Transcript
Page 1: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Prozessrecht Litigation

Grundzüge des RechtsAn Introduction to Law

Herbst 2014

Page 2: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

InhaltsverzeichnisCourse Outline

1. Zusammenfassung Haftungsbegrenzung

2. Wo und unter welchem Recht klagen

3. Compliance und Durchsetzungsstrategien

4. Durchführung des Prozesses

20. Oktober 2014 G. Hertig 2

Page 3: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

1. Zusammenfassung Haftungsbegrenzung Haftungsbegrenzung im Vertrag

Förderung und Haftung Haftungsausschluss Beschränkung der Haftung

Leistung durch Dritte Beschränkt für persönliche Leistungspflichten Volle Übertragung an selbständige Dritte Mitwirkung von Hilfspersonen

Gründung einer Kapitalgesellschaft Beschränkte Haftung Haftung als Geschäftsführer, Garant oder Begünstigte

20. Oktober 2014 G. Hertig 3

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 4: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

2. Wo und Unter Welchem Recht KlagenWhere to sue and under which law

• Viele Situationen berühren mehrere StaatenThere is often more than one jurisdiction involvedBeispiele: Import-Export, Tourismus

Arbeiter, StudentenWasser, Rauch

• Hauptgesetze (CH/EU) / Main statutes (CH/EU)

– „Einheimisches“ internationales Privatrecht“Domestic” private international Law

– Lugano-Abkommen 2007 / Verordnung des Rates 44/2001Lugano Convention / Council Regulation 44/2001

– Römerübereinkommen / Verordnung des Rates 593/2008Rome Convention / Council Regulation 593/2008

20. Oktober 2014 G. Hertig 4

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 5: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

A. Zuständigkeit / Jurisdiction

• Welches Gericht, welcher Richter entscheidet?• Welt Europa Schweiz Kanton Bezirk Stadt

Gericht Kammer Einzelrichter

B. Anwendbares Recht / Applicable Law

• Welches Recht sagt wer ‘recht’ hat• International International / National International

C. Anerkennung / Vollstreckung ausländischer UrteileRecognition / Enforcement of Foreign Judgments

• Umsetzung der .Lösung’ in einem anderen Land• EU-Mitglied Schweiz / Asiatisches Land Schweiz

20. Oktober 2014 G. Hertig 5

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Hauptzwischenstaatliche FragenMain cross-border issues

Page 6: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

20. Oktober 2014

▲→ ↓ ↘

← ▲ ↙ ↓

↑ ↗▲→

↖ ↑ ← ▲

G. Hertig 6

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 7: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

A. ZuständigkeitJurisdiction

Jedes Gericht Kompetenz zu entscheiden ob zuständigEvery court decides whether it has jurisdiction

Berücksichtigung von ausländischen Gerichten Taking into account foreign courts

– Einstweilige Maßnahmen / Provisional measures

– Ausschließliche Zuständigkeit / Exclusive jurisdiction

– Rechtshängigkeit / Lis pendens

– Anerkennung / Recognition20. Oktober 2014 G. Hertig 7

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 8: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

ZuständigkeitsvereinbarungChoice by the parties to the litigation

• Gericht oder SchiedsgerichtGericht oder Schiedsgericht Folien 9, 17

• Schriftliche Vereinbarung Prorogation in writing

• Gültigkeit der Vereinbarung Validity of the prorogationBeispiel: Fall 1

20. Oktober 2014 G. Hertig 8

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 9: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

20. Oktober 2014 G. Hertig 9

Art. 5 IRPG : Gerichtsstandsvereinbarung1. Für einen bestehenden oder für einen zukünftigen Rechtsstreit über vermögensrechtliche Ansprüche aus einem bestimmten Rechtsverhältnis können die Parteien einen Gerichtsstand vereinbaren. ……

Geht aus der Vereinbarung nichts anderes hervor, so ist das vereinbarte Gericht ausschliesslich zuständig.

2. Die Gerichtsstandsvereinbarung ist unwirksam, wenn einer Partei ein Gerichtsstand des schweizerischen Rechts missbräuchlich entzogen wird. 

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 10: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Fall 1: Schwächere Partei• Die Firma A errichtete für die Laiterie du Chatelard eine

Käseproduktionseinheit und führte dabei sämtliche Bauarbeiten mit von der SFIP hergestellten Platten aus.

• Ein Gutachten ergab, dass diese Platten Konzeptions- und Herstellungsfehler aufwiesen und diese Mängel die Räumlichkeiten für ihren bestimmungsgemäßen Zweck untauglich machten.

• Die Kosten der Wiederherstellungsarbeiten wurden auf etwa €610 000 geschätzt.

• Die SFIP war zum Zeitpunkt dieser Arbeiten versichert.

• Artikel K des Versicherungsvertrags bestimmt: „Für Streitigkeiten aus dem vorliegenden Vertrag unterwirft sich die Gesellschaft der Gerichtsbarkeit am Sitz des Versicherungsnehmers.“

20. Oktober 2014 G. Hertig 10

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 11: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Beurteilung/1 (siehe auch EurGH 12. Mai 2005)

• Das Brüsseler Übereinkommen sieht vor, dass der Versicherer:

– vor den Gerichten des Vertragsstaats, in dem er seinen Wohnsitz hat,

– vor den Gerichten am Wohnsitz des Versicherungsnehmers,

+ bei der Haftpflichtversicherung:

– vor dem Gericht des Ortes, an dem das schädigende Ereignis eingetreten ist, sowie

– vor dem Gericht, bei dem die Klage des Geschädigten gegen den Versicherten anhängig ist,

verklagt werden kann.

• Dem Versicherten wird eine größere Auswahl an Gerichtsständen als dem Versicherer zur Verfügung gestellt um den Versicherten zu schützen.

Er wird meist mit einem vorformulierten Vertrag konfrontiert und ist in aller Regel der wirtschaftlich Schwächere .

20. Oktober 2014 G. Hertig 11

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 12: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Beurteilung/2 (siehe auch EurGH 12. Mai 2005)A. Der Grundsatz der Parteiautonomie erlaubt es dem

Versicherungsnehmer auf der gewährten Schutzformen zu verzichten.

Aufgrund der Verbindlichkeit des Zieles, den wirtschaftlich Schwächeren zu schützen, geht diese Autonomie jedoch nicht so weit, dass der Versicherungsnehmer auf die Zuständigkeit der Gerichte an seinem Wohnsitz verzichten kann.

B Kann jedoch einem begünstigten Versicherten der seinen Wohnsitz in einem anderen Vertragsstaat als der Versicherungsnehmer und der Versicherer hat, eine vereinbarte Gerichtsstandsklausel entgegengehalten werden?

Insoweit er diese Klausel nicht ausdrücklich zugestimmt hat, kann sie ihm nicht entgegengehalten werden.

20. Oktober 2014 G. Hertig 12

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 13: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Allgemeine Vorschriften General Provisions

Personen können dort verklagt werden, wo sie ihren Wohnsitz/Sitz haben. Persons can be sued in the jurisdiction where they have their domicile or seat.Beispiel: Fall 2 GleichbehandlungEqual treatment – Natürliche und juristische Personen

Individuals and legal entities– Inländer und Ausländer Nationals and foreigners

20. Oktober 2014 G. Hertig 13

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 14: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

20. Oktober 2014 G. Hertig 14

Art. 20 IPRG Wohnsitz, gewöhnlicher Aufenthalt und Niederlassung einer natürlichen Person

1 Im Sinne dieses Gesetzes hat eine natürliche Person:a. ihren Wohnsitz in dem Staat, in dem sie sich mit der

Absicht dauernden Verbleibens aufhält;b. ihren gewöhnlichen Aufenthalt in dem Staat, in dem sie

während längerer Zeit lebt, selbst wenn diese Zeit zum vornherein befristet ist;

c. ihre Niederlassung in dem Staat, in dem sich der Mittelpunkt ihrer geschäftlichen Tätigkeit befindet.

2 Niemand kann an mehreren Orten zugleich Wohnsitz haben. Hat eine Person nirgends einen Wohnsitz, so tritt der gewöhnliche Aufenthalt an die Stelle des Wohnsitzes.

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 15: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

20. Oktober 2014 G. Hertig 15

 Art. 21 IPRG Sitz und Niederlassung von Gesellschaften

1 Bei Gesellschaften (…) gilt der Sitz als Wohnsitz.

2 Als Sitz einer Gesellschaft gilt der in den Statuten oder im Gesellschaftsvertrag bezeichnete Ort. Fehlt eine solche Bezeichnung, so gilt als Sitz der Ort, an dem die Gesellschaft tatsächlich verwaltet wird.

3 ……….

4 Die Niederlassung einer Gesellschaft …. befindet sich in dem Staat, in dem der Sitz liegt, oder in einem der Staaten, in dem sich eine Zweigniederlassung befindet.

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 16: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Fall 2: Zuständigkeit innerhalb der EU• Firma A entwickelte an verschiedenen europäischen Standorten

Projekte in Form sogenannter „Factory Outlets“.

• C erwarb von Firma A mehrere dieser Projekte, darunter das in Kungsbacka (Schweden).

• C und der Chef von Firma B vereinbarten bei einer Besprechung mündlich, dass C bei der Eröffnung des Geschäfts in Kungsbacka eine Erfolgsprovision in Höhe von £500 000 erhalten sollte.

• Die Zahlung sollte von der Eigentümerin der Geschäfts, die schwedische Firma D, geleistet werden.

• Firma D ist von Firma B zu 100 % kontrolliert, war jedoch am Vertrag nicht beteiligt.

• Da C die Zahlung nicht erwirken konnte, erhob er beim Tingsrätt Göteborg klage gegen Firma B und Firma D.

20. Oktober 2014 G. Hertig 16

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 17: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Beurteilung/1 (siehe auch EurGH 11. Oktober 2007)

• Allgemeiner Grundsatz: Zuständigkeit der Gerichte des Mitgliedstaats in dessen der Beklagte seinen Wohnsitz hat

• Besondere Zuständigkeitsregeln: Gelten nur für abschließend aufgeführte Fälle, in denen eine Person vor den Gerichten eines anderen Mitgliedstaats verklagt werden kann oder muss.

• Wenn mehrere Personen zusammen verklagt werden, kann eine Person auch vor dem Gericht des Ortes, an dem einer der Beklagten seinen Wohnsitz hat, verklagt werden, sofern

zwischen den Klagen eine so enge Beziehung gegeben ist, dass eine gemeinsame Verhandlung und Entscheidung geboten erscheint, um zu vermeiden, dass in getrennten Verfahren widersprechende Entscheidungen ergehen könnten.

20. Oktober 2014 G. Hertig 17

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 18: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Beurteilung/2 (siehe auch EurGH 11. Oktober 2007)

• Entscheidungen können nicht schon deswegen als einander widersprechend betrachtet werden, weil es zu einer abweichenden Entscheidung des Rechtsstreits kommt

• Die Abweichung muss außerdem bei derselben Sach- und Rechtslage auftreten.

• Zwei im Rahmen einer einzigen Schadensersatzklage gegen verschiedene Beklagte gerichtete Klagebegehren, von denen das eine auf vertragliche, das andere auf deliktische Haftung gestützt wird, nicht als im Zusammenhang stehend angesehen werden können.

20. Oktober 2014 G. Hertig 18

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 19: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Besondere Zuständigkeiten (Auswahl)Special jurisdictions (Sample)

Ort der Erfüllung einer Verpflichtung (Vertrag)Place of performance

Ort, an dem das schädigende Ergebnis eingetreten ist (Unerlaubte Handlung)Where harmful event occurred

Wo sich eine unbewegliche Sache befindet (Gebäude)Location of real estate

Wo sich eine Zweigniederlassung befindetLocation of a branch

20. Oktober 2014 G. Hertig 19

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 20: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Schiedsgerichte / Arbitral Tribunals• Wahl des Sitzes und anwendbares Recht

Choice of venue and applicable law

• Vergleich mit Gerichtsverfahren Pros and contras

– Verfahren ist nicht öffentlich Non-public dispute settlement procedure

– Wahl der Schiedsrichter und Verfahrensregel Choice of arbitrators and rules of procedure

– Anerkennung / Recognition

– Kosten / Costs

• Rolle der GerichteRole of Courts

– Wahl der Schiedsrichter/Innen / Choice of arbitrators

– Vorsorgliche Massnahmen / Temporary injunctions

– Rekursmöglichkeit / Appeal20. Oktober 2014 G. Hertig 20

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 21: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

B. Anwendbares RechtApplicable Law

• Recht des engsten Zusammenhangs Law of the closest connection with the case

• Kriterien / CriteriaVertrag → Staat in dem die Partei wohnt, die die charakteristische Leistung bringt

Unerlaubte → Staat, wo die unerlaubte Handlung Handlungen begangen worden ist

Geistiges Eigentum → Staat, wo Schutz beansprucht wird

Grundstücke → Ort der gelegenen Sache20. Oktober 2014 G. Hertig 21

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 22: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Rechtswahl / Choice of applicable law

• Geht mit Vertragsfreiheit zusammenIn line with freedom to contract

– Beschränkungen für Verträge mit schwächeren ParteienLimitation for contracts with consumers, employees, etc.

– Zwingend anwendbares Recht: Familienrecht, Sachenrecht, usw.No choice of law in family law, property law, etc.

• Auch möglich, wenn viel engeren Zusammenhang mit einem andern RechtAlso valid when significantly closer connection with another law

20. Oktober 2014 G. Hertig 22

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 23: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Fall 3: BGE vom 11. Februar 2005 (5C.212/2004)

• Der Berufungskläger bringt vor, durch die Einreichung der Scheidungsklage in Frankreich habe die Berufungsbeklagte eine Rechtswahl getroffen.

• Ob eine Partei im Scheidungsverfahren überhaupt ohne Einverständnis der andern eine Rechtswahl treffen kann, scheint mehr als fraglich.

• Auf jeden Fall hat eine Rechtswahl immer eindeutig zu erfolgen.

• Allein aus der Klageeinreichung in einem bestimmten Land darf so wenig auf eine Rechtswahl geschlossen werden wie aus dem blossen Abschluss einer Gerichtstandvereinbarung.

20. Oktober 2014 G. Hertig 23

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 24: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Ausnahmen / Exceptions

• Öffentliche Ordnung („Ordre public“)Public order

• Einheimische oder weitere ausländische Bestimmungen die zwingend anzunehmen sindDomestic or further foreign provisions of „immediate application”

20. Oktober 2014 G. Hertig 24

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 25: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

20. Oktober 2014 G. Hertig 25

Art. 15 IPRG Ausnahmeklausel1 Das Recht, auf das dieses Gesetz verweist, ist ausnahmsweise nicht

anwendbar, wenn nach den gesamten Umständen offensichtlich ist, dass der Sachverhalt mit diesem Recht in nur geringem, mit einem anderen Recht jedoch in viel engerem Zusammenhang steht.

2 Diese Bestimmung ist nicht anwendbar, wenn eine Rechtswahl vor-liegt. Art. 16 IRPG Feststellung ausländischen Rechts1 Der Inhalt des anzuwendenden ausländischen Rechts ist von Amtes

wegen festzustellen. Dazu kann die Mitwirkung der Parteien verlangt werden. Bei vermögensrechtlichen Ansprüchen kann der Nachweis den Parteien überbunden werden.

2 Ist der Inhalt des anzuwendenden ausländischen Rechts nicht feststellbar, so ist schweizerisches Recht anzuwenden.

 Art. 17 IRPG VorbehaltsklauselDie Anwendung von Bestimmungen eines ausländischen Rechts, ist

ausgeschlossen, wenn sie zu einem Ergebnis führen würde, das mit dem schweizerischen Ordre public unvereinbar ist.

 

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 26: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

20. Oktober 2014 G. Hertig 26

 Art. 18 Zwingende Anwendung des schweizerischen Rechts

Vorbehalten bleiben Bestimmungen des schweizerischen Rechts, die wegen ihres besonderen Zweckes, unabhängig von dem durch dieses Gesetz bezeichneten Recht, zwingend anzuwenden sind.

 

Art. 19 Berücksichtigung zwingender Bestimmungen eines ausländischen Rechts

1 Anstelle des Rechts, das durch dieses Gesetz bezeichnet wird, kann die Bestimmung eines andern Rechts, die zwingend angewandt sein will, berücksichtigt werden, wenn nach schweizerischer Rechtsauffassung schützenswerte und offensichtlich überwiegende Interessen einer Partei es gebieten und der Sachverhalt mit jenem Recht einen engen Zusammenhang aufweist.

2 Ob eine solche Bestimmung zu berücksichtigen ist, beurteilt sich nach ihrem Zweck und den daraus sich ergebenden Folgen für eine nach schweizerischer Rechtsauffassung sachgerechte Entscheidung.

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 27: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

C. Anerkennung/Vollstreckung ausländischer Urteile

Recognition/Enforcement of Foreign Judgments

• Zuständigkeit aus Sicht des VollstreckenderJurisdiction from enforcer point of view

• Rechtskraft bzw. EndgültigkeitNo ordinary appeal possible

• Fehlen von VerweigerungsgründenNo denial grounds

– Öffentliche Ordnung / Public order

– Verfahrensrechtverletzungen / Procedural deficiencies

Beispiel: Nicht ordnungsgemässe/rechtzeitige Information über die Einleitung des ausländischen VerfahrensFall 4

20. Oktober 2014 G. Hertig 27

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 28: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Fall 4: Internationale Vollstreckung

• Das Landgericht Düsseldorf hat auf die Klage von Bayer wegen Patentverletzung Realchemie Nederland untersagt, bestimmte Pestizide nach Deutschland einzuführen.

• Diese Unterlassungsverfügung erging unter Androhung eines Ordnungsgelds.

• Am 6. April 2007 rief Bayer den für die Gewährung vorläufigen Rechtsschutzes zuständigen Richter der Rechtbank ’s Hertogenbosch ‑ (Niederlande) an

• Bayer beantragte, die Entscheidung des Landgerichts Düsseldorf für in den Niederlanden vollstreckbar zu erklären

20. Oktober 2014 G. Hertig 28

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 29: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Beurteilung (siehe auch EurGH 18. Oktober 2011)

• Das Vollstreckungsverfahren setzt voraus, dass es um eine gerichtliche Entscheidung in Zivil- und Handelssache geht.

• Das Ordnungsgeld hat nach § 890 ZPO Strafcharakter. • Doch handelt es sich um einen Rechtsstreit zwischen zwei

Privatpersonen → Sicherung privater Patentrechte. • Das verhängte Ordnungsgeld ist nicht an eine private Partei,

sondern an den deutschen Staat zu leisten. • Die Besonderheiten des deutschen Vollstreckungsverfahrens

können jedoch nicht als für die Natur des Vollstreckungs-anspruchs entscheidend angesehen werden.

• Die Natur dieses Anspruchs hängt nämlich von der Natur des Rechts von Bayer ab, die durch ihr Patent geschützte Erfindung exklusiv zu verwerten.

20. Oktober 2014 G. Hertig 29

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 30: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

3. Compliance und DurchsetzungsstrategieCompliance and Enforcement

• Selbst-Durchsetzung dank Wettbewerb, Ruf und sozialem DruckSelf-enforcement through competition, reputation and social pressureBeispiele: Langfristige Beziehungen, Branding, Lärm

• DurchsetzungsmechanismenEnforcement mechanisms

– Personen: Private und BehördenEnforcement agents: private and public action

– Sanktionen: Veröffentlichung, Verbote, Schadenersatz, Busse, GefängnisSanctions: Publicity, prohibitions, damages, fines, prison

Beispiele: Beschädigte, Abschlussprüfer, Anwälte, Behörde

20. Oktober 2014 G. Hertig 30

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 31: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Unterschiede : DurchsetzungsmechanismenDiverging Enforcement Mechanisms

Personen / Enforcement agents

– Rolle der Behörden Role of agencies

Beispiel: Marktmacht, Insider trading

– Freiwillige MeldeverfahrenWhistleblowingBeispiel: UBS/Birkenfeld, Fall 4

– Sammelklagen und Erfolgshonorare Collective action mechanisms and contingent fees (U.S.)

Sanktionen / Sanctions

– Bestrafungsschadenersatz Punitive damages

– Verwaltungsrechtliche BussenAdministrative fines20. Oktober 2014 G. Hertig 31

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 32: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Fall 5: Wahrung berechtigter Interessen• X. und Y übergaben im 2007 als Angestellte des Sozialdepartements der

Stadt Zürich einem Zeitungsjournalisten Ausdrucke von Gesprächsnotizen, etc. betreffend verschiedene Sozialhilfeempfänger.

• Die beiden Frauen nahmen in Kauf, dass der Journalist den Inhalt der Dokumente einer breiten Öffentlichkeit zugänglich machen würde, was tatsächlich geschah.

• Die Einzelrichterin in Strafsachen des Bezirksgerichts Zürich sprach X. und Y. mit Urteil vom 17. September 2009 vom Vorwurf der Verletzung des Amtsgeheimnisses frei.

• Das Obergericht des Kantons Zürich bestrafte X. und Y. mit Urteil vom 11. Januar 2011 mit Geldstrafen von 20 Tagessätzen zu Fr. 80.--, bedingt vollziehbar bei einer Probezeit von zwei Jahren. X. und Y. verfolgten Ziele der Bekämpfung des Missbrauchs im Bereich der Sozialhilfe. Der Rechtfertigungsgrund der Wahrung berechtigter Interessen sei jedoch nicht gegeben, weil es habe zahlreiche Stellen gegeben, an welche sich X. und Y. hätten wenden können, bevor sie an die Öffentlichkeit gelangten.

20. Oktober 2014 G. Hertig 32

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 33: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Beurteilung (siehe auch BGE 12. Dezember 2011)

• Der aussergesetzliche Rechtfertigungsgrund der Wahrung berechtigter Interessen setzt nach der Rechtsprechung unter anderem voraus, dass die Straftat zur Erreichung des Ziels notwendig und angemessen ist und den einzig möglichen Weg darstellt.

• Wohl konnte von X. und Y. nicht erwartet werden, dass sie alle Ämter und Behörden kontaktierten, die als Ansprechpartner irgendwie in Betracht kommen könnten.

• X. und Y. sprachen überhaupt keine departementes-externe Stelle an; inwiefern dies für ihre berufliche Zukunft riskanter gewesen wäre als die Übergabe an einen Journalisten ist nicht ersichtlich.

• Die Verletzung des Amtsgeheimnisses durch Übergabe an einen Journalisten wiegt schwerer als die Übergabe an staatliche Behörden. Selbst wenn X. und Y. mit einem Gang an die Geschäftsprüfungskommission sich ebenfalls dem Vorwurf der Amtsgeheimnisverletzung ausgesetzt hätten, wäre ein solches Verhalten angemessener gewesen.

• Darüber hinaus waren schon vor den inkriminierten Handlungen Schritte zur Verbesserung der Bekämpfung des Missbrauchs im Bereich der Sozialhilfe eingeleitet worden, was X. und Y. bekannt war.

20. Oktober 2014 G. Hertig 33

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 34: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Unterschiede : Verfahren / Diverging Procedures

• Einigkeit oder Spaltung des ProzessesContinuous trial or series of hearings

Professioneller Richter oder LaienJudge or Jury : U.S. vs. Rest of the world

• Beweiskraft schriftlicher Vereinbarungen Probative force of written agreements:– Zeugenbeweis allgemein zulässig (CH/D/F)

Witnesses are generally admitted to testify– Text im Vordergrund, Zeugenbeweis als Ausnahme (UK/U.S.)

“Parole evidence rule”

• Suche nach Beweisen / Gathering evidence– Zugang zu den Unterlagen der anderen Partei

Discovery– Kontakt mit Zeugen während der Vorbereitung des Prozesses

Contacting witnesses pre-trial

20. Oktober 2014 G. Hertig 34

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 35: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Tragweite der Divergenz Putting Differences into Perspective

• Konvergenzelemente / Convergence factors

– EU-Binnenmarkt / Single European market

– Globale Kanzleien / Multinational law firms

– Rechtshilfe / Cross-border cooperation

• Gegenwärtige EntwicklungenCurrent developments

– Erhalten von Beweisen in F, D, etc. Discovery in continental Europe

– Rolle von vorsorglichen Maßnahmen Role of preliminary injunctions

– Verbreitung von Sammelklagen Mass litigation

20. Oktober 2014 G. Hertig 35

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 36: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

4. Durchführung des ProzessesGoing to trial

•Feststellung der Probleme / Formulating issues

•Prozessvorbereitung / Pre-trial measures– Geheimuntersuchungen und Warnbriefe

Secrecy and warning letters– Aufbewahrung, Erhalten und Ausgabe von

BeweisenPreserving, getting and giving evidence

– Sicherstellung der ErinnerungenFreezing testimony

– Vorsorgliche und sichernde MassnahmenXXX

20. Oktober 2014 G. Hertig 36

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 37: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

20. Oktober 2014 G. Hertig 37

Art. 101 IPRG Vorsorgliche MassnahmenZuständig zur Anordnung vorsorglicher Massnahmen sind:a. die schweizerischen Gerichte oder Behörden, die in der

Hauptsache zuständig sind; oderb. die schweizerischen Gerichte und Behörden am Ort, an dem die

Massnahme vollstreckt werden soll.

Art. 183 IRPG Vorsorgliche und sichernde Massnahmen1 Haben die Parteien nichts anderes vereinbart, so kann das

Schiedsgericht auf Antrag einer Partei vorsorgliche oder sichernde Massnahmen anordnen.

2 Unterzieht sich der Betroffene nicht freiwillig der angeordneten Massnahme, so kann das Schiedsgericht den staatlichen Richter um Mitwirkung ersuchen; dieser wendet sein eigenes Recht an.

3 Das Schiedsgericht oder der staatliche Richter können die Anordnung vorsorglicher oder sichernder Massnahmen von der Leistung angemessener Sicherheiten abhängig machen.

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 38: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

20. Oktober 2014 G. Hertig 38

Art. 111 IPRG Rechtshilfe

1. Vermittlung der RechtshilfeDie Rechtshilfe zwischen der Schweiz und anderen Staaten wird durch das Bundesamt für Justiz vermittelt.

2. Anwendbares Recht1 Rechtshilfehandlungen, die in der Schweiz durchzuführen sind, werden nach schweizerischem Recht vorgenommen.

2 Auf Begehren der ersuchenden Behörde können auch ausländische Verfahrensformen angewendet oder berück-sichtigt werden, wenn es für die Durchsetzung eines Rechtsanspruchs im Ausland notwendig ist und nicht wichtige Gründe auf Seiten des Betroffenen entgegenstehen.

3 (Ausstellung von Urkunden nach einer Form des ausländischen Rechts).

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung

Page 39: Prozessrecht Litigation Grundzüge des Rechts An Introduction to Law Herbst 2014

Rolle der Richter / Role of Judges• Institutionelle Aspekte

Institutional issues– Prestige

UK > U.S. > Continental EU?

– Quereinsteiger und Erfahrung als Anwalt Outsiders & Bar experience U.S./UK > D/F?

• Intervention des RichtersJudicial Activism– Passiv in den Angelsächsischen Gerichten?

“Passive“ in common law courts?

– Führungsfreudig in kontinental Europäischen Gerichten? „Managerial“ in civil law courts?

20. Oktober 2014 G. Hertig 39

Zusammenfassung / Ort & Recht / Compliance & Strategie / Prozessdurchführung


Recommended