Transcript
Page 1: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

La revista del Cliente de OMICRON Volum en 6 Número 1 2015

OMICRONMagazine

Soluciones innovadoras de prueba de sistemas eléctricos O M I C R O N

4 IEC 60255-121: La nueva norma para protección de distancia8 VOTANO 100: Pruebas precisas de transformadores de tensión in situ - 25 Pruebas distribuidas de IEC 61850: Mensajes GOOSE en el desierto de Namibia - 28 MONTRANO: monitoreo continuo del estado de los transformadores

Page 2: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

2 Editorial

Estimados lectores:

La segura y eficiente generación, transmisión y distribución de la energía

nuestros dispositivos obtienen reconocimiento internacional, así como ocurrió

recientemente en la feria "Middle East Electricity" de Dubái, donde el sistema

de pruebas y calibraciones de transformadores de tensión VOTANO 100 fue

premiado como "Mejor Innovación o Tecnología del Año". Más información

sobre cómo el VOTANO 100 puede ahorrar tiempo y dinero al realizar

mediciones in situ en la página 8.

De manera similar, nos comprometemos a mejorar la tecnología existente y a

incorporarla en los nuevos productos. Ejemplo de ello es el sistema TANDO 700,

el cual ofrece una medición precisa de factor de potencia (Tan Delta) y capaci­

tancia para evaluar el estado de aislamiento de los equipos de alta tensión.

Nos complace presentar todos los detalles en la página 24.

Asimismo, les invitamos a que nos acompañen a dar una vuelta alrededor del

mundo en nuestros informes de usuario. Los clientes de Europa, África, EE.UU. y

Latinoamérica demuestran el multifacético uso de los productos y servicios de

diagnóstico de OMICRON. En la AP.PTC (Asia Pacific Protection & Testing Con-

ference) de Singapur, pudimos recibir y fomentar un intercambio activo con

muchos de nuestros clientes de Asia. Les agradecemos el habernos permitido

tener una visión de su emocionante labor diaria en repetidas oportunidades.

Ustedes también pueden contribuir en futuras ediciones si tuviesen temas rela­

cionados interesantes que deseen compartir con otros usuarios de OMICRON alrededor del mundo. Por favor, envíenos sus sugerencias a [email protected]

Saludos cordiales,

eléctrica es una de nuestras principales preocupaciones. Es por esta razón

que nuestro objetivo es proporcionar excelentes productos, soluciones y servicios. No obstante, también nos genera una gran satisfacción cuando

Andy HedgecockDirector de Ventas, Latinoamérica

Andy Hedgecock

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Latin America

Page 3: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

110kV SS2CíndiceAntecedentes

O bligado por los valores nom inalesIEC 60255-121 - La nueva norma

para protección de distancia

14 A cabar con las restricciones inherentesAmeren Missouri domina las prue­

bas de los interruptores de fallas

Aplicación

Pruebas precisas de transfor­madores de tensión in situVOTANO 100 demuestra su valor a

través del uso diario

21 Siempre merece la pena uti­lizar buenos instrumentosMantenim iento de transformadores

con CPC 100 + CPTD1

25 Mensajes GOOSE en el desiertoPruebas distribuidas de IEC 61850

en el desierto de Namibia

32 In teligencia que ahorra tiem p oIEB Colombia comparte sus experien­

cias con la Protection Testing Library

NoticiasProductos y tecnología

17 Pruebas conectadas en red 24 TAN DO 700La nueva versión 3.20 del software

PrimaryTest Manager

17 Pruebas fáciles de la tecnolog ía de protección y m ediciónMayor funcionalidad del CMC 310

20 O ptim ización del m an ten im ien to del sistema de protecciónADMO V2.50 ofrece en excelente

soporte para las pruebas de campo

31 Nuevos accesorios para la serie MPDMCT 120, UCS1, MPC 600, MBT 600

35 Más m odularidadEHB1: Hub EtherCAT® para

el sistema CIBANO 500

Región

39 RegiónSoporte Técnico en español en

Latinoamérica

Pruebas de aislamiento de

alta tensión

28 Vigilancia de la salud del transfo rm adorMONTRANO monitorea continuamen­

te el estado de los transformadores

Eventos

18 IPTSe IT M F 2 0 1 5¡Inscríbase ya!

36 C om partir conocim ientos en la AP.PTCConferencia Asia-Pacífico sobre

protección y pruebas

40 EventosAgenda de eventos

Los artícu los de po rtada están m arcados con una línea roja.

Publisher OMICRON electronics GmbH, Oberes Ried 1, A-6833 Klaus, Responsible for content OMICRON electronics GmbH Editorial team and implementation up! consulting, Ruggell (FL) Picture credits OMICRON electronics GmbH, Capetown City Council (p. 11), Memphis Light Gas and Water (p. 21, 22), Milos Tasic - Fotolia.com (p. 20), iStock.com (p. 12, 36), Thinkstock (p. 25, 26)E-mail to the editorial team [email protected]

Page 4: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Obligado por los valores nominalesIEC 60255-121 - La nueva norma para protección de distancia

Los avances en la tecnología de microprocesadores

durante los últimos 20 años han cambiado significati­

vamente nuestras vidas en todos los aspectos. Tanto

nuestra vida privada como la profesional serían inima­

ginables sin el uso de teléfonos móviles, smartphones

y computadoras. Los ciclos de innovación cada vez se

acortan más a la hora de ofrecer una tecnología nueva

o mejor. Impulsados por estos avances tecnológicos, los

ciclos de actualización así como el tiempo que tardan

en introducirse nuevas generaciones de dispositivos de

protección cada vez son más cortos.

OMICRON Magazine | Volumen 6 N um era l 2015

Page 5: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Antecedentes 5

Curvas de protección típicas de diferentes dispositivos de protección de distancia

En lo que respecta a la protección de

distancia, el reto real es elegir el dispositi­

vo correcto y asegurarse de que el nuevo

firmware es funcional y eficaz. Gracias a la

nueva norma para protección de distan­

cia - IEC 60255-121 -, se pueden probar y

comparar un gran número de dispositivos,

especialmente porque la norma exige

miles de disparos de prueba.

Los dispositivos de protección de distancia

utilizan diferentes algoritmos para calcular

Histograma de tiempos de disparo y diagramas SIR: El dispositivo de protección de 2010 muestra un desempeño notablemente más sólido con un tiempo medio de 22ms.

la impedancia de los bucles de falla indivi­

duales. Esto da al fabricante la opción de

utilizar polígonos, círculos o curvas MHO.

¿Cómo se sabe qué medición del disposi­

tivo (curva, algoritmo) es la más adecuada

para una finalidad concreta?

Este problema fue tratado por un grupo

de investigación. El resultado de su pro­yecto es la nueva norma IEC 60255-121,

que se publicó como una versión revisada

a principios de 2014. Esta norma nos per­

mite ahora probar una gran variedad de

dispositivos de protección con un criterio

uniforme.

IEC 60255-121 - ¿En qué consiste?La norma IEC 60255 detalla las mediciones

funcionales y los requisitos de protección.

La sección 121 de la norma se centra en

la función de protección de distancia. Esta

sección se concentra en la realización de

mediciones comparables, de forma que

se puedan extraer comparaciones entre

dispositivos de protección. La norma no

evalúa el comportamiento de los dispo­

sitivos de protección sino que propor­

ciona las especificaciones de prueba. ►

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 6: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

6 Antecedentesl i t' ) T

¿Qué significan los resultados de

las pruebas y las diferencias entre

los dispositivos de protección? Por

ejemplo, permiten realizar compara­

ciones entre los tiempos de arranque

de los dispositivos de protección de diferentes fabricantes y los tiempos

de disparo de los mismos dispositivos

de diferentes generaciones.

Además, se puede probar la selec­

tividad. A menudo, se acepta una selectividad peor, para obtener

una mayor velocidad de disparo y

viceversa.

Estos ejemplos demuestran que

definiendo la configuración de la prueba y decidiendo la forma de

ejecutarla, se pueden comparar ob­

jetivamente entre sí los dispositivos

de protección.

> En términos generales, las pruebas se

pueden dividir en dos grandes grupos:

> Pruebas de precisión (¿funciona correcta­

mente el dispositivo de protección?)

> Prueba de precisión de zona

> Prueba de precisión de dirección

> Prueba de desempeño dinámico

(¿funciona el dispositivo de protección

también en condiciones reales?)

> Diagramas SIR> Se tiene en cuenta la influencia de

armónicos, desviación de frecuencia,

líneas en paralelo, alimentación doble

El gran número de pruebas necesariasLa norma detalla la simulación y ejecu­

ción de miles de pruebas individuales

y describe cómo se deben mostrar los

resultados. Aunque este método permite

una comparación muy objetiva entre los

resultados, la ejecución es muy lenta y

requiere procesos de trabajo optimizados,

así como herramientas de adaptación.

¿Cómo se realiza de manera eficiente el

gran volumen de pruebas con el fin de

cumplir los requisitos de la norma?

Perfectamente adaptado a la norma

IEC 60255-121: RelayLabTestPara poder realizar los muchos miles de

disparos de pruebas dinámicas que exige

la norma IEC 60255-121, utilizamos un

simulador de red que nos permite preparar

las numerosas simulaciones de la forma

más eficiente posible. Por tanto, la simu­lación y la salida de datos se realizan sin

problemas en una instalación de pruebas.

Los resultados deben evaluarse de acuerdo

con los métodos estipulados en la norma.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1

Page 7: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Antecedentes 7

RelayLabTest ofrece plantillas adecuadas para las siguientespruebas dinámicas exigidas por IEC 60255-121:

I Capítulo (IEC60255-121) Resultado de la prueba I

6.3.2 Operate time and transient over­ 12 SIR diagrams short linereach (short & long line) 12 SIR diagrams long line

Total 3584 shots

6.3.3 Operate time and transient overreach 12 SIR diagrams(short line with CVT)

6.3.4 Transient overreach tests Transient overreach number TO [%] for(Search Test) L1N, L23 & SIR: 10, 50

6.3.5 Typical operate time Histogram of all shots from 6.3.2 & 6.3.3with a specific weighting

6.4.2 Transient oscillation tests 4 SIR diagrams(with Capacity) Total 112 shots

6.5.2 Transient frequency deviation tests 12 SIR diagramsTotal 1343 shots

6.6.1 Double infeed tests for single line Table with comparision between ex-6.6.2 Double infeed tests for parallel lines pected and actual behaviour

En este caso, todos los componentes

individuales ya están allí. Sin embargo,

es difícil saber cómo usar eficazmen­

te estos elementos individuales.

> Las secciones de la red deben prepararse

de acuerdo con los métodos estipulados

en la norma. La norma propone una

serie de diferentes modelos de red. Por

tanto,para estos modelos hay que preparar

las variaciones en el tipo de falla, ubicación

de la falla y el comportamiento SIR.

> En general, la salida de los datos de simu­

lación a través de una instalación de prue­

bas no supone un problema y se puede

resolver utilizando archivos COMTRADE.

El desafío entonces, es el manejo de la

gran cantidad de pruebas y por supuesto

del gran número de resultados.

> Hay que incluir en la evaluación todos los

resultados sin excepción.

RelayLabTest ofrece a los usuarios una

gran variedad de herramientas que se

adaptan a los requisitos establecidos

por la norma para simulaciones, pruebas

y evaluación. El

software ya integra

todas las simula­

ciones y pruebas

necesarias en

forma de plantillas

y permite llevar a

cabo un análisis

de forma sencilla.

RelayLabTest cubre

todas la pruebas

dinámicas que

exige la norma

IEC 60255-121. La

evaluación puede

llevarse a cabo en solo unos minutos.

Esto minimiza el tiempo de prepara­

ción y optimiza las pruebas tipo y los

procesos de pruebas de aceptación. ^

RelayLabTest: Pruebas tipo según IEC 60255-121

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 8: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

8 Aplicación

Aplicación

Pruebas precisas de transfor­madores de tensión in situVOTANO 100 demuestra su valor a través del uso diario

La seguridad y la rapidez son las ventajas propias de VOTANO 100, el innovador sistema

de pruebas y calibración de transformadores de tensión de OMICRON. Los prolongados

procedimientos de prueba y las pruebas dentro de las áreas de alta tensión son ya cosa

del pasado. Además, VOTANO 100 le ofrece pruebas precisas in situ. Gracias a estas

ventajas, el dispositivo recibió el galardón a la «Mejor Innovación o Tecnología del Año»

en la feria del «Middle East Electricity». Recientemente también ha sido certificado

en Rusia como dispositivo de prueba homologado oficialmente. VOTANO 100 ya

se está usando diariamente en Fesla en Vilna (Lituania) - y está dejando huella.

La compañía «Lithuanian and German UAB <Fesla»> es

un fabricante de dispositivos de medición de energía.

Entre otros servicios, la compañía también repara y

calibra estos dispositivos de medición. Por otra parte, la

oferta de servicios de la compañía incluye pruebas de

transductores de acuerdo con los requisitos establecidos

por el instituto Metrológico de Lituania. «Llevamos utili­

zando el OMICRON CT Analyzer desde hace cuatro años

y probamos unos 1000 transformadores de corriente al

año», dice Mindaugas Urbelis, director técnico de Fesla.

«El CT Analyzer nos ha demostrado su valor y ahora

hemos comenzado a utilizar también VOTANO 100.»

Pruebas de los parámetros más importantesVOTANO 100 puede medir los parámetros más importan­

tes de los transformadores de tensión en un breve perio­

do de tiempo: resistencia del devanado y de cortocircuito,

características de magnetización, relación de transforma­

ción y exactitud del ángulo de fase. Los resultados que

obtiene se evalúan automáticamente de acuerdo con las

normas IEEE o IEC. «Utilizamos el sistema de prueba para determinar la relación de transformación y la exactitud

del ángulo de fase», explica Algirdas Dasevicius, ►

VOTANO 100________________________

> Una muy alta exactitud permite la calibra­ción sobre el terreno de transformadores de tensión hasta de clase de exactitud 0.1

> Excelente movilidad gracias a su reducido tamaño y su poco peso (< 15 kg).

> Evaluación automática del resultado según las normas IEEE e IEC directamente tras la prueba

> Breve duración de las pruebas en compa­ración con los métodos convencionales (< 20 min)

CB- www.omicron.at/votano100

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 9: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación 9

«VOTANO 100 realiza las pruebas increíblemente rápido. Solíamos necesitar por lo menos una hora de laboratorio y ahora podemos hacer todo in situ en solo 1 5 minutos.»

Algirdas DaseviciusTécnico de medición responsable de las pruebas de transformadores en Fesla

OMICRON M agazm V| Volumen 6 Número 1 2015

Page 10: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

10 Aplicación

«Nos preparamos nuestra propia plantilla de prueba. Con solo pulsar un botón, se obtiene un informe de

prueba con nuestros requisitos exac­tos. Ya no es necesario el lento traba­jo de oficina después de las pruebas.»

Mindaugas UrbelisDirector técnico de Fesla

► que se encarga de la medición de trans­

formadores en Fesla. «De conformidad con

la norma IEC 60044-2, esto debe realizarse

con carga normal y un cuarto de la carga

nominal.»

Pruebas eficacesEl Instituto Metrológico Lituano exige que

los transformadores de corriente y tensión

se prueben cada ocho años. En el pasado

esto era un proceso tedioso. «Anterior­

mente, los transductores con una tensión

nominal de 6 kV se desmontaban y trans­

portaban a un laboratorio de Vilna, donde

se probaban y luego se llevaban de vuelta.

A veces, los transductores tenían que viajar

más de 300 km hasta llegar a nosotros»,

recuerda Algirdas Dasevicius. «Todo el

proceso era increíblemente prolongado».

Por ello, Fesla comenzó a buscar un pro­

ceso más eficiente. La compañía ya había

estado utilizando CT Analyzer de OMICRON

desde 2010 para probar transformadores

de corriente. «Cuando nos enteramos de

que OMICRON iba a sacar al mercado un

dispositivo de prueba de transformado­

res de tensión con ventajas similares a las

del CT Analyzer, lo compramos», explica

Algirdas Dasevicius. No han lamentado su

decisión: «VOTANO 100 realiza las pruebas

increíblemente rápido. Solíamos necesitar

por lo menos una hora de laboratorio. Aho­

ra usamos VOTANO 100 para hacer todo

in situ en tan sólo 15 minutos. Ya no hay

necesidad de transportar nada al laborato­

rio», comenta feliz. Por tanto, el número de

equipos que se prueban ha crecido sustan­

cialmente. «Con VOTANO 100, probamos un

promedio 6 transformadores al día, aunque

una vez probamos 12 transformadores de

tensión en un solo día. Algo que antes ni

soñábamos», afirma Algirdas Dasevicius.

La prueba más segura posibleLa seguridad también es muy importante

para Fesla. «Con VOTANO 100, los ingenieros

de pruebas pueden hacer su trabajo fuera de

la zona de peligro», explica Algirdas Dasevi­

cius. Durante la prueba, solo el amplificador

de tensión VB01 de 4kV está situado cerca

del equipo en prueba en la zona de alta

tensión, donde proporciona la tensión nece­

saria para probar la relación de transforma­

ción. Durante la prueba del transformador,

VOTANO 100 también indica automática­

mente si hay algún error de cableado.

Probado y comprobadoVOTANO 100 proporciona datos de medi­

ción de alta precisión. Por lo tanto, es aún

más importante que estos datos puedan

aprovecharse en el futuro. «Nos preparamos

nuestra propia plantilla de prueba», explica

Mindaugas Urbelis. «Con solo pulsar un

botón, se obtiene un informe de prueba con

nuestros requisitos exactos. Ya no es nece­sario el lento trabajo de oficina después de

las pruebas.»

En Fesla están satisfechos con VOTANO 100:

«Se ha facilitado significativamente nuestro

trabajo», explica Algirdas Dasevicius. «Probar

los transformadores de tensión es ahora

más rápido y más seguro, y obtenemos

resultados precisos». El técnico de medición

también destaca otro aspecto: «Principal­

mente realizamos nuestras pruebas durante

la primavera y el otoño. Sin embargo, es

posible que realicemos pruebas en mitad

del invierno. En este caso, también ayuda

que VOTANO 100 sea capaz de funcionar a

-10°C (14°F) sin ningún problema».

Fesla

Fesla se fundó en 1992 en Vilna

(Lituania). Desde 1999, la compañía

tiene el nombre de«Lithuanian and

Germán UAB <Fesla»>. Después de

solo diez años desde su fundación,

la compañía empleaba a más de

100 personas. Desde 2003, la oferta

de servicios de la compañía incluye

la reparación de dispositivos de

medición de energía y pruebas de

transductores.

C B - www.fesla.lt

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 11: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación 1 1

Fesla, Vilna (Lituania)

Ayuntamiento de Ciudad del Cabo, Ciudad del Cabo (Sudáfrica)

Gran precisión de medición en Sudáfrica con VOTANO 100El Ayuntamiento de Ciudad del Cabo es responsable de gobernar la

zona metropolitana de Ciudad del Cabo. Una de sus tareas consiste

en la compra de la electricidad, que vende posteriormente a sus

630.000 clientes. Para lograrlo, el ayuntamiento mantiene una red

eléctrica principalmente subterránea de 132 kV así como una red de

distribución de 11 kV. Actualmente, en Sudáfrica ningún laboratorio

puede calibrar transformadores de corriente y tensión conforme

a la norma IEC 17025. Con su alto nivel de precisión, VOTANO 100

permite la calibración de los transformadores de tensión hasta la

clase de exactitud 0.1. «Sin la calibración, tendríamos que depender

de la declaración del proveedor respecto a la calidad, razón por la

cual ahora realizamos las pruebas nosotros mismos», afirma Cornie

Malan, gerente de medición del Ayuntamiento de Ciudad del Cabo.

El CT Analyzer ya se utiliza ampliamente para el análisis de todos los

nuevos transformadores de corriente. «Las experiencias positivas

que hemos tenido con el dispositivo nos han dado confianza para

adquirir varios VOTANO 100 para probar transformadores de

tensión», explica Cornie Malan. Puede probarse la exactitud de

cualquier tipo de transformador de tensión y especificar la carga

que se desee. «Eso es algo muy importante para nosotros ya que

la mayoría de los transformadores de tensión de 11 kV funcionan

con subcarga», explica Cornie Malan. VOTANO 100 facilita mucho

las mediciones de laboratorio y las mediciones in situ. «A pesar de

la inversión inicial, vamos a obtener un ahorro significativo a largo

plazo», asegura Cornie Malan. «Las mediciones son ahora más fáci­

les y confiables. Podemos producir automáticamente informes de

prueba, publicarlos si es necesario y confirmar claramente la calidad

de los transformadores de medida. Además, tenemos prevista la

acreditación IEC 17025 para transformadores de medida en un

futuro próximo. Consideramos que esto será todo un éxito». 3

Keith Daniels, A yun tam ien to de Ciudad del Cabo, calibrando transfo r­madores de corriente y tensión usando VOTANO 100 y CT Analyzer.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 12: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

1 2 Aplicación

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 13: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación 1 3

áSfe^ Ameren

Acabar con las restricciones inherentesAmeren Missouri dom ina las pruebas del interruptor de fallas IntelliRupter® utilizando el nuevo paquete de pruebas OM ICRON RIR1

Ameren Corporation (AEE), con sede en San Luis,

está entre las mayores compañías eléctricas y de

gas propiedad de inversores de los Estados Unidos.

Su subsidiaria. Ameren Missouri, suministra servicio

eléctrico a 1,2 millones de clientes en la totalidad

de su territorio de 62.000 kilómetros cuadrados uti­

lizando diversos tipos de plantas de generación de

energía. Como parte del esfuerzo por modernizar la

tecnología de la red eléctrica y mejorar la fiabilidad,

utilizan un parque de más de 500 dispositivos S&C

IntelliRupter® PulseCloser™ Fault Interrupter.

El compromiso de Ameren Missouri de suministrar electricidad de

forma confiable utilizando esta combinación de diferentes fuentes de

energía supone un gran desafío. Este es el motivo de que concedan

una especial importancia a que sea práctica normal el probar cada

dispositivo de protección del sistema antes de colocarlo en la red. ►

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 14: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

► Nueva técnica - nuevos requisitos de pruebaLa técnica PulseClosing™ de S&C verifica que la falla de la

línea eléctrica se haya solucionado antes de iniciar la manio­

bra de cierre y, por tanto, reduce el estrés en los sistemas de

distribución aéreos. Basado en esta tecnología, el interruptor

de fallas IntelliRupter es un dispositivo de protección y con­

mutación altamente integrado que dispone de capacidad de

pruebas inteligentes de circuitos. A diferencia de los recie­

rres convencionales, el interruptor de fallas de S&C cuenta con un módulo de protección y control integrado que en la

actualidad no puede verificarse con los equipos de prueba

convencionales, lo que impide a Ameren Missouri probarlos a

los niveles deseados. Para solventar esta situación OMICRON

creó el paquete de pruebas OMICRON RIR1 que permite a los

operadores de la red eléctrica probar el desempeño en cuanto

a protección del IntelliRupter.

El núcleo del interruptor de fallas es el módulo de control.

Puede conectarse y desconectarse fácilmente a so estación

de acoplamiento, que proporciona control y acceso a las co­

municaciones, pero no funciones de prueba. Para analizar sus

ajustes, funciones y lógica, el paquete de prueba OMICRON

RIR1 se conecta entre el módulo de control y la estación de

acoplamiento. A continuación se utilizan las extremadamente

precisas salidas de bajo nivel de un equipo de prueba CMC de

OMICRON para inyectar señales de prueba secundarias que

simulan las bobinas Rogowski y los sensores de tensión de alta

impedancia del dispositivo de S&C.

El simulador del mecanismo de conmutación del paquete de

prueba OMICRON RIR1 permite probar el módulo de control

como estuviera instalado en un interruptor de fallas, ejecutan-

Page 15: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación 1 5

El IntelliRupter in terrup to r de fallas es un dispositivo de protección y conmutación altam ente integrado que dispone de capacidad inte ligente de prueba de circuitos.

do las avanzadas operaciones de mecanismo asociadas a la

tecnología PulseClosing de S&C. Durante la prueba el equipo

de prueba de OMICRON monitorea los comandos operativos

de los módulos de control para verificar su respuesta a las

señales inyectadas de tensión y corriente. Una computadora

de control, personal o portátil, conectada al equipo de prueba

CMC y, bien a la estación de acoplamiento (puerto serie) o

bien al módulo de control (conexión WiFi), facilita la automa­

tización de todo el proceso de prueba usando el software Test

Universe de OMICRON. Este software proporciona un amplio

número de módulos de prueba que los técnicos de pruebas

combinan en un plan de pruebas automatizadas. Estos planes

de prueba representan un procedimiento de pruebas automa­

tizadas para comprobar los diferentes aspectos de un relé de

protección o del módulo de control del interruptor de fallas.

Procesos de prueba mejorados para los diferentes

emplazamientosLos procedimientos de prueba de los interruptor de fallas de

Ameren requieren el uso de diversos módulos de Test Universe

para probar todas las funciones. Mediante QuickCMC pueden

verificarse muy fácilmente las respuestas del módulo de control

a los cambios en las entradas para mandos de funcionamiento

manuales. Para probar características más complejas como

la funcionalidad patentada PluseClosing de S&C, se utilizó el

módulo State Sequencer. Este permitió a los técnicos de prue­

bas controlar el sincronismo y la magnitud de las señales de

tensión y corriente aplicadas así como monitorear la respuesta

del simulador mecánico a los comandos del módulo de control.

También pudieron analizar la respuesta en el contexto de las

señales enviadas, visualizar los resultados como correctos o

incorrectos y registrar los resultados en el plan de prueba.

Durante las pruebas el equipo de prueba de OMICRON de­

mostró inmediatamente su valía. Descubrió un problema de

protección en un ajuste del IntelliRupter que posiblemente

habría causado una falla posterior durante el servicio.

Ampliación del rango de la muestraA la vista de este éxito, Ameren Missouri va a ampliar sus

pruebas a todos los interruptores de fallas de IntelliRupter

S&C interrupter de fallas de subtransmisión de 34 kV antes

de su puesta en servicio. Además se ha puesto como objetivo

probarlos todos en un ciclo de cinco años, de manera similar

a sus relés de protección. Además de las pruebas de inyección

secundaria realizadas en cada nuevo interruptor de fallas de

38 kV cuando se instalan en los sistemas de 34 kV de los pro­

veedores de energía, también se someterán a varias pruebas

adicionales realizadas por Ameren, por ejemplo, pruebas de ►

Ameren

Ameren, fundada en 1881 y con sede en

San Luis, Missouri, es una compañía holding

eléctrica y posee un sistema de transmisión

integrado que consta de los activos de trans­

misión de sus filiales. Ameren Missouri, como

una de dichas filiales, suministra electricidad

y gas natural en un área de 62.000 kilómetros

cuadrados en la zona central y oriental de Missouri con una población estimada de 2,8

millones, incluida la zona metropolitana de

San Luis. Suministra electricidad a 1,2 millones

de clientes y gas natural a 127.000 clientes.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 16: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

16 Aplicación

CMC, estación de acoplamiento, paquete de pruebas RIR1 y módulo de control del IntelliRupter inte­rruptor de fallas: es muy sencillo conectar los com ponentes correspondientes y probar el m ódulo de control.

► alta tensión de todas las bomas en el almacén, pruebas de

campo del módulo de control y medición de la corriente pri­

maria en campo con el amperímetro de pinza para comparar

las lecturas con la corriente medida por el dispositivo de S&C.

Pensando en el futuroComo siguiente paso, Ameren Missouri y Ameren Illinois

tienen previsto combinar sus equipos de prueba OMICRON

y la automatización multi-IntelliRupter interruptor de fallas

de pruebas para verificar exhaustivamente el aislamiento de

falla y los procedimientos de restauración del sistema. Esto

constituye una tarea muy exigente porque necesita que los

equipos de prueba estén sincronizados exactamente al mili-

segundo. La configuración incluye varios equipos de prueba

de OMICRON, sincronizados entre sí mediante CMGPS 588

(referencia temporal sincronizada por GPS). Un módulo de

comunicaciones adicional instalado con el módulo de control

en cada estación de acoplamiento permite la comunicación

directa entre todos los controles. De esta forma los módulos

de control responden colectivamente a las señales simuladas

enviadas por los equipos de prueba CMC sincronizados.

Este exclusivo sistema de pruebas permite a Ameren Missouri

verificar cada ajuste de la configuración del interruptor de

fallas IntelliRupter, independientemente de que esté ya ins­

talado o acabe de ponerse en servicio. Ahora ya pueden estar

seguros de que todas las partes de su instalación funcionarán

como se espera. 3

Paquetes de cables de prueba CMC__________________

Hay disponibles paquetes de cables de prueba CMC para las pruebas de los controladores de recierre con interfaces de 10,14,19, 24, 26, 32,40 y 42 polos; estos interfaces se utilizan por fabricantes de controladores de recie- rre/seccionalizador, incluyendo ABB, Arteche, Cooper/ Eaton, G&W, Schneider/Nu-Lec, Siemens, S&C, Tavrida, Thomas & Betts y más. Estos paquetes de cables permi­ten probar, entere otros, los controladores siguientes1:

> ABB PCD, RER620 > SEL 351R, 351R Falcon, 351RS> Arteche smART P500 Kestrel, 651R> Cooper Form 4C,4D, > S&C 5801/6801

5, 6, FXB > S&C IntelliRupter> Nu-Lec PTCC > PulseCloser Controller> Schneider ADVC > Beckwith M-7679> Siemens 7SR224 > GE URC

> ICMI URC II11 Lista no exhaustiva de los controladores soportados. Roga­

mos nos contacte con sus peticiones de paquetes de cables.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 17: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Noticias 17

Noticias

Pruebas conectadas en redLa nueva versión 3.20 del software PrimaryTest Manager™

El software PrimaryTest Manager™ (PTM) permite diagnosti­

car rápida y económicamente el estado de transformadores,

interruptores de potencia y transformadores de corriente.

Nuevo módulo para la sincronización del servidorEl nuevo módulo <PTM DataSyno de la versión 3.20 de PTM

permite sincronizar los resultados de la prueba, los datos del

activo, las plantillas de prueba y los informes de prueba de

varios usuarios de PTM en un servidor central. Podrá suscribir­

se a los datos exactos pertinentes para sus pruebas desde su

computadora portátil. De esta forma siempre tendrá a mano

datos actualizados, independientemente de que sean de

usted o de un compañero. Además, cuando guarde los datos

en un servidor central, gracias a la copia de seguridad automá­

tica, sus datos estarán seguros.

Mayor alcanceLa nueva versión de PTM también le permite evaluar automáti­

camente la impedancia de cortocircuito medida de los transfor­

madores de potencia. Usando el nuevo módulo <auxiliar>, podrá

añadir 3 canales al sistema CIBANO 500 para la medición de

contactos auxiliares de los interruptores de potencia.

Puede descargar el software PTM 3.20 en el área de clientes

en C&- www.omicron.at

Ahora el CMC 310 puede ser operado de manera intuitiva a través del software CMControl en un PC con Windows.

Noticias

Pruebas fáciles de la tecnología de pro­tección y mediciónMayor funcionalidad del CMC 310

El equipo de prueba de protección CMC 310 se utiliza con

frecuencia en la redes de distribución eléctrica, en la industria y

en tecnología de control, gracias a sus controles fáciles de usar y

a su diseño ligero y compacto. El CMC 310 se controla mediante

el software CMControl P, que cuenta con un diseño intuitivo para

facilitar su manejo. Además de la unidad operativa CMControl,

este popular software de control también está disponible para

tabletas Android así como para Windows 7 y Windows 8. Lo

que significa que ahora podrá disponer en su PC de toda la

funcionalidad de la unidad operativa CMControl.

Además, hemos añadido una interfaz al CMC 310 que realiza

pruebas de contadores y de sistemas de protección de arco eléctri­

co: De esta forma, es muy sencillo conectar al dispositivo acceso­

rios como los cabezales de exploración o el ARC 256x. Siempre

tendrá la opción de actualizarse al CMC 353 en todo momento,

para convertirlo en un dispositivo flexible y económico de nivel

básico de la familia de productos CMC.

C&- www.omicron.at/cmc310

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 18: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

18 Eventos

Page 19: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Eventos 19

Eventos

IPTSe ITMF2015¡Inscríbase ya!

El International Protection Testing Symposium (IPTS)

(simposio internacional de pruebas de protección) y el Instrument Transformer Measurement Forum (ITMF)

(foro de medición de transformadores de medida) de

OMICRON tendrán lugar los días 13 a 15 de octubre

de 2015 en Feldkirch, Austria. La encantadora ciudad

medieval está situada en la frontera de cuatro países:

Austria, Suiza, Alemania y Liechtenstein.

Plataforma multicultural de intercambioEn consonancia con el tema de este año, «Pruebas inteligentes para una red

confiable», el intercambio de conocimientos sobre nuevos métodos y solu­

ciones para garantizar unas redes eléctricas estables y confiables será el pilar

central de la conferencia. Participantes y ponentes de todo el mundo apor­

tarán un nivel verdaderamente internacional a los eventos de OMICRON.

Con un emocionante y amplio programa social, los eventos serán una ex­

celente oportunidad para que todos se conozcan y entablen interesan­

tes debates rodeados por un impresionante paisaje - e incluye una visita

al cercano Centro de desarrollo de OMICRON en Klaus donde se ubica el

«corazón de OMICRON».

Para obtener la última información e inscribirse, visite nuestro sitio web:

CE*- www.omicron.at/ipts-itmf

OMICRON Magazine | Volumen 6 N úm ero l 2015

International Protection Testing Symposium

13 y 14 de octubre de 2015

Instrument Transformer Measurement Forum

14 y 15 de octubre de 2015

Page 20: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

20 Noticias

Noticias

Optimización del mantenimiento del sistema de protecciónADMO V2.50 ofrece en excelente soporte para las pruebas de campo

Edición Client-Server: Acceso a la base de datos de ADMO desde varias computadoras en paralelo y asistencia fuera de línea durante las pruebas

ADMO 2.5 proporciona ahora un apoyo óptimo al

técnico de pruebas de campo. Los usuarios pueden

administrar plantillas de prueba específicas de cada

tipo en la Biblioteca de tipos o asignar plantillas a

dispositivos individuales. También pueden almacenar­

se los archivos de ajustes separadamente en los relés

de protección. En campo, el técnico de pruebas puede

acceder al correspondiente plan de pruebas para un

relé y disponer para la prueba del respectivo archivo

de ajustes. Las plantillas de prueba pueden iniciarse

directamente desde ADMO y los resultados se guardan

automáticamente en la base de datos.

Si el técnico de pruebas necesita realizar una prueba

en una ubicación que no tenga conexión a la red,

puede crear una copia local de la base de datos de

ADMO en su portátil. Una vez realizado el manteni­

miento en campo, el técnico de pruebas podrá sin­

cronizar de nuevo todos los resultados y documentos

de prueba cuando vuelva a la oficina y se conecte de

nuevo a la red.

Además de una optimización de flujo de trabajo

del técnico de pruebas, ADMO 2.5 cuenta asimis­

mo con varias mejoras de manejo como la opción

de agrupar ubicaciones por niveles adicionales. Por

ejemplo, los usuarios ahora pueden elegir agrupar su

árbol de ubicaciones por<región>y/o<compañía>.

Ce- www.omicron.at/admo

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 21: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación

Siempre merece la p e ja utilizarbuenos instrumentosMantenimiento de transformadores con CPC 100 + CPTD1

Instrumento utilizado por la noche: la guitarra eléctrica

Instrumento utilizado por el día: CPC 100 + CPTD1

Christopher Rutledge ha trabajado en

Memphis Light Gas and Water (MLGW)

durante 22 años y es Supervisor de

Pruebas de Transformadores de Potencia

Recientemente nos reunimos con él para

hablar de cómo realiza MLGW el manteni­

miento y las pruebas de transformadores.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 22: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

22 Aplicación

Chris, ¿cómo se realiza el mantenimien­to de transformadores en MLGW?Soy un verdadero convencido de la

importancia de realizar periódicamente

el mantenimiento y las pruebas. Mi

compañía eléctrica cuenta con un parque

de 170 transformadores de subestaciones.

Con las pruebas y el mantenimiento

adecuados, se pueden detectar los

problemas antes de que sean graves, y

alargar la vida útil de un transformador

unos 15 años. Esto puede suponer un

gran ahorro en costos a largo plazo.

Parece que le apasiona hablar del mantenimiento de los transformadores. Hemos oído que tiene otra gran pasión.Sí, me encanta tocar la guitarra desde

que tenía 9 años de edad. En realidad,

nunca asistí a clases formales de guitarra.

Sencillamente tomé la guitarra y aprendí

solo a tocarla. Hoy, mi banda interpreta

todo tipo de música en conciertos por

todos los Estados Unidos. Por cierto, esta

fue la forma en que supe de OMICRON.

Hace unos años, OMICRON hacía una gira

por Estados Unidos con su Road Show

Bus y también visitó MLGW como parte

de sus visitas a las compañías eléctricas

en Tennessee. Quedé muy impresionado

por la gran variedad de equipos de

prueba de subestaciones que tenían en

el autobús.

Y en la actualidad, ¿utiliza los equipos

de prueba de OMICRON?Actualmente realizo todas las diversas

mediciones con mi CPC 100 + CPTD1,

como el factor de potencia global y la

capacitancia, la relación de transformación,

la corriente de excitación, la reactancia

de dispersión y el factor de potencia a

frecuencia variable. Lo que realmente

me gusta es contar con un solo sistema

de prueba y no tener que volver a mi

camioneta y arrastrar un montón de

diferentes unidades, para hacer todas las pruebas: un solo equipo de OMICRON

lo hace todo. Especialmente las pruebas

más avanzadas, como el factor de

potencia a frecuencia variable de 15 Hz

a 400 Hz, evalúan el estado de nuestros

transformadores de potencia de forma

exhaustiva.

¿Cómo se realiza un procedimiento de

prueba típico?Una vez en el emplazamiento, uso mi

portátil con el software PrimaryTest

Manager™ (PTM), junto con el CPC 100 +

CP TD1. El software PTM es muy intuitivo

y fácil de usar. Los gráficos del software

PTM son muy valiosos e incluyen diagramas

de cableado que ayudan a configurar el

equipo de pruebas de la manera correcta.

¿Interpreta usted mismo los resultados

de la prueba?Sí. Con el software PTM, cualquiera puede

analizar los resultados y comprender

fácilmente el estado del transformador.

Además, los técnicos de pruebas de

OMICRON vinieron a la compañía y me

dieron una capacitación integral no solo en

cuanto a la forma de utilizar el instrumento

de prueba, sino también sobre lo que

significan los resultados de la prueba. He

quedado impresionado por la asistencia

técnica de OMICRON y la capacitación in situ.

Recuerdo muy claramente que hace algún

tiempo estaba teniendo problemas con un transformador y un técnico de pruebas

OMICRON Magazine | Volumen 6 N um era l 2015

Page 23: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación 23

de OMICRON estuvo al teléfono conmigo

durante hora y media, guiándome durante

las pruebas, explicándome detalladamentelos resultados de las pruebas de corriente de

excitación. Me explicó incluso la teoría que

hay detrás de las cifras, y se aseguraba de que

yo lo entendiera todo. El técnico de pruebas

estuvo respondiendo plenamente a todas mis

preguntas, y fue muy paciente conmigo. | | | | |

Gracias por la entrevista. * fP §

Memphis Light Gas and Water I

Memphis Light Gas and Water (MLGW) es la mayor compañía municipal de tres servicios públicos en los Estados Unidos, atendiendo a unos 420.000 clientes. Desde 1939, MLGW ha atendido las necesidades de servicios públicos de los residentes de Memphis y del Condado de Shelby suministrando de forma confiable y asequible los servicios de electricidad, gas natural y agua. MLGW recibe el suministro eléctrico de la Tennessee Valley Authority (TVA), una agencia federal que vende la electricidad sin ánimo de lucro. MLGW es el principal cliente de TVA, y representa el 11 % de la carga total de TVA.

C B- www.mlgw.com

OMICRON Road Show BusExplicando claramente nuestro compromiso de ayudar a

aumentar la capacitación en el sector de la energía eléctrica,

el OMICRON Road Show Bus viaja a través de Norteamérica

llevando las soluciones de prueba directamente a compañías

eléctricas, fabricantes y compañías de pruebas. El <aula sobre

ruedas> está completamente equipada con todos los pro­

ductos de OMICRON y tiene capacidad para 20 personas. El

autobús ha visitado más de 40 estados y ha hecho casi 1000 paradas para capacitación y demostraciones de productos.

CB- www.omicron.at/roadshow

En combinación con el CPC 100, el

CP TD1 mide la capacitancia y el factor

de potencia / disipación con una

precisión de laboratorio, incluso en entornos con una fuerte interferencia.

CB- www.omicron.at/cpc100

CPC 100 + CPTD1El CPC 100 es un revolucionario sistema de pruebas integral

para la puesta en servicio y el mantenimiento de subestaciones.

Facilita unas exhaustivas pruebas de todos los equipos eléctricos

primarios, como transformadores de

potencia, transformadores de co­

rriente, interruptores de potencia así

como los equipos asociados como

bomas, disipadores de sobreten­sión y cambiadores de tomas.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 24: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

24 Productos y tecnología

Productos y tecnología

TAN DO 700Pruebas de aislamiento de alta tensión

El estado del aislamiento es

esencial para un funcionamien­

to seguro y confiable del equi­

po eléctrico de alta tensión.

Nuestro nuevo TANDO 700 es un completo

sistema de medición del factor de disipa­

ción/potencia (Tan Delta) y la capacitancia.

Estas son las mediciones estándar para las

pruebas del estado del aislamiento en los

equipos de alta tensión.

TANDO 700 proporciona mediciones de

alta precisión para para pruebas de

materiales de aislamiento en la­

boratorios de investigación y para

comprobaciones de calidad de la

producción en entornos de prueba

de alta tensión en fábrica. Puede uti­

lizarse con nuestro sistema MPD 600

para realizar mediciones simultáneas

de descargas parciales.

TANDO 700 sustituye a nuestro

anterior sistema Mi 600 y brinda

una solución más robusta para las

pruebas del aislamiento en diversos

activos de alta tensión.

TANDO 700_________________________

> Resultados precisos incluso en entornos

con mucho ruido

> Conexiones de fibra óptica para una mayor

seguridad en ámbitos de alta tensión

> Amplio rango de medición de entrada

para una amplia variedad de equipos en

prueba

> Bajo consumo eléctrico que alarga la vida

de la batería

> Visualización de datos en tiempo real,

tendencias e informes personalizados

C&- www.omicron.at/tando700

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 25: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación 25

# Okahandja

Windhoek

I5M ^N a m P o w e r

Mensajes GOOSEen el desiertoPruebas distribuidas de IEC 61850 en el desierto de Namibia

• Walvis Bay

REPUBLIC OF NAMIBIA

En el desierto de Namibia, al suroeste de África,

cuatro subestaciones equipadas con la última

tecnología de IEC 61850 suministran energía a la

mina de uranio más grande del sur de África. Se

utilizan cientos de mensajes GOOSE para trans­

mitir señales entre los IED de las cuatro subesta­

ciones y entre ellas. La compañía eléctrica local

NamPower nos invitó a probar nuestros productos

más recientes en sus instalaciones.

Las subestaciones se encuentran entre una

planta desalinizadora en la costa oeste de

Namibia y la mina de uranio de Trellopje,

radicada aproximadamente a 65 km al

noreste de Swakopmund. Una conexión de

cable óptico terrestre entre las redes de au­

tomatización de las cuatro subestaciones

hace posible el intercambio de mensajes

de la capa de enlace del protocolo, como

GOOSE, entre todas las ubicaciones.

Verificación SCD de la redTras la llegada a la primera subestación en

la costa, utilizamos DANEO para verificar

si los mensajes GOOSE transmitidos en

la red de la subestación coincidían con la

configuración del archivo SCD (Substation

Configuration Description). Configuramos

el switch para reenviar todos los paquetes

GOOSE a DANEO, y en cuestión de segun­

dos todos los mensajes GOOSE presentes ►

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 26: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

26 Aplicación

«Ojalá que DANEO hubiera estado dispo­nible cuando construimos estas subes­taciones. Nos habría ahorrado muchas horas dedicadas a solucionar problemas de interoperabilidad y señalización.»

Chris ViljoenIngeniero jefe: Protección, NamPower

► en la red fueron analizados por DANEO.

Como se muestra en la Figura 1, detec­

tamos que uno de los 104 GOOSE de la

transferencia no coincidía con la configura­

ción del archivo SCD: El ID de VLAN no era

correcto. En función de la configuración del

conmutador de red, esto podría impedir

que los IED suscriptores recibieran los men­

sajes. También vimos que 40 GOOSE que

estaban especificados en el archivo SCD no

estaban presentes en la red. Procedían de

IED simulados durante la puesta en servicio

y ya no se iban a necesitar más durante el

funcionamiento.

System verification

ina► Not found (40) ** Found with differences (1) 1

wlot_sas_s42_iol

^ Found as configured (103)

i ^ i trek_sas_s05_io2

Iich_sas_s32jed3

l£ i lich_sas_s32jo2

.^1 lich_sas_s32_io3

l£ j lich_sas_nol

trek_sas_s01_iedl

■ A trek_sas_s01_ied2

cLt trek_sas_s01_ied3

► ■ J Clear

Figura 1: Resultado de la verificación con el archivo SCD

También utilizamos el nuevo lEDScout 4

para comprobar si los informes MMS envia­

dos por los IED coincidían con la definición

del archivo SCD. En este proceso, algo

llamó nuestra atención: Un determinado

atributo de datos cambiaba su valor a

cortos intervalos, parpadeando en amarillo

en el monitor de actividad de lEDScout.

Se trataba de un atributo para indicar una

situación de alarma en una unidad de

terminal remoto (RTU). Vimos que el pro­

blema residía en un cable de fibra óptica

defectuoso, que fue sustituido inmediata­

mente.

Hacia la distribuciónTras algunas medidas locales más con un

solo DANEO, comenzamos a configurar la

medición distribuida entre varias subesta­

ciones. Para ello, se asignaron direcciones

IP estáticas y se configuraron los switches

para permitir el acceso a la red. Asimismo,

colocamos un reloj GPS OTMC 100p en el

tejado del edificio para obtener sincroni­

zación PTP (Precisión Time Protocol) en

un rango inferior a microsegundos para

nuestra medición. También cableamos

'-OM ICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

■ • ' v r • • y * Tvr'S

Page 27: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación 27

Figura 2: De arriba a abajo: cambio de entrada binaria y GOOSE en sub­estación 1, GOOSE y cambio de salida binaria en subestación 2

AM19JCÍXAINCSGOSGCÍ «>*<■ 4 7 1 ,0 0 ps

“ “ 6 5 8 .0 0 ps

4 /6,48 \j S

**•>» 1 3 ,7 7 (js

o— « 5 56:o-

l l l l . l l 1 . .0(0« WOOOi»

Figura 3: Histograma del retardo de propagación en trayectoria redundante (más larga)

un ISIO 200 para proporcionar una señal

GOOSE que pudiera manipularse de forma

remota a efectos de pruebas, sin interferir

con la subestación activa. Conectamos el

ISIO 200 a una salida binaria de una RTU.

Dejamos los dispositivos DANEO, ISIO y

OTMC funcionando durante la noche. La

mañana siguiente nos dirigimos directa­

mente a la segunda estación, con la segu­

ridad de que todos nuestros dispositivos

eran accesibles de forma remota.

En nuestra nueva ubicación configu­

ramos otro DANEO con sincronización

de tiempo para medir el tiempo que

tarda en transmitirse un cambio de

señal binaria en el ISIO de la primera

subestación a nuestra nueva ubicación

en la segunda subestación. Básicamente

medimos cuánto tiempo era necesa­rio para que el mismo paquete GOOSE

llegara a la siguiente subestación situada

a 20 km de distancia. En la Figura 2 se

muestra que el retardo de propagación

entre las dos subestaciones era solo de

149 ns para esa medición en concreto.

Medición del peor casoEsta medición representa una sola muestra,

pero no nos ofrece ninguna indicación sobre cuál podría ser el peor caso. Así

pues, decidimos realizar una medición

del retardo de propagación con los

DANEO, en la que se recopilaran cientos

de muestras para crear un histograma.

Para obtener resultados más interesantes,

nos atrevimos a desconectar una de las

conexiones redundantes, obligando así

a los GOOSE a viajar hasta Trekkpje antes

de llegar a su destino (un viaje de ida y

vuelta de aproximadamente 75 km). En

la Figura 3 se muestra que la mayoría de

las mediciones eran aproximadamente

de 476 ns, si bien se observó un solo valor

atípico con un retardo de 658 pis. 3

NamPower

NamPower, la compañía eléctrica nacional de Namibia, nació de la antigua South West Africa Water and Electricity Corpo­ration (SWAWEK). En julio de 1996, SWAWEK se convirtió en NamPower y ahora es uno de los principales Impulsores de Visión 2030, el proyecto de Namibia para un desarrollo econó­mico de amplia base y sostenlble. El negocio central de Nam­Power es la generación, transmisión y venta de energía eléctrica, con casi 4,4GWh en el sistema en 2014. El «pulso» de la com­pañía eléctrica nacional de Namibia late directamente desde el Centro de Control Nacional, situado en Windhoek. Más de 950 empleados y directivos de gran dedicación están trabajando jun­tos en todos los aspectos del desarrollo socio- económico.

Page 28: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Productos y tecnología

Vigilancia de la salud del transformadorMONTRANO monitorea continuamente los indicadores de defectos de aislamiento en las bomas y los transformadores

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 29: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Productos y tecnología 29

MONTRANO_______________________________

> Evaluación continua del estado del aislamiento de bornas y transformadores

> Monitoreo de la capacitancia absoluta y el factor de disipación/potencia para su comparación con las normas reconocidas

> Avanzada supresión de ruidos para la detección fiable de la fuente de DP

> Registro de transitorios de alta tensión en bornas para correlacionar eficazmente el impacto

> Datos detallados de tendencias para una moderna gestión de la salud del transformador

C B - www.omicron.at/montrano

El sistema completo de monitoreo MONTRANO incluye (1) adaptadores de tom a de bom a con unidades de acopla­miento, (2) sensor de UHF, (3 y 4) unida­des de registro de datos, (5 ) comunica­ciones de fibra óptica y (6) computadora central con software de monitoreo.

B

Es esencial el monitoreo en línea del

estado dieléctrico del aislamiento de

las bornas y del transformador para la

gestión de la salud del transformador.

Estas evaluaciones en línea garantizan

un funcionamiento seguro y confiable

durante la vida útil prevista de los

transformadores.

Nuestro sistema de monitoreo en línea MONTRANO

registra los cambios de la capacitancia (C), el factor de

disipación/potencia (DF/PF), las descargas parciales (DP)

y las sobretensiones de transitorios. Estos son indicadores

esenciales de la rotura del aislamiento, que puede produ­

cir una falla dieléctrica en bornas y transformadores.

Advertencia anticipada de fallas inminentesMONTRANO muestra el estado dieléctrico del aislamien­

to en relación al tiempo mediante gráficas de tenden­

cias. Las advertencias y alarmas tempranas indican la

gravedad de los defectos. Esto permite evaluar el riesgo

de falla y planificar acciones correctoras tempranas

para ampliar la vida de servicio del transformador.

Evaluación confiable del estadoMONTRANO minimiza el efecto engañoso que los

cambios en el desequilibrio de la red (desplazamien­

tos de fase) pueden tener sobre las mediciones de C y

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 30: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

MONTRANO en usoMONTRANO está instalado en varias compa­

ñías eléctricas de todo el mundo. La respues­ta de las mismas ha sido positiva acerca de

este innovador concepto de monitoreo de

bornas y transformadores de potencia.

30 Productos y tecnología

El software de MONTRANO proporciona gráficas detalladas de te n ­dencias de los parámetros de m onitoreo. Las advertencias y alarmas tempranas indican la gravedad de las posibles fallas en desarrollo.

«El sistema detectó la existencia de la des­cargas parciales internas en uno de nues­tros transformadores. Esto confirmó los resultados anteriores del análisis DGA.

Habíamos probado previamente muchos otros sistemas y técnicas, y MONTRANO fue el único sistema que demostró con éxito que la descarga parcial era real. El detallado análisis resuelto en fase de los resultados llevado a cabo por OMICRON

también indicó ubicaciones específicas que podrían ser la fuente de la descarga parcial.»

Colín Feely-Técnico de Mantenimiento de la Central, Powercor Australia Ltd.

DF/PF. Logra esto utilizando fases individuales de un

transformador de tensión cercano como referencia

de medición absoluta. La precisión resultante permite una comparación confiable con los valores de refe­

rencia recomendados del proveedor de la boma para

determinar el estado del aislamiento de la misma.

Además, MONTRANO emplea una avanzada supresión

de ruidos que utiliza señales de UHF y una técnica exclu­siva de apantallamiento para el reconocimiento confia­

ble del origen de la descarga parcial. Esto permite que

el sistema separe eficazmente el ruido externo, como

la corona, de las perjudicial descarga parcial. El sistema

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 31: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Noticias 31

«Antes de utilizar MONTRANO, no podíamos monitorear de

forma continua el estado de los transformadores. Con

MONTRANO se pueden correla­cionar fácilmente los datos que indican posibles defectos. La ca­pacidad de ver sobretensiones

de transitorios en las bornas del transformador nos ofrece tam ­

bién nuevas posibilidades de evaluación del transformador.»

Erwin Vógel - Vorarlberger Energienetze GmbH, Austria

Noticias

Nuevos accesorios para la serie MPD

MCT 120Nuestro transformador de corriente

MCT 120 está diseñado para pruebas de

descargas parciales y monitoreo de activos

de alta tensión. Proporciona una alta sensi­

bilidad de medición logrando una óptima

relación señal-ruido. El núcleo de ferrita

dividido permite su instalación incluso

cuando el activo está en funcionamiento.

UCS1Nuestro sensor UCS1 realiza mediciones

de descargas parciales en la banda de UHF

y es ideal para las pruebas de descargas

parciales y monitoreo de las terminaciones

de cables de alta tensión. Esto proporciona

una detección sensible de descargas par­

ciales en entornos con mucho ruido.

MONTRANO también detecta las sobretensio­

nes de transitorios directamente en las bornas

para evaluar con mayor eficacia su impacto en el aislamiento de bornas y transformadores.

Acceso a los datos a través de internetPodrá ver los datos en todo momento con la

cómoda interfaz web del sistema. La interfaz

también le permitirá ajustar una serie de pará­

metros de monitoreo. Por ejemplo, podrá fijar

los umbrales de alarma y advertencia, progra­

mar el monitoreo y modificar los ajustes de

visualización.S

MPC 600Nuestro maletín de protección MPC 600

permite realizar mediciones de descargas

parciales al aire libre. El maletín hermético

cumple la norma IP65 y mantiene

secas las unidades de medición. Las

conexiones del equipo se realizan a

través del panel lateral protegido.

MBT 600Nuestro maletín de transporte

MBT 600 está equipado para albergar

un sistema completo de medición

de descargas parciales MPD de 4

canales. Su asa extensible y sus ruedas

le otorgan una mayor portabilidad

entre ubicaciones de prueba.

Visite nuestro sitio web para ver una descripción general de los accesorios

de MPD: C&- www.omicron.at/dp-accesorios

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 32: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

32 Aplicación

Aplicación LInteligencia que ahorra tiempoIEB Colombia comparte sus experiencias con la Protection Testing Library

Retos cualitativos y cuantitativosEn nuestro proyecto tuvimos que probar muchos tipos

de relés. Uno de los retos a los que tuvimos que hacer

frente fue probar relés con características no lineales. A

diferencia de la característica lineal utilizada más común­

mente, los relés de General Electric (GE), Multilin UR T60

y Multilin SR345, se basan en una característica de spline

cúbica para la protección diferencial del transformador.

Se trata de la función de protección principal de un relé

de transformador y también la que resulta más difícil de

probar. Para definir la característica que ha de probarse,

sería necesaria una aproximación de la spline cúbica con

una gran cantidad de líneas. Esto no sería un problema

si únicamente hubiera que probar uno o dos relés. No

obstante, es necesario optimizar la eficacia del trabajo

cuando hay que probar más de cien relés.

El camino hacia la optimizaciónPara hacer frente a este reto, generalmente optamos

portrabajar con equipos de pruebas de OMICRON. En

concreto, decidimos trabajar con la plantilla PTL GE T60.

Tomamos esta decisión basándonos en el hecho de que

no solo tenemos ya experiencia trabajando con equipos

Prueba de5 0 0 0 re|ésenuna quinta parte

del tiempoL

Tipo de relé CantidadPlantilla de PTL de OMICRON utilizada como base

GE Multilin SR345 112 Multilin T60

GE Multilin SR339 261 Multilin M60

GE Multilin SR350 232 Multilin 745

GE Multilin 750 185 Multilin 745

GE Multilin URC60 27 Ninguna

GE Multilin URT60 2 Multilin T60

GE Multilin UR M60 9 Multilin M60

GE Multilin URG60 2 Ninguna

GE Multilin UR L30 16 Ninguna

EATON C441 Motor Insight

1695 Se creó una nueva plantilla de prueba

Cuttler-HammerD64RPB30

1311 Se creó una nueva plantilla de prueba

Los relés utilizados en el proyecto de expansión de la refinería, sus canti­dades y las plantillas de prueba utilizadas como base.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 33: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Aplicación 33

lA los técnicos de pruebas y puesta en servicio que trabajan en IEB Colombia se les asignó

la tarea de probar el sistema de control y protección de las subestaciones eléctricas del

proyecto de expansión de la refinería de petróleo de Cartagena. Se trata de la segunda

refinería más grande de Colombia. Su ámbito de trabajo consistió en probar unos 5000

relés de protección que se encuentran distribuidos por las 23 subestaciones que constitu­

yen los sistemas eléctricos de la refinería. Para llevar a cabo esta tarea, utilizaron plantillas

de nuestra Protection Testing Library (PTL), cuatro equipos de prueba CMC y el software

Test Universe. Por medio del uso de estas herramientas consiguieron reducir el tiempo

de ejecución de cada prueba a una quinta parte del tiempo que se hubiera necesitado en

caso de no haber utilizado las plantillas de PTL. Dos de los ingenieros, Jhonatan Londoño y

José Jaramillo, quisieron compartir sus experiencias con nosotros.

de prueba CMC y el software Test Universe, sino que

también estamos familiarizados con la PTL, el OMICRON

Control Center (OCC) y todas las herramientas de apoyo

proporcionadas por OMICRON.

En todos nuestros anteriores proyectos de puesta en servicio,

los equipos de pruebas han destacado por su capacidad,

flexibilidad y confiabilidad si los comparamos con productos

similares. Además, todas las plantillas de prueba de la PTL

resultan muy útiles a la hora de probar relés de protección,

puesto que la lógica de cada fabricante está integrada en

las pruebas de la mayoría de las funciones incluidas en el

relé. Por consiguiente, utilizamos varias plantillas para este

proyecto, en función de los relés que teníamos que probar.

Ahorrar tiempo con la plantilla T60Con la plantilla T60 fuimos capaces de ahorrar una

enorme cantidad de tiempo, puesto que solo tuvimos que

ingresar los ajustes del relé en la plantilla y la caracte­

rística de spline cúbica se calculaba automáticamente.

Finalmente, con la información especificada los informes también se optimizaron para incluir toda la información

pertinente sobre el relé sometido a prueba.

El proceso de automatización en detalleDesarrollamos una aplicación completa (TECS: Testing &

Commissioning of Substations) para la gestión y segui­

miento del progreso del proyecto. La aplicación TECS

es una base de datos que contiene todos los archivos

de ajustes del relé y las plantillas que han de utilizarse.

Aprovechamos el formato de archivo utilizado por GE

para almacenar nuestros ajustes de relés (archivos *.urs) y

desarrollamos una herramienta de software para extraer

los ajustes de estos archivos. Los ajustes se importaron ►

José Jaramillo Jhonatan LondoñoEspecialista en protec- Especialista en pruebas ción y control en IEB S.A. de relés e ingeniero de

diseño en IEB S.A.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 34: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

34 Aplicación

IEB S.A. es una compañía colombiana de consultaría especializada en ingeniería eléctrica y civil que ha trabajado durante 25 años en el desarrollo de pro­yectos de ingeniería (diseño, supervisión, diagnóstico, pruebas y puestas en marcha) a nivel tanto nacional como internacional.

C B - www.ieb.com.co

► posteriormente a la ubicación correcta en los archivos de

XRIO Converter (Convertidor XRIO) de forma que modifi­

caran automáticamente cada plantilla de prueba.

El resultado fue una sorprendente mejora en el progre­

so de nuestro trabajo en campo. En comparación con

equipos de prueba de otro fabricante que también utiliza­

mos para este proyecto, los equipos de prueba CMC solo

consumieron un tercio del tiempo para probar el mismo

tipo de relé.

Realizar futuros proyectos con la PTLTenemos un contrato de puesta en servicio previa adicio­

nal a corto plazo en el que han de probarse dos tipos de

relés adicionales. Uno de ellos es el Schneider SEPAM T82, que afortunadamente está incluido en la PTL; el otro es la

protección de motor Alien Bradley E3 Plus. Para ello, ten­

dremos que desarrollar nuestra propia plantilla de prueba

haciendo uso de la experiencia que hemos adquirido en

este proyecto.

Nuestros deseos para el futuroNos gustaría poder importar directamente desde los

archivos de ajustes. Por ejemplo, con relés de GE sería

fantástico poder importar el archivo *.urs. Además, nos

encantaría tener una opción de importación más sencilla

para relés, puesto que no hay disponible ningún conver­

tidor de XRIO de PTL. En general, estamos satisfechos

con cada tipo de relé adicional que está cubierto por las

plantillas de PTL. ^ Cálculo autom ático de la característica operativa diferencial con plantilla PTL.

Comparación de los relés a probar y las plantillas PTL para identificar qué plantilla sería la más adecuada como base de las pruebas de cada relé, dependiendo de las funciones de protección que estés activas.

Modificación de la plantilla PTL principal para adaptarla a la configuración del relé del proyecto; adición de módulos de prueba o modificación de XRIO como sea necesario.

Selección de las variables de protección que deben reempla­zarse por información procedente de la base de datos TECS.

Implementadón de la herramienta de software para la configuración automática de los elementos identificados en el Paso 3, y así permitir la importación del archivo XRIO con los ajustes de cualquier relé específico en el proyecto.

3 semanas > 2 semanas > 2 semanas

En resumen: El tiem po de preparación necesario para todo el proyecto - Cada relé sometido a cada paso.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 35: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Noticias 35

Noticias —---------------------- ¡

Más modularidadEHB1: Hub EtherCAT® para el sistema CIBANO 500

El sistema CIBANO 500 combina un micro-

ohmímetro, un analizador de sincronismo y

una alimentación de bobina y motor, en un

solo dispositivo. Esto permite realizar todas

las pruebas importantes de interruptores

de potencia incluso cuando no se dispone

de la batería de subestación.

El nuevo accesorio de CIBANO 500, EHB1, facilita específicamente las pruebas de

interruptores de potencia de alta tensión

con muchas unidades de corte. Con el EHB1,

podrá probar todos los parámetros impor­tantes del interruptor de potencia sin volver

a cablear, incluidos los diseños de interrup­

tores de potencia con hasta ocho unidades

de corte. Esto permite realizar las pruebas

con mayor comodidad y seguridad.

C&- www.omicron.at/cibano500

Con el EHB1, podrá probar interrup tores de potencia con varias unidades de cor­te de form a más cómoda y segura.

Page 36: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

36 Eventos

Eventos

Compartir conocimientos“ la AP.PTCAsia-Pacific Protection & Testing Conference

Tras el gran éxito de la primera Conferencia Asia-Pacífico sobre

protección y pruebas (AP.PTC) celebrada en 2012, la segunda

conferencia tuvo lugar en Singapur los días 15 y 16 de octubre

de 2014. La conferencia se ha convertido en un evento estrella

reconocido en la región de Asia-Pacífico donde se celebra cada

dos años, rotando entre diferentes ciudades de Asia.

Con su compromiso de compartir conoci­

mientos, OMICRON fue el encargado de

la organización del evento. La conferen­

cia fue respaldada y promocionada por

PAC World y compañías eléctricas como

National Power Transmission Corporation

de Vietnam, National Grid Corporation de

Filipinas, PT PLN (Persero) y TNB Research

de Malasia. Hubo 16 presentaciones rea­

lizadas por 13 ponentes internacionales,

entre los que podemos citar a fabricantes

de dispositivos de protección (Schweitzer

Engineering Laboratories (SEL), Siemens,

Mitsubishi, NR Electric, Schneider Electric),

compañías eléctricas (por ejemplo, PLN,

TNB Research) y universidades. Durante

la conferencia se organizaron dos sesio­

nes de mesa redonda, facilitadas por el

Dr. Alexander Apostolov de PAC World,

el Prof. Dr. Lothar Fickert de la Technical

University de Graz y el Dr. Fred Steinhäuser

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 37: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Eventos 37

de OMICRON, con objeto de fomentar una in­

teracción y un intercambio de conocimientos

entre los expertos y los participantes.

El objetivo principal de la Conferencia sobre

protección y pruebas en Asia-Pacífico es

ayudar a los especialistas de los diferentes do­

minios de nuestro sector a que comprendan

totalmente los retos actuales a los que nos

enfrentamos y las soluciones disponibles para

solventarlos. La conferencia tuvo una buena

acogida, con la asistencia de 120 participantes

de más de 11 países y 60 organizaciones.

Mejora de la calidad y la eficaciaEl tema de la conferencia fue <Mejorar la cali­

dad y eficacia de los sistemas de protección y

control). Son muchos los factores responsables

de los cambios en el sector eléctrico. Algunos

de estos cambios son el envejecimiento de la

mano de obra, la pérdida de experiencia, ►

Los temas de la jornada de tutorial sobre IEC 61850 se dividieron en cuatro sesiones:

> Conceptos esenciales de la norma IEC 61850> Ejemplos de aplicación de la norma

IEC 61850 y casos prácticos> Pruebas en un entorno IEC 61850> Perspectivas para el futuro

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 38: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

38 Eventos

Opinión de los participantes

«Muy útil para el trabajo.»

«Aprendí más sobre las innovaciones

en tecnología profesional.»

«Volveré a asistir a la conferencia!»

V

► una mayor competencia o cambios tecno­

lógicos, entre otros. Todos estos aspectos

están impulsando al sector a buscar formas

de trabajar más eficazmente. Esto se aplica

a muchos campos, como la protección,

la automatización y el control. Teniendo

en cuenta el comportamiento significa­

tivamente diferente de los diversos tipos

de DER durante fallas de cortocircuito,

condiciones anómalas del sistema y el im­

pacto del funcionamiento de los sistemas

eléctricos cerca de sus límites de estabili­

dad, es evidente que mejorar la calidad de

los dispositivos y sistemas de protección,

automatización y control (PAC) es un

requisito indispensable para conseguir una

mejor seguridad del sistema. Esto puede

realizarse usando avanzados dispositivos

IED multifuncionales y un proceso de in­

geniería eficiente. La mejora de la eficacia

del diseño, la instalación, la puesta en

servicio, las pruebas y el mantenimiento de

modernos sistemas PAC puede conseguir­

se por medio de avanzadas herramientas

de ingeniería y pruebas. No obstante, la

disponibilidad de las herramientas no es

el único requisito. Es necesario compren­

der los diferentes aspectos del proceso de

ingeniería y pruebas y también tener claro

lo que realmente significan las definicio­

nes de eficiencia y eficacia. La conferencia

abordó todas estas cuestiones y retos y

todos recibimos la valiosa aportación de los

participantes.

Un día dedicado a la norma IEC 61850Con anterioridad a que se celebrara la

AP.PTC, se organizó una jornada de tutorial

sobre la norma IEC 61850 puesto que pen­

samos que la norma IEC 61850 también

era un tema crucial para la mayoría de los

asistentes a la conferencia. La importancia

de la norma IEC 61850 está constante­

mente creciendo y por ello es esencial que

todos los técnicos de protección y control

estén familiarizados con la norma mundial

que está desarrollándose como medio

hacia la modernización de los entornos de

protección y control. La jornada de tutorial

sobre IEC 61850 tuvo como objetivo ofre­

cer información detallada de forma que

los participantes pudieran comprender la

motivación que subyace tras esta iniciativa

mundial. 3

¿Está interesado en la conferencia pero no pudo asistir?___________

Todas las presentaciones de esta

conferencia se encuentran en el

Área de clientes de OMICRON. Si

ya es un usuario registrado, tendrá

fácil acceso a las presentaciones buscando en la biblioteca de

conocimientos del Área de clientes.

La siguiente AP.PTC tendrá lugar

en 2016. Si está interesado en

participar en esta conferencia, envíenos un correo electrónico a la

dirección [email protected].

Le mantendremos informado una

vez que todos los detalles del evento

estén disponibles.

OMICRON Magazine | Volumen 6 Número 1 2015

Page 39: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015

Región 39

Región

Inauguramos un sistema de contacto centralizado para el Soporte Técnico en español en Latinoamérica

De ahora en adelante, podrá dirigirnos sus cuestiones

técnicas sobre nuestros equipos en español y de forma

totalmente gratuita:

s o p o r t e .t e c n ic o @ o m ic ro n u s a .c o m

+1 7 1 3 8 3 0 -4 6 6 0 -opc ión 2 para español

@ 0 8 . 0 0 - 1 7 . 0 0• UTC/GMT -5 (nov-feb)

• UTC/GMT -6 (mar - oct)

© S o p o rte 2 4 /7 d is p o n ib le en inglés

Los técnicos de OMICRON le ayudarán a utilizar su dispositivo

y software de prueba, asistiéndole durante las mediciones y

ofreciéndole soluciones para aplicaciones especiales.

Page 40: OMICRON Magazine Volumen 6 Número 1 2015