Transcript
Page 1: Minimagazine voorjaar2016 web

Minimagazine voorjaar / printemps / Frühjahr 2016

© W

estt

oe

r

Page 2: Minimagazine voorjaar2016 web

Gin + Kok / 11 juni / 11 tot 22 uur Beats & Beers / 12 juni / 11 tot 20 uurOp zaterdag 11 juni en zondag 12 juni pakt Blankenberge uit met niet één maar twee culinaire topevenementen voor echte fijnproevers. De Grote Markt vormt op zaterdag het decor voor Gin+Kok en op zondag voor Beats & Beers.

Op zaterdag mag je je verwachten aan live cooking, ambachtelijke lekkernijen, eetstandjes, gin-tasting (meer dan 150 soorten) in samenwerking met The Belgian Gin Club en als afsluiter een optreden van coverband The Expendables.Op zondag 12 juni geeft Beats & Beers de plaatselijke caféhouders en artisanale producenten een podium om hun expertise te etaleren. In een zestiental cafés kan je een bier van hoge gisting degusteren in combinatie met een bijpassend hapje. Genieten van speciale bieren en bijpraten met vrienden op de beats van een dj. Hoofdacts zijn Level Six en PartyShakerz XL.

Blankenberge Bruist ... Culinair is een initiatief van vzw Horeca Blankenberge en de Vriendenkring Handelaars Grote Markt in samenwerking met de Middenstandsraad en het stadsbestuur.

INFOFacebookpagina Blankenberge-Bruist-Culinair

F Gin + Kok / 11 juin / de 11 h à 22 h Beats & Beers / 12 juin / de 11 h à 20 h

Les samedi 11 et dimanche 12 juin, Blankenberge met les petits plats dans les grands avec non pas un, mais deux évènements culinaires de choix pour les fins gourmets. Le samedi, la Grand-Place [Grote Markt] accueillera l’évènement Gin + Kok, qui cédera la place le dimanche à Beats & Beers.

Préparez-vous donc à retrouver dès le samedi de la cuisine en direct, de délicieuses préparations artisanales, divers stands alimentaires ainsi qu’une dégustation de gin (parmi plus de 150 sortes) organisée en collaboration avec le Belgian Gin Club. La soirée se clôturera par un concert du groupe de reprises The Expendables.

2

Kort Nieuws

Page 3: Minimagazine voorjaar2016 web

Le dimanche 12 juin, Beats & Beers fournira aux patrons de cafés et aux producteurs artisanaux locaux une tribune où exposer leurs talents d’experts. Vous aurez ainsi la possibilité de déguster une bière de haute fermentation accompagnée d’un petit en-cas dans l’un des seize cafés participants. Comme son nom l’indique, le principe de l’évènement est on ne peut plus clair : se retrouver autour d’une bonne bière spéciale pour un brin de causette rythmé par les beats d’un DJ. Level Six et PartyShakerz XL seront les têtes d’affiche de la soirée.

Blankenberge Bruist... Culinair est une initiative de l’ASBL Horeca Blankenberge et de l’Amicale des Commerçants de la Grand-Place en partenariat avec le Conseil des classes moyennes et l’administration communale.

INFOPage Facebook Blankenberge-Bruist-Culinair

D Gin + Kok / 11. Juni / 11 bis 22 Uhr Beats & Beers / 12. Juni / 11 bis 20 Uhr

Am Samstag, dem 11. Juni, und am Sonntag, dem 12. Juni, wartet Blankenberge mit nicht nur einer, sondern gleich zwei kulinarischen Spitzenveranstaltungen für wahre Feinschmecker auf. Der Grote Markt bildet am Samstag die Kulisse für Gin + Kok und am Sonntag für Beats & Beers.

Am Samstag erwarten Sie Live Cooking, traditionelle Köstlichkeiten, Essensstände, eine Ginprobe (mehr als 150 Sorten) in Zusammenarbeit mit The Belgian Gin Club und zum Abschluss ein Auftritt der Coverband The Expendables.

Am Sonntag, dem 12. Juni, bietet Beats & Beers den örtlichen Café-Betreibern und handwerklichen Herstellern eine Bühne, um ihre Fähigkeiten zu präsentieren. In sechzehn Cafés kann man obergäriges Bier in Kombination mit passenden Snacks probieren. Genießen Sie die Spezialbiere mit Ihren Freunden zu den Beats eines DJ. Die Hauptacts sind Level Six und PartyShakerz XL.

Rauschendes Blankenberge … kulinarisch ist eine Initiative von vzw Horeca Blankenberge und Vriendenkring Handelaars Grote Markt in Zusammenarbeit mit dem Middenstandsraad und der Stadtverwaltung.

INFOFacebook-Seite Blankenberge-Bruist-Culinair

Kort Nieuws

Page 4: Minimagazine voorjaar2016 web

blankenberge... the place to go outside

Page 5: Minimagazine voorjaar2016 web

Op maat van familiesSchelpen verzamelen, op de veerboot hoppen, zeehondjes bewonderen, golven bedwingen, op gekke fietsen balanceren: de hele familie geniet met volle teugen in Blankenberge. Niet te missen in Blankenberge. Met fungarantie!

Idéal pour les famillesCollectionner des coquillages, faire une balade en bateau, admirer les phoques, affronter les vagues, se balader sur des vélos fantaisistes … toute la famille s’en donne à cœur joie à Blankenberge. À ne pas manquer à Blankenberge. Amusement garanti !

Nach Maß für FamilienMuscheln sammeln, die Fähre entern, Seehunde beobachten, Wellen bezwingen, auf Spaß-Fahrrädern die Balance finden… In Blankenberge ist die ganze Familie glücklich! Toptermin in Blankenberge. Mit Fungarantie!

Page 6: Minimagazine voorjaar2016 web

Nieuwe telefoonnummers voor stadsdienstenBinnenkort krijgen alle Blankenbergse stadsdiensten nieuwe telefoonnummers. Een aantal diensten hebben al nieuwe nummers, andere zijn pas aan de beurt in juni 2016. Tijdens de overgangsperiode blijven de oude nummers nog tijdelijk in gebruik. Sinds 1 januari 2016 is er nog één faxnummer voor alle stadsdiensten.

F Nouveaux numéros de téléphone des services communaux

Tous les services communaux de Blankenberge auront prochainement de nouveaux numéros de téléphone. Alors que certains ont déjà un nouveau numéro, les autres services devront patienter jusqu’en juin 2016. Pendant cette période de transition, les anciens numéros resteront provisoirement en service. Depuis le 1er janvier 2016, il n’y a plus qu’un unique numéro de fax pour l’ensemble des services communaux.

D Neue Telefonnummern für städtische Dienststellen

In Kürze bekommen alle städtischen Dienststellen in Blankenberge neue Telefonnummern. Einige Dienststellen haben bereits neue Nummern, andere sind erst im Juni 2016 an der Reihe. Während derÜbergangszeit bleiben die alten Nummern vorübergehend noch aktiv.Seit dem 1. Januar 2016 gibt es nur noch eine Faxnummer für allestädtischen Dienststellen.

Nieuwe telefoonnummersNouveaux numéros de téléphone / Neue Telefonnummern

Stadhuis - algemeen nummer / Maison communale - numéro général / Rathaus - allgemeine Nummer 050 636 400

Dienst Bevolking / Service population / Dienststelle Bevölkerung 050 636 460

Dienst Burgerlijke stand / Service État civil / Dienststelle Personenstand 050 636 470

Personeelsdienst Service Personnel / Personaldienststelle 050 636 480

Secretarie / Secrétariat / Sekretariat 050 636 490

6

Kort Nieuws

Page 7: Minimagazine voorjaar2016 web

SPOSZ (Dienst Senioren, Pensioenen en Ondersteuning Sociale Zaken) / Service Personnes agées, Pensions et Assistance Affaires Sociales / Dienststelle Senioren, Renten und Unterstützung in Sozialangelegenheiten

050 636 430

Archief / Archives / Archiv 050 636 425

Kabinet burgemeester en schepenen / Cabinet des bourgmestre et échevins / Kabinett Bürgermeister und Beigeordnete

050 636 420

STROM (Dienst Stedenbouw, Ruimtelijke Ordening en Milieu) / Service Urbanisme, Aménagement du Territoire et Environnement / Dienststelle Städtebau, Raumordnung und Umwelt

050 636 440

Financiële dienst - stadskas / Service Finances - Caisse communale / Finanzdienststelle - Stadtkasse 050 636 512

Financiële dienst - belastingen / Service Finances - Impots / Finanzdienststelle - Steuern 050 636 522

Preventiedienst / Service Prévention / Präventionsdienststelle 050 636 530

Dienst Toerisme / Service Tourisme / Dienststelle Tourismus 050 636 620

BODI / Service technique / technische Dienst 050 636 700

Nieuw telefoonnummer vanaf 1 juni 2016Nouveaux numéros de téléphone à partir du 1er juin 2016 Neue Telefonnummern ab dem 1. Juni 2016

Cultuurcentrum / Centre culturel / Kulturzentrum 050 636 600

Dienst Evenementen / Service évènements / Dienststelle Veranstaltungen

050 636 630

Belle Epoque Centrum / Centre Belle Epoque / Belle Epoque Zentrum

050 636 640

Stedelijke Academie voor Muziek en WoordAcadémie communale de musique et des lettres / Akademie für Musik und Wort

050 636 690

Sportdienst / Service Sports / Sportdienststelle 050 636 750

Sporthal Sportdoze/ Hall des sports Sportdoze / Sporthalle Sportdoze

050 636 765

Sporthal d'Hoogploate / Hall des sports d’Hoogploate / Sporthalle d’Hoogploate

050 636 768

Jeugddienst / Service Jeunesse / Jugenddienststelle 050 636 770

Jeugdherberg De Wullok / Auberge de jeunesse / Jugendherberge

050 636 785

Strandreddingsdienst/ Service Maîtres-Nageurs Sauveteurs / Strandrettungsdienst

050 636 790

Nieuw faxnummer vanaf 1 januari 2016 / Nouveau numéro de fax depuis le 1er janvier 2016 /Neue Faxnummer seit 1. Januar 2016

Alle stadsdiensten / Tous les services communaux / Alle städtischen Dienststellen

050 636 404

7

Page 8: Minimagazine voorjaar2016 web

Een zalig dagje kustshoppen Dat je in Blankenberge uitstekend kunt shoppen, dat wist je al. In de zomer kan dat net nog een tikje meer. Om nog uitgebreider te kunnen flaneren, is het stadscentrum dan verkeersvrij. Hou je van vintage? Kijk je ogen uit op een van de rommel- en brocantemarktjes. Neem je agenda en kruis volgende data aan!

F Une merveilleuse journée de shopping à la côte

Blankenberge est une destination shopping idéale. Ça, vous le saviez déjà. Mais en été, ce sera encore mieux. Pour vous permettre de flâner partout en toute tranquillité, le centre-ville deviendra piétonnier. Vous êtes passionné(e) de vintage ? Et si la perle rare se cachait dans l’un de nos marchés aux puces ? À vos agendas et réservez les dates suivantes !

D Ein herrlicher Shoppingtag an der Küste

Dass man in Blankenberge ausgezeichnet shoppen kann, wussten Sie bereits. Im Sommer ist noch ein wenig mehr möglich. Um noch besser flanieren zu können, ist das Stadtzentrum dann autofrei. Lieben Sie Vintage? Dann besuchen Sie die Floh- und Trödelmärkte. Merken Sie sich die folgenden Termine schon einmal in Ihrem Kalender vor!

Shopping29 > 31/07 Midzomerverkoop / Vente mi-été / Mittsommerverkauf 19 > 21/08 Braderie / Straßenmarkt

Rommelmarktjes / Marchés aux puces / Trödelmärkte

5, 6, 7 & 8/05 Haven / port / Hafen & Leopoldstraat19/06 Grote Markt26/6 Graaf Jansdijk & Rogierlaan10/07 Koning Leopold III-plein 7/08 Haven / port / Hafen14/08 Koning Leopold III-plein3 & 4/09 Uitkerke (Kerkstraat, Dumonstraat, Uitkerkestraat)

Doetips

8

Page 9: Minimagazine voorjaar2016 web

Meer doetips?Plus d’idées d’activités ? / Mehr Freizeittipps?

• Op www.uitinblankenberge.be en in de evenementenfolder die samen met dit magazine in je brievenbus valt!

• Surfez sur www.uitinblankenberge.be et consultez le dépliant distribué avec ce magazine !

• Unter www.uitinblankenberge.be und im Veranstaltungsprospekt, den Sie gemeinsam mit diesem Magazin in Ihren Briefkasten finden!

Page 10: Minimagazine voorjaar2016 web

blankenberge... the place to relax

Page 11: Minimagazine voorjaar2016 web

De batterijen opladen Wist je dat de lucht in Blankenberge vol jodium zit? En dat buiten leven hier dus een heuse gezondheidskuur is? Wandelen, slenteren, vissen, zeilen, fietsen, … je hele lijf heeft er deugd van!

Recharger ses batteriesSaviez-vous que l’air à Blankenberge est très riche en iode ? Et qu’ici la vie au grand air équivaut à une cure de jouvence ? Se promener, flâner, pêcher, faire de la voile, du vélo, ... Tout votre corps en profite !

Batterien aufladenDie Luft in Blankenberge ist sehr jodhaltig. Deshalb kann man Outdoor-Aktivitäten hier mit einer Gesundheitskur vergleichen! Beim Wandern, Spazieren, Angeln, Segeln, Radfahren, … Von der guten Meeresluft profitiert der ganze Körper!

11

Page 12: Minimagazine voorjaar2016 web

V.U

. : P

atr

ick D

e K

lerc

k, b

urg

em

ee

ste

r, J

.F. K

en

ne

dyp

lein

1, 8

370

Bla

nke

nb

erg

e

GIN+KOK

11/06 11:00 > 22:00

BEATS & BEERS

12/06 11:00 > 20:00

GROTE MARKT

INFO

Facebook:Blankenberge-Bruist-Culinair

Blankenberge Bruist… Culinair

Culinair evenement | évènement culinaire | kulinarische Veranstaltung

11 & 12

06.2016

© W

estt

oe

r

© W

estt

oe

r


Recommended