Fumigadora de EspaldaManual del Operador
Contenido Página
Contenido 2
Precaución para los Usuarios 3
Especificaciones Técnicas 4
Características Principales 5
Ensamble en diferentes condiciones de operación 5
Rotación 8
Fumigar con Químicos en Suspensión / Espolvorear 10
Seguridad 11
Problemas y Soluciones 12
Mantenimiento Técnico y Almacenamiento por un tiempo prolongado
16
2
Precaución para los Usuarios
El motor debe utilizar una mezcla de combustible. La proporción entre la gasolina y el aceitees determinada según las instrucciones del aceite, la gasolina es corriente y el aceite debe seraceite de 2 tiempos para motores a gasolina ( Se prohíbe terminantemente utilizar cualquierotro tipo de aceite).
El motor debe operar sin carga por un lapso de 3 a 5 minutos antes de comenzar y antes dedetenerse. Se prohíbe estrictamente que el motor opere a alta velocidad sin carga, pues estopodría causar daños en las partes del motor. Se prohíbe igualmente detener la máquinasúbitamente cuando se encuentre operando a máxima velocidad.
Con el fin de prevenir incendios, el motor debe detenerse y estar alejado de fuentesinflamables cuando se agregue el combustible. Se prohíbe estrictamente fumar.
3
Especificaciones Técnicas
3 WF - 3 3WF - 3A 3WF – 2.6 A 3WF – 2.6
Dimensiones Generales (mm)
420 x 500 x 690
420 x 500 x 800
410 x 500 x 755
410 x 500 x 645
Peso Neto (kg) 11 11.5 11 10.5
Capacidad del Tanque (L) 14 26 26 / 14 14
Frecuencia de Descarga de Químicos
Mezcla de fumigación (L/min)
≥ 4 ≥ 4 ≥ 2.3 ≥ 2.3
Polvos (L/min) ≥ 6 ≥ 6 ≥ 6 ≥ 6
Rango (m) ≥ 11 ≥ 11 ≥ 12 ≥ 12
Mezcla entre aceite y gasolina
Determinada por las instrucciones del aceite
Velocidad del ventilador (r/min)
7500 - 8000 7500-8000 6000 6000
Modelo de Motor 1E40FP-3Z 1E40FP-3Z 1E40FP-3Z 1E40FP-3Z
Modo de ignición CDI CDI CDI CDI
Arranque por cuerda Arranque por cuerda
Arranque por cuerda
Arranque por cuerda
Arranque por cuerda
Forma de detenerse Bajar la palanca de aceleración totalmente
La fumigadora de espalda a motor es un equipo portátil, flexible y altamente eficiente creadopara la protección de las plantas.
Está diseñado para utilizarse en la prevención de enfermedades de plantas y para controlarplagas en grandes plantaciones y campos de maíz, en donde se encuentran igualmentesembrados algodón, cereal, arroz, árboles frutales, árboles de te, etc..
También puede ser empleada para aplicar herbicidas, sanación, control de epidemias yprevención, distribuyendo fertilizantes y químicos granulares o polvos, etc.
Esta máquina también puede utilizarse en área montañosa o en grandes extensiones detierra.
4
Características Principales
1. Los componentes principales de esta máquina están hechos de plástico, por lo que supeso es liviano.
2. El diseño de construcción de esta fumigadora es único. Las partes que entran en contactocon químicos están hechas de plástico reforzado o acero inoxidable, así mismo, tienenpropiedades anti corrosivas y larga vida de uso.
3. Las dimensiones de la boca del tanque de químicos son grandes, para facilitar el llenadode químicos y permitir que los químicos que se encuentran en bolsas sean depositadosdirectamente en el orificio.
4. Las dimensiones de la parte inferior de la fumigadora es mayor y el centro de gravedadde la máquina es bajo, de esa manera se brinda a la fumigadora de una excelenteestabilidad.
5. El arranque ha sido adoptado por su fácil operación. Sus estructuras protegen loscomponentes de las altas temperaturas y es seguro de usar.
6. La estructura rotatoria se utiliza en la conexión entre la caja de la manguera y la caja deventilación, que es de fácil operación. La manguera ha sido diseñada para tener largaduración en su uso.
Ensamble en Diferentes Condiciones de Operación
Ensamble de la fumigadora
1. Remueva las aletas que se encuentran fijas en el tanque de químicos y remueva eltanque. Cambie la platina de la tapa de la fumigadora, y luego ensamble el tanque dequímicos, desatornillando las aletas como lo muestra la figura 1.
2. Ensamble del Tanque de Químicos: Remueva la cubierta inferior del tanque de químicos,cámbiela por la tapa de presión que está conectada al tubo de goma (no olvide colocar elanillo sellante, como lo muestra la figura 3. ) Conecte la tapa al tubo de goma como semuestra en la figura 2.5
1. Sellador2. Tapa3. Red del filtro4. Tubo5. Tubo de goma6. Tapa inferior7. Apertura de descarga8. Platina de la Fumigadora
Intercambio
1. Sellador2. Conector3. Tapa a presión
Figura 2
Figura 3
3. Conecte la pipe de fumigación de la máquina tal como lo muestra la figura 4.
1. Abrazadera (A)2. Abrazadera (B)3. Tubo plástico4. Manija5. Conducto flexible
6. Conducto plástico7. Boquilla8. Manguera9. Conducto
6
2. Ensamble como Espolvoreadora
Remueva el tanque de químicos, remueva el tubo de goma interior, el tubo de goma exterior,el filtro de succión, la platina de la tapa de fumigación, la tapa a presión y la unión, cambiepor una tapa inferior al tanque de químicos, luego conecte la espolvoreadora como lomuestran la figura 5 y la figura 6.
1. Abrazadera2. Manguera3. Unión4. Conducto de conexión
5. Conducto para espolvorear
Figura 5
Figura 6
1. Abrazadera (B)2. Conector3. Conducto flexible4. Conducto de conexión5. Conducto en L6. Conducto en Y
3. Instalación Anti - Electrostática
El espolvorear o el fumigar gránulos químicos puede causar electrostática, que se relacionacon factores como el tipo de químico utilizado, la temperatura del aire, la humedad del aire,etc. Para prevenir la electrostática, utilice la cadena de seguridad. Cuando el aire está másseco, la electrostática es más seria, en particular cuando se usa el tubo largo membranosopara espolvorear o para diseminar gránulos. En este caso es muy frecuente que suceda laelectrostática. En ese caso, ponga atención:
7
Recomendaciones
Ensamble como lo muestra la figura 7.
Uno de los extremos de la cadena de seguridad debe insertarse en el conducto de entrada deaire , de tal manera que pueda vibrar libremente y tocar el suelo.
Figura 7
1. Revise
1. Revise si el conector de chispa está flojo, etc.2. Revise si la apertura del enfriador de aire está bloqueada, para evitar sobrecalentamientos
durante la rotación.3. Revise si el filtro de aire está sucio, para evitar mala rotación y desgaste de combustible
causado por la calidad de la gasolina entrante.4. Revise si el espacio del conector de chispa es 0,6 a 0,7 mm.5. Empuje el arranque de 2 a 3 veces para ver si la máquina opera normalmente.
2. Adicionando el Combustible
1. El combustible debe agregarse cuando la máquina esté detenida.2. La gasolina debe ser corriente, el aceite debe ser un aceite de dos tiempos para motores de
gasolina. La mezcla debe hacerse en una relación gasolina/aceite de 25:1. Si utilizacombustibles de mala calidad, ello va a influir en el desempeño del motor y deteriorará elmotor de gasolina. Mientras adicione el combustible, no remueva el filtro para evitar quealguna impureza ingrese al tanque de combustible.
3. Agregando el Químico
1. Durante la operación de fumigado, la máquina debe estar apagada mientras agrega el químico.Ver figura 8. Durante la operación como espolvoreadora, la palanca de la válvula de espolvoreoy la palanca de combustible deben estar en la posición de abajo, de lo contrario habrá escape dequímicos. 8
2. En forma de polvo, el químico puede solidificarsey volverse un bloque. Por ello, los químicos nodeben permanecer en el tanque por largotiempo.
3. Mientras fumiga, la tapa del tanque de químicosdebe estar firmemente ajustada. Luego deadicionar el químico en polvo, por favor limpiebien el tornillo de la boca del tanque químico,entonces apriete la tala fuertemente.
4. Arranque en frío
Por favor proceda de acuerdo con estas instrucciones:
1) Encienda el interruptor de combustible, Ver Fig. 92) Coloque la palanca de combustible en la posición de
comenzar.3) Coloque el choque en la posición cerrada.4) Empuje el arranque un par de veces y retórnelo
lentamente. No deje la manija libre para evitar eldaño del arranque.
5) Cierre la cadena y empuje el encendido hasta queel motor encienda.
6) Luego de que la maquina arranque, abra totalmenteel choque.
7) Deje que la máquina opere a baja velocidad por unlapso de 2 a 3 minutos, luego comience a fumigar oa espolvorear.
Figura 8
Cerrado
Abierto
5. Comenzando con el motor tibio
1) Deje el choque en posición totalmenteabierta.
2) Si el motor consume mucho combustible,,deje el interruptor de combustible totalmentecerrado, empuje el arranque 5 a 6 veces yluego arranque el motor como dice arriba.
6. Ajuste de VelocidadSi la velocidad no llega a el número fijo con lapalanca de combustible en la posición de trabajoo el motor no puede detenerse con la manija enla mínima posición. Regúlelo como lo muestra lafigura 10.
Figura 9
Figura 10
Velocidad abajo
Velocidad arriba
AprieteAflojar
9
Fumigar con Químicos en Suspensión / Espolvorear
1) Afloje la tuerca de seguro.2) Mueva el tornillo regulador hacia la derecha, para disminuir la velocidad. Haga lo contrario para
aumentarla.3) Luego que termine de hacer los ajustes, apriete la tuerca de seguridad.
7. Deteniendo el motor
1) Si realiza la operación con químicos en suspensión, primero apague el interruptor de químicos yluego detenga el motor.
2) Si hace la operación con químicos en forma de polvo, coloque la palanca de combustible y la palancade espolvoreo en la posición cerrada.
3) Luego de finalizar el trabajo, apague el interruptor de combustible para evitar dificultades alcomenzar la próxima vez.
Nota: Mientras el motor esté en funcionamiento, la manguera deberá estar montada en la fumigadora,de lo contrario, el enfriamiento del aire podría reducirse y podría haber daños en el motor.
1. Fumigar con químicos en suspensión. Afloje la tapa de presión, regulando la longitud de la aperturade la boquilla para cumplir con los diferentes requerimientos. Voltee la válvula reguladora paracambiar la cantidad de suspensión. Ver figura 11.
Apertura Descarga (L/min)
1 1
2 1.5
3 2
4 3Figura 11
2. Fumigar con químicos en polvo. Regule intensidad de la descarga al levantar la posición del pedalde polvos en los tres orificios del brazo. Ver figura 12.
Figura 1210
Seguridad
1. Lea el manual cuidadosamente. Asegúrese que ustedcomprende como operar esta máquina adecuadamenteantes de usarla.
2. Vestimenta Protectora:
1) Utilice Capucha reforzada2) Use Lentes a prueba de residuos y neblina3) Colóquese Mascarilla de gasa4) Emplee Guantes largos5) Utilice una Capa contra tóxicos6) Calce Botas
1
2
3
5
4
6
3. Las siguientes personas no pueden utilizar la fumigadora
1) Pacientes con enfermedades mentales2) Personas en estado de embriaguez3) Menores de edad o personas de edad avanzada4) Personas que no sepan operar la máquina5) Personas invidentes6) Individuos que acaben de realizar tareas extenuantes o no hayan dormido lo suficiente7) Mujeres embarazadas o en período de lactancia
4. Evite un Incendio
1) No encienda fuego ni fume en los alrededores de la máquina2) Nunca recargue el combustible de la fumigadora si ésta se encuentra caliente o encendida3) Nunca rocíe combustible en la máquina. Si sucede, límpiela4) Apriete siempre la tapa del tanque de combustible5) Muévase siempre al menos 10 pies del tanque de combustible antes de encender la máquina
5. Encendiendo el motor (Fig. 14)
1) Coloque la manija del puente de polvo en laposición más baja antes de encender el motor,de otra manera, los químicos serían expulsadosvelozmente cuando comenzara a andar el motor.
2) Se prohíbe estar de pie en frente de la boquilla.Aún cuando el puente de polvo esté cerrado, sepuede soplar polvo residual alojado en losconductos. Ver figura 14.
Inicio - OK
No pararseaquí
Figura 13
Figura 14
Problemas y Soluciones
6. Fumigación con Químicos en Suspensión / Espolvorear
1) Está bien realizar operaciones durante clima cálido con poco viento. Por ejemplo, bientemprano en la mañana o en la tarde. Esto puede reducir la evaporación y deriva de losquímicos, así como mejorar el efecto protector.
2) El operador se debe mover en el sentido del viento.
3) Si su boca u ojos han sido alcanzados por químicos, lávelos con abundante agua limpia y acudainmediatamente al médico.
4) Si el operador tiene dolor de cabeza o mareos, detenga el trabajo y acuda al médico.
5) Para seguridad del operador, tanto la fumigación por suspensión como la fumigación conquímicos en forma de polvo debe realizarse siguiendo estrictamente las instrucciones delquímico y las regulaciones agrícolas.
Incorrecto
Figura 15
1. El motor arranca con dificultad o no puede arrancar
Revise si el conector de chispa da chispa. Desatornille elconector de chispa, coloque el polo lateral de maneraque toque el cilindro. Empuje el arranque y observeentre los polos del conector de chispa si hay chispas.
Empuje el arranque cuidadosamente, no toque la partemetálica del conector de chispa por precaución de notener un shock eléctrico como lo muestra la figura 15.
12
Problema Causa Solución
No haychispa
Conector de Chispa
Dispositivo de fuego húmedo
Seque el dispositivo
Asentamiento de carbón en el conector de chispa
Limpie el carbón
La separación entre los polos del conector de chispa es muy grande o muy pequeña
Ajuste la separación en 0,6 a 0,7 mm
El aislamiento del conector de chispa está dañada
Cambie el conector de chispa
Los polos están quemados Cambie el conector de chispa
Imán
La envoltura del cable está dañada
Cambie o arregle
El aislamiento de la bobina está dañada
Reemplace
El cable de la bobina está roto
Reemplace
El dispositivo electrónico de disparo está dañado
Reemplace
Normal
El radio de compresión
está bien y el combustible
fluye normalmente
Consumo excesivo de combustible
Reduzca el combustible
Combustible de mala calidad, mezclado con agua o sucio
Cambie el combustible
El combustible fluye normal
pero la compresión es
mala
El cilindro y el anillo del pistón se desgastó y está rasgado
Cambie el cilindro y el anillo del pistón
El conector de chispa está flojo
Apriete
No hay combustión
desde el carburador
No hay combustible en el tanque de combustible
Llene el tanque de combustible
La red del filtro está sucia Límpiela
La ranura de aire en el tanque de combustible está bloqueada
Límpiela
13
Problema Causa Solución
El radio de compresión y el
encendido es normal
Hay un obstáculo en la platina del filtro
Lavar
Combustible mezclado con agua Cambiar combustible
Recalentamiento del motor Apague y enfríe
Asentamiento de carbón en el silenciador
Limpiar
Recalentamiento del motor
Consistencia del combustible es muy pobre
Ajustar carburador
Asentamiento de carbón en la cubierta del cilindro
Limpiar
El aceite del motor es malo Use aceite especial
No hay conexión con la manguera
Conectar
Sonido intermitente
Combustible malo Reemplace
Asentamiento de carbón en la cámara de combustión
Limpiar
Partes gastadas y rasgadas Revisar y cambiar
2. La salida del motor es insuficiente
3. El motor se apaga mientras está funcionando
Problema Causas Solución
El motor se apaga súbitamente
1. El cable principal del conector de chispa está flojo
Conéctelo firmemente
2. El pistón está mordido Cambie el pistón o remédielo
3, El conector de chispa tiene asentamientos de carbón o un corto circuito
4. El combustible se quemó Agregue más combustible
El motor se apaga lentamente
1. Hay un obstáculo dentro del carburador
Limpiar
2. La ranura de aire en el tanque de combustible está obstruida
Limpiar
3. El combustible está mezclado con agua
Reemplace el combustible
14
4. El motor apaga con dificultad
Problema Causa Solución
La manija del combustible está localizada en la posición más baja, el motor aún opera
La soga de arranque es muy corta ( la velocidad sin uso es mayor)
Ajuste la soga de acuerdo con las instrucciones en la figura 13
5. Fumigando
Problema Causa Solución
No hay mezcla de fumigación o disparo
intermitente
1. La boquilla o la válvula de control están obstruidos
Limpiar
2. Hay líquido obstruyendo los conductos
Limpiar
3. No hay presión o esta es baja
Apriete la tapa del tanque y atornille los dos tornillos de aletas
Falla en la mezcla de fumigación
1. La platina de la tapa de la fumigadora no empató correctamente
Acomodarla
2. Todas las uniones están flojas
Atornillarlas
6. Espolvoreando
Problema Causa Solución
No hay descarga de polvo o hay descarga
intermitente
El puente de polvo no puede ser abierto
Ajuste el rodillo del puente de polvo
El polvo o mezcla granulada se mezcla con un cuerpo extraño
Limpiar
Polvo o gránulos húmedos Secarlos
El puente de polvo no funciona correctamente
1. El puente de polvo no puede cerrarse
Ajuste el rodillo del puente de polvo
2. El puente de polvo está bloqueado por una sustancia extraña
Limpiar
15
Mantenimiento Técnico y Almacenamiento Por Tiempo Prolongado
Problema Causa Solución
Escape de polvo 1. La platina de la abrazadera del tanque de químicos está flojo
Apretarlo
2. El sellado de las uniones en la tapa de polvos está dañado
Reemplazarlo con uno nuevo
La frecuencia de descarga está fuera de control
El dispositivo de control delpuente de polvo puede no estar trabajando apropiadamente
Remediarlo
1. Mantenimiento Técnico en el Ensamble de la Fumigadora
1) Luego de fumigar, limpie cualquier residuo, ya sea mezcla o polvos en el tanque de químicos.Lave el tanque y las demás partes.
2) Después de espolvorear o fumigar con gránulos, limpie el puente de polvo y el tanque dequímicos por dentro y por fuera.
3) Luego de utilizarlo, apriete la tapa fuertemente.4) Una vez es limpiada, la máquina debe ser puesta a operar a baja velocidad por 2 a 3 minutos.
2. Mantenimiento del Sistema de Combustible
1) La mezcla de combustible con polvos o agua es la principal causa de problemas en el motor, asíque el sistema de combustibles debe ser limpiado frecuentemente.
2) Si el residuo permanece en el tanque de combustible por largo tiempo, este se puede pegar yobstruir el sistema de combustible, así como causar problemas en el funcionamiento delmotor. Así que cada semana de operación de la máquina, todo el combustible debe serdesalojado.
3. Mantenimiento del filtro de aire y conector de chispa
1) Luego de la operación diaria, lave el filtro de aire. Si los químicos se adhieren a la esponja, estoreduciría el poder del motor, por lo que se debe prestar atención especialmente a esto.
2) Luego de lavar la esponja con petróleo, extraiga el petróleo y fije la esponja3) La distancia correcta es 0,6 - 0,7 mm, por favor verifique esta distancia frecuentemente. Si es
diferente, ajustar.
16
4) El modelo de conector de chispa de esta fumigadora es 4106J. No utilice otros modelos. Si esnecesario realizar un cambio, debe adquirirlo en un distribuidor autorizado.
4. Almacenamiento por un período prolongado
1) Limpie el exterior de la fumigadora. Aplique aceite anti oxidante en la superficie del metal2) Remueva el conector de chispa. Coloque de 15 a 20 g de aceite móvil dentro del cilindro. El
aceite debe ser especial de 2 tiempos.3) Desatornille los dos tornillos de aletas. Remueva el tanque de químicos. Limpie el puente de
polvos y la superficie dentro y fuera del tanque de químicos. Si los residuos de los químicospermanecen en el puente de polvos, este no trabajará correctamente y podría ocurrir un serioescape de polvos. Encaje el tanque térmico y apriete la tapa del tanque.
4) Inicie la fumigadora y lávela, luego almacénela5) Debe drenar todo el combustible que se encuentra en el tanque de combustible y en el
carburador6) Cubra la máquina con una membrana plástica y deposítela en un lugar seco y sin polvo.
Figura 16
17
Partes del Motor – Fig. 17
Item Nombre de la parte No. Item Nombre de la Parte No.
1-1 CILINDRO 1-39 RESORTE 1
1-2 TORNILLO CILINDRO 1-40 AISLADOR 1
1-3 EMPAQUE CILINDRO 1-41 CABLES 1
1-4 EMPAQUE EXOSTO 1-42 BUJIA 1
1-5 EMPAQUE EXOSTO 1-43 TORNILLO BOBINA 2
1-6 BLOQUE ARRANQUE 1-44 TORNILLO EXITADOR 1
1-10 EXOSTO 1-45 PROTECTOR 1
1-11 TORNILLOS EXOSTO 1-46 SOGA 1
1-12 TORNILLOS 1-47 TORNILLO 1
1-13 CUBIERTA CILINDRO 1-48 ARANDELA 1
1-14 TORNILLO CUBIERTA 1-49 ARANDELA GUIA 1
1-15 BLOQUE B. 1 1-50 SEPARADOR 1
1-16 EMPAQUE BLOQUE 1 1-51 TRINQUETE 1
1-17 BALINERA 1-52 POLEA 1
1-18 RETEN 1-53 RESORTE 1
1-20 TORNILLOS BLOQUE 1-54 TORNILLO 4
1-22 TORNILLOS 1-55 CARCAZA 1
1-23 PISTON 1-56 STICKER – MARCA 1
1-24 ANILLOS (JUEGO) 1-58 EMPUÑADURA 1
1-25 BULON 1-59 UÑA DE AGARRE 1
1-26 PIN 1-61 EMPAQUE 2
1-27 CANASTILLA 1-62 SEPARADOR 1
1-28 SEPARADOR 2 1-63 BRIDA 1
1-29 CIGÜEÑAL 1 1-64 TORNILLO 1
1-31 TUERCA 2 1-71 CUERPO CARBURADOR 1
1-32 GUASA 2 1-72 TAPA CARBURADOR 1
1-33 ARANDELA 2 1-73 TENSOR 1
1-34 CUÑA 1 1-74 TUERCA 1
1-35 VOLANTE 1 1-75 CORTINA 1
1-36 BOBINA 1 1-76 RESORTE 1
1-37 BOBINA EXITADORA 1 1-77 PIN 1
1-38 CAPUCHON 1 1-78 AGUJA 1
19
Partes del motor – Fig. 17
Item Nombre de la parte No. Item Nombre de la Parte No.
1-79 PIN 1-89 ABRAZADERA
1-80 SURTIDOR 1-90 TORNILLO
1-81 CHIKLER 1-91 TUERCA
1-82 TASA 1-92 SEPARADOR
1-83 EMPAQUE TASA 1-93 LLAVE DE PASO
1-84 TORNILLO 1-94 TORNILLO LLAVE COMBUSTIBLE
1-85 FLOTA 1-95 ARANDELA
1-86 LEVA 1-96 CARBURADOR CON FILTRO
1-87 PASADOR 1-97 ARRANQUE COMPLETO
1-88 AGUJA 1-98 CARBURADOR
20
Partes del motor – Fig. 18
Item Nombre de la parte No. Item Nombre de la Parte No.
3-1 PIN ESPALDAR 3-38 TORNILLO
3-2 TUERCA 3-39 PLATINA SOPORTE
3-3 GUASA 3-40 TUERCA
3-4 GUASA 3-41 SOPORTE ESPALDAR
3-5 ESPALDAR 3-42 TUBO GUIA
3-6 SOPORTE MAQUINA 3-43 EMPAQUE
3-7 ESLABON 3-44 PIN
3-8 TUERCA 3-45 EJE DE GRADUACION
3-9 CORREA 3-46 O'RING
3-10 TORNILLO 3-47 PIN
3-11 PIN 3-48 PIN REDONDO
3-12 VARILLA REGULADORA 3-49 BASE TANQUE
3-13 TUERCA 3-50 TORNILLO
3-14 CONECTOR 3-51 TORNILLO
3-15 VARILLA DOSIFICADORA 3-52 SOPORTE TANQUE
3-16 GUIA PARA DOSIFICAR 3-53 TAPON
3-17EMPUÑADURA DE ACELERACION
3-54 GUIA MANGUERA TANQUE
3-18 TORNILLO 3-55 PIN CHAVETA
3-19 PLATINA SOPORTE 3-56 SOPORTE DOSIFICADOR
3-20 VARILLA DE ACELERACION 3-57 PLATO RETENEDOR
3-21 SOPORTE VARILLAS 3-58 PLATO REJILLA
3-22 TORNILLO 3-65 TAPA TANQUE
3-23 PLATO 3-66 VALVULA TAPA
3-29 EXTRACTOR 3-67 EMPAQUE TAPA
3-30 LLAVE DE BUJIA 3-68 TUBO GUIA
3-31 GUAYA DE ACELERACION 3-70 FILTRO
3-32 VENTILADOR 3-72 ARANDELA
3-33 AMORTIGUADORES 3-73 TORNILLO
3-34 PROTECTOR ENTRADA DE AIRE 3-76 TUERCA
3-35 TORNILLO 3-77 TORNILLO
3-36 GUIA 3-78 EMPAQUE CODO
3-37 AMORTIGUADOR 3-79 CODO DE SALIDA
22
Partes del motor – Fig. 18
Item Nombre de la parte No. Item Nombre de la Parte No.
3-80 EMPAQUE 3-133 REJILLA FILTRO
3-81 PLATO RETENEDOR 3-134 FILTRO 3WF
3-82 CARCAZA SOPORTE MOTOR 3-135 REJILLA FILTRO DE AIRE
3-83 TORNILLO 3-137 ACOPLE MANGUERA
3-84 TORNILLO 3-138 FILTRO DE AIRE
3-85 ENFOCADOR MOTOR 3-139 TAPA FILTRO
3-86 CARCAZA COMPLEMENTARIA 3-140 FILTRO
3-87 GUASA 3-141 PROTECTOR FILTRO CARBURADOR
3-88 TUERCA 3-143 TANQUE DE QUIMICOS
3-89 TORNILLO 3-144 TUERCA
3-90 TORNILLO 3-145 GUASA
3-91 ABRAZADERA TANQUE 3-146 GUASA
3-92 PLATO 3-147 PROTECTOR MANGUERA
3-93 TUBO 3-148 MANGUERA COMBUSTIBLE
3-94 PLATO 3-149 TORNILLO
3-100 ABRAZADERAS DE MANGUERA 3-150 TANQUE COMBUSTIBLE
3-101 CONJUNTO MANGUERAS 3-151 EMPAQUE ENTRADA DE COMBUST.
3-102 LLAVE DE PASO 3-152 FILTRO DE COMBUSTIBLE
3-103 GUASA 3-153 TAPA COMBUSTIBLE
3-104 TUBO LARGO DE SALIDA 3-158 SOPORTE TANQUE COMBUSTIBLE
3-105 TUBO DE CONEXIÓN 3-159 TANQUE COMPLETO COMBUSTIBLE
3-106 TUBO DE ACOPLE 3-161 ABRAZADERA
3-107 ABRAZADERA 3-162 EMPUÑADURA
3-112 FUELLE 3-163 TORNILLO
3-114 ABRAZADERA 3-164 BRAZO DE 3WF3A
3-115 CONJUNTO CONECTOR 3-165 EMPAQUE SALIDA DE AGUA
3-120ABRAZADERA GUIA MANGUERA
3-166 ACOPLE SALIDA DE AGUA
3-122-123 BOQUILLA GIRATORIA 3-167 TAPA SALIDA DE LIQUIDO
3-124 CAMPANA FRONTAL
3-127 PORTABOQUILLA
3-130 CONJUNTO DE DESCARGUE
3-131 TORNILLO
23
Garantía Limitada de Producto Industrial
La garantía se hará efectiva cuando se cumplan los siguientes requisitos:
1. Llevar el producto objeto de garantía hasta las instalaciones del distribuidor donde fue adquirido o al departamento técnico de Etagro & Cía.
2. Presentar el certificado de garantía debidamente diligenciado junto con la factura de compra del producto.
3. Etagro & Cía. directamente o a través de sus distribuidores autorizados acepta reparar los productos amparados por esta garantía, o cambiar las partes defectuosas que según su exclusivo criterio técnico ameriten ser reemplazadas.
Las reparaciones o reemplazo de partes serán efectuados sin cargo por mano de obra y repuestos siempre y cuando la garantía correspondiente esté dentro su período de vigencia y no se hayan presentado ninguna de las siguientes causales de exclusión:
1. Daños ocasionados por falta de mantenimiento en el período especificado por el fabricante2. Daños causados por uso inadecuado o diferente al indicado para el producto3. Daños ocasionados por el uso de repuestos, o partes no originales, lubricantes u
combustibles inadecuados, o reparaciones realizadas por personal no autorizado4. Daños producidos por golpes durante el almacenamiento o manipulación inadecuada5. En caso de robo, sustracción o daños totales o parciales ocasionados por vandalismo o
fenómenos naturales como descargas eléctricas, inundaciones o incendios.6. Desgaste y deterioro normal debido al uso del producto y a su exposición a las condiciones
propias de su operación.
Todos los elementos o partes que requieran cambios periódicos para el funcionamiento normal del equipo como: filtro, boquillas, baterías y demás elementos de consumo periódico que han excluido de esta garantía.
Etagro y Cía. no se hace responsable por daños materiales, físicos o corporales ocasionados por la inadecuada operación del producto por esta garantía y no responde por ningún tipo de reclamos por lucro cesante derivado del no funcionamiento del producto.
24