Transcript
Page 1: Manual asesorias preventivas tsb

ACTIVIDAD UNO: Vacunas

EVIDENCIA DE APRENDIZAJE: Uno

PROPOSITO: Analizar los tipos de vacunas y sus diferencias mediante la

comprensión de una lectura con la finalidad de realizar un cuadro comparativo.

Duración: 150 minutos

Instrucciones:

1. Realizar la técnica de comprensión lectora del texto Sistemas de

inmunización activa. Vacunas. Vacunas vivas y vacunas inactivadas.

Autovacunas. Nuevas estrategias en la elaboración de vacunas. Vacunas

de subunidades, sintéticas, recombinantes, de deleción y de ADN

(Sánchez-Vizcaíno, 2004), ubicada en el anexo A del presente manual de

asesorías preventivas.

2. Contestar en un documento de Word las preguntas que al final del artículo

se presentan, las cuales son:

Señala las principales diferencias de la respuesta inmune

frente a una vacuna viva y una vacuna inactivada.

¿Cuáles son las estrategias para la elaboración de las

vacunas de nueva generación?

¿Cuál es el problema de diferenciación entre animales

vacunados y enfermos?

3. A continuación realice la siguiente matriz de doble entrada:

Tipo de vacuna Descripción Ejemplo

Recuerde que se tiene que hacer un análisis de todas las vacunas descritas

en el texto. Anote la referencia en formato APA al pie de la matriz y al final

del documento de Word.

4. Finalmente conteste el siguiente cuestionario para consolidar lo aprendido

en la asesoría:

Page 2: Manual asesorias preventivas tsb

1. ¿LA RESPUESTA INMUNE FRENTE A

UNA VACUNA SE CARACTERIZA POR:

A) UNA RESPUESTA HUMORAL

B) UNA RESPUESTA CELULAR

C) AMBAS RESPUESTAS

D) NINGUNA DE LAS DOS

2. ¿LA DIFERENCIA ENTRE LA

RESPUESTA INMUNE A UNA VACUNA Y EN

LA SEROTERAPIA SE CARACTERIZA

POR?:

A) LA RESPUESTA CELULAR

B) LA DURACIÓN DE LA INMUNIDAD

C) LAS DOS SON CORRECTAS

D) NINGUNA ES CORRECTA

3. ¿LA ATENUACIÓN DE LAS VACUNAS SE

REALIZA POR?:

A) CONGELACIÓN Y DESCONGELACIÓN

B) TRATAMIENTOS QUÍMICOS

C) TRATAMIENTOS DE CALOR

D) NINGUNA ES CORRECTA

4. ¿EL PAPEL DE LOS ADYUVANTES SE

BASA EN?:

A) LIBERACIÓN LENTA DEL ANTÍGENO

B) ATRACCIÓN DE LAS CÉLULAS

PRESENTADORAS

C) NINGUNA ES CORRECTA

D) LAS DOS SON CORRECTAS

5. ¿EL PRINCIPAL PROBLEMA DE UNA

VACUNA ATENUADA ES:

A) REVERTIR A FORMAS VIRULENTAS

B) FALTA DE INACTIVACIÓN TOTAL

C) LAS DOS SON CORRECTAS

D) NINGUNA ES CORRECTA

6. EL PRINCIPAL PROBLEMA DE LAS

VACUNAS ATENUADAS ES:

A) REVERTIR A FORMAS VIRULENTAS

B) FALTA DE INACTIVACIÓN TOTAL

C) LAS DOS SON CORRECTAS

D) NINGUNA ES CORRECTA

5. Debe conformar la evidencia en un documento impreso de Word, poniendo

una página de presentación bajo el modelo descrito en el anexo E

Referencia:

Sánchez-Vizcaíno, J. (2004). Vacunas de nueva generación. Recuperado el 23 de

diciembre de 2011, de Sanidad Animal:

www.sanidadanimal.info/sanidadanimal/files/guiones.../Tema_29.pdf

Page 3: Manual asesorias preventivas tsb

ACTIVIDAD DOS: Resistencia a los antibióticos

EVIDENCIA DE APRENDIZAJE: Dos

PROPOSITO: Identifica los principales mecanismos de resistencia a los

antibióticos mediante el análisis de una lectura para realizar un cuadro sinóptico

Duración: 150 minutos

Instrucciones:

1. Realizar el análisis de la lectura Principales mecanismos de resistencia

antibiótica de R. Vignoli, V. Seija ubicado en el anexo B.

2. En un documento de Word realicé un cuadro sinóptico donde se haga

mención de los diferentes mecanismos de resistencia de los antibioticos

localizados en la lectura, haciendo una breve explicación de cada uno de

estos mecanismos. Anote la referencia en formato APA al pie del cuadro

sinóptico y al final del documento de Word.

3. Debe conformar la evidencia en un documento impreso de Word, poniendo

una página de presentación bajo el modelo descrito en el anexo E

Page 4: Manual asesorias preventivas tsb

ACTIVIDAD TRES: Terminología medica

EVIDENCIA DE APRENDIZAJE: Tres

PROPOSITO: Deduce el significado de la terminología medica, mediante el

análisis de prefijos, sufijos y raíces, para contestar correctamente un crucigrama.

Duración: 100 minutos

Instrucciones:

1. Realizar la lectura del articulo Etimología médica ubicado en el anexo C.

2. Realice un glosario de 20 palabras utilizando las raíces, prefijos y sufijos del

articulo, en un documento de Word

3. Realice el crucigrama de la siguiente pagina y anéxelo al portafolio de

evidencias

4. Debe conformar la evidencia en un documento impreso de Word, poniendo

una página de presentación bajo el modelo descrito en el anexo E

Page 5: Manual asesorias preventivas tsb

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

Horizontal

4. Dolor de cabeza de cualquier

causa

5. Método de examen físico que

consiste en escuchar los sonidos que

se producen en el cuerpo

7. Examen o inspección de una

cavidad o conducto del cuerpo por

medio de unos instrumentos ópticos

adecuados al lugar objeto de la

inspección

8. Dolor de articulaciones

10. Acumulación de sangre en una

zona delimitada, consecutiva a la

ruptura de un vaso sanguíneo

11. parte del examen clínico que

reúne toso los datos personales y

familiares anteriores a la enfermedad

Vertical

1. Es un procedimiento quirúrgico

que se realiza para extirpar uno de

los lóbulos de los pulmones

2. Aumento de volumen o hipertrofia

del hígado

3. Dificultad en la respiración

6. Inflamación de las amígdalas

palatinas, frecuentemente por una

infección bacteriana

9. Carencia de menstruación o de

flujo menstrual

Page 6: Manual asesorias preventivas tsb

ACTIVIDAD CUATRO: Planimetría

EVIDENCIA DE APRENDIZAJE: Cuatro

PROPOSITO: Identificar la posición anatómica y los diferentes ejes y planos

anatómicos mediante el análisis de una lectura para ilustrar en un dibujo su

localización.

Duración: 100 minutos

Instrucciones:

1. Realizar la lectura del artículo ubicado en el anexo D.

2. Elabore un dibujo a mano de la posición anatómica y localizando los

diferentes ejes y planos anatómicos

3. Debe conformar la evidencia en un documento impreso de Word, poniendo

una página de presentación bajo el modelo descrito en el anexo E

Page 7: Manual asesorias preventivas tsb

ANEXO

A

Page 8: Manual asesorias preventivas tsb

Inmunología. Curso 2009-10. Tema 29

1 Dpto. Sanidad Animal. http//www.ucm.es/info/saniani

TEMA 29.- Sistemas de inmunización activa. Vacunas . Vacunas vivas y vacunas inactivadas. Autovacunas. Nuevas estrategias en la elaboración de vacunas . Vacunas de subunidades, sintéticas, recombinantes, de deleción y de ADN. OBJETIVOS - Definir el concepto de vacuna. Diferencias entre vacunas vivas y muertas. - Conocer qué es una autovacuna y cómo se produce. - Comprender las actuales estrategias para la producción de nuevas vacunas. - Conocer qué tipos de nuevas vacunas existen en el mercado y las que están

en fase experimental. - Estudiar los mecanismos de actuación de estas nuevas vacunas.

¿QUÉ ES UNA VACUNA?

Una vacuna es un microorganismo completo (vivo o muerto) o algunas de sus proteínas, capaces de inducir una respuesta inmune protectora y más o menos duradera, frente al mismo microorganismo virulento, sin producir efectos secundarios. Mediante la vacunación se consigue una respuesta adquirida, tanto humoral como celular y el desarrollo de una memoria inmune.

La primera vacuna de la que se disponen datos científicos, la llevo a cabo Edward Jenner (1749-1823) en 1796 frente a la viruela humana (Jenner utilizó microorganismos heterólogos, virus de vacuno para prevenir la enfermedad en el hombre). Alrededor de cien años después de esta primera vacuna, Louis Pasteur (1822-1895) demostraba que se podía inducir inmunidad, más o menos duradera, utilizando microorganismos homólogos modificados, bien en su virulencia, como por su inactivación total.

TIPOS DE VACUNAS

La gran mayoría de las vacunas veterinarias actualmente en uso, frente a un gran número de enfermedades bacterianas y víricas, todavía pertenecen a las denominadas vacunas convencionales.

Desde un punto de vista tecnológico, se podrían clasificar los diferentes tipos de vacunas actuales, en dos grandes grupos (ver tabla)

a) Convencionales:

Vivas atenuadas

Muertas inactivadas

b) Nueva generación:

Subunidades

Péptidos sintéticos

Recombinantes

De deleción

Vacunas de ADN

Page 9: Manual asesorias preventivas tsb

Inmunología. Curso 2009-10. Tema 30

Dpto. Sanidad Animal. http//www.ucm.es/info/saniani 2

VACUNAS ATENUADAS

Una vacuna atenuada consiste en utilizar un agente infeccioso (vacunas monovalentes ) o varios (vacunas polivalentes ) vivo/s y homólogo/s al que produce la enfermedad, pero cuya virulencia haya sido atenuada, de manera que, siendo inocuo, induzca inmunidad duradera frente al agente homólogo virulento.

El sistema de atenuación más utilizado en la actualidad se basa en realizar un gran número de pases o replicaciones del virus o bacteria virulento en líneas celulares (virus) o medios de cultivo (bacterias), de tal manera que los microorganismos pierdan virulencia, pero sigan teniendo la capacidad de replicarse o multiplicarse lo suficiente para que el sistema inmune pueda procesarlo. Otros sistemas son por adaptación a un hospedador alternativo, o adaptación a crecimiento en temperaturas subóptimas.

El principal problema de este tipo de vacunas es que la atenuación no sea estable y pueda revertir a las formas virulentas . Otro aspecto crítico de estas vacunas es que, al estar formada por microorganismos vivos, necesitan mantenerse en cadena de frío permanentemente para evitar que el microorganismo muera.

VACUNAS MUERTAS O INACTIVADAS

Las vacunas muertas o inactivadas están formadas por el o los microorganismos completos pero inactivado por algún método físico o químico. Estas vacunas, presentan como principales ventajas, frente a las vacunas atenuadas, su estabilidad y seguridad, así como su conservación. Sin embargo, suelen inducir una respuesta inmunitaria menor que las vacunas atenuadas, fundamentalmente ligada a linfocitos CD 4+, con producción de anticuerpos.

VACUNAS ATENUADAS VACUNAS INACTIVADAS

ESTIMULACIÓN CD4+ Y CD8+ FUNDAMENTALMENTE CD4+ CITOQUINAS (INTERFERÓN) MENOS CITOQUINAS MENOR ANTÍGENO MAYOR ANTÍGENO MENOR ESTABILIDAD ALMACENAMIENTO MAYOR ESTABILIDAD ALMACENAMIENTO MENOS SEGURAS MÁS SEGURAS ADYUVANTES NO CRÍTICOS ADYUVANTES SON CRÍTICOS

AUTOVACUNAS

Las autovacunas son vacunas hechas a partir de uno o varios microorganismos obtenidos de uno o varios animales de una misma explotación. Las autovacunas están indicadas cuando los microorganismos detectados en una explotación determinada presentan diferencias antigénicas con los presentes en las vacunas comerciales.

Page 10: Manual asesorias preventivas tsb

Inmunología. Curso 2009-10. Tema 30

Dpto. Sanidad Animal. http//www.ucm.es/info/saniani 3

NUEVAS ESTRATEGIAS EN LA ELABORACIÓN DE VACUNAS

La estrategia para la obtención de vacunas de nueva generación se basa en el empleo de técnicas de ingeniería genética. Se pueden seleccionar los genes correspondientes, clonarlos y expresarlos en diferentes vectores, o bien eliminarlos mediante una deleción selectiva. Así, hay dos posibles acciones:

- La identificación de la proteína o proteínas de un agente infeccioso capaces de inducir una respuesta inmune protectiva de forma semejante a la que induciría el agente infeccioso completo. Este antígeno o antígenos se seleccionan para elaborar la vacuna.

- La identificación de aquellas proteínas que no tienen interés inmunológico ni replicativo, o que pudieran estar relacionadas con la virulencia y que, por tanto, hay que eliminar del producto vacunal.

Otra característica importante es la posibilidad de incorporar, además de las proteínas de interés inmunológico, otras secuencias de otros antígenos que puedan aumentar la estimulación de los linfocitos B y linfocitos T, e incluso inducir la liberación de citoquinas . De esta manera se podría mejorar la presentación de los antígenos al sistema inmune.

En función de las diferentes metodologías utilizadas (clonación, deleción génica) o al tipo de producto obtenido (proteínas inactivas, vacunas atenuadas-delecionadas, recombinantes) se pueden clasificar las vacunas de nueva generación, en los siguientes grupos:

Vacunas de subunidades

Proteína sintética

Deleción Recombinantes

Proteínas inactivadas

Vacunas vivas delecionadas

Vacunas vivas recombinadas genéticamente

Vacunas de ADN

ATCGATGGG

X

Page 11: Manual asesorias preventivas tsb

Inmunología. Curso 2009-10. Tema 30

Dpto. Sanidad Animal. http//www.ucm.es/info/saniani 4

VACUNAS DE PROTEÍNAS INACTIVADAS

Las técnicas moleculares más utilizadas para la obtención de grandes cantidades de proteínas antigénicas para la producción de vacunas de proteínas inactivadas en la actualidad son:

• La técnica de ADN recombinante: Vacuna de subunidades

• La producción de péptidos sintéticos: Vacunas sintéticas

Técnica de ADN recombinante : Se basa en la producción de una proteína o proteínas de un agente infeccioso sin necesidad del propio microorganismo, mediante técnicas de ingeniería genética que fragmentan el ADN correspondiente, y lo expresan en diferentes vectores de expresión in vitro. Así, se producen grandes cantidades de una única proteína (subunidad) o de varias proteínas de un agente infeccioso, que pueden ser utilizadas como vacuna de subunidades .

Producción de péptidos sintéticos : Cuando se logra identificar los epitopos de interés inmunológico de la proteína, se puede reproducir su secuencia mediante la síntesis química y realizar un péptido de síntesis idéntico al del virus, lo que se denomina una vacuna sintética .

VACUNAS DE DELECIÓN

Gracias al desarrollo de la biología molecular se ha podido avanzar en el conocimiento de los diferentes genes que componen los microorganismos y las proteínas que codifican. De esta manera se ha podido modificar la estructura genómica de algunos microorganismos, como el virus de la enfermedad de Aujeszky o el de la rinotraqueítis infecciosa bovina, eliminando genes que codifican proteínas ligadas a la virulencia, consiguiendo cepas atenuadas de manera estable y segura. También se pueden eliminar otras proteínas, “marcando” a las cepas vacunales, lo cual permite diferenciar las cepas vacunales de las cepas de campo, por lo que se puede diferenciar entre los animales vacunados y los animales infectados.

VACUNAS DE RECOMBINANTES VIVOS

Las vacunas recombinantes vivas están basadas en la utilización de un microorganismo (virus o bacteria) que actuaría como vector para expresar genes de otro microorganismo diferente. De esta forma, este nuevo microorganismo recombinante puede utilizarse como vacuna frente a ambos

El microorganismo que se ha utilizado más frecuentemente como vector de expresión ha sido el virus de la vacuna ("vaccinia"), ya que dispone de genoma amplio y bien estudiado lo que permite insertar genes extraños sin alterar su maquinaria replicativa. Así, se ha producido por ejemplo un recombinante frente al virus de la rabia, insertando en el genoma del virus "vaccinia" el gen de la proteína G del virus rábico.

Page 12: Manual asesorias preventivas tsb

Inmunología. Curso 2009-10. Tema 30

Dpto. Sanidad Animal. http//www.ucm.es/info/saniani 5

VACUNAS DE ADN

En la actualidad se está desarrollando un tipo de vacunas basadas en la utilización directa de una fracción de ADN purificado que contenga el gen de la proteína capaz de inducir una respuesta inmune protectiva. Esta fracción de ADN se inserta en un plásmido, que hace de vector. Las células animales captan estos plásmidos, y los incorporan en el núcleo celular mediante procesos todavía no bien entendidos, permitiendo la expresión del gen foráneo y la producción de la correspondiente proteína. Esta proteína se expresa en la superficie de la célula o es liberada al medio, por lo que el sistema inmune la puede reconocer en su forma nativa, de la misma manera que durante una infección natural con el agente completo, induciendo por tanto una excelente respuesta inmune.

PREGUNTAS

1. Señala las principales diferencias de la respuesta inmune frente a una vacuna viva y una vacuna inactivada.

2. ¿Cuáles son las estrategias para la elaboración de las vacunas de nueva generación?

2. ¿Cuál es el problema de diferenciación entre animales vacunados y enfermos?

Page 13: Manual asesorias preventivas tsb

ANEXO

B

Page 14: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA 649

Principales mecanismos de resistencia antibióticaR. Vignoli, V. Seija

Página 649

35

La resistencia bacteriana a los antibióticos es un tema amplio, que puede ser considerado desde distintos ángulos. Queremos resaltar tres perspectivas fundamentales, pues conside-ramos que el futuro médico debe saber en todo momento a que nos estamos refiriendo en cada uno de ellos, para darle la interpretación correcta a la información que habitualmente le llega a las manos, ya sea a través de las comunicaciones científicas, como de los informes del laboratorio. De este modo podemos referirnos a mecanismos de resistencia individuales, resistencia poblacional y resitencia poblacional en microorganismos que están produciendo una infección.

Resistencia individual: se refiere a la interacción molecular entre una célula bacteriana con todo su arsenal genético y metabólico, y un antibiótico determinado.

Se estudian aquí las distintas herramientas con que cuenta una bacteria para evitar la acción del antibiótico en cuestión. Al referirnos a arsenal genético y metabólico queremos señalar que no siempre es suficiente con que el microorganismo posea un gen que codifica un mecanismo de resistencia en particular. Ese gen o esos genes deben ser expresados en cantidad y calidad suficiente, y muchas veces deben interactuar distintos mecanismos de resistencia para alcanzar la sobrevida bacteriana. Como ejemplo se puede destacar la expresión en E. coli de su betalactamasa de clase C (tipo Amp-C). El gen que codifica para esta enzima capaz de romper distintos antibióticos betalactámicos (ver más adelante) se encuentra naturalmente codificado en el cromosoma de dicha bacteria, sin embargo la expresión de esta enzima es mínima debido a que este microorganismo carece del promotor natural (Amp-R ). De este modo, si bien E. coli posee un gen capaz de producir un efectivo mecanismo de resistencia, su escasa expresión (asociada a la acción residual de algún promotor que se encuentre corriente arriba en el cromosoma bacteriano) hace que el microorganismo pueda comportarse como sensible a ampicilina.

Resistencia poblacional: representa el comportamiento in vitro de un inóculo bacteriano preestablecido (una población bacteriana) enfrentado a determinada concentración de un antibiótico, por un período de tiempo determinado. Estos son los tipos de estudios que en general se realizan en el laboratorio clínico. Los resultados finales de estos estudios darán un informe de sensibilidad o resistencia, que son muy importantes para la orientación terapéutica del paciente, pero que no siempre coinciden con el éxito terapéutico. Así, en un paciente que presenta una infección urinaria baja (cistitis) producida por una cepa de E. coli, en oca-siones puede obtenerse un tratamiento eficaz con ampicilina, pese a que los estudios in vitro muestran que es resistente a la misma. Esto es debido a que los betalactámicos se concentran

Page 15: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA650

más de 100 veces en la vejiga que en el plasma, por lo que alcanzan niveles que exceden las posibilidades de resistencia bacteriana. En el otro extremo, un coco grampositivo como S. aureus o S. pneumoniae, que in vitro es sensible a eritromicina, no puede ser combatido con este antibiótico si se encuentra produciendo una bacteriemia, debido a que los macrólidos alcanzan una concentración plasmática insuficiente.

Resistencia poblacional en microorganismos que están produciendo una infección: en este caso hablamos de eficacia terapéutica y juegan otros factores, como el sitio de infección, las propiedades farmacocinéticas del antibiótico (donde se encuentran incluídas la dosis y el fraccionamiento diario del mismo), el estado inmunológico del paciente, el tamaño del inóculo bacteriano, etc. La recuperación del estado de salud del paciente, es el parámetro que determina la efectividad del tratamiento.

Estos tres conceptos forman peldaños de una escalera que se debe transitar para alcanzar el objetivo final, que es la erradicación de una enfermedad infecciosa de origen bacteriano, en un paciente en particular. Dado que los antibióticos van a actuar directamente sobre el microorganismo productor de la infección (y por defecto también contra la flora normal), parece lógico pretender que el estudiante de medicina deba entender las bases de la interac-ción antibiótico-microorganismo, para que más adelante en la carrera pueda diseñar planes terapéuticos con el menor costo posible. Solo por este capítulo vamos a considerar que el único costo en cuestión es la aparición de resistencia bacteriana.

Precisamente la interacción antibiótico-bacteria se refiere al juego entre los mecanismos de acción de los antibióticos y los mecanismos de resistencia bacterianos.

El primer componente de este binomio ya fue analizado en el capítulo 34, por lo que en esta instancia nos referiremos a los mecanismos de resistencia bacterianos a los antibióticos.

Tipos de resistencia

La resistencia antibiótica puede ser natural (intrínseca) o adquirida. La resistencia natural es propia de cada familia, especie o grupo bacteriano. Por ejemplo, todos los gérmenes gramne-gativos son resistentes a la vancomicina, y esta situación no es variable. La resistencia adqui-rida es variable y es adquirida por una cepa de una especie bacteriana. Así, existen cepas de neumococo que han adquirido resistencia a la penicilina, cepas de Escherichia coli resistentes a la ampicilina, cepas de estafilococos resistentes a la meticilina. Esta resistencia adquirida es la que estudiamos en el laboratorio e informamos al clínico. La resistencia adquirida es la que puede llevar a un fracaso terapéutico cuando se utiliza un antibiótico supuestamente activo sobre el germen que produce la infección.

Genética de la resistencia

Las bacterias son capaces de adquirir resistencia en función de su variabilidad genética.Nuevos mecanismos de resistencia pueden ser adquiridos mediante mutación o mediante

transferencia de material genético entre células bacterianas de especies relacionadas o diferen-tes. Estos genes de resistencia pueden estar codificados en el material genético cromosómico o extracromosómico (plásmidos). Tener presente estos elementos tiene implicancias epide-miológicas e incluso en algunos casos terapéuticas, como se verá más adelante.

SISTEMATIZACIÓN La gran mayoría de los mecanismos de resistencia pueden agruparse en tres categorías.

Page 16: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA 651

• Inactivación enzimática: el principal mecanismo de inactivación es la hidrólisis, como sucede con las betalactamasas y los betalactámicos, pero también pueden ocurrir mo-dificaciones no hidrolíticas tales como las acetilaciones, adenilaciones o fosforilaciones inactivantes de aminoglucósidos.

• Modificaciones en el sitio blanco: existen diversas estrategias para alcanzar este objetivo. Destacaremos algunas como ser: modificaciones en el gen que codifica el propio blanco del antibiótico, como por ejemplo las alteraciones en las PBP de Streptococcus pneumoniae que confiere resistencia a penicilina e incluso a ceftriaxona; la adquisición de genes que codifiquen para sustitutos de los blancos originales, como PBP2’ en Staphylococcus spp. meticilinorresistentes o la dihidrofolato reductasa alternativa en las cepas resistentes a trimetoprim.

• Alteraciones de la permeabilidad: se pueden incluir aquí tres tipos.1. Alteraciones de las membranas bacterianas: se ve fundamentalmente en gramnegati-

vos, donde la membrana externa de la envoltura celular rica en lípidos es impermeable a las sustancias hidrofílicas. De este modo dichas sustancias quedan confinadas a la penetración a través de proteínas transmembrana con función de porinas. Existen algunas moléculas de antibiótico, como penicilina y vancomicina, que por su tamaño son incapaces de pasar a través de las porinas de bacilos gramnegativos. La disminución de la expresión de dichas porinas puede disminuir el flujo de llegada del antibiótico al espacio periplásmico. Se considera que en este caso los niveles de resistencia alcanza-dos no suelen ser suficientes como para conferir resistencia absoluta a un antibiótico. La ocurrencia simultánea de este mecanismo unido a otro, por ejemplo hidrólisis enzimática (aún en niveles discretos), sí puede conferir altos niveles de resistencia y ocasionar fallos terapéuticos.

2. Alteraciones en la entrada de antibióticos dependiente de energía, como ocurre en la primera etapa de ingreso de los aminoglucósidos. (Ver más adelante)

3. Aumento de la salida de antibióticos: la resistencia por eflujo es un mecanismo ines-pecífico, que afecta a diferentes grupos de antibióticos como betalactámicos,

quinolonas, tetraciclinas y cloranfenicol. En gramnegativos estos sistemas en general se encuentran constituídos por tres proteínas: una de alto peso molecular asociada a la membrana citoplasmática, una con función de fusión de ambas membranas y una

porina asociada a la membrana externa. Dentro de los múltiples sistemas de eflujo, los más conocidos son Mex AB-Opr M, Mex CD-Opr J y Mex EF-OprN. Siendo Mex A, Mex C y Mex E proteínas homólogas de aproximadamente 110 kD asociadas a la membrana citoplasmática; Mex B, Mex D y Mex F proteínas de aproximadamente 40 kD, responsables de la fusión de ambas membranas y por último Opr M, J y N porinas de membrana externa de aproximadamente 50 kD. Estos sistemas así consti-tuídos exportan moléculas desde el citoplasma hacia fuera de la membrana externa. En grampositivos se trata de una proteína transmembrana con función ATPasa que actúa como bomba de eflujo.

A continuación se considerarán los mecanismos de resistencia de los grupos de antibióticos más utilizados a nivel clínico.

MECANISMOS DE RESISTENCIA A LOS ANTIBIÓTICOS QUE ACTÚAN SOBRE LA PARED

BACTERIANALa pared bacteriana presenta la doble característica de ser una estructura vital para los micro-organismos que la poseen y exclusiva de estos. De manera que el diseño o hallazgo de moléculas

Page 17: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA652

de antibióticos que actúan a este nivel, constituye una herramienta poderosa y segura para el combate de las infecciones bacterianas. Su principal función es de protección osmótica, permitiendo la sobrevida bacteriana en diversas condiciones de osmolaridad, incluyendo los cambios bruscos de un medio a otro. Esta función se lleva a cabo merced al peptidoglicano, que actúa como una armadura o malla envolviendo la bacteria, ofreciéndole rigidez y estabilidad. Sin embargo, para entender tanto el mecanismo de acción de los betalactámicos como sus mecanismos de resistencia, es necesario considerar no solo la estructura del peptidoglicán, sino también todo el mecanismo biosintético del mismo, el cual se encuentra acoplado al crecimiento bacteriano y a la regulación de diversos mecanismos de resistencia.

Peptidoglican o mureínaEstructura: el peptidoglicán se puede dividir en dos regiones.1. Un polímero de aminoazúcares orientado en sentido transversal, compuesto por la unión

cíclica y repetitiva de un dímero de N acetilglucosamina (NacGlc) y ácido N acetilmurá-mico (NacMur), mediado por uniones ß1-4.

2. Una fracción peptídica que está formada por un pentapéptido que se encuentra unido covalentemente a la molécula del NacMur y que clásicamente se constituye por L-alanina (Lala)-D-glutámico-(Dglu) Ac mesodi aminopimélico(mDAP) (en bacilos gramnega-tivos) o L- Lysina(L-Lys) en grampositivos y un dipéptido terminal D alanil-D-alanina (Dala-Dala). La estructura compuesta como NacGlc-NacMur pentapéptido constituye el peptidoglicán precursor. (Figura 1) Entre las unidades peptídicas se produce el entrecruzamiento longitudinal que le otorga

funcionalidad al polímero. Este entrecruzamiento se da de modo tal, que en bacilos gramne-gativos se realiza mayoritariamente entre la Dala ubicada en la posición cuatro y el mDAP. Mientras que los grampositivos utilizan un pentapéptido de glicina, para unir Dala a Lys. Este entrecruzamiento tridimencional, le da la rigidez a la molécula de peptidoglicán, le permite

Figura 1. Esquema de los Componentes del Peptidoglican

Page 18: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA 653

cumplir con sus funciones principales (mantenimiento de la presión osmótica, determinación de la forma bacteriana y participación en la elongación y división celular).

Biosíntesis: la síntesis de esta estructura, se puede dividir en tres grandes pasos.1. Intracitoplasmático, dependiente de ATP donde se constituye el precursor NacGlc- Na-

cMur pentapéptido unido a UDP (uridin di fosfato). 2. La segunda etapa es intramembranal y consiste en la unión mediante un enlace de piro-

fosfato del precursor, a un lípido transportador (bactoprenol) y la transposición hacia el espacio periplásmico.

3. La tercer y última etapa es periplásmica y consiste básicamente en dos pasos, la elongación del peptidoglicán preexistente y el entrecruzamiento de las cadenas peptídicas.Etapa citoplasmática: una vez sintetizado el UDP-Nac-Mur como producto derivado de

la reducción del UDP-Nac-Glc, comienza la fase del ensamblaje del componente peptídico. Esto se produce mediante uniones secuenciales y consecutivas, mediadas por ligasas, que van agregando la L-alanina, luego el D-glutámico y como tercer paso el ácido mesodiaminopi-mélico o la L-lisina respectivamente, si se trata de gramnegativos o grampositivos (figura 2). El último dipéptido (D-alanil-D-alanina) se introduce ya preformado. Si bien esto parece un detalle insignificante, es este dipéptido el que interactúa con las transpeptidasas o proteínas de unión a penicilina (PBP) permitiendo el entrecruzamiento del peptidoglicán, es la estruc-tura que simulan los betalactámicos para ejercer su efecto y es el sitio blanco de acción de los glicopéptidos, como vancomicina. (Ver figura 2)

El ingreso de alanina a la célula bacteriana se produce a través de porinas específicas para dicho aminoácido, que permiten el ingreso tanto de las formas D como L alanina. Una vez

Figura 2. Esquema de los Componentes del Peptidoglican

Page 19: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA654

en el interior de la célula, una racemasa, convierte parte de las formas L en D, y finalmente una ligasa específica produce los dipéptidos D-ala-D-ala que completan el pentapéptido. Este compuesto (UDP-Nac-Mur-pentapéptido) que es hidrosoluble, se une a la cara interna de la membrana citoplasmática, y mediante una unión dependiente de energía mediada por una translocasa I, se relaciona al lípido transportador denominado bactoprenol, dando comienzo a la etapa transmembrana (figura 3).

Etapa transmembrana: de esta manera se genera el lípido I (que es la unión del bacto-prenol a través de un enlace de pirofosfato al Nac-Mur-penta). Con esta unión se consigue enmascarar la hidrosolubilidad del peptidoglicán, de manera que pueda atravesar la bicapa lipídica. La translocasa II es responsable del agregado del Nac-Glc, constituyéndose así el lípido II (figura 3). La trasposición del lípido II ocurre entonces de un modo aún no diluci-dado, promoviendo la colocación del precursor del peptidoglicano, ahora asomando hacia el espacio periplásmico.

Etapa periplásmica: fundamentalmente se producen tres pasos, la transglicosilación, la separación del lípido transportador y el entrecruzamiento peptídico (transpeptidación). La

Figura 3. Esquema de los Componentes del Peptidoglican

Page 20: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA 655

primera y la última la realizan enzimas con actividad transglicosilasa y transpeptidasa (más conocidas como PBP de Penicilin Binding Protein), que se encuentran ubicadas en la mem-brana citoplasmática con su sitio activo hacia el espacio periplásmico. Las principales PBP denominadas en general PBP I, II y III (debido a que son las de mayor peso molecular), tienen en sus extremos carboxi y amino terminal las funciones transpeptidasas y transglicosilasas. Sin embargo, solo la función de transpeptidasa es inhibible por betalactámicos. La separación del lípido II se produce por acción de una pirofosfatasa que rompe el enlace pirofosfato, dejando al bactoprenol libre para comenzar otra vez el ciclo (figura 3).

Las transpeptidasas reconocen la estructura estereoquímica del dipéptido Dala-Dala, y mediante clivaje de la última alanina liberan la energía necesaria para realizar el entrecruza-miento con el mDAP en gramnegativos o el puente peptídico intermediario de los grampo-sitivos. La regulación de este mecanismo de síntesis es de modo tal, que la inhibición de la transpeptidación inhibe todo el mecanismo de síntesis de pared.

MECANISMOS DE RESISTENCIA A BETALACTÁMICOSLos tres grandes mecanismos ya descritos pueden ponerse en juego; trastornos en la permeabi-lidad, alteración del sitio blanco de acción e hidrólisis enzimática.

Los trastornos de permeabilidad se corresponden fundamentalmente con la disminución de la expresión de porinas. Como ya se ha dicho, no es un mecanismo que por sí mismo promueva altos niveles de resistencia, pero puede ser muy importante en conjunción con distintos tipos de betalactamasas.

Modificación del sitio blanco de acción: como ya fue dicho, el sitio blanco de los beta-lactámicos son las diferentes PBP. La información genética de estas proteínas se encuentra codificada en el genoma bacteriano y no en plásmidos. Sin embargo, elementos que regulan la expresión de esos genes sí puede ser codificada en un plásmido. Pueden distinguirse distintas alternativas para que se produzca una PBP que presente menor afinidad por los antibióticos. La expresión de un gen alternativo, que codifique una PBP básicamente distinta a la existente, es el caso de S. aureus meticilinorresistente, donde la expresión del gen mecA produce una PBP alternativa PBP2´ que es menos afin a la totalidad de los betalactámicos. Con esto se quiere decir que la expresión del gen mecA genera la resistencia a la totalidad de los betalactámicos, independientemente de los resultados in vitro. Este sería el típico caso donde la regulación es mediada por plásmidos.

Formación de genes mosaico, por incorporación de fragmentos de material genético de otro microorganismo: este proceso generado por transformación y recombinación homóloga, genera genes en parches, cuya secuencia queda constituída en parte por la información preexistente, y en parte por la recientemente adquirida. Ejemplos de esto son algunas de las PBP de S. pneumoniae resistente a penicilina y las PBP modificadas de Neisseria gonorrhoeae, donde se han detectado fragmentos con secuencias de alta homología con las PBP de N. lactámica.

Hidrólisis enzimática: este mecanismo implica la inactivación de los betalactámicos como consecuencia de la acción de enzimas que reciben el nombre de betalactamasas, y es el principal mecanismo de resistencia a betalactámicos. Estas enzimas son un claro ejemplo de la plasticidad de la genética bacteriana. Probablemente originadas de un reducido grupo de enzimas cromosómicas, constituyen hoy una familia de proteínas de gran disimilitud, que ha requerido numerosas clasificaciones con el intento de poderlas agrupar. Las evidencias disponibles tienden a asignarle en un comienzo, alguna función particular en la síntesis de pared, sobre todo en bacterias gramnegativas. Estas hipótesis surgen de experimentos realizados en Salmonella, la cual no codifica en su cromosoma betalactamasas de clase C. Cuando se

Page 21: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA656

introduce en una Salmonella un plásmido que codifica una betalactamasa de clase C (típica-mente cromosómica), se observan en el microorganismo alteraciónes morfológicas, retardo en la velocidad de crecimiento y disminución de su virulencia. Estas enzimas destruyen por hidrólisis, penicilinas, cefalosporinas y carbapenemes. La mayoría de estas enzimas actúan a través de la formación de un complejo acilpenicilina (merced a la presencia de una serina en la posición 70) que se hidroliza rápidamente, regenerando la enzima. Estas enzimas forman parte de un amplio grupo de proteínas denominadas serinproteasas.

Clasificación de las betalactamasas

Basándose en datos de secuencia parcial del ADN de las betalactamasas, Ambler en 1980 propone clasificarlas en cuatro clases: A, B, C y D. Las enzimas de clase A, cuyo prototipo es la enzima TEM-1, (actualmente presente en más del 50% de los aislamientos de enterobacterias en general), están codificadas en plásmidos y su peso molecular oscila entre 25 y 30 kD, al igual que las de clase B y D.

Las enzimas de clase C, están generalmente codificadas en el cromosoma bacteriano y son típicamente inducibles por betalactámicos. Se trata de proteínas que presentan unos 100 aminoácidos más que la de los otros grupos, por lo que su peso molecular suele rondar los 40 kD o más. En algunas especies, la región reguladora del gen ha desaparecido, y en consecuencia la enzima se expresa constitutivamente.

Las enzimas de clase B requieren zinc para su actividad y son consideradas por ello me-talo betalactamasas. En general son plasmídicas, inhibibles por EDTA, incluyéndose aquí las enzimas que confieren resistencia a los carbapenemes.

Las enzimas de clase D constituyen un grupo reducido de enzimas plasmídicas, con actividad incrementada sobre oxacilina (OXA-1), inhibibles por iones cloruros y de forma variable por inhibidores del tipo ácido clavulánico o sulbactam. Estas enzimas, al igual que lo observado en las enzimas de clase A, han ampliado su espectro de acción mediado por mutaciones puntuales a partir de enzimas con actividad reducida a penicilinas como es el caso de las OXA derivadas. En 1995 Bush, Jacob y Medeiros proponen una clasificación funcional para las betalactamasas. Esta se basa en el peso molecular de la enzima, su punto isoeléctrico (pI), el perfil de sustrato y la propiedad de ser inhibidas por la presencia de ácido clavulánico o EDTA. En base a este esquema surgen cuatro grupos funcionales que se correlacionan bien con la clasificación de Ambler, denominándose: 1, 2, 3 y 4.

Las del grupo 1 corresponden a enzimas con acción cefalosporinasa, no inhibibles ni por ácido clavulánico ni por EDTA, y que se correlacionan con las enzimas cromosómicas de bacilos gramnegativos de tipo AmpC.

Las del grupo 2 están constituídas por penicilinasas y cefalosporinasas inhibibles por ácido clavulánico, y coinciden mayoritariamente con el tipo A de Ambler.

Las del grupo 3 son inhibibles por EDTA pero no por ácido clavulánico, se corresponden con las metaloenzimas de tipo B.

Por último, un grupo poco importante no descrito por Ambler, las del grupo 4, que incluye penicilinasas no inhibibles por ácido clavulánico encontradas en Pseudomonas cepacia.

Las betalactamasas son proteínas globulares que presentan una masa 100 veces superior a su substrato. En este contexto, una vez que el antibiótico ingresa al sitio activo, son muchas las interacciones químicas que se producen entre ambas moléculas. Así, en las serin betalac-tamasas, el oxígeno con carga negativa del grupo carbonilo de los betalactámicos es atacado por los grupos amino (de carga positiva) de la serina 70 y una alanina que se encuentra

Page 22: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA 657

próxima. Se forma así mediante un enlace covalente irreversible, un complejo acilpenicilina (acilación). Estas interacciones generan un efecto de “tensión” sobre el grupo carbonilo, que tiende a romper el grupo amida del anillo betalactámico. La íntima proximidad que se genera entre el grupo hidroxilo de la serina 70 y el grupo amida del anillo culmina la acción, generando la hidrólisis del betalactámico. La presencia de una molécula de agua en el sitio activo de estas enzimas produce la liberación del antibiótico (deacilación), devolviendo la actividad enzimática (figura 4).

Figura 4. Esquematización de Funcionamiento de las Serin ß-lactamasas. Se esquematiza la interacción ß-lactamasa- ß-lactámico. La enzima esta representada por los extremos amino de la alanina 273 y la serina 70, así como el grupo hidroxilo de esta última. La primera in-teracción E S es todavía reversible y se representa por K+1 y K-1. Una vez que se produce la acilación representado por K+2 la reacción es irreversible. Cuando la enzima es activa sobre el sustrato, la reacción culmina con la deacilación (k+3), con la consiguiente liber-ación del antibiótico hidrolizado y la recuperación de la actividad enzimática. Sin embargo cuando la enzima no es capaz de hidrolizar al sustrato, la reacción se detiene a este nivel, produciéndose la inactivación de la misma. Esto es lo que ocurre con los inhibidores del tipo del Sulbactam o ácido clavulánico

Page 23: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA658

METALO BETALACTAMASAS (DE CLASE B)Se trata de una familia de enzimas de gran diversidad genética, con porcentajes de identidad de secuencia de entre el 20% y 40%. Sin embargo, se encuentra un motivo conservado dado por cuatro residuos de histidina (H), una aspargina (D) y una cisteína (C), que se ubican según una secuencia consenso HXHXD(X)55-74H(X)18-24C(X)37-41H, lo cual se corresponde a los ligandos con dos átomos de Zinc ++. El mecanismo de acción de estas enzimas difiere de las serin proteasas, ya que en este caso no se producen uniones covalentes entre la enzima y el sustrato. Aquí cada átomo de Zn++ actúa polarizando distintas estructuras del anillo betalac-támico. Así el Zn++(1) actúa polarizando el grupo carbonil de dicho anillo, produciendo un hueco oxianiónico que favorece la hidrólisis. El Zn++(2) queda dispuesto próximo al N del anillo, lo que sugiere que interactuaría con el grupo amida de modo de estabilizar el sustrato durante el ataque nucleofílico y favorecer luego el recambio de sustrato de la enzima.

Desde el punto de vista médico, existen dos aspectos importantes para clasificar las be-talactamasas; ellos son la ubicación de los genes (cromosómicos o plasmídicos) y el espectro de acción. En base a esta información se pueden realizar ciertas generalizaciones.

Al referirnos a betalactamasas plasmídicas nos referiremos fundamentalmente a las de clase A, que son las serin enzimas que clásicamente se encuentran en plásmidos, mientras que las cromosómicas serán las de clase C. De todas maneras debe saberse que desde hace unos años atrás no es infrecuente la detección de betalactamasas de clase C en plásmidos.

Principales betalñactamasas plasmídicasEn los grampositivos son fundamentalmente penicilinasas, sin incluir acción sobre cefalos-porinas. Las betalactamasas en bacilos gramnegativos, originalmente poseían un espectro más reducido de acción que las cromosómicas, pero eran más eficaces. La presencia de una estructura a manera de compuerta (denominado bucle omega) relacionada con el óptimo enfrentamiento entre el anillo betalactámico y la molécula de agua ya mencionada, res-tringía a su vez la llegada al sitio activo de moléculas más grandes. Estas primeras enzimas denominadas betalactamasas de espectro ampliado (BLEA), tienen acción sobre penicilinas y cefalosporinas de primera generación. El agregado de cadenas laterales grandes a nivel del carbono 7 del anillo cefalosporánico, evita la entrada de estos antibióticos al sitio activo de las (BLEA) y define a las cefalosporinas de tercera generación. Mutaciones generalmente en dos pasos, generaron la aparición de betalactamasas de espectro expandido (BLEE), con acción sobre cefalosporinas de tercera generación. (Ver figura 5) Para la generación de una BLEE a partir de una BLEA, una primer mutación implica la apertura del bucle omega, con la consiguiente pérdida de la eficacia (disminución de Vmax). Una segunda mutación reajusta la molécula de agua al anillo betalactámico. La sustitución de dos aminoácidos es suficiente para producir estos cambios.

Por lo dicho, las betalactamasas plasmídicas ofrecen al menos dos motivos de alerta: su fácil diseminación inter e intraespecie, y su alta variabilidad con el consiguiente aumento del espectro de acción. La mayoría de las transformaciones se dan a nivel intrahospitalario, donde las cepas pasan de paciente en paciente y las enzimas de germen en germen, hasta que las mutaciones ocurren.

Otro elemento importante de las betalactamasas plasmídicas es su capacidad de interactuar con los inhibidores de betalactamasas tipo sulbactam. Estas moléculas con anillo betalactá-mico pero casi sin actividad antibiótica, tienen la capacidad de una vez acilados, interactuar con residuos enzimáticos (arginina 244) que generan un total desenfoque entre la molécula de agua y el anillo betalactámico. El resultado es una actividad suicida donde se impide la

Page 24: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA 659

deacilación. La estructura con la que actúan los inhibidores no se encuentra presente en las betalactamasas cromosómicas.

Betalactamasas cromosómicas: como ya se dijo no son inhibibles. La ausencia de bucle omega sella su perfil de actividad. No restringen la llegada de cefalosporinas, por lo tanto son cefalosporinasas, pero por la misma razón no son altamente eficientes. Confieren resistencia a cefalosporinas de segunda generación, y dependiendo de su cantidad, también son capaces de conferir resistencia a cefalosporinas de tercera generación. Su mecanismo de expresión está estrechamente relacionado a la síntesis y reciclaje del peptidoglicán, que actúa a través de un promotor que en condiciones normales se encuentra inhibido. La ausencia de dicho promotor, impide la expresión de la betalactamasa y es lo que sucede con E. coli, donde aún teniendo el gen que la codifica, no es posible provocar su inducción.

Resistencia a glicopéptidosSe trata de mecanismos complejos que involucran por lo menos cinco genes, algunos de ellos sobrepuestos parcialmente. El efecto final es la síntesis de un peptidoglican que presenta un pentapéptido que culmina en Dala-Dlactato (Dlac) o Dala-Dserina (Dser).

Este producto no se une a vancomicina. Si bien las resistencias a vancomicina y teico-planina pueden estar relacionadas, no se comprende tan bien la resistencia a este último. Se describirá por lo tanto la resistencia a vancomicina.

Se trata de un mecanismo inducible, que requiere la presencia de este antibiótico.Hasta el momento se conocen cinco fenotipos de resistencia, correspondientes a cinco

Figura 5. Representación esquemática de la estructura de diferentes tipos de ß-lactama-sas. A, B y C muestran una de las etapas evolutivas de una ß-lactamasa de clase A desde una BLEA a una BLEE en dos eventos de mutaciones puntuales. D: ß-lactamasa de clase C. La ausencia de bucle omega y de la estructura que contiene la arg 244, determinan su espectro de acción: cefalosporinasas no inhibibles por sulbactam, ácido clavulánico o tazobactam.

Bucle omega

A) BLEA B) Primer paso de mutación.

C) Segundo paso de mutación. ( BLEE )

D) β- Lactamasa de clase C

ARG244

ARG244

ARG244

Page 25: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA660

grupos de genes distintos, denominados VanA a la E. Se explicará brevemente el funciona-miento del sisytema vanA, por ser el más estudiado. Los otros fenotipos involucran algunas variantes menores.

El mecanismo se pone en funcionamiento mediante un sistema de traducción de señales de dos componentes: un péptido transmembrana denominado vanS y un segundo mensajero llamado vanR. vanS consiste en una histidinproteinquinasa, que contiene un residuo de histidina autofosforilable bajo un estímulo ambiental. No se sabe cual es el estímulo exacto, pero podría estar relacionado a la inactivación de las transpeptidasas y transglicosilasas. Por lo tanto la vancomicina actuaría de forma indirecta. Una vez fosforilada vanS, el grupo fosfato es traspasado a un residuo aspartato presente en vanR. VanR fosforilada posee un dominio de unión a ADN, donde actúa como promotor del conjunto completo de genes del fenotipo VanA (figura 6).

Además de vanR y vanS, son necesarias tres proteínas más relacionadas con otros tantos genes. Estos son vanA, vanH y vanX. El gen vanA codifica una ligasa alternativa a la que normalmente genera el dipéptido Dala-Dala. Esta nueva ligasa une Dala a un ligando ines-pecífico. Precisamente el gen vanH codifica una proteína con actividad deshidrogenasa que suministra el ligando para vanA. VanH genera D lactato a partir de piruvato. Para que la sustitución del dipéptido sea efectiva, deben eliminarse los dipéptidos Dala-Dala que conti-núen formandose por vía normal. VanX codifica una dd dipeptidasa que cliva los dipéptidos Dala-Dala antes que se incorporen al precursor del peptidoglicán, pero no Dala-Dlactato. Estos cinco genes vanS, vanR, vanA, vanH y vanX, son imprescindibles para la producción de la resistencia a vancomicina. Pueden encontrarse dos genes adicionales, vanY y vanZ. VanY codifica una ddcarboxipeptidasa que separa la última Dalanina del precursor ya formado, por lo que complementaría la acción de vanX.

Figura 7. Organización de los genes responsables del genotipo Van A y funciones de las proteínas correspondientes

VAN S

?

VAN RP

P

van R van S van H van A van X van Y van Z

DeshidrogenasaPiruvato - Lactato

dd dipeptidasad- ala d-ala

dd- carboxipeptidasaLigasa Dala-- X

VAN SVAN S VAN S

Page 26: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA 661

Por último vanZ confiere resistencia a teicoplanina, por un mecanismo no dependiente de la modificación del pentapéptido, aún desconocido.

La codificación de estos genes esta asociada a un trasposón, y se la encuentra tanto en el cromosoma como en plásmidos. Este tipo de resistencia se corresponde con cambios en el sitio blanco.

QUINOLONAS E INHIBICIÓN DE LA REPLICACIÓN DEL ADNMecanismo de resistencia: básicamente son de dos tipos, por alteración del sitio blanco y por alteración de la permeabilidad. En los últimos años se ha descrito un mecanismo de resistencia plasmídico y trasmisible, que consiste en la acción de una proteína producto del gen qnr, que actuaría bloqueando el sitio blanco de acción. Las alteraciónes del sitio blanco se producen por mutación espontánea a nivel cromosómico por alteración de una de las subunidaddes de la enzima denominada A (la ADN girasa está constituída por dos subunidades A y dos subunidades B). Estas enzimas mutadas tienen menor afinidad por el antibiótico. La aparición de una mutación puntual tiene una probabilidad de ocurrencia de 1x10-6 a 1x10-9 y es en sí un fenómeno estocástico, independiente de la presencia de antibióticos. La presión de selección que ejercen estos, favorecen la diseminación y prevalencia de aquellas cepas más adaptadas a las condiciones que le impone el fármaco.

Las alteraciones de premeabilidad incluyen la modificación de expresión de porinas y un sistema de bombas de eflujo que promueve la excreción del fármaco hacia el medio extrace-lular. Estas bombas descritas primero para grampositivos, también se hallan en gramnegativos asociadas a porinas de la membrana externa, lo que genera un canal directo entre el citoplas-ma y el exterior, evitando el espacio periplásmico. La energía de activación depende de un contratransporte de protones, y como ya se ha dicho, constituyen un mecanismo inespecífi-co de multirresistencia, que incluye resistencia a tetraciclinas, eritromicina, cloranfenicol y quinolonas. Este sistema es habitualmente utilizado por las bactrerias para la exportación de diversas sustancias como toxinas (por ejemplo hemolisinas) y sideróforos.

AMINOGLUCÓSIDOS Mecanismos de resistencia: los tres grandes mecanismos de resistencia ya nombrados son encontrados contra estos antibióticos. El más importante es la inactivación enzimática, se-guido por alteración de la permeabilidad y lejos en tercer lugar, limitado a la estreptomicina y la espectinomicina, puede observarse una mutación puntual en el sitio de acción de estos agentes, la proteína de la subunidad 30s denominada proteína S12.

Inactivación enzimática: diversas enzimas pueden inactivar estos antibióticos por acción a distintos niveles. Así, pueden acetilar, adenilar o fosforilar, por intermedio de acetiltransferasas, adeniltransferasas y fosfotransferasas. Estas enzimas tienen un perfil diferente de aminoglu-cósidos sobre los que actúan, pero la presencia de más de una enzima dificulta este análisis, incluyendo la aparición de enzimas bifuncionales como las presentes en enterococos que poseen actividad de acetil y fosforiltransferasas. Las enzimas pueden ser cromosómicas o plasmídicas y se expresan constitutivamente, independientemente de la presencia de antibiótico.

La inactivacion enzimática se produce en el proceso de transporte del antibiótico hacia el interior de la célula para alcanzar el ribosoma. La resistencia a cada aminoglucósido es el resultado del balance entre dos velocidades: la de captación intracelular y la de inactivación enzimática. La velocidad de inactivación depende de la afinidad de la enzima por el anti-biótico. La resistencia a los aminoglucósidos tiene una incidencia variable a nivel mundial, debido al predominio diferente de las enzimas inactivantes como consecuencia de la presión

Page 27: Manual asesorias preventivas tsb

TEMAS DE BACTERIOLOGÍA Y VIROLOGÍA MÉDICA662

de selección ejercida por el uso de determinados aminoglucósidos. El predominio de enzimas que inactivan la estreptomicina y kanamicina ha llevado a desplazar el uso de estos fármacos. En general la mayor incidencia de resistencia se da en enterobacterias.

Alteraciones de la permeabilidad: los aminoglucósidos entran a la célula bacteriana por un mecanismo complejo que implica la adherencia a moléculas de carga negativa, como residuos del LPS, cabezas polares de fosfolípidos y proteínas aniónicas de membrana externa. Luego de esta adherencia por rearreglo del LPS se produce la entrada al espacio periplásmico del agente. Al llegar a la membrana citoplásmica se produce el ingreso al citoplasma, por un sistema de trasporte acoplado al gradiente protónico. Dicho gradiente depende de la actividad de las cadenas respiratorias aerobias, lo cual explica la inactividad de estos agentes frente a anaerobios. Precisamente las modificaciones de este gradiente electroquímico, dificultan la entrada del agente a la célula. Mutaciones cromosómicas espontáneas, generan alteraciones de este potencial o de la cadena de electrones.

MACRÓLIDOSMecanismos de resistencia: básicamente implican los grandes mecanismos ya mencionados. En bacilos gramnegativos donde el fármaco no es muy activo, se observan trastornos en la permeabilidad. El mecanismo de eflujo activo ya ha sido mencionado y es mediado por plásmidos. Dos tipos de alteraciones del sitio blanco pueden producir resistencia a macróli-dos: a) mutaciones puntuales a nivel cromosómico de la proteína L15; b) inducción de una enzima metilante que metila el ARNr 23s de la subunidad mayor, lo que altera la afinidad del receptor no solo por los macrólidos, sino también por lincomicinas y estreptograminas. Estos antibióticos son químicamente diferentes pero comparten mecanismos de acción y de resistencia, así como cierto espectro de acción. Este mecanismo puede encontrarse asociado a plásmidos y trasposones.

Por último, se ha detectado inactivación enzimática por esterasas o fosfotransferasas fundamentalmente en enterobacterias, aunque se desconoce su importancia clínica.

Bibliografía

• Ayala J. Genética molecular de la pared microbiana. Nuevos blancos susceptibles de inhibición. En: Vicente

M, editor. Avances en Ingeniería Genética. Series Nuevas Tendencias. —. Madrid:CSIC; 1994;9191-224.

• Matagne A, Lamotte J, Frere J. Catalytic properties of Class A b lactamases: eficiency and diversity. Bio-

chemJ. 1998;330:581-98.

• —. Mecanismos de resistencia. En: Madel, Douglas, Bennet, editores. Principles and Practice of Infectious

Diseases. 4ta ed.—:—;—.

• Medeiros A. Quality and Resistance. Clinical Microbiology and Infection. Update b-lactamases. 1997;3(sup

4):452-459.

• Rasmussen B, Bush K. Carbapenem-hydrolyzing b-lactamases Antimicrob. Agents. Chemoterm. 1997

Feb;41(2):223-32.

• Wang Z, Fast W, Valentine A, Bencovic S. Metalo b lactamase: Structure and mechanism. Current opinion

in Chemical Biology. 1999;3:614-22.

Page 28: Manual asesorias preventivas tsb

ANEXO

C

Page 29: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

1

El origen de las palabras y su significado, es un estudio de lo más cautivante.

Tiende a fijar en nuestras mentes, el significado de las palabras; puede hacernos

recordar un hecho histórico, puede ayudarnos a la comprensión de la función, o uso del

término, etc.

En la nomenclatura médica, encontramos nombres que nos sorprenden por su

significado. Muchos de nuestros nombres, son modificados por adjetivos, podríamos

llamarlos sobrenombres, son sobrenombres que originaron, inventaron o descubrieron

algo. Por ejemplo, estamos familiarizados con la coloración de Gramm, la incisión de

McBurney, pinzas de Ochsner, reacción de Wasserman, el ligamento de Poupart, la

trompa de Eustaquio, la prueba de Schick, y la enfermedad de Hodgkin.

Algunas palabras vienen directamente de nombres propios. El nombre de Luis

Pasteur, se ha inmortalizado con el término de pasteurización; así mismo, nos es familiar

la Roentgenología, cuyo nombre es en honor a Wilhem Konrad von Roentgen;

Brucelosis es un término que nació del nombre de sir David Bruce, cirujano de la

Armada Británica.

Nombres de lugares, indican su procedencia y su sintomatología. Sabemos que

la Fiebre Ondulante, es también conocida como Fiebre de Malta o Fiebre del

Mediterráneo, Fiebre de Oahu, es el término usado en Hawaii para designar la neumonía

por virus. La tularemia, es llamada así, porque Francis hizo mucho de su trabajo en el

Condado de Tulare, California. La Sífilis, ha sido llamada así también mal Gálico o la

enfermedad de las Galias. La Sal de Epson se refiere a las colinas de Epson, en

Inglaterra, debido a que las aguas de los manantiales cercanos contienen sulfato de

magnesio. La fiebre de las montañas Rocosas, el Cólera Asiático, la Leche Búlgaras,

etc. A lo largo de este mismo concepto, podríamos mencionar la lengua geográfica, Los

Islotes de Langerhans y el Veromontanum de los urólogos, que en traducción directa

significa Cumbre de Montaña.

En la terminología médica, deben considerarse también como originadores de

términos, los colores. Por ejemplo: se llama Ictericia Amarilla a la ictericia en sí, puesto

que ictericia proviene del latín “ícteros” (amarillo).

Muchas de nuestras palabras, del lenguaje médico, son derivadas directamente

del griego; así mismo, las letras griegas, han influido en nuestra nomenclatura. Por

ejemplo, relacionar Quiasma Óptico con la letra “chi”. La Delta de Galton, es la

formación triangular de la base de la uña. La flexura sigmoide del cólon descendente

Page 30: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

2

es llamada así por su semejanza con la letra “sigma”. El hueso ioides, es llamado así por

su semejanza con la letra “upsilon”.

Los dioses romanos han tenido también su influencia. Venus, la diosa del amor,

ha prestado su nombre a las llamadas enfermedades venéreas, y también al Monte de

Venus. Mercurio, el heraldo y mensajero de los dioses, dió su nombre al elemento

Mercurio; la velocidad con que este elemento metálico-líquido se desliza cuando es

arrojado o vaciado en forma de gota, es la razón que hizo darle el nombre el mensajero

volante de los Dioses. La palabra latina de este elemento es “hydragyrium”, significa

literalmente, agua de plata, nombre que por cierto, es extraordinariamente descriptivo.

La raíz Hidro es también usada en hidratante, hidrorrea, hidragogo, y también el

polisilábico nombre de polihidramnios. De “argentum”, (plata), se derivan las palabras.

argirol, argirosis y argiria. El dios griego Morfeo, Dios de los sueños, o más comúnmente

conocido como el Dios del Sueño, es el que ha dado nombre al principal alcaloide del

opio, que se llama morfina.

Del mundo animal, encontramos términos descriptivos adaptados al lenguaje

médico. Diente canino, así como labio leporino, de liebre, son usuales, así como tórax

de pichón. Cor bovis, corazón bovino o corazón de buey, es el nombre que se aplica al

crecimiento masivo de la víscera cardíaca por regurgitación aórtica en los casos de

reumatismo infeccioso, o lesiones mitrales de tipo reumático. Pie equino, se deriva de

la raíz latina, que significa caballo, equino, raíz que es común a otras palabras, como por

ejemplo, ecuestre. Del mismo modo, ictiosis, se deriva del griego “ixthys”, pescado, que

se caracteriza por su piel áspera y seca. Cáncer, es la palabra latina con que es llamado

el cangrejo; los crecimientos malignos llamados cáncer, fueron en un principio solo

aquellos que ocurrían en los seno, debido a la masa más o menos circular con

extensiones radiadas, que daban semejanzas con el cangrejo. El proceso coracoideo

de la escápula asemeja el pico de un cuervo y viene directamente del griego.

Algunas palabras son derivadas de sus sonidos, son también llamadas palabras

onomatopoyéticas. En este grupo, podemos encontrar hipo y tos silbante (tosferina).

Otros objetos nos los recuerdan algunos términos médicos. La palabra pelvis es

latina y significa vasija o canal. La pelvis del riñón, que son los canales de la orina al

uréter, y los huesos de la pelvis, que sirven de canal durante el parto. La palabra silla

turca ingresa a términos médicos intacta, ya que significa asiento turco. El proceso

mastoideo, es como una mamila o pezón, y esta palabra tiene la misma raíz que

Page 31: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

3

mastitis, inflamación de la glándula mamaria. La apófisis estiloide, viene de “stylus” que

significa lápiz.

Los deportes deben mencionarse. Oímos hablar de codo de tenista, codo de golf

y rodilla de futbolista. También corazón de atleta. El término más conocido de todos, es

el pie de atleta (hongos en el pie).

Las palabras acromegalia y acrodinia, tienen en común el prefijo “acro”, que

significa extremidad o punta. Acromegalia es el estado en el cual los huesos de las

manos, pies y cara, crecen. Acrodinia, significa que hay dolor en las manos y los pies.

Acromio, viene de la misma raíz, del griego “akros”, significa literalmente punta del

hombro, olécranon, viene de dos palabras griegas: olere, codo y kranium, cabeza, de

este modo, olécranon significa cabeza del codo; utilizando esta misma raíz, podemos

encontrar muchos otros términos, como cráneo, craneal y craneotomía (abrir el cráneo).

El sufijo “tomia”, derivado del griego, significa cortar, y lo encontraremos en

palabras médicas como: laparotomía, herniotomía, anatomía.

Fascia, se deriva de “fasces”, que era el atado de varillas, indicativo de autoridad

en la antigua Roma. Se define como una capa de tejido conectivo que cubre o envuelve

partes internas o estructuras, principalmente fibras musculares. “Stenos” viene del griego

que quiere decir angosto, chico o cerrado. Estenosis, significa el angostamiento de la

abertura o cavidad de cualquier paso, tubo u orificio. Tortícolis significa cuello doblado,

viene del latín “tortus torquere”, que significa doblar. Así pues, la palabra tortura viene

de la misma raíz.

Diagnóstico, se deriva de dos palabras griegas: día, que significa a traves y

gignoskein, que significa saber, a través de. Si cambiamos el prefijo “a pro” puesto antes

del sufijo “gnosis”, significa saber antes, pronosticar, o sea, que prognosis o pronóstico,

es el cálculo anticipado de lo que pasará en una enfermedad. Estereognosis, usa la

misma raíz. Analizando la misma palabra “estéreo”, encontramos que significa “en

tercera dimensión” y “gnosis” “conocimiento”, entonces es el término que se usa para

denominar el reconocimiento de las cosas a través del tacto. La segunda raíz de este

último término, es también usada en la palabra estereoradiografía, o sea, una radiografía

que tiene una tercera dimensión, que es en profundidad. La palabra estereoscopio es

ver de manera que las imágenes tengan cuerpo, profundidad y relieve.

No debemos olvidar a las damas. Belladona, significa literalmente Bella Dama,

porque alguna vez fue signo distintivo de belleza el tener los ojos muy oscuros. Esto es

Page 32: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

4

debido a que la pupila del ojo es más oscura que el iris, entonces si la pupila está

dilatada, los ojos se verán más oscuros, lo cual los hace más atractivos. Esto viene

desde el conocimiento de la planta de bella dona, ya que una de las acciones de la

principal droga de la misma produce midriasis. Webster, indica que originalmente

significa polvo para pintar las cejas. Posteriormente, el significado fue aumentado a

cuenta de la fineza del polvo para rectificar espíritus. Fago, es una concentración de la

palabra bacteriófago; “phagein”, es una palabra griega, que significa comer; el

bacteriófago engulle, digiere, o por lomenos, causa lisis o destrucción de bacterias. Un

fagocito, es una célula que come, una célula que ingiere micro-organismos y otras

células o substancias. Antropofagia (antropho-hombre), significa canibalismo; esófago,

es una palabra correlativa en la cual también existe la raíz oiso, que en griego significa

que puede hacer; esófago es el canal donde pasan los alimentos, o sea, que es capaz

de comer.

INTRODUCCIÓN

Para toda persona que tenga relación con la medicina. El estudiante de

enfermería que confunde coma con kimono; el estudiante de medicina que se detiene

para distinguir malariología de mariolatría; el enfermo que llama al otorrinolaringólogo

después de repetirse a sí mismo el término....., se sienten confusos. Se dan cuenta que

la medicina es una ciencia sistemática y que tiene un vocabulario especial. El eterno

problema de los doctores es el de ser precisos, tienen que describir el cuerpo humano

y sus enfermedades con términos que no se presten a confusión. El significado de las

palabras en los lenguajes modernos, algunas veces cambian. La palabra cerebro, tiene

varias acepciones; la palabra mano, tiene distintas acepciones, de esta manera, los

científicos médicos van generalmente a las lenguas muertas, latín y griego para usar

términos descriptivos que tengan un solo significado, y exactamente uno; así pues, para

mano se usa cheiros (en griego) y manus (en latín).

El aprender un vocabulario médico, significa simplemente memorizar unas pocas

raíces griegas y latinas, y luego combinarlas sistemáticamente para hacer miles de

términos precisos.

La base de la palabra se llama raíz; los términos que la modifican son los prefijos

cuando se colocan antes de ella, y sufijos cuando se colocan después. Entonces en las

frases anteriores, pre y suf son prefijos a la raíz fix, que significa fijar.

Page 33: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

5

Oftalmo (ojo) más scope (instrumento para ver), hacen la palabra oftalmoscopio,

que es un instrumento para estudiar el ojo. Oto (oído), más scope, dan la forma

combinada Otoscopio, que es un instrumento para examinar el oído. Combinando la

palabra itis, que es un sufijo que significa inflamación, podemos tener palabras como:

tonsilitis, peritonitis, otitis, osteítis.

El Glosario Terminológico Médico, le da suficientes raíces, prefijos y sufijos para

que la persona relacionada con la medicina, pueda iniciarse en la terminología médica.

Una mente despierta podrá ser capaz de memorizar esto en treinta minutos. Como usted

verá, es posible combinar términos para describir una parte, una función, o un síntoma

que usted tenga en su mente.

He aquí términos comunes o nombres de las partes del cuerpo, el equivalente en

griego o latín y su forma (palabra técnica), tal como la usará en palabras combinadas.

En muchos casos, los nombres médicos son tan familiares que no requieren explicación

alguna, usted fácilmente comprenderá el significado de peritonitis, colitis, etc.

Palabra Común Término Médico Forma Combinante

Cabeza Caput, Cranium Croni

Ojo Optikas Opti, Op

Oído Otos, Auri Oto

Nariz Nasus Naso, Rino

Boca Estoma Estoma

Faringe Pharinx Faring

Diente Odontas Odont

Mente Psique Psico, Psiqui

Cerebro Cephalos Cefal

Nervio Neuron Neuri, Neuro

Cuello Cervix Cervi

Garganta Pharinx

Laringe

Faring

Laring

Tráquea Trachea Traque

Pecho Thorax Tórac

Page 34: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

6

Pleura Pleura Pleur

Pulmones Pneumonae

Pulmones

Pneumo

Neumo, Pulmo

Corazón Cardia, Cor Cardi

Arteria Arteria Arteri

Vena Phlebas Flebo

Sangre Hemo/a Hemo/a, Emia

Espina Columna

Vertebralis

Raqui

Vértebra Spondylos Espondi

Costilla Costa Cost, Costo

Pelvis Pelvis Pelvi

Brazo Brachion Braqui

Mano Cheir Quir

Pierna Melas Mel

Pie Pes, Pous Ped, Pod

Huesos Os Osi

Médula Mielos Mel

Articulación Artron Artr

Cartílago Chondras Condro

Esófago Aesophagus Esofag

Estómago Gaster Gastro, Gastr

Hígado Hepar Hepat

Vesícula Colecist Colecist

Intestino Enteron, Colon Enter, Colo, Col

Ano Anus, Procto Ano, Procto

Riñón Nefros, Ren Nefro, Ren, Nefr

Pelvis Renal Pyelos (pan) Piel

Vejiga Cistitis Cist, Vesic

Mama Mamma Mam

Page 35: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

7

Ovario Ovarium Ovari

Matriz Uterus, Histerametra Uter, Hister, Metrio

Testículo Orchis Orqui

Piel Derma, Epithelium Derm, Epiteli

Músculo Mios Mi, Mio

Glándula Aden Aden

Célula Kitos Cit, Cito

Pus Pion Pi

Fiebre Piretos Pire, Pir

Dolor Algos, Odynia Algia, Dinia

Endurecimiento Escleros Escler

Nutrición Thophe Trof, Tropia

Agua, Fluido Hidro Hidr

MODIFICACIONES DE IDEA. PREFIJOS Y SUFIJOS

Los prefijos y sufijos son sílabas agregadas al principio y al final de las palabras

base o de sus raíces, que dan un significado especial a las ideas que expresa la raíz

básica de la palabra. Por ejemplo, antebrazo en los casos de prefijo ante y anti; en el

caso de sufijos, verborrea; en este caso rrea, es el sufijo que modifica e indica un estado

que señala una característica de la raíz base “verbo” del latín, que quiere decir palabra,

o sea, en este aso “despeñamiento o abundancia de palabras”.

Idea PREFIJO

Sin A, An

A Ad

Antes Ante

Posición, Enfrente de Antero

Contra Anti

Page 36: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

8

Despacio Bradi

A través de Dia, Trans

Difícil, Doloroso Dis

Afuera de Ecto

Eléctrico Electro

Sin, Adentro Endo

Encima Epi

Fuera de Ex, Ec

Excesivo, mayor que Hiper

Por debajo, Bajo, Menos Hipo

Más allá, Después de Infra

Adentro de Intra

Malo Mal

La Mitad (distancias) Medio

En medio de Meso

Más allá, Más que Meta

A un lado, No usual Pa

Alrededor de Peri

Muchos, Varios Poli

Grisáceo Polio

Falso Pseudo

La parte de atrás Retro

Debajo de Sub

Encima Super, Supra

A través, Más allá Trans

Más allá Ultra

Dolor Algia

Punción Centesis

Ruptura (Remediar deformidad) Clasia

Dilatación Ectasis

Page 37: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

9

Incisión, cortar algo Ectomía

Sangre Emia, Hemia

Proceso o Resultado Iasis

Inflamación o Infección Itis

Conocimiento de, Ciencia Logia

Declinación Gradual Lisis

Medida Metro

Dolor Odinia

Tumor, Crecimiento Oma

Ojo Pia, Opsia

Estado, Estado Causado Porosis

Enfermedad Patía

Fijación Pexia

Moldeo, Reparación de Plastia

Derramamiente de Rragia

Sutura, Costura de Rrafia

Fluir, Correr Rrea

Examen por Instrumentos con Inspección Scopia

Cortar Sec

Abrir, Hacer Abertura Tomía

Nutrición Trofia

Orina Uria

EJEMPLOS PRÁCTICOS DE CONSTRUCCIÓN DE TÉRMINOS MÉDICOS

Itis , es un sufijo que denota enfermedad, infección o situación inflamatoria.

Agregando la palabra que se usa para designar una parte del cuerpo humano, se

describe una inflamación específica:

Page 38: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

10

Palabra Origen Significado

Artritis Artros Articulación

Bronquitis Bronchus Bronquios

Carditis Cardioma Corazón

Endocarditis Endo Debajo de

Dermatitis Derma Piel

Mielitis Mielos Médula

Miositis Mios Músculo

Neuritis Neuron Nervio

Osteítis Osteon Hueso

Flebitis Phlebos Vena

TÉRMINOS MÉDICOS EMPLEADOS FRECUENTEMENTE

Nombre Descripción

Aborto Expulsión del embrión durante los tres

primeros meses del embarazo

Abrasión Lijado de la piel

Aclorhidria Falta de ácido clorhídrico en el

estómago

Adenoma Tumor de una glándula

Albuminuria Eliminación de albúmina a través de la

orina

Algia Dolor perteneciente a...

Amnesia Pérdida de la memoria o memoria

defectuosa

Andro Masculino, perteneciente al hombre

Anemia Deficiencia de glóbulos

Aneurisma Dilatación de una arteria

Page 39: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

11

Angina de pecho o Angor Pectoris Dolor paroxístico en la zona precordial

Angio Vaso sanguíneo o linfático.

Perteneciente a los vasos

Anquilosis Fijación de una articulación

Antropo Perteneciente al hombre, relativo al

humano

Arritmia Irregularidad en la pulsación cardíaca

Ascitis Acumulación de líquido en la cavidad

abdominal

Arterioesclerosis Endurecimiento de las arterias

Artritis Inflamación de una articulación

Aretenoideo Soporte de las cuerdas vocales

Asfixia Sofocación

Atrofia Disminución de una parte. Desgaste o

carencia de algo

Audial Perteneciente al oído

Auricular Oído. Perteneciente al oído

Avulsión Remover algo. Quitar algo

Borborigmo Ruidos originados en los intestinos

ocasionados por conflicto hidro-aéreo

Bradicardia Pulsación lenta del corazón

Bronquiectasia Dilatación de paredes bronquiales

Caput Cabeza

Carcinoma Crecimiento maligno, tumor, de una

glándula, membrana, epitelio o hueso

Caries Desgaste, específicamente de los

dientes

Cauterio Agente quemante (cuchillo eléctrico)

Cefálico Perteneciente a la Cabeza

Cérvix Cuello

Page 40: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

12

Cifosis Espalda encorvada hacia adelante y

convexa hacia atrás

Cirrosis Endurecimiento especialmente del

hígado

Cole Perteneciente a la Vesícula

Colecistectomía Abrir y cerrar la vesícula

Corea Baile de San Vito

Cisto, Cist Relativo a la Vejiga

Colpo Perteneciente a Vagina

Coma Estado de pérdida de consciencia

Contusión Golpe

Craniectomía Operación del cráneo

Crisis Cambio súbito en una enfermedad

Cianosis Tono azulado del cuerpo debido a la

deficiencia de oxígeno

Cito Célula

Delirio Trastorno de la mente

Diatermia Elevación local de la temperatura por

paso de una corriente de alta frecuencia

Dislocación No coincidencia de las superficies

articulares del cuerpo

Dismenorrea Menstruación dolorosa

Disnea Dificultad para respirar

Edema Acumulación de agua en los tejidos

Electrocauterio Cuchillo eléctricamente calentado

Electrocirugía Uso de la corriente de alta frecuencia en

procedimientos quirúrgicos

Embolia Obstrucción de un vaso sanguíneo

Empiema Acumulación de pus en el espacio

pleural

Page 41: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

13

Endarteritis Inflamación de la capa íntima o interior

de las arterias

Enteroptosis Pérdida de tono en los ligamentos que

sostienen los intestinos y que se

traducen en descenso de las vísceras a

la pelvis

Enuresis Enfermedad que consiste en pérdida del

control del esfínter de la vejiga durante

el sueño

Epifisitis Inflamación de las extremidades

prominentes de los huesos

Epitelioma Cáncer de piel

Eructo Expulsión de aire contenido en el

estómago por la boca

Eritema Enrojecimiento

Eritrocito Célula roja de la sangre

Estertores Ruidos anormales en los pulmones

Esquizofrenia Enfermedad mental que cursa con

confusiones de imágenes e ideas

Escoliosis Curvatura anormal de la columna

vertebral hacia alguno de los lados

Estiramiento Alargamiento de un músculo

Fibroma Tumor con tejido fibroso

Flebitis Inflamación de las venas

Fobia Aborrecimiento ilógico hacia algo

Fractura Rotura de un hueso

Gingivitis Inflamación de las encías

Glaucoma Aumento de la tensión interior del globo

ocular, acompañado de endurecimiento

del mismo

Glositis Inflamación de la lengua

Page 42: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

14

Gónada Glándula sexual

Hematuria Sangre en la orina

Hemofilia Enfermedad en la que el paciente tiene

tendencia anormal a sangrar

Hemorroides Formaciones de venas en el recto y

cercanías al ano

Hernia Ruptura

Histerectomía Extirpación quirúrgica de la matriz

Infrarrojo Rayos luminosos invisibles del sol o

provenientes de lámparas de filamento

especial (infrarrojos), que tienen

propiedades curativas por el calor que

originan

Insomnio Imposibilidad de dormir o de conciliar el

sueño

Ictericia Color amarillo en la piel, conjuntiva y

mucosas, debido a enfermedad del

hígado

Laceración Erosión en un tejido (piel)

Laparotomía Incisión abdominal

Leucocito Célula sanguínea blanca

Leucemia Aumento patológico de las células

blancas de la sangre

Lipoma Tejido graso en forma de tumor o quiste

Lordosis Espalda encorvada hacia atrás con

convexidad hacia adelante

Lisis Destrucción de tejidos; desaparición

progresiva de síntomas

Mastitis Inflamación de las mamas

Menopausia Cese del sangrado menstrual

Menorragia Sangrado menstrual excesivo

Page 43: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

15

Metritis Inflamación de la matriz o útero

Miocarditis Inflamación del músculo cardíaco

Miopía Defecto de la vista que consiste en no

ver de lejos

Miositis Inflamación de los músculos

Mioma Tumor de músculo

Mixoma Tumor de la membrana mucosa

Necrosis Destrucción del tejido vivo

Nefritis Inflamación de los riñones

Nefroptosis Riñón flotante

Neumotórax Aire en el tórax entre los pulmones y las

costillas, o sea, en el espacio pleural

Neuralgia Dolor en un nervio

Neuritis Inflamación de un nervio

Neuroma tumor de un nervio

Neurosis Trastornos del comportamiento, con

tendencia a la conducta anormal

Nulípara Mujer que nunca se ha embarazado

Oniquectomía Extirpación de una uña

Orqui Perteneciente a los testículos

Osteítis Inflamación de un hueso

Osteoma Tumor de un hueso

Osteomielitis Infección de los tejidos de un hueso

abarcando hasta la médula ósea

Osteoporosis Pérdida de masa ósea

Otitis media Inflamación y/o infección del oído medio

Papiloma Verruga, crecimiento a partir de la piel

Paresia Parálisis casi siempre de origen

vascular cerebral

Page 44: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

16

Paroxismo Espasmo o convulsión, algo que es

llevado al máximo

Pato-patía Enfermedad perteneciente a....

Penia Falta de

Pericarditis Inflamación de la serosa que recubre

exteriormente el corazón

Periostitis Inflamación del tejido que cubre el

hueso

Peritonitis Inflamación de la serosa que cubre las

vísceras del abdomen

Pexis Fijación

Placenta Membrana que se expulsa después del

parto

Polio Gris, materia gris del cerebro y de la

médula espinal

Pólipo Tumor con pedículo generalmente

benigno

Parto prematuro Nacimiento del producto del embarazo,

entre el sexto y el octavo mes

Primigesta Mujer que se embaraza por primera vez

Procto Perteneciente al ano

Pirexia Fiebre alta

Queratitis Inflamación de la córnea del ojo

Quiste Bolsa o saco que contiene substancia

sólida, líquida o semi líquida

Salivación Expulsión excesiva de saliva

Sarcoma Tipo de cáncer carnoso

Salpinx Trompa o tubo de Falopio que va desde

el ovario a la matriz

Sepsis Envenenamiento, contaminación

Page 45: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

17

Síncope Pérdida súbita del conocimiento debido

a factores circulatorios, o nerviosos de

origen cerebral

Taquicardia Aceleramiento de los latidos cardíacos

Tele Lejano

Teratoma Tumor de nacimiento por deficiente o

anómalo desarrollo intrauterino, de un

grupo celular

Tórax Pecho o tronco del cuerpo

Tónico Que da vigor vital

Tortícolis Espasmo de un músculo del cuello, muy

doloroso, que hace que incline la

cabeza hacia el lado enfermo

Tracoma Enfermedad de los ojos, infecciosa y

transmisible

Trépano Agujero que se hace en el cráneo con

objeto de abrirlo

Trombosis Tapón en un vaso sanguíneo

Ultravioleta Luz invisible del sol, o lámparas que

tienen propiedades curativas

Uremia Envenenamiento de la sangre debido a

substancias nitrogenadas no eliminadas

por el riñón

Vas-Vaso Conducto

Vértigo Sensación subjetiva de que gira uno en

torno a las cosas que nos rodean

PREFIJOS

Page 46: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

18

PREFIJO PROCEDENCIA SIGNIFICADO

A o Ah Latín Lejos de, falta de:

anormal, diferente de lo

normal

A o An Griego De, sin: asepsia, sin

infección

Acr Griego Extremidad:

acrodermatitis, dermatitis

de las extremidades

Ad Latín Hacia, cerca: adrenal,

cerca del riñón.

Aden Griego Glándula: adenitis,

inflamación de una

glándula

Alg Griego Dolor: neuralgia, dolor a

lo largo de los nervios

Ambi Latín Los dos: ambidextro,

refiriéndose a ambas

manos

Ante Latín Previo: antenatal, que ha

ocurrido o se ha formado

antes del nacimiento

Anti Griego Contra: antiséptico, contra

sepsis, o para prevenirla

Auto Griego Mismo: autointoxicación,

envenenamiento por

toxina producida en el

cuerpo

Bi o Bin Latín Dos: binocular, que

pertenece a ambos ojos

Page 47: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

19

Bio Griego Vida: biopsia, inspección

del organismo o tejido

vivo

Blas Griego Botón, algo que crece en

sus primeras etapas:

blastocito, célula inicial no

diferenciada

Blef Griego Párpados: blefaritis,

inflamación de un

párpado

Bradi Griego Lento: lentitud anormal en

ritmo cardíaco

Bronc Griego Bronquio: bronquiectasia,

dilatación de los tubos

bronquiales

Carcin Griego Cáncer: carcinógeno,

productor de cáncer

Cardi Griego Corazón: cardialgia, dolor

en el corazón

Cefal Griego Cabeza: cefalalgia, dolor

de cabeza

Cleido Griego Clavícula: cleidocostal,

que pertenece a la

clavícula y costilla

Circun Latín Alrededor: circunocular,

alrededor de los ojos

Cist Griego Saco o vejiga: cistitis,

inflamación de la vejiga

Cito Griego Célula: citología, estudio

científico de las células

Page 48: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

20

Cole Griego Bilis: colecisto, vesícula

biliar

Colp Griego Vagina: colporrafia, sutura

vaginal

Condro Griego Cartílago: condrome,

tumor de cartílago

Contra Latín Opuesto:

contraindicación,

indicación que impide el

tratamiento

Cost Latín Costilla: intercostal, entre

las costillas

Cranhi Latín Cráneo: craneotomía,

abertura quirúrgica del

cráneo

Cript Griego Escondido: criptogénica,

de origen desconocido

Cut Latín Piel: subcutáneo, debajo

de la piel

Dermat Griego Piel: dermatología,

estudio de la piel

Des Latín Aparte: desarticulación,

separación articular

Di Latín Dos: difásico, que se

produce en dos etapas

Dis Latín Dolor o dificultad:

dispepsia, dificultad para

la digestión

Dacri Griego Glándulas lagrimales:

decrocisto, saco lagrimal

Page 49: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

21

Ecto Griego Fuera: ectopia, fuera de

lugar

Em o en Griego In: encapsulada, incluida

en una cápsula

Encefal Griego Cerebro: encefalitis,

inflamación del cerebro

End Griego Dentro: endotelio, capa

de células en el interior de

los vasos

Entero Griego Intestino: enteritis,

inflamación del intestino

Epi Griego Encima: epidermis, capa

más externa de la piel

Eritro Griego Rojo: eritrocito, glóbulo

rojo

Esta Griego Quedarse: estasis,

interrupción del curso de

un líquido

Esten Griego Estrechamiento:

estenosis, estrechamiento

de un conducto

Eu Griego Bien: euforia, bienestar,

sensación de buena salud

Ex o E Latín Fuera: excreción, material

expulsado del cuerpo o

de un órgano

Exo Griego Fuera: exocrina, que

secreta hacia fuera (en

oposición a endrocrina)

Page 50: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

22

Extra Griego Fuera: extramural, situado

o que se produce por

fuera de una pared

Febri Latín Fiebre: febril, afectado de

fiebre

Fil Griego Amor: hemofílico, con

apetencia de sangre

(bacterias que crecen en

presencia de

hemoglobina)

Fleb Griego Vena: flebotomía,

abertura de una vena

para sangrar

Fob Griego Miedo: hidrofobia, miedo

al agua

Galacto Griego Leche: galactosa, azúcar

de leche

Gastr Griego Estómago: gastrectomía,

extirpación del estómago

Ginec Griego Mujer: ginecología,

estudio de las

enfermedades de la mujer

Gloss Griego Lengua: glosectomía,

extirpación quirúrgica de

la lengua

Gluco Latín Azúcar: Glucosuria,

azúcar en la orina

Hem o Hemat Griego Sangre: hemopoyesis,

formador de sangre

Page 51: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

23

Hemi Griego Mitad: heminefrectomía,

extirpación de la mitad de

un riñón

Hepat Griego Hígado: hepatitis,

inflamación del hígado

Hetero Griego Otro: heteroinjerto, con

piel de otra especie

Hidro Griego Agua: hidrocefalia,

acumulación anormal de

líquido en el cráneo

Hiper Griego Exceso de:

hiperglucemia, exceso de

azúcar en la sangre

Hipo Griego Deficiencia: hipoglucemia,

falta de azúcar en la

sangre

Hist Griego Tejido: histología, ciencia

que estudia los tejidos

Hister Griego Útero: histerectomía,

extirpación del útero

Homo Griego Igual: homoinjerto, con la

piel de un miembro de la

misma especie

Idio Griego El mismo: idiopático,

enfermedad producida

espontáneamente, de

causa desconocida

Im o In Latín In: infiltración,

acumulación de

sustancias anormales

Im o In Latín No: Inmaduro, no maduro

Page 52: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

24

Infra Latín Debajo: infraorbitario, por

debajo de la órbita

Inter Latín Entre: intermuscular,

entre los músculos

Lact Latín Leche: lactancia,

secreción de leche

Leuc Griego Blanco: leucocito, glóbulo

blanco

Macro Griego Grande: macroblasto,

célula roja anormalmente

voluminosa

Mast Griego Mama: mastectomía,

extirpación de la mama

Meg o Megal Griego Grande: mega

Mer Griego Parte: merotomía, división

de segmentos

Mesa Griego Medio: mesaortitis,

inflamación de la capa

media de la aorta

Meta Griego Más allá: cambio,

metástasis, cambio en el

asiento de una

enfermedad

Mico Griego Hongo: micología, estudio

de los hongos

Micro Griego Pequeño: microplastia,

enanismo

Mielo Griego Médula: mielocito, célula

típica de la médula ósea

Mio Griego Músculo: mioma, tumor

de elementos musculares

Page 53: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

25

Necro Griego Cuerpo muerto: necrosis,

muerte de células junto a

tejido vivo

Nefro Griego Riñón: nefrectomía,

extirpación del riñón

Neo Griego Nuevo: neoplasma,

cualquier crecimiento o

formación nueva

Neum Griego Pulmón: neumococo,

germen que causa

neumonía lobar

Neuro Griego Nervio: neurona, célula

nerviosa

Odont Griego Diente: odontología,

estudio de los dientes

Oftalm Griego Ojo: oftalmómetro,

instrumento para estudiar

el ojo

Olig Griego Poco: oligohemia,

deficiencia del volúmen

sanguíneo

Oo Griego Huevo: oocito, célula

original del huevo

Oofor Griego Ovario: ooforectomía,

extirpación del ovario

Orto Griego Directo, normal:

ortogrado, que anda

recto, erguido

Oste Griego Hueso: osteítis,

inflamación del hueso

Page 54: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

26

Ot Griego Oído: otorrea, exudación

de un oído

Para Griego Irregular, alrededor, malo:

paradenitis, inflamación

de una glándula

Path Griego Enfermedad: patología,

estudio de las

enfermedades

Ped 1 Griego Niño: pediatra,

especialista en niños

Ped 2 Griego Pie: podograma,

impresión del pie

Per Latín A través de,

excesivamente:

percutáneo, a través de la

piel

Peri Griego Inmediatamente,

alrededor, (en

contraposición para):

periapical, el vértice de

una raíz dental

Piel Griego Pelvis: pielitis, inflamación

de la pelvis renal

Pio Griego Pus: piorrea, salida de

pus

Poli Griego Mucho: poliartritis,

inflamación de varias

articulaciones

Polio Griego Gris: poliomielitis,

inflamación de sustancia

gris de la médula

Page 55: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

27

Post Latín Después: post partum, en

el puerperio

Pre Latín Antes: prenatal, que

ocurre antes del

nacimiento

Pro Latín y Griego Antes: pronóstico,

previsión de cómo

acabará la enfermedad

Proct Griego Recto: proctectomía,

extirpación quirúrgica del

recto

Psiqu Griego Espíritu o alma:

psiquiatría, tratamiento de

los trastornos mentales

Queil Griego Labio: quelitis,

inflamación del labio

Querat Griego Callosidad, córnea:

queratitis, inflamación de

la córnea

Raqu Griego Raquis: raquicentesis,

punción dentro del

conducto vertebral

Ren Latín Riñón: adrenal, cercal del

riñón

Retro Latín Hacia atrás: retroversión,

desviación hacia atrás,

generalmente del útero

Rin Griego Nariz: rinología, estudio

de la nariz

Salping Griego Trompa: salpingitis,

inflamación de la trompa

Page 56: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

28

Semi Latín Medio: semicoma, coma

ligero

Septic Latín y Griego Envenenamiento:

septicemia,

envenenamiento de la

sangre

Seudo Griego Falso: seudoangina,

angina falsa

Sim o Sin Griego Conjunto: sínfisis, unión

de dos huesos

Somat Griego Cuerpo: psicosomático,

que tiene síntomas

corporales de origen

mental

Sub Latín Debajo: subdiafragmático,

debajo del diafragma

Super Latín Arriba, excesivamente:

sobreaguda,

excesivamente aguda

Supra Latín Encima: suprarrenal, por

encima del riñón

Taqui Latín Rápido: taquicardia,

latidos cardíacos rápidos

Tens Latín Extensión: extensor,

músculo que extiende una

extremidad

Term Griego Calor: diatermia,

terapéutica productora del

calor en los tejidos

Page 57: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

29

Tox Griego Veneno: toxemia, estado

de intoxicación de la

sangre

Trans Griego A través: trasplante,

transferencia de tejidos

de una a otra parte

Tri Latín y Griego Tres: tríceps, que tiene

tres cuerpos, músculo

Triqui Griego Cabello: tricosis, cualquier

enfermedad del cabello

Uni Latín Uno: unilateral, que afecta

a un lado

Vas Latín Vaso: vaso constrictor,

nervio o fármaco que

estrecha un vaso

sanguíneo

Zoo Griego Animal: zooblasto, célula

animal

SUFIJOS

SUFIJO PROCEDENCIA SIGNIFICADO

Algia Griego Dolor: cardialgia, dolor en

el corazón

Asis y Osis Griego Afectado de: leucocitosis,

exceso del número de

leucocitos

Astenia Griego Debilidad: neurastenia,

debilidad nerviosa

Page 58: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

30

Blast Griego Germen: mieloblasto,

célula de la médula ósea

Cele Griego Tumor, hernia:

enterocele, hernia del

intestino

Cid Latín Cortar, matar: germicida,

destructor de gérmenes

Cito Griego Célula: leucocito, glóbulo

blanco

Clisis Griego Inyección:

hipodermoclisis, inyección

debajo de la piel

Coco Griego Bacteria redondeada:

neumococo, bacteria

productora de la

neumonía

Ectasia Griego Dilatación, alargamiento:

angiectasia, dilatación de

un vaso sanguíneo

Ectomía Griego Escisión: adenectomía,

extirpación de adenoides

Emia Griego Sangre: glucemia, azúcar

en la sangre

Estesia Griego Relacionado con la

sensación: anestesia

ausencia de sensación

Fagia Griego Comer: polifagia, comida

excesiva

Fasia Griego Hablar: afasia, pérdida del

poder de hablar

Page 59: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

31

Ferente Latín Que lleva: aferente de,

que lleva hacia la periferia

Geno Griego Productor: piógeno, que

produce pus

Iatra Griego Referido a un médico o a

su arte de curar,

medicina: pediatría,

medicina de los niños

Itis Griego Inflamación: amigdalitis,

inflamación de las

amígdalas

Lisis Latín Disolución: autolisis,

disolución de células

tisulares

Logia Griego Ciencia de: patología,

ciencia de la enfermedad

Malacia Griego Reblandecimiento:

osteomalacia,

reblandecimiento óseo

Nea Griego Aire: disnea, dificultad

para respirar

Oma Griego Tumor, mioma: tumor

formado por elementos

musculares

Osis Griego Afectado de : aterosis,

arterioesclerosis

Ostomía Griego Creación de una abertura:

gastrotomía, creación de

una fístula gástrica

artificial

Page 60: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

32

Otomía Griego Cortar: laparotomía,

escisión quirúrgica del

abdomen

Patía Griego Enfermedad: miopatía,

enfermedad del músculo

Penia Griego Falta de: leucopenia

Pexia Griego Fijar: proctopexia, fijación

del recto con suturas

Plastia Griego Moldear: gastroplastia,

moldeo o reforma del

estómago

Poyesis Griego Haciente, formando:

hematopoyesis, formando

sangre

Ptosis Griego Caída: entoroptosis, caída

de intestino

Rrafia Griego Sutura de: enterorrafia,

cosido del intestino

Rragia Griego Salida, estallido:

otorragia, hemorragia del

oído

Rrea Griego Salida: otorrea, salida de

líquido por el oído

Stenia Griego Perteneciente a la fuerza:

astenia, pérdida de fuerza

Taxia Griego Orden, disposición:

ataxia, falta de

coordinación muscular

Trofia Griego Alimentación: atrofia,

desnutrición o

disminución

Page 61: Manual asesorias preventivas tsb

ETIMOLOGÍA MÉDICA

33

Uria Griego En relación con la orina:

poliuria, excreción

excesiva de orina

Page 62: Manual asesorias preventivas tsb

ANEXO

D

Page 63: Manual asesorias preventivas tsb

POSICIÓN, EJES Y PLANOS ANATÓMICOS DE REFERENCIA. TÉRMINOS DE

LOCALIZACIÓN ANATÓMICA O DIRECCIONALES.

La anatomía es la ciencia que estudia las estructuras organizadas del cuerpo

humano vivo.

La palabra proviene del griego anatome, que significa: “cortar transversalmente”.

En un principio, la anatomía se estudió sólo por disección; pero en la actualidad las

imágenes contribuyen al progreso y perfección del conocimiento anatómico.

La anatomía humana sirve para ayudar a la ciencia médica, junto con las nuevas

técnicas de exploración.

En un principio la anatomía era exclusivamente morfológica, pero actualmente se

orienta más hacia lo funcional y clínico.

Algunas sub-disciplinas de la anatomía son:

La histología (del gr. histos, tejido; logos, tratado) es el estudio de la estructura

microscópica de los tejidos.

La citología (del gr. citos, célula; logos, tratado) es el estudio de las células.

La embriología (del gr. en, dentro; bryo, brotar; logos tratado) se ocupa de las

estructuras que se generan desde la fecundación del óvulo hasta la octava semana en

el útero.

La anatomía superficial;

La anatomía regional;

La anatomía radiolófica;

La anatomía patológica;

La fisiología (del gr.physis, naturaleza, de qué está hecho; logos, tratado) es la ciencia

que estudia las funciones corporales.

Tanto la anatomía como la fisiología van a contribuir a realizar el diagnóstico de las

enfermedades (del gr. dia, a través; gnosis, conocimiento).

TERMINOLOGÍA ANATÓMICA.

Es la base del lenguaje médico. Los profesionales de la salud emplean un lenguaje

común especializado para referirse a las estructuras y funciones del cuerpo. Este

vocabulario tiene significados precisos que permiten la comunicación sin recurrir a palabras

innecesarias, imprecisas o poco claras. Este vocabulario es internacional. Es necesario

expresarse con claridad para que se entienda lo que se dice.

a) Existe una Nomenclatura anatómica: hay 5000 términos derivados del latín de uso

internacional.

b) Debido a que el individuo es capaz de adoptar diversas posiciones con el cuerpo, se

hizo necesario en anatomía buscar una posición única que permitiera la descripción. Una

vez definida existe la posibilidad de establecer la ubicación y localización de cada una de

las partes, órganos y cavidades del cuerpo humano.

La Posición anatómica de referencia requiere varias condiciones:

• Estar de pie

• Cabeza erecta, sin inclinación

• Ojos abiertos, mirando al frente y al mismo nivel

• Brazos extendidos a los lados del cuerpo

• Palmas hacia adelante (dedo pulgar hacia el exterior)

• Piernas extendidas y ligeramente separadas.

• Pies paralelos.

Page 64: Manual asesorias preventivas tsb

Posición anatómica.

El Decúbito supino se refiere a la persona acostada boca arriba. El decúbito prono

se refiere a la persona acostada boca abajo.

c) Ejes atómicos de referencia: son líneas rectas imaginarias que recorren el cuerpo en

determinada dirección.

1- eje corporal: desde el vértice de la cabeza (vértex), pasa por la sexta vértebra

cervical, por la primera vértebra lumbar, por el centro de gravedad situado en la

pelvis, y se dirige hacia los pies en línea recta.

2- ejes de la mano y del pié: eje longitudinal que pasa por el tercer dedo de la mano o

tercer dedo del pié.

d) Planos de referencia: son superficies planas imaginarias que atraviesan las partes del

cuerpo.

1- plano sagital (del lat. sagitta, flecha): es una superficie vertical que divide al cuerpo

u órgano en lados derecho e izquierdo. Si el plano pasa por la línea media del

cuerpo o de un órgano y lo divide en lados derecho e izquierdo iguales, se denomina

plano sagital medio o plano medial. Si el plano no cruza la línea media, y los

lados derecho e izquierdo no son iguales, se llama plano parasagital;

2- plano frontal o coronal: divide al cuerpo u órgano en dos mitades ventral y dorsal,

o anterior y posterior; el coronal pasa por el eje corporal.

4- plano transversal u horizontal: divide al cuerpo u órgano en dos partes superior e

inferior; es perpendicular a los anteriores.

5- plano oblicuo: atraviesa el cuerpo u órgano y forma un ángulo distinto del recto con

los planos transverso, sagital o frontal.

Los planos sagital, frontal y transversal forman ángulos rectos al cruzarse unos con

otros.

Page 65: Manual asesorias preventivas tsb

e) Términos de localización: sirven para definir y situar un elemento anatómico respecto

de otro.

1- axial y abaxial: en el eje o cercano al mismo, y fuera del eje

2- interno y externo: el interior o exterior de una cavidad o víscera.

3- craneal y caudal: en referencia al tronco, lo que está más cerca de la cabeza

o más alejado de ella; también puede usarse superior e inferior.

4- proximal y distal: en referencia a los miembros, lo que está más cerca de la

unión de un miembro con el tronco, o sea más cerca del punto de origen; o lo

que está más lejos de ese punto de unión.

5- medial y lateral: cerca del plano sagital y medio, o lejos del mismo.

6- anterior o ventral y posterior o dorsal: más cerca de la parte frontal del

cuerpo o en esa parte, y más cerca de la parte de atrás del cuerpo o en esa parte.

7- superior e inferior: arriba o debajo de una estructura.

8- superficial y profundo: hacia la superficie del cuerpo o en ella, o lejos de la

superficie del cuerpo.

9- homolateral o ipsolateral y contralateral: del mismo lado del cuerpo o en

lados contrarios

10-supra e infra o sub: arriba o debajo de una estructura.

11-términos compuestos: inferomedial o craneomedial, etc.

Page 66: Manual asesorias preventivas tsb

Planos de referencia

Page 67: Manual asesorias preventivas tsb

Planos de referencia de cabeza, tronco, manos y pies.

Secciones de los miembros

Page 68: Manual asesorias preventivas tsb

Términos de relación y comparación.

Page 69: Manual asesorias preventivas tsb

Términos de relación y comparación.

Término direccional definición ejemplo

axial

abaxial

en el eje o cercano al mismo

fuera del eje

El corazón es axial respecto de

los pulmones.

Los riñones son abxiales respecto

de la columna.

interno

externo

el interior

exterior de un cavidad o víscera

El estómago en la cavidad

abdominal

El estómago en la cavidad

torácica

craneal

caudal

en referencia al tronco El corazón es craneal con

respecto al hígado

El estómago es caudal con

respecto a los pulmones

proximal

distal

en referencia a los miembros El húmero es proximal con

respecto al radio

Las falanges son distales con

respecto al radio.

medial

lateral

cerca del plano sagital y medio

lejos del mismo

La hipófisis es medial en el

cráneo

Los oídos son laterales al cráneo

anterior o ventral

posterior o dorsal

El esternón es anterior al corazón

El esófago es posterior a la tráquea

superior

inferior

arriba o

debajo de una estructura.

superficial

profundo

hacia la superficie del cuerpo o en

ella

lejos de la superficie del cuerpo

Las costillas con superficiales a

los pulmones

Las costillas son profundas a la

piel del tórax.

homolateral

(o ipsolateral)

contralateral

del mismo lado

lados contrarios

La vesícula y el colon ascendente

son homolaterales

El colon ascendente y el

descendente son contralaterales.

supra

infra o sub

arriba

debajo

El corazón es supradiafragmático

El estómago subdiafragmático.

términos compuestos:

inferomedial

superolateral

se acerca a los pies y al plano

medio

se acerca a la cabeza y se aleja

del plano medio

La parte anterior de las costillas

Las orejas con respecto a la boca

Page 70: Manual asesorias preventivas tsb

ANEXO

E

Page 71: Manual asesorias preventivas tsb

BENEMERITA UNIVERSIDAD AUTONOMA DE PUEBLA

PREPARATORIA “GRAL. LÁZARO CÁRDENAS DEL RÍO”

ACADEMIA DE BIOLOGÍA

TEMAS SELECTOS DE BIOLOGIA

PROGRAMA DE ASESORIAS PREVENTIVAS 2012

NOMBRE DE LA ACTIVIDAD

EVIDENCIA No.

NOMBRE DEL MAESTRO

NOMBRE DEL ALUMNO

GRUPO

FECHA