AXA Power ApS ● Smedebakken 31 – 33 ● DK-5270 Odense N ● Dinamarca Telefone: + 45 63 18 60 00 ● Fax: + 45 66 18 70 92 ● Correio elctrónico: [email protected]
Manual
AXA 2300 Compact Conversor Estático 400 Hz
- com saída de 28 VDC (opcional)
N° de série Tipo 3GV - 200/ -
www.axapower.com
AXA Power ApS ● Smedebakken 31 – 33 ● DK-5270 Odense N ● Denmark Telefon: + 45 63 18 60 00 ● Fax: + 45 66 18 70 92 ● E-mail: [email protected]
Desenhos e diagramas estão sujeitos a alteração, sem aviso prévio. As versões mais recentes do diagrama, podem ser encontradas no
site oficial da Axa Power www.axapower.com
Printed: Fevereiro 2011
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Índice
Documento no. 578.010F rev.: F Página 3 de 44
ÍNDICE
1.0 Declaração de conformidade..................................................................................5
Declaração de conformidade da CE ................................................................................5
2.0 Instruções de segurança..........................................................................................6
3.0 Descrição geral ........................................................................................................7
4.0 Transporte e instalação ........................................................................................10
4.1 Armazenamento antes da instalação ............................................................................. 10
4.2 Condições operativas e ambientais após a colocação em funcionamento .................... 10
4.3 Transporte ..................................................................................................................... 10
4.4 Instruções de instalação e de fixação ............................................................................ 11
4.5 Entrada de cabo............................................................................................................. 12
4.6 Conexão de cabos.......................................................................................................... 13
4.7 Entrada de rede.............................................................................................................. 14
4.8 Saída de 400 Hz ............................................................................................................ 14
4.9 Bloqueio de 400 Hz....................................................................................................... 14
4.10 Interface de controlo (Terminais de I/O remotos) ........................................................ 15
4.11 Interface através de RS485 ou TCP/IP ......................................................................... 15
5.0 Especificações técnicas ..............................................................................................16
6.0 Instruções do operador.........................................................................................20
6.1 Utilização do ecrã: ........................................................................................................ 21
7.0 Configuração de parâmetros ...............................................................................22
7.1 Parâmetros reguláveis no modo de configuração: ........................................................ 22
7.2 Bloqueio dos parâmetros de configuração .................................................................... 23
7.3 Configuração de compensação de cabos:...................................................................... 23
7.4 Compensação manual: .................................................................................................. 24
8.0 Serviço, manutenção e revisão geral ...................................................................25
8.1 Programa de manutenção recomendado ....................................................................... 25
8.2 Bateria de reserva.......................................................................................................... 25
9.0 Localização de falhas e reparação .......................................................................26
9.1 Guia de falhas................................................................................................................ 26
10.0 Lista ilustrada de peças ........................................................................................30
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Índice
Document no. 578.010 rev.: F Page 4 of 44
11.0 Opções ...................................................................................................................33
578902 Auto-transformador de entrada (diagrama 478901)...................................................... 33 578903 Módulo base.................................................................................................................. 33 578904 Porta com fechadura...................................................................................................... 33 578905 Cobertura da instrumentação ........................................................................................ 33 578906 Caixa de controlo remoto.............................................................................................. 34 578907 Contactor de saída adicional (diagrama 478901).......................................................... 34 578909 Encravamento de porta (diagrama 478901) .................................................................. 34 578910 Supervisão de ruptura do condutor neutro .................................................................... 35 578911 Bloqueio de comutador de 90%.................................................................................... 36 578912 Conversor estático Enable (leitor de chave, ponte telescópica, tambor de cabo, etc.).......... 36 578915 Interface RS485 (diagrama 478001) ............................................................................. 37 578916 Interface TCP/IP (diagrama 478001)............................................................................ 38
578917 Encravamento Militar………………………………………………………………… 38 578923 Display do Aquecimento……………………………………………………… …….39 578924 Caixa de Controlo do Aquecimento…………………………………………… ……39
573956 Ferramenta de serviço ................................................................................................... 39 591100 Tomada de auto-calibração ........................................................................................... 39
12.0 Para as unidades equipadas com saída de 28 VCC ...........................................40
12.1 Descrição geral............................................................................................................. 40
12.2 Conexão dos cabos........................................................................................................ 41
12.3 Instruções do operador .................................................................................................. 42
12.4 Configuração de parâmetros ......................................................................................... 42
12.5 Especificações................................................................................................................43
12.6 Localização de falhas e reparação................................................................................. 44
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Declaração de conformidade
Document no. 578.010 rev.: F Page 5 of 44
1.0 Declaração de conformidade
Declaração de conformidade da CE
A declaração cobre: Designação: conversores estáticos de 400 Hz Tipo: 3GV…….. (30 kVA a 90 kVA)
Descrição: Fonte de alimentação de estado sólido que converte uma alimentação trifásica de rede numa alimentação trifásica isolada de 400 Hz. Como opcional, estas unidades podem ser equipadas com uma saída adicional de 28 VDC. Normalmente, os conversores são utilizados como fonte de energia em terra para as aeronaves.
Cumpre as seguintes directivas:
73/23/CEE (2006/95/CE) (LVD) 2004/108/EC (EMC)
Conformidade obtida com o cumprimento de: EN61558-2-6 (LVD – Norma de segurança) EN62040-1-1 (LVD – Norma de segurança) EN61000-6-2 (EMC – Normas de imunidade) EN61000-6-4 (EMC – Normas de emissão)
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Instruções de segurança
Document no. 578.010 rev.: F Page 6 of 44
2.0 Instruções de segurança
Esta unidade está concebida para ser instalada, operada e receber manutenção somente por pessoas competentes e com o conhecimento necessário em relação ao fornecimento de energia eléctrica a uma aeronave. Antes do uso, serviço e manutenção, o pessoal treinado terá de estar familiarizado com todos os aspectos relevantes deste manual.
Choque eléctrico
Para garantir a segurança e a saúde do pessoal, a instalação eléctrica deve cumprir com toda a legislação e regulamentos locais.
Tocar partes eléctricas com corrente pode causar choques mortais e queimaduras graves. As partes internas onde a tensão superar 50 V estão cobertas e / ou marcadas com: Mantenha todos os painéis e coberturas nos seus lugares de forma segura. Utilize somente pessoal qualificado para retirar as coberturas ao realizar a
manutenção ou a localização de falhas. Ao ligar a unidade à aeronave, assegure-se que a potência de saída esteja apagada. Inspeccione com frequência a instalação no que se refere a danos e falta de revestimento –
Repare-os/Substitua-os se for necessário Partes em movimento
Mantenha-se afastado dos ventiladores. Utilize somente pessoal qualificado para retirar as protecções ou coberturas ao
realizar a manutenção ou a localização de falhas.
Partes aquecidas
Não toque nas partes magnéticas aquecidas. Permita um período de esfriamento antes de realizar a manutenção.
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Descrição geral
Document no. 578.010 rev.: F Page 7 of 44
3.0 Descrição geral
A figura seguinte mostra o princípio básico do AXA 2300 Compact Power. A tensão de rede de 50/60 Hz converte-se numa tensão de saída galvânica isolada trifásica de 400 Hz. Nas secções que se seguem há uma descrição funcional de cada parte.
3.1 Principio básico Interruptor de entrada (Q1): O interruptor de entrada desconecta toda a alimentação de energia ao conversor estático. Quando se activa, o conversor estático passa ao modo standby. RFI (Entrada): Filtro para reduzir a emissão à rede até um nível tal que não se perturbem os equipamentos em derredor. Para além disso, o filtro impede que os transientes de tensão cheguem a partes vitais do conversor estático. Reactância de entrada e transformador de 12 impulsos (L1 / T1): A combinação de bobina de reactância, transformador de 12 impulsos e de rectificador situado no módulo ondulador assegura uma corrente de linha praticamente sinusoidal e um factor de potência ~ 1. Isto significa menos esforços para a rede de alimentação e para os transformadores de distribuição.
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Descrição geral
Document no. 578.010 rev.: F Page 8 of 44
Módulo ondulador: Além do rectificador e dos condensadores de filtragem de CC, o módulo consta de um ondulador trifásico que gera um sistema de tensão de 400 Hz com um conteúdo em harmónicos muito baixo e controlo de fase individual. Utilizam-se dois PCBs (controladores de porta) como interface entre a unidade de controlo e os tiristores / IGBTs. A supervisão da tensão dos condensadores de filtragem de CC também é realizada nos controladores de porta. Transformador de saída (T2): O transformador de saída garante uma separação galvânica entre a entrada e a saída. Também transforma as tensões procedentes do módulo ondulador à tensão requerida pela aeronave (3 x 200/115 V). A reactância de filtro para o filtro da saída de CA é parte integrante do transformador. Condensadores de filtro de CA (C7-C9): O conteúdo em harmónicos da tensão do ondulador reduz-se adicionalmente por meio do filtro de CA, dando lugar a uma distorção total da tensão de menos de 2%. Como complemento à reactância do filtro (integrada no transformador) e aos condensadores de CA, o conversor estático está equipado com um filtro RFI que reduz a emissão de alta frequência do conversor estático. Contactor(es) de saída: O conversor estático está equipado com um contactor de saída por saída. O contactor activa-se na entrada em funcionamento da saída correspondente e desactiva-se quando se utiliza o botão de paragem. Se a tensão de encravamento, fornecida pela aeronave, não retorna à unidade de alimentação em 1 segundo, desactiva-se contactor. Módulo de interface (A2): O propósito deste módulo é fazer de interface entre o módulo do processador e o resto do conversor estático. O módulo de interface inclui as seguintes funções:
Interface ao módulo de visualização (p. ex. RS485, 24 VCC e ligação EPO). Prefusível para o módulo de ecrã (F3) Transformadores de medição para supervisão da tensão de rede. Transformadores de medição para supervisão da tensão de saída de 400 Hz. Interface para os controladores de porta situadas no módulo ondulador. Interface para os sensores de corrente situados no módulo inversor. Controlo de relé dos ventiladores situados no módulo inversor. Controlo de relé de contactor(es) de saída. Entrada para sensores de temperatura. Prefusível da 24 VCC com fins de controlo (F1-F2). Portas de I/O para controlo remoto (Início, paragem, etc.). Interface protegida para sinais de encravamento. Interface para protecção individual contra sobrecargas. Supervisão de tensão neutra. Supervisão de ruptura do condutor neutro. Interface para RS232
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Descrição geral
Document no. 578.010 rev.: F Page 9 of 44
Módulo de alimentação (A5): Além da geração de uma tensão de controlo de 24 VCC, o módulo inclui fusíveis para protecção face a curto-circuitos de CA (F1-F3), MOVs (varistores) para protecção contra transientes da rede e um fusível de 10 A (F4) para a protecção contra sobrecargas de CC. Módulo do processador (A1): O módulo do processador baseia-se num microcontrolador e num processador de sinais digitais (DSP). Juntos regulam, supervisionam e diagnosticam eventuais falhas externas e internas. Logo que o conversor estático estiver conectado à rede, e de maneira constante durante o funcionamento normal, o módulo do processador executa um programa de auto-comprovação que comprova todas as funções internas do conversor estático. Caso se detecte uma falha interna ou externa, o ecrã indica o tipo de erro. Todos os parâmetros imediatos relacionados com uma paragem armazenam-se na memória do conversor estático. Módulo de ecrã e teclado (A3 / A4): O módulo de ecrã constitui a interface para o funcionamento diário. Graças à comunicação com o RS485, é possível situar o módulo de ecrã até 1 quilómetro do conversor estático. Poderá obter informação adicional no capítulo 6.
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Transporte e instalação
Document no. 578.010 rev.: F Page 10 of 44
4.0 Transporte e instalação
4.1 Armazenamento antes da instalação Para garantir as melhores condições de armazenamento antes da instalação, se recomenda-se que o conversor fique armazenado em interiores para o proteger da chuva e da humidade excessiva quando não estiver ligado. Somente poderá ser armazenado no exterior o equipamento em embalagens resistentes à áqua.
4.2 Condições operativas e ambientais após a colocação em funcionamento Quando o conversor estiver instalado e em funcionamento, recomendamos que se deixe a entrada sempre ligada para proporcionar as condições óptimas aos compoenetes electónicos e para evitar que a humidade, na forma de água condensada, chegue a partes vitais. Se por alguma razão, o conversor tiver ficado sem tensão de entrada por algum tempo, seve-se realizada uma inspecção visual. No caso de detectar humidade em alguma parte interna, as partes afectadas deverão ser secadas antes de aplicar outra vez tensão de entrada.
4.3 Transporte
Fig. 4.3.1 Acesso para empilhadora-elevadora, camião ou similar O acesso requer a retirada de 8 parafusos.
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Transporte e instalação
Document no. 578.010 rev.: F Page 11 of 44
Fig. 4.3.2 Transporte com empilhadora-elevadora
4.4 Instruções de instalação e de fixação
Fig. 4.4.1 Dimensões
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Transporte e instalação
Document no. 578.010 rev.: F Page 12 of 44
Fig. 4.4.2 Planta, Modelo passarela
4.5 Entrada de cabo
Fig. 4.5 Placa passa-cabos retirável situada no interior do receptáculo, em alumínio-zinco para impedir a corrosão nos orifícios de
passagem dos cabos
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Transporte e instalação
Document no. 578.010 rev.: F Page 13 of 44
4.6 Conexão de cabos Terminais remotos de I/O
Fig. 4.6 Conexão de cabos
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Transporte e instalação
Document no. 578.010 rev.: F Page 14 of 44
4.7 Entrada de rede
Para a segurança e a saúde pessoal, a unidade de AXA2300 sempre deve estar protegida por meio da conexão à terra do terminal de PE ( ).
A conexão de entrada de rede à unidade deve estar conectada a um prefusível, tal como se especifica de seguida: Prefusível recomendado, Veja a secção 57. Dado que é importante que haja uma sequência de fases correcta para o funcionamento do AXA2300, o conversor estático está equipado com um detector automático de sequência de fases. A detecção realiza-se de forma automática quando se conecta à rede. Se a sequência de fases for incorrecta, tal facto pode ser visto no ecrã, realizando-se a correcção com a inversão de duas fases.
4.8 Saída de 400 Hz No momento da entrega o neutro de 400 Hz está conectado ao terminal protecção de terra (PE). Se for necessária uma saída flutuante, deve ser retirado o cabo de conexão amarelo/verde.
Independentemente do método de instalação, é obrigatório que a legislação e regulamentos locais sejam cumpridos de modo a garantir a segurança e a saúde do pessoal.
4.9 Bloqueio de 400 Hz O sistema de segurança de bloqueio assegura que o contactor de saída permaneça activo enquanto o conector da aeronave estiver inserido na tomada de corrente da aeronave. A aeronave proporciona 28 VCC no terminal F com respeito ao terminal neutro de 400 Hz.
Fig. 4.9 Esquema de cablagem normalizado para aeronaves civis Para os fins de serviço, manutenção e testes, o sistema de bloqueio pode ser evitado mediante a configuração de ecrã. Para assegurar a segurança e a higiene do pessoal, o conversor estático volta automaticamente ao seu modo inicial de bloqueio, uma vez que receba 28 V CC no terminal F, por exemplo, quando o conversor estático estiver conectado a uma aeronave.
Para garantir a segurança e a higiene do pessoal, o sistema de segurança de encravamento deve sempre ser activado, a não ser que a unidade esteja em serviço, em manutenção ou em teste por pessoal qualificado.
Manual operativo - AXA 2300 Compact Power – 30 - 90 kVA Transporte e instalação
Document no. 578.010 rev.: F Page 15 of 44
4.10 Interface de controlo (Terminais de I/O remotos) Através dos terminais remotos de I/O é possível interagir com:
Paragem de urgência externa Arranque / Paragem externa e indicação. Equipamentos que requerem sinais de entrada sem potencial Comutador de 90 % em conector de aeronave (Opcional – Veja a Secção 11) Leitor de chave, ponte telescópica, tambor de cabo, etc. através do conversor estático Enable
(Opcional – veja a secção 11) Ruptura de condutor neutro (Opcional – veja a secção 11)
Fig. 4.10 Esquema de cablagem para o controlo externo através de terminais de I/O
Por favor fazer referência aos diagramas que se encontram no final do manual, para uma compreensão geral dos terminais I/O disponíveis.
4.11 Interface através de RS485 ou TCP/IP Para uma informação detalhada, veja a secção 11.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Especificações técnicas
Document no. 578.010 rev.: F Page 16 of 44
5.0 Especificações técnicas
Normas:
ISO 6858 Alimentação eléctrica de aeronaves em terra - requisitos gerais BS 2G 219 Requisitos gerais para equipamentos de apoio em terra SAE ARP 5015 Requisitos de rendimento de equipamento de terra, equipamentos de
terra de 400 Hz MIL-704E Características de potência eléctrica de aeronave DFS 400 Especificação para potência de 400 Hz para aeronaves EN2282 Características de série aeroespacial de alimentação eléctrica de
aeronaves CEM e normas de
segurança Consulte a declaração de conformidade, capítulo 1
Conversor estático de estado sólido:
Entrada: Tensão 3 x 400 V ± 15 % ou conforme as especificações do cliente Frequência 50 / 60 Hz ± 5 % Rectificação 12 impulsos Potência 30 kVA 45 kVA 60 kVA 90 kVA Corrente de linha 38 A ± 15 % 58 A ± 15 % 75 A ± 15 % 112 A ± 15 % Pré-fusível recomendado 50 A 100 A 100 A 125 A Distorção de corrente < 10% < 7% < 10% < 7 % Factor de potência > 0,97 a 100 % da carga Picos de corrente Não há, arranque suave Microcorte Até 20 ms Saída: Energia 60 o 90 kVA, cos() = 0,8 Tensão 3 x 200/115 V Factor de potência 0,7 em atraso a 0,95 em avanço Regulação de tensão < 0,5 % para carga equilibrada e com uma carga desequilibrada de 30 % Regime dinâmico da tensão U < 8 % e tempo de recuperação < 10 ms com 100 % de impacto de carga Conteúdo total de
harmónicos
< 2 % com carga linear (normalmente < 1,5 %) < 2 % com carga não linear conforme ISO 1540
Factor de pico 1,414 ± 3 % Modulação de tensão < 1,0 % (típico < 0,5 %) Simetria de ângulo de fase 120° ± 1° para carga equilibrada
120° ± 2° para carga desequilibrada de 30 % Frequência 400 Hz ± 0,1 % Sobrecarga 100 % Factor de potência 1 durante 1 h
125 % Factor de potência ≤ 1 durante 10 minutos 150 % Factor de potência ≤ 1 durante 60 segundos 200 % Factor de potência ≤ 1 durante 30 segundos 250 % Factor de potência ≤ 1 durante 10 segundos 300 % Factor de potência ≤ 1 durante 1 segundo
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Especificações técnicas
Document no. 578.010 rev.: F Page 17 of 44
Rendimento: Rendimento total (%) > 0,94 com uma carga de 35-90 kVA a cos = 0,8 > 0,90 a uma carga de 25 kVA Perdas em stand-by < 50 W Perdas em vazio < 2 kW Protecções: Subida / queda de tensão de entrada Sobrecarga na entrada Erro interno de tensão Alta temperatura interna Subida / queda de tensão (de acordo com DFS 400) Sobrecarga na saída Curto-circuito na saída Transferência de potência sem interrupção Cargas gerativas Supervisão de tensão neutra
Vários:
Físicas: Dimensões Altura: 1155 mm, Largura: 540 mm, Profundidade: 625 mm (670 mm) Peso 330 kg Ambiente: Temperatura de operação -40°C a + 52°C (55º é opcional) Humidade relativa 10-95 % (10-100 %, opcional) Nível de ruído < 65 dB (A) a 1 m, normalmente 60 dB (A) Protecção standard IP55, parte electrónica Vários: MTBF (Tempo médio entre
falhas) (Comprovado) 100.000 horas
MTTR (Tempo médio de reparação)
Máx. 20 minutos
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Especificações técnicas
Document no. 578.010 rev.: F Page 18 of 44
Fig. 5.1 Modelos fixo, passarela, móvel
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Especificações técnicas
Document no. 578.010 rev.: F Page 19 of 44
Fig. 5.2 Modelos fixo e móvel com Módulo base
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Instruções para o operador
Document no. 578.010 rev.: F Page 20 of 44
6.0 Instruções do operador
Indicação de estado
Reinício
Indicações para Saída 1
Indicações para Saída 2
Ecrã & Navegação Ecrã Início / Paragem Saída 1
Início / Paragem Saída 2
Não utilizado nesta aplicação
Fig. 6.1 Instrumentação para unidade equipada com uma saída adicional de 400 Hz
Indicação de estado
Reinício
Indicações para 400 Hz
Indicações para 28 VDC
Ecrã & Navegação Ecrã Início / Paragem 400 Hz Início / Paragem 28 VDC
Regulação de 28 VDCLimite Actual
Fig. 6.2 Instrumentação para unidade equipada com uma saída adicional de 28 VCC
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Instruções para o operador
Document no. 578.010 rev.: F Page 21 of 44
6.1 Utilização do ecrã: Há quatro modos básicos de visualização: ● Modo por defeito: mostra o estado do conversor estático e possibilita examinar os diferentes
parâmetros do conversor estático, p. ex, a tensão de entrada, a tensão de saída, a carga, etc. ● Modo de alarme: facilita o exame dos erros anteriores e os parâmetros relacionados com os
mesmos. ● Modo Power log: para examinar as operações registadas anteriormente.
● Modo de configuração: para ver e ajustar os parâmetros seleccionados – veja o capítulo 7.
Quando se detecta um erro, realiza-se uma imagem instantânea de todos os parâmetros medidos. Para visualizar os “parâmetros da imagem instantânea”, seleccione o erro específico no modo de alarme e prima o botão central.
Fig. 6.3 Mudança entre os modos de visualização
Prima os botões de flecha horizontais
Fig. 6.4 Visualização de parâmetros, etc. Para visualizar os parâmetros, os dados carregados e
os valores de configuração relacionados com os diferentes modos de visualização, prima os botões de
flecha verticais.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Configuração de parâmetros
Document no. 578.010 rev.: F Page 22 of 44
7.0 Configuração de parâmetros
Para ver ou mudar os parâmetros reguláveis, seleccione o Modo de Configuração e prima o botão central durante 5 segundos. Examine os parâmetros de configuração por meio dos botões de flecha verticais.
Prima o botão central para seleccionar o parâmetro a ajustar.
Ajuste o parâmetro seleccionado por meio dos botões de flecha verticais.
Prima o botão central para confirmar o ajuste.
Volte ao modo anterior por meio dos botões de flecha horizontais
7.1 Parâmetros reguláveis no modo de configuração:
TENSÃO DE SAÍDA (Fase Neutra)
TIPO DE COMPENSAÇÃO (Manual ou Plug & Play – Veja a página seguinte)
IDENTIFICAÇÃO DE CABOS (Não / Sim – Compensação Plug & Play)
COMPENSAÇÃO DE CABOS (Saída 1 e Saída 2, se houverem – Compensação manual)
RELÓGIO DE TEMPO REAL (Ano, mês, dia, etc.)
SALTO DE BLOQUEIO (On / Off)
PROTOCOLO EM SÉRIE (1=3964R e 2=JBUS)
DIRECÇÃO SUBORDINADA DE JBUS (sempre que se seleccione JBUS)
VENTILADOR PERMANENTEMENTE LIGADO (On / Off)
IDIOMA
SUPERVISÃO DE TENSÃO NEUTRA Se o nível de tensão entre o neutro de 400 Hz e a terra superar o nível pré-fixado durante mais de 1 segundo, desactiva-se a saída. A supervisão de tensão do neutro pode ser ignorada definindo o nível de disparo para 0 V.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Configuração de parâmetros
Document no. 578.010 rev.: F Page 23 of 44
7.2 Bloqueio dos parâmetros de configuração
Para evitar a modificação acidental dos
parâmetros de configuração, é possível bloquear o
acesso ao Modo de configuração, por meio de um
comutador DIP situado no Módulo de visualização A3.
Fig. 7.1 Módulo de visualização A3
7.3 Configuração de compensação de cabos: Plug & Play: O exclusivo sistema de compensação Plug & Play identifica de forma automática todos os parâmetros de cabo correspondentes e mantém constante a tensão no conector da aeronave, em todas as cargas da aeronave.
1. Curto-circuite o conector da aeronave por meio da ficha de auto- calibração (n/p 591100).
2. Seleccione o tipo de compensação “PLUG & PLAY” através do Modo de configuração.
3. Mude “IDENTIFICAR CABOS” por “SIM”
4. Inicie o processo de identificação de cabos premindo o botão START
do conversor estático.
5. Em poucos segundos identificam-se os parâmetros de cabo e o conversor estático volta ao Modo por defeito.
6. Retire a ficha de auto-calibração, a unidade de alimentação está pronta para o uso.
Tenha em conta que não é possível utilizar a compensação de tensão Plug & Play se o conversor estático estiver equipado com duas ou mais saídas.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Configuração de parâmetros
Document no. 578.010 rev.: F Page 24 of 44
7.4 Compensação manual: É o método tradicional (Manual) de compensação de cabos, no qual a tensão de saída aumenta em proporção à intensidade de carga (Volt / 100 A). Este método pode ser utilizado quando se pode negligenciar a influência de cabos assimétricos, carga desequilibrada e de um factor de potência variável. A compensação manual é aplicável a conversores estáticos equipados com duas saídas.
1. Aplique a carga nominal ao conector da aeronave.
2. Seleccione o tipo de compensação “MANUAL” através do Modo de configuração.
3. Seleccione “COMP. CABOS SAÍDA 1”.
4. Ajuste a compensação por meio dos botões de flecha verticais até que a tensão dos conectores da aeronave seja igual ao valor sem carga.
Se o conversor estático está equipado com uma segunda saída, aplica-se o mesmo procedimento para a “SAÍDA 2”.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Localização de falhas e reparação
Document no. 578.010 rev.: F Page 25 of 44
8.0 Serviço, manutenção e revisão geral Para garantir que a unidade esteja sempre pronta para o uso, deve receber manutenção de forma regular.
Para a retirada das coberturas durante o serviço, para realizar a manutenção ou as revisões gerais, utilize somente pessoal qualificado.
8.1 Programa de manutenção recomendado Comprovar conector da aeronave. Trimestral
Comprovar danos no isolante do cabo de saída. Trimestral
Verificar o funcionamento do Comutador de 90 %, se houver. Trimestral
Comprovar os filtros de ar. Lavar ou trocar se for o caso. Trimestral
Comprovar que todos os ventiladores estão funcionando adequadamente (ligados permanentemente através do ecrã). Anual
Comprovar a selagem de borracha na porta dianteira, no painel traseiro e na cobertura superior Anual
Comprovar as porcas/parafusos e conexões internas dos cabos. Anual
Comprovar os atenuadores de vibração (através do painel traseiro). Anual
Inspecção visual dos PCB - unidade de controlo / controlador de porta Anual
Controlo dos jogos de contacto e bobina dos contactores de saída Anual
Controlo da tensão de saída no conector da aeronave (com e sem carga) Anual Especialmente para unidades móveis:
Comprovar o desgaste natural dos pneuss Anual Comprovar que a pressão atmosférica é correcta (4,3 Bar=62 PS) Trimestral
8.2 Bateria de reserva Situada na placa do processador, uma bateria de lítio assegura que os dados de configuração, etc. não se percam durante as interrupções de alimentação da rede eléctrica. A duração esperada da bateria é de aprox. 10 anos. Porém, uma baixa tensão da bateria não afecta o sistema de segurança interno do conversor estático que supervisiona a tensão de saída, entre outras coisas. Portanto, a aeronave conectada ao conversor estático não está exposta a nenhum perigo. Para evitar a perda de dados, recomendamos substituir a bateria depois de 8-9 anos de uso.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Localização de falhas e reparação
Document no. 578.010 rev.: F Page 26 of 44
9.0 Localização de falhas e reparação
Utilize somente pessoal qualificado ao retirar as coberturas para a localização de falhas e
para as reparações. Tenha em conta que os condensadores de CC podem seguir carregados
com uma tensão perigosa até 5 minutos depois de se ter desligado a entrada de rede.
Normalmente, o texto do ecrã proporciona suficiente informação para fazer com que a unidade de alimentação volte a funcionar. Se o ecrã estiver em branco, comprove os fusíveis F1, F2 e F4 no Módulo de alimentação A5 e o fusível F3 no Módulo de interface A2. Se o texto mostrado não proporcionar suficiente informação para resolver o problema, a Tabela 1, a Tabela 2 e a Tabela 3 sugerem medidas correctivas prioritárias a realizar para cada código de erro. Pode obter informação adicional sobre erros referentes à tensão de entrada, tensão de saída, corrente do filtro do transformador, sobrecarga e curto-circuito a partir dos códigos de erro que se seguem:
O código de erro XX01 refere-se à fase de saída A (ou à fase de entrada L1) O código de erro XX02 refere-se à fase de saída B (ou à fase de entrada L2) O código de erro XX03 refere-se à fase de saída A e B (ou à fase de entrada L1 e L2) O código de erro XX04 refere-se à fase de saída C (ou à fase de entrada L3) O código de erro XX05 refere-se à fase de saída A e C (ou à fase de entrada L1 e L3 O código de erro XX06 refere-se à fase de saída B e C (ou à fase de entrada L2 e L3 O código de erro XX07 refere-se a todas as fases de saída (ou a todas as fases de entrada)
Exemplos: O código de erro 1001 refere-se a uma tensão de entrada na fase L1 muito alta. O código de erro 4007 refere-se a sobrecarga nas 3 fases de saída.
9.1 Guia de falhas Se necessitar contactar com a AXA para uma assistência adicional de avarias, não esqueça de introduzir o número de série do conversor estático (situado na placa indicadora), podendo descarregar o código de erro real da falha na fórmula para detecção de erros em www.axapower.com (consulte a secção do Departamento de Pós-venda).
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Localização de falhas e reparação
Document no. 578.010 rev.: F Page 27 of 44
0000-0099NENHUM ERRO REGISTADO
10100-0199ENTRADA NÃO FINALIZADA CORRECTAMENTE 3
0150REINICIOU-SE O WATCHDOG
0200-0299ERRO INTERNO DE TENSÃO DE ALIMENTAÇÃO DE CC
0400-0499ERRO DE ARRANQUE SUAVE DE CA
0500-0599ERRO DE ONDULADOR
1000-1099TENSÃO DE ENTRADA MUITO ALTA
1100-1199TENSÃO DE ENTRADA MUITO BAIXA
0600-0699TENSÃO DE ENTRADA – NÃO SE ENCONTROU SEQUÊNCIA DE FASE
0700-0799TENSÃO DE ENTRADA – FREQUÊNCIA MUITO ALTA
0900-0999TENSÃO DE ENTRADA – SEQUÊNCIA DE FASE INCORRECTA
1500-1599TENSÃO DE CC < 350 V
1600-1699TENSÃO DE CC > 850 V
1700-1799ERRO DE PARTILHA DO CONDENSADOR DE CC
Rep
or /
Re
inic
iar
unid
ade
Sub
stitu
ir o
mód
ulo
do p
roce
ssa
dor
A1
Sub
stitu
ir o
mód
ulo
de in
terf
ace
A2
Sub
stitu
ir m
ódul
o de
alim
enta
ção
A5
Com
pro
var
tens
ão d
e a
limen
taçã
o (
> 2
0 V
CC
)
Com
pro
var
mód
ulo
ond
ulad
or
(cab
lag
em/
cont
rola
dor
de
port
a)
Sub
stitu
ir m
ódul
o in
vers
or
Com
pro
var
fusí
veis
F1-
F2
no m
ódu
lo d
e in
terf
ace
A2
Com
pro
var
fusí
veis
F1-
F3
no m
ódu
lo d
e al
imen
taçã
o A
5
Com
pro
var
c. e
lect
rolít
ico
no m
ódul
o in
vers
or
Com
prov
ar fi
ltros
/ ve
ntila
dor
es
– co
ntr
olo
de d
eriv
açã
o m
edi
ante
co
nfig
.
Com
pro
var
R1
no
mó
dulo
de
ond
ula
dor
(2 x
4,7
kO
hm)
Com
pro
var
tens
ão d
e e
ntra
da
Com
pro
var
tens
ão d
e C
C m
edia
nte
Mo
do
de a
larm
e
Com
pro
var
tens
ão d
e s
aída
atr
avé
s d
o M
odo
de
alar
me
Com
pro
var
mód
ulo
de in
terf
ace
(cab
lag
em)
Informação do ecrã: Código de erro Descrição da falha
Medidas Correctivas:Aplicar as medidas correctivas sugeridas
na ordem de prioridade (1, 2, 3…)
Nota:
Antes de substituir qualquer componente, comprove a cablagem associada.
42
1 2
1 4 53 2
1 2
1 5 7 3 62 4
1 2
1 4 5 23
23
1 4 5 32
1 4 5 23
1 4 5 23
1 5 3 4 2
1 5 3 4 2
1 7 3 6 542
0800-0899TENSÃO DE ENTRADA – FREQUÊNCIA MUITO BAIXA
1 4 5
Com
pro
var
tens
ão d
e a
limen
taçã
o a
os
vent
ilad
ores
(2
4 V
CC
)
Com
pro
var
par
age
m d
e em
erg
ênc
ia2000-2099TEMPERATURA DO ONDULADOR MUITO ALTA
0300-0399ACTIVADA PARAGEM DE EMERGÊNCIA OU FUSÍVEL FUNDIDO
1 5 4 6 2
2
3
1
2100-2199ERRO DE TENSÃO DE PORTA
1 3 2 4
Tabela 1: Códigos de erro 0000 – 2199
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Localização de falhas e reparação
Document no. 578.010 rev.: F Page 28 of 44
3000-3099SOBRETENSÃO DE SAÍDA: U > 128 V – 250 ms
13100-3199SOBRETENSÃO DE SAÍDA: U > 140 V – 15 ms
3
3300-3399SOBRETENSÃO DE SAÍDA: U > 32 V –4 s
3400-3499SOBRETENSÃO DE SAÍDA: U > 40 V – 1 s
3600-3699SUBTENSÃO DE SAÍDA: U < 90 V – 50 ms
3700-3799SUBTENSÃO DE SAÍDA: U < 70 V – 10 ms
4300-4399SOBRECARGA: 200% < l < 250% - 10 s
4400-4499SOBRECARGA: l > 250% - 1 s
3900-3999SUBTENSÃO DE SAÍDA: U < 20 V – 30 s
4000-4099SOBRECARGA: 100% < 1 < 125% - 600 s
4200-4299SOBRECARGA: 150% < l < 200% - 30 s
4500-4599CURTO-CIRCUITO NA SAÍDA
4600-4699INTENSIDADE DO FILTRO DO TRANSFORMADOR MUITO BAIXA
4700-4799INTENSIDADE DO FILTRO DO TRANSFORMADOR MUITO ALTA
Rep
or /
Re
inic
iar
unid
ade
Sub
stitu
ir o
mód
ulo
do p
roce
ssa
dor
A1
Sub
stitu
ir o
mód
ulo
de in
terf
ace
A2
Com
pro
var
mód
ulo
de in
terf
ace
A2
(cab
lage
m)
Com
pro
var
conf
igur
açã
o de
ten
são
e co
mpe
nsaç
ão
Sub
stitu
ir m
ódul
o do
on
dula
dor
Elim
ina
r so
bre
tens
ão
e R
eini
car
+ In
ício
Com
pro
var
tra
nsfo
rmad
or
de s
aíd
a T
2 de
40
0 H
z
Dei
xar
que
a u
nida
de
se e
sfri
e, d
epo
is
Rei
nici
ar +
Iníc
io
Sub
stitu
ir o
sen
sor
se e
stá
defe
ituos
o
Com
prov
ar in
terf
ace
de T
RU
A6
(cab
lage
m)
Sen
sor
de c
urt
o-ci
rcu
ito n
o m
ódu
lo d
e in
terf
ace
A2
Com
pro
var
cond
ensa
dore
s d
o fil
tro
de
saíd
a C
7-C
9
Com
prov
ar fi
ltros
/ ve
ntila
dor
es
– C
ontr
olo
de d
eriv
açã
o e
m c
onfig
uraç
ão
Com
pro
var
mód
ulo
ond
ulad
or
(cab
lag
em)
Des
con
ecta
r ca
bo d
e ca
rga
/ saí
da
Informação do ecrã: Código de erroDescrição da falha
Medidas Correctivas:Aplicar as medidas correctivas sugeridas
na ordem de prioridade (1, 2, 3…)
Nota:
Antes de substituir qualquer componente, comprove a cablagem associada.
1 4 5 32
4 2
1 5 7 42 3
1 4 6 3 2
1 4 6 2 53
1 4 6 2 53
1 5 7 42 3
1 4 5 3 2
2
1 4 5 3 2
1 4 5 3 2
1 4 5 3 2
1 4 5 3 2
1 5 3 6 24
1 3 2 45
4100-4199SOBRECARGA: 125% < 1 < 150% - 60 s
1 4 5 3
Sub
stitu
ir in
terf
ace
de T
RU
A6
Com
pro
var
sens
or d
e te
mp.
na
saíd
a de
ca
lor
do r
ectif
ica
dor
6
5
6
4800-4899TEMPERATURA DO TRANSFORMADOR MUITO ELEVADA
13500-3599SUBTENSÃO DE SAÍDA: U < 100 V – 300 ms
5
5 6 1 432
7 32 64
4900-4999TEMPERATURA DO RECTIFICADOR DE 28 V MUITO ALTA
5 7 1 34 6 2
Tabela 2: Códigos de erro 3000 – 4999
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Localização de falhas e reparação
Document no. 578.010 rev.: F Page 29 of 44
Tabela 3: Códigos de erro 5000 – 6099
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Lista ilustrada de peças
Document no. 578.010 rev.: F Page 30 of 44
10.0 Lista ilustrada de peças
Veja www.axapower.com para uma lista recomendada de peças (secção Produto). Também pode encontrar na mesma diagramas e planos da unidade. A maior parte dos componentes pode ser obtido através da nossa loja on-line.
Figura: 10.1: Vista frontal
Módulo de alimentação A5
Módulo do processamento A1
Módulo de interface A2
NCR Opcional placa
RFI (Saída)
RFI (Entrada)
Seccionador de entrada Q1
Contactor de saída Q2
Paragem de Emergência
Capacitores de filtro C7-C9
(atrás da tampa)
Acrescenta interface de TRU (A20)
Acrescenta contactor de saída Q3
Módulo de visualização A3
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Lista ilustrada de peças
Document no. 578.010 rev.: F Page 31 of 44
Módulo ondulador
Condensadores de entrada de RFI
Reactância de entrada L1
Transf. de 12 impulsos T1
Transformador de saída T2
Sensores de corrente
Figura 10.2: Vista posterior
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Lista ilustrada de peças
Document no. 578.010 rev.: F Page 32 of 44
Parte frontal
Módulo de alimentação A5
Módulo de interface A2
Módulo ondulador
Parte traseira
Figura 10.3: Vista superior
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Opções e diagramas
Document no. 578.010 rev.: F Page 33 of 44
11.0 Opções
Este conversor estático pode ser equipado com uma ou mais das seguintes opções:
578902 Auto-transformador de entrada (diagrama 478901) (Apenas válido para unidades de 60 kVA max.) Transformador que permite a conexão do conversor estático às seguintes tensões de rede:
3 x 200 VCA (pré-fusível recomendado: 315 A)
3 x 230 VCA (pré-fusível recomendado: 315 A) O transformador é colocado num módulo base (veja 578903)
578903 Módulo base
Módulo base adicional, que eleva a altura do
conversor estático em 345 mm e aumenta o peso em 30 kg.
578904 Porta com fechadura
Como standard, o conversor estático é fornecido com uma fechadura de quarto
de volta prevista para uma chave de duplo palhetão de 5 mm. Proporciona-se
uma chave por conversor estático.
Como opção, o conversor estático pode ser fornecido com uma pega móvel
bloqueável na porta dianteira. A pega pode ser bloqueada com um cilindro de fecho conforme a DIN
18252 (profundidade = 40 mm). Cada conversor estático inclui 2 chaves idênticas.
578905 Cobertura da instrumentação
Como standard, os conversores estáticos móveis estão equipados com uma cobertura protectora diante
do quadro do operador. Esta também está disponível de forma opcional noutros modelos. Por exemplo,
poderia ser para áreas expostas à neve procedentes de maquinaria limpa-neves.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Opções e diagramas
Document no. 578.010 rev.: F Page 34 of 44
578906 Caixa de controlo remoto
A caixa de controlo utiliza-se para a manipulação do conversor estático, se esta estiver longe do lugar
de estacionamento da aeronave ou debaixo de uma ponte telescópica de passageiros.
578907 Contactor de saída adicional (diagrama 478901) Como standard, os conversores estáticos AXA 2300 estão equipados com um (1) contactor de saída. Porém, todos os modelos estão preparados para um contactor de saída adicional.
578909 Encravamento de porta (diagrama 478901)
Dispositivo de bloqueio que assegura que o conversor estático passe ao modo stand-by caso se abra a porta.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Opções e diagramas
Document no. 578.010 rev.: F Page 35 of 44
578910 Supervisão de ruptura do condutor neutro Um condutor neutro roto no cabo de 400 Hz, junto com uma carga desequilibrada na aeronave poderia dar lugar a uma tensão de fase neutra destrutiva na aeronave e a tensões perigosas entre o chassis da aeronave e a terra. O opcional NCR (controlo de interrupção do neutro) garante que se o neutro for interrompido é detectado de imediato.
NCR Board Internal wiring diagram
Esquema de cablagem para a supervisão da ruptura do condutor neutro
Uma tensão desequilibrada no conector da aeronave devido a um neutro roto adicionaria uma tensão de
400 Hz à tensão de encravamento de 28 V CC medida no conversor estático. Se a tensão de CA é
superior em aprox. 20 VCA, desconecta-se a saída. O conversor estático reconhece este tipo de erro
como uma falha de bloqueio. Dado que a desconexão é uma reacção face a uma tensão muito
desequilibrada no conector da aeronave, isto quer dizer que este tipo de supervisão não protege o
equipamento sensível da aeronave. Esta opção protege o pessoal e a aeronave no caso de um neutro
roto.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Opções e diagramas
Document no. 578.010 rev.: F Page 36 of 44
578911 Bloqueio de comutador de 90%
Esta função supervisiona que o comutador de 90% na ficha de 400 Hz se activa. Se não está activado o
comutador de 90%, não se pode activar a saída respectiva. A opção também inclui uma saída sem
potencial que mostra se o sinal de 90% está ou não presente. A opção é válida para conversores
estáticos com uma ou duas saídas.
Esquema de cablagem para o comutador de 90 % e para o conversor estático Enable
578912 Conversor estático Enable (leitor de chave, ponte telescópica, tambor de cabo, etc.)
Opção que pode ser utilizada como bloqueio para, por exemplo, leitor de chave / automóvel, ponte
telescópica de embarque, tambor de cabo, fosso inundado, etc. A opção requer uma função constante de
fecho dos fornecedores de sinais externas. Se o circuito se rompe, o conversor estático apaga-se. Veja o
esquema de cablagem anterior.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Opções e diagramas
Document no. 578.010 rev.: F Page 37 of 44
578915 Interface RS485 (diagrama 478001)
Como standard, os conversores estáticos são fornecidos com conexões para RS232. A opção de
interface RS485 proporcionará uma conexão galvânica isolada de RS485 e permitirá uma conexão
multiponto.
Atribuição de PIN para a interface RS485
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Opções e diagramas
Document no. 578.010 rev.: F Page 38 of 44
578916 Interface TCP/IP (diagrama 478001)
As interfaces TCP/IP ou Ethernet são actualmente portas de interface amplamente utilizadas. Com esta
opção é possível conseguir a interface com o conversor estático, utilizando o protocolo
MODBUS/JBUS RTU através da porta de dados de TPC/IP.
Utiliza-se um módulo Modbus Gateway Netbiter ® como interface entre RS232 e TCP/IP.
Velocidade de transmissão de Ethernet: 10/100 Mbit/s
578917 Encravamento Militar
Para aeronaves militares, o sistema de encravamento deve ser activado de encravamento civil para
encravamento militar, por meio de comutador (S30) localizado atrás da porta da frente.
O GPU em causa disponibiliza 28 VDC no pino E e esta tensão é retornada, pela aeronave, para o pino
F.
Os terminais E são equipados com fusíveis de 2 A por cada saída.
Esquema de ligação padrão para encravamento militar
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Opções e diagramas
Document no. 578.010 rev.: F Page 39 of 44
573923 Display do Aquecimento
Para unidades fixas com display na porta frontal.
573924 Caixa de Controlo do Aquecimento
Para unidades móveis ou fixas nas pontes com caixa de controlo remoto.
573956 Ferramenta de serviço
Num conversor estático standard, o registo de erro e de corrente, bem como as leituras em tempo real
estão disponíveis através do ecrã situado no conversor estático. Com esta ferramenta de serviço é
possível fazer o download dos registos de erro e corrente a um PC ou portátil, sendo possível também
visualizar leituras em tempo real no monitor.
A ferramenta inclui software e hardware para a sua instalação num PC ou portátil (o PC/portátil não
estão incluídos). Para além disso, inclui um cabo de dados e uma porta de série a um adaptador de USB,
que possibilita a conexão à porta de USB num PC / portátil. O cabo de dados desde o PC conecta-se ao
terminal X26 no Módulo de interface A2.
591100 Tomada de auto-calibração
Conexão de curto-circuito para a configuração de Plug & Play. Veja a secção 7.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Para as unidades equipadas com saída de 28 VCC
Document no. 578.010 rev.: F Page 40 of 44
12.0 Para as unidades equipadas com saída de 28 VCC
12.1 Descrição geral Todas as unidades AXA2300 de 30 kVA a 90 kVA podem estar equipadas com uma saída de 28 VCC. Dado que a parte de 28 VCC recebe o fornecimento da saída de 400 Hz, não é possível utilizar simultaneamente as saídas de 400 Hz e de 28 VCC.
12.1 Princípio de 28 VDC TRU
A parte de 28 VCC é basicamente uma unidade rectificadora do transformador (TRU, Transformer
Rectifier Unit), na qual a tensão de saída se controla variando a tensão de entrada de 400 Hz. A corrente
CC não se mede directamente porque é possível calcular de forma exacta baseando-se nos parâmetros
de 400 Hz.
O contactor de saída de 400 Hz (Q3) e o módulo de interface de TRU (A20) estão localizados no
receptáculo de 400 Hz, enquanto que o resto de componentes que aparecem na imagem 12.1 situam-se
num módulo base separado. Veja a secção 5 para comprovar as imagens.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Para as unidades equipadas com saída de 28 VCC
Document no. 578.010 rev.: F Page 41 of 44
12.2 Conexão dos cabos
Os cabos de fornecimento à aeronave estão conectados aos terminais que têm inscritos os sinais + e -.
Recomenda-se que a dimensão do cabo de saída seja de 2 x 120 mm². Para garantir a saúde e a segurança pessoal, o conversor está equipado com um sistema de bloqueio. O
sistema assegura que a saída só estará conectada quando a ficha esteja inserida no receptáculo da
aeronave, por exemplo, enquanto que o 28 VCC esteja presente no terminal F2.
-
+
F2
Ground Power Unit Cable Plug Aircraft Receptacle
Jum
per
To control
-
+
-
+To aircraft
busbar
To airframe
12.2 Diagrama de cablagem standard, aeronave civil
Se deseja realizar actividades de serviço, manutenção e comprovação, o sistema de bloqueio pode ser
evitado mediante a configuração do ecrã.
Para garantir a saúde e a segurança pessoal, o conversor voltará automaticamente ao modo normal uma
vez que receba a tensão de 28 VCC no terminal F2, por exemplo, quando a ficha esteja conectada à
aeronave.
A saída de 28 VCC pode ser utilizada por controlo remoto mediante os terminais E/S relacionados com
a Saída 2. Veja a secção 4.8.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Para as unidades equipadas com saída de 28 VCC
Document no. 578.010 rev.: F Page 42 of 44
12.3 Vista superior do Módulo 28 VCC
12.3 Instruções do operador
O 28 VCC é controlado por meio da Interface de ecrã / teclado. Veja a secção 6.
Para adaptar o conversor aos diversos tipos de aeronaves, pode-se estabelecer um nível de corrente CC
máximo, em escalas de 300 Amp. (Ex. 600, 900, 1200, 1500, 1800, 2100 e 2400 Amp). Para tal, utilize
os botões de flechas do teclado. Para garantir um arranque do motor da aeronave sem incidências,
retarda-se a função de limite de corrente 0,7 segundos.
12.4 Configuração de parâmetros
Em relação aos parâmetros que podem ser visualizados e modificados de acordo com a secção 7, pode-
se regular a tensão de saída e a compensação de cabo dos conversores equipados com saída 28 VCC.
Para regular a compensação do cabo:
1. Aplique a carga nominal mediante um banco de carga.
2. Seleccione “COMPENSAÇÃO DE CABO CC” mediante o modo Configuração.
3. Regule a compensação com os botões de flechas verticais no teclado do ecrã até que a tensão do
conector da aeronave seja igual ao valor sem carga.
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Para as unidades equipadas com saída de 28 VCC
Document no. 578.010 rev.: F Page 43 of 44
12.5 Especificações Saída:
Tensão : 28 VCC
Corrente : 600 A continua
Regulação da tensão : < 0,5%
Tensão de ondulação : < 1%
Recuperação dos transitórios de tensão : Cumpre ISO 6865 / MIL-704E
Capacidade de sobrecarga : 1200 A durante 30 segundos (mínimo)
1800 A durante 10 segundos (mínimo)
2100 A durante 5 segundos (mínimo)
2400 A durante 2 segundos (mínimo)
Para proteger a aeronave, a tensão de saída desce 1 V por 300 A na faixa de sobrecarga (600-2400 A).
Configuração:
Tensão de saída : 20-32 V
Compensação da tensão : 0-4 V por 600 A
Limite de corrente : 600-2400 A em escalas de 300 A
Protecções:
Temperatura do rectificador muito alta
Curto-circuito na saída
Subidas e quedas de tensão na saída no caso de:
U < 20 VCC durante mais de 4 segundos
U > 32 VCC durante mais de 4 segundos
U > 40 VCC durante mais de 1 segundo
Físico:
Peso adicional à unidade de 400 Hz: 100 Kg. Para comprovar as dimensões, veja a secção 5 (Ex.
unidades equipadas com um módulo base).
Manual operativo - AXA 2300 Compact – 30 - 90 kVA Para as unidades equipadas com saída de 28 VCC
Document no. 578.010 rev.: F Page 44 of 44
12.6 Localização de falhas e reparação
A temperatura do rectificador é muito alta (código de erro 4900):
1. Deixar que a unidade esfrie e premir Reset.
2. Comprovar o fluxo de ar/ filtros de ar/ ventiladores.
3. Comprovar o sensor de temperatura no dissipador do rectificador.
4. Comprovar a interface e a cablagem do TRU.
Tensão de saída baixa < 20 V – 4s (código de erro 3900):
1. Pode ser por uma sobrecarga excessiva – Premir Reset na unidade.
2. Comprovar o valor de configuração da tensão de saída.
3. Comprovar a interface e a cablagem do TRU.
Tensão de saída alta > 32 V / 40 V – 4 s / 1s (código de erro 3300 e 3400):
1. Pode ser pela desconexão de uma sobrecarga excessiva – Premir Reset na unidade.
2. Comprovar o valor de configuração da tensão de saída.
3. Comprovar a interface e a cablagem do TRU.