Download pdf - Quick Reference Guide

Transcript
Page 1: Quick Reference Guide

Guía Rápida de Iniciación

Page 2: Quick Reference Guide

Derechos de autor Copyright © 1998-2009 por Wilcom Pty Ltd. Todos los derechos reservados.Ninguna parte de esta publicación o el software que le acompaña puede ser copiado o distribuido, transmitido, transcrito, almacenado en sistemas de recuperación o traducido a cualquier lenguaje humano o de informática, en cualquier forma o por cualquier medio, ya sea electrónico, mecánico, magnético, manual o de otra clase o revelado a terceras partes sin el permiso expreso por escrito de:

Wilcom Pty Ltd. (A.B.N. 62 062 621 943)146-156 Wyndham Street, Alexandria (Sydney)New South Wales, 2015, AustraliaPO Box 581, Alexandria, 1435Phone: +61 2 9578 5100Fax: +61 2 9578 5108Email: [email protected]: http://www.wilcom.com.au

TrueView™ y Point & Stitch™ son marcas Registradas de Wilcom Pty Ltd. Algunas partes de la tecnología de imágenes de este producto están sujetas a los derechos de autor de AccuSoft Corporation. El Conversor para Importar/Exportar Archivos EPS empleado en este producto está sujeto a los derechos de autor de Access Softek, Inc. Reservados todos los derechos.Wilcom Pty Ltd. no hace representacion alguna o garantias con respecto a los contenidos de esta publicacion & y se descarga especificamente de cualquier garantia implicita de calidad comercial o uso para cualquier intencion en particular.Además, Wilcom Pty Ltd. se reserva el derecho a revisar esta publicación y a hacer cambios en ella de vez en cuando sin obligación por parte de Wilcom Pty Ltd. de notificar a ninguna persona u organización sobre tales revisiones o cambios.Las ilustraciones de pantalla en esta publicación pretenden ser representativas, no duplicados exactos de los trazados de la pantalla generados por el software.Sujetos a cualquier garantia insinuada por la ley que son incapaces de limitacion o exclusion el software es comprado ‘como viene y como esta’, sin ninguna garantia sobre sus resultados, exactitud, libertad de errores o sobre cualquier problema que provenga de

su uso y sin ninguna garantia implicita sobre la comerciabilidad o uso para cualquier intencion en particular para la cual el software haya sido acquirido. El comprador depende de su propia habilidad y juicio al seleccionar el software para su propio uso y asume todo el riesgo sobre los resultados y funcionamiento del software. Wilcom Pty Ltd. no garantiza expecificamente que el software responda a los requerimientos del comprador o que funcione sin interrupciones o sin errores.

Rev 1 June 2009

Page 3: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 1

Introducción

Bienvenido a Wilcom EmbroideryStudio© e1.5, el más avanzado programa de software para el sector de los productos decorados. No hay ningún otro producto en el mercado que proporcione la flexibilidad de EmbroideryStudio en la producción de diseños tanto para bordado como diseño decorativo de múltiples aplicaciones.

Aunque EmbroideryStudio da soporte al diseño multidecorativo, está ideado para los requisitos del especialista en bordado que precisa un juego de herramientas potentes y completas para editar y crear bordado de alta calidad y listo para la producción. Los usuarios de EmbroideryStudio son con frecuencia digitalizadores a tiempo completo o usuarios con gran ‘dominio’, que entienden de bordado, que conocen sus posibilidades así como sus limitaciones, y que requieren tener un control absoluto sobre los procesos de diseño y edición. Son usuarios que, por lo general, quieren invertir su tiempo en la creación de un diseño

perfecto (para sus estándares) y que sea tan eficaz como sea posible para la producción mayorista.

En resumidas cuentas, EmbroideryStudio proporciona una completa solución de bordado para los profesionales del sector, pero se trata de una solución que se integra además con los procesos de estampación ya existentes, permitiendo la rápida interconversión de diseños para estampación y para bordado, así como la integración plena de los diseños multidecorativos.

Gama de productos de EmbroideryStudioWilcom EmbroideryStudio© e1.5 está disponible en tres niveles. Cada uno de ellos está diseñado para satisfacer las necesidades de un segmento específico del mercado, y para incrementar las capacidades de los niveles anteriores, y así proporcionar la gama completa de requisitos de cosido y digitalización a digitalizadores profesionales.

Nivel 1 – Digitalización PotenteEmbroideryStudio Nivel 1 le introduce a la digitalización de bordado profesional. Puesto que incluye características de edición y de letras avanzadas, el Nivel 1 proporciona una suite de herramientas de digitalización integradas para la creación de diseños de bordado fiables, de alta calidad. Empleando ilustraciones artísticas escaneadas o importadas, cree formas de bordado con cosido pararelo o en giro más clases avanzadas de puntada como División de

Page 4: Quick Reference Guide

I ntro ducc ión 2

programa o Relleno de motivo. Resulta ideal para negocios que producen bordado para empresas, clubes deportivos o para la moda, puesto que el nivel 1 da soporte a todos los formatos comunes en el sector del bordado.

Nivel 2 – Digitalización CreativaAl incluir una mezcla de potentes herramientas de digitalización y creativos efectos de puntada, EmbroideryStudio Nivel 2 es el sistema de digitalización de bordado más popular de Wilcom. Importe y convierta archivos vectoriales en bordados empleando la poderosa tecnología de conversión de Wilcom. Los efectos avanzados de puntada, como Efecto Florentino, Pandeo 3D, Trapunto y Punteado le darán vida a su bordado. Ramificado inteligente secuencia su diseño de bordado eliminando recortes, mientras que Objeto desplazado crea automáticamente bordes alrededor de las letras y otros objetos de diseño. EmbroideryStudio Nivel 2 le da la competitividad necesaria para crear diseños de bordado superiores, de un modo más rápido y más sencillo que nunca.

Nivel 3 – Digitalización AvanzadaSi quiere poder contar con la potencia completa de EmbroideryStudio, Nivel 3 es la única elección posible para el digitalizador avanzado. El nivel 3 comprende la gama completa de Wilcom en letras de bordado, herramientas de edición y digitalización, y cuenta, de modo estándar, con las excelentes herramientas de bordado Felpilla y las herramientas automatizadas de diseño de Lentejuela. La productividad y la eficacia constituyen el enfoque fundamental del nivel 3. Ideado para dar soporte a bordados de gran volumen, con herramientas que le ahorrarán tiempo como Espejo-Asociar, Fusion Fill y Mezcla de Colores complementan el interfaz de fácil uso para darle la mayor potencia. Póngase al mando de todo el proceso de diseño de bordados con las potentes capacidades de EmbroideryStudio Nivel 3.

Nota Para consultar un listado completo de características, vea la Tabla de Diferenciación de Productos en el Manual en Pantalla EmbroideryStudio.

Registre el productoNo olvide registrar su copia de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5. El registro del producto es necesario para darle validez a la garantía. Además, al registrarse, usted tendrá acceso a:

Apoyo de Wilcom

Adiestramiento en línea, en vivo y pregrabado, (conforme se haga disponible)

Información acerca de actualizaciones de productos, eventos y ofertas especiales.

Tendrá que estar conectado a internet para poder completar el proceso de registro. Vea Instalación y configuración para más información.

Recursos y apoyoEmbroideryStudio proporciona diversos modos de acceder a la información acerca del software y cómo usarlo.

Nota Las ilustraciones de pantlla que figuran en la documentación del usuario son representaciones, no duplicados exactos de los trazados en pantalla que genera el software. Las descripciones de procedimiento pueden presentar ligeras variaciones respecto a instalaciones particulares según sean las configuraciones de sistema que estén activadas.

Page 5: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 3

Documentación impresa

Junto con su CD de instalación de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5, usted habrá recibido la siguiente documentación impresa:

Guía rápida de iniciaciónEsta Guía rápida de iniciación de EmbroideryStudio contiene una perspectiva general del programa, junto con materiales explicativos introductorios y una ‘referencia rápida’ para su consulta. Para conocer los procedimientos detallados de todas las características de los programas, consulte el Manual en Pantalla EmbroideryStudio, al que se puede acceder a través del grupo de programas de Wilcom. Para identificar las fuentes de información pertinentes a su modelo específico y las opciones que haya seleccionado, vea la Tabla de Diferenciación de Productos del Manual en Pantalla EmbroideryStudio.

Documentación en pantalla

La información en pantalla se presenta en dos formatos – Ayuda en pantalla en HTML y en Adobe Acrobat. Los componentes incluyen las Notas de entrega, la Referencia rápida, Manual en pantalla, Ayuda en pantalla, así como diversos Suplementos del Manual del usuario.

Notas de entregaLas Notas de entrega en pantalla le proporcionan detalles de las nuevas características y las mejoras más importantes y otras realizadas en esta edición del software, así como las limitaciones conocidas y ‘atajos de trabajo’. Las Notas de entrega también le dan un listado pormenorizado de las características nuevas y mejoradas para cada nivel de producto.

Manual en pantallaEl Manual en pantalla contiene cientos de instrucciones detalladas paso a paso, además

de numerosas muestras e imágenes de pantalla. Su uso pretende ser una referencia, no una tutoría. Antes de empezar a usar este producto, le aconsejamos leer Diseñar con EmbroideryStudio. Dicho capítulo explica los conceptos básicos del proceso de digitalización con EmbroideryStudio y le da importantes directrices sobre cómo usar el software para obtener resultados óptimos.

También le recomendamos que se familiarice con los Procedimientos básicos. Este capítulo le explica cómo iniciar el programa y cómo usar algunas de las herramientas y características esenciales que proporciona EmbroideryStudio. Los capítulos Ver diseños y Seleccionar objetos de bordado incluyen información esencial sobre los muchos modos de visualizar los diseños del software, así como para seleccionar y manipular los ‘objetos’ de diseño.

Al Manual en pantalla se puede acceder desde la carpeta de programas de EmbroideryStudio. Puede leerlo con Adobe Acrobat™ Reader que se puede descargar desde la web de Adobe. Busque la información que precise rápidamente empleando las características que son estándar en Adobe Acrobat™ Reader.

Nota EmbroideryStudio incluye como estándar la entera suite de herramientas de dibujo de CorelDRAW®, las cuales ofrecen muchas técnicas para hacer bocetos de límites y formas en pantalla. Tendrá que calibrar su monitor para las herramientas de dibujo. Para una descripción detallada del interfaz de CorelDRAW®, consulte la Guía del usuario electrónica disponible a través del grupo de Windows Inicio > Programas. Alternativamente, use la ayuda en pantalla disponible en la modalidad Gráficos desde el menú Ayuda.

Page 6: Quick Reference Guide

I ntro ducc ión 4

Ayuda en pantallaLa Ayuda en pantalla facilita el acceso rápido a la información general sobre las características de EmbroideryStudio, así como instrucciones detalladas. Hay dos tipos de ayuda disponibles – Ayuda de bordado y Ayuda de gráficos. Vea Acceder a la ayuda en pantalla para más información.

Suplementos al Manual del usuario

Con su CD de instalación de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5, usted habrá recibido también los siguientes suplementos en pantalla:

Suplemento de Wilcom Administrador de Máquina ESEste suplemento del manual documenta las siguientes capacidades del producto:

Conexión Directa a Administrador de Máquina ES

Información de las máquinas

Informes de actividad de las máquinas

Datos técnicos de la instalación de red de máquinas.

El suplemento debe emplearse conjuntamente con el Manual en Pantalla EmbroideryStudio.

Suplemento de Wilcom Punto de Cruz ESEste suplemento del manual documenta las siguientes capacidades del producto:

Digitalización manual y automática de punto de cruz

Edición de punto de cruz

Letras con punto de cruz

Manejar archivos de diseño de punto de cruz

Este suplemento se suministra conjuntamente con la opción Punto de Cruz ES. Debe emplearse

junto con el Manual en Pantalla EmbroideryStudio.

Suplemento de Wilcom ES ChenilleEste suplemento del manual documenta las siguientes capacidades del producto:

Características de ES Chenille dentro de EmbroideryStudio

Máquinas ES Chenille, incluidos cadena, punto de arroz, altura de aguja

Clases de puntada y efectos de ES Chenille.

Este suplemento se suministra conjuntamente con la opción ES Chenille. Debe emplearse junto con el Manual en Pantalla EmbroideryStudio.

Manual del usuario de Wilcom ES SchiffliEste manual documenta las siguientes posibilidades del producto:

Características de ES Schiffli dentro de EmbroideryStudio

leer/sacar a archivos Schiffli

Utilidades de disco ES Schiffli, Fixpat, Defced

El manual se suministra con la opción ES Schiffli. Debe emplearse junto con el Manual en Pantalla EmbroideryStudio.

Ver la documentación en pantalla

A la documentación en pantalla se puede acceder desde la carpeta de programas de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5. Puede leerlo con Adobe Acrobat™ Reader que se puede descargar desde la web de Adobe. Busque la información que precise rápidamente empleando las características que son estándar en Adobe Acrobat™ Reader.

Nota EmbroideryStudio incluye como estándar la entera suite de herramientas de dibujo de CorelDRAW®, que ofrecen muchas

Page 7: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 5

técnicas para hacer bocetos de límites y formas en pantalla. Para una descripción detallada del interfaz de CorelDRAW®, consulte la Guía del usuario electrónica disponible a través del grupo de Windows Inicio > Programas. Alternativamente, use la ayuda en pantalla disponible en la modalidad Gráficos desde el menú Ayuda.

Cómo ver la documentación en pantalla1 Desde el Inicio de Windows, vaya a la

carpeta Todos los Programas > Wilcom > Documentación.

Encontrará los siguientes documentos en pantalla:

De modo alternativo, acceda a la documentación en pantalla a través del menú Ayuda.

2 Seleccione el Manual en pantalla de EmbroideryStudio para abrirlo en Adobe Reader.

3 Seleccione el tema que quiere pinchando en su ‘Marca’.

4 Cambie la amplificación de visualización de una de las maneras siguientes:

Pinche en los botones Tamaño real, Encajar en ventana o Encajar anchura.

Seleccione la herramienta Zoom para acercar, luego pinche en cualquier parte de la página – cada clic que haga aumentará la amplificación.

Pinche en el menú desplegable Zoom de Reader y seleccione un valor – pruebe 200% si quiere ver de cerca los diagramas de pantalla.

5 Use los controles de pasar página que figuran en la parte inferior de la ventana para desplazarse atrás y adelante por el libro o para regresar a visualizaciones previas.

Idea Seleccione Ayuda > Guía de Reader desde la parte superior de la pantalla de

Documento FinalidadTemas de Ayuda Ayuda en EmbroideryStudio.

Vea Acceder a la ayuda en pan-talla para más información.

Wilcom Embroi-deryStudio Cen-tro de aprendizaje

Pone en marcha la página web del Centro de Aprendizaje de Wilcom que incluye enlaces a diversos recursos de ayuda.

Wilcom Embroi-deryStudio Man-ual en pantalla

Contiene cientos de instruc-ciones detalladas paso a paso, además de numerosas mues-tras e imágenes de pantalla.

Acceder a documentación en pantalla

Configuraciones de páginaMarcas

Encajar en ventanaEncajar anchuraHerramienta Zoom

Page 8: Quick Reference Guide

I ntro ducc ión 6

Reader para obtener información detallada sobre el uso de Reader.

Acceder a la ayuda en pantalla

La Ayuda en pantalla facilita el acceso rápido a la información general sobre las características de EmbroideryStudio, así como instrucciones detalladas. Hay dos tipos de ayuda disponibles – Ayuda de bordado y Ayuda de gráficos.

Cómo acceder a la ayuda en pantalla1 Seleccione Ayuda desde la barra de menús.

Según la modalidad en la que usted esté – Gráficos o Bordado – habrá diferentes opciones disponibles:

En la modalidad Gráficos usted tiene sub-menús – Ayuda de bordado y Ayuda de gráficos:

En la modalidad Bordado usted sólo encontrará la Ayuda de bordado:

2 Escoja Temas de Ayuda de la lista desplegable.

Se abrirá la ventana de Ayuda de EmbroideryStudio.

3 Pinche en Contenidos para desplegar la lista principal de temas.

Los temas están agrupados por encabezamientos de alto nivel con iconos de ‘libros’.

4 Pinche dos veces en un libro para ver la lista de temas, luego pinche dos veces en un tema.

Alternativamente, pinche en Índice o Buscar e introduzca palabras clave para buscar sobre un tema específico.

Idea Hay ayuda para los diálogos sensible al contexto al pulsar la tecla 1.

Acceder al apoyo técnico en línea

Puede acceder fácilmente a la información de ventas y de apoyo al cliente desde dentro del software.

Cómo acceder al apoyo técnico en línea

Pinche en el botón Lanzamiento rápido en la barra de herramientas Universal.

Acceder a ayudaen pantalla en

modalidad Gráficos

Acceder a ayuda en pantalla en modalidad Bordado

Acceder al apoyo técnico en línea

Page 9: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 7

Seleccione una opción de la lista desplegable:

Alternativamente, seleccione Ayuda > Wilcom en la Red para obtener el mismo grupo de opciones.

Nota Deberá tener el explorador de internet correctamente configurado en su sistema además de contar con acceso a la Red Internet.

Acceder a Wilcom ConceptShare

La característica Wilcom ConceptShare permite la creación y la aprobación de los diseños, en un esquema de colaboración entre diseñadores/digitalizadores y sus clientes y/o colaboradores, proporcionando interactividad en un entorno en línea, ya sea en vivo o mediante alertas por email. Wilcom ConceptShare puede usarse por parte de los usuarios de EmbroideryStudio para recibir comentarios de los clientes sobre los diseños y también para proporcionar la aprobación final a través de internet.

A esta característica se accede a través de un diálogo después de pulsar el botón Wilcom ConceptShare en la barra de herramientas Estándar o a través de la parte del menú Ver > Wilcom ConceptShare. El docker de ConceptShare puede anclarse o dejarse flotando como los demás diálogos sin modalidad, como Propiedades del objeto. El diálogo le permite:

Ir a la página de inicio de Wilcom ConceptShare.

Refrescar el docker de ConceptShare.

Opción FinalidadCentro de apren-dizaje

Pone en marcha la página web del Centro de Aprendizaje de Wilcom que incluye enlaces a diversos recursos de ayuda.

Wilcom. com. au Lanza la página web de Wil-com.

Corel. com Lanza la página web de Corel. EmbroideryStartup. com

Lanza la página web de Embroidery Startup. Este valioso recurso proporciona a los usuarios registrados foros de debate sobre bordado acerca de la digitalización, el software, las máquinas, los dis-tribuidores, precios, marketing y muchas más cosas. También proporciona información valiosa acerca de cómo establecer y dirigir su negocio.

DecoNETWORK. com

Lanza la página web de DecoNetwork. Se trata de otro recurso extremadamente valioso para los profesionales del sector de la decoración.

Acceder al apoyo técnico en línea

Use Wilcom ConceptShare (barra de her-ramientas de Visualización) para permitir la creación colaborativa y la aprobación de dis-eños entre diseñadores, digitalizadores y cli-entes.

Page 10: Quick Reference Guide

I ntro ducc ión 8

Lanzar la página actual en su hojeador de internet predeterminado.

Nota Al docker Wilcom ConceptShare solamente se accede en la modalidad Bordado.

Convenciones empleadas en la documentaciónLa documentación adopta las siguientes convenciones:

ComandosSe hace referencia a los comandos en un submenú tanto con el nombre del submenú como con el nombre del comando. Por ejemplo, al comando ‘Abrir’ en el submenú ‘Disquete de bordado’ se hace referencia como Disquete de bordado > Abrir.

Cajas de diálogoA las cajas de diálogo se les llama ‘diálogos’ y aparecen en el manual únicamente si proporcionan información importante sobre el uso de EmbroideryStudio. Las imágenes de pantalla facilitadas pueden ser levemente diferentes de los trazados que genera el software y el sistema operativo que usted emplea.

Convenciones de ratón

Convenciones de teclado

Instrucción Descripción:Pinche [ Pinche con el botón izquierdo

del ratón. Pinche con el botón derecho

] Pinche con el botón derecho del ratón.

Pinche dos veces

. Pinche con el botón izquierdo del ratón dos veces, sin mover el ratón.

Mayúscu-las-pinche

V + [ Mantenga pulsada la tecla (Mayús) y pinche el botón izquierdo del ratón.

Aceptar [ o j

Pinche en Aceptar con el ratón o pulse la tecla Intro del teclado para completar la acción.

Acceso rápido Descripción:

C + S Mientras mantiene pulsada la tecla Control (Ctrl), pulse la letra minúscula S.

C + V + H Mientras mantiene pulsada la tecla Control (Ctrl), pulse Mayúsculas y la tecla H.

Vea también Atajos de teclado.

Instrucción Descripción:

Page 11: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 9

Instalación y configuración

Si todavía no ha instalado Wilcom EmbroideryStudio© e1.5, lea esta sección con atención. Hay dos opciones principales a su disposición:

Wilcom EmbroideryStudio

Wilcom Design Workflow

Hay además subcomponentes de estas dos aplicaciones que usted puede instalar o eliminar por separado tal como lo requiera.

Qué debe hacer y qué no debe hacer

La instalación actual de EmbroideryStudio no desinstala versiones anteriores del software. Si quiere conservar configuraciones definidas por usted, el usuario, junto con sus motivos, divisiones de programa y alfabetos personalizados, tiene que instalar EmbroideryStudio antes de eliminar la versión anterior, sea cual sea. Ello permitirá que la instalación copie los archivos necesarios en la nueva ubicación.

Después de instalar con éxito el actual EmbroideryStudio, puede entonces desinstalar la versión anterior a través del Panel de control de Windows.

Nunca elimine manualmente EmbroideryStudio seleccionando las carpetas de archivos de programa y pulsando la tecla Suprimir. Esto se aplica a todos los programas en Windows.

No conecte el dispositivo de seguridad hasta que se le indique que lo haga. Si por algún motivo lo conecta antes de que EmbroideryStudio esté instalado o el ordenador se haya reiniciado, debe cancelar

el ‘experto’ de Windows Detección automática de Hardware si apareciera.

Después de instalar el software de EmbroideryStudio, debe reiniciar su ordenador para asegurarse una instalación con éxito del software. Asegúrese de que ha guardado todos sus archivos y de que ha cerrado todas las aplicaciones antes de instalar.

Cuando usted instala el software de EmbroideryStudio, el archivo pre-existente de plantilla normal. emt se compara con el nuevo normal. emt. Si los dos archivos son diferentes, el software cambia el nombre del archivo de plantilla pre-existente a normalold. emt. Este archivo estará después disponible como un archivo de plantilla para ser usado por el nuevo software si fuera necesario. Los archivos normal. emt y normalold. emt pueden hallarse en la carpeta de Plantilla en la carpeta de programas de EmbroideryStudio. La ubicación predeterminada es C:\Program Files\Wilcom\EmbroideryStudio_e1.5\Plantilla.

Requisitos de sistemaAntes de instalarlo, o si experimenta problemas de funcionamiento de cualquier clase, asegúrese de que su PC cumple con los requisitos de sistema.

Page 12: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 10

Requisitos de PC

Verifique que su PC cumple los requisitos de sistema necesarios para EmbroideryStudio.

Examine la CPU/RAM y el espacio libre en el disco duro. Esta tabla ilustra los requisitos de sistema mínimos y recomendados.

Sistemas operativos soportados ‡

EmbroideryStudio no da soporte a Win98 ni a Windows NT/2000.

EmbroideryStudio requiere IE 6. 0 o superior

Espacio libre de disco duro †EmbroideryStudio ocupa hasta 1 GB de espacio del disco duro, dependiendo de las opciones instaladas.

Resolución de pantalla ¥Algunos controles pueden estar ocultos en el interfaz de usuario si tiene el monitor funcionando a resoluciones bajas. El tamaño físico de su monitor influirá en la resolución óptima de la pantalla.

Advertencia Debe calibrar el monitor para que los diseños en escala 1:1 aparezcan a tamaño real. Hágalo cuando instale EmbroideryStudio

Artículo Mínimo RecomendadosCPU Procesador 1 GHz Intel o AMD 32-bit (x86) Procesador 2 GHz + Intel o AMD 32-bit

(x86)Sistema operativo ‡ Windows XP SP2 Windows Vista Business SP1Hojeador I. E. 6. 0 o posterior I. E. 7. 0 o posteriorConexión a Internet Necesaria para el registro del producto y para el acceso a las actualizaciones del soft-

ware. Para conocer la información más reciente sobre sistemas operativos, visite el Centro de Apoyo de Wilcom en www. wilcom. com. au/support.

Memoria 1 GB 2 GB (más si trabaja con muchas aplica-ciones)

Tamaño de disco duro 40 Gb 80 GB o másEspacio libre de disco Como mínimo 5 GB tras la instalación (que

no sea de doble espacio) 15 GB tras la instalación

Tarjeta de gráficos Soporte para color máximo (32 bit) y resolu-ción alta (1024 x 768)

Soporte para gráficos DirectX 9 con:• WDDM Driver• 256 MB de memoria gráfica• Pixel Shader 2. 0 en hardware• "32 bits por píxel• Capacidad para monitor dual

Monitor ¥ 17" a resolución 1024 x 768 Monitores duales capaces de mostrar 1280 X 1024

Escáner, impresora y trazador

Cualquier método de conexión compatible con Windows – p. ej. paralelo, USB

Puertos USB Puerto USB dedicado para dispositivo de seguridad USB (V1. 0 ó V2. 0)Ratón Ratón PS/2 o USBUnidades de datos Unidad de CD-ROM para instalar el soft-

ware. Dispositivo para crear copia de seguridad - e. g. , Unidad para quemar CD/DVD, Copia de seguridad de cinta, unidad de disco extraíble

Tarjeta de sonido Necesaria para adiestramiento multimedia

Page 13: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 11

por primera vez o cuando cambie de monitor. Para más información, vea Calibrar el monitor en el Manual en Pantalla.

Verificar especificaciones de CPU/RAM

Examine las especificaciones de su CPU y de RAM, y la versión de Windows con la que trabaja para asegurarse de que cumple con los requisitos de EmbroideryStudio.

Cómo comprobar las especificaciones de CPU/RAM1 En el escritorio de Windows, pinche con el

botón derecho en el icono Mi PC y seleccione Propiedades.

Se abrirá el diálogo Propiedades del sistema > General.

2 Compruebe la versión de Windows, la CPU y la cantidad de RAM.

Verificar el espacio de disco duro

Compruebe si el disco duro tiene suficiente espacio para que EmbroideryStudio funcione eficazmente. Vea Requisitos de PC para más información.

Cómo verificar el espacio de disco duro1 Pinche dos veces en el icono Mi PC en el

escritorio Windows.

Se abre la ventana Mi PC.

2 Pinche con el botón derecho en el icono de la unidad de disco duro (normalmente C:) y seleccione Propiedades.

Se abrirá el diálogo Propiedades > General.

Este tabulador muestra la capacidad del disco duro, así como el espacio libre a su disposición.

Kit y componentes de instalaciónCuando usted instala EmbroideryStudio y/o Design Workflow, la instalación instalará los programas y archivos asociados en la unidad C: o la unidad de disco nominada por usted, además de los iconos de programa en el Escritorio de Windows y en el grupo de Programas del menú Inicio. El juego o kit de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5 incluye algunos o todos los componentes que siguen.

Disco de instalación de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5El disco de instalación de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5 incluye el software para todos los productos, incluidos EmbroideryStudio, Administrador de Máquina ES, Punto de Cruz ES, ES Chenille y ES Schiffli. El mismo disco de instalación incluye software para el software de Design Workflow.

Nota CorelDRAW® está también instalado como estándar con EmbroideryStudio. CorelDRAW® está integrado con EmbroideryStudio con el fin de proporcionar una completa suite de herramientas de dibujo que ofrecen muchas técnicas sofisticadas para esbozar límites y formas en la pantalla. Los gráficos de vectores creados de este modo pueden convertirse directamente en objetos de bordado o incluso en diseños completos. Para una descripción detallada de las herramientas de CorelDRAW®, consulte la Guía del usuario electrónica disponible a través del grupo de Windows Inicio > Programas. Alternativamente, use la ayuda en pantalla disponible desde el menú Ayuda.

Idiomas del equipo M&DLos equipos M&D están disponibles en los siguientes idiomas: inglés, japonés, español, italiano, francés, alemán y portugués.

Page 14: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 12

Documentación impresa y en pantallaCon su disco de instalación de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5 habrá recibido un conjunto de documentos. La información en pantalla se presenta en dos formatos – Ayuda en pantalla en HTML y en Adobe Acrobat. Vea Recursos y apoyo para más información.

Nota Necesitará Acrobat Reader para poder leer, imprimir y buscar en la documentación en pantalla. Puede bajárselo desde el sitio web de Adobe.

Dispositivo de seguridadTodas las adquisiciones del software de EmbroideryStudio, sean nuevas, actualizaciones o mejoras, llevan un dispositivo de seguridad o ’dongle’ de clase USB. El software no funcionará correctamente si desconecta el ’dongle’ del ordenador mientras EmbroideryStudio está abierto. Si ello sucediera, el programa quedará interrumpido o se cerrará automáticamente, cerrando los archivos abiertos que pueden resultar dañados.

El dispositivo de seguridad es la pieza más importante y valiosa del sistema; debe tratarla con mucho cuidado. Guárdela siempre en un lugar seguro cuando no esté usándola. Wilcom Pty Ltd garantiza que el ’dongle’ está libre de defectos de fabricación y montaje si se usa de forma normal y si está correctamente instalado, por un periodo de 12 meses desde la fecha de

entrega. Si resulta ser defectuoso, puede cambiarse. Si sufre algún daño o rotura, puede enviarla a Wilcom, y adquirir un repuesto por por el coste del dispositivo únicamente. Sin embargo, en los supuestos de pérdida o robo, deberá adquirir un sistema de repuesto de EmbroideryStudio completo. Por esta razón se le recomienda contratar un seguro para su dispositivo de seguridad.

Cada dispositivo de seguridad cuenta con su propio número de serie y su código de identificación, para que su sistema pueda ser reconocido como exclusivo. Los códigos de seguridad permiten el acceso el acceso a características dentro del software. Al actualizar o mejorar el software, usted reprograma el dispositivo de seguridad introduciendo códigos de acceso a través del software. Vea Cambiar opciones de dispositivo de seguridad para más información. Si va a actualizar desde una versión anterior del software, o está mejorando modelos del producto, se le suministrará un ‘dongle’ genérico. Debe ser programado con el número de serie y el código identificativo de su dispositivo de seguridad ya existente para que su sistema pueda ser reconocido. Vea también Mejorar un sistema ya existente.

Advertencia Cuando usted conecte el dispositivo de seguridad y ejecute EmbroideryStudio, el sistema normalmente lanzará el software si el dispositivo es detectado correctamente. Sin embargo, si usted conecta el dispositivo antes de instalar EmbroideryStudio o reiniciar el PC, puede haber sido añadido a Windows como ‘Dispositivo USB desconocido’. EmbroideryStudio no podrá entonces detectarlo. Para más información, vea Corregir problemas del controlador del dispositivo de seguridad en el Manual en Pantalla.

Page 15: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 13

Opciones de instalación

La instalación proporciona las siguientes opciones:

Wilcom EmbroideryStudioSeleccione la opción EmbroideryStudio para instalar una copia del software de EmbroideryStudio en su sistema. Esta opción le permite escoger:

Si va a ejecutar una instalación en múltiples idiomas, tiene también la opción de añadir más idiomas tal como precise.

Design WorkflowUse esta opción si desea instalar Design Workflow. Vea el Manual del usuario de Design Workflow para mayor información.

Otros requisitos de instalación

EmbroideryStudio requiere software adicional para su funcionamiento correcto:

Adobe Acrobat ReaderNecesita una edición reciente de Acrobat Reader – que no va instalada con este equipo – para poder leer, imprimir y buscar en su Manual en pantalla, la Guía de referencia rápida y las Notas de entrega. Puede bajárselo fácilmente desde el sitio web de Adobe.

Internet Explorer 6Microsoft® Internet Explorer 6 o superior – que no va instalado con este equipo – es esencial para un funcionamiento correcto de Design

Workflow y Design Explorer ES. Internet Explorer es estándar con la mayoría de las instalaciones de Microsoft Windows.

SQL Server 2005EmbroideryStudio usa SQL Server 2005 para almacenar sus datos. SQL Server 2005 es una aplicación de base de datos de Microsoft para empresas grandes y pequeñas. MS SQL Server 2005 Express Edition va instalado como estándar a menos que SQL Server 2005 o posterior esté ya instalado. Hay una variante de SQL Server 2005, Express Edition, que está diseñada para empresas más pequeñas. Puede que usted quiera considerar la posibilidad de adquirir una edición superior. Consulte el sitio web de Microsoft para obtener más detalles.

Opciones de coste

Cada modelo del producto EmbroideryStudio puede enriquecerse con opciones de coste. Incluyen:

Nota Hay otras opciones disponibles para diferentes modelos de producto. Vea Tabla de

Opción FinalidadCompleto El programa se instalará con las

opciones más comunes – la recomendada para la mayoría de los usuarios.

Personal-izado

Seleccione las opciones que desea instalar – recomendada sólo para usuarios avanzados.

Opción Descripción:Design Work-flow

Esta opción está disponible para todos los niveles de producto.

Administrador de Máquina ES

Esta es una opción de coste para 5 o más máquinas. Esta opción, sin embargo, es estándar para todos los niveles de producto con soporte para hasta 4 máquinas.

Punto de Cruz ES †

Esta opción está disponible para los niveles 21D y 45.

ES Chenille † Esta opción está disponible para todos los niveles de producto. En el nivel 21E, sin embargo, sólo hay disponible soporte Felpilla limitado.

ES Schiffli Esta opción está disponible para todos los niveles de producto.

† Estándar con el nivel 3

Page 16: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 14

Diferenciación de Productos para más información.

Iconos de escritorio

Tras la instalación, se ubicarán unos iconos de atajo al producto en el Escritorio de Windows. Puede incluir algunos o todos estos:

Iconos de grupo de programas

Tras la instalación, los iconos de acceso rápido al producto se colocarán en un Grupo de programas de menú Inicio EmbroideryStudio.

Puede incluir algunos o todos estos componentes:

Icono Descripción:EmbroideryStudio, la principal aplicación EmbroideryStudio CAD/CAM. Consulte EmbroideryStudio para mayor información.

Design Explorer ES es un programa para visualizar y examinar diseños de bordado en el disco duro de su PC, en CD-ROM o en disquete. Vea ‘Gestión de diseños’ en EmbroideryStudio para más detalles. Design Workflow es un sistema de central-ización y gestión de diseños para diseña-dores y fabricantes de bordados y estampación de pantalla. Vea el Manual del usuario de Design Workflow para mayor información. La utilidad FIXPAT viene incluida con ES Schiffli. Muestra los diseños en formato tar-jeta (T10 o T15) tal y como aparecerían los agujeros perforados. De este modo usted puede comprobar visualmente ciertas partes del diseño. Consulte el Manual en pantalla de Schiffli ES para más infor-mación. La utilidad DEFCED viene también incluida con ES Schiffli. Le permite cambiar las con-figuraciones predeterminadas de conver-sión empleadas por ES Schiffli. Consulte el Manual en pantalla de Schiffli ES para más información. La utilidad Convertidor de discos Schiffli viene también incluida con ES Schiffli. A veces usted tendrá que convertir archivos básicos de puntada al formato específico de disco requerido. En su mayor parte, ello puede hacerse directamente a través de EmbroideryStudio. A veces, puede que tenga que usar el Convertidor de discos Schiffli ES. Consulte el Manual en pantalla de Schiffli ES para más información.

Aplicación Descripción:EmbroideryStudio

EmbroideryStudio, la principal apli-cación CAD/CAM Wilcom EmbroideryStudio© e1.5. Consulte el Manual en Pantalla EmbroideryStu-dio para mayor información.

DesignWorkflow

Vea el Manual del Usuario de Design Workflow para mayor información.

Explorador de Diseños

Design Explorer ES es un programa para visualizar y examinar diseños de bordado en el disco duro de su PC, en CD-ROM o en disquete. Vea ‘Gestión de diseños’ en Manual en Pantalla EmbroideryStudio para más detalles. Nota: si Design Workflow está instal-ado, Design Explorer ES no se insta-lará con EmbroideryStudio.

Administrador de máquina

El Administrador de máquina ES es una herramienta que controla el flujo de trabajo de múltiples máquinas de bordado. Sus tareas principales son bajar los diseños a las máquinas, ges-tionar colas, controlar el estatus de las máquinas y sus trabajos y recoger datos estadísticos sobre productividad y mantenimiento. Consulte el Suple-mento en pantalla del Administrador de máquina ES para más información.

Page 17: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 15

Un submenú de ‘Herramientas Wilcom’ puede incluir algunas o todas las siguientes aplicaciones:

Nota Un submenú de ‘Documentación’ incluirá diversos archivos de ayuda, según las opciones que haya escogido al instalar.

Fusionar versiones de softwareUsted puede escoger fusionar con una versión ya instalada del software. Si escoge hacer eso, el procedimiento de instalación maneja los componentes como sigue:

AlfabetosLos alfabetos empaquetados (de fábrica) están instalados. Los alfabetos definidos por el usuario se copian en la nueva instalación. Los alfabetos refinados por el usuario se conservan.

BordesUsted no puede actualmente crear sus propios bordes para usarlos con la herramienta Orlas, de modo que se instala el nuevo archivo Orlas, sobrescribiendo el instalado actualmente.

Aplicación Descripción:Purga de recu-peración

Elimina los archivos corruptos (es decir, dañados) de las carpetas del sistema empleando la utilidad Purga de recuperación. Vea ‘Problemas de funcionamiento’ en el Manual en Pan-talla EmbroideryStudio para más información.

Revertir Si usted ha efectuado cambios a las configuraciones predeterminadas o si han resultado dañadas, use la utilidad Revertir para revertir a las configura-ciones de fábrica. Vea ‘Problemas de funcionamiento’ en el Manual en Pan-talla EmbroideryStudio para más información.

DEFCED De vez en cuando puede que tenga que personalizar las configuraciones predeterminadas de ES Schiffli según sus propias necesidades, principal-mente al convertir a formato RCC usando el Convertidor de disco ES Schiffli. Las configuraciones predeter-minadas se almacenan en su disco duro local, y usted puede emplear la utilidad DEFCED ES Schiffli para cam-biarlas. Consulte el Manual de usuario de ES Schiffli para mayor información.

Adminis-tración de Design Work-flow

Vea el Manual del Usuario de Design Workflow para mayor información.

FIXPAT La utilidad FIXPAT ES Schiffli (Fijar Patrón) se emplea para comprobar de modo seguro los diseños y puede ser útil como editor rápido para patrones de problemas conocidos así como para edición directa de funciones. El programa también proporciona capacidades de búsqueda para encontrar y cambiar funciones de máquina o insertar unas nuevas. Con-sulte el Manual de usuario de ES Schiffli para mayor información.

Convertidor de discos Schiffli

El Convertidor de discos de ES Schiffli se emplea para convertir los diseños más antiguos a y desde los formatos requeridos para máquinas Schiffli más nuevas. Algunos formatos, principal-mente RCC, no pueden convertirse directamente en EmbroideryStudio, pero pueden convertirse usando el Convertidor de discos de ES Schiffli. Consulte el Manual de usuario de ES Schiffli para mayor información.

Cambiar a inglés

Si ha instalado versiones multilingües del software, use esta utilidad para alternar entre ellos.

Desinstalar Design Work-flow

Use esta aplicación para desinstalar Design Workflow en vez del Panel de control de Windows.

Desinstalar EmbroideryStudio

Use esta aplicación para desinstalar EmbroideryStudio en vez del Panel de control de Windows.

Aplicación Descripción:

Page 18: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 16

MotivosEn EmbroideryStudio, usted puede añadir motivos a cualquier de los juegos de motivos predefinidos y puede también crear unos nuevos. Puede haber cambios en las versiones de fábrica más recientes de estos archivos, de modo que la instalación examina todos los motivos en el sistema y los trata como sigue:

Si hay un motivo en la nueva versión que no aparece en la vieja, es instalado.

Si hay un motivo en la vieja versión que no aparece en la nueva, es instalado.

Si hay un motivo en la vieja versión que sí aparece en la nueva, es descartado en favor del motivo más reciente.

Si hay un juego de motivos completo en la vieja versión que no está en la nueva, el juego completo se copia en la nueva instalación.

Divisiones de programa y plantillasLas Divisiones de programa están incluidas en los archivos de plantilla, que son examinados y tratados como sigue:

Si hay una plantilla en la nueva versión cuyo nombre es diferente de las que hay en el viejo software, es instalada.

Si hay una plantilla en la vieja versión cuyo nombre es diferente de las que hay en el nuevo software, es instalada.

Si hay una plantilla en la vieja versión con el mismo nombre que una en la nueva versión, se consideran únicamente las divisiones de programa, y entonces:

Si hay una división de programa en la nueva versión cuyo nombre no aparece en la vieja, es instalada.

Si hay una división de programa en la vieja versión cuyo nombre no aparece en la nueva, es instalada.

Si hay una división de programa en la vieja versión cuyo nombre sí aparece en la nueva, queda sobrescrita.

Diseños de muestraLos diseños de muestra de la nueva instalación se instalan en una carpeta completamente nueva. Los diseños anteriores son conservados.

Nombres de equipoSe instala el grupo de muestra de la nueva instalación. Los grupos de nombres definidos por el usuario de la vieja instalación se copian en la nueva.

Mapas de hilosSi usted ha ajustado alguna configuración en los mapas de hilos, quedan conservadas. Cada mapa de hilos en la instalación vieja y la nueva es tratada como sigue:

Si hay un mapa de hilos en la nueva versión cuyo nombre no aparece en la vieja, es copiada en la nueva.

Si hay un mapa de hilos en la vieja versión cuyo nombre no aparece en la nueva, es copiada en la nueva.

Si hay un mapa de hilos en la vieja versión cuyo nombre sí aparece en la nueva, se usa el que tenga fecha más reciente.

Nota Si usted escoge fusionar con una instalación más vieja e instalarla en la misma carpeta, la nueva instalación se instala encima de la vieja y se fusiona simultáneamente.

Realizar una instalación típicaLa opción de instalación Típica instala el programa con las opciones más comunes. Es la recomendada para la mayoría de usuarios. Si usted realiza una instalación multilingüe, puede instalar otros idiomas y opciones más tarde

Page 19: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 17

usando la instalación Personalizada. Todas las configuraciones existentes definidas por el usuario – para digitalizadores, máquinas, etc. – se transferirán a la nueva instalación. Consulte el Manual en Pantalla EmbroideryStudio para mayor información.

Advertencia La instalación actual de EmbroideryStudio no desinstala versiones anteriores del software. Si quiere conservar configuraciones definidas por usted, el usuario, junto con sus motivos, divisiones de programa y alfabetos personalizados, tiene que instalar EmbroideryStudio antes de eliminar la versión anterior, sea cual sea. Ello permitirá que la instalación copie los archivos necesarios en la nueva ubicación.

Cómo realizar una instalación típica1 Asegúrese de que su ordenador cumple los

requisitos técnicos para el software Wilcom EmbroideryStudio© e1.5. Vea Requisitos de sistema para más información.

Nota Asegúrese de que su acceso al ordenador cuenta con privilegios de administrador de Windows.

2 Cierre todos los programas de Windows, pero deje Windows en funcionamiento.

Advertencia No conecte el dispositivo de seguridad hasta que se le indique que lo haga. Si por algún motivo lo conecta antes de que EmbroideryStudio esté instalado o el ordenador se haya reiniciado, debe cancelar el ’Experto’ de Windows Detección automática de Hardware si apareciera. Para más información, vea Corregir problemas del controlador del dispositivo de seguridad en el Manual en Pantalla.

3 Inserte el disco de instalación de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5.

El programa de instalación debería iniciarse a los 30 segundos, y debería aparecer el diálogo Bienvenidos.

Nota Si el diálogo de instalación no aparece por defecto, use Explorador de Windows o Mi PC para acceder a la unidad de DVD y ejecute el programa setup. exe.

4 Pinche en Siguiente para continuar.

Nota Al continuar, su ordenador será reiniciado automáticamente al final del procedimiento de instalación.

5 Si acepta los términos del contrato, pinche en Siguiente.

Se le pedirá que conecte el dispositivo de seguridad.

Nota Si va a actualizar desde una versión anterior del software, o está mejorando modelos del producto, se le suministrará un ‘dongle’ genérico. Debe ser programado con el número de serie y el código identificativo de su dispositivo de seguridad ya existente para que su sistema pueda ser reconocido individualmente. Vea Mejorar un sistema ya existente para más información.

Page 20: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 18

6 Conecte el dispositivo de seguridad y pinche en Siguiente.

Se abre el diálogo Información del cliente y le indica que introduzca sus datos de usuario así como los derechos de acceso.

7 Introduzca sus datos y seleccione si desea instalar el sistema para uso únicamente personal o para cualquier persona que acceda al PC.

Si escoge el uso personal, el sistema mostrará el icono de escritorio, el grupo de programas y el listado de programas únicamente para su perfil de usuario.

8 Introduzca sus datos y pinche en Siguiente.

Se abre el diálogo Elegir productos, indicándole que instale EmbroideryStudio y/o Design Workflow. La instalación típica por defecto es únicamente EmbroideryStudio.

9 Para aceptar la instalación típica, pinche en Siguiente.

Idea Seleccione también Design Workflow si su intención es instalar esta aplicación en el mismo ordenador. Vea el Manual del usuario de Design Workflow para mayor información.

Se abrirá el diálogo Clase de instalación.

10 Escoja una clase de instalación:

Nota Puede instalar otros idiomas y opciones posteriormente usando la instalación Personalizada. Consulte el Manual en Pantalla EmbroideryStudio para mayor información.

11 Pinche en Siguiente para continuar.

Opción FinalidadCompleto Se instalarán todas las características

de los programas – recomendado para la mayoría de usuarios.

Personal-izado

Se instalan solamente las característi-cas seleccionadas – recomendado solamente para usuarios avanzados.

Page 21: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 19

Se abre el diálogo Ubicación de instalación.

12 Pinche en el botón Examinar si desea cambiar la ubicación de la instalación.

La instalación muestra un examinador de archivos estándar, permitiéndole elegir y si fuera necesario crear una carpeta de destino para su instalación.

13 Si va a instalar una versión multilingüe del software, escoja la casilla Instalar idiomas adicionales si lo requiere y pinche en Siguiente.

Se abrirá un diálogo, Idiomas adicionales. Esta opción no aparece en las versiones cuyo único idioma es el inglés.

14 Escoja los idiomas adicionales requeridos y pinche en Siguiente.

Se abre el diálogo Ubicación de muestras. Al igual que el diálogo Ubicación de instalación, le da la opción de personalizar

la ubicación de la instalación, en este caso, de la carpeta de diseños de muestra.

Nota Sus diseños de muestra existentes en la carpeta predeterminada no se eliminan ni sobrescriben durante la instalación – pero puede que los diseños de muestra antiguos sean sobrescritos por los nuevos diseños de muestra del mismo nombre.

15 Cambie la ubicación de la carpeta de diseños si lo precisa y pinche en Siguiente.

Se abre el diálogo Seguridad de administración del sistema. Si SQL Server 2005 está ya instalado, se le indicará que supla una contraseña de usuario.

Page 22: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 20

Nota Si SQL Server 2005 no está ya instalado, MS SQL Server 2005 Express Edition se instala por defecto. Se le indicará que introduzca un nombre de usuario válido y una contraseña a su elección.

Advertencia Su contraseña para SQL es importante y será necesaria. Debe apuntarla.

16 Pinche en Siguiente para continuar.

Si el ordenador ya contiene una o más instalaciones de EmbroideryStudio, aparecerá la pantalla Fusionar versión. Este diálogo muestra todas las instalaciones de versiones previas encontradas en el disco duro más la opción de no asociar. Consulte el Manual en Pantalla EmbroideryStudio para mayor información.

17 Escoja una versión anterior o escoja no fusionar, y pinche en Siguiente.

Se le pedirá que siga con la instalación.

18 Pinche en Instalar para proseguir.

Una pantalla de estatus le informará del progreso en la instalación. CorelDRAW® está también instalado como estándar con EmbroideryStudio. Para una descripción detallada de las herramientas de CorelDRAW®, consulte la Guía del usuario

electrónica disponible a través del grupo de Windows Inicio > Programas.

19 Tras la ejecución de la instalación, aparecerá un diálogo de Instalación completa.

20 Pinche en Terminar para reiniciar su ordenador.

Advertencia Asegúrese de volver a acceder al ordenador con su perfil de usuario tras reiniciar para poder completar la instalación y la configuración. IMPORTANTE: NO quite el dispositivo de seguridad durante este procedimiento.

Tras la instalación, se colocan iconos de acceso rápido al producto en el Escritorio de Windows y en el Grupo de Programas del

Page 23: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 21

menú de inicio de EmbroideryStudio. Vea también Kit y componentes de instalación.

Advertencia Debe calibrar el monitor para que los diseños en escala 1:1 aparezcan a tamaño real. Hágalo cuando instale EmbroideryStudio por primera vez o cuando cambie de monitor. Para más información, vea Calibrar el monitor en el Manual en Pantalla.

Mejorar un sistema ya existenteSi va a actualizar desde una versión anterior del software, o está mejorando modelos del producto, se le suministrará un ‘dongle’ genérico. Debe ser programado con el número de serie y el código identificativo de su dispositivo de seguridad ya existente para que su sistema pueda ser reconocido.

Nota Con la más reciente entrega del software, dejan de suministrarse ’dongles’ paralelos. Esto causa algunos problemas a los PCs más nuevos, que con frecuencia no cuentan con puerto paralelo. Si usted adquiere un PC nuevo al tiempo que actualiza el software, le recomendamos que realice la mejora del dispositivo en el PC viejo (que debería también contar con un puerto USB) en vez de comprar una tarjeta de puerto en paralelo o un adaptador de puerto USB a paralelo para el nuevo PC.

Cómo mejorar un sistema ya existente1 Instale el programa EmbroideryStudio. Vea

Realizar una instalación típica para más información.

2 Conecte el dispositivo de seguridad cuando se le indique y pinche en Siguiente.

Advertencia No conecte el dispositivo de seguridad hasta que se le indique que lo haga. Si por algún motivo lo conecta antes de que EmbroideryStudio esté instalado o el ordenador se haya reiniciado, debe cancelar el ’Experto’ de Windows Detección automática de Hardware si apareciera. Para más información, vea Corregir problemas del controlador del dispositivo de seguridad en el Manual en Pantalla.

3 Conecte el nuevo dispositivo de seguridad del producto y pinche en Siguiente.

El sistema intenta localizar el dispositivo de seguridad para ejecutar el producto EmbroideryStudio Si el sistema detecta que es un dispositivo genérico y que no ha sido pre-programado, se le pide que escoja entre una instalación ’nueva’ o una ‘actualización’.

Nota Es improbable que un cliente reciba un dispositivo genérico como nueva

Page 24: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 22

instalación. En tal caso, la instalación prosigue de este modo.

4 Escoja si su instalación es ‘Nueva’ o una ‘Actualización’.

Si selecciona ‘Nueva’, aparecerá un mensaje de ‘instalación completada’ que le pide que inice su software de EmbroideryStudio. Cuando lo haga, se le pedirán los códigos de acceso. Consulte el Manual en Pantalla EmbroideryStudio para mayor información.

Si selecciona ‘Actualización’, se le pide que escoja entre un ‘Trysoft’ existente o ‘Dongle’.

5 Elija entre ‘Trysoft’ o ‘Dongle’ si va a actualizar.

Si selecciona ‘Trysoft’, aparecerá un mensaje de ‘instalación completada’ que le pide que inice su software de EmbroideryStudio.

Si selecciona ‘Dongle’, se le pedirá que conecte su viejo dispositivo además del nuevo.

6 Conecte los dispositivos viejos y nuevos tal como se muestra y pinche en Aceptar.

Si el sistema detecta que hay un dispositivo viejo válido presente, el nuevo dispositivo genérico es programado con el número de serie y el código identificativo de su dispositivo ya existente. Una vez completado, aparece un mensaje de ‘instalación completa’.

Page 25: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 23

Tras la actualización exitosa, aparecerá un mensaje de confirmación. Se enciende una luz roja en el interior del ’dispositivo’ cuando ha sido conectado y detectado apropiadamente. Ahora ya puede proseguir con la instalación normal. Vea Realizar una instalación típica para más información.

7 Tras la instalación, quite el viejo ’dongle’ o Trysoft.

Nota Puede que tenga que devolver el viejo dispositivo a Wilcom de acuerdo con un Acuerdo de devolución de mercancía para poder obtener códigos permanentes.

Registrar el productoNo olvide registrar su copia de EmbroideryStudio. Es necesario registrar el producto para darle validez a la garantía. Además, al registrarse, usted tendrá acceso a:

Apoyo de Wilcom

Adiestramiento en línea, en vivo y pregrabado, (conforme se haga disponible)

Información acerca de actualizaciones de productos, eventos y ofertas especiales.

Cómo registrar el producto1 Abra EmbroideryStudio.

2 Vaya a Ayuda y pinche en Registro en línea.

Se le pedirá que introduzca sus datos. Tendrá que estar conectado a internet para poder completar el proceso de registro.

Nota EmbroideryStudio está protegido por un dispositivo de seguridad o ’dongle’. Si no se detecta una clave de seguridad cuando usted intenta lanzar el programa, el sistema no funcionará. Vea Requisitos de sistema para más información.

Realizar una instalación personalizadaLa opción de instalación Personalizada le otorga el mayor control sobre qué componentes del software de EmbroideryStudio se instalan, y dónde se guardarán en su PC o en su red. Puede usar también esta opción para añadir más componentes – p. ej. más idiomas, más documentos en línea, Explorador de diseños y opciones como archivos Schiffli – en cualquier momento después de instalar EmbroideryStudio.

Idea También podrá usarla posteriormente para añadir más idiomas y componentes desde el disco de instalación.

Cómo hacer una instalación personalizada1 Siga exactamente los mismos pasos que

para una instalación típica o compacta. Vea Realizar una instalación típica para más información.

2 Cuando aparezca el diálogo Clase de instalación, escoja la Personalizada.

Se abrirá el diálogo Seleccionar características. La casilla EmbroideryStudio está seleccionada e

Page 26: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 24

inhabilitada, y por tanto no puede deseleccionarse.

Nota La opción para instalar Design Workflow está también disponible en este diálogo. Vea el Manual de usuario de Design Workflow para más información.

3 Elija las características a instalar, y pinche en Siguiente.

Una pantalla de estatus le informará del progreso en la instalación. Tras la ejecución de la instalación, aparecerá un diálogo de Instalación completa.

Modificar una instalación de existenteTanto si está actualizando su software actual de Wilcom EmbroideryStudio© e1.5 como si desea desinstalarlo, siga el mismo procedimiento. Cuando usted ejecute el programa de instalación otra vez, éste detectará de manera automática si hay una copia existente de EmbroideryStudio en el sistema y le dará la opción de modificarlo, repararlo o eliminarlo. Esto impedirá la instalación de más de una versión de EmbroideryStudio en el PC.

Cómo modificar una instalación existente de 1 Cierre todos los programas de Windows,

pero deje Windows en funcionamiento.

2 Inserte el disco de instalación de EmbroideryStudio.

Si el software de EmbroideryStudio ya está instalado en su ordenador, aparecerá la siguiente pantalla de bienvenida.

3 Elija la opción que necesite – Modificar, Reparar, Eliminar – y pinche en Siguiente.

Opción FinalidadModificar Instalar componentes adicionales y/o

eliminar otros. Reparar Reinstalar componentes ya instalados. Eliminar Desinstalar el software.

Page 27: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 25

Si usted escoge modificar su instalación actual, aparecerá la pantalla Seleccionar características.

4 Seleccione características e idiomas a añadir o deseleccione para eliminar.

5 Pinche en Siguiente.

Aparecerá la pantalla Listo para instalar.

6 Pinche en Instalar.

Tras la instalación exitosa del software y de los archivos adicionales de Windows que tengan que actualizarse, aparecerá la pantalla Instalación completa.

Nota Si ha seleccionado Reparar como opción de instalación, los componentes instalados actualmente serán reinstalados, lo cual requerirá reiniciar el PC al final del proceso.

7 Pinche en Terminar.

Cambiar opciones de dispositivo de seguridadTodas las adquisiciones del software de EmbroideryStudio, sean nuevas, actualizaciones o mejoras, llevan un dispositivo de seguridad o ’dongle’ de clase USB. Cada dispositivo de seguridad tiene un número de serie y un código identificativo. Los códigos de

seguridad permiten el acceso el acceso a características dentro del software. Se pueden añadir nuevas opciones y actualizar productos cambiando las opciones del dispositivo de seguridad. Para ello tiene que introducir nuevos códigos de seguridad. Estos se le envían por fax o correo electrónico. Puede introducir los códigos manualmente o importarlos desde un archivo de texto. Vea también Problemas de dispositivo de seguridad.

Advertencia El dispositivo de seguridad es la pieza más importante y valiosa del sistema; debe tratarla con mucho cuidado. Guárdela siempre en un lugar seguro cuando no esté usándola. Sin embargo, en los supuestos de pérdida o robo, deberá adquirir un sistema de repuesto de EmbroideryStudio completo. Por esta razón se le recomienda contratar un seguro para su dispositivo de seguridad.

Identificación de su dispositivo de seguridad

Necesita poder identificar los códigos de acceso de su sistema e introducir nuevos códigos para versiones mejoradas. Siempre que haga referencia a su sistema en su correspondencia o por teléfono, tiene que citar el número de serie y el código de identificación. Dicha información se encuentra en el diálogo Dispositivo de seguridad.

Idea Si tiene que enviar información de su dispositivo de seguridad a Apoyo Técnico de Wilcom o al representante, envíe una captura de pantalla del diálogo Dispositivo de seguridad para ahorrarse el anotar los datos y asegurarse de que se envían los datos exactos. También le confirma a Wilcom que se ha suministrado la información correcta.

Page 28: Quick Reference Guide

Instalación y configuración 26

Cómo identificar su dispositivo de seguridad1 Seleccione Especial > Seguridad.

Se abrirá el diálogo Dispositivo de seguridad.

En la parte superior del diálogo se muestran el Número de serie y el Código de identificación de su dispositivo de seguridad. Las opciones proporcionadas con su sistema actual aparecen en la lista Opciones activadas.

2 Pulse Alt + Imprimir pantalla al mismo tiempo.

3 Inicie MS Paint.

4 Seleccione Editar > Pegar.

Se pegará una copia del diálog en MS Paint.

5 Seleccione Archivo > Guardar y guarde la imagen como archivo BMP.

6 Envíe este archivo a Wilcom.

Introducción manual de los códigos de acceso

Puede introducir los códigos de acceso de seguridad manualmente para actualizar nuevas opciones o ediciones de software.

Idea También puede introducir códigos de acceso importándolos desde un archivo de texto. Vea Importar códigos de acceso para más información.

Cómo introducir los códigos de acceso manualmente1 Seleccione Especial > Seguridad.

Se abrirá el diálogo Dispositivo de seguridad.

2 Pinche en Programar opciones para abrir el diálogo Programar opciones de dispositivo de seguridad.

3 Introduzca los códigos de acceso en los campos usando (Tab) o Intro para desplazarse entre ellos.

Nota No escriba los espacios, pues estos se introducen de manera automática.

4 Pinche en Aceptar.

Aparecerá un mensaje que le indica que se han introducido con éxito los códigos de acceso. Si hay más de un par de códigos de acceso, introdúzcalos ahora, un par cada vez.

5 Compare el Código de identificación que aparece en el diálogo Dispositivo de seguridad con el que proporcionan los códigos de acceso.

Los dos códigos deben ser idénticos. Si no lo son, no introduzca más códigos.

Page 29: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 27

Advertencia Si sigue introduciendo códigos de acceso cuando el Código de Identificación no coincide, el sistema de EmbroideryStudio puede dejar de funcionar. En caso de duda, contacte al vendedor antes de seguir adelante.

6 Pinche en Aceptar.

7 Reinicie EmbroideryStudio.

8 Cuando haya confirmado que se han introducido todos los códigos de acceso correctamente, elimine los códigos.

Advertencia Los códigos no deben introducirse más de una vez. EmbroideryStudio no le permitirá normalmente introducir códigos incorrectos después de una actualización exitosa. En caso de duda, contacte con el vendedor puesto que el sistema puede hacerse inoperativo si se introducen códigos más de una vez.

Importar códigos de acceso

Puede importar los códigos de acceso de seguridad desde un archivo de texto. Esto le ahorra tiempo cuando se requiere un gran número de códigos de acceso – por ejemplo, para una actualización con nuevas opciones múltiples. Los archivos de texto se suministran normalmente por correo electrónico.

Cómo importar los códigos de acceso1 Copie el archivo de texto de los códigos de

acceso en su carpeta de diseños EmbroideryStudio.

Para facilitar el reconocimiento y la identificación, el nombre del archivo es el mismo que el número de serie de su dispositivo de seguridad, que viene impreso en la etiqueta.

2 Seleccione Especial > Seguridad.

Se abrirá el diálogo Dispositivo de seguridad.

Verifique que el Número de serie y el Código de identificación corresponden a los del correo electrónico que contiene el archivo de texto con los nuevos códigos de acceso.

3 Pinche en Importar códigos.

Se abrirá el diálogo Abrir, predeterminado a la carpeta de diseños en la que guardó el archivo.

4 Seleccione el archivo de texto que contiene los nuevos códigos de acceso y pinche en Abrir.

Los códigos se actualizarán automáticamente.

5 Reinicie EmbroideryStudio.

6 Cuando haya confirmado que se han introducido todos los códigos de acceso correctamente, elimine el archivo de texto de los códigos.

Advertencia Los códigos no deben introducirse más de una vez. EmbroideryStudio no le permitirá normalmente introducir códigos incorrectos después de una actualización exitosa. En caso de duda, contacte con el vendedor puesto que el sistema puede hacerse inoperativo si se introducen códigos más de una vez.

Page 30: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 28

Diseñar con EmbroideryStudio

El diseño de un bordado con EmbroideryStudio consiste en convertir formas artísticas básicas en diseños de bordado. EmbroideryStudio le da a usted la flexibilidad de crear objetos de bordado usando ilustraciones artísticas como telones de fondo, o de convertir directamente una ilustración artística digital. Usted puede adoptar un enfoque mixto también, realizando el grueso del diseño por medio de la conversión automática, seguida de retoques y ediciones usando el conjunto de herramientas de digitalización de bordado de EmbroideryStudio.

Planificar diseñosEl bordado de calidad superior comienza con un buen diseño y con una buena planificación.

Ilustraciones artísticasLas ilustraciones artísticas electrónicas, tanto en formato de mapa de bits como de vectores, pueden insertarse, pegarse o escanearse en EmbroideryStudio para usarlas como plantillas de digitalización o ‘telones de fondo’. Las fuentes más probables son:

Internet y bibliotecas clipart en CD

Tarjetas de negocios, postales y papel de envolver

Muestras de la carpeta de Samples - EmbroideryStudio_e1.5 de EmbroideryStudio

Libros de patrones de bordado

Libros de cuentos infantiles ilustrados

Manteles de mesa estampados o toallas de paño

Ilustraciones artísticas originales – p. ej., dibujos infantiles.

Idea A menos que sea usted un digitalizador experto, le recomendamos no usar ilustraciones complicadas. Asegúrese además de comprobar que las imágenes no tienen derechos de autor (copyright) si son imágenes que no ha creado usted mismo. En caso de duda, póngase en contacto con el distribuidor pertinente para pedirles permiso para usarlas.

Características de un buen diseñoUn buen diseño queda realzado por el uso correcto de un fondo, la tensión y una máquina de bordado de calidad. Tenga en cuenta los siguientes puntos al digitalizar el diseño y evaluar la salida del producto final:

El cosido de diseño debería tener también las siguientes características:

Page 31: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 29

El diseño parece bueno – formas, colores, equilibrio

Que las formas estén rellenadas con el relleno correcto y con puntadas de límite

Que los detalles estén definidos con claridad

Que las puntadas sean limpias, suaves y uniformes

Los ángulos de puntada siguen las formas del diseño

Que la letra sea clara y fácil de leer

El diseño se cose de manera eficaz en la máquina.

Las formas están cosidas correctamente – sin huecos no deseados

El tejido no se arruga alrededor de las áreas cosidas.

El diseño está libre de cabos sueltos.

Formas de diseño y la secuencia de cosidoLos objetos de bordado que componen un diseño forman una secuencia de cosido. Antes de la digitalización, es bueno analizar y planificar las formas del diseño y la secuencia de cosido con antelación. Las formas tienen que estar claramente definidas para hacer fácil el bordado. Las formas óptimas tienen una anchura relativamente constante, con bordes suaves, sin giros pronunciados y sin pequeños detalles que parecen salirse de su sitio. Los detalles deberían siempre coserse en último lugar.

Si digitaliza manualmente, los objetos se cosen en el orden en que fueron creados. En otras palabras, la secuencia de digitalización define la secuencia de cosido. Si usted ha convertido un diseño electrónico, EmbroideryStudio emplea una potente secuenciación automática para crear la secuencia de cosido óptima para un cosido que sea atractivo visualmente. La secuenciación automática intenta generar diseños de bordado que sean de producción económica, con el mínimo periodo de inactividad y un registro exacto de texturas y colores. La ventaja de la conversión y secuenciación automática de ilustraciones artísticas electrónicas de EmbroideryStudio es que se necesita menos tiempo para planificar, lo que permite que se dedique más tiempo en realizar selecciones artísticas.

Si usted adopta un enfoque de modalidades mixtas, puede realizar el grueso del diseño por medio de la conversión automática, y los retoques y ediciones usando el conjunto de herramientas de digitalización de bordado de EmbroideryStudio. Además, siempre puede ajustar manualmente la secuencia de cosido para mejorar el cosido final, por ejemplo, para mantener los cambios de color al mínimo.

Crear un bordado a partir de una ilustración artísticaHay dos modalidades fundamentales de diseño en EmbroideryStudio:

Gráficos: Esta modalidad le permite crear y editar objetos de vectores usando el juego de herramientas de CorelDRAW®.

Bordado: Esta modalidad le permite crear y editar objetos de bordado usando el juego de herramientas de digitalización de bordado.

La modalidad Gráficos incluye el juego completo de herramientas de dibujo de CorelDRAW® que ofrecen muchas técnicas sofisticadas para hacer bocetos de límites y

2

3

4

51

Page 32: Quick Reference Guide

Dise ñar co n Embroider yStudio 30

formas en pantalla. Los gráficos de vectores creados de este modo pueden convertirse directamente en objetos de bordado o incluso en diseños completos. Como alternativa usted puede insertar o pegar gráficos de vectores de otras aplicaciones, como clipart, para usarlos en diseños de bordado. O también, inserte, pegue o escanee ilustraciones de mapa de bits para usarlas como plantillas de digitalización o ‘telones de fondo’.

Nota Para una descripción detallada de las herramientas de CorelDRAW®, consulte la Guía del usuario electrónica disponible a través del grupo de Windows Inicio > Programas. Alternativamente, use la ayuda en pantalla disponible desde el menú Ayuda.

Convierta gráficos de vectores en bordadoEmbroideryStudio le permite convertir objetos de vectores directamente en objetos de bordado. De hecho, pueden convertirse diseños enteros de vectores en bordado. También puede convertir bordado en objetos de vectores. Para más información, vea Convertir objetos de vectores y objetos de bordado en el Manual en Pantalla.

Idea Los gráficos de vectores tienen una ventaja sobre las imágenes de mapa de bits, pues pueden convertirse directamente en objetos de bordado empleando una variedad de métodos de entrada. Ello le permite

concentrarse en las formas de diseño sin tener que pensar en las propiedades y la secuencia de puntada.

Digitalice formas manualmente Usted calca formas y líneas sobre ilustraciones artísticas electrónicas usando diversos métodos de digitalización. Usar una imagen de mapa de bits de este modo es como usar un dibujo ampliado en una tablilla digitalizadora, con la diferencia de que todo se hace en pantalla. Para más información, vea Métodos de digitalización de bordado en el Manual en Pantalla.

Digitalice formas con herramientas Point & Stitch™Las herramientas de Point & Stitch™ le facilitan todo lo que necesita para digitalizar las formas en las imágenes de mapas de bits y de vectores de manera automática, sin tener que usar métodos manuales de entrada. Para más información, vea Digitalizar formas con Point & Stitch™ en el Manual en Pantalla.

Page 33: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 31

Digitalice imágenes enteras automáticamente con Diseño InteligenteDiseño Inteligente convierte de forma automática imágenes de mapa de bits en bordado completamente digitalizado. Para más información, vea Digitalización semiautomática en el Manual en Pantalla.

Digitalice fotografías con Foto FlashFoto Flash le permite crear diseños de bordado directamente desde fotografías y otras imágenes de mapa de bits en escala de grises. Para más información, vea Crear bordados a partir de fotografías en el Manual en Pantalla.

Convierta mapas de bits en gráficos de vectoresCorelDRAW® le permite calcar mapas de bits para convertirlos en gráficos de vectores totalmente editables y graduables. Puede calcar bocetos escaneados, ilustraciones artísticas, fotos digitales y logotipos, e integrarlos fácilemente en sus diseños. Para más

información, vea Convertir objetos de vectores y objetos de bordado en el Manual en Pantalla.

Idea Para una descripción detallada de las herramientas de CorelDRAW®, consulte la Guía del usuario electrónica disponible a través del grupo de Windows Inicio > Programas. Alternativamente, use la ayuda en pantalla disponible desde el menú Ayuda.

Bordado basado en objetosLos diseños creados en EmbroideryStudio se componen de ‘objetos de bordado’. Se les llama ‘objetos’ porque constituyen entidades discretas que pueden ser manipuladas independientemente unas de otras. Cada uno tiene ciertas características definitorias o ‘propiedades’, como color, tamaño, posición, etc. La propiedad más importante de un objeto de bordado es su clase de puntada.

Trabajar con objetos de diseñoEmbroideryStudio le ofrece varios modos para seleccionar los objetos en un diseño de bordado. Modifique el diseño como un todo o seleccione objetos individuales para realizar una modificación más precisa. La Lista Color-Objeto proporciona un modo muy conveniente de seleccionar objetos y colores en los diseños y acceder a sus propiedades. Úsela para agrupar y desagrupar, sujetar y soltar, o para mostrar y ocultar objetos. Para más información, vea

Page 34: Quick Reference Guide

Dise ñar co n Embroider yStudio 32

Seleccionar objetos de bordado en el Manual en Pantalla.

Ver diseñosEmbroideryStudio proporciona muchas modalidades de visualización con el fin de facilitar el trabajo con los diseños. Vea un diseño en su tamaño real o use el zoom para acercarse y verlo con más detalle. Vea un panorama del diseño en lugar de desplazarse, o cambie rápidamente entre una visualización y la anterior. Muestre u oculte los límites o las puntadas mismas, o vea los diseños en TrueView™.

Cuando trabaje con diseños de bordado, necesitará comprender la secuencia de cosido. Usted puede verificar la secuencia de cosido de un diseño ‘desplazándose’ a través de él por bloques de color, objetos de bordado, o incluso puntada a puntada. Alternativamente, simule en la pantalla el cosido real del diseño del bordado. Puede asimismo tener una vista preliminar de un diseño en colores diferentes sobre planos de fondo diferentes seleccionando de entre las combinaciones de colores predefinidas.

EmbroideryStudio le facilita información muy completa sobre sus diseños. Incluso antes de abrir el diseño, puede verificar el número de versión del software y otros datos del diseño para archivos de EMB directamente desde Windows Explorer. Vea los detalles de cosido en el diálogo Propiedades del diseño. La hoja de trabajo de producción proporciona también información esencial sobre producción, incluidos

vista preliminar del diseño, tamaño del diseño, secuencia de color y cualesquiera instrucciones especiales. Para más información, vea Ver diseños en el Manual en Pantalla.

Seleccionar objetos de bordadoEmbroideryStudio proporciona diversos modos de seleccionar objetos de bordado. Modifique el diseño como un todo o seleccione objetos individuales para realizar una modificación más precisa. La Lista Color-Objeto proporciona un modo sencillo de seleccionar objetos y colores en un diseño, y de acceder a sus propiedades. Úsela para agrupar y desagrupar, sujetar y soltar, o para mostrar y ocultar objetos. Para más información, vea Seleccionar objetos de bordado en el Manual en Pantalla.

Nota En EmbroideryStudio, los objetos de vectores y de bordado son de hecho interconvertibles, puesto que comparten muchas de las mismas características. Vea también Convertir objetos de vectores y objetos de bordado.

Digitalizar bordadosEn EmbroideryStudio, usted construye diseños a partir de formas básicas u ‘objetos de bordado’. Estos son parecidos a objetos de vectores normales, en tanto que tienen ciertas características definitorias o ‘propiedades’ como color, tamaño, posición y demás. También tienen propiedades específicas de bordado, como la clase y la densidad de puntada.

Page 35: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 33

Digitalizar formas de bordadoEmbroideryStudio le permite convertir objetos de vectores directamente en objetos de bordado. De hecho, pueden convertirse diseños enteros de vectores en bordado. Incluye además una ’suite’ de herramientas de ‘digitalización’, las cuales son similares a las herramientas de dibujo, excepto por el hecho de que el resultado final es objetos de bordado en vez de objetos de vectores. Hay herramientas para digitalizar formas complejas con puntadas de giro y ángulos fijos de puntada, con o sin agujeros. Hay también herramientas para crear columnas y orlas de anchura fija o variable. Para más información, vea Digitalizar formas de bordado en el Manual en Pantalla.

Digitalizar límites y detallesEmbroideryStudio proporciona herramientas para crear cosido de límites de grosores y estilos variables. Se usan normalmente para añadir límites y corridos de resalte a los diseños. Hay herramientas para crear cosido de corrido sencillo además de límites decorativos empleando motivos de la biblioteca de motivos. Pespunte es una puntada de estilo antiguo adaptable que puede usarse

para contornos delicados. Punto de espiga es más grueso y puede emplearse para imitar el bordado cosido a mano. En ocasiones peude que usted tenga que digitalizar puntadas individuales. Haga un uso moderado de ellas: por ejemplo, para añadir unas pocas puntadas a un diseño ya finalizado. Para más información, vea Digitalizar límites y detalles en el Manual en Pantalla.

Rellenos de bordadoTodos los objetos de bordado en EmbroideryStudio contienen configuraciones definitorias o propiedades. Algunas propiedades, como tamaño y posición, son comunes para todos los objetos, mientras que otras son específicas a la clase de objeto.

La propiedad más importante de todos los objetos de bordado es la clase de puntada. El software hace uso de los límites del objeto y la clase de puntada relacionada para generar puntadas. Cada vez que usted le cambia la forma, transforma o gradúa un objeto, se regeneran las puntadas según la clase de puntada y otras configuraciones. Para más información, vea Rellenos de bordado en el Manual en Pantalla.

Hilos y combinaciones de coloresAl digitalizar, usted selecciona colores de hilo para los objetos desde la paleta de colores. Esta contiene una selección de colores adaptada para cada diseño o esquema de colores. La ‘combinación de colores’ particular representa los colores reales de hilo en los que se coserá un

Orlas (Entrada C)

Forma grandeirregular (Relleno

complejo)

Corridos de resalte (Corrido)

Page 36: Quick Reference Guide

Dise ñar co n Embroider yStudio 34

diseño. De hecho, usted puede definir múltiples esquemas de colores y alternar entre ellos. Esto tiene consecuencias importantes para las presentaciones del departamento de ventas y para la producción. Para más información, vea Hilos y combinaciones de colores en el Manual en Pantalla.

Propiedades, tejidos, estilos y plantillasCada objeto que usted crea en EmbroideryStudio cuenta con una serie propia de propiedades que se guardan con él cada vez que usted guarda el diseño. Estas definen las características generales de dichos objetos, como tamaño y posición, además de otras específicas del bordado, como clase de puntada y densidad. Las propiedades de puntada determinan cómo se regenerarán las puntadas cuando usted reforme, transforme, o gradúe el objeto.

Las propiedades de base o ‘predeterminadas’ se almacenan con la plantilla de diseño y forman la

base de todos los diseños nuevos. Estas pueden ser anuladas por las configuraciones de tejido, que son ajustadas para adecuarse a diferentes clases de tejido. Estas, a su vez, pueden ser anuladas por configuraciones de una propiedad individual. Para más información, vea Propiedades, tejidos, estilos y plantillas en el Manual en Pantalla.

Refuerzos y compensación de tireLas puntadas de bordado tiran del tejido hacia dentro donde penetran las agujas. Ello puede hacer que el tejido se arrugue, o se produzca amontonamiento de puntadas o que aparezcan huecos antiestéticos en el bordado. EmbroideryStudio incluye numerosas técnicas para conseguir la colocación suave y uniforme de puntadas, y eliminar huecos en sus diseños.

Para que un objeto se cosa correctamente, debe contar con un espaciado de puntada correcto, con suficiente compensación de tire, además de un refuerzo adecuado para la combinación específica de clase de puntada de cobertura, clase de objeto, forma del objeto y tejido. Para más información, vea Refuerzos y compensación de tire en el Manual en Pantalla.

Page 37: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 35

Conectores del bordadoLos conectores vinculan objetos en un diseño. Pueden ser puntadas de corrido o saltos. Los corridos de desplazamiento se usan normalmente para conectar segmentos dentro de objetos rellenos. Usted puede usar configuraciones automáticas para generar conectores, recortes y amarres finales, o añadirlos manualmente. Puede cambiar las configuraciones de conector para todo un diseño o para objetos seleccionados. Si desea añadir amarres finales y recortes conforme digitaliza, puede desactivar los conectores automáticos por completo. Para trabajos de Schiffli, se le aconseja añadir conectores de modo manual en lugar de confiar en las configuraciones automáticas.

EmbroideryStudio también le permite conectar automáticamente la primera y la última puntada de un diseño. Esto facilita posicionar la aguja antes de coser, y reduce la posibilidad de que golpee el bastidor. Para más información, vea Conectores del bordado en el Manual en Pantalla.

Ilustración artística electrónicaHay dos categorías generales de archivo de ilustración artística, y ambas pueden importarse a EmbroideryStudio para usarlos como telones de la digitalización – vectores y mapa de bits. Para crear un bordado de buena calidad, tiene que elegir o crear ilustraciones artísticas adecuadas de uno de los dos formatos. Para más información, vea Digitalizar con mapas de bits en el Manual en Pantalla.

Digitalizar con vectoresHay dos modalidades de diseño fundamentales en EmbroideryStudio – Gráficos y Bordado. La modalidad en Gráficos incluye el juego completo de herramientas de dibujo de CorelDRAW® que ofrecen muchas técnicas sofisticadas para hacer bocetos de límites y formas en pantalla. La modalidad Bordado proporciona también herramientas para dibujar formas y límites directamente en pantalla. En esta modalidad, usted puede importar o pegar gráficos de vectores de terceras partes, como clipart, para usarlos como telones de fondo de la digitalización. Gradúelas y transfórmelas del mismo modo que los objetos de bordado. También puede seleccionar colores para límites y rellenos de objetos vectoriales. Cuando trabaje con objetos de vectores o de bordado que estén traslapados, asócielos, recórtelos o divídalos empleando herramientas especiales de ’dar forma’. Para más información, vea Digitalizar con vectores en el Manual en Pantalla.

Preparar imágenes para la digitalización automáticaLa modalidad de EmbroideryStudio Gráficos da soporte a la digitalización automática y semi-automática tanto de imágenes de mapa de bits como de gráficos de vectores. La calidad de los diseños resultantes dependerá en gran medida de la calidad y de la clase de la ilustración artística original. En términos generales, los gráficos de vectores conservan la

Page 38: Quick Reference Guide

Dise ñar co n Embroider yStudio 36

calidad de imagen al cambiar de tamaño, mientras que las imágenes de mapas de bits causan problemas de pixelación y la degradación de la imagen al ampliarse o reducirse. Con el fin de hacer las imágenes de mapas de bits más adecuadas para la digitalización automática, EmbroideryStudio proporciona con capacidades de procesamiento de imagen. Para más información, vea Digitalizar con mapas de bits en el Manual en Pantalla.

Digitalización automáticaEmbroideryStudio proporciona varias herramientas y técnicas complementarias para digitalizar automáticamente ilustraciones artísticas preparadas adecuadamente. Para más información, vea Digitalización semiautomática en el Manual en Pantalla.

La característica Calco Automático le permite convertir ilustraciones artísticas escaneadas en objetos vectoriales. Después puede convertirlas en objetos de bordado empleando una variedad de métodos de entrada. Para más información, vea Convertir mapas de bits en límites con Calco Automático en el Manual en Pantalla.

Las herramientas de Point & Stitch™ le facilitan todo lo que necesita para digitalizar las formas en las imágenes de mapas de bits automáticamente sin utilizar métodos de entrada manuales. Para más información, vea Digitalizar formas con Point & Stitch™ en el Manual en Pantalla.

La característica de digitalización automática de Diseño Inteligente va dirigida a las personas que trabajan en todos los niveles del sector del bordado. Diseño Inteligente convierte de forma automática imágenes de mapa de bits en bordado completamente digitalizado. Para más información, vea Digitalizar diseños con Diseño Inteligente en el Manual en Pantalla.

Foto Flash le permite crear diseños de bordado directamente desde fotografías y otras imágenes de mapa de bits en escala de grises. El efecto se parece a la salida de una impresora de líneas. Para más información, vea Crear bordados a partir de fotografías en el Manual en Pantalla.

Letras de bordadoCree letras de calidad superior de forma rápida y sencilla. EmbroideryStudio facilita una gran gama de estilos graduables de alfabeto de unión más próxima y alfabetos de multicolores y de cosido de fantasía.

Crear letras de bordadoCree letras de bordado de alta calidad de forma rápida y sencilla. EmbroideryStudio cuenta con una muy amplia gama de alfabetos que es posible graduar, para que usted escoja el que quiera. Añada letras de bordado directamente a sus diseños, o conviértalas desde la modalidad Gráficos. Aplique el formato como con un procesador de textos, incluidas cursiva, negrita y justificación a derecha e izquierda. Cambie los valores del texto entero o de letras individuales.

Page 39: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 37

Para más información, vea Crear letras de bordado en el Manual en Pantalla.

Editar letras de bordado EmbroideryStudio le otorga un control numérico interactivo y preciso sobre muchas configuraciones que afectan a los objetos de letras. Ajuste tanto letras individuales como objetos de letras enteros. Aplique líneas de base horizontales, verticales y curvas. Modifique la clase de línea de base, la longitud, el radio y el ángulo, así como la posición. Incluso puede definir el ángulo de rotación de las letras en relación con la línea de base o el diseño mismo. Para más información, vea Editar letras de bordado en el Manual en Pantalla.

Configuraciones de puntada de letrasA la hora de coser, usted puede afinar la densidad, añadir compensación del tire y refuerzo, o cambiar a cosido centrado hacia afuera. Al igual que todos los objetos de bordado, cada objeto de letras tiene sus propias propiedades de puntada. Ajuste las configuraciones en cualquier momento. EmbroideryStudio le proporciona también un control preciso sobre los ángulos de puntada de letras individuales. Puede también especificar el

método de unión y la secuencia de cosido. Para más información, vea Configuraciones de puntada de letras en el Manual en Pantalla.

Letras de bordado avanzadasAñada caracteres y símbolos especiales a sus textos. Cree interesantes distorsiones usando envolturas para letras. Añada bordes atractivos como rectángulos, óvalos y escudos. Use la característica Nombres de equipo para crear diseños con nombres múltiples. Por ejemplo, use el mismo logotipo con diferentes nombres para equipos deportivos o en uniformes de empresa sin tener que crear múltiples copias de un mismo diseño. Para más información, vea Letras de bordado avanzadas en el Manual en Pantalla.

Alfabetos personalizadosConvierta cualquier fuente de letra TrueType instalada en su sistema en alfabeto de bordado. La característica de cran automático mejora el aspecto de las letras y su legibilidad al afinar los espacios entre pares de caracteres. A veces se encontrará con que desea reformar una letra para mejorar su aspecto, quizá para que sea adecuada a cierta altura. EmbroideryStudio le permite guardar la letra como versión alternativa. De hecho, puede guardar múltiples versiones de la misma letra dentro de un mismo alfabeto. Puede incluso crear sus propios alfabetos personalizados o modificar un alfabeto existente para aplicaciones especiales. Incluso

Page 40: Quick Reference Guide

Dise ñar co n Embroider yStudio 38

asociar letras de dos o más alfabetos. Para más información, vea Alfabetos personalizados en el Manual en Pantalla.

Modificar diseñosTras digitalizar un diseño, puede modificarlo como un todo, editar objetos individuales o incluso puntadas individuales.

Combinar y volver a secuenciar objetosEmbroideryStudio proporciona diversas técnicas para combinar y secuenciar objetos. Usted puede añadir elementos a los diseños duplicando y copiando objetos. Combine diseños. Vuelva a secuenciar los objetos en los diseños con el fin de minimizar los cambios de color y obtener una optimización de la producción.

La secuencia de cosido naturalmente tiene lugar en el orden en que un diseño de bordado es digitalizado o ensamblado. A la hora de convertir un diseño gráfico en diseño de bordado, EmbroideryStudio decide la secuencia de cosido según su propia lógica

interna. En ambos casos, for motivos de estética o de eficiencia en la producción, puede que usted desee ajustar la secuencia de cosido. La Lista Color-Objeto muestra un listado secuencial de objetos agrupados por objeto y color. Facilita un sencillo método de agrupar, cortar, copiar y pegar, y volver a secuenciar objetos seleccionados y bloques de colores. EmbroideryStudio también le permite crear ‘objetos ramificados’. Los objetos similares se vuelven a secuenciar, los conectores se minimizan, se agrupan los objetos componentes y se regeneran las puntadas. Se puede aplicar refuerzo a todos. Para más información, vea Combinar y secuenciar objetos en el Manual en Pantalla.

Organizar, graduar y transformar objetosUsted puede cambiar la posición, el tamaño y la orientación de los objetos de un diseño moviéndolos, graduando su escala y transformándolos. Agrupe los objetos para aplicar cambios universales, o inmovilícelos para evitar una modificación no deseada. Modifique los objetos directamente en la pantalla o a través de sus propiedades de objeto. Acceda a las funciones más usadas a través de la Lista Color-Objeto. Para más información, vea Organizar, graduar y transformar objetos en el Manual en Pantalla.

Convertir y reformar objetosEmbroideryStudio ofrece varias técnicas para reformar los objetos de bordado, y todo ello con una sola herramienta. A veces puede que tenga

Page 41: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 39

que cortar, dividir o descomponer objetos complejos o compuestos con el fin de afinarlos. Hay diversas herramientas disponibles para este fin. Además de reformar los límites de los objetos, usted puede añadir y ajustar los ángulos de puntada, una propiedad singular de los objetos de bordado. Usted también puede cambiar los puntos de entrada y salida de objetos individuales, lo cual es importante si usted está digitalizando manualmente o si vuelve a secuenciar los objetos de bordado. Para más información, vea Reformar y convertir objetos en el Manual en Pantalla.

Optimizar la calidad de puntadaA la hora de producir el bordado, la densidad de puntada actual puede no ser la idónea para ciertos tejidos o hilos. También puede ser que desee abaratar la producción reduciendo el número total de puntadas. Tras las operaciones de graduación, por ejemplo, los diseños pueden contener puntadas pequeñas que pueden dañar el tejido y causar la rotura del hilo o la aguja. Las esquinas cerradas pueden provocar el amontonamiento de puntadas, lo cual puede crear puntos duros en el bordado y dañar el tejido o la aguja. Las máquinas de bordado tienen una máxima longitud de puntada posible que viene determinada por el movimiento del bastidor. Si las puntadas largas de Plumetís exceden esta longitud, se rompen en puntadas más pequeñas. EmbroideryStudio ayuda a resolver estas cuestiones con varias técnicas especializadas para optimizar la calidad del cosido para diferentes clases de diseño y diferentes requisitos de producción. Para más

información, vea Optimizar la calidad de puntada en el Manual en Pantalla.

Editar puntadas y funciones de máquinaEmbroideryStudio genera automáticamente puntadas a partir de los límites y las propiedades del diseño. Ello significa que puede graduar, transformar y reformar diseños nativos sin que afecte a la densidad ni a la calidad de puntada.

Sin embargo, EmbroideryStudio también le permite editar puntadas individuales. Puede que tenga que hacerlo, por ejemplo, cuando trabaje con ‘archivos de puntada’ que no contienen los datos del límite del diseño. Al igual que las puntadas, la mayoría de las funciones de máquina se insertan automáticamente cada vez que selecciona comandos o especifica las propiedades del objeto. Se almacenan con el objeto de bordado y se actualizan cada vez que es modificado. Sin embargo, EmbroideryStudio también le permite insertar manualmente funciones de máquina y modificarlas. Esta flexibilidad le permite adaptar diseños para casi cualquier requisito de máquina. Para más información, vea Puntadas y funciones de máquina en el Manual en Pantalla.

Page 42: Quick Reference Guide

Dise ñar co n Embroider yStudio 40

Digitalización avanzadaEmbroideryStudio proporciona también características especializadas de productividad así como efectos y técnicas de digitalización especiales.

Técnicas especializadas de digitalizaciónLas características especializadas de digitalización ayudan a ahorrar tiempo al digitalizar. EmbroideryStudio proporciona herramientas de entrada especiales para círculos, estrellas y anillos, así como métodos para crear límites repetidos o ‘de vuelta atrás’. Elimine capas subyacentes de cosido en objetos traslapados para reducir el número de puntadas e impedir el amontonamiento de puntadas.

EmbroideryStudio proporciona también herramientas para crear rápidamente límites basados en formas rellenas existentes, y viceversa – objetos rellenos a partir de los límites de objetos de Relleno complejo. Añada bordes decorativos tales como rectángulos, óvalos y escudos a sus diseños usando la biblioteca de Orlas. Para más información, vea Técnicas especiales de digitalización en el Manual en Pantalla.

Rellenos con texturasEmbroideryStudio cuenta con herramientas especiales para crear efectos con texturas a partir de las penetraciones de aguja.

Use Corrido punteado para efectos especiales de punteado. Aplique fracciones de desplazamiento y líneas de partición a rellenos Tatami para crear patrones de línea partida. Alternativamente, use División de programa o División Flexi para crear rellenos decorativos desde patrones predefinidos de penetraciones de aguja. Seleccione desde la biblioteca o cree los suyos. Cree con División definida por el usuario sus propias líneas partidas cuando quiere añadir detalle a objetos rellenos. Para más información, vea Rellenos con texturas en el Manual en Pantalla.

Corridos y rellenos de motivoLos motivos son elementos de diseño predefinidos, como por ejemplo corazones, hojas de árbol o patrones de bordes. Se componen generalmente de uno o más objetos sencillos y se almacenan en un grupo especial de motivos. Las herramientas de EmbroideryStudio Motivo le pemriten usar motivos para crear corridos ornamentales y rellenos con texturas. Cree sus propios motivos o use los que vienen con el software. Los motivos pueden graduarse, girarse y reflejarse de la misma manera que otros objetos. Incluso puede usarlos para crear interesantes efectos tridimensionales. Para más información, vea

Page 43: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 41

Corridos y rellenos de motivo en el Manual en Pantalla.

Efectos artísticos de puntadaEmbroideryStudio proporciona muchos efectos artísticos y clases de puntada para crear cosido de relleno de textura y de contorno. Cree bordes ásperos, efectos de sombreado, o imite la piel y otras texturas plumosas. Mueva los corridos de desplazamiento subyacentes hasta los bordes de un objeto para que no puedan verse a través del cosido abierto. Varíe el espaciado de puntada entre relleno denso y abierto, produciendo efectos de sombreado y de color que son difíciles de lograr de forma manual. Cree interesantes efectos de perspectiva, sombreado y color al mezclar dos capas de color. Cree interesantes efectos curvados al dar forma a las penetraciones de aguja para que sigan el contorno de las líneas digitalizadas. Para más información, vea Efectos artísticos de puntada en el Manual en Pantalla.

ApliquéCree de forma automática todo el cosido que necesita para apliqué usando la herramienta Apliqué Automático. Hasta cuatro capas de cosido – corridos de guía, líneas de corte, puntadas de hilván y puntadas de cobertura – pueden generarse para cualquier objeto de apliqué, dependiendo de cuáles sean las configuraciones actuales. También puede extraer formas apliqué desde un diseño para sacar a cortadora o a un archivo separado. Para más información, vea Cortar formas de apliqué en el Manual en Pantalla. Para más información, vea Apliqué en el Manual en Pantalla.

MonogramasUn monograma es un diseño compuesto de una o más letras, normalmente las iniciales de un nombre, que se emplean como marca identificativa. La herramienta Monograma ofrece un modo sencillo de crear monogramas personalizados, empleando una selección de estilo de monograma predefinidos, de formas de bordes y ornamentos, junto con un juego de herramientas que le ayudarán a colocar esos elementos de maneras creativas y decorativas. Para más información, vea Monogramas en el Manual en Pantalla.

Page 44: Quick Reference Guide

Dise ñar co n Embroider yStudio 42

Lentejuelas y taladradoAlgunas máquinas de bordado están equipadas con un dispensador de lentejuelas que sueltan lentejuelas en la prenda mientras los cose. Algunas están equipadas también con un cuchillo o aguja taladradora para hacer agujeros en el tejido y producir un efecto similar al encaje. Con frecuencia ambas técnicas se usan combinadas. EmbroideryStudio proporciona un juego de herramientas para lentejuelas que le permiten digitalizar diseños con lentejuelas para máquinas compatibles. Hay también herramientas para crear agujeros de taladrado. Para más información, vea Lentejuelas y taladrar en el Manual en Pantalla.

Archivos, máquinas y procesamiento de diseñosEl procesamiento y codificación de los diseños implica todas las importantes operaciones finales de la fabricación y el diseño de un bordado. Se trata del momento de sacar en realidad los diseños a máquina, a disco, a impresora, a cortadora, etc. Para ello necesita tener conocimientos de las clases de archivo de bordado y de los diferentes formatos de máquina. Según cual sea la instalación, deberá tener también conocimientos de los medios de almacenamiento tradicional, incluidos los discos de bordado.

Imprimir diseñosDesde el mismo archivo de diseño, usted puede sacar una hoja de trabajo de producción para el operario de la máquina de bordado. Los

diseñadores frecuentemente desean distribuir sus diseños para verlos en sus colores reales, en TrueView™ o no, con o sin los fondos de tejido. Con EmbroideryStudio, usted puede guardar tanto las imágenes de los diseños como las hojas de trabajo de producción en disco o enviarlas directamente por correo electrónico. También puede sacar diseños de apliqué imprimiendo patrones de apliqué o enviándolos directamente a una cortadora. Para más información, vea Imprimir diseños en el Manual en Pantalla.

Sacar diseñosUsted puede sacar los diseños de bordado para el cosido real de varias maneras – enviándolos directamente a la máquina para coserlos, guárdandolos en formatos de máquina específicos y/o en disco de bordado. Para más

Page 45: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 43

información, vea Sacar diseños en el Manual en Pantalla.

Leer archivos de formatos diferentesPor defecto, EmbroideryStudio guarda en su formato de archivo nativo, EMB. Este formato contiene toda la información necesaria tanto para coser un diseño como para modificarlo después. Cuando se abre un diseño creado o guardado en otro formato, EmbroideryStudio los convierte internamente al formato EMB. Pueden entonces modificarse usando la gama completa de características que tiene EmbroideryStudio. Según cuál sea la clase de archivo, puede que tenga que proporcionar información adicional para ayudar a EmbroideryStudio en el proceso de conversión. Para más información, vea Leer archivos de formatos diferentes en el Manual en Pantalla.

Formatos de máquinaLas diferentes máquinas de bordado hablan diferentes idiomas. Tienen sus propios

comandos de control para las varias funciones de máquina. Antes de poder coser un diseño, éste debe estar en un formato que pueda ser entendido por la máquina de bordado. Cuando usted selecciona un formato de máquina, EmbroideryStudio lo usa para traducir los diseños digitalizados a una forma específica que puede leer la máquina. En caso necesario, usted puede personalizar los formatos de máquina para cumplir requisitos de máquinas específicas. Para más información, vea Formatos de máquina en el Manual en Pantalla.

Instalación de hardware y softwarePara trabajar con su equipo específico, EmbroideryStudio tiene que funcionar adecuadamente. Puede que usted desee también configurar el software para sus requisitos de de diseño particulares.

Instalar el hardwareDebe conectar dispositivos periféricos para usarlos con EmbroideryStudio. Pueden incluir tablillas de digitalización, trazadoras, impresoras, cortadores de apliqué, escáneres y máquinas de bordado. Los diferentes dispositivos se instalan de formas diversas – algunos en Windows, a través del Panel de control, otros dentro del mismo

Page 46: Quick Reference Guide

Dise ñar co n Embroider yStudio 44

EmbroideryStudio. Para más información, vea Instalar el hardware en el Manual en Pantalla.

Cambiar las configuraciones de sistemaEmbroideryStudio le permite ajustar diversas configuraciones del sistema que controlan la apariencia de los diseños en pantalla, la visualización de la información del diseño, el comportamiento de la ventana de diseño y otras configuraciones. Para más información, vea Cambiar las configuraciones de sistema en el Manual en Pantalla.

Gestión de diseñosEmbroideryStudio facilita varios modos de visualizar y hojear los diseños de bordado y elementos de diseño para reutilizarlos. Con estas herramientas, usted puede examinar los archivos de diseño almacenados en el disco duro de su PC, en CD-ROM o en disquete.

Clipart de bordadoLa característica Clipart de bordado es una potente herramienta para la productividad que permite reciclar elementos de uso común y mejorar el proceso de creación de nuevos diseños. Use la biblioteca de clipart para almacenar de forma permanente elementos útiles y asígneles palabras clave. Se graba automáticamente la información de resumen, como anchura y altura, número de puntadas y colores. Para más información, vea Clipart de bordado en el Manual en Pantalla.

Design Explorer ESDesign Explorer ES le facilita un modo eficaz de gestionar y ver sus diseños de bordado. Con esta herramienta de gestión de diseños, usted podrá examinar los archivos de diseños almacenados en el disco duro de su ordenador, en un CD-ROM o en un disquete, además de cortarlos, copiarlos, pegarlos y eliminarlos. Reconoce todos los formatos de archivo de diseño usados por EmbroideryStudio.

Los diseños en las carpetas de Design Explorer ES pueden organizarse de diversos modos, por ejemplo, cuando usted quiere encontrar diseños para cosido, para imprimir, para archivar, etc. Úselo también para convertir por lotes sus archivos de EMB y otros a y desde otros formatos de archivo. Cree catálogos de diseños que contengan imágenes en miniatura y/o información de resumen. Pueden enviarse a la impresora, publicarse en un sitio web o en intranet, y exportarse para uso en hoja de cáculo o en una base de datos, o en integración con soluciones para comercio por internet de

Tarjeta en serie multi-puerto

Cables UTP o STP

Page 47: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 45

terceras partes. Comprima archivos de diseño en carpetas con la utilidad integrada WinZip. Para más información, vea Gestión de diseños en el Manual en Pantalla.

Nota Design Explorer ES le ayuda a gestionar diseños en carpetas. No se trata de una base de datos para usuarios múltiples para la gestión de diseños a nivel de empresa. Para necesidades de tal calibre, consulte el Manual del usuario de Design Workflow.

Page 48: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 46

Proyecto de Multi-Decoración

En este proyecto exploraremos el potente apoyo que EmbroideryStudio proporciona para el diseño multidecorativo. Aquí combinará usted la estampación digital con el bordado, para crear un diseño multidecorativo.

Este diseño va a ser estampado con una impresora digital y también va a ser cosido en una máquina de bordado. Las secciones del diseño impresas y cosidas estarán alineadas de modo perfecto. Está pensado para un equipo de fútbol, que se llama Pirates. Quedará estampado y bordado digitalmente en el centro de una camiseta tipo polo de color blanco. El cliente nos ha pedido que incluyamos un balón de tútbol y el nombre del equipo en el logotipo. También nos han especificado lo siguiente:

Todos los pasos requeridos para completar el proyecto aparecen aquí. Para más información le recomendamos, no obstante, que consulte el Manual en pantalla.

Empecemos

El primer paso en este y en todos los proyectos es especificar, de manera opcional, el tejido, la máquina y la ilustración artística que usted desea utilizar. EmbroideryStudio proporciona un juego de configuraciones de tejido optimizadas para que el software tenga en cuenta la clase de tejido sobre el que usted va a coser. Normalmente usted elige un tejido cuando establece un diseño por primera vez aunque puede cambiar las configuraciones de tejido en cualquier momento. Escoja entre un conjunto de tejidos predefinidos cuyo objetivo es minimizar defectos de cosido cuando se cosen los diseños. Para más información, vea Procedimientos básicos en el Manual en Pantalla. Vea también Trabajar con tejidos.

Para empezar a trabajar1 Pinche en el icono Nuevo o seleccione

Archivo > Nuevo.

Elemento RequisitosImpresión dig-ital

• Gráfico de fondo de una bandera con un buque

• El texto ‘PIRATES’ en la parte inferior

Bordado • Una cabeza de pirata en el centro• Un balón de fútbol en la esquina infe-

rior izquierda

Pinche dos veces para iniciar Embroidery-Studio.

Elemento Requisitos

Page 49: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 47

Si la opción Mostrar asistente de tejido automático está activada, se abre el diálogo Asistente de tejido automático. Para más información, vea Establecer otras opciones generales en el Manual en Pantalla.

Idea Cuando la casilla Usar asistente de autotejido no está marcada, el panel Tejido está inhabilitado y el panel Estabilizador requerido no muestra ningún valor para refuerzo posterior o anterior.

2 De la lista, elija una clase de tejido que sea idéntica o similar al tejido con que tiene intención de trabajar – ello le asegurará una óptima calidad para su bordado. Para más información, vea Cambiar tejidos en el Manual en Pantalla.

3 Pinche en Aceptar.

Las configuraciones predefinidas para el tejido seleccionado se aplicarán a todos los objetos recién creados. Se aplican también a todos los objetos de bordado que están ya en el diseño. El tejido seleccionado se muestra en la barra de Estatus.

Idea La opción Mostrar asistente de tejido automático está activada por defecto. Desactívela si prefiere trabajar sin

configuraciones predefinidas de tejido. Vea también Cambiar tejidos.

4 En este caso, queremos comenzar a construir el proyecto en la suite de gráficos de CorelDRAW®, de modo que elegimos la modalidad Gráficos. Vea también Cambiar entre modalidades de diseño.

Importar y colocar elementos de diseñoUna vez que estemos en la modalidad Gráficos, vamos a comenzar a construir nuestro diseño importando gráficos de clipart que hayamos adquirido o descargado de internet.

Cómo importar y colocar los elementos del diseño1 Primero, pinche en Importar en la barra de

herramientas Estándar.

Se abrirá el diálogo Importar.

2 Navegue hasta la carpeta de C:\Diseños de la instalación de EmbroideryStudio y elija el archivo de ilustración artística ‘Flag.cdr’ de la carpeta de Proyectos.

Elija la clase detejido necesaria

DesactiveTejidos

automáticos talcomo lo requiera

Pinche para cambiar a modalidad Gráficos

Escoja lailustraciónartística a

importar

Navegue hastala carpeta de

Diseños

Page 50: Quick Reference Guide

Proyec to de Mu lti-De co ración 48

3 Pinche en Importar y pulse en Intro para centrar la ilustración artística en la página.

Nota Verifique el tamaño de la bandera en los campos Tamaño de objetos en la barra de Propiedad de gráficos – debiera ser aproximadamente 142 x 86 mm. Este tamaño se ajusta bastante bien en el centro de la camiseta tipo polo.

4 Pinche de nuevo en Importar e importe el archivo ‘Ship.cdr’.

5 Esta imagen de clipart es demasiado grande para nuestro diseño, de modo que, usando las manecillas de tamaño, pinche y arrastre para graduar la escala de la ilustración artística hasta que tenga un tamaño apropriado para nuestro diseño. Vea también Graduar los objetos.

6 Ahora, pinche y arrastre el buque pirata para reposarlo en la esquina superior izquierda de la bandera.

Idea Utilizando la herramienta de Zoom, acerque el zoom para analizar mejor el diseño.

7 Pinche de nuevo en Importar, seleccione el archivo ‘MSC34.EPS’ y pinche en Importar.

Se abrirá el diálogo Importar EPS.

Nota La ilustración del pirata ‘MSC34.EPS’, ubicada en su carpeta de proyectos, se proporciona por cortesía de Digital Art Solutions desde el CD de clipart ‘Ready Art Vol 1’.

8 Puesto que la ilustración artística del pirata viene como archivo EPS, se le pedirá que importe el texto como puro text o como curvas de vector – elija Curvas.

9 Pinche en Aceptar y pulse Intro para centrar la ilustración artística importada.

10 Ajuste el tamaño de la cabeza del pirata usando las manecillas de tamaño y posiciónela como se muestra.

Observe el tamaño de la ilustración

Coloque el barco en la esquina superior

Importe la ilustraciónartística del pirata de Digital

Art Solutions

Importe eltexto como

curvas

Posicione y ajuste el tamaño de la ilustración artística del pirata y del balón de fútbol

Page 51: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 49

11 Puesto que el diseño va a incluir un balón y el nombre del equipo de fútbol en el logotipo, importe, posicione y ajuste el tamaño del archivo ‘Soccer Ball.cdr’ del mismo modo.

Ajustar el brillo de la ilustración artísticaAhora reduciremos el brillo del buque haciéndolo semi-transparente.

Cómo ajustar el brillo de la ilustración artística1 Teniendo el buque seleccionado, seleccione

la herramienta Transparencia interactiva desde la Caja de herramientas.

2 Siguiendo las instrucciones de la línea de Indicaciones en la parte inferior de la pantalla, pinche y arrastre una línea de guía desde la parte superior izquierda del barco pirata a la parte inferior derecha.

Nota Observe que el efecto de transparencia aumenta a lo largo de la longitud de la línea de guía, lo cual quiere decir que la parte inferior derecha se mezcla más con el fondo oscuro de la bandera.

3 Ajuste el efecto de transparencia tal como quiera pinchando y arrastrando la línea de guía.

Añadir texto al diseñoYa estamos listos para añadir texto al diseño.

Cómo añadir texto al diseño1 Usando la herramienta de CorelDRAW®

Texto, pinche en la pantalla y, con la tecla BLOQ MAYÚS pulsada, teclee la palabra ‘PIRATES’.

2 Teniendo el texto seleccionado, escoja una fuente de estilo colegial del menú desplegable – por ejemplo, College-Black.

Pinche yarrastre para

ajustartransparencia

El efecto detransparencia seincrementa en la

parte inferior

Añada elnombre del

equipo defútbol

Elija fuente de estilo colegial para el nombre del equipo

Page 52: Quick Reference Guide

Proyec to de Mu lti-De co ración 50

3 De nuevo, usando las manecillas de tamaño, ajuste el tamaño de las letras para que corresponda al de la ilustración artística original.

4 Ajuste el color tal como se especifica en el informe del diseño seleccionando el rojo de la paleta de colores.

Convertir el diseño en bordado

Ya estamos listos para convertir partes del diseño en bordado. En este diseño en particular, queremos que la bandera, el buque y el texto sean una estampación digital. Primero la imprimiremos en la prenda. Después de eso, sobrecoseremos la cabeza del pirata y el balón de fútbol como bordado. Vea también Digitalizar formas de bordado.

Cómo convertir un diseño en bordado1 Manteniendo pulsada la tecla de

Mayúsculas, seleccione la cabeza del pirata y el balón de fútbol juntos.

2 Para convertirlo en bordado, simplemente pinche en Convertir.

¡Ya está! EmbroideryStudio cambia a la modalidad Bordado y de manera automática convierte todos los objetos seleccionados en bordado. Vea también Convertir objetos de vectores y objetos de bordado.

3 Cambie de nuevo a la modalidad Gráficos para ver el bordado y los gráficos artísticos digitales juntos en la misma ventana de diseño.

Use Convertir (barra de herramientas Universal) para convertir objetos vec-toriales en objetos de bordado.Use Gráficos (barra de herramientas Universal) para cambiar a la modal-idad Gráficos.

Cambie el tamaño y aplique color rojo al texto

Seleccione la cabeza del pirata junto con el balón

Arte digital y bordado combinados en un mismo diseño

Page 53: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 51

Alinear el bordado y la impresión digital

Para asegurarse de obtener un alineamiento perfecto entre bordado e impresión digital, usted tiene que decirle a EmbroideryStudio dónde comenzar a coser la parte de bordado del diseño. Para ello, tiene que seleccionar un punto de fácil identificación en el diseño que esté estampado digitalmente y que el maquinista de bordado pueda usar como punto de referencia a la hora de alinear la aguja. Vea también Establecer puntos de comienzo y final automático.

Cómo alinear el bordado y la impresión digital1 Pinche para volver de nuevo a la modalidad

Bordado.

2 Pinche con el botón derecho en Comienzo y Final Automáticos.

Se abrirá el diálogo Comienzo y Final Automáticos.

3 Elija Digitalizar Punto de Comienzo/Final Automático y pinche en Aceptar.

EmbroideryStudio le indicará que pinche en la pantalla dónde quiere que comience y termine el diseño.

4 Pinche en la esquina inferior izquierda de la letra ‘P’.

Ello establece manualmente el punto inicial y final del diseño de bordado. Cuando se cosa, la aguja empezará y terminará en este punto.

5 Desactive TrueView™ y verifique los puntos de inicio y fin desplazándose por el diseño usando las funciones de Desplazamiento o la herramienta Redibujar Lento. Para más

Use Bordado (barra de herramientas Universal) para cambiar a la modal-idad Bordado.

Use Comienzo y Final automáticos (barra de herramientas Generar) para activar y desacti-var la función Comienzo y Final automáticos según las configuraciones actuales. Pinche con el botón derecho para abrir el diálogo Comienzo y Final automáticos.Use TrueView™ (barra de herramientas de Visualización) para cambiar entre visualización normal y TrueView™.

Elija digitalizar un punto de Comienzo/Final automáticos

Pinche para establecercomienzo y final en la esquinainferior izquierda de la letra P

Page 54: Quick Reference Guide

Proyec to de Mu lti-De co ración 52

información, vea Ver la secuencia de cosido en el Manual en Pantalla.

Enviar el diseño a producción

Para enviar este diseño a producción, primero tiene que imprimir el diseño de arte digital del plano de fondo. Para hacerlo, primero tiene que ocultar el bordado, porque usted no quiere que se imprima con la impresora de arte digital.

Cómo enviar el diseño a producción1 Cambie de nuevo a la modalidad Gráficos y

desactive el icono Mostrar Bordado.

Se visualizará en la pantalla la parte del diseño que es solamente gráficos.

2 Pinche en el icono Imprimir de la barra de herramientas Estándar para abrir el diálogo Imprimir.

3 Para tener una visualización realista pinche en el botón Presentación preliminar.

4 Usando las opciones estándar de imprimir en CorelDRAW®, usted puede ahora imprimir digitalmente el diseño en la prenda de vestir.

5 Para coser el diseño por encima de la parte impresa, cambie a la modalidad Bordado y desactive Mostrar Gráficos.

Use Gráficos (barra de herramientas Universal) para cambiar a la modal-idad Gráficos.Use Bordado (barra de herramientas Universal) para cambiar a la modal-idad Bordado.Use Mostrar Gráficos (barra de her-ramientas Universal) para mostrar y ocultar los objetos de vectores en la modalidad Bordado.Use Mostrar Bordado (barra de her-ramientas Universal) para mostrar y ocultar los objetos de vectores en la modalidad Gráficos.Use Coser en Administrador de pun-tada (barra de herramientas Están-dar) para enviar un diseño a la máquina para coserlo.

La aguja comienza y termina de coser en este punto

Se muestra solamente la parte a imprimir del diseño

Pinche para teneruna vista

preliminar de laspartes que se

pueden imprimirdel diseño

Page 55: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 53

Se visualizará en la pantalla la parte del diseño que es solamente bordado.

6 Enmarque el diseño impreso dentro del aro y alinee la aguja en la máquina con el punto de comienzo y final digitalizado manualmente – esto es, la esquina inferior izquierda de la letra ‘P’.

7 Para coser el diseño, pinche en Coser en Administrador de puntada.

Se abrirá el diálogo Coser en Administrador de puntada.

8 Confirme la máquina de destino y el formato – en este caso, Tajima – y pinche en Aceptar.

EmbroideryStudio cose el diseño directamente en la máquina. Si usted ha alineado la aguja con el punto de comienzo y final digitalizado manualmente, el cosido debería alinearse perfectamente en la prenda con la parte impresa digitalmente del diseño.

Se muestra solamente la parte de bordado del diseño

El maquinista alinea la aguja con este punto de la letra P

Elija máquina de destino

El cosido se alinea en la prenda con la parte del diseño impresa digitalmente

Page 56: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 54

Proyecto de Apliqué

Sáquele el mayor partido posible a EmbroideryStudio con su soporte integrado para apliqué. En este proyecto, usted creará un gran apliqué para espalda usando las herramientas disponibles en EmbroideryStudio, tanto en la modalidad Gráficos como en la modalidad Bordado. Aquí le damos algunos consejos, sugerencias e indicaciones para ayudarle a entender las técnicas empleadas para crear un apliqué de aspecto profesional con EmbroideryStudio.

El cliente nos ha entregado un boceto del apliqué y del estilo de chaqueta que quiere usar. Quieren un apliqué de capa doble, lo cual significa que tendremos una capa superior y una capa inferior. Quieren además un relleno central de patrón dentro de la forma apliqué para que se produzca un efecto más artístico. Quieren que el diseño en su totalidad tenga aproximadamente unos 150mm de altura. El

cliente también nos ha dado las siguientes especificaciones:

Todos los pasos necesarios para completar el proyecto aparecen aquí. Para más información le recomendamos, no obstante, que consulte el Manual en pantalla.

Empecemos

El primer paso en éste y en todos los proyectos es especificar la clase de diseño, el tejido, la máquina y la ilustración artística que usted desea utilizar. EmbroideryStudio cuenta con un interfaz para usuario que es nítido y no presenta complicaciones, guiándole y suministrando indicaciones siempre que sea posible, a través de un formato gráfico muy intuitivo basado en asistentes. Vea también Procedimientos básicos.

Elemento RequisitosCapa superior • Tejido: blanco

• Cobertura: zigzag azulCapa inferior • Tejido: rojo

• Cobertura: zigzag rojoCentro • Efecto: patrón cruzado

• Color: gris

Pinche dos veces para iniciar Embroidery-Studio.

Use Paleta de colores > Opciones de visual-ización (o el diálogo Editor de Paleta de Col-ores) para cambiar el plano de fondo del diseño de la Combinación actual de colores.

Page 57: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 55

Para empezar a trabajar1 Pinche en el icono Nuevo o seleccione

Archivo > Nuevo.

Si la opción Mostrar asistente de tejido automático está activada, se abre el diálogo Asistente de tejido automático. Vea también Crear diseños basados en tejidos.

Idea Cuando la casilla Usar asistente de autotejido no está marcada, el panel Tejido está inhabilitado y el panel Estabilizador requerido no muestra ningún valor para refuerzo posterior o anterior.

2 De la lista, elija una clase de tejido que sea idéntica o similar al tejido con que tiene intención de trabajar – ello le asegurará una óptima calidad para su bordado. Para más información, vea Cambiar tejidos en el Manual en Pantalla.

3 Pinche en Aceptar.

Las configuraciones predefinidas para el tejido seleccionado se aplicarán a todos los objetos recién creados. Se aplican también a todos los objetos de bordado que están ya en el diseño. El tejido seleccionado se muestra en la barra de Estatus.

Idea La opción Mostrar asistente de tejido automático está activada por defecto. Desactívela si prefiere trabajar sin configuraciones predefinidas de tejido. Vea también Cambiar tejidos.

4 Pinche en Opciones de visualización en la barra de herramientas de Paleta de colores.

Se abrirá el diálogo Visualización para la combinación de colores seleccionada. Vea también Cambiar planos de fondo.

5 Seleccione la opción Tejido y pinche en Examinar.

6 Seleccione una clase de tejido desde el diálogo Seleccione patrón de tejido y pinche en Abrir.

Para este diseño en particular, vamos a hacer una chaqueta vaquera negra, de modo que escogeremos ‘tela vaquera’ de la lista de tejidos.

Elija la clase detejido necesaria

Desactive lavisualización del

diálogo deTejido

automático

DesactiveTejidos

automáticos talcomo lo requiera

Seleccione patrónde tejido de tela

vaquera negra parael fondo

Page 58: Quick Reference Guide

Proyec to de Apli qué 56

Nota La opción Tejido tiene en cuenta la selección de tejido de Autoestilo. En consecuencia, el botón Examinar le lleva a una selección de muestras pertinentes a su selección de tejido actual.

7 Centre o ponga en mosaico el mapa de bits del tejido en la ventana de diseño tal como lo requiera, y pinche en Aceptar.

8 Seleccione Máquina > Seleccionar formato de máquina.

Se abre el diálogo Seleccionar formato de máquina. Vea también Seleccionar formatos de máquina.

9 Seleccione un formato de máquina de la lista.

En este caso, vamos a coser el diseño en una máquina Tajima, de modo que seleccionaremos Tajima de la lista de clases de máquina con soporte en EmbroideryStudio.

10 En este caso, queremos comenzar a construir el proyecto en la suite de gráficos de CorelDRAW®, de modo que elegimos la

modalidad Gráficos. Vea también Cambiar entre modalidades de diseño.

Crear la capa superiorUna vez que estamos en la modalidad Gráficos, ya estamos listos para crear la capa superior de nuestro apliqué.

Cómo crear la capa superior1 En primer lugar, cambie la orientación de la

página a orientación Horizontal.

2 Aleje el zoom seleccionando la herramienta Zoom y pinchando en Zoom para alejar en la Barra de herramientas Propiedad.

La ilustración artística entregada por el cliente requería una ‘C’ mayúscula en una fuente de estilo colegial.

Pinche para cambiar a modalidad Gráficos

Cambiar aorientaciónHorizontal

Page 59: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 57

3 Usando la herramienta de texto de CorelDRAW®, escriba una ‘C’ mayúscula en la pantalla.

4 Seleccione el objeto y cambie su tamaño usando las manecillas de tamaño hasta aproximadamente 150mm de altura, tal como lo especifica el boceto del cliente.

Idea Observe el tamaño en los campos Tamaño de objeto en la barra de herramientas de Propiedad. Se actualizan de modo dinámico conforme usted cambia el diseño de tamaño.

5 Acérquese con el zoom a la letra para tener una visión mejor y seleccionar el objeto.

6 Seleccione una fuente de aspecto colegial (es decir, fuente College-negro) de la lista de

Fuente o alguna que tenga un aspecto similar.

7 La ilustración artística especifica que el centro del apliqué sea blanco con un límite azul, de modo que teniendo el objeto seleccionado:

Pinchamos el botón izquierdo en la muestra de color blanco en la Paleta de colores para establecer el color del relleno.

Pinchamos el botón derecho en el azul para establecer el límite.

Crear la segunda capaEl paso siguiente es crear la segunda capa. Eso lo haremos con la herramienta de CorelDRAW® Contorno.

Cómo crear la segunda capa1 Teniendo el objeto seleccionado, desde la

barra de herramientas interactiva, seleccione la herramienta Contorno interactivo.

Pinche y arrastre lamanecilla de tamaño para

cambiar el tamaño

Seleccione lafuente

College-negro dela lista de

fuentes.

Page 60: Quick Reference Guide

Proyec to de Apli qué 58

La barra de herramientas de Propiedad cambia para mostrar las opciones disponibles para esta herramienta.

2 En este caso, queremos un desplazamiento individual establecido en 6mm en el exterior del objeto.

3 Cambie la segunda capa, conforme a la solicitud de la ilustración, para tener un límite rojo y un relleno.

4 Ahora tenemos que separar la segunda capa de la capa superior blanca – teniendo el objeto rojo seleccionado, seleccione Separar grupo de contorno desde el menú Organizar.

Ello le permite separar las dos capas y editarlas por separado.

Crear la tercera capaAhora estamos ya listos para crear la tercera capa, que es el relleno central de patrón de la letra ‘C’.

Seleccione herramienta Contorno interactivo

Establezca desplazamiento en 6mm

Establezca desplazamiento individual

Seleccione exterior del objeto

Establezca el límite y el relleno de la segunda capa en rojo

Las capas son objetos independientes que pueden editarse

Page 61: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 59

Cómo crear la capa tercera1 Seleccione la capa superior y, desde la barra

de herramientas Interactiva, seleccione de nuevo la herramienta Contorno interactivo.

2 Esta vez, especifique que el controno esté en el interior, desplazado 8mm del objeto original.

3 Conforme a la solicitud de la ilustración artística, establezca el relleno en gris.

4 Para cambiar el color del límite de la tercera capa, sepárela otra vez de la segunda capa usando el comando Separar grupo de contorno en el menú Organizar.

Esto le permite editar la tercera capa como un objeto independiente.

5 Seleccione el diálogo Marcador de límite del menú desplegable Marcador.

6 Establezca el grosor del límite en cero y pinche en Aceptar.

Se elimina el límite rojo del relleno gris.

Convertir la ilustración artística en apliqué

Ahora estamos listos para convertir el relleno blanco y el relleno rojo en apliqué.

Cómo convertir una ilustración artística en apliqué1 Seleccione la capa superior blanca y, de la

barra de herramientas Universal, pinche en Marcar como apliqué.

El objeto queda marcado para su conversión a apliqué, apareciendo con un límite punteado grueso. La barra de Estatus en la parte inferior de la pantalla indica que se

Especifique contorno individual en el interior, desplazamiento de 8mm

Seleccione tercera capa

Use Marcar como apliqué (barra de her-ramientas Universal) para marcar un objeot de vectores para su conversión en apliqué.Use Convertir (barra de herramientas Uni-versal) para convertir objetos vectoriales en objetos de bordado.

Seleccione sin límite

Límite rojo eliminado

Page 62: Quick Reference Guide

Proyec to de Apli qué 60

trata de un objeto de apliqué, en este caso, con un grosor de 4mm.

2 Para modificar el grosor del cosido de cobertura del apliqué, abra de nuevo el diálogo Marcador de límite y establezca la anchura, en este caso, en 6mm.

3 Del mismo modo, para especificar el objeto rojo como apliqué, selecciónelo y pinche en Marcar como apliqué.

El diseño está ya listo para ser convertido en bordado.

4 Seleccione todos los objetos del diseño escogiendo Seleccionar todos los objetos desde el menú Editar.

5 Para convertir el diseño en bordado, simplemente pinche en Convertir.

EmbroideryStudio cambia a la modalidad Bordado y de manera automática convierte todos los objetos seleccionados en bordado. Observe que únicamente los objetos

marcados como apliqué en la modalidad Gráficos son convertidos en objetos de bordado de apliqué.

6 En este caso, queremos que el relleno gris sea un patrón – pinche dos veces en el objeto gris.

Se abre el docker de Propiedades del objeto a un lado de la ventana de diseño.

7 Seleccione el tabulador Rellenos y escoja Relleno de motivo de la lista desplegable de puntadas de relleno.

Seleccionecapa superior

blanca

El objeto aparece con un límite punteado grueso

Seleccione capa roja y marque como apliqué

Objeto rojo convertido en tejido rojo con límite rojo de apliqué

Objeto blanco a coserse como tejido blanco con límite azul de apliqué

Objeto gris convertido en relleno gris

Seleccione Relleno de motivo de la lista

Objeto gris seleccionado

Seleccione el tabulador Rellenos

Page 63: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 61

El tipo de relleno cambia inmediatamente a Relleno de motivo, y podemos ver que hay un efecto de patrón que recorre el diseño.

Idea También puede seleccionar Relleno de motivo o cualquier otra puntada de relleno de la barra de herramientas de Clases de puntada.

8 Las cruces son un poco pequeños para este diseño, de modo que vamos a ajustar las configuraciones de anchura y altura tal como se muestra – 8mm para ambas.

El relleno de motivo cambia de tamaño tal como se muestra.

Idea Pruebe los diferentes patrones de Relleno de motivo para ver qué hay disponible.

Examinar y ajustar las puntadas generadas

Teniendo ya generado todo el cosido requerido para el apliqué, sólo nos queda hacer una verificación final del cosido y algunos ajustes de menor importancia.

Idea Para ver las puntadas mejor para los propósitos de la tutoría, el color de fondo está establecido en blanco. Usted puede cambiar los colores de tejido en cualquier momento. Para más información, vea Cambiar planos de fondo en el Manual en Pantalla.

Cómo examinar y ajustar las puntadas generadas1 Para examinar el cosido más de cerca, pinche

en la herramienta Zoom o pulse B y arrastre

Relleno de motivo aplicado al objeto gris

Ajuste configuraciones deanchura y altura – 8mm

cada una

Use TrueView™ (barra de herramientas de Visualización) para cambiar entre visualización normal y TrueView™.Pinche en Zoom (barra de herramientas Están-dar) para invocar la modalidad zoom – acérquese o aléjese con el zoom mediante los botones izquierdo y derecho del ratón.Use Zigzag (barra de herramientas de Clases de puntada) para columnas largas y estrechas de puntadas oblicuas y paralelas en un patrón de zigzag.

Page 64: Quick Reference Guide

Proyec to de Apli qué 62

una carpa de selección para acercarse a una de las esquinas del diseño.

2 Desactive TrueView™ para poder estudiar el cosido generado.

Podemos ver que EmbroideryStudio ha generado un cosido en zigzag para mantener sujeto el tejido de apliqué en preparación para el cosido de cobertura de plumetís.

3 En este caso, queremos que el cosido de cobertura sea zigzag, de modo que seleccionamos el objeto y pinchamos en el icono Zigzag.

4 Vuelva a activar TrueView™ para poder mirar el resultado que se ha generado.

Ahora tenemos una puntada de zigzag por encima además de una puntada de hilván en zigzag por debajo. La puntada de hilván de hecho interfiere con el efecto que estamos

intentando lograr con el cosido de cobertura en zigzag.

5 Pinche dos veces en el objeto para abrir el diálogo Propiedades del objeto.

El diálogo se abre en el tabulador Especial > Apliqué. En este caso, vamos a hacer un apliqué ‘pre-cortado’, lo que quiere decir que ya hemos cortado el tejido en su forma en una máquina cortadora. Si usted quisiera cortar el apliqué directamente en la máquina de coser, escogería la opción Recortar en lugar. Ello hace que EmbroideryStudio genere puntadas extra de línea de corte que

Puntada Zigzag generada para mantener sujeto el tejido

Seleccione objeto para cambiar puntada de cobertura

Cambie puntada de cobertura a Zigzag

Zigzag por encima y Zigzag por debajo para hilván

Page 65: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 63

le permiten a usted cortar el tejido a mano en la máquina de coser.

6 Actualmente, la puntada de hilván está establecida en zigzag – elimine la puntada de hilván seleccionando Ninguno de la lista desplegable.

7 Ahora queremos abrir un poco el relleno de zigzag del cosido de cobertura – pinche en botón derecho en el icono Zigzag.

Se abrirá el docker de Propiedades del objeto > Rellenos > Zigzag.

8 Cambie el espaciado a 4mm.

9 Ahora hacemos lo mismo con el apliqué rojo – seleccione el objeto y realice los siguientes ajustes:

Cambie la puntada de cobertura a Zigzag.

Asegúrese de que el estilo de Apliqué está establecido en Pre-cortar.

Cambie la puntada de hilván a Ninguno.

Cambie el espaciado del zigzag a 4mm.

Realizar una verificación final

Ahora podemos llevar a cabo una revisión final antes de coser el diseño en la máquina.

Seleccione Pre-cortar

Elija ninguno para eliminar puntada de hilván

Puntada dehilván

eliminada

Use Ver > Redibujar Lento para ver la secuen-cia de cosido y de color de un diseño a 'cámara lenta'.

Cambiar espaciado a 4mm

Espaciado de rellenoZigzag incrementado a

4mm

Puntada de cobertura en zigzag con espaciado de 4mm y sin puntada de hilván

Page 66: Quick Reference Guide

Proyec to de Apli qué 64

Cómo realizar una verificación final1 Use el Zoom para alejar para disfrutar de una

visión mejor del diseño.

Tenemos ahora un apliqué en zigzag rojo con un apliqué en zigzag azul y un relleno de patrón en medio.

2 Para verificar la secuencia real de cosido, desactive TrueView™ y pulse 0 (cero) en el teclado para visualizar todo el cosido en el diseño.

3 Pinche en Redibujar Lento.

Se abre el diálogo Redibujar Lento.

4 Ajuste la velocidad de la máquina tal como sea necesario y pinche en Ir para ver cómo se cose el diseño.

5 Analice con cuidado la secuencia de cosido:

Primero coserá un corrido de guía de corrido individual para mostrar dónde debiera colocarse el tejido.

Luego saca la máquina del medio moviéndose a la posición de bastidor fuera, permitiéndole colocar el tejido.

Entonces hace el cosido de cobertura en zigzag, muy importante.

Luego repite el mismo proceso con el apliqué blanco.

Finalmente cose el área de relleno de patrón en el centro del diseño.

6 Por último, seleccione Archivo > Guardar como, déle un nombre al diseño y guárdelo como diseño de formato EMB.

El diseño está ya listo para coserse en máquina.

Idea Para una vista más realista del diseño aplique el tejido de tela vaquera negra y active TrueView™.

Nota La clase de archivo EMB retiene todos los elementos del diseño en un archivo individual – esto es, los vectores del diseño

Pulse 0 (cero) para mostrar todo el cosido

Ajuste velocidad y pulse botón Ir

Page 67: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 65

y todas las configuraciones de puntada, todo junto.

Page 68: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 66

Referencia rápida

Hay dos modalidades fundamentales de diseño en EmbroideryStudio:

Gráficos: Esta modalidad le permite crear y editar objetos de vectores usando el juego de herramientas de CorelDRAW®.

Bordado: Esta modalidad le permite crear y editar objetos de bordado usando el juego de herramientas de digitalización de bordado.

EmbroideryStudio cuenta con un interfaz de documentos múltiples (IDM), lo cual quiere decir que permite que esté abierto más de un documento al mismo tiempo. Si están abiertos

múltiples documentos, la modalidad de diseño actual – Gráficos o Bordado – se mantiene al alternar entre diseños.

Nota Para una descripción detallada del interfaz de CorelDRAW®, consulte la Guía del usuario electrónica disponible a través del grupo de Windows Inicio > Programas. Alternativamente, use la ayuda en pantalla disponible en la modalidad Gráficos desde el menú Ayuda.

Barra de menús

Barras de estatus/avisos

Barra de herr. UniversalBarra de herr. Estándar

Diálogo no modal

Paleta de colores

Tabuladores dedocker

Ventana de diseño

Barra de herr. deVisualización

Caja de herramientas

Barra de herramientas ‘flotante’

Caja de herramientas‘desplegable’

Page 69: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 67

Modalidad Bordado

La modalidad de EmbroideryStudio Bordado ofrece métodos de digitalización o ‘herramientas’ específicamente adecuadas para la creación de formas u objetos de bordado.

Barra de menús de EmbroideryStudio

La barra de menús de la ventana de diseño de EmbroideryStudio contiene los menús desplegables de 'persiana' descritos más adelante. Algunos comandos están disponibles también como botones en barras de herramientas.

Nota Se aplican los atajos de teclado estándar de MS Windows® con Alt. Use la tecla Alt con la letra subrayada en el menú. Para cancelar una operación, pulse Esc dos veces.

Menú Archivo

Menú Editar

Nuevo Crear nuevo diseño en blanco bas-ado en un tejido o plantilla.

Abrir Abrir un diseño existente. Nuevo desde plantilla

Crear nuevo diseño desde una plan-tilla.

Cerrar Cerrar la ventana de diseño actual.Guardar Guardar el diseño actual.Guardar como Guardar el diseño actual con un

nombre, ubicación o formato difer-ente.

Grabar en Base de datos

Añadir diseño e información directa-mente a la base de datos desde den-tro de EmbroideryStudio. Design Workflow se abre automáticamente si no está ya abierto.

Escanear Escanear imágenes directamente a EmbroideryStudio.

Instalación de Escáner

Instalar escáner.

Importar bor-dado

Insertar un diseño en otro para crear un diseño combiando. También se combinan las paletas de colores. Los colores con los mismos valores RGB se identifican automáticamente como poseedores del mismo color de hilo.

Disco de bor-dado >

Abrir desde, guardar en, o formatear discos de bordado patentados.

Propiedades del diseño

Visualizar información del diseño, como tamaño y número de punta-das, y añadir comentarios para imprimir en la hoja de trabajo de pro-ducción.

Presentación preliminar

Visualizar la hoja de trabajo de pro-ducción del diseño en una ventana independiente e imprimir tal como se requiera.

Imprimir Imprimir el diseño.Cortar apliqué Enviar formas de apliqué desde el

archivo de diseño a la cortadora láser.

Capturar mapa de bits de diseño

Guardar la imagen del diseño como mapa de bits. La imagen resultante es como aparece en la pantalla.

Enviar Enviar el diseño como archivo adjunto por correo electrónico.

Coser en Administrador de máquina

Enviar diseños a máquina desde dentro de EmbroideryStudio o Design Workflow y ver y gestionar colas de trabajos.

Coser en Administrador de puntada

Enviar el diseño a la máquina para coserlo.

Coser en Administrador de conexión

Conectar a máquinas con soporte a través del software de máquina pat-entado.

Salir Cerrar todos los diseños abiertos y salir del programa.

Archivo reciente Mostrar una lista de los archivos usa-dos recientemente – seleccione para abrir el archivo.

Deshacer Deshacer la acción precedente.Repetir Repetir la acción precedente.Cortar Pasar los objetos seleccionados al

portapapeles.Copiar Copiar los objetos seleccionados al

portapapeles.

Page 70: Quick Reference Guide

Referencia ráp ida 68

Menú VerPegar Pegar los objetos copiados en el dis-eño.

Duplicar Duplicar los objetos seleccionados dentro de un diseño (en lugar de copiar al portapapeles).

Eliminar Eliminar los objetos seleccionados.Volver a secuenciar >

Volver a secuenciar objetos seleccio-nados en el orden seleccionado, o volver a secuenciar todos los objetos por color para reducir los cambios de color.

Ramificar Ramificar automáticamente objetos de bordado seleccionados.

Seleccionar todo

Seleccionar todos los objetos en el diseño.

Deseleccionar todo

Deseleccionar todos los objetos en el diseño.

Seleccionar por >

Seleccionar todos los objetos de un mismo color o una misma clase de puntada.

Sigue seleccio-nando

Seleccionar una gama de objetos conforme se desplaza por el diseño.

Proceso Ajustar densidad de puntada de y/o graduar la escala del todo o de partes seleccionadas.

Reconocer Objetos/Límites

Reconocer límites de objeto nuevos o revisados tras la edición de punta-das – usar con archivos de puntada abiertos sin reconocimiento de obje-tos/límites.

Dividir objeto Dividir objetos de bordado en objetos más pequeños.

Suavizar curvas Aplicar 'suavizado' de curvas tanto a objetos de bordado como de vec-tores.

Transformar Transformar los objetos selecciona-dos usando una combinación de puntos de referencia y valores numéricos.

Transformar especial

Girar los objetos seleccionados con la ayuda de puntos de referencia solamente.

Envoltura Aplicar efectos Puente, Banderín, Perspectiva y Rombo a los objetos de letras.

Asistente de tejido automático

Cambiar el tejido actual.

Gestionar teji-dos automáticos

Modificar las definiciones existentes de tejido y crear unas nuevas.

Medir Medir la distancia entre dos puntos en la pantalla.

Mostrar todo >Visualizar el diseño entero o sola-mente los objetos de bordado selec-cionados en la ventana de diseño.

Vista preliminar Regresar a visualización anterior.Panorama Hacer panorámica del diseño actual.

Centrar pun-tada actual

Centrar el diseño en la ventana de diseño alrededor de la puntada actual.

Redibujar Refrescar la visualización de la pan-talla.

Redibujar Lento Simular el cosido del diseño de bor-dado en la pantalla.

Zoom Acercar el zoom a un área selec-cionada del diseño.

Zoom 1:1 Mostrar un diseño en tamaño real.

Factor Zoom Establecer la escala precisa de visu-alización.

Zoom para acer-car 2X

Mostrar el diseño al doble de su tamaño actual.

Zoom para ale-jar 2X

Mostrar el diseño en la mitad de su tamaño actual.

Cuadrícula y guías

Activar y desactivar la cuadrícula y las líneas de guía - usar para cambio de tamaño y alineamiento de objetos con precisión.

Ver por colorVer los objetos de bordado por color – por ejemplo, a la hora de volver a secuenciar los objetos.

Ver por función de máquina

Ver funciones de máquina Felpilla y Schiffli – Cadena/Punto de arroz, Stepp/Blatt, etc.

RepeticionesDuplicar límite en la misma dirección – normalmente se usa con formas cerradas.

Ventana de per-spectiva general Ver miniatura del diseño actual.

Lista de puntadaActivar la visualización de Lista de puntada - usar para ver, filtrar y seleccionar puntadas.

Lista Color-Objeto

Activar o desactivar Lista Color-Objeto – usar para ver, filtrar y seleccionar objetos.

Lista de EquipoActivar y desactivar la visualización de Miembros de equipo – usar para ver y editar nombres individuales de un equipo.

Page 71: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 69

Menú Puntada

Menú Especial

Menú OrganizarEste menú proporciona acceso a las mismas herramientas disponibles en la barra de herramientas Organizar. Vea Barra de herramientas Organizar para más información. Vea también Barra de herramientas Dar forma.

Menú Imagen

Propiedades del objeto

Activar o desactivar el diálogo Propiedades del objeto – usar para ajustar propiedades de objetos seleccionados.

Editor de paleta de colores

Activar o desactivar Editor de paleta de colores – usar para asignar col-ores de hilo a paleta de colores.

Wilcom Con-ceptShare

Permitir la creación colaborativa y la aprobación de diseños entre diseña-dores, digitalizadores y clientes.

Barras de her-ramientas

Mostrar/ocultar barras de herramien-tas para optimizar el área de trabajo.

Opciones de diseño

Acceder a configuraciones actuales para visualización de objetos en la ventana de diseño.

Opciones de visualización

Acceder a colores de visualización de planos de fondo, puntadas no cosidas, objetos seleccionados, límites del objeto, cuadrículas y guías.

Generar punta-das

Generar puntadas para objetos nue-vos o seleccionados.

Clase de pun-tada

Apply stitch types to selected objects. Vea Barra de herramientas de Clases de puntada para más información.

Efectos de Pun-tada

Acceder a configuraciones rela-cionadas con la barra de herramien-tas de Efectos de puntada.

Definir estilo Definir nuevos estilos.Aplicar estilo Aplicar estilo desde plantilla a obje-

tos nuevos o seleccionados.Propiedades del objeto

Visualizar el diálogo Propiedades del objeto – usar para ajustar propiedades de objetos selecciona-dos.

Aplicar propiedades actuales

Aplicar configuraciones actuales a objetos seleccionados.

Comienzo y Final automáti-cos

Acceder a configuraciones de comienzo/final automáticos del dis-eño.

Puntadas pequeñas

Eliminar puntadas pequeñas no deseadas de forma automática.

Apliqué parcial Crear cosido de cobertura parcial para objetos de apliqué traslapados.

Motivo Añadir motivos individuales a un dis-eño. Guardar motivos propios para uso futuro.

Hacer división de programa

Convertir objetos de bordado o dibujo en patrones para usar en rel-lenos de División de programa.

Hacer líneas para

Hacer líneas para División definida por usuario, efecto Florentino y efecto Líquido.

Alfabeto Access assortment of commands used in custom alphabets. Para más información, vea Alfabetos personal-izados en el Manual en Pantalla.

Ángulos de pun-tada

Añadir ángulos de puntada a objetos seleccionados.

Punto de cruz Acceder al programa de Punto de cruz.

Clipart Access assortment of commands used in Clipart feature. Para más información, vea Clipart de bordado en el Manual en Pantalla.

Seguridad Mostrar/establecer dispositivo de seguridad.

Tablilla Instalar tablilla de digitalización.Instalación de hardware

Configurar cualquier dispositivo conectado al PC a través de un puerto en serie.

Insertar archivo Insertar archivo de gráfico de vec-tores.

Dibujar vector Dibujar líneas, polilíneas, polígonos, elipses o rectángulos.

Revertir curvas Controlar efecto empuje-tire invir-tiendo la dirección de las puntadas – afecta la dirección del cosido de objetos de Borde dentado, puntada Contorno y Puntada E. Puede tam-bién afectar a desplazamientos Tatami, así como la orientación de División Flexi y de Corrido de motivo.

Page 72: Quick Reference Guide

Referencia ráp ida 70

Menú Máquina

Menú Ventana

Menú AyudaEmbroideryStudio proporciona diversos modos de acceder a la información acerca del software y sobre cómo usarlo a través del menú Ayuda. Para más información, vea Recursos y apoyo en el Manual en Pantalla.

Barras de herramientas de EmbroideryStudio

La ventana de diseño contiene las barras de herramientas descritas más adelante. Algunas son 'atajos' de comandos de menú persiana.

Barra de herramientas UniversalEsta barra de herramientas contiene las herramientas e iconos universales que son visibles en ambas modalidades, Bordado y Gráficos. Incluye asimismo herramientas que sólo están disponibles en una modalidad particular pero que de algún modo influyen en el comportamiento de los objetos en la modalidad alternativa.

Hacer forma compleja

Combinar cualquier número de cur-vas de vectores en una ‘forma com-pleja’ individual – es decir, una forma con agujeros en ella. Puede entonces convertirse en bordado.

Editar mapa de bits usando

Editar mapas de bits usando Paint, Corel PHOTO-PAINT o Paint Shop Pro.

Recortar mapa de bits

Recortar imágenes de mapa de bits.

Recortar mapa de bits con Polígono

Recortar imágenes de mapa de bits con la herramienta Polígono.

Reducir colores Reducir número de colores y elimi-nar 'ruido' de imagen en imágenes no delimitadas.

Agudizar bordes Agudizar bordes dentados.

Penetraciones Crear saltos con agujas o taladros fuera.

Taladros Activar función de taladrar.Programar color

Programar color.

Detener Insertar función de parada.Insertar función Insert función de puntada.Despejar fun-ción

Despejar función de puntada.

Editar función Editar función de puntada.Seleccionar for-mato de máquina

Seleccionar el formato de máquina correspondiente a la máquina de bor-dado que va a usar.

Valores de for-mato de máquina

Definir los valores a permitir a la hora de sacar a un formato específico de máquina.

Nueva ventana Abrir una nueva ventana.Cascada Alinear ventanas abiertas.Mosaico hori-zontalmente

Poner horizontalmente en mosaico ventanas abiertas.

Mosaico verti-calmente

Poner verticalmente en mosaico ventanas abiertas.

Dividir ventana Dividir ventana en vistas múltiples.Más ventanas Ver más ventanas abiertas.

Cambiar a la modalidad Gráficos.

Cambiar a la modalidad Bordado.

Convertir entre objetos de vectores y objetos de bordado.Marcar como apliqué: Marcar letras de vectores para conversión a letras de bordado de apliqué con cosido de giro.Marcar como Plumetís de giro: Mar-car letras de vectores para conver-sión a letras de bordado Plumetís con cosido de giro.Marcar como Tatami paralelo: Mar-car letras de vectores para conver-sión a letras de bordado Tatami con cosido de giro.Marcar como letras Wilcom: Marcar letras de vectores para conversión a letras de bordado Wilcom nativo.Retener los objetos de vectores orig-inales durante la conversión.

Page 73: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 71

Barra de herramientas OrganizarLa barra de herramientas Organizar contiene las herramientas para mover, alinear y distribuir objetos, incluidas las herramientas de agrupar y sujetar.Para más información, vea Organizar, graduar y transformar objetos en el Manual en Pantalla.

Barra de herramientas FelpillaSi tiene una opción Felpilla instalada en su sistema de EmbroideryStudio, la ventana de diseño incluirá una barra de herramientas Felpilla que contiene clases de puntada y funciones de máquina específicas de Felpilla. Vea el Suplemento del Manual del Usuario de Felpilla para mayor información.

Acceder al apoyo técnico en línea.

Mostrar y ocultar los objetos de vec-tores en la modalidad Bordado.Mostrar y ocultar los objetos de bor-dado en la modalidad Gráficos.

Agrupar Agrupar los objetos selecciona-dos.

Desagrupar Desagrupar los objetos seleccio-nados.

DesintegrarDividir objetos ramificados – monogramas, apliqués, letras, etc. – en objetos componentes.

Sujetar Sujetar los objetos seleccionados.

Soltar todos Soltar todos los objetos seleccio-nados en el diseño.

Alinear Izquierda

Alinear los objetos seleccionados a la izquierda.

Alinear cen-tros horizon-tal

Alinear los objetos seleccionados por centros horizontales.

Alinear dere-cha

Alinear los objetos seleccionados a la derecha.

Alinear Arriba Alinear los objetos seleccionados arriba.

Alinear cen-tros vertical

Alinear los objetos seleccionados por centros verticales.

Alinear infe-rior

Alinear los objetos seleccionados en la parte inferior.

Espaciar uni-formemente horizontal

Distribuir los objetos selecciona-dos de manera uniforme horizon-talmente en la ventana de diseño.

Espaciar uni-formemente vertical

Distribuir los objetos selecciona-dos de manera uniforme vertical-mente en la ventana de diseño.

Hacer misma anchura

Graduar el objeto o el diseño a la misma anchura que un objeto de referencia.

Hacer misma altura

Graduar el objeto o el diseño a la misma altura que un objeto de ref-erencia.

Hacer misma anchura y altura

Graduar el objeto o el diseño al mismo tamaño que un objeto de referencia.

EspiralCoser formas estrechas o ‘colum-nas’ donde cada puntada atra-viesa la anchura de columna.

Recto

Crear cosido similar a Tatami – apropiado para objetos de columna estrecha rellenados con Cadena u objetos de Relleno Complejo rellenados con Punto de arroz.

Relleno per-pendicular

Usar con grandes objetos de Rel-leno Complejo rellenados de Punto de arroz – comprende dos capas de puntada Recta normal-mente perpendiculares entre sí.

Isla espiral

Rellenar grandes objetos de Rel-leno Complejo con filas concén-tricas de cosido en espiral, simulando el movimiento circular del bordado a mano de felpilla.

Cadena

Crear cosido decorativo que se parece a los eslabones de una cadena – se usa para límites y orlas además de para monogra-mas.

Punto de arroz

Crear cobertura densa usando puntada enlazada típica del cosido alzado Felpilla – es mejor con formas sencillas.

Page 74: Quick Reference Guide

Referencia ráp ida 72

Paleta de coloresThe Color Palette contains a palette specific to and only visible in Embroidery mode. Para más información, vea Hilos y combinaciones de colores en el Manual en Pantalla.

Barra de herramientas GenerarLa barra de herramientas Generar contiene varias herramientas tradicionalmente asociadas

con la generación de puntadas y las funciones de máquina.

Barra de herramientas Espejo-AsociarLa herramienta Espejo-Asociar le permite duplicar y transformar objetos de bordado seleccionados, así como asociarlos en un solo objeto individual. Para más información, vea Reflejar los objetos en el Manual en Pantalla.

Altura de aguja

Controlar altura del lazo formado al coser Punto de arroz además de la anchura de puntada Cadena.

Felpilla Com-puesta

Use con Relleno Complejo para generar de forma automática rodeos de puntada de Punto de arroz o Cadena para formas com-plejas. Pinche con botón derecho para desplazamientos.

Ver por Cadena Punto de arroz

Ver objetos Felpilla en modalidad especial para permitir la fácil iden-tificación de elementos Cadena y Punto de arroz – puntada cerrada en verde, Cadena en azul, Punto de arroz en rojo.

Añadir color a paleta

Añadir nueva cuña de color a la paleta – editar por medio de Editor de Paleta de Colores.

Eliminar color de paleta

Eliminar la última cuña de color no usada de la paleta.

Compactar paleta

Eliminar todos los colores no usados de la paleta.

Dividir color de paleta

Crear nueva cuña de color con mismo espectro de hilo que la cuña seleccionada.

Editor de paleta de colores

Asignar colores de hilo a cuñas en la paleta de colores.

Combinación actual de col-ores: elegir diferentes esque-mas de color para la visualización de diseños.

Opción de visu-alización Cambiar el color de fondo.

Generar puntadas

Generar puntadas para objetos nuevos o seleccionados.

Ramificar Ramificar automáticamente obje-tos de bordado seleccionados.

Seleccionar Acti-vado/Desac-tivado

Seleccionar una gama de punta-das.

Penetra-ciones

Crear saltos con agujas o taladros fuera.

Taladros Activar función de taladrar.

Usar Comienzo y Final automático

Activar o desactivar la función Comienzo y Final automáticos según las configuraciones actu-ales. Pinche en el botón derecho para ajustar las configuraciones.

ProcesoAjustar densidad de puntada de y/o graduar todo un diseño o sólo partes seleccionadas.

Adorno Duplicar objetos o diseños.

Reflejar Duplicar y reflejar objetos o dis-eños.Filas: establecer no. de filas.

Espaciado de fila: establecer espaciado de fila con precisión.Columnas: establecer no. de columnas.Espaciado de columna: establecer espaciado de columna con precisión.

Guirnalda Duplicar objetos alrededor de un punto central.

Calidoscopio Duplicar y reflejar objetos alrede-dor de un punto central.

Page 75: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 73

Barra de herramientas Point & Stitch™Las herramientas de Point & Stitch™ le facilitan todo lo que necesita para digitalizar las formas en las imágenes de mapas de bits automáticamente sin utilizar métodos de entrada manuales. Para más información, vea Digitalizar formas con Point & Stitch™ en el Manual en Pantalla.

Barras de estatus y de avisosLas barras de estatus y avisos proporcionan una muestra continua del estatus de la posición actual del cursor además de avisos e instrucciones para el uso de las herramientas seleccionadas. Para más información, vea Modalidad Bordado en el Manual en Pantalla.

Barra de propiedadesAjuste las propiedades del objeto generales – anchura, altura, posición – por medio de la Barra de propiedades. Los cambios en los valores se aplican al pulsar Intro en el teclado. Son descartados cuando pulse Esc o cuando pinche en cualquier lugar fuera de los campos.

Para más información, vea Acceder a las propiedades del objeto en el Manual en Pantalla.

Barra de herramientas SchiffliSi tiene una opción Schiffli instalada con su sistema de EmbroideryStudio, la ventana de diseño incluirá una barra de herramientas Schiffli que contiene funciones específicas Schiffli. Vea el Suplemento del Manual del Usuario de Schiffli para mayor información. Vea también Barra de herramientas Lentejuela.

Puntos de guirnalda: introducir no. de puntos de guirnalda.Distancia: establecer distancia con precisión.Ángulo: establecer ángulo con precisión.

Plumetís de giro

Digitalizar formas de columna estrecha.

Relleno Tatami

Digitalizar áreas grandes, mante-niendo agujeros.

Relleno Tatami sin agujeros

Digitalizar áreas grandes, igno-rando agujeros.

Corrido de resalte Digitalizar líneas centrales.

Corrido de límite Digitalizar límites de formas.

Hacer coin-cidir con paleta

Encontrar la similaridad más próx-ima entre el color de la imagen seleccionada y la paleta de colores.

Mostrar repeticiones

Ver diseños Schiffli con cualquier número de repeticiones. Pinche en el botón derecho para ajustar las configuraciones.

Blatt Reducir tensión de hilo.

Stepp Incrementar tensión de hilo.

Terminar salto

Insertar comando para hacer que la herramienta activa (aguja o taladro) sea empujada adentro, y por ello penetre en el tejido.

Iniciar saltoInsertar comando para hacer que la herramienta activa (aguja o taladro) sea extraída.

Lento Insertar comando para disminuir la velocidad de la máquina.

Rápido Insertar comando para aumentar la velocidad de la máquina.

Taladro dentro

Insertar comando para hacer que el acoplamiento del taladro se baje para que penetre en el tejido.

Taladro fuera

Insertar comando para hacer que el acoplamiento del taladro se alce.Establecer profundidad del aco-plamiento del taladro para controlar la magnitud del agujero que hace el taladro – las Profundidades de tal-adro válidas van de 1 hasta 13 para Plauen y de 0 a 12 para Saurer.

RPM- Insertar comando para disminuir la velocidad de giro de la máquina.

Page 76: Quick Reference Guide

Referencia ráp ida 74

Barra de herramientas LentejuelaLa barra de herramientas Lentejuela proporciona un juego especificado de herramientas de lentejuela que permiten digitalizar diseños con lentejuela para máquinas compatibles. Hay también herramientas para crear agujeros de taladrado. Para más información, vea Lentejuelas y taladrar en el Manual en Pantalla.Vea también Barra de herramientas Generar.

Barra de herramientas Dar formaCuando trabaja con objetos de vectores o de bordado que estén traslapados, puede asociarlos, recortarlos o dividirlos empleando las herramientas de Dar forma. Para más información, vea Dar forma a objetos de vectores y objetos de bordado en el Manual en Pantalla.

Barra de herramientas EstándarLa barra de herramientas Estándar contiene herramientas y comandos de uso común que

RPM+ Insertar comando para aumentar la velocidad de giro de la máquina.

Fadenleiter-Instruir a la máquina a disminuir el tiempo Fadenleiter en un incre-mento.

Fadenle-iter+

Instruir a la máquina a aumentar el tiempo Fadenleiter en un incre-mento.

Freno de hilo-

Insertar comando para disminuir la aplicación de freno de hilo.

Freno de hilo+

Insertar comando para aumentar la aplicación de freno de hilo.

Soltar lentejuela

Insertar comando para hacer que se suelte una lentejuela.

Despejar función

Quitar todas las funciones en posición de puntada actual.

Vectores a lentejuelas

Crear un corrido de lentejuela desde un grupo de objetos de vec-tores de lentejuela seleccionados por una línea que los cruza.

Lentejuela manual Digitalizar lentejuelas individuales.

Corrido automático de lentejuela

Crear una cadena de lentejuelas a lo largo de una línea digitalizada según las configuraciones actu-ales.

Corrido manual de lentejuela

Digitalizar de forma manual coloca-ciones de lentejuela a lo largo de una línea digitalizada.Paleta de lentejuela: seleccionar desde una paleta definida por el usuario de formas de lentejuela para el diseño actual.

Editor de paleta de lentejuela

Seleccionar formas de lentejuela desde una biblioteca de lentejuelas.

Soldar Unir objetos traslapados en un solo objeto ‘aplanado’.

EntrecruzarRecortar áreas traslapadas de modo que únicamente se retengan las entrecruzadas por todos los objetos seleccionados.

ExcluirRecortar objetos traslapados y mantener sus propiedades individ-uales.

Delante a detrás

Recortar objetos traslapados de modo que únicamente se retengan áreas no traslapadas del objeto superior.

Detrás a Delante

Recortar objetos traslapados de modo que únicamente se retengan áreas no traslapadas del objeto inferior.

Aplanar Recortar todos los traslapes rete-niendo los objetos originales.

Dividir Dividir objetos seleccionados en objetos separados adyacentes allí donde se crucen con otros objetos seleccionados.

CombinarAsociar las propiedades de objetos traslapados y recortar áreas trasla-padas.

Mantener objetos orig-inales

Mantener los objetos de origen tras dar forma.

Traslape: ajustar traslapes de obje-tos resultantes de operaciones de dar forma Aplanar o Dividir.

Page 77: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 75

son específicas de y vibiles únicamente en la modalidad Bordado.

Barra de herramientas de Efectos de puntadaLa barra de herramientas de Efectos de puntada contiene herramientas para modificar o mejorar la calidad de puntada, incluido aplicar refuerzo automático a objetos seleccionados. Pinche en el botón derecho para ajustar las configuraciones.

Nuevo Abrir un nuevo diseño en blanco.

Abrir Abrir un diseño existente.

Guardar Guardar el diseño actual.

Disco de bordado Abrir

Abrir un diseño desde un disco de bordado.

Disco de bordado Guardar como

Guardar un diseño en un disco de bordado.

Imprimir Imprimir un diseño usando las con-figuraciones de impresión actuales.

Present-ación pre-liminar

Mostrar la hoja de trabajo de un dis-eño – imprimir la hoja de trabajo desde esta ventana.

Coser en Administra-dor de pun-tada

Enviar el diseño a la máquina para coserlo.

Coser en Administra-dor de con-exión

Conectar a máquinas con soporte a través del software de máquina pat-entado.

Cortar Pasar los objetos seleccionados al portapapeles.

Copiar Copiar los objetos seleccionados al portapapeles.

Pegar Pegar los objetos copiados en el diseño.

Deshacer Deshacer una acción.

Repetir Repetir una acción.

Zoom 1:1 Mostrar un diseño en tamaño real.

Zoom Invocar la modalidad zoom – Zoom para acercar/alejarse al pinchar en el botón izquierdo/derecho.Factor Zoom: seleccionar un Factor Zoom desde la lista desplegable para visualizar el diseño en una escala en particular.

Refuerzo automático

Generar refuerzo automático para objetos seleccionados.

Com-pensación de tire

Usar para compensar de forma automática el estiramiento del tejido.

Salto automático

Mantener puntadas largas en objetos nuevos y seleccionados.

AcortamientoReducir el amontonamiento de puntadas en curvas pronuncia-das acortando algunas puntadas en bordes interiores.

Espaciado fraccional

Reducir el amontonamiento de puntadas en curvas pronuncia-das ajustando el punto donde se calcula el espaciado de puntada.

Esquinas Mitra

Crear líneas agudas en intersec-ciones de dos columnas.

Esquinas de Cobertura

Usar con esquinas muy pronun-ciadas para generar menos pun-tadas.

Solapar esquinas Usar para cosido estilo ‘Tidori’.

Borde den-tado

Crear bordes ásperos, efectos de sombreado, o imitar la piel y otras texturas esponjosas a lo largo de uno o más lados de objetos seleccionados.

TrapuntoForzar los corridos de desplazamiento subyacentes hacia los bordes de los objetos seleccionados.

División definida por usuario

Crear efectos de línea dividida definidos por usuario

Espaciado acordeón

Variar espaciado de puntada entre relleno denso y abierto.

División Flexi Aplicar efecto decorativo División Flexi a objetos seleccionados.

Pandeo 3D Aplicar efectos 3D a rellenos de motivo seleccionados.

Page 78: Quick Reference Guide

Referencia ráp ida 76

Barra de herramientas de Clases de puntadaLa barra de herramientas de Clases de puntada contiene un grupo de herramientas que determinan las clases de puntada que pueden aplicarse a los objetos de bordado, incluido el refuerzo automático. Pinche con el botón derecho para ajustar las configuraciones. Para más información, vea Rellenos de bordado en el Manual en Pantalla.

Barra de herramientas de Estilos

Use la barra de herramientas de Estilos para aplicar estilos predefinidos a un diseño. Las herramientas le permiten:

aplicar configuraciones actuales a los objetos seleccionados

cambiar las configuraciones actuales, y

aplicar estilos a los objetos seleccionados.

A los estilos que usted selecciona como 'favoritos' se les asigna un icono de herramienta

en la barra de herramientas Estilos.Para más información, vea Trabajar con estilos en el Manual en Pantalla.

Barra de herramientas Caja de herramientasLa Caja de herramientas contiene las herramientas de creación/edición específica de, y visibles en, la modalidad Bordado. Vea Menús desplegables de Caja de herramientas para más información.

Barra de herramientas TransformarLa barra de herramientas Transformar contiene herramientas para reflejar, girar y sesgar objetos. Para más información, vea Organizar, graduar y transformar objetos en el Manual en Pantalla.

Efecto Floren-tino

Crear cosido curvo definido por usuario.

Efecto Líquido Crear efectos de puntada curva con dos líneas de guía.

Plumetís Aplicar a columnas y formas estre-chas.

Tatami Aplicar a formas grandes, irregu-lares.

ZigzagAplicar a columnas largas, estre-chas de puntadas inclinadas, de lado a lado en un patrón de zigzag.

her-ramienta Puntada E

Úsela para obtener un efecto de ‘peinado’ con columnas largas, estrechas.

División de programa

Crear puntadas de relleno decora-tivo en donde las penetraciones de aguja forman un patrón en mosa-ico.

Relleno de motivo

Aplicar a formas grandes, irregu-lares.

ContornoCrear rellenos curvados donde las puntadas siguen los contornos de la forma.

Hacer propiedades actuales

Hacer las propiedades de un objeto seleccionado las actuales para el diseño.

Aplicar propiedades actuales

Aplicar configuraciones actuales a objetos seleccionados.

Estilo favor-ito

Aplicar estilos favoritos a objetos nuevos o seleccionados.

Aplicar estilo

Aplicar un estilo desde la plantilla a objetos nuevos o seleccionados.

Reflejar hor-izontal-mente

Voltear objetos seleccionados en el plano horizontal.

Reflejar ver-ticalmente

Voltear objetos seleccionados en el plano vertical.

Girar 45 grados en sentido con-trario a agu-jas de reloj

Girar los objetos seleccionados en 45° en el sentido contrario a las agujas del reloj.

Girar 45 grados en sentido de agujas de reloj

Girar los objetos seleccionados en 45° en el sentido de las agujas del reloj.

Page 79: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 77

Barra de herramientas VerLa barra de herramientas Ver contiene los comandos para ver diseños de bordado – por ejemplo, límites del diseño, por puntadas, por funciones de máquina, tal y como se coserán en el tejido – sea por separado o en combinación. Para más información, vea Ver diseños en el Manual en Pantalla.

Menús desplegables de Caja de herramientas

La Caja de herramientas contiene las herramientas de digitalización/edición específica de, y visibles solamente en, la modalidad Bordado. Las herramientas relacionadas entre sí se agrupan en menús ‘desplegables’. Por defecto, la Caja de herramientas queda aparcada verticalmente a la izquierda de la pantalla, pero puede hacerse flotante, reconfigurarse y anclarse como cualquier otra barra de herramientas.

Menú desplegable herramientas de ApliquéThe Appliqué Tools Flyout contains tools specific to appliqué work. Para más información, vea Apliqué en el Manual en Pantalla.

Girar: girar objetos seleccionados en cantidad exacta (en grados).Sesgar: sesgar objetos selecciona-dos en cantidad exacta (en gra-dos).

TrueView Cambiar entre visualización nor-mal y TrueView™.

Mostrar Pun-tadas Mostrar/ocultar puntadas.

Mostrar límites Mostrar/ocultar límites de objetos.

Mostrar pun-tos de aguja

Mostrar/ocultar los puntos de aguja en un diseño.

Mostrar Conectores Mostrar/ocultar los conectores.

Mostrar fun-ciones

Mostrar/ocultar los símbolos de función.

Mostrar cuadrícula

Mostrar/ocultar la cuadrícula Pinche en el botón derecho para ajustar las configuraciones.

Mostrar reglas y guías

Mostrar/ocultar reglas y guías Pinche en el botón derecho para ajustar las configuraciones.

Mostrar mapas de bits

Mostrar/ocultar imágenes de mapa de bits.

Mostrar vec-tores

Mostrar/ocultar gráficos de vec-tores.

Mostrar todo Mostrar el diseño entero en la ven-tana de diseño.

Ventana de perspectiva general

Ver una miniatura del diseño.

Lista de pun-tada

Activar y desactivar la Lista de puntada – usar para ver, filtrar y seleccionar puntadas individuales y funciones de máquina.

Lista Color-Objeto

Activar o desactivar Lista Color-Objeto – usar para seleccio-nar y ver objetos de diseño.

Lista de Equipo

Activar y desactivar Miembros de equipo – usar para ver y editar nombres individuales de un equipo.

Propiedades del objeto

Activar o desactivar Propiedades del objeto – usar para ajustar propiedades de objetos seleccio-nados.

Wilcom Con-ceptShare

Permitir la creación colaborativa y la aprobación de diseños entre dis-eñadores, digitalizadores y cli-entes.

Redibujar Lento

Ver la secuencia de cosido y la de colores del diseño a 'cámara lenta'.

Apliqué Automático Digitalizar objetos de apliqué.

Combinar compo-nentes de apliqué

Descomponer objetos múltiples de apliqué en sus objetos compo-nentes y recombinarlos y volver a secuenciarlos para un cosido efi-ciente.

Page 80: Quick Reference Guide

Referencia ráp ida 78

Menú desplegable herramientas círculoThe Circle Tools Flyout provides special time-saving input tools for digitizing circles, stars, rings. Para más información, vea Digitalizar círculos y óvalos en el Manual en Pantalla.

Menú desplegable de herramientas forma de columnaEl Menú desplegable de herramientas forma de columna contiene herramientas para crear formas de columna para orlas de anchura fija or variable. Pinche con el botón derecho para ajustar las configuraciones para objetos nuevos o seleccionados. Para más información, vea Digitalizar orlas sencillas en el Manual en Pantalla.

Menú desplegable herramientas crear especialThe Create Special Tools Flyout provides specialized digitizing features to help save digitizing time. Para más información, vea

Técnicas especiales de digitalización en el Manual en Pantalla.

Menú desplegable herramientas de dibujoEl Menú desplegable herramientas de dibujo contiene herramientas que le permiten hacer un ‘borrador’ de formas y límites en la pantalla. Los objetos de vectores pueden entonces convertirse en objetos de bordado con la aplicación de métodos de entrada manual y clases de puntada. Para más información, vea Crear límites de vectores en el Manual en Pantalla.

Círculo Digitalizar círculos y óvalos rel-lenados.

Estrella Digitalizar formas de estrella rel-lenadas con cosido Zigzag.

Anillo Digitalizar anillos de forma circular y ovalada.

Entrada A Crear columnas de anchura y ángulo de puntada variables.

Entrada BCrear columnas asimétricas de puntadas de giro, en las que los lados opuestos tienen formas diferentes.

Entrada C Úselo para digitalizar columnas u orlas de anchura fija.

Insertar objeto desplazado

Crear límites exactos para cual-quier objeto de bordado rellenado o cualquier objeto de vectores cer-rado.

Rellenar agujeros

Rellenar agujeros formados por límites existentes, sin tener que redigitalizar la forma – escoja relle-nar el agujero exactamente o desplazarlo.

Mezcla de colores

Generar mezclas de color, efectos de perspectiva y sombreado en objetos seleccionados.

Corrido punteado

Crear rellenos punteados de cosido de corrido que deambula más o menos al azar dentro de una orla.

Orlas Añadir orlas a diseños (u objetos seleccionados) con o sin letras.

Vuelta atrás Reforzar un límite, cosiéndolo en dirección inversa a la original.

RepetirDuplicar un límite en la misma dirección – normalmente se usa con formas cerradas.

Línea Crear objetos de vectores de línea recta.

Polilínea Crear objetos de vectores de fin abierto.

Polígono Crear objetos de vectores cerra-dos.

Elipse Crear objetos de vectores circu-lares o elípticos.

Rectángulo Crear objetos de vectores rectan-gulares o cuadrados.

Page 81: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 79

Menú desplegable herramientas de editarEl Menú desplegable herramientas de editar contiene herramientas para operaciones de edición de objetos. Para más información, vea Reformar y convertir objetos en el Manual en Pantalla.

Menú desplegable de Herramientas forma libreEl Menú desplegable herramientas forma libre proporciona herramientas para que digitalice formas complejas con puntadas de giro o con ángulos de puntada fijos. Al digitalizar bordes internos más alejados, usted puede crear formas complejas con agujeros en su interior. Pinche con el botón derecho para ajustar las configuraciones. Para más información, vea Digitalizar formas libres en el Manual en Pantalla.

Menú desplegable herramientas de ManualEl Menú desplegable herramientas de Manual proporciona herramientas para digitalizar puntadas individuales con el método Manual. Introduzca puntadas individuales manuales o capas de tres puntadas de una vez.

Para más información, vea Digitalizar puntadas individuales en el Manual en Pantalla.

Menú desplegable de Herramientas de límiteEl Menú desplegable herramientas de límite proporciona herramientas para que cree cosido de corrido sencillo además de límites decorativos usando motivos desde la biblioteca de motivos. Vea también Crear límites y detalles.

Menú desplegable herramientas de reformarLas herramientas del Menú desplegable herramientas de reformar le permiten reformar objetos con puntos de control además

Cuchilla

Cortar objetos a lo largo de una línea digitalizada, mantieniendo la clase de objeto, las configura-ciones de puntada y los colores en los objetos resultantes.

Cuchilla automática

Cortar de forma automática obje-tos de bordado de Relleno Com-plejo y Fusion Fill en objetos más pequeños de puntada de giro y ángulo individual con traslapes automáticos.

Ángulos de puntada

Añadir ángulos de puntada a obje-tos seleccionados.

Relleno Fusión

Digitalizar formas rellenadas con puntadas de giro.

Relleno complejo

Digitalizar formas rellenadas con un único ángulo de puntada.

Manual Introduzca puntadas individuales.

Manual tri-ple Introduzca puntadas triples.

Corrido

Colocar una fila de puntadas sen-cillas de corrido a lo largo de una línea digitalizada. Pinche en el botón derecho para ajustar las con-figuraciones.

Corrido tri-ple

Colocar una fila triple de puntadas de corrido a lo largo de una línea digitalizada. Pinche con el botón derecho del ratón para ajustar las configuraciones para objetos nue-vos o seleccionados.

Corrido de motivo

Colocar una fila de motivos a lo largo de una línea digitalizada. Pinche con el botón derecho del ratón para ajustar las configura-ciones para objetos nuevos o seleccionados.

Pespunte

Colocar una fila de puntadas de pespunte a lo largo de una línea digitalizada. Pinche con el botón derecho del ratón para ajustar las configuraciones para objetos nue-vos o seleccionados.

Punto de espiga

Colocar una fila de puntadas de punto de espiga a lo largo de una línea digitalizada. Pinche con el botón derecho del ratón para ajustar las configuraciones para objetos nuevos o seleccionados.

Page 82: Quick Reference Guide

Referencia ráp ida 80

de editar puntadas individuales. Para más información, vea Reformar los objetos de bordado en el Manual en Pantalla. Vea también Puntadas y funciones de máquina.

Menú desplegable Herramientas de seleccionarLas herramientas del Menú desplegable herramientas de seleccionar le permiten seleccionar todos los objetos de brodado en un diseño, cancelar todas las selecciones o eliminar objetos individuales de un grupo seleccionado. Para más información, vea Seleccionar y deseleccionar objetos en el Manual en Pantalla.

Menú desplegable herramientas de diseño inteligenteEl Menú desplegable herramientas de diseño inteligente proporciona una gama de herramientas y técnicas complementarias para la digitalización semiautomática de ilustraciones artísticas preparadas adecuadamente. Para más información, vea Digitalización semiautomática en el Manual en Pantalla.

Menú desplegable herramientas de puntada/funciónEl Menú desplegable herramientas de puntada/función proporciona herramientas para añadir manualmente amarres finales y recortes a un diseño. Aunque en general es menos eficaz que el uso de conectores automáticos y no es recomendable, le otorga mayor control sobre el diseño final. Para más información, vea Añadir conectores manualmente en el Manual en Pantalla.

Nota Para trabajos de Schiffli, se le aconseja añadir conectores de modo manual en lugar de depender de las configuraciones automáticas. Los conectores automáticos están desactivados por defecto en la plantilla Schiffli.

Menú desplegable herramientas de desplazamientoEl Menú desplegable herramientas de desplazamiento contiene herramientas para

Reformar Objeto

Reformar objetos seleccionados, editar ángulos de puntada y ajustar los puntos de entrada/salida.

Editar pun-tada

Seleccionar puntadas individuales para editar.

Seleccionar objeto

Seleccionar objetos individuales además de grupos o gamas de objetos.

Seleccionar actual

Seleccionar objeto asociado con posición actual del cursor.

Seleccionar con polígono

Seleccionar objetos con una caja de delimitación.

Selección con polilínea

Dibujar una línea a través del objeto a seleccionar.

Reducir col-ores

Reducir número de colores y elim-inar 'ruido' de imagen en imágenes no delimitadas.

Agudizar bordes

Audizar límites y reducir ruido en imágenes delimitadas.

Diseño Inteligente

Crear diseños de bordado directa-mente desde imágenes importa-das.

Calco automático

Convertir una ilustración artística en objetos de vectores para con-versión en objetos de bordado.

Foto Flash Crear diseños de bordado directa-mente desde fotografías.

Amarre final Insertar un amarre final.

Recorte Insertar un recorte.

Función de puntada vacía

Insertar una puntada vacía.

Función de salto vacío Insertar un salto vacío.

Mantener última pun-tada

Mantener última puntada en una columna.

Omitir última pun-tada

Omitir última puntada en una columna.

Page 83: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 81

ver la secuencia de cosido de un diseño color a color, objeto a objeto o puntada a puntada. El desplazamiento puede iniciarse desde cualquier puntada en un diseño. Para más información, vea Ver la secuencia de cosido en el Manual en Pantalla.

Comienzo / Final de Diseño

Desplazarse al final del diseño. Pinche en el botón derecho para ir al final del diseño.

Desplaz-arse por objeto

Desplazarse al objeto previo o siguiente.

Desplaz-arse por segmento

Desplazarse al segmento previo o siguiente.

Desplaz-arse por color

Desplazarse al cambio de color previo o siguiente.

Desplaz-arse por función

Desplazarse a la función de máquina previa o siguiente.

Desplaz-arse 1000 Puntadas

Desplazarse adelante o atrás 1000 puntadas de una vez.

Desplaz-arse 100 puntadas

Desplazarse adelante o atrás 100 puntadas de una vez.

Desplaz-arse 10 Puntadas

Desplazarse adelante o atrás 10 puntadas de una vez.

Desplaz-arse 1 Pun-tada

Desplazarse adelante o atrás 1 puntada de una vez.

Page 84: Quick Reference Guide

Atajos de te clad o 82

Atajos de tecladoFunciones generales

Para... Pulsecomenzar un nuevo diseño C+Nabrir un diseño C+O or

A+F+Ocerrar un diseño A+F+Cguardar un diseño C+S or

A+f+Sguardar como A+f+Aimprimir un diseño C+P or

A+f+pgrabar en clipart C+Emostrar/ocultar la cuadrícula V+Gmostrar/ocultar ventana de perspec-tiva general

V+V

mostrar/ocultar la Lista Color-Objeto V+Lmostrar Lista de puntada V+Jabrir diálogo Letras Amedir distancia en pantalla Mdeshacer un comando C+Zrepetir un comando C+Y cancelar un comando E abrir la ayuda en línea 1salir del programa A+4

Funciones de digitalización

Para... Pulse oactivar Fusion Fill 2activar Relleno complejo 3activar Entrada A 4 V+Aactivar Entrada B 5activar Entrada C 6activar Apliqué 7activar Corrido sencillo 8 V+Nactivar Corrido triple 9activar Corrido de motivo 0activar Pespunte !activar Punto de espiga @aplicar puntada Plumetís V+Iaplicar puntada Tatami V+Mterminar de digitalizar el objeto (mantener última puntada)

R

terminar de digitalizar objeto (omitir última puntada)

s

terminar de digitalizar límite de forma libre

R

eliminar el último punto de entrada

B

generar puntadas Gcambiar entre puntada de relleno y corrido

s

cambiar entre puntada de relleno y manual

R

activar/desactivar Refuerzo automático

u

activar Calco Automático C+Mactivar Ramificar Ihacer objeto de vectores de forma compleja

V+H

Seleccionar objetos

Para... Pulseseleccionar todos los objetos C+A deseleccionar todos los objetos E or X activar la herramienta Seleccionar objeto

o

desactivar la herramienta Seleccio-nar objeto

E

seleccionar objeto en posición actual de aguja

V+O

seleccionar múltiples objetos C+[ seleccionar una gama de objetos V+[seleccionar el siguiente objeto T seleccionar el objeto anterior V+T seleccionar los objetos debajo 2+[ añadir siguiente objeto a la selección C+T añadir objeto anterior a la selección C+V+T activar herramienta Seleccionar con Polígono

C+L

activar/desactivar Sigue selecciona-ndo

Q

agrupar los objetos seleccionados C+G desagrupar los objetos selecciona-dos

C+U

sujetar el objeto seleccionado K soltar todos los objetos sujetados V+K

Ver diseños

Para... Pulse oactivar/desactivar TrueView™ Tmostrar/ocultar puntadas Smostrar/ocultar límites Lmostrar/ocultar puntos de aguja . (period)mostrar/ocultar conectores V+C

* desactivar TrueView™

Funciones de digitalización (Cont)

Para... Pulse o

Page 85: Quick Reference Guide

Wilcom Embroider yStudio© e 1.5 Guía R ápida de Iniciación 83

mostrar/ocultar símbolos de función

V+F

encajar el diseño en la ventana 0 (zero) encajar los objetos selecciona-dos en ventana

V+0 (zero)

ocultar otros V+smostrar mapas de bits Dmostrar vectores V+Dhacer zoom (aumentar) 2X Z hacer zoom (disminuir) 2X V+Z zoom a escala 1:1 (100%) 1 especificar factor Zoom F caja de zoom B caja de zoom en ventana per-spectiva general

V+B

activar panorámica P desactivar Desplazamiento automático

V (hold down)

centrar puntada actual en ven-tana de diseño

C

regresar a vista anterior V

redibujar la pantalla ractivar Redibujar Lento * V+R

Ver la secuencia de cosido

Para desplazarse... Pulse o †al comienzo del diseño h 7 al final del diseño e 1 al color siguiente d 3 al color anterior u 9 al siguiente segmento * C+r C+6 al segmento anterior * C+l C+4 al objeto siguiente C+T al objeto anterior V+T 100 puntadas hacia adelante ^ + 100 puntadas hacia atrás ^ - 10 puntadas hacia adelante ^ b 2 10 puntadas hacia atrás ^ t 8 1 puntada hacia adelante ^ r 6 1 puntada hacia atrás ^ l 4 Seleccionar / Deseleccionar puntadas

* T

* herramienta Editar puntada seleccionada ^ Ningún objeto seleccionado † Teclado numérico, Bloq. Num desactivado

Ver diseños (Cont)

Para... Pulse o

* desactivar TrueView™

Cortar y pegar objetos

Para... Pulse ocortar un objeto C+X V+Dcopiar un objeto C+C C+Zpegar un objeto C+V V+Zduplicar un objeto C+D borrar objetos seleccionados o último objeto

D

Modificar objetos y puntadas

Para... Pulse o pinche en

mover el objeto seleccionado hori-zontalmente o verticalmente

* C+:

empujar el objeto seleccionado [+t b l r mantener proporciones al cambiar tamaño

† V+:

activar la herramienta Reformar objeto

H

activar herramienta Mostrar ángulos de puntada

A+a

activar herramienta Mostrar nódulos de reforma

A+N

cambiar la clase de nódulo de reforma

^ [+M

activar herramienta Ángulos de pun-tada

C+H

activar herramienta Edición de pun-tada

E

añadir ángulos de puntada (Fusion Fill)

C+H

verificar la integridad del diseño !

* Arrastrar objeto † Arrastrar manecilla ^ Seleccionar punto de control

Schiffli functions

To.. Pressinsert Blatt/Stepp function [ ]insert Fadenleiter Plus/Minus < >insert Boring Tension Start/End / \insert RPM Plus/Minus : "change Schiffli borer depth ;show Schiffli repeats W

Page 86: Quick Reference Guide

Tab

la d

e D

ifere

ncia

ción

de

Pro

du

ctos

84

Tabla de Diferenciación de Productos

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Fundamentos Procedimientos básicosAlternar modalidades de diseño Modalidad Gráfi-

cos/ BordadoCambiar entre modalidades de diseño

Comandos Deshacer/Repetir Deshacer/ Repetir

Deshacer y repetir comandos

Crear nuevos diseños basados en tejidos Crear diseños basados en tejidosCrear nuevos diseños basados en plantillas Nuevo Crear diseños basados en plantillasGuardar diseños Guardar Guardar diseñosVisualizar la cuadrícula Mostrar

cuadrículaMostrar la cuadrícula

Visualizar reglas y guías Mostrar reglas y guías

Mostrar reglas y guías

Visualizar medidas Medir distancias en pantallaVer diseños Ver diseñosMostrar/ocultar telones de fondo (mapas de bits/vectores)

Mostrar mapas de bits/vectores

Mostrar y ocultar telones de fondo

Ver límites y puntadas del diseño herramientas de Ver

Ver límites y puntadas

Zoom y panorama de diseños Zoom Hacer zoom y panorámica en diseñosMostrar diseño en Ventana de perspectiva gen-eral

Ventana de per-spectiva general

Trabajar con la Ventana de perspectiva general

Mostrar / ocultar objetos seleccionados Ver partes seleccionadas de un diseñoSeleccionar objetos por color Ver objetos de diseño por colorMostrar puntos de aguja, conectores y funciones del diseño

Ver puntos de aguja, conectores y funciones

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 87: Quick Reference Guide

Wilco

m E

mb

roid

ery

Stu

dio

©e

1.5

Gu

ía R

áp

ida

de

Inicia

ción

85

Mostrar combinaciones múltiples de colores Combinación actual de col-ores

Ver combinaciones de colores

Cambiar plano de fondo Opciones de visualización

Cambiar planos de fondo

Cambiar colores de visualización Opciones de visualización

Cambiar los colores de visualización

Desplazarse por los diseños herramientas de Desplazamiento

Desplazarse por los diseños

Simular cosidos de diseño Redibujar Lento Simular cosido de diseñosVer bloques de color con la Lista Color-Objeto Lista

Color-ObjetoVer bloques de color con la Lista Color-Objeto

Ver bloques de color con el Editor de paleta de colores

Editor de paleta de colores

Ver bloques de color con el Editor de paleta de colores

Mostrar información sobre el diseño en Windows Explorer

Ver la información del diseño en Windows Explo-rer

Mostrar propiedades del diseño Ver la información del diseño en EmbroideryStu-dio

Hacer una estimación de uso total de hilo Hacer una estimación de uso total de hiloNombrar elementos de diseño Nombrar elementos de diseñoVista preliminar de hojas de trabajo de produc-ción

Presentación preliminar

Vista preliminar de las hojas de trabajo de pro-ducción

Seleccionar objetos Seleccionar objetos de bordadoSeleccionar múltiples objetos Seleccionar objetos múltiplesSeleccionar objetos individuales Seleccionar

objetoSeleccionar objetos de forma individual

Seleccionar objetos mediante cuadro de selec-ción

Seleccionar objeto

Seleccionar objetos mediante el cuadro de selec-ción

Seleccionar objetos con polígono/Selección con polilínea

Seleccionar con polígonoSelección con polilínea

Seleccionar objetos con polígono/Selección con polilínea

Seleccionar objetos mientras se desplaza a través de un diseño

Seleccionar objeto

Seleccionar objetos mientras se desplaza

Seleccionar objeto siguiente o previo Seleccionar objeto

Seleccionar el objeto siguiente o previo

Seleccionar objetos con Sigue seleccionando Sigue seleccio-nando

Seleccionar objetos con Sigue seleccionando

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 88: Quick Reference Guide

Tab

la d

e D

ifere

ncia

ción

de

Pro

du

ctos

86

Seleccionar objetos por color Seleccionar objetos por colorSeleccionar objetos por clase de puntada Seleccionar objetos por clase de puntadaSeleccionar objetos mediante Lista Color-Objeto Lista

Color-ObjetoSeleccionar objetos mediante Lista Color-Objeto

Digitalizar formas de bordado Digitalizar formas de bordadoConvertir objetos de vectores y objetos de bor-dado

Convertir/ Retener gráficos

Convertir objetos de vectores y objetos de bor-dado

Alternar entre métodos de relleno y límite Generar punta-das

Cambiar entre relleno y límite

Digitalizar formas con ángulo fijo Relleno com-plejo

Crear formas complejas con ángulos fijos de pun-tada

Digitalizar formas con ángulos de giro Fusion Fill R Crear formas con puntadas de giroDigitalizar objetos con agujeros Añadir agujeros a formas libresDigitalizar columnas y orlas Entrada C Crear columnas y bordesDigitalizar columnas de anchura variable Entrada A Digitalizar columnas de anchura variableDigitalizar formas con puntadas de giro Entrada B Digitalizar columnas asimétricas de puntadas de

giroDigitalizar límites y detalles Digitalizar límites y detallesDigitalizar corridos sencillos Corrido Crear corridos sencillosCrear corridos de motivo Corrido de

motivoCrear corridos de motivo

Pespunte y Punto de espiga Pespunte Crear límites decorativosDigitalizar puntadas individuales Manual Digitalizar puntadas individualesCrear rellenos de bordado Rellenos de bordadoPuntada Plumetís Plumetís Crear rellenos PlumetísPuntada Tatami Tatami Crear rellenos TatamiCrear rellenos de motivo Relleno de

motivoCrear rellenos de motivo

Crear cosido de espiral y contorno Contorno Crear rellenos de ContornoPuntada Zigzag Zigzag Crear bordes de Zigzagherramienta Puntada E herramienta

Puntada ECrear bordes de puntada E

Gestionar hilos y combinaciones de colores Hilos y combinaciones de coloresSeleccionar colores y planos de fondo Seleccionar colores y planos de fondo

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 89: Quick Reference Guide

Wilco

m E

mb

roid

ery

Stu

dio

©e

1.5

Gu

ía R

áp

ida

de

Inicia

ción

87

Asignar hilos a paletas de colores Asignar hilos a paletas de coloresHacer coincidir colores de imagen con hilos Hacer coincidir colores de imagen con hilosEditar colores de hilo Editar colores de hiloInstalar combinaciones de colores Establecer combinaciones de coloresNombrar elementos de bloques de color Nombrar elementos de bloques de colorDividir bloques de color Dividir bloques de colorPersonalizar mapas de hilo Personalizar mapas de hilosPropiedades, tejidos, estilos y plantillas Propiedades, tejidos, estilos y plantillasModificar configuraciones de propiedades actu-ales

Modificar configuraciones actuales

Cambiar propiedades del objeto Cambiar las propiedades del objetoHacer que las propiedades de un objeto seleccio-nado sean las actuales

Hacer propiedades actuales

Hacer actuales las propiedades seleccionadas

Cambiar propiedades predeterminadas Cambiar las propiedades predeterminadasCambiar y gestionar tejidos Asistente de

tejido automático

Trabajar con tejidos

Aplicar estilos Aplicar estilo Aplicar estilosDefinir nuevos estilos Definir estilosAsignar estilos favoritos Asignar estilos favoritosAsociar estilos Asociar estilosModificar estilos Modificar estilosCrear plantillas de diseño Crear plantillas de diseñoRefuerzos y compensación de tire Refuerzos y compensación de tireAplicar refuerzo automático Refuerzo

automáticoEstabilizar con refuerzo automático

Aplicar compensación de tire Compensación de tire

Compensar el estiramiento del tejido

Gestionar conectores automáticos Conectores del bordadoAplicar conectores automáticos Usar conectores automáticosAñadir amarres finales y recortes manualmente Amarre final Añadir conectores manualmenteMantener / omitir últimas puntadas Mantener / omitir

última puntadaMantener u omitir las últimas puntadas

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 90: Quick Reference Guide

Tab

la d

e D

ifere

ncia

ción

de

Pro

du

ctos

88

Establecer puntos de entrada/salida Usar Comienzo y Final automático

Establecer puntos de comienzo y final automático

Digitalizar con mapas de bits Digitalizar con mapas de bitsInsertar/pegar imágenes de mapa de bits Insertar imágenes de mapa de bitsRecortar imágenes de mapa de bits Recortar imágenes de mapa de bitsEditar imágenes de mapa de bits en programas de terceros

Editar imágenes de mapa de bits en programas de terceros

Suavizar imágenes de mapa de bits Suavizar imágenes de mapa de bitsPreparar imágenes no delimitadas Reducir colores Preparar imágenes no delimitadasPreparar imágenes delimitadas Suavizar Bordes Preparar imágenes delimitadasDigitalizar con vectores Digitalizar con vectoresCrear límites de vectores – abiertos, polígonos, cuadrados, círculos, etc.

Herramientas de Dibujo

Crear límites de vectores

Insertar/pegar gráficos de vectores Insertar gráficos de vectoresColorear objetos de vectores Colorear objetos de vectoresDar forma a objetos de vectores/bordado – aso-ciar, dividir, recortar, etc

herramientas de Dar forma

Dar forma a objetos de vectores y objetos de bor-dado

Digitalización automática Digitalización semiautomáticaConvertir ilustración artística en gráfico de vec-tores

Calco Automático

Convertir mapas de bits en límites con Calco Automático

Convertir ilustración artística en objeto de bor-dado

Point & Stitch™ Digitalizar formas con Point & Stitch™

Hacer coincidir los colores de paleta con una ima-gen

Hacer coincidir con paleta

Hacer coincidir colores de paleta con una imagen

Digitalización automática Diseño Inteligente

Digitalizar diseños con Diseño Inteligente

Crear bordado a partir de fotos Foto Flash Crear bordados a partir de fotografíasLetras de bordado Letras de bordadoCrear letras en modalidad Gráficos Herramientas

UniversalCrear letras en la modalidad Gráficos

Crear letras en modalidad Bordado Letras Crear letras en la modalidad BordadoAñadir líneas de base horizontal, vertical, arco, círculo, personalizada

Trabajar con líneas de base de letras

Formatear letras – cursiva, negrita, justificado Formatear las letras

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 91: Quick Reference Guide

Wilco

m E

mb

roid

ery

Stu

dio

©e

1.5

Gu

ía R

áp

ida

de

Inicia

ción

89

Ajustar espaciado de letras – total, individual, espaciados de líneas

Ajustar el espaciado de las letras

Editar texto de letras Letras Editar el texto de letrasGraduar letras Graduar las letrasSesgar y girar objetos de letras Transformar los objetos de letrasAjustar letras individuales – reposicionar, trans-formar, reformar, recolorear

Ajustar letras individuales

Ajustar y reformar líneas de base Ajustar las líneas de baseEstablecer clases de puntada de letras – Plu-metís, Tatami, Zigzag

Herramientas Clases de pun-tada

Establecer las clases de puntada de letras

Ajustar secuencia de cosido de letras Ajustar la secuencia de letrasCambiar método de unión de letras Cambiar el método de unión de letrasEstablecer refuerzo de letras Refuerzo

automáticoEstablecer el refuerzo de letras

Añadir caracteres y símbolos especiales Añadir caracteres y símbolos especialesCrear efectos especiales con envolturas Envelope Crear efectos especiales con envolturasAñadir múltiples nombres a diseños Nombres de

EquipoNombres de equipo

Alfabetos personalizados Alfabetos personalizadosConvertir fuentes TrueType en alfabetos de bor-dado

Convertir FTF (fuente de True-Type)

Convertir fuentes TrueType en alfabetos de bor-dado

Cran automático de letra Cran automático Cran automático de letrasAlfabetos refinados por usuario Alfabetos refinados por el usuarioCrear alfabetos personalizados Crear alfabetos personalizadosAsociar alfabetos Asociar alfabetosCombinar y secuenciar objetos Combinar y secuenciar objetosCombinar objetos y diseños – copiar, pegar, clo-nar, etc.

Combinar objetos y diseños

Volver a secuenciar objetos de bordado Secuenciar los objetos de bordadoSecuenciar objetos automáticamente Ramificar Ramificar automáticamenteOrganizar y transformar objetos Organizar, graduar y transformar objetosPosicionar, alinear y distribuir objetos Posicionar los objetosAgrupar y sujetar objetos Agrupar Agrupar y sujetar los objetos

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 92: Quick Reference Guide

Tab

la d

e D

ifere

ncia

ción

de

Pro

du

ctos

90

Graduar objetos Graduar los objetosGirar objetos Girar Girar los objetosSesgar objetos Sesgar Sesgar los objetosReflejar objetos Reflejar Reflejar los objetosEspejo-Asociar objetos Espejo-Asociar Crear objetos reflejadosCrear objetos de guirnalda Espejo-Asociar Crear guirnaldasCrear adornos de diseños Espejo-Asociar Crear adornos de diseñosReformar y convertir objetos Reformar y convertir objetosReformar objetos de bordado Reformar Objeto Reformar los objetos de bordadoReformar objetos círculo, estrella y anillo Reformar Objeto Reformar objetos de forma de círculo, estrella o

anilloDividir objetos de bordado Dividir objetos de bordadoDesintegrar objetos ramificados Desintegrar Desintegrar objetos ramificadosCortar formas manualmente Cuchilla Cortar formas manualmenteCortar formas automáticamente Cuchilla

automáticaCortar formas automáticamente

Añadir/ajustar ángulos de puntada Mostrar ángulos de puntada

Añadir ángulos de puntada en modalidad Refor-mar

Suavizar curvas Suavizar curvasCambiar puntos de entrada / salida Mostrar

comienzo/finalAjustar puntos de entrada/salida

Convertir entre objetos de bordado – Corrido, Entrada C, etc.

Convertir Convertir entre objetos de bordado

Calidad de puntada Optimizar la calidad de puntadaAjustar densidad de puntada Proceso Ajustar densidades de puntadaQuitar puntadas pequeñas automáticamente Puntadas

pequeñasEliminar puntadas pequeñas

Controlar cosido de esquina Esquinas Inteligentes

Controlar el cosido de esquinas

Reducir amontonamiento de puntadas Acortamiento Reducir el amontonamiento de puntadasDividir puntadas largas División

automáticaDividir puntadas largas con División automática

Mantener puntadas largas Salto automático Mantener puntadas largas con Salto automático

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 93: Quick Reference Guide

Wilco

m E

mb

roid

ery

Stu

dio

©e

1.5

Gu

ía R

áp

ida

de

Inicia

ción

91

Editar puntadas y funciones de máquina Puntadas y funciones de máquinaSeleccionar y deseleccionar puntadas Seleccionar y deseleccionar puntadasInsertar, mover o eliminar puntadas individuales Editar puntada Editar puntadasConvertir puntadas seleccionadas en objetos Convertir puntadas seleccionadas a objetosInsertar/editar/despejar funciones de máquina Editar funciones de máquinaEditar puntadas y funciones con Lista de puntadaLista de puntada Editar puntadas y funciones con Lista de puntadaTécnicas especializadas de digitalización Técnicas especiales de digitalizaciónCrear círculos, estrellas y anillos herramientas de

CírculoDigitalizar círculos, estrellas y anillos

Reforzar límites Vuelta atrás / Repetir

Reforzar límites

Eliminar cosido subyacente Eliminar traslapes

Eliminar cosido subyacente

Crear límites desplazados y rellenar agujeros Objeto Desplazado

Crear límites y rellenar agujeros

Rellenar agujeros en objetos de Relleno com-plejo

Rellenar agujeros

Rellenar agujeros en objetos

Añadir orlas decorativas a diseños Orlas Añadir orlas decorativas a los diseñosRellenos con texturas Rellenos con texturasCrear texturas con punteado Punteado Crear texturas con punteadoCrear texturas con desplazamientos Tatami Desplazamiento

TatamiCrear texturas con desplazamientos Tatami

Crear texturas con divisiones de programa División de pro-grama

Crear texturas con División de programa

Crear texturas con División Flexi División Flexi Crear texturas con División FlexiCrear efectos de división definida por usuario División definida

por usuarioCrear divisiones definidas por usuario

Corridos y rellenos de motivo Corridos y rellenos de motivoCrear corridos de motivo Corrido de

motivoCrear corridos de motivo

Crear rellenos de motivo Relleno de motivo

Crear rellenos de motivo

Crear efectos 3D con rellenos de motivo Pandeo 3D Aplicar efectos 3D a rellenos de motivoInsertar y manipular motivos individuales Corrido de

motivoTrabajar con motivos individuales

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 94: Quick Reference Guide

Tab

la d

e D

ifere

ncia

ción

de

Pro

du

ctos

92

Crear motivos Guardar motivosCrear juegos de motivos Crear juegos de motivosEfectos artísticos de puntada Efectos artísticos de puntadaCrear bordes dentados Borde dentado Crear bordes dentados o esponjososCrear cosido abierto con Trapunto Trapunto Crear cosido abierto con TrapuntoCrear Espaciado Acordeón Espaciado

AcordeónCrear efectos de espaciado acordeón

Crear mezcla de colores Mezclar colores Crear efectos de mezcla de coloresCrear rellenos curvos con Efecto Florentino Efecto Floren-

tinoCrear rellenos de curva con Efecto Florentino

Crear rellenos curvos con Efecto Líquido Efecto Líquido Crear rellenos de curva con Efecto LíquidoDigitalizar apliqué ApliquéConvertir gráficos de vectores en apliqué Convertir Convertir gráficos de vectores en apliquéCrear diseños de apliqué Apliqué

AutomáticoCrear objetos de apliqué en modalidad Bordado

Crear formas parciales de apliqué Apliqué parcial Crear objetos apliqué con cobertura parcialRecombinar y volver a secuenciar apliqués múlti-ples para cosido eficiente

Combinar com-ponentes de apliqué

Combinar componentes de apliqué

Digitalizar monogramas MonogramasCrear diseños de monogramas Monograma Crear diseños de monogramaLentejuelas y taladrar Lentejuelas y taladrarConfigurar una paleta de lentejuelas Configurar paletas personalizadas de lentejuelasCrear corridos de lentejuela Corrido de

lentejuelaCrear corridos de lentejuela

Digitalizar lentejuelas individuales Lentejuela man-ual

Digitalizar lentejuelas individuales

Convertir ilustraciones artísticas de lentejuela en Corrido de lentejuela

Convertir ilustraciones artísticas de lentejuela en Corrido de lentejuela

Graduar y reformar corridos de lentejuela Graduar y reformar corridos de lentejuelaDigitalizar agujeros de taladro Digitalizar agujeros de taladroImprimir archivos de diseño Imprimir diseñosImprimir diseños Imprimir diseños en la modalidad Gráficos

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 95: Quick Reference Guide

Wilco

m E

mb

roid

ery

Stu

dio

©e

1.5

Gu

ía R

áp

ida

de

Inicia

ción

93

Imprimir / trazar hojas de trabajo de producción Imprimir hojas de trabajo de producción en la modalidad Bordado

Imprimir múltiples combinaciones de colores Imprimir combinaciones múltiples de coloresImprimir bloques de colores Imprimir la película de colorEnviar diseños como archivos adjuntos de correo electrónico

Enviar los diseños como archivos adjuntos al correo electrónico

Guardar diseños como imágenes de mapa de bits

Sacar los diseños como imágenes

Imprimir patrones apliqué Imprimir patrones de apliquéCortar formas apliqué Cortar formas de apliquéSacar archivos de diseño Sacar diseñosCoser diseños con Administrador de puntada Coser diseños con Administrador de PuntadaCoser diseños con Administrador de conexión Coser diseños con el Administrador de conexiónGuardar diseños para diferentes formatos de máquina

Guardar diseños para máquina

Leer/escribir disco de bordado Leer y escribir en disco de bordadoCoser diseños en máquina con Administrador de Máquina ES (1-4 máquinas únicamente)

Vea Suplemento del Administrador de Máquina ES

Leer formatos de diseño Leer archivos de formatos diferentesConvertir archivos de puntada al formato EMB Abrir archivos de puntada en EmbroideryStudioAbrir/guardar diseños en formato Melco CND Abrir archivos de límite Melco CNDAsociar por color archivos Melco CND Asociar archivos Melco CND por coloresReasignar colores a archivos de puntada/CND Reasignar colores a archivos de puntada y Melco

CNDCambiar formatos de máquina Formatos de máquinaSacar en diferentes formatos de máquina Sacar a máquinas diferentesModificar formatos de máquina estándar Ajustar configuraciones de formato estándar de

máquinaAjustar configuraciones avanzadas de formato de máquina (secuencia de cambio de color, inicio y final de diseño, velocidad)

Ajustar configuraciones avanzadas de formato de máquina

Crear formatos de máquina personalizados Crear formatos personalizadosClipart de bordado Clipart de bordadoVer y seleccionar clipart de bordado Ver y seleccionar clipart de bordado

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 96: Quick Reference Guide

Tab

la d

e D

ifere

ncia

ción

de

Pro

du

ctos

94

Buscar y ordenar clipart de bordado Buscar y ordenar clipart de bordadoGrabar diseños en la biblioteca de clipart Grabar diseños en la biblioteca de clipartAsignar palabras clave a clipart Asignar palabras clave al clipartAñadir, modificar y eliminar palabras clave Añadir, modificar y eliminar palabras claveImportar y exportar palabras clave Importar y exportar palabras claveInstalar hardware Instalar el hardwareCalibrar monitor Calibrar el monitorConectar máquinas de bordado Conectar máquinas de bordadoConectar tablillas de digitalización Conectar tablillas de digitalizaciónConfiguraciones de sistema Cambiar las configuraciones de sistemaEstablecer opciones de visualización de elemen-tos de diseño

Establecer las opciones de visualización de los elementos del diseño

Establecer opciones TrueView™ Establecer opciones TrueView™Establecer colores de visualización Establecer los colores de visualizaciónEstablecer opciones de visualización de imá-genes

Establecer opciones de visualización de imáge-nes

Establecer opciones de cuadrícula Establecer opciones de visualización de cuadrí-cula

Establecer opciones de desplazamiento automático

Establecer opciones de desplazamiento automá-tico

Establecer opciones de reforma Establecer opciones de reformaEstablecer opciones de guardar automática-mente y copia de seguridad

Establecer las opciones de guardar automática-mente y copia de seguridad automática

Establecer visualización de posición de puntero Establecer la visualización de la posición del pun-tero

Establecer opciones de archivo de bordado inser-tado

Establecer opciones de archivo de bordado inser-tado

Establecer opciones de posición de pegado Establecer opciones de posición de pegarEstablecer opciones de 'aplicar' Propiedad del objeto

Establecer opciones de ‘aplicar’ Propiedad del objeto

Establecer otras opciones generales Establecer otras opciones generalesGestión de diseños (Design Explorer ES) Gestión de diseñosVer miniaturas y resumen de diseño Mostrar miniaturas e información en resumen del

diseñoVer diseños comprimidos en carpetas Ver diseños comprimidos en carpetas

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida

Page 97: Quick Reference Guide

Wilco

m E

mb

roid

ery

Stu

dio

©e

1.5

Gu

ía R

áp

ida

de

Inicia

ción

95

Cambiar localizaciones Cambiar la localizaciónModificar preferencias de usuario Modificar las preferencias del usuarioPersonalizar listas de diseños Personalizar listas de diseñosVer propiedades del diseño Ver las propiedades del diseñoExaminar diseños en carpetas Examinar en los diseños en las carpetasExaminar con pase de diapositivas Examinar diseños usando los botones del pase

de diapositivasAbrir diseños en EmbroideryStudio Abrir diseños en EmbroideryStudioCrear nuevos diseños con plantillas personaliza-das

Crear diseños nuevos con plantillas personaliza-das

Ejecutar ordenamientos sencillos y complejos Organizar archivos en carpetasLimitar clases de archivo visualizadas Limitar clases de archivo visualizadasEnviar directamente diseños por correo elec-trónico

Enviar directamente diseños por correo electró-nico

Coser y perforar diseños directamente Coser y perforar diseños directamenteImprimir hojas de trabajo de producción Imprimir hojas de trabajo de producciónImprimir catálogos de diseños Imprimir catálogos de diseñosPublicar catálogos de diseños para visualización de buscador

Publicar catálogos de diseños para visualizar en navegador

Exportar catálogos de diseños Exportar catálogos de diseñosConvertir archivos de diseño en carpetas Convertir archivos de diseño en carpetasComprimir archivos de diseño Comprimir y archivar archivos de diseñoCambiar de nombre, añadir y eliminar carpetas Cambiar de nombre, añadir o eliminar carpetasCopiar y pegar diseños Copiar y pegar diseñosCambiar nombre de diseños en carpetas Cambiar de nombre diseños en carpetasEliminar diseños Eliminar diseños

Capacidad Característica 1 2 3 Referencia en Manual en línea

Incluido como estándar Opción de coste extra Característica/opción nueva/mejorada R Funcionalidad restringida


Recommended