Transcript

Bedienungsanleitung/GarantieInstruction Manual

Mikrowellengerät Mit grill Mwg 2215 eB

Microwave Oven with Grill

DEUTSCHInhaltÜbersicht der Bedienelemente ..................................... Seite 3Bedienungsanleitung ..................................................... Seite 4Inhaltsverzeichnis .......................................................... Seite 4Technische Daten .......................................................... Seite 15Garantie ......................................................................... Seite 15 Entsorgung .................................................................... Seite 16

ENGLISHContentsOverview of the Components ........................................page 3Instruction Manual ..........................................................page 17Table of Contents ...........................................................page 17Technical Data ................................................................page 27Disposal ..........................................................................page 27

2

3

Übersicht der BedienelementeOverview of the Components

ACHTUNG:• EntfernenSiekeinemontiertenTeileausdemGarraumund

von der Innenseite der Tür!• EntfernenSieinkeinemFallFolienaufderInnenseiteder

Tür!

ACHTUNG:• Donotremoveanyinstalledpartsfrominsidetheovenor

anythingfromtheinsideofthedoor!• Thefoilsontheinsideofthedoormustnotberemoved!

4

BedienungsanleitungVielenDank,dassSiesichfürunserProduktentschiedenhaben.WirwünschenIhnenvielFreudemitdemGerät.

Symbole in dieser BedienungsanleitungWichtigeHinweisefürIhreSicherheitsindbesondersgekenn-zeichnet.BeachtenSiedieseHinweiseunbedingt,umUnfälleundSchädenamGerätzuvermeiden:

WARNUNG:Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisikenauf.

ACHTUNG:WeistaufmöglicheGefährdungenfürdasGerätoderandereGegenständehin.

HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

InhaltsverzeichnisAllgemeine Sicherheitshinweise .....................................................4Wichtige Sicherheitsanweisungen! .................................................4HinweisschilderundSymboleaufdemProdukt ............................6Beschreibung der Bedienelemente ................................................7Schalter am Bedienfeld ...................................................................7SymboleimBedienfeld ...................................................................7BrandgefahrenbeiEinbaugerätenvermeiden ...............................7Montage-Zubehör ............................................................................7Montageanleitung ............................................................................7Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb ...........................................8GeeignetesMikrowellengeschirr ....................................................8HinweisezurFunktiondiesesGerätes ...........................................9Inbetriebnahme ...............................................................................9BenutzungdesGerätes ..................................................................9BedienungMikrowelle .....................................................................9Erwärmen ......................................................................................10Garen .............................................................................................10Schnellstart ....................................................................................11Grillen .............................................................................................11KombinationausMikrowellen-undGrillbetrieb ...........................12Automatikprogramme ....................................................................12Auftauen.........................................................................................12

Kochen in mehreren Schritten ......................................................13Sonderfunktionen ..........................................................................13Reinigung .......................................................................................14Störungsbehebung ........................................................................14Technische Daten ..........................................................................15HinweiszurRichtlinienkonformität ................................................15Garantie .........................................................................................15Entsorgung ....................................................................................16

Allgemeine SicherheitshinweiseLesenSievorInbetriebnahmediesesGerätesdieBedienungs-anleitungsehrsorgfältigdurchundbewahrenSiedieseinkl.Garantieschein,KassenbonundnachMöglichkeitdenKartonmitInnenverpackunggutauf.FallsSiedasGerätanDritteweiterge-ben,gebenSieauchdieBedienungsanleitungmit.• BenutzenSiedasGerätausschließlichfürdenprivatenund

dendafürvorgesehenenZweck.DiesesGerätistnichtfürden gewerblichen Gebrauch bestimmt.

• BenutzenSiedasGerätnichtimFreien.HaltenSieesvorHitze,direkterSonneneinstrahlung,Feuchtigkeit(aufkeinenFallinFlüssigkeitentauchen)undscharfenKantenfern.Be-nutzenSiedasGerätnichtmitfeuchtenHänden.BeifeuchtodernassgewordenemGerätsofortdenNetzsteckerziehen.

• SchaltenSiedasGerätausundziehenSieimmerdenSteckerausderSteckdose(ziehenSieamStecker,nichtamKabel),wennSiedasGerätnichtbenutzen,Zubehörteileanbringen,zurReinigungoderbeiStörung.

• BetreibenSiedasGerätnicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie denRaumverlassen,schaltenSiedasGerätimmeraus.ZiehenSiedenSteckerausderSteckdose.

• DasGerätunddasNetzkabelmüssenregelmäßigaufZei-chenvonBeschädigungenuntersuchtwerden.WirdeineBeschädigungfestgestellt,darfdasGerätnichtmehrbenutztwerden.

• VerwendenSienurOriginal-Zubehör.• ZurSicherheitIhrerKinderlassenSiekeineVerpackungsteile

(Plastikbeutel,Karton,Styropor,etc.)erreichbarliegen. WARNUNG!

LassenSiekleineKindernichtmitFoliespielen.EsbestehtErstickungsgefahr!

• BeachtenSiedienachfolgenden„SpeziellenSicherheitshin-weise“.

Wichtige Sicherheitsanweisungen!Bitte sorgfältig lesen und für den weiteren Gebrauch aufbewahren.

WARNUNG:• DasMikrowellenkochgerätistfürdieErwärmungvonSpeisenundGetränkenbestimmt.TrocknenvonSpei-

senoderKleidungundErwärmungvonHeizkissen,Hausschuhen,Schwämmen,feuchtenPutzlappenundÄhnlichemkannzuVerletzungen,EntzündungenoderFeuerführen.

• DasMikrowellengerätistnichtzumErwärmen/ErhitzenvonlebendenTierenvorgesehen.• WenndieTüroderdieTürdichtungenbeschädigtsind,darfdasKochgerätnichtbetriebenwerden,bevores

voneinerdafürausgebildetenPersonrepariertwordenist.

5

WARNUNG:• ReparierenSiedasGerätaufkeinenFallselbst,sondernsuchenSieeinenautorisiertenFachmannauf.Es

istfüralleanderen,außerfüreinenFachmann,gefährlich,irgendwelcheWartungs-oderReparaturarbeitenauszuführen,diedieEntfernungeinerAbdeckungerfordern,diedenSchutzgegenStrahlenbelastungdurchMikrowellenenergiesicherstellt.

• UmGefährdungenzuvermeiden,eindefektesNetzkabelnurvomHersteller,unseremKundendienstodereinerähnlichqualifiziertenPersondurcheingleichwertigesKabelersetzenlassen.

• ErwärmenSieFlüssigkeitenoderandereSpeisennichtingeschlossenenBehältern.EXPLOSIONSGEFAHR!• WährenddesGebrauchswerdendasGerätundseineberührbarenTeileheiß.Vorsichtistgeboten,umdas

BerührenvonHeizelementenzuvermeiden.Kinderjüngerals8Jahremüssenferngehaltenwerden,esseidenn,siewerdenständigbeaufsichtigt.

• VerwendenSienurgeeignetesGeschirrwie:Glas,Porzellan,Keramik,hitzebeständigesKunststoff-oderspeziellesMikrowellengeschirr.

• BeimErwärmenoderKochenvonSpeiseninbrennbarenMaterialien,wieKunststoff-oderPapierbehälter,mussdasMikrowellenkochgeräthäufigwegenderMöglichkeiteinerEntzündungüberwachtwerden.

• BeiRauchentwicklungistdasGerätabzuschaltenundderNetzsteckerzuziehen.HaltenSiedieTürgeschlos-sen,umevtl.auftretendeFlammenzuersticken.

• DerInhaltvonBabyfläschchenundGläsernmitKindernahrungmussumgerührtodergeschütteltunddieTem-peratur vor dem Verbrauch überprüft werden. Es besteht Verbrennungsgefahr.

• VerwendenSieTopflappenoderKüchenhandschuhe,wennSiedieGefäßeentnehmen.VERBRENNUNGS-GEFAHR!

• SpeisenmitSchaleoderHaut,wieEier,Würste,geschlosseneGlaskonservenusw.dürfennichtinMikrowel-lenkochgerätenerwärmtwerden,dadieseexplodierenkönnen,selbstwenndieErwärmungdurchMikrowellenbeendet ist.

WARNUNG Siedeverzug:BeimKochen,insbesonderebeimNacherhitzenvonFlüssigkeiten(Wasser)kannesvorkommen,dassdieSie-detemperaturzwarerreichtist,dietypischenDampfblasenabernochnichtaufsteigen.DieFlüssigkeitsiedetnichtgleichmäßig.DiesersogenannteSiedeverzugkannbeimEntnehmendesGefäßesdurchleichteErschütterungzueinerplötzlichenDampfblasenbildungunddamitzumÜberkochenführen.Verbrennungsgefahr!Umeingleich-mäßigesSiedenzuerreichen,stellenSiebitteeinenGlasstaboderetwasÄhnliches,nichtMetallischesindasGefäß.

• DiesesGerätkannvonKindernab8JahrenunddarüberundvonPersonenmitreduziertenphysischen,sen-sorischenodermentalenFähigkeitenoderMangelanErfahrungund/oderWissenbenutztwerden,wennsiebeaufsichtigtoderbezüglichdessicherenGebrauchsdesGerätesunterwiesenwurdenunddiedarausresultie-renden Gefahren verstanden haben.

• KinderdürfennichtmitdemGerätspielen.• ReinigungundBenutzer-WartungdürfennichtdurchKinderdurchgeführtwerden,esseidenn,siesind8Jahre

undälterundwerdenbeaufsichtigt.• Kinder,diejüngersindals8Jahre,sindvondemGerätundderAnschlussleitungfernzuhalten.• Türrahmen/TürdichtungundbenachbarteTeilemüssenbeiVerschmutzungsorgfältigmiteinemfeuchtenTuch

gereinigt werden.• ReinigenSiedasMikrowellenkochgerätregelmäßigundentfernenSieNahrungsmittelresteausdemInnenraum.• BeimangelhafterSauberkeitdesGerätes,kanneszueinerZerstörungderOberflächekommen,welchesdie

LebensdauerdesGerätesbeeinflusstundmöglicherweisezugefährlichenSituationenführt.• BenutzenSiekeineaggressivenabrasivenReinigeroderscharfeMetallschaberfürdieReinigungderGlastür.

SiekönnendieOberflächezerkratzen.DieskanndasGlaszerstören.• ReinigenSiedasGerätnichtmiteinemDampfreiniger.• BetreibenSiedasGerätnichtaneinerexternenZeitschaltuhrodereinemseparatenFernwirksystem.

6

• DiesesGerätdient• zumErwärmenundGarenvonfestenoderflüssigenNahrungsmitteln• zumÜberbackenundGrillenvonfestenNahrungsmitteln.EsistfürdenGebrauchimHaushaltundähnlichenAnwendungsbereichenvorgesehenwiez.B.• inPersonalküchenvonLäden,BürosundanderengewerblichenBereichen;• vonGästeninHotels,MotelsundanderenWohneinrichtungen;• inlandwirtschaftlichenAnwesen;• inFrühstückspensionen.

Hinweisschilder und Symbole auf dem ProduktAufderOberseitederMikrowelleisteinGefahrensymbolmitfolgendemTextangebracht:

WARNING-MICROWAVEENERGY-DONOTREMOVETHISCOVER.

CAUTION:HOTSURFACEÜbersetzung:

Warnung-Mikrowellenenergie-

Gehäuseblechnichtentfernen.

Warnung:HeißeOberflächeWährenddesBetriebeskanndieTemperaturderberührbarenOberflächesehrhochsein.Verbrennungsgefahr!AufderRückseitederMikrowelleisteinHinweisschildmitfolgendemTextangebracht:WARNING• MICROWAVEANDHIGHVOLTAGEINSIDE.BESURENOTTOREMOVETHEENCLOSURE.• THISAPPLIANCEISEQUIPPEDWITHAGROUNDEDPLUGFORYOURPROTECTIONAGAINSTPOSSIB-

LESHOCKHAZARDSANDSHOULDBECONNECTEDTOAPROPERLYGROUNDEDOUTLET.• THISDEVICEISTOBESERVICEDONLYBYPROPERLYQUALIFIEDSERVICEPERSONNEL.• DISCONNECTPOWERPLUGBEFORESERVICING.REMOVALOFTHEENCLOSUREWITHPRODUCT

ENERGIZEDCOULDEXPOSESERVICEMENTOHAZARDOUSHIGHVOLTAGEPOTENTIAL.Übersetzung:Warnung:• MikrowellenundHochspannungimGeräteinneren.DasGehäusedaheraufkeinenFallabmontieren.• DiesesGerätistzuIhremSchutzgegeneinmöglichesStromschlagrisikomiteinemgeerdetenNetzstecker

ausgestattetundfürdenAnschlussaneineordnungsgemäßgeerdeteSteckdoseausgelegt.• DiesesGerätdarfnurvonqualifiziertemKundendienstpersonalgewartetwerden.• VorjeglichenWartungsarbeitendenNetzsteckerausderSteckdoseziehen.WenndasGehäuseabgenommen

wird,solangedasGerätnochandasStromnetzangeschlossenist,bestehtdasRisiko,dassKundendienstmit-arbeitereinemgefährlichenHochspannungspotentialausgesetztsind.

7

Schalter am BedienfeldDEFROST BY W.T Auftauen nach GewichtCLOCK/PRE-SET

Uhr: InVerbindungmitdemDrehknopfzumEinstellenderUhrzeitodereinerStartzeit

DEFROST BY TIME Auftauen nach ZeitQUICK START/START - StartdesProgramms

- SchnellstartderMikrowelle (immer+60Sekundenbei 100%Leistung)

MICRO./GRILL/COMBI.Mikrowelle: Wahl der Leistungsstufen der MikrowelleGrill: ZumGrillenundÜberbackenGrill/Combi: GrillundMikrowellearbeiten abwechselnd

CANCEL/STOPStopp: EinmaldrückenzumStoppendes

GarvorgangsLöschen: ZweimaldrückenzumLöschendes

ProgrammsSperren: DrückenSiedieCANCEL/STOP-

Tastefür3Sekunden,umdasBedienfeldzusperren(Kindersiche-rung)oderumdieSperrewiederaufzuheben

AUTO MENU WahlderAutomatikprogrammeTIMER ● POWER ● WEIGHT

DrehknopfzumEinstellenderUhrzeit,Gar-oderAuftauzeit,vonLeistungsstufen,Kombinationen,AutomatikprogrammenoderGe-wichtswerten

Symbole im Bedienfeld

Symbol Bedeutung/ Funktion Symbol Bedeutung/

Funktion

Mikrowelle Kindersicherung aktiv

Auftauen AutomatikProgramm

Grill Gewicht in Gramm

Symbol Bedeutung/ Funktion Symbol Bedeutung/

Funktion

Mikrowelle+ Grill

ProgrammierterStart

Leistung groß/klein

Brandgefahren bei Einbaugeräten vermeidenBeachtenSieunbedingtdieAnweisungenimAbschnitt„Montage-anleitung“.• EntfernenSienichtdieFüßeanderUnterseitedesGerätes.• VerwendenSiefürdenEinbaunurdasmitgelieferteBefesti-

gungsmaterial. • HaltenSiebeimEinbauderMikrowelledieMaßederZeich-

nungen 1 und 2 ein.• AmSchrankmussdieRückwandentferntwerden!• AnderUnterkantedesEinbaurahmesbefindetsicheinLüf-

tungsschlitz. Halten Sie die Lüftungen immer frei.

Montage-ZubehörPos. Bezeichnung Anzahl

A Einstellschraube 1

B Einbaurahmen 1

C Schraube 1D Blindstopfen 1

MontageanleitungDieseMikrowellemussineinenHoch-oderHängeschrankeinge-bautwerden.BeachtenSiedazufolgendeHinweise:• EntnehmenSiedenangrenzendenSchränkenallesZer-

brechliche.• FürdieMontagemussderSchrankfolgendeVoraussetzun-

generfüllen:• DerSchrankdarfkeineRisse,Splitteroderandere

Beschädigungenaufweisen.AlleVerbindungenmüssenstabil sein.

• DerSchrankmussfüreineMindestbelastungvon40kgausgelegt sein.

Beschreibung der Bedienelemente1 Bedienfeld2 Türöffner3 Grillrost4 Antriebsachse5 Gleitring6 Drehteller7 Türverschluss8 Sichtfenster

8

• DieMikrowellemussaufmindestens85cmHöheeinge-baut werden.

• AndemSchrankmussdieRückwandentferntwerden,damitdieMikrowellebelüftetwird.

• DieWandstärkedesSchrankesmussmindestens19mmbetragen.

• Hängeschränkemüssenmitmindestens2SchraubenfestinderWandverankertsein.PrüfenSiedieStabilitätindemSieeinentsprechendesGewichtanhängen.

• BeiHängeschränkenmussdieMontagetiefedesSchran-kesmindestens320mmbetragen. ACHTUNG:

Montieren Sie das Gerät nicht über einer Kochstelle!• ZurMontagedesGerätesmusssichergestelltsein,dasseine

SteckdoseinReichweitederZuleitungvorhandenist.• DieSteckdosemussguterreichbarsein,sodassmanim

NotfallschnelldenNetzsteckerziehenkann.• Wichtig! DasGeräterstnachderMontageanschließen!

WARNUNG:• HaltenSiesichandieinderMontageanleitungangegeben

Maße.• VerwendenSiedasmitgelieferteMontagezubehör.• ZutiefeingedrehteSchrauben(zulangeSchrauben)kön-

nendasGerätbeschädigenoderzueinerGefahrfürLeibund Leben werden.

Maße des EinbauschranksFertigenSieeinenEinbauschrankbzw.eineNischegemäßdennachfolgendenMaßskizzenan.DieAbbildung1istfürHänge-schränke,dieAbbildung2istfürHochschränke.

Einbau(Abb.3bis6)• SchraubenSiedieEinstellschraube(A)ganzindenoberen

Lüftungskanal(E)ein.• SetzenSiedieMikrowelleimEinbauschrankan.• SchraubenSienundieEinstellschraubeheraus,bissieca.

1mmunterdemSchrankdachsteht. HINWEIS:

Dadurchwirdvermieden,dassdieMikrowelleimSchrankkippt.

• SchiebenSiedieMikrowelleganzeinundziehenSieAn-schlussleitungen nach.

• RichtenSiedieMikrowelleaufdieSchrankmitteaus.

• FixierenSiedieMikrowellemitderSchraube(C)undver-schließenSiedieÖffnungmitdemBlindstopfen(D).

Hinweise zum Grill- und Kombibetrieb• DaimGrill-undKombibetriebStrahlungshitzebenutztwird,

verwendenSienurhitzebeständigesGeschirr.• ImreinenGrillbetriebdürfenSieauchMetall-oderAluminium-

geschirrbenutzen,nichtjedochimreinenoderkombiniertenMikrowellenbetrieb(sieheTabelle„GeeignetesMikrowellen-geschirr“).

• FürdieBetriebsartCOMBIistnurderGrillrostgeeignet.• StellenSienichtsaufdieOberseitedesGehäuses.Diese

wirdheiß.• LassenSiedieLüftungsschlitzeimmerfrei.• VerwendenSiebittedenGrillrost,umdasGargutnäheran

das Heizelement heranzuführen.

Geeignetes Mikrowellengeschirr• DasidealeMaterialfürdenGebrauchineinerMikrowelleist

durchsichtigunderlaubtderMikrowellenstrahlungdieSpei-sengleichmäßigzuerhitzen.

• Runde/ovaleSchalenundTellersindbessergeeignetalseckige,denndieSpeisenindenEckenkönntenüberkochen. ACHTUNG:

ExplosionsgefahrdurchdichtverschlossenesKochgeschirr.• ÖffnenSieverschlosseneBehältervordemGarenoder

Erhitzen.• StechenSiePlastikschutzfolienmehrfachmiteinerGabel

durch.• MikrowellenstrahlenkönnenkeinMetalldurchdringen,des-

halbsolltenMetallbehälteroder-tellernichtverwendetwer-den. ACHTUNG:

BenutzenSiekeinePapierschalenausrecyceltemMaterial,dennsiekönnengeringeAnteileanMetallenthalten,waszuFunkenschlagoderBrändenführenkann.

Mit der unten aufgeführten Liste wird Ihnen die Auswahl von geeignetemMikrowellengeschirrerleichtert:

9

MaterialGeeignet für

Mikro- welle Grill Kombination *

Hitzebeständiger Glasbehälter ja ja ja

NichthitzebeständigerGlasbehälter nein nein nein

HitzebeständigerKeramikbehälter/-teller ja ja ja

MikrowellengeeigneterPlastikbehälter ja nein nein

Küchenpapier ja nein neinMetall-Tablett nein ja neinGrillrost nein ja jaAluminiumfolie und Folienbehälter nein ja nein

*)KombinationvonMikrowellemitGrill.

Hinweise zur Funktion dieses Gerätes• IhreAuswahldurchDrückenderTastenwirdmiteinemSig-

naltonbestätigt.Geschiehtdiesnicht,habenSienichtrichtiggedrückt.

• DanachertöntbeimerstenDrehendesDrehknopfeseinSignalton.

• WurdeeinProgrammgewähltundnichtinnerhalbvon5MinutendieQUICKSTART/START-Tastegedrückt,wirddieEinstellungaufgehoben.EserscheintwiederdieaktuelleUhrzeitimDisplay.

• WenndieTürgeöffnetwurde,brenntdieBeleuchtungimOfen.Wirdsienichtinnerhalbon10Minutengeschlossen,erlischt die Beleuchtung.

• NachStarteneinesProgrammswirddieRestlaufzeitange-zeigt.EinCountdownläuft.

• Esertönen5Signale,umdasEndeeinesProgrammsmitzu-teilen.

Inbetriebnahme• EntnehmenSieallesimGarraumbefindlicheZubehör,

packenSieesausundlegenSiedenGleitringindieMitte.• PositionierenSiedenGlastellersoaufderAntriebsachse,

dass dieser in die Ausbuchtungen der Antriebswelle einrastet undgeradeaufliegt.

• KontrollierenSiedasGerätaufsichtbareSchäden,beson-dersimBereichderTür.BeiSchädenjeglicherArtdarfdasGerätaufkeinenFallinBetriebgenommenwerden.

• UmbeimBetriebStörungenandererGerätezuvermeiden,stellenSieIhrGerätnichtinunmittelbarerNähevonanderenelektronischenGerätenauf.

• EntfernenSieevtl.aufdemGehäusehaftendeSchutzfolien.• SteckenSiedenNetzsteckerineinekorrektinstallierte

Schutzkontaktsteckdose230V ,50Hz. ACHTUNG:

EntfernenSiekeinemontiertenTeileausdemGarraumundvonder Innenseite der Tür!

HINWEIS: SolltensichFertigungs-oderÖlrückständeamGehäuseoderaufdemHeizelementbefinden,kannesimAnfangzuRauch-oderGeruchsentwicklungkommen.Dies ist ein normaler Vorgang und wird nach wiederholtem Gebrauch nicht mehr auftreten.Eswirddringendgeraten,wiefolgtzuverfahren:• StellenSiedasGerätaufGrillfunktionundlassenSiees

mehrmalsohneGargutlaufen(jemax.5Minuten).• SorgenSiebittefürausreichendeBelüftung.

Einstellen der Uhrzeit: HINWEIS:

BeimerstenEinschaltenertönteinSignalundimDisplay erscheint„0:00“.• DrückenSiedieCLOCK/PRE-SET-Taste.DasSymbol„Uhr“

leuchtetimDisplayauf.DieersteZifferblinkt.• MitHilfedesDrehknopfsstellenSiediegewünschteStunde

ein.• DrückenSiedieCLOCK/PRE-SET-Taste.DiezweitenZiffern

blinken.• MitHilfedesDrehknopfsstellenSiediegewünschtenMinu-

ten ein.• DrückenSieerneutdieCLOCK/PRE-SET-Taste,dieneue

Uhrzeitwirdaktiviert.DasTrennzeichenderdigitalenUhrzeit-anzeige„:“imDisplayblinkt.DasSymbol„Uhr“erlischt.

Benutzung des GerätesWissenswertes zum Mikrowellenbetrieb• IhrGerätarbeitetmitMikrowellenstrahlung,welcheWasser-

teilcheninSpeiseninsehrkurzerZeiterhitzt.HiergibteskeineWärmestrahlungundsomitauchkaumBräunung.

• ErwärmenSiemitdiesemGerätnurLebensmittel.• DasGerätistnichtzumBackeninschwimmendemFett

geeignet.• ErhitzenSienur1-2Portionenaufeinmal.DasGerätverliert

sonstanEffizienz.• MikrowellenliefernsofortvolleEnergie.EinVorheizenist

somit nicht erforderlich.• BetreibenSiedasGerätimMikrowellenbetriebniemalsleer.• DerMikrowellenherdersetztnichtIhrenherkömmlichenHerd.

Erdienthauptsächlichzum:• AuftauenvonTiefgekühltem/Gefrorenem• schnellenErhitzen/AufwärmenvonSpeisenoderGeträn-

ken• GarenvonSpeisen

Bedienung Mikrowelle1. Geben Sie die zu erhitzende Speise in ein geeignetes

Geschirr.2. ÖffnenSiedieTürundstellenSiedasGefäßmittigaufden

Glasteller.Türbitteschließen.(DasGerätarbeitetausSicher-heitsgründennurmitfestgeschlossenerTür.)

~

10

3. DrückenSiedieMICRO./GRILL/COMBI.-Tasteeinmal.Wäh-lenSieanschließendmitdemDrehknopfdiegewünschteLeistung(P10bisP100).

Leistung im Display wie

gewählt in %

Leistung in Watt (ca.) Anwendungsgebiet

P100 800 Schnelles ErhitzenP80 640 GarenP50 400 FortkochenP30 240 Auftauen von Gefrorenem.P10 80 SchmelzenvonKäseusw.

4. BestätigenSieIhreEinstellungmitderMICRO./GRILL/COMBI.-Taste.

5. StellenSiemitdemDrehknopfdiegewünschteGardauerzwischen5Sekundenund95Minutenein.

6. DrückenSiezumStartendieQUICKSTART/START-Taste.Die Gardauer richtet sich nach Menge und Beschaffenheit desInhaltes.BeietwasÜbunglernenSieschnell,dieGar-dauereinzuschätzen.

HINWEIS: DieGarungimMikrowellenherdgeschiehtsehrvielschnelleralsineinemWärmeherd.StellenSiedieGardauer,wennSiesichnichtsichersind,geringeinundgarenSieggf.nach.NachAblaufderZeitschaltetsichdasGerätausundesertönen5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.

Garvorgang unterbrechen oder abbrechen• MöchtenSiedenGarvorgangunterbrechen,drückenSie

einmaldieCANCEL/STOP-TasteoderöffnenSieeinfachdieTür.

• SollderGarvorgangdannfortgesetztwerden,müssenSiedieTürschließenunddieQUICKSTART/START-Tastedrücken.

• MöchtenSiedenGarvorgangganzabbrechen,drückenSiezweimaldieCANCEL/STOP-Taste.

ErwärmenDasErwärmenundErhitzenisteinebesondereStärkederMikrowelle.KühlschrankkalteFlüssigkeitenundSpeisenlassensich sehr leicht auf Zimmertemperatur oder Verzehrtemperatur bringen,ohnevieleTöpfebenutzenzumüssen.DieinderfolgendenTabelleangegebenenErhitzungszeitenkön-nennurRichtwertesein,dadieZeitsehrstarkvonderAusgang-stemperaturundderZusammensetzungderSpeiseabhängt.Esempfiehltsichdeshalb,abundzunachzusehen,obdasGerichtschonheißgenugist.

Tabelle Erwärmen

Lebensmittel / Speise Menge Leistungs-stufe

Zeit ca. Min.

Ab-decken

FlüssigkeitenWasser,1Tasse 150 g P100 0,5-1 neinWasser,0,5l 500 g P100 3,5-5 neinWasser,0,75l 750 g P100 5 - 7 neinKaffee,1Tasse 150 g P100 0,5-1 nein

Lebensmittel / Speise Menge Leistungs-stufe

Zeit ca. Min.

Ab-decken

Milch,1Tasse 150 g P100 0,5-1 neinAchtung: EinenGlasstabo.ä.(nichtsMetallisches)gegenSie-deverzugindasGefäßgeben,vordemTrinkengutumrühren.TellergerichteSchnitzel+Kartoffelnund Gemüse 450 g P100 2,5-3,5 ja

GulaschmitNudeln 450 g P100 2-2,5 jaFleisch+Kloß+Soße 450 g P100 2,5-3,5 jaTipp: vorherleichtanfeuchten,zwischendurchumrühren.FleischSchnitzel,paniert 200 g P100 1 - 2 neinFrikadellen,4Stück 500 g P100 3 - 4 neinBratenstück 250 g P100 2 - 3 neinTipp:MitÖlbepinseln,damitdiePanadebzw.dieKrustenichtaufweicht.Geflügel1/2Hähnchen 450 g P100 3,5-5 neinHühnerfrikassee 400 g P100 3-4,5 jaTipp:MitÖlbepinseln,zwischendurchumrühren.BeilagenNudeln,Reis1Port.2Port.

150 g P100 1 - 2 ja300 g P100 2,5-3,5 ja

Kartoffeln 500 g P100 3 - 4 jaTipp: Vorher leicht anfeuchten.Suppen / SoßenKlareBrühe,1Teller 250 g P100 1-1,5 jaSuppe mit Einlagen 250 g P100 1,5-2 jaSoße 250 g P100 1 - 2 jaBabykostMilch 100 ml P50 0,5-1 neinBrei 200 g P50 1-1,5 neinTipp: Gut durchschütteln oder umrühren. Temperatur über-prüfen!

GarenPraktische Tipps zum GarenHalten Sie sich an die Richtwerte in der Gartabelle und den Rezepten.BeobachtenSiedenKochvorgang,solangeSienochnicht so viel Übung haben.

DieTürdesGeräteskönnenSiejederzeitöffnen.DasGerätschaltet automatisch ab.Esarbeiteterstwieder,wenndieTürgeschlossenistunddieQUICKSTART/START-Tasteerneutbetätigtwurde.LebensmittelausdemKühlschrankbenötigeneineetwaslängereGarzeit als solche mit Raumtemperatur.JekompaktereineSpeiseist,destolängeristdieGarzeit.Sobenötigtz.B.eingrößeresStückFleischeinelängereGarzeitalsgeschnetzeltesFleischgleicherMenge.Esempfiehltsich,größereMengenbeimaximalerLeistunganzukochenundfüreingleichmäßigesGarenaufmittlererLeistungfortzukochen.FlacheSpeisengarenschnelleralshohe,dieLebensmitteldahermöglichstflachverteilen.DünnereTeile,z.B.Hähnchenschenkel

11

oderFischfilet,nachinnenlegenoderüberlappenlassen.KleinereMengengarenschnelleralsgroße.EsgiltdieFaustre-gel:

Doppelte Menge = fast doppelte ZeitHalbe Menge = halbe Zeit

WennSiefüreinGerichtkeinepassendeZeitangabefindenkönnen,giltdieRegel:

pro 100 g ca. 1 Minute GarzeitAlleSpeisen,dieSieamHerdabdecken,solltenSieauchimMikrowellengerätabdecken.EinDeckelverhindert,dassdieSpeisenaustrocknen.ZumAbde-ckeneignensicheinumgedrehterTeller,PergamentpapieroderMikrowellenfolie.Speisen,dieeineKrusteerhaltensollen,offengaren.

Tabelle Garen

Lebensmittel / Speise Menge Leistungs-stufe

Zeit ca. Min.

Ab-decken

GemüseAuberginen 500 g P80 7 - 10 jaBlumenkohl 500 g P80 13 - 15 jaBrokkoli 500 g P80 6 - 9 jaChicoree 500 g P80 6 - 7 jaErbsen 500 g P80 6 - 7 jaFenchel 500 g P80 8 - 11 jaGrüne Bohnen 300 g P80 13 - 15 jaKartoffeln 500 g P80 9 - 12 jaKohlrabi 500 g P80 8 - 10 jaLauch 500 g P80 7 - 9 jaMaiskolben 250 g P80 7 - 9 jaMöhren 500 g P80 8 - 10 jaPaprika 500 g P80 6 - 9 jaRosenkohl 300 g P80 7 - 10 jaSpargel 300 g P80 6 - 9 jaTomaten 500 g P80 6 - 7 jaZucchini 500 g P80 9 - 10 jaTipp: Gemüsekleinschneidenundmit2-3ELFlüssigkeitgaren,Zwischendurchumrühren,3-5Min.nachgarenlassen,erst vor dem Servieren würzen.ObstApfel-,Birnenkompott 500 g P80 5 - 8 jaPflaumenmus 250 g P80 4 - 6 neinRhabarberkompott 250 g P80 5 - 8 jaBratäpfel,4Stück 500 g P80 7 - 9 jaTipp: 125mlWasserzufügen,Zitronensaftverhindert,dassdasObstsichverfärbt,3-5Min.nachgarenlassen.Fleisch *)FleischmitSoße 400 g P80 10 - 12 jaGulasch, Geschnetzeltes 500 g P80 10 - 15 ja

Rindsrouladen 250 g P80 7 - 8 jaTipp: Zwischendurchumrühren,3-5Min.ruhenlassen.Geflügel *)Hühnerfrikassee 250 g P80 6 - 7 ja

Lebensmittel / Speise Menge Leistungs-stufe

Zeit ca. Min.

Ab-decken

Geflügelsuppe 200 g P80 5 - 6 jaTipp: Zwischendurchumrühren,3-5Min.ruhenlassen.Fisch

Fischfilet 300 g P80 7 - 8 ja400 g P80 8 - 9 ja

Tipp:NachderHälftederZeitwenden,3-5Min.nachgarenlassen.Gemüse auftauen und garenApfelrotkohl 450 g P80 14 -16 jaBlattspinat 300 g P80 11 - 13 jaBlumenkohl 200 g P80 7 - 9 jaBrechbohnen 200 g P80 8 - 10 jaBrokkoli 300 g P80 8 - 9 jaErbsen 300 g P80 7 - 8 jaKohlrabi 300 g P80 13 -15 jaLauch 200 g P80 10 - 11 jaMais 200 g P80 4 - 6 jaMöhren 200 g P80 5 - 6 jaRosenkohl 300 g P80 7 - 8 ja

Spinat 450 g P80 12 - 13 ja600 g P80 15 - 17 ja

Tipp:mit1-2ELFlüssigkeitgaren,zwischendurchumrührenbzw.vorsichtigzerteilen,2-3Min.nachgarenlassen,erstvordem Servieren würzen.Suppen / Eintöpfe *)Eintopf 500 g P80 13 - 15 jaSuppe mit Einlage 300 g P80 7 - 8 jaCremesuppe 500 g P80 13 - 15 jaTipp:Zwischendurchumrühren,3-5Min.nachgarenlassen.*)BereitsvorgefertigteSpeisen

SchnellstartSiemöchteneineSpeiseodereinGetränkkurzaufhöchsterMikrowellenleistungerhitzen?• StartenSiedieMikrowellesofort,indemSiedirektdieQUICK

START/START-Tastedrücken.• DerGarvorgangbeginntsofort,wobeijedesweitereDrücken

derTastedieGarzeitum60Sekundenverlängert.DieLeis-tungderMikrowellebeträgtdabei100%.

GrillenZum Grillen benutzen Sie bitte den Grillrost. Verwenden Sie ein geeigneteshitzebeständigesGeschirroderlegenSiedasGrillgutdirektaufdenGrillrost.Ein„Vorheizen“desGrillsistnichterforderlich,daderGrillunmit-telbar Strahlungshitze erzeugt.ZumGrillenundÜberbackengehenSiewiefolgtvor:1. DrückenSiedieMICRO./GRILL/COMBI.-Tasteeinmal.Wäh-

lenSieanschließendmitdemDrehknopfdenModus(G).2. BestätigenSieIhreEinstellungmitderMICRO./GRILL/

COMBI.-Taste.

12

3. StellenSiemitdemDrehknopfdiegewünschteGrilldauerzwischen5Sekundenund95Minutenein.Lebensmittel / Speise Menge Zeit ca. Min. Abdecken

ToastmitKäseüberbacken 2-3 3-4 nein

4. DrückenSiezumStartendieQUICKSTART/START-Taste. HINWEIS:

NachderHälftederZeitwerdenSiedurchSignaltöneaufgefor-dert,dieWareumzudrehen.BleibtdieTürgeschlossen,nimmtdasGerätnachca.60Sek.denBetriebwiederauf.Zumvorzei-tigenFortsetzendesBetriebsdrückenSiedieQUICKSTART/START-Taste.

WARNUNG: ÖffnenundSchließenSiedieTürnuramGriff.Verbrennungs-gefahr!NachAblaufderZeitschaltetsichdasGerätausundesertönen5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.

Kombination aus Mikrowellen- und GrillbetriebIndiesenEinstellungenarbeitenMikrowelleundGrillabwech-selndinnerhalbdervorgewähltenZeitnachdemVerhältnis:

Display Mikrowellen-Leistung Grill-LeistungG 0% 100%

C-1 55% 45%C-2 36% 64%

1. DrückenSiedieMICRO./GRILL/COMBI.-Tasteeinmal.Wäh-lenSieanschließendmitdemDrehknopfdiegewünschteLeistung(C-1oderC-2).

2. BestätigenSieIhreEinstellungmitderMICRO./GRILL/COMBI.-Taste.

3. StellenSiemitdemDrehknopfdiegewünschteGardauerzwischen5Sekundenund95Minutenein.

4. DrückenSiezumStartendieQUICKSTART/START-Taste.NachAblaufderZeitschaltetsichdasGerätausundesertönen5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.

Tipps zum KombibetriebWennSieSpeisenimKombibetriebMikrowelle-Grillzubereiten,solltenSiefolgendesbeachten:Fürgroße,dickeLebensmittel,wiez.B.Schweinebraten,istdieMikrowellenzeitentsprechendlängeralsfürkleine,flacheLe-bensmittel. Beim Grill verhält es sich jedoch umgekehrt. Je näher das Lebensmittel an den Grill gelangt, desto schneller wird es braun.Dasheißt,wennSiegroßeBratenstückeimKom-bibetriebzubereiten,istdieGrillzeitgegebenenfallskürzeralsfürkleinereBratenstücke.FürdasGrillenbenutzenSiedenGrillrost,umeineschnelleundgleichmäßigeBräunungzuerzielen.(Ausnahme:große,dickeLebensmittelwerdendirektaufdemDrehtellergegrillt!)

AutomatikprogrammeMitHilfederAutomatikkönnenSiebestimmteMengenvonSpei-sen automatisch fertig garen lassen. Gehen Sie dazu wie folgt vor:1. DrückenSiedieAUTOMENU-Tasteeinmal.WählenSie

anschließendmitdemDrehknopfdasgewünschteAutomatik-Programmaus.DiemöglichenEinstellungenentnehmenSiebitte der nachfolgenden Tabelle.

Code Programm Anzeige/Gewicht in Gramm Leistung

A-1 Erwärmen200 Mikrowelle

100%400600

A-2 Gemüse200 Mikrowelle

100%300400

A-3 Fisch250 Mikrowelle

80%350450

A-4 Fleisch250 Mikrowelle

100%350450

A-5 Nudeln/Pasta 50(mit450gWasser) Mikrowelle80%100(mit800gWasser)

A-6 Kartoffeln200 Mikrowelle

100%400600

A-7 ErwärmenPizza

200 Mikrowelle100%400

A 8 Suppe 200 Mikrowelle100%400

2. DrückenSiedieAUTOMENU-Taste,umIhreAuswahlzubestätigen.

3. StellenSiemitdemDrehknopfdasgewünschteGewichtein.4. DrückenSiezumStartendieQUICKSTART/START-Taste.NachAblaufderZeitschaltetsichdasGerätausundesertönen5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.

AuftauenDankdesAuftauprogrammskönnenSieIhreWareaufzweiArtenautomatischauftauen.WählenSieAuftauennachGewichtodernach Zeit aus.

Auftauen nach Gewicht1. DrückenSiedieDEFROSTBYW.T.-Tasteeinmal.ImDisplay

erscheintdieAnzeige„dEFI“.2. StellenSiemitdemDrehknopfdasGewichtvon0,1–2,0kg

ein.3. DrückenSiezumStartendieQUICKSTART/START-Taste.NachAblaufderZeitschaltetsichdasGerätausundesertönen5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.

HINWEIS: IstdasGewichtderWarekleinerals200g,legenSiediesenichtin die Mitte sondern an den Rand des Glastellers.

-

13

Auftauen nach Zeit1. DrückenSiedieDEFROSTBYTIME-Tasteeinmal.ImDis-

playerscheintdieAnzeige„dEF2“.2. StellenSiemitdemDrehknopfdiegewünschteZeitzwischen

5Sekundenund95Minutenein.3. DrückenSiezumStartendieQUICKSTART/START-Taste.NachAblaufderZeitschaltetsichdasGerätausundesertönen5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.

Kochen in mehreren SchrittenSiekönnendieProgrammesoeinstellen,dassbiszu3verschie-deneFunktionennacheinanderausgeführtwerden.Nehmenwiran,SiewählenfolgendeProgramme:

Auftauen

Garen

Grillen1. WählenSiedie1.Funktion:DrückenSiedieDEFROSTBY

W.T.-oderdieDEFROSTBYTIME-Taste.2. StellenSiemitdemDrehknopfdasGewichtoderdiege-

wünschte Zeit ein.3. Auswahlder2.Funktion:DrückenSiedieMICRO./GRILL/

COMBI.-Tasteeinmal.WählenSieanschließendmitdemDrehknopfdiegewünschteLeistung(P10bisP100).

4. BestätigenSieIhreEinstellungmitderMICRO./GRILL/COMBI.-Taste.

5. StellenSiemitdemDrehknopfdiegewünschteGardauerzwischen5Sekundenund95Minutenein.

6. Auswahlder3.Funktion:DrückenSiedieMICRO./GRILL/COMBI.-Tasteeinmal.WählenSieanschließendmitdemDrehknopfdenModus(G).

7. BestätigenSieIhreEinstellungmitderMICRO./GRILL/COMBI.-Taste.

8. StellenSiemitdemDrehknopfdiegewünschteGrilldauerzwischen5Sekundenund95Minutenein.

9. DrückenSiezumStartendieQUICKSTART/START-Taste. HINWEIS:

• DerProgrammwechselwirdIhnendurcheinenSignaltonmitgeteilt.

HINWEIS: • BeimGrillenwerdenSienachderHälftederZeitdurchzwei

Signaltöneaufgefordert,dieWareumzudrehen.BleibtdieTürgeschlossen,nimmtdasGerätnachca.60Sek.denBetriebwiederauf.ZumvorzeitigenFortsetzendesBetriebsdrückenSiedieQUICKSTART/START-Taste.

WARNUNG: ÖffnenundSchließenSiedieTürnuramGriff.Verbrennungs-gefahr!

NachAblaufderZeitschaltetsichdasGerätausundesertönen5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.

SonderfunktionenAutomatischer StartSiekönnenalleProgrammeoderaucheinekombinierteEinstellung in mehreren Schritten zeitverzögert starten. Sie könnendieStartzeitummax.23Std.und59Min.verzögern.

HINWEIS: StellenSiedazuerstdieUhrzeitein!SiekönnendieseFunktionsonst nicht nutzen.

Beispiel:UmdieMikrowelleautomatischzustartengehenSiewiefolgtvor:1. DrückenSiedieMICRO./GRILL/COMBI.-Tasteeinmal.Wäh-

lenSieanschließendmitdemDrehknopfdiegewünschteLeistung(P10bisP100).

2. BestätigenSieIhreEinstellungmitderMICRO./GRILL/COMBI.-Taste.

3. StellenSiemitdemDrehknopfdiegewünschteGardauerzwischen5Sekundenund95Minutenein.

4. DrückenSiedieCLOCK/PRE-SET-Taste.EinSignalertöntunddieAnzeigewechseltaufdieaktuelleUhrzeit.DieersteZifferblinkt.

5. StellenSienunmitHilfedesDrehknopfsdieStundenanzeigeder gewünschten Startzeit ein.

6. DrückenSienundieCLOCK/PRE-SET-Taste.EinSignalertöntundinderAnzeigeblinkendieMinuten.

7. MitHilfedesDrehknopfsstellenSienundiegewünschtenMinuten der Startzeit ein.

8. BetätigenSienundieQUICKSTART/START-Taste.DasSymbol„Uhr“imDisplayblinkt.

ZumBeispiel:7:30Min.Gardauerbei80%Leistung,Startzeit14:20Uhr

Schritt Taste / Drehknopf Anzeige1a MICRO./GRILL/COMBI. P100 (Auswahl)

1b P80 (Leistung)

2 MICRO./GRILL/COMBI. P80 (Bestätigung)

3 7:30 (Gardauer)

4 CLOCK/PRE-SET 10:45 (AktuelleUhrzeit)

5 14:45 (Stundeeinstellen)

6 CLOCK/PRE-SET 14:45

7 14:20 (Minuteeinstellen)

8 QUICKSTART/START 10:45 (AktuelleUhrzeit)

HINWEIS: • WährenddieserprogrammiertenEinstellungistdieFunktion

derBedienelementeblockiert(außer:CLOCK/PRE-SETundCANCEL/STOP).

• MöchtenSiesichdieStartzeitnocheinmalansehen,drü-ckenSiedieCLOCK/PRE-SET-Taste.

• ZurvoreingestelltenZeitbeginntderBetriebderMikrowelle.ZweiSignaltönekündigenIhnendenStartan.

14

WARNUNG: • BetreibenSiedasGerätgrundsätzlichnurunterAufsicht.• StellenSiebeimzeitversetztenGarendieZeitimmersoein,

dassdasGerätwährenddesBetriebesuntergeeigneterAufsicht steht.

• BetreibenSiedieMikrowellenichtleer.• SolltenSiedasGargutvorzeitigentnehmen,müssenSie

dasProgrammdurchdieCANCEL/STOP-Tastestornieren.NachAblaufderZeitschaltetsichdasGerätausundesertönen5 Signale. Entnehmen Sie dann die Speise.

Sperren (Kindersicherung)DrückenSiedieCANCEL/STOP-Tastelängerals3Sek.,umdasGerätzusperren.DieSperrungwirdimDisplayangezeigt.DieFunktionderBedienelementeistblockiert.DrückenSiedieCANCEL/STOP-Tasteerneutlängerals3Sek.,umdieSperrungaufzuheben.

Abfrage-Funktion• WährenddesMikrowellen-,Grill-,oderKombinationsbetriebs

wirddurchDrückenderTasteMICRO./GRILL/COMBI.dieaktuelleLeistungbzw.deraktuelleModusangezeigt.

• UnabhängigvomBetriebsmoduskönnenSiesichdurchDrückenderCLOCK/PRE-SET-TastedieaktuelleUhrzeitfür4 Sekundenanzeigenlassen.

• DrückenSieimprogrammiertenautomatischenStartmodusdieCLOCK/PRE-SET-Taste,wirdIhnendieStartzeitanzeigt.

Reinigung WARNUNG:

SchaltenSiedieMikrowelleausundziehenSiedenNetzste-cker.

ACHTUNG:• BenutzenSiekeineDrahtbürsteoderanderescheuernde

Gegenstände.• BenutzenSiekeinescharfenoderscheuerndenReinigungs-

mittel.• BenutzenSiekeinenMetallschaber,umdasSichtfensterzu

reinigen.DieOberflächekönntezerkratztwerdenunddasGlas möglicherweise zerbrechen.

Innenraum• HaltenSiedasOfeninneresauber.Spritzerundübergelau-

feneFlüssigkeitenandenOfenwändenkönnenmiteinemfeuchtenTuchentferntwerden.IstderOfensehrverschmutzt,kannaucheinmildesReinigungsmittelverwendetwerden.BitteverwendenSiekeineaggressivenReinigungsmittel.

• WischenSiedasSichtfensterinnenundaußenmiteinemfeuchtenTuchabundentfernenSieregelmäßigSpritzerundFleckenvonübergelaufenenFlüssigkeiten.

Außenwände• DieAußenwändedesGehäusessolltennurmiteinemfeuch-

tenTuchgereinigtwerden.AchtenSiedarauf,dasskeinWas-

serindieGehäuseöffnungenunddamitindasGeräteinneregelangt.

• FürdieReinigungderSchalterbenutzenSiebitteauchnureinfeuchtesTuch.ZurReinigungderFunktionsschalteröffnenSievorherdieMikrowellentür,umeinversehentlichesEinschaltendesGeräteszuvermeiden.

Zubehör• GelegentlichsolltenSiedenGlastellermiteinemGeschirr-

spülmittel oder in der Geschirrspülmaschine reinigen.• DerDrehringundderinnereOfenbodensolltenregelmäßig

gereinigtwerden.DenDrehringkönnenSieherausnehmenundvonHandspülen.HierkönnenSiemildesReinigungs-mitteloderFensterreinigerbenutzen.TrocknenSiegutnach.AchtenSiedarauf,denRingnachherwiederrichtigeinzu-setzen.

Geruch• UmunangenehmeGerücheausderMikrowellezubeseiti-

gen,stellenSieeinemitWasserundZitronensaftgefülltemik-rowellengeeignete Schale in den Ofen und erhitzen Sie diese für ca. 5 Minuten. Wischen Sie danach den Ofen mit einem weichen Tuch aus.

Ofenbeleuchtung• ZumAuswechselnderOfenbeleuchtungwendenSiesich

bitteaneineFachwerkstattinIhrerNähe.

StörungsbehebungTritteineStörungauf,liegtesoftnuraneinerKleinigkeit.BevorSiesichanunserenServicewenden,beachtenSiebittefolgendeHinweise:Störung Mögliche Ursache Hinweise/AbhilfeIhr Radio- oder TV-Empfang ist gestört,wenndieMikrowellearbeitet.

Dieelektromagneti-schenFelderdiesesGeräteskönnenBildundTonspeziellerFre-quenzenbeeinflussen.

DiesistnormalundkeinFehler.StellenSiedieGeräteweiterausein-ander.

DasGerätbekommtkeinenStrom,dasDisplayistschwarz.

DefekteNetzsteck-dose

-ProbierenSieeineandereSteckdoseaus.

- Kontrollieren Sie die Haussicherung.

ImDisplaysteht„0:00“

Sie hatten Stromaus-fall.

StellenSiedieUhrzeitneu ein.

DasGerätstartet nicht. ImDisplaysteht eine an-dere Anzeige alsdieaktuelleUhrzeit.

Die Tür wurde nicht richtig geschlossen.

PrüfenSie,obSpeise-resteoderFremdkörperinderTürklemmen.

NachderProgramm-wahlwurdedieQUICKSTART/START-Tastenichtgedrückt.

DrückenSiedieQUICKSTART/START-Tasteoder brechen Sie den VorgangmitderCAN-CEL/STOP-Tasteab.

15

Störung Mögliche Ursache Hinweise/AbhilfeAlle Bedienele-mente sind blockiert.

Die Kindersicherung istaktiviert.

DrückenSiedie CANCEL/STOP-Tastelängerals3Sek.,umdieSperrung aufzuheben.

ImDisplaywerdendieaktuelleUhrzeitunddasSymbol„Uhr“angezeigt.

Ein automatischer Startmodus ist program-miert.DurchDrückenderCLOCK/PRE-SET-Tastesehen Sie die Startzeit. ZumStornierendesPro-grammsdrückenSiedieCANCEL/STOP-Taste.

Der Drehteller gibteinkrat-zendes oder schleifendes Geräuschvonsich.

Es sind Schmutz oderFremdkörperimBereich des Dreh-tellerantriebs.

Entfernen Sie evtl. FremdkörperundSpei-serestewieunter„Reini-gung“ beschrieben.

Der Betrieb wird ohne erkennbarenGrund abge-brochen.

DasGerätistdefekt. Wenden Sie sich bitte an unseren Service.

Technische DatenModell:.......................................................................MWG 2215 EBSpannungsversorgung: ............................................230V~,50HzLeistungsaufnahme:

Mikrowelle: .....................................................................1250 WGrill: ................................................................................1000 W

Bemessungs-Mikrowellenausgangsleistung: ....800W/2450MHzGarraumvolumen: ................................................................ 20 LiterSchutzklasse: ...................................................................................INettogewicht: .................................................................. .... 14kgTechnische und gestalterische Änderungen im Zuge stetiger Produktentwicklungenvorbehalten.

Hinweis zur RichtlinienkonformitätHiermiterklärtdieFirmaC.BomannGmbH,dasssichdasGerätMWG 2215 EB in Übereinstimmung mit den grundlegenden An-forderungen,dereuropäischenRichtliniefürelektromagnetischeVerträglichkeit(2004/108/EG)undderNiederspannungsrichtlinie(2006/95/EG)befindet.

GarantieGarantiebedingungen1. GegenüberVerbraucherngewährenwirbeiprivaterNutzung

desGerätseineGarantievon24MonatenabKaufdatum. IstdasGerätzurgewerblichenNutzunggeeignet,gewähren

wirbeimKaufdurchUnternehmerfürdasGeräteineGarantievon 12 Monaten.

Die Garantiezeit für Verbraucher reduziert sich auf 12 Mona-te,sofernsieeinzurgewerblichenNutzunggeeignetesGerät–auchteilweise–gewerblichnutzen.

2. Voraussetzung für unsere Garantieleistungen sind der Kauf desGerätsinDeutschlandbeieinemunsererVertragshänd-ler sowie die Übersendung einer Kopie des Kaufbelegs und dieses Garantiescheins an uns.

BefindetsichdasGerätzumZeitpunktdesGarantiefallsimAusland,mussesaufKostendesKäufersunszurErbringungder Garantieleistungen zur Verfügung gestellt werden.

3. Mängelmüsseninnerhalbvon14TagennachErkennbarkeituns gegenüber schriftlich angezeigt werden. Besteht der GarantieanspruchzuRecht,entscheidenwir,aufwelcheArtderSchaden/Mangelbehobenwerdensoll,obdurchRepara-turoderdurchAustauscheinesgleichwertigenGeräts.

4. GarantieleistungenwerdennichtfürMängelerbracht,dieaufderNichtbeachtungderGebrauchsanweisung,unsachgemä-ßerBehandlungodernormalerAbnutzungdesGerätsberu-hen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechlicheTeile,wiezumBeispielGlasoderKunststoff.SchließlichsindGarantieansprücheausgeschlossen,wennnichtvonunsautorisierteStellenArbeitenandemGerätvornehmen.

5. DurchGarantieleistungenwirddieGarantiezeitnichtverlän-gert.EsbestehtauchkeinAnspruchaufneueGarantieleis-tungen.DieseGarantieerklärungisteinefreiwilligeLeistungvonunsalsHerstellerdesGeräts.DiegesetzlichenGewähr-leistungsrechte(Nacherfüllung,Rücktritt,SchadensersatzundMinderung)werdendurchdieseGarantienichtberührt.

Stand 06 2012

Garantieabwicklung24 Stunden am Tag, 7 Tage in der WocheSollteIhrGerätinnerhalbderGarantiezeiteinenMangelaufwei-sen,stehtIhnendieschnellsteundkomfortabelsteMöglichkeitderReklamationsanmeldungüberunserSLI-Internet-Service-portal zur Verfügung.

www.sli24.deBittemeldenSiedirektdenServicevorgangaufunseremOnlineServiceportal www.sli24.dean.SieerhaltenwenigeSekundennachAbschlussderAnmeldungeinkostenlosesVersandticketperE-Mailübermittelt.ZusätzlicherhaltenSieweitereInformatio-nenzurAbwicklungIhrerReklamation.MitIhrenpersönlichenZugangsdaten,diedirektnachIhrerAnmeldungperE-MailanSieübermitteltwerden,könnenSiedenStatus Ihres Vorgangs auf unserem Serviceportal www.sli24.de online verfolgen.SiebrauchendaskostenloseVersandticketnurnochaufdieVerpackungIhresgutverpacktenGeräteszuklebenunddasPaketbeidernächstenAnnahmestellederDeutschenPost/DHLabzugeben.DerVersanderfolgtfürSiekostenlosanunserServicecenter bzw. Servicepartner.

SoeinfachkannServicesein!1. Anmelden2. Einpacken3. Ab zur Post damitFertig,soeinfachgehtes!

.....

16

BittevergessenSienicht,demGeräteineKopieIhresKaufbele-ges(Kassenbon,Rechnung,Lieferschein)alsGarantienachweisbeizulegen,dawirsonstkeinekostenlosenGarantieleistungenerbringenkönnen.UnserServiceportalwww.sli24.de bietet Ihnen weitere Leistun-genan:• DownloadbereichfürBedienungsanleitungen• DownloadbereichfürFirmwareupdates• FAQ’s,dieIhnenProblemlösungenanbieten• Kontaktformular• ZugangzuunserenZubehör-undErsatzteile-WebshopsAuch nach der Garantie sind wir für Sie da! – Kostengünsti-ge Reparaturen zum Festpreis!BittenehmenSieinkeinemFalleineunfreieEinsendungIhresGerätesvor.UnfreieLieferungenwerdenvonunsnichtangenom-men. Es entstehen Ihnen damit erhebliche Kosten.

Stand 06 2012

EntsorgungBedeutung des Symbols „Mülltonne“SchonenSieunsereUmwelt,ElektrogerätegehörennichtindenHausmüll.NutzenSiediefürdieEntsorgungvonElektrogerätenvorgesehe-nenSammelstellenundgebendortIhreElektrogeräteab,dieSienicht mehr benutzen werden.SiehelfendamitdiepotenziellenAuswirkungen,durchfalscheEntsorgung,aufdieUmweltunddiemenschlicheGesundheitzuvermeiden.SieleistendamitIhrenBeitragzurWiederverwertung,zumRe-cyclingundzuanderenFormenderVerwertungvonElektro-undElektronik-Altgeräten.Informationen,wodieGerätezuentsorgensind,erhaltenSieüber Ihre Kommunen oder die Gemeindeverwaltungen.

17

Instruction ManualThankyouforchoosingourproduct.Wehopeyouwillenjoyus-ing the appliance.

Symbols in these Instructions for UseImportantinformationforyoursafetyisspeciallymarked.Itisessentialtocomplywiththeseinstructionsinordertoavoidac-cidentsandpreventdamagetothemachine:

WARNING:Thiswarnsyouofdangerstoyourhealthandindicatespossibleinjuryrisks.

CAUTION:This refers to possible hazards to the machine or other objects.

NOTE: This highlights tips and information.

Table of ContentsGeneralSafetyInstructions ...........................................................17ImportantSafetyInformation! .......................................................17InformationPlatesandSymbolsontheProduct .........................19Overview of the Components .......................................................19Switches on the control panel .......................................................19Symbolsonthecontrolpanel .......................................................20AvoidingFireHazardswithBuilt-inAppliances ............................20Installation Accessories .................................................................20Installation Instructions ..................................................................20Information on Grilling and Combined Operation ........................21Suitable Microwave Tableware .....................................................21Operation of the device .................................................................21Initial Operation ..............................................................................21UsingtheDevice ...........................................................................22Operation .......................................................................................22Warming .........................................................................................22Cooking ..........................................................................................23Quickstart ......................................................................................24Grilling ............................................................................................24Combination of grill and microwave operation .............................24Auto functions ................................................................................25Defrosting.......................................................................................25

Gradualcooking ............................................................................25Special functions ...........................................................................26Cleaning .........................................................................................26Troubleshooting .............................................................................27Technical Data ...............................................................................27Disposal .........................................................................................27

General Safety InstructionsReadtheoperatinginstructionscarefullybeforeputtingtheap-plianceintooperationandkeeptheinstructionsincludingthewarranty,thereceiptand,ifpossible,theboxwiththeinternalpacking.Ifyougivethisdevicetootherpeople,pleasealsopasson the operating instructions.• Theapplianceisdesignedexclusivelyforprivateuseandfor

theenvisagedpurpose.Thisapplianceisnotfitforcommer-cial use.

• Donotuseitoutdoors.Keepitawayfromsourcesofheat,directsunlight,humidity(neverdipitintoanyliquid)andsharpedges. Do not use the appliance with wet hands. If the appli-anceishumidorwet,unplugitimmediately.

• Whencleaningorputtingitaway,switchofftheapplianceandalwayspullouttheplugfromthesocket(pulltheplugitself,notthelead)iftheapplianceisnotbeingusedandremovethe attached accessories.

• Donotoperatethemachinewithoutsupervision.Ifyouleavetheroomyoushouldalwaysturnthedeviceoff.Removetheplugfromthesocket.

• Thedeviceandthemainsleadhavetobecheckedregularlyfor signs of damage. If damage is found the device must not be used.

• Useonlyoriginalspareparts.• Inordertoensureyourchildren’ssafety,pleasekeepall

packaging(plasticbags,boxes,polystyreneetc.)outoftheirreach.

WARNING!Caution! Donotallowsmallchildrentoplaywiththefoilasthere is a danger of suffocation!

• Paycarefulattentiontothefollowing“SpecialSafetyInstruc-tions”.

Important Safety Information!Please read carefully and keep for future use.

WARNING:• Themicrowaveovenisintendedfortheheatingoffoodandbeverages.Dryingoffoodorclothingandheating

ofheatingpads,slippers,sponges,dampcleaningclothsandsimilarmayresultininjuries,ignitionorfire.• Themicrowaveovenisnotsuitableforwarming/heatinguplivinganimals.• Whenthedoororthedoorsealsaredamaged,themicrowaveovenmustnotbeuseduntilithasbeenre-

pairedbyaqualifiedspecialist.• Pleasedonotrepairthedeviceyourself,buthaveitrepairedbyanauthorisedspecialist.Carryingoutmainte-

nanceorrepairworkwhichinvolvesremovalofthecoverthatprotectsthesurroundingsfrommicrowaveradia-tionisdangerousunlesscarriedoutbyanexpert.

18

WARNING:• Toavoidtheexposuretodanger,alwayshaveafaultycablebereplacedonlybythemanufacturer,byour

customerserviceorbyaqualifiedpersonandwithacableofthesametype.• Donotheatliquidsinclosedcontainers.DANGER OF EXPLOSION!• Theapplianceanditsaccessiblepartsbecomehotduringuse.Careshouldbetakentoavoidtouchingheating

elements.Childrenlessthan8yearsofageshallbekeptawayunlesstheyarecontinuouslysupervised.• Onlysuitabletablewareshouldbeusedsuchas:glass,porcelain,ceramics,heat-resistantplasticorspecial

microwave tableware.• Iffoodisbeingheatedorcookedincombustiblematerials,suchasplasticorpapercontainers,themicrowave

ovenshouldbecheckedfrequentlyduetotheriskoffire.• Ifsmokeisproduced,turnthedeviceoffandremovetheplug.Keepthedoorclosedinordertosuffocateany

flames.• Thecontentsofbabies’bottlesandjarsofbabyfoodmustbestirredorshakenandthetemperaturechecked

before use. There is a danger of burns. • Useovenclothsorkitchengloveswhenremovingthecontainers.DANGER OF BURNS!• Foodwithashellorskin,suchaseggs,sausages,sealedjarsetc.mustnotbeheatedupinthemicrowaveas

theymayexplodeevenwhenheatingbythemicrowavesisfinished.

WARNING Delay in boiling:Duringboiling,particularlyduringthereheatingofliquids(water),itmayhappenthattheboilingtemperaturehasbeenreachedbutthetypicalbubbleshavenotyetstartedtorise.Theliquiddoesnotboilevenly.Whentheves-selisremovedthisso-calleddelayinboilingmayresultinthesuddenformationofbubbleswhenthevesselisknocked,causingthewatertoboilover.Thereisaseriousdangerofburns!Inordertoachieveevenboiling,pleaseplaceaglassrodorsimilaritem,butnothingmetallic,inthevessel.

• Thisappliancecanbeusedbychildrenagedfrom8yearsandaboveandpersonswithreducedphysical,sen-soryormentalcapabilitiesorlackofexperienceandknowledgeiftheyhavebeengivensupervisionorinstruc-tionconcerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved.

• Childrenshallnotplaywiththeappliance.• Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenunlesstheyareolder8yearsandsupervised.• Keeptheapplianceanditscordoutofreachofchildrenlessthan8years.• Anydirtonthedoorframe/doorsealandneighbouringpartsmustbecarefullycleanedwithadampcloth.• Cleanthemicrowaveovenregularlyandremoveanyfoodresiduesfromtheinterior.• Ifthemachineisnotcleanthesurfacemaybedamaged,affectingitsserviceablelifeandpossiblyresultingin

hazard-ous situations.• Donotuseanyaggressiveabrasivecleanersorsharpmetalscraperstocleantheglassdoor.Youcouldscratch

thesurface.Thiscandestroytheglass.• Steamcleanerisnottobeused.• Pleasedonotoperatethedevicewithanexternaltimeroraseparateremotecontrolsystem.• Thisdeviceisused

• forheatingupandcookingsolidorliquidfoods• forbrowningandgrillingsolidfoods.Itisintendedfortheuseinhouseholdsandforsimilarapplications,suchas:• instaffkitchensofstores,offices,andotherindustrialareas;• byguestsofhotels,motels,andotherhousingfacilities;• inagriculturalestates;• inbedandbreakfasts.

19

Information Plates and Symbols on the ProductOnthetopofthemicrowavethereisahazardsymbolwiththefollowingtext:

WARNING-MICROWAVEENERGY-DONOTREMOVETHISCOVER.

CAUTION:HOTSURFACEDuringoperationthetemperatureoftheexposedsurfacemaybeveryhot. Danger of burns!Onthebackofthemicrowavethereisaninformationplatewiththefollowingtext:WARNING• MICROWAVEANDHIGHVOLTAGEINSIDE.BESURENOTTOREMOVETHEENCLOSURE.• THISAPPLIANCEISEQUIPPEDWITHAGROUNDEDPLUGFORYOURPROTECTIONAGAINSTPOS-

SIBLESHOCKHAZARDSANDSHOULDBECONNECTEDTOAPROPERLYGROUNDEDOUTLET.• THISDEVICEISTOBESERVICEDONLYBYPROPERLYQUALIFIEDSERVICEPERSONNEL.• DISCONNECTPOWERPLUGBEFORESERVICING.REMOVALOFTHEENCLOSUREWITHPRODUCT

ENERGIZEDCOULDEXPOSESERVICEMENTOHAZARDOUSHIGHVOLTAGEPOTENTIAL.

Overview of the Components1 Control panel2 Door opener3 Grill4 Driveaxle5 Guide ring6 Turntable7 Door latches8 Viewing window

Switches on the control panelDEFROST BY W.T Defrosting according to weightCLOCK/PRE-SET

Clock: IncombinationwiththeturningknobforsettingtheclockorastartingtimeDEFROST BY TIME Defrosting according to timeQUICK START/START - Starting the function

- Quickstartofthemicrowave(always+60secondsat100%power)MICRO./GRILL/COMBI.

Microwave: Select power setting of the microwaveGrill: ForroastingandscallopingGrill/Combi: Grill and microwave operate in turns

CANCEL/STOPStop: PressoncetostopcookingDelete: PresstwicetodeletefunctionLock: PressandholdtheCANCEL/STOPbuttonfor3secondsinordertolock(child-prooflock)orunlockthe

control panelAUTO MENU Selection of the automatic programsTIMER ● POWER ● WEIGHT

Rotaryknobforsettingthetime,cookingordefrostingtime,powerlevels,combinations,automaticprogramsor weights

20

Symbols on the control panel

Symbol Meaning/ function Symbol Meaning/

function

Microwave Child-prooflockactivated

Defrosting Auto functionGrill Weight in grams

Microwave+grill ProgrammedStart

Powerhigh/low

Avoiding Fire Hazards with Built-in AppliancesAlwaysobservetheinstructionscontainedinthesection“Installa-tion Instructions”.• Donotremovethefeetontheundersideofthedevice.• Useonlythemountingmaterialssuppliedfortheinstallation.• Wheninstallingthemicrowaveoven,pleaseadheretothe

dimensions shown in drawings 1 and 2.• Therearwallofthecupboardhastoberemoved!• Thereisaventilationslotatthebottomedgeofthemounting

frame. Keep the ventilation slots free at all times.

Installation AccessoriesItem Designation Number

A Adjustment screw 1

B Mounting frame 1

C Screw 1D Dummyplug 1

Installation InstructionsThis microwave oven must be installed in a tall or wall cupboard. Pleasenotethefollowinginstructions:• Removeeverythingthatisfragilefromtheadjacentcup-

boards.• Forinstallationthecabinetmustmeetthefollowingcondi-

tions:• Thecupboardmustnotcontainanycracks,splintersor

other damage. All connections must be stable.• Thecupboardmustbedesignedforaminimumloadof

40kg.• Themicrowaveovenmustbeinstalledataheightofat

least 85 cm.• Therearwallofthecupboardhastoberemovedsothat

the microwave oven is ventilated!• Thethicknessofthecupboardwallmustbeatleast

19 mm.

• Wallcupboardsmustbeanchoredfirmlyinthewallwithatleast2screws.Checkthestabilitybyattachinganap-propriate weigh.

• Inthecaseofwallcupboardstheinstallationdepthofthecupboard has to be at least 320 mm. CAUTION:

Do not install the device above a cooker!• Wheninstallingthedeviceitmustbeensuredthatthereisa

powersocketwithinreach.• Themainssocketmustbewithineasyreach,sothattheplug

canbequicklyremovedinanemergency.• Important! Do not connect the device to the mains power

supplyuntilafterinstallation! WARNING:

• Pleaseadheretothedimensionsstatedintheinstallationinstructions.

• Theinstallationaccessoriessuppliedshouldbeused.• Ifscrewsareinsertedtoodeeply(screwstoolong)thismay

damage the device or represent a hazard to the user or oth-ers.

Dimensions of the Built-in CupboardMakeabuilt-incupboardoranicheinaccordancewiththefollow-ingdimensionaldrawings.Figure1isforwallcupboards,figure2for tall cupboards.

Installation (Figures3to6)• Screwtheadjustmentscrew(A)completelyintotheupperair

duct(E).• Putthemicrowaveinthebuilt-incupboard.• Nowunscrewtheadjustmentscrewuntilitisabout1mm

below the top of the cupboard. NOTE:

This prevents the microwave oven from tilting over in the cupboard.

• Pushthemicrowavecompletelyintothecupboardandpullthe connection cables in after it.

• Alignthemicrowavewiththecentreofthecupboard.• Securethemicrowavewiththescrew(C)andsealtheopen-

ingwiththedummyplug(D).

21

Information on Grilling and Combined Operation

• Asheatradiationisusedduringgrillingandcombinedopera-tion,pleaseuseonlyheat-resistanttableware.

• Whenfoodisonlybeinggrilled,metaloraluminiumtablewaremayalsobeused-butnotduringcombinedormicrowaveoperation.

• OnlythegrillissuitableforCOMBIoperation.• Donotplaceanythingontopofthehousingasthisbecomes

hot. • Alwaysleavetheventilationslitsuncovered.• Pleaseusethegrillinggridtomovethefoodtobecooked

nearer to the heating element.

Suitable Microwave Tableware• Theidealmaterialforuseinamicrowaveistransparentand

allowsthemicrowaveradiationtoheatthefoodevenly.• Round/ovaldishesandplatesaremoresuitablethanrectan-

gularonesasthefoodinthecornersmayovercook. CAUTION:

Dangerofexplosionfromtightlysealedcookware.• Opensealedcontainersbeforecookingorheating.• Pierceplasticprotectivefilmsseveraltimeswithafork.• Microwavesarenotabletopenetratemetal,sothatnometal

vessels or plates should be used. CAUTION:

Donotuseanypaperdishesmadeofrecycledmaterialasthesemaycontainsmallamountsofmetal,whichmayresultinsparksorfires.

Thelistbelowisintendedtohelpyouselectsuitablemicrowavetableware:

MaterialSuitable for

Micro-wave grill combination *

Heat-resistant glass vessel yes yes yesNon-heat-resistant glass vessel no no no

Heat-resistant ceramic ves-sel/plate yes yes yes

Plasticvesselssuitableformicrowave use yes no no

Kitchen roll yes no noMetaltray no yes noGrilling grid no yes yesAluminium foil and foil containers no yes no

*)Combinationofmicrowavewithgrill.

Operation of the device• Yourselectionbypressingbuttonsisconfirmedbyasignal

tone.Ifnot,youdidnotpressproperly.• Thenanacousticsignalisheardwhentherotaryknobis

turnedforthefirsttime.• IfyousetaprogrambutdonotpresstheQUICKSTART/

STARTbuttonwithin5minutes,thesettingwillbecanceled.Thedisplaywillthenshowthecurrenttimeagain.

• Whenthedoorisopen,thelightsintheovenareon.Ifthedoorisnotclosedafter10minutes,thelightsturnoff.

• Whenstartingaprogram,theremainingoperatingtimewillbedisplayed.Thecountdownruns.

• 5signaltoneswillindicatetheendoftheprogram.

Initial Operation• Afterremovingalltheaccessoriesfrominsidetheoven,

unpackthemandplacetheslidingringinthemiddle.• Positiontheglassplateonthedriveaxleinsuchawaythatit

locksintothedentsofthedriveshaftsandislyingflat.• Checkthedeviceforanyvisibledamage,particularlyinthe

areaofthedoor.Ifanydamageisfound,themachinemustnot be used.

• Inordertoavoidinterferencetoothermachineswhenthemi-crowaveovenisoperated,donotplaceitinthedirectvicinityof other electronic devices.

• Removeanyprotectivefoilsthatmaybeadheredtothehous-ing.

• Insertthemainsplugintoaproperlyinstalled230V ,50Hzpowersocket. CAUTION:

Donotremoveanyinstalledpartsfrominsidetheovenorfrominside the door!

~

22

NOTE: Ifthereareanyoilorotherresiduesfromthemanufacturingprocessonthehousingorheatingelement,smokeorodoursmayinitiallybeproduced.This is normal and will not occur after the oven has been used a few times.Thefollowingprocedureisstronglyrecommended:• Turnthedevicetothegrillfunctionandallowittorunseveral

timeswithoutanyfoodinside(max.5minuteseachtime).• Pleaseensuresufficientventilation.

Setting the clock NOTE:

Duringthefirstsettingasignaltonewillsoundandthedisplaywillshow“0:00”.• PresstheCLOCK/PRE-SETbutton.The“clock”symbollights

upinthedisplay.Thefirstdigitflashing.• Usetheturningknobtosetthedesiredhour.• PresstheCLOCK/PRE-SETbutton.Theseconddigitswillbe

flashing.• Usetheturningknobtosetthedesiredminutes.• PresstheCLOCK/PRE-SETbuttonagaintoactivatethenew

time.Thedelimitersymbol“:”ofthedigitaltimewillbeflashingonthedisplay.The“clock”symbolgoesoff.

Using the DeviceWhat you should know about microwave operation• Yourdeviceworkswithmicrowaveradiation,whichheatsup

waterparticlesinfoodinaveryshorttime.Thereisnoheatradiationandthereforehardlyanybrowning.

• Onlyfoodshouldbeheatedupwiththisdevice.• Thedeviceisnotsuitableforbakinginfloatingfat.• Only1-2portionsshouldbeheatedupatthesametime.

Otherwisethemicrowavewillbecomelessefficient.• Microwavesprovidetheirfullenergylevelsimmediately.Pre-

heatingisthereforenotnecessary.• Neveroperatethemicrowavefunctionwhentheovenis

empty.• Themicrowaveovendoesnotreplaceyourtraditionalcooker.

Itisusedmainlyfor:• defrostingdeep-frozenfood• rapidwarming/heatingoffoodordrinksn• cookingmeals

Operation1. Placethefoodtobeheatedinasuitablepieceoftableware.2. Open the door and place the vessel in the middle of the glass

plate.Thenclosethedoor.(Forsafetyreasonstheovenonlyoperateswhenthedooristightlyclosed.)

3. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttononce.Thenusetherotarybuttontoselectthedesiredpowerlevel(P10toP100).

Power setting on the display as selected in

%

Power in Watt

(approx.)Application

P100 800 QuickheatingP80 640 CookingP50 400 SimmeringP30 240 Defrosting frozen foodP10 80 Melting cheese etc

4. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttontoconfirmyourset-tings.

5. Usetheturningknobtosetthedesiredcookingtimebetween5 seconds and 95 minutes.

6. PresstheQUICKSTART/STARTbuttontostartoperation.Thecookingtimedependsonthequantityandtextureofthefood.Afterafewtimestryingyouwillquicklylearntoestimatethecookingtime.

NOTE: Preparationoffoodinamicrowaveovenisverymuchfasterthaninaconventionalcooker.Setthecookingtimetoalowlevelifyouarenotsureandcontinuecookingagainifneces-sary.Afterthecookingtimehaselapsedthedevicewillturnoffand 5signaltoneswillsound.Takethefoodfromthedevice.

Pause or stop cooking• Ifyouwishtopausethecookingoperation,presstheCAN-

CEL/STOPbuttononceandopenthedoor.• Ifyouwishtocontinuethecookingoperation,closethedoor

andpresstheQUICKSTART/STARTbutton.• Ifyouwishtocompletelystopoperation,presstheCANCEL/

STOPbuttontwice.

WarmingThe warming and heating of food is a particular strength of the microwave.Liquidsandfoodsthatareintherefrigeratorcanbeeasilybroughtuptoroomtemperatureortherighttemperatureforconsumptionwithouttheneedformanypots.Theheatingtimescontainedinthefollowingtableareonlyroughguidesasthetimedependsverymuchonthestartingtempera-tureandthecompositionofthefood.Youarethereforeadvisedtocheckfromtimetotimewhetherthedishisalreadyhotenough.

Heating Table

Food/dish Quan-tity

Power stage

Approx. time in

minutesCover

LiquidsWater,1cup 150 g P100 0.5 - 1 noWater,0.5l 500 g P100 3.5 - 5 noWater,0.75l 750 g P100 5 - 7 noCoffee,1cup 150 g P100 0.5 - 1 noMilk,1cup 150 g P100 0.5 - 1 noNote: Placeaglassrodorsimilaritem(nothingmetal)intothevesselinordertopreventdelayedboiling.Stirwellbeforedrinking.

23

Food/dish Quan-tity

Power stage

Approx. time in

minutesCover

One-Course MealsSchnitzel,potatoesand vegetables 450 g P100 2.5 - 3.5 yes

Goulash with noodles 450 g P100 2 - 2.5 yesMeat,dumplingandsauce 450 g P100 2.5 - 3.5 yes

Tip: moistenslightlybeforehand,stirfromtimetotime.MeatSchnitzel,coatedwithbreadcrumbs 200 g P100 1 - 2 no

Meatballs,4intotal 500 g P100 3 - 4 noJoint 250 g P100 2 - 3 noTip: brush with oil so that the breadcrumbs or crust do not be-come soft.PoultryHalfachicken 450 g P100 3.5 - 5 noChickenfricassee 400 g P100 3 - 4.5 yesTip: brushwithoil,stirfromtimetotime.ExtrasNoodles,rice1portion 2 portions

150 g P100 1 - 2 yes300 g P100 2.5 - 3.5 yes

Potatoes 500 g P100 3 - 4 yesTip: moistenslightlybeforehand.Soups/SaucesClearsoup,1plate 250 g P100 1 - 1.5 yesSoup with garnish 250 g P100 1.5 - 2 yesSauce 250 g P100 1 - 2 yesBaby FoodMilk 100 ml P50 0.5 - 1 noMash 200 g P50 1 - 1.5 noTip: shakewellorstir.Checkthetemperature!

CookingPractical Cooking TipsPleasekeeptotherecommendedvaluesinthecookingtableandtherecipes.Keepaneyeonthecookingprocessuntilyouhavemoreexperience.Thedoorofthemicrowavecanbeopenedatanytime.Thema-chineswitchesoffautomatically.ItwillonlycontinueoperationwhenthedoorisclosedandtheQUICKSTART/STARTbuttonpressedagain.Foodstakendirectlyfromtherefrigeratorrequireaslightlylongercookingtimethanthoseatroomtemperature.Themorecompactafoodis,thelongeristhecookingtime.Forexample,alargepieceofmeathastobecookedlongerthanthesamequantityofslicedmeat.Itisadvisabletostartcookingsize-ablequantitiesonmaximumpowerandthentocontinuecookingevenlyonmediumpower.Flatdishescookfasterthanthickones.Thereforeitisadvisabletospreadthefoodasthinlyaspossible.Thinnerpieces,e.g.

chickenlegsorfishfilletsshouldbeplacedtowardstheinsideorallowed to overlap.Smallerquantitiescookfasterthanlargeones.Thefollowingruleofthumbapplies:

Double the quantity = almost double the timeHalf the quantity = half the time

Ifyouarenotabletofindasuitabletimeforadish,thefollowingruleapplies:

approx. 1 minute cooking time for each 100 g.Alldisheswhicharecovereduponanormalcookershouldalsobe covered in the microwave oven.Alidpreventsthefoodfromdryingout.Suitablecoversareaninvertedplate,parchmentpaperormicrowavefoil.Disheswhicharetobegivenacrustshouldnotbecoveredwhencooked.

Cooking Table

Food/dish Quan-tity

Power stage

Approx. time in

minutesCover

VegetablesAubergines 500 g P80 7 - 10 yesCauliflower 500 g P80 13 - 15 yesBroccoli 500 g P80 6 - 9 yesChicory 500 g P80 6 - 7 yesPeas 500 g P80 6 - 7 yesFennel 500 g P80 8 - 11 yesGreen beans 300 g P80 13 - 15 yesPotatoes 500 g P80 9 - 12 yesTurnip cabbage 500 g P80 8 - 10 yesLeek 500 g P80 7 - 9 yesMaize cob 250 g P80 7 - 9 yesCarrots 500 g P80 8 - 10 yesPaprika 500 g P80 6 - 9 yesSprouts 300 g P80 7 - 10 yesAsparagus 300 g P80 6 - 9 yesTomatoes 500 g P80 6 - 7 yesCourgettes 500 g P80 9 - 10 yesTip: Cutthevegetablesintosmallpiecesandcookwith 2-3tablespoonsofliquid,stirfromtimetotime,continuecook-ingfor3-5minutes,seasonjustbeforeserving.FruitStewedapple,pear 500 g P80 5 - 8 yesPlumjam 250 g P80 4 - 6 noStewed rhubarb 250 g P80 5 - 8 yes4bakedapples 500 g P80 7 - 9 yesTip: add 125 ml water. Lemon juice prevents the fruit from changingcolour.Cookforafurther3-5minutes.Meat *)Meat with sauce 400 g P80 10 - 12 yesGoulash,stewedstripsof meat 500 g P80 10 - 15 yes

Roulade of beef 250 g P80 7 - 8 yesTip: stirfromtimetotime,allowtostandfor3-5minutes.

24

Food/dish Quan-tity

Power stage

Approx. time in

minutesCover

Poultry *)Chickenfricassee 250 g P80 6 - 7 yesPoultrysoup 200 g P80 5 - 6 yesTip: stirfromtimetotime,allowtostandfor3-5minutes.Fish

Fishfillet 300 g P80 7 - 8 yes400 g P80 8 - 9 yes

Tip: turnhalfwaythrough,continuecookingfor3-5minutes.Defrosting and Cooking vegetablesApple and red cabbage 450 g P80 14 -16 yesLeaf spinach 300 g P80 11 - 13 yesCauliflower 200 g P80 7 - 9 yesFrenchbeans 200 g P80 8 - 10 yesBroccoli 300 g P80 8 - 9 yesPeas 300 g P80 7 - 8 yesTurnip cabbage 300 g P80 13 -15 yesLeek 200 g P80 10 - 11 yesCorn 200 g P80 4 - 6 yesCarrots 200 g P80 5 - 6 yesSprouts 300 g P80 7 - 8 yes

Spinach 450 g P80 12 - 13 yes600 g P80 15 - 17 yes

Tip:cookin1-2tablespoonsofliquid,stirfromtimetotimeordividecarefullyintopieces.Continuecookingfor2-3minutesand season just before serving.Soups / Stews *)Stew 500 g P80 13 - 15 yesSoup with garnish 300 g P80 7 - 8 yesCrème soup 500 g P80 13 - 15 yesTip: stirfromtimetotimeandcontinuecookingfor 3 - 5 minutes.*)Ready-mademeals

Quick startYouwishtoheatfoodordrinksshortlyatthehighestpowerset-ting?• StartthemicrowaveimmediatelybypressingtheQUICK

START/STARTbutton.• Cookingstartsimmediately,witheverypressofthebutton

increasingthecookingtimeby60seconds.Themicrowaveworksat100%power.

GrillingForgrillingpleaseusethegrillinggrid.Usesuitableheatresistanttablewareorplacethefoodtobegrilleddirectlyonthegrid.“Preheating”thegrillisnotnecessary,asthegrillproducesradiantheatimmediately.Proceedasfollowsforroastingandscalloping:1. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttononce.Thenusethe

rotarybuttontoselecttheMODE(G).

2. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttontoconfirmyourset-tings.

3. Usetheturningknobtosetthedesiredcookingtimebetween5 seconds and 95 minutes.

Food/dish Quantity Approx. time in minutes Cover

Toast gratinat-ed with cheese 2-3 3-4 no

4. PresstheQUICKSTART/STARTbuttontostartoperation. NOTE:

Afterhalfofthetimehaselapsed,signaltoneswillalertyoutoturnthefoodover.Ifthedoorremainsclosed,theappliancestartsagainafterapproximately60seconds.Ifyouwouldliketheappliancetocontinueoperationsooner,presstheQUICKSTART/STARTbutton.

WARNING: Openandclosethedooratitshandleonly.Riskofburns!Afterthetimehaselapsed,thedevicewillturnoffand5signaltoneswillsound.Takethefoodfromthedevice.

Combination of grill and microwave operationWhenusingthesesettings,microwaveandgrilloperateinturnsduringthepre-settimewiththefollowingratio:

Display Microwave power setting Grill power setting

G 0% 100%C-1 55% 45%C-2 36% 64%

1. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttononce.Thenusetherotarybuttontoselectthedesiredpowerlevel(C-1orC-2).

2. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttontoconfirmyourset-tings.

3. Usetheturningknobtosetthedesiredcookingtimebetween5 seconds and 95 minutes.

4. PresstheQUICKSTART/STARTbuttontostartoperation.Afterthetimehaselapsed,thedevicewillturnoffand5signaltoneswillsound.Takethefoodfromthedevice.

Tips on Combined OperationIfyoupreparefoodusingthecombinedmicrowave-grillfunctionsyoushouldnotethefollowing:Forlarge,thickfoodssuchasroastporkthemicrowavetimeiscorrespondinglylongerthanforsmall,flatfoods.However, in the case of the grill it is the other way round. The closer the food is to the grill, the faster it turns brown. This means that when large joints are prepared using combined operation the grilling timemaybeshorterthanforsmallerjoints.Pleaseusethegridforgrillinginordertoachieverapidandevenbrowning.(Exception:large,thickitemsoffoodaregrilleddirectlyontherotatingplate!)

25

Auto functionsUsetheautofunctionstocookcertainamountsoffoodsautomati-cally.Proceedasfollows:1. PresstheAUTOMENUbuttononce.Thenusetherotary

button to select the desired automatic program. Choose one of the settings given in the table below.

Code Program Display/Weight in grams power setting

A-1 Heating200 Microwave

100%400600

A-2 Vegetables200 Microwave

100%300400

A-3 Fish250 Microwave

80%350450

A-4 Meat250 Microwave

100%350450

A-5 Noodles/pasta 50(with450gwater) Microwave 80%100(with800gWater)

A-6 Potatoes200 Microwave

100%400600

A-7 HeatingPizza 200 Microwave 100%400

A 8 Soup 200 Microwave 100%400

2. PresstheAUTOMENUbuttontoconfirmyoursettings.3. Usetheturningknobtosetthedesiredweight.4. PresstheQUICKSTART/STARTbuttontostartoperation.After the time has elapsed the device will turn off and 5 signal toneswillsound.Takethefoodfromthedevice.

DefrostingUsingthedefrostsettingsyoumayautomaticallydefrostyourfoodintwodifferentways.Selectthedefrostfunctionbyweightand time.

Defrosting according to Weight1. PresstheDEFROSTBYW.T.buttononce.Theletters“dEFI”

appearinthedisplay.2. Usetherotarybuttontosettheweighttobetween

0.1–2.0kg.3. PresstheQUICKSTART/STARTbuttontostartoperation.After the time has elapsed the device will turn off and 5 signal toneswillsound.Takethefoodfromthedevice.

NOTE: Incasetheweightofthefoodislessthan200g,placeitontheedgeandnotinthecenteroftheglasstray.

Defrosting according to Time1. PresstheDEFROSTBYTIMEbuttononce.Theletters

“dEF2”appearinthedisplay.2. Usetherotarybuttontosetthedesiredtimebetween5sec-

onds and 95 minutes.3. PresstheQUICKSTART/STARTbuttontostartoperation.After the time has elapsed the device will turn off and 5 signal toneswillsound.Takethefoodfromthedevice.

Gradual cookingYoucansettheprogramsinsuchawaythatupto3differentfunctions are performed one after the other.Letusassumethatyouselectthefollowingprograms:

Defrosting

Cooking

Grilling1. Selectthefirstfunction:PresstheDEFROSTBYW.T.orthe

DEFROSTBYTIMEbutton.2. Usetherotarybuttontosettheweightorthedesiredtime.3. Selectthesecondfunction:PresstheMICRO./GRILL/

COMBI.buttononce.Thenusetherotarybuttontoselectthedesiredpowerlevel(P10toP100).

4. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttontoconfirmyourset-tings.

5. Usetheturningknobtosetthedesiredcookingtimebetween5 seconds and 95 minutes.

6. Selectthethirdfunction:PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttononce.Thenusetherotarybuttontoselectthemode(G).

7. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttontoconfirmyourset-tings.

8. Usetheturningknobtosetthedesiredcookingtimebetween5 seconds and 95 minutes.

9. PresstheQUICKSTART/STARTbuttontostartoperation. NOTE:

• Thechangeofprogramisindicatedbyanacousticsignal.• Whenhalfofthegrillingtimehaspassedtwoacoustic

signalsareheardtoremindyoutoturnthefoodover.Ifthedoorremainsclosed,theappliancestartsagainafterap-proximately60seconds.Ifyouwouldliketheappliancetocontinueoperationsooner,presstheQUICKSTART/STARTbutton.

WARNING: Openandclosethedooratitshandleonly.Riskofburns!

After the time has elapsed the device will turn off and 5 signal toneswillsound.Takethefoodfromthedevice.

-

26

Special functionsAuto startYoucanstartalloftheprogramsorevenacombinedsettinginseveralstepswithadelay.Themaximumtime-delayis23hoursand 59 minutes.

NOTE: Firstsettheclock!Otherwiseyoumaynotusethisfunction.

Example:Proceedasfollowsforautomaticallystartingthemicro-wave:1. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttononce.Thenusethe

rotarybuttontoselectthedesiredpowerlevel(P10toP100).2. PresstheMICRO./GRILL/COMBI.buttontoconfirmyourset-

tings.3. Usetheturningknobtosetthedesiredcookingtimebetween

5 seconds and 95 minutes.4. PresstheCLOCK/PRE-SETbutton.Asignaltonesounds

andthedisplaywillshowthecurrenttime,withthefirstdigitflashing.

5. Usetheturningknobtosetthehourofthedesiredstarttime.6. PresstheCLOCK/PRE-SETbutton.Asignaltonesoundsand

theminuteswillbeflashingonthedisplay.7. Usetheturningknobtosettheminutesofthedesiredstart

time.8. PresstheQUICKSTART/STARTbuttontoconfirm.The

“clock”symbolflashesinthedisplay.Example:7:30minutescookingtimeat80%power;starttime14:20o’clock

Step Button/Rotary button Display1a MICRO./GRILL/COMBI. P100 (Selection)

1b P80 (Power setting)

2 MICRO./GRILL/COMBI. P80 (Confirma-tion)

3 7:30 (Cookingtime)

4 CLOCK/PRE-SET 10:45 (Currenttime)

5 14:45 (Sethour)

6 CLOCK/PRE-SET 14:45

7 14:20 (Setminutes)

8 QUICKSTART/START 10:45 (Currenttime)

NOTE: • Duringthisprogrammedsettingthefunctionsofthecontrols

areblocked(except:CLOCK/PRE-SETandCANCEL/STOP).

• Ifyouwishtodisplaythestarttimeagain,presstheCLOCK/PRE-SETbutton.

• Whenthepre-settimehasbeenreached,themicrowavewill start operation. Two signal tones will indicate the start.

WARNING: RISK OF FIRE!• Alwayssupervisethedeviceduringoperation.• Whenusingthetime-delayfunction,setthetimeinsucha

waythatthedevicewillbeoperatingunderpropersupervi-sion.

• Donotoperatethemicrowaveempty.• Ifyoutakethefoodearlierfromthedevice,youwillhaveto

terminatethefunctionbypressingtheCANCEL/STOPbutton.After the time has elapsed the device will turn off and 5 signal toneswillsound.Takethefoodfromthedevice.

Locking (Child-proof lock)PressandholdtheCANCEL/STOPbuttonformorethan3sec-ondstolockthedevice.Thedisplaywillshowthelockedsetting.Thefunctionsofthecontrolsareblocked.PressandholdtheCANCEL/STOPbuttonagainformorethan3secondstounlock.

Display function• Duringmicrowave,grillingorcombinedoperationyoucan

presstheMICRO./GRILL/COMBI.buttoninorder to show the current power level.

• Indisregardtotheoperationmode,thedisplaywillbeshow-ing the current time for seconds when pressing the CLOCK/PRE-SETbutton.

• Duringtime-delaymode,presstheCLOCK/PRE-SETbuttontodisplaythestarttime.

Cleaning WARNING:

Turn the microwave off and remove the mains plug.

CAUTION:• Donotuseanywirebrushorotherabrasiveobjects.• Donotuseanyacidicorabrasivedetergents.• Donotuseametalscrapertocleantheviewingwindow.

Thesurfacecouldbescratchedandtheglasscouldpossiblybreak.

Interior• Keeptheinterioroftheovenclean.Splashesandoverflowing

liquidsonthewallsoftheovencanberemovedwithadampcloth.Iftheovenisverydirtyamilddetergentcanalsobeused.Pleasedonotuseanyabrasivedetergents.

• Wipeofftheviewingwindowontheinsideandoutsidewithadampclothandremovesplashesandstainsfromoverflowingliquidsregularly.

External Walls• Theexternalwallsofthemicrowaveshouldonlybecleaned

withadampcloth.Pleaseensurethatnowaterenterstheopenings in the housing and therefore inside the device.

• Theswitchesshouldalsoonlybecleanedwithadampcloth.Inordertocleanthefunctionswitch,firstopenthemicrowavedoortoavoidswitchingonthedevicesoaccidentally.

4

27

Accessories• Theglassplateshouldoccasionallybecleanedwithwashing-

upliquidorinthedishwasher.• Therotatingringandtheinsideflooroftheovenshouldbe

cleanedregularly.Therotatingringcanberemovedandcleanedbyhand.Youmayuseamilddetergentorwindowcleanerforthis.Pleasedrythoroughlyafterwards.Ensurethattheringisputbackinthecorrectpositionafterwards.

Odours• Inordertoremoveanyunpleasantodoursthatmayemanate

fromthemicrowave,placeadishfilledwithwaterandlemonjuice that is suitable for microwave use in the oven and heat itforapproximately5minutes.Thenwipeouttheovenwithasoft cloth.

Oven light• Ifyouneedtoreplacethelightingintheoven,pleasecontact

aspecialistworkshopnearyou.

TroubleshootingMalfunctions are often just caused due to minor problems. Before contactingourcustomerservice,pleasecheckthetablebelow:Fault Possible Cause Notes/ RemedyRadio or TV reception is in-terrupted dur-ing microwave operation.

The electromagnetic fieldsofthisdevicemight interfere with the pictures and sound of specialfrequencies.

This is normal and not amalfunction.Positionthedevicesfurtherawayfrom each other.

The device is not supplied withelectricity.

Faultymainssocket -Tryanothersocket.-Checkthehousefuse.

Thedisplayshows“0:00”

There was a power failure.

Settheclockagain.

The device does not start operation. The displayshowsa readout other than the cur-rent time.

The door is not prop-erlyclosed

Checkifthereareobjectsor food remains jammed in the door.

TheQUICKSTART/START button was not pressed after selecting the function.

PresstheQUICKSTART/STARTbutton,orpresstheCANCEL/STOPbuttontocancelthe function.

All controls are locked

Thechild-prooflockisactivated.

PressandholdtheCANCEL/STOPbuttonfor more than 3 seconds tounlock.

Thetimeand“clock”symbolareshowninthedisplay

Thetime-delayfunctionisactivated.PresstheCLOCK/PRE-SETbuttontodisplaythestarttime.PressCANCEL/STOPbutton to terminate the function.

Fault Possible Cause Notes/ RemedyThe turn-table causes a scratching or abradant noise.

There are dirt or foreign objects in the area of the turntable shaft.

Remove possible objects and food remains as described under “Clean-ing”.

The operation is terminated withoutanyob-vious reason.

Thedeviceisbroken. Pleasecontactourser-vice department.

Technical DataModel: .......................................................................MWG 2215 EBPowersupply: ...........................................................230V~,50HzPowerconsumption:

microwave: .....................................................................1250 Wgrill: .................................................................................1000 W

Ratedmicrowavepoweroutput: ........................800W/2450MHzCavityvolume: ...................................................................... 20 LiterProtectionclass: ...............................................................................INetweight: ................................................................................ 14kgTherighttomaketechnicalanddesignmodificationsinthecourse of continuous product development remains reserved.This device has been tested according to all relevant current CE guidelines,suchaselectromagneticcompatibilityandlowvolt-agedirectives,andhasbeenconstructedinaccordancewiththelatestsafetyregulations.

DisposalMeaning of the “Dustbin” SymbolProtectourenvironment:donotdisposeofelectricalequipmentinthe domestic waste.Pleasereturnanyelectricalequipmentthatyouwillnolongeruseto the collection points provided for their disposal.This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health.Thiswillcontributetotherecyclingandotherformsofreutilisationofelectricalandelectronicequipment.Informationconcerningwheretheequipmentcanbedisposedofcanbeobtainedfromyourlocalauthority.

Stand0

3/13


Recommended