PRINCIPAL- Canelones de rabo de ternera en salsa de vino tinto y chocolate - Timbal de gulas con piriñaca payesa de aguacate y tomate
POSTRE- Ovalado de queso dulce, chocolate y hierbabuena- Pastel casero de fresas con kiwi
Primavera Gastronómica cumple su IV edición, ofreciendo menús llenos de aromas deprimavera, productos de temporada y sabores d’Eivissa. Gracias por confiar en nosotros.¡Buen provecho!
STARTERS- Rocket, pear and roasted pumpkin salad, with blue cheese and nuts and a mustard, orange and honey vinaigrette - Chicken and mango masala turnover
MAINS- Veal Caneloni in a red wine and chocolate sauce - Timbale of surimi baby eel with Ibicencan piriñaca, a tomato and avocado salsa
DESSERT- Chocolate and peppermint cheesecake - Homemade kiwi and strawberry cake
IV primavera gastronómica
Mediodías: DNoches: M · X · J · V · S
Daytime: SUEvenings: T · W · TH · F · S
(Bebida no incluida)
14€de Lunes a Viernes(excepto festivos)
Precio especial
(Bebida no incluida)
Sábados,Domingos y festivos18€
El Arriate Ctra. Ibiza-Sant Antoni km 13,2 - Telf. 658 131 362
ENTRANTES- Arroz cremoso con calamar, gambas confitadas y alioli de azafrán- Setas salteadas con huevos payeses y sobrasada
PLATO PRINCIPAL- Onglet de ternera a la piedra con aceite de romero y chimichurri- Ravioli de carrillera ibérica guisada con arroz basmati y puré de verduras de temporada
POSTRE- Fresas con requesón y miel- Greixonera con espuma de frígola
STARTERS- Creamy rice with calamari, confit prawns and a saffro alioli- Sautéed mushrooms with Ibicencan eggs and spicy sobrasada sausage
MAINS- Stone-grilled hanger steak with rosemary oil and chimichurri- Stewed beef cheeks with basmati rice and seasonal vegetable purée
DESSERTS- Strawberries, ricotta and honey- Greixonera, an Ibicencan bread pudding, with a thyme liqueur foam
ENTRANTES- Carpaccio de salmón marinado con vinagreta de pistachos.- Crema fria de Vichyssoise y melón ahumada con costrones de ibérico.
PLATO PRINCIPAL- Lomo de lubina asada con pure de calabaza y lascas de verduritas de temporada.- Chuletitas de cordero rebozadas al romero y timbal de verduras a la miel.
POSTRE- Tarta de limón y merengue.- Leche frita con frutos rotos
ENTRANTES- Mezclum de lechugas con queso fresco, almendras y granada con vinagreta de flor de jamaica- Crema templada de chile poblano con queso fresco (suavemente picante)
PLATO PRINCIPAL- Burrito con tinga de ternera a los tres quesos con verduras salteadas- Estofado de carrilada con reducción de vino payes.
POSTRE- Sorbete de frigola- Crepes de dulce de leche con plátano flambeado
Mediodías: M · X · J · V · S · DNoches: J · V · S
Daytime: t · W · TH · F · S · DEvenings: TH · F · S
Mediodías: M · X · J · V · S · DNoches: M · X · J · V · S · D
Daytime: T · W · TH · F · S · SUEvenings: T · W · TH · F · S · SU
Noches Abril: J · V · S Noches Mayo: L · M · X · J · V · S · D
EVENINGS APRIL: TH · F · S Evenings MAY: M · T · W · TH · F · S · SU
STARTERS- Marinated salmon carpaccio with a pistachio vinaigrette. - Cold Vichyssoise and smoked melon cream with Iberico ham shavings
MAINS- Baked seabass fillet with a pumpkin purée and seasonal vegetables- Breaded rosemary lamb chops with a vegetable honey timbale
DESSERTS- Lemon meringue pie - Fried milk, a typical Northern Spanish dessert, with red berries
STARTERS- Mezclum salad with soft creamy cheese, almonds and pomagrenates with a hibiscus vinaigrette - Warm poblano chile cream with soft creamy cheese (slightly spicy) MAINS- Pulled beef burrito with three cheeses and sautéed vegetable - Cheek stew with an Ibicencan wine reduction
DESSERTS- Thyme liqueur sorbet - Dulce de leche crepes with flambéed banana
Grill Sant Antoni C/Bisbe Torres nº5 - 971 34 04 51
S’AvaraderoPaseo Marítimo - 971 34 29 55
Tijuana tex mex C/Ramón y Cajal nº23 - 971 34 24 73
ENTRANTES- Carpaccio de ternera, rúcula y parmesano- Parrillada de verduras del tiempo con salsa romescu
PLATO PRINCIPAL(especialidades a la brasa)- Entraña de ternera - Hamburguesa de buey* Acompañados de patata asada, patatas a lo pobre o verdura.
POSTRE-Sorbete de mojito- Tarta de ferrero rocher casera
STARTERS- Beef Carpaccio with rocket and Parmesan - Grilled vegetables with romescu sauce
MAINS(Grill Specialties) - Grilled skirt steak- Beef burger *All served with baked potato, seasoned rustic potatoes o vegetables
DESSERTS- Mojito sorbet- Homemade Ferrero Rocher Cake
ENTRANTES- Ensalada payesa con atún- Crema de calabaza con sus pipas y virutas de jamón
PLATO PRINCIPAL- Arrocito del ciego con sus tropezones- Pollo payés al ajo
POSTRE- Greixonera Ibicenca- Sorbete de hierbabuena y limón
STARTERS- Ibicencan Salad with tuna - Pumpkin cream topped with pumpkin seeds and ham shavings
MAINS- Paella rice with de-shelled seafood - Ibicencan chicken with garlic
DESSERTS- Ibicencan Greixonera pudding- Peppermint and lemon sorbet
ENTRANTES- Salmonejo con jamón ibérico y crostas de pan de algarroba- Ensalada de queso de cabra con vinagreta de miel y frutos secos
PLATO PRINCIPAL- Secreto Ibérico con manzana y crema de boniato asado al horno de leña- Raya al horno de leña con milhojas de verduras al estilo ibicenco
POSTRE- Espuma de greixonera- Texturas de naranja ibicencas
STARTERS- Salmorejo tomato sauce with Iberico ham and toasted carob bread - Goats’ cheese salad with a honey vinaigrette and nuts
MAINS-Iberian pork with apple and an oven-roasted sweet potato cream -Ovened ray with an Ibicenco-style vegetable millefeuille
DESSERTS- Graixonera Foam, made from an Ibicencan-style bread pudding- Textures of Ibicencan oranges Daytime: M · T · F · SEvenings: M · T · F · S
Mediodías: L · M · V · S Noches: L · M · V · S
Mediodías: V · S · DNoches: M · X · J · V · S · D
Daytime: F · S · SUEvenings: T · W · TH · F · S · SU
Noches: X · J · D Evenings: W · TH · SU
El ReencuentroC/ del mar nº5 - 971 34 65 91 / 676 31 30 37
Es Nautic Paseo Marítimo s/n - 971 34 16 51
Es ventallC/Cervantes nº22 - 971 34 17 29 / 699 84 68 54
´
Visita nuestra página de Facebook “Primavera Gastronómica”.
Descubre la oferta culinaria de nuestros restaurantes y participa en sorteos de comidas y cenas para dos personas, todas las semanas.
Estos restaurantes ofrecen más platos en su menú “Primavera Gastronómica”. Visita nuestra página en Facebook y verás los menús completos