Savi 430(W430-M) Sistema de Auricular Sem Fios
Manual do Utilizador
Manual do utilizador do Savi da Plantronics
Bem-vindoParabéns por ter adquirido um produto Plantronics. Este manual do utilizador contém instruções para configurar e utilizar o Sistema de Auricular Sem Fios Savi W430 (Adaptador USB D100 + Auricular WH210).
Antes da instalação ou utilização do produto, consulte o folheto de Instruções de Segurança para obter informação de segurança.
INFORMAÇÕES DECT
A Plantronics é membro do Fórum DECT e adotou na totalidade as recomendações relativas a melhorias na segurança em todos os produtos DECT.
Agora, os produtos Plantronics baseados em DECT incorporam na totalidade as mais recentes recomendações para Enhanced Security (Segurança melhorada) do Fórum DECT e da ETSI. Estes melhoramentos incluem procedimentos de registo, autenticação, autorização e encriptação. Agora, os produtos Plantronics DECT estão protegidos contra todas as vulnerabilidades conhecidas destacadas nos anúncios públicos do Chaos Council em 2009.
Os produtos DECT da série Savi 400 da Plantronics foram testados e aprovados de acordo com os requisitos da certificação de segurança do Fórum DECT e, consequentemente, foi-lhes atribuída a certificação de "segurança do Fórum DECT". Os produtos Plantronics com a nova versão melhorada do DECT, que inclui estes melhoramentos de segurança, apresentam um logótipo de segurança do Fórum DECT.
Este produto sem fios compatível com DECT 6.0 utiliza frequências de rádio sem fios restritas que variam segundo o país. A utilização de dispositivos DECT 6.0 está normalmente autorizada nas Américas. A utilização deste produto compatível com DECT 6.0 em países não autorizados representa uma infração à lei, pode afetar as redes e os dispositivos de telecomunicações, e pode fazê-lo incorrer em multas e penalizações por parte das agências reguladoras. Para obter uma lista de países específicos onde os dispositivos DECT 6.0 poderão ser utilizados legalmente, consulte: http://www.dect.org
Índice
Manual do utilizador do Savi da Plantronics
1 Conteúdo da embalagem e componentes ................. 4
2 Configuração .............................................................. 6
2.1 Ligar o adaptador USB ao PC ................................ 6
2.2 Ligar a fonte de alimentação à base de Base ......... 6
2.3 Colocar o auricular no suporte e carregar .......................................................................... 6
2.4 Colocar o auricular................................................... 7
3 Utilização do sistema de auricular ............................. 8
Ligar o auricular ............................................................. 8
Efetuar, atender e terminar chamadas com o PC ......... 8
4 Informações do sistema ............................................. 9
Luz indicadora do adaptador USB ................................ 9
Cortar o som do auricular durante uma chamada ......... 9
Subscrever um auricular principal ............................... 10
Efetuar chamadas em conferência num máximo de três auriculares adicionais ................ 10
Estado da bateria ......................................................... 10
Auriculares adicionais para conferência e níveis de segurança ..................................................... 11
Alternar entre áudio de banda larga e de banda estreita ......................................................... 11
Definir o alcance .......................................................... 11
Terminar a subscrição .................................................. 11
Ouvir outro áudio do PC .............................................. 11
Colocar o auricular no modo de descanso ................. 11
Tempo de conversação ............................................... 12
Funções do botão do auricular .................................... 12
Luz indicadora do auricular ......................................... 12
Sinais sonoros do auricular ......................................... 12
5 Plataforma de software Plantronics ......................... 13
Assistência técnica Softphone .................................... 13
Gestor de atualização de firmware e de software ....... 13
6 Utilização avançada ................................................. 14
Instalar o Plantronics Hub............................................ 14
Iniciar o Hub ................................................................. 14
Plantronics Hub ........................................................... 14
Separador Dispositivos ................................................ 14
7 Resolução de problemas e perguntas frequentes ... 19
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 4
1.1 Adaptador USB W430 Savi e carregador
Adaptador USB
1 Conteúdo da embalagem e componentes
Cabo de carrega-mento USB
Fonte de alimentação da base
Base de carregamento
1.2 Auricular Savi WH210
Almofadas extra para as orelhas
Auricular com almofada para a orelha pré-instalada
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 5
Componentes do adaptador USB Savi
Componentes do auricular Savi WH210
Botão de subscrição
Luz indicadora
Luz indicadora
Microfone
Botão de conversaçãoBotão de diminuição do volume (também controla a função de cortar
o som)
Botão de aumento de volume
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 6
2.3 Colocar o auricular no suporte e carregar
1 Encaixe suavemente o auricular no suporte de carregamento. A luz indicadora de carregamento na base de carregamento apresenta-se verde intermitente, assinalando o processo em curso.
2 Carregue no mínimo 20 minutos antes de utilizar pela primeira vez. Para a carga completa, carregue durante 3 horas. A luz indicadora apresenta-se verde.
Em carregamento Luz indicadora
TEMPO DE CARREGAMENTO
20 min. .................... Carregamento mínimo antes da primeira utilização
3 horas .................... Carregamento completo
NOTA O cabo de carregamento USB também pode ser utilizado para carregar o auricular. Para carregar o auricular com sucesso com o cabo USB, o PC deverá estar ligado e ativo (não em modo de suspensão). O período de carregamento poderá variar de acordo com o número de dispositivos ligados à(s) porta(s) USB do PC.
2 Configuração
2.1 Ligar o adaptador USB ao PC
1 Introduza o adaptador USB na Porta USB do PC. A luz indicadora do adaptador USB fica vermelha para indicar que o adaptador USB está ligado e fica verde quando se liga ao auricular.
NOTA Pode ser necessário carregar o auricular antes de o adaptador USB o conseguir localizar.
2 O adaptador USB pode ser dobrado conforme ilustrado.
2.2 Ligar a fonte de alimentação à base de Base
1 Ligue a fonte de alimentação da base à entrada correspondente na base de carregamento.
2 Ligue a fonte de alimentação à tomada. A luz indicadora de carregamento apresenta-se verde.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 7
2.4 Colocar o auricular
O auricular é fornecido com uma almofada para a orelha de tamanho médio pré-instalada. Para instalar uma almofada diferente:
1 Retire a almofada pré-instalada empurrando para dentro e girando a almofada para a direita; puxe com firmeza.
2 Escolha o estilo e tamanho que tornem a almofada mais confortável. Alinhe as patilhas da almofada com as reentrâncias no auricular. Empurre com firmeza e gire para a esquerda.
NOTA Ao instalar uma almofada de gel, aponte a saliência da almofada para a secção curva do auricular, tal como demonstrado.
3 Deslize o auricular sobre e por detrás da orelha; prima levemente em direção à orelha.
4 Rode a haste do microfone até apontar para a boca.
5 É possível converter o auricular para utilização na orelha esquerda:
a. Gire a haste do microfone para cima.
b. Gire a haste ao contrário.
c. Gire a haste para baixo.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 8
Ligar o auricular
Se a bateria do auricular estiver carregada, o auricular liga-se automaticamente. O auricular não dispõe de um botão para ligar/desligar.
IMPORTANTE Recomenda-se vivamente a instalação do software Plantronics Hub. Embora o sistema Savi funcione sem este software, as suas capacidades serão limitadas. Transfira o software a partir de: plantronics.com/software.
3 Utilização do sistema de auricular
Efetuar, atender e terminar chamadas com o PC
Para sua segurança, não utilize o auricular com volume de som muito elevado durante longos períodos de tempo. Se o fizer, corre o risco de perda de audição. Oiça sempre em níveis moderados. Para obter mais informações acerca de auriculares e audição, visite: plantronics.com/healthandsafety.
Botão de conversação
Luz indicadora
Com software Plantronics* Sem software Plantronics
Para efetuar uma chamada
1. Marque o número a partir da aplicação de softphone suportada
1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Marque o número a partir da aplicação de softphone
Para atender uma chamada
1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes
1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Atender uma chamada utilizando a aplicação de softphone
Para terminar uma chamada.
1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes
1. Prima o botão de conversação no auricular por breves instantes 2. Terminar uma chamada utilizando a aplicação de softphone
*Pressupõe-se a utilização de softphone suportado
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 9
Cortar o som do auricular durante uma cha-mada
Para cortar/ativar o som da chamada, mantenha o botão de diminuição de volume sob pressão durante, pelo menos, 1½ segundos.
Luz indicadora do adaptador USB
Estado do adaptador USB Luz indicadora
Auricular no modo de conversação Verde intermitente
O auricular está sem som Vermelha intermitente
Chamada recebida Vermelha e amarela intermitente
Adaptador e auricular em subscrição Vermelha e verde intermitente
Auricular subscrito, sem atividade Verde
Ligado - auricular não subscrito Vermelha
O adaptador USB está na subscrição do modo de conferência Verde e amarela intermitente
Numa chamada em conferência com um ou mais auriculares convidados subscritos
Amarela intermitente
Diminuir volume Auricular
4 Informações do sistema
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 10
Subscrever um auricular principal
O auricular e o adaptador USB fornecidos estão subscritos um ao outro. No entanto, se pretender utilizar um novo auricular principal com o adaptador USB atual, as unidades podem ser subscritas uma à outra através do seguinte método:
1 Certifique-se de que o auricular de substituição está carregado.
2 Prima duas vezes o botão de subscrição no adaptador USB. O adaptador USB apresentará uma intermitência vermelha e verde.
3 Prima o botão de aumento do volume no auricular durante 3 segundos até que a luz indicadora se apresente verde.
4 Quando a luz indicadora no adaptador USB ficar a verde fixo, o auricular e o adaptador USB estão subscritos um ao outro.
NOTE Se o tempo de espera do processo de subscrição terminar após dois minutos ou o processo falhar, a luz indicadora do adaptador USB apresenta-se vermelha durante 4 segundos e volta ao estado anterior. Se tal suceder, repita a subscrição do auricular.
Efetuar chamadas em conferência num má-ximo de três auriculares adicionaisDurante uma chamada, é possível subscrever um máximo de três auriculares convidados ao adaptador USB para chamadas em conferência. À medida que adiciona auriculares ao adaptador, pode ver o número de auriculares em conferência no separador "Acerca de" do Plantronics Hub em "Ligações".
Os convidados poderão unir-se à chamada:
1 Durante uma chamada, coloque o auricular do convidado no modo de subscrição, premido o botão de aumento de volume durante 3 segundos até que a luz indicadora do auricular se apresente verde.
2 Prima durante breves segundos (menos de 1) o botão de subscrição do adaptador USB. A luz indicadora do adaptador USB apresenta-se amarela e verde intermitente.
3 Em seguida, a luz torna-se amarela fixa e ouvirá um sinal sonoro no auricular principal, indicando que um convidado deseja unir-se à chamada.
4 Se premir o botão de conversação no auricular principal num intervalo de 5 segundos, o convidado une-se à chamada.
Se não o fizer, o pedido é rejeitado e o convidado ouve um sinal sonoro de erro no seu auricular.
5 Os convidados podem abandonar a chamada em conferência premindo o seu botão de conversação.
Quando o fizerem, escutará um único sinal sonoro no auricular principal quando o convidado deixar a chamada.
Estado da bateria
No canto inferior direito do ecrã do tabuleiro do sistema, o estado da bateria do auricular será indicado por um dos ícones que se seguem:
NOTA O Plantronics Hub Software tem de estar instalado para ver o ícone no tabuleiro do sistema. (Consulte a próxima secção)
100% 75% 50% 0%
É ouvido um aviso se a bateria do auricular estiver fraca.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 11
Auriculares adicionais para conferência e níveis de segurança
O seu sistema auricular da série Savi 400 (v28 ou posterior) suporta as recomendações do Fórum DECT para Enhanced Security (Segurança melhorada). Os produtos com Enhanced Security (Segurança melhorada) apresentam o logótipo de segurança do Fórum DECT na base.
Tanto o auricular como o adaptador USB são compatíveis com auriculares ou bases do auricular mais antigas (anteriores à v28) compatíveis com versões anteriores do DECT. Caso pense utilizar Enhanced Security (Segurança melhorada) e componentes do DECT mais antigos em conjunto, pode consultar informações úteis abaixo.
Se utilizar o auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) ou um adaptador USB em conferência com um auricular ou base do auricular mais antigos, o nível de segurança resultante da combinação destes produtos será definido para o nível da versão mais antiga do DECT para todas as chamadas. Isto acontece porque os componentes mais antigos do sistema não suportam a Enhanced Security (Segurança melhorada).
Aplicam-se todos os detalhes de subscrição acima durante chamadas em conferência com um auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) para um adaptador USB mais antigo, ou vice-versa. Contudo, existem alertas exclusivos do sistema que indicam quando o sistema está a mudar o nível de segurança de Enhanced Security (Segurança melhorada) para uma versão de segurança mais antiga.
Se atribuir um auricular mais antigo a um adaptador USB com Enhanced Security (Segurança melhorada):• O LED de subscrição (no adaptador USB) pisca a VERDE 3
vezes e depois a AMARELO 2 vezes. Este padrão é repetido 2 vezes.
Se atribuir um auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) a um adaptador USB mais antigo:
O auricular com Enhanced Security (Segurança melhorada) reproduz um sinal sonoro de notificação de segurança.
• O LED monocromático no auricular pisca 3 vezes e depois 2 vezes. Este padrão de intermitência é repetido 2 vezes.
Alternar entre áudio de banda larga e de banda estreitaO Savi W430 é fornecido com áudio de banda larga por predefinição. Pode alternar entre áudio de banda estreita e de banda larga premindo brevemente (menos de um segundo) e, em seguida, premindo durante mais tempo (mais de três segundos) o botão de subscrição do adaptador USB enquanto o dispositivo
se encontra num estado inativo. A luz do adaptador USB apresenta-se vermelha intermitente durante quatro segundos ao entrar no modo de banda estreita, e apresenta-se verde intermitente durante quatro segundos ao entrar no modo de banda larga.
Definir o alcanceO Savi W430 é fornecido com alcance alto por predefinição. Pode alterar a definição de alcance premindo o botão de subscrição do adaptador USB durante três segundos enquanto o dispositivo se encontra num estado inativo. A luz do adaptador USB apresenta-se verde intermitente em alcance alto, amarela em alcance médio e vermelha em alcance baixo.
Terminar a subscriçãoSe o adaptador USB se encontra no modo de subscrição e deseja que o adaptador termine a procura de um auricular, prima o botão de subscrição novamente. A luz correspondente apresenta-se vermelha durante 4 segundos e regressa ao estado anterior.
Ouvir outro áudio do PC
Certifique-se de que o áudio do PC que está a tentar ouvir está a ser encaminhado para o dispositivo Savi 400.
1 Aceda a "Windows" e abra "Sons".
2 Selecione o seu dispositivo Savi 400 em "Reprodução de som".
3 Inicie a aplicação que contém o áudio do PC e carregue em reproduzir.
Colocar o auricular no modo de descanso
Se não pretender utilizar o auricular durante um período de tempo alargado e se este não estiver no suporte de carregamento, pode colocá-lo em modo de descanso. Com o dispositivo inativo, prima o botão de conversação durante três segundos até ver duas intermitências brancas no auricular. Para ativar o auricular, prima novamente o botão de conversação e verá duas intermitências brancas.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 12
Tempo de conversação
O Savi W430 disponibiliza até 6 horas de tempo de conversação. O tempo de conversação sofre uma redução quando utiliza o modo de banda larga e/ou quando o auricular é utilizado regularmente a uma grande distância do adaptador.
Funções do botão do auricular
Formas de premir Função
Pressão curta Efetua, atende e termina chamadas
Pressão curta para aumentar o volume
Aumenta o volume
Pressão curta para diminuir o volume
Diminui o volume
Durante uma ligação, faça uma pressão longa para aumentar o volume (no mínimo 1½ segundos)
Intermitente entre chamadas
Durante uma ligação, faça uma pressão longa para diminuir o volume (no mínimo 1½ segundos)
Desativa ou ativa o som
Quando não há uma ligação estabelecida, faça uma pressão longa para aumentar o volume (no mínimo 3 segundos)
Coloca o auricular em modo de subscrição
Quando não há uma ligação estabelecida, faça uma pressão longa para diminuir o volume (no mínimo 3 segundos)
Ativa ou desativa a luz indicadora do auricular em utilização
Luz indicadora do auricular
Estado do auricular
Quando utilizado com a base de carregamento
Quando utilizado com o cabo de carregamento USB
Auricular a carregar
Desligado Verde intermitente
Auricular com carga completa
Desligado Verde
Auricular em utilização
Verde intermitente Verde intermitente
A subscrever Verde Verde
Ligar/desligar a luz indicadora de auricular em utilização
Se não estiver a efetuar uma chamada, poderá ligar e desligar a luz indicadora de auricular em utilização, premindo o botão de diminuição do volume do auricular durante 3 segundos.
Sinais sonoros do auricularAviso fora do alcance
Durante uma chamada, se se afastar do limite de alcance operacional, escutará três sinais sonoros baixos. Ouvirá um tom médio quando voltar ao limite de alcance.
Se se mantiver fora do alcance, as chamadas ativas serão suspensas. As chamadas serão restabelecidas quando voltar ao limite de alcance. Se permanecer fora do limite de alcance durante mais de 5 minutos, o sistema deixa cair a chamada.
Se não se encontrar numa chamada, sair do limite de alcance e premir o botão de conversação, escutará um sinal sonoro decorrente da pressão do botão e três sinais baixos indicando a incapacidade de estabelecer uma ligação.
Aviso de bateria fraca
Durante uma chamada, escutará um sinal sonoro baixo repetitivo a cada 15 segundos, indicando bateria fraca. Deve recarregar o auricular imediatamente.
Se não se encontrar numa chamada e premir o botão de conversação, escutará três sinais sonoros baixos, indicando bateria fraca. Deve recarregar o auricular imediatamente.
Aviso de corte de som
Quando o corte de som for ativado, escutará três sinais sonoros altos. Estes sinais serão repetidos em intervalos de 15 segundos enquanto o corte de som se mantiver ativo.
Quando o som for reativado, escutará três sinais sonoros baixos.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 13
5 Plataforma de software Plantronics
Assistência técnica Softphone
É possível atender/terminar chamadas remotas a partir do auricular Savi em todos os softphones compatíveis sem que o utilizador tenha de efetuar passos adicionais, excetuando para o Skype. Para obter uma lista de softphones compatíveis, visite plantronics.com/software.
No Skype, surgirá uma mensagem de pop-up da primeira vez que utilizar o auricular Savi 400, perguntando se pretende utilizar o D100 (dongle do Savi 400) com o Skype. Selecione "OK" para aceitar.
Gestor de atualização de firmware e de sof-tware
Todo o software necessário para o Savi W4XX pode ser atualizado por via remota quando estiverem disponíveis atualizações. Estarão disponíveis periodicamente atualizações para o firmware no seu auricular e para o software Plantronics Hub. Quando estiver disponível uma atualização, será apresentado um número no separador Atualizações. Clique no separador Atualizações para ver as atualizações disponíveis. Quando existir uma atualização, será apresentada numa lista dessa página. Clique em "Atualizar" para cada atualização que pretende instalar. Recomendamos que instale todas as atualizações para manter o seu dispositivo e o software a funcionar da melhor forma.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 14
6 Utilização avançada
O Plantronics Hub está integrado no seu computador e permite-lhe personalizar as suas definições e obter uma apresentação de estado do seu dispositivo áudio Plantronics no seu ambiente de trabalho. O Plantronics Hub proporciona aos utilizadores uma forma fácil de mudar de dispositivo e alterar as definições de software, assim como de instalar atualizações de software e firmware.
Esta secção contém informação específica para produtos da série Savi 400, com maior ênfase em todas as definições disponíveis para o seu sistema de auricular Savi 400.
O Plantronics Hub tem o seu próprio manual do utilizador Plantronics Hub abrangente, que pode ser encontrado em: www.plantronics.com/us/product/plantronics-hub-desktop/#support.
Instalar o Plantronics Hub
Para aceder ao Plantronics Hub, carregue o software Plantronics através do site plantronics.com/us/support/software-downloads/ e clique no ícone de transferência relevante.
Iniciar o Hub
Para iniciar o Hub, clique em Start (Iniciar) > Programs (Programas) > Plantronics > Hub
Plantronics Hub
Ao iniciar o Plantronics Hub pela primeira vez, é apresentado o separador Acerca de. Se tiver, no mínimo, um dispositivo Plantronics ligado ao seu computador através de um conetor USB, verá uma imagem do seu dispositivo juntamente com informação sobre esse dispositivo. Também verá outros separadores na parte superior da aplicação, tais como "Acerca de", "Atualizações", "Definições" e "Ajuda", que são descritos abaixo.
Separador Dispositivos
Para configurar as suas definições, selecione Plantronics D100-M no menu descendente e clique na caixa Definições do Dispositivo. Abaixo poderá encontrar as opções de definições e predefinições para o auricular e adaptador USB.
NOTA Alguns parâmetros não aplicáveis a um dispositivo Plantronics específico podem aparecer a cinzento.
Separador Acerca de
Fornece informações sobre o seu dispositivo ou dispositivos ligados; alterne entre dispositivos ou defina o dispositivo principal (é apresentado um menu pendente em cima à esquerda quando existirem vários dispositivos presentes).
Separador Atualizações
Verifique as atualizações ao firmware do dispositivo e ao software do Hub; obtenha informações sobre as atualizações quando forem disponibilizadas e instale-as conforme necessário
Separador Definições
Configure as definições disponíveis para o seu dispositivo ou dispositivos e o software Hub
Separador Ajuda Informações de assistência, contacto e resolução de problemas e recursos
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 15
Opções das Definições do Hub
Função Definições Predefinição
Geral (software) Manter a ligação rádio do auricular ao PC
Ativo apenas durante a chamada/Sempre ativo
Ativo apenas durante a chamada
Nível de detalhes do registo do software
Baixo/Médio/Alto/Verboso
Baixo
Recolha de métricas para ajudar a melhorar o Hub
Desligado/Ligado Ligado
Geral (série Savi 400) Atendimento automático
Desligado/Ligado Desligado
Audio Sensing (Deteção de áudio)
Desligado/Ligado Ligado
Segunda chamada recebida
Tocar continuamente/Tocar uma vez/Ignorar
Tocar continuamente
Manter a ligação do auricular ao PCEste parâmetro faz com que a ligação de rádio ao PC se mantenha ativa, mesmo depois de a chamada ter terminado. Isto pode eliminar a necessidade de restabelecer a ligação por rádio quando se muda de aplicação de áudio no PC.
Nível de detalhes do registo do softwareAjuste o nível de detalhes incluídos nos ficheiros de registo.
Recolha de métricas para ajudar a melhorar o HubQuando selecionada, permite à Plantronics recolher dados sobre padrões de utilização das funções. Esta informação só será utilizada pela Plantronics para melhorar a qualidade dos nossos futuros produtos de software e hardware.
Atendimento automáticoQuando ativada, esta função configura o auricular de forma a atender automaticamente uma chamada quando é removido da base para carregamento.
Audio Sensing (Deteção de áudio)O Audio Sensing (Deteção de áudio) é uma funcionalidade especial, suportada pelos dispositivos sem fios da Plantronics, que permite detetar um sinal de áudio numa porta USB e estabelecer automaticamente a ligação rádio entre a base e os auscultadores sem fios, sem que o utilizador tenha de carregar no botão de controlo de chamada. Se o parâmetro Configure Lync Dial Tone (Configurar sinal de marcação do Lync) estiver definido como Ativado, sempre que o utilizador carregar no botão de controlo de chamadas, ouve-se o sinal de marcação do Lync (assumindo que o utilizador deseja efetuar uma chamada por softphone). Contudo, o utilizador pode ter carregado no botão de controlo de chamada para ouvir música no computador ou qualquer outro motivo; situações em que não deseja ouvir o sinal de marcação. Neste caso, se o utilizador definir o parâmetro Audio Sensing (Deteção de áudio) Ativado, a ligação de rádio será automaticamente estabelecida quando qualquer áudio do PC for detetado na porta USB, eliminando a necessidade de ter de premir o botão de conversação.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 16
Segunda chamada recebidaQuando recebe uma segunda chamada durante uma chamada, esta funcionalidade permite-lhe controlar o comportamento do toque para a segunda chamada. Estão disponíveis as opções para a chamada Tocar continuamente até atender a chamada (predefinida), Tocar uma vez e ficar silenciada até atender, ou para ignorar totalmente a chamada se tiver Ignorar toque selecionado.
Toque de chamada e volumes
Função Definições Predefinição
Toque do PC Sinal sonoro 1/Sinal sonoro 2/Sinal sonoro 3 Predefinido/Baixo/Desligado
Sinal sonoro 2Volume predefinido
Volume do lembrete do corte de som Volume predefinido/baixo
Volume/Off Desligado
Sinais sonoros do sistema Predefinido/Baixo/Desligado
Volume predefinido
Preferência de utilização do controlo do volume
NOTA Apenas para modelos Savi 440/445
Sem alteração/Orelha esquerda/Orelha direita
Sem alteração
Localização do toque Auricular, Auricular/PC Apenas auricular
Toque do PCSelecione o toque e o volume que pretende ouvir quando o softphone do PC toca.
Volume do lembrete do corte de somControla o volume do sinal sonoro de lembrete do corte de som, ou de ativação do som do microfone.
Sinais sonoros do sistemaDefine o volume dos sinais sonoros do sistema do computador.
Preferência de utilização (ativado para o Savi 440/445 apenas)Os controlos de volume estão orientados para cima/para baixo para utilização na orelha direita; quando utilizado na orelha esquerda, os controlos de volume estarão invertidos. Esta definição permite inverter os comandos do volume para utilização na orelha esquerda.
Localização do toqueEste parâmetro dá-lhe a opção de ouvir o toque do PC no auricular assim como no altifalante do PC.
Quando este parâmetro está selecionado, o toque do PC é ouvido tanto no altifalante do PC como no auricular.
Quando este parâmetro não está selecionado, o toque do PC apenas pode ser ouvido no auricular ou no altifalante do PC, conforme as definições de áudio do PC.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 17
Leitor multimédia e softphones Ativar/Desativar Active* *para leitores multimédia e softphones instalados
Sinal de marcaçãoOuça um sinal de marcação quando premir o botão de chamada do auricular. O softphone de destino deve suportar o sinal de marcação.
Comportamento do leitor multimédia ao receber chamadaDefine a ação executada pelo seu leitor multimédia quando está a ouvir multimédia e recebe uma chamada.
Leitores multimédia e softphonesDefine que leitores multimédia estão ativados para interoperabilidade do Hub. Avaya one-X Communicator, Avaya one-X Agent, Avaya IP Softphone, Avaya IP Agent, Cisco IP Communicator, Cisco UC Clients (CSF), NEC SP350, Cisco WebEx. Winamp, Windows Media Player, iTunes.Luz de
Função Definições Predefinição
Aware for Lync & Skype para Empresas
Desligado/Ligado Desligado
Atualizar automaticamente o meu estado de presença para Skype e Lync/OC da MicrosoftAtualize o estado de presença do Skype e do Microsoft Office Communicator / Lync durante uma chamada no telemóvel, telefone de secretária ou softphone suportado pela Plantronics. O plug-in da Plantronics para o Lync também tem de estar instalado para esta funcionalidade funcionar.
Sem fios
Função Definições Predefinição
Alcance Baixo/Médio/Alto Alto
Largura de banda do áudio do PC Banda estreita/Banda larga
Banda larga
Leitores multimédia e softphones
Função Definições Predefinição
Sinal de marcação Desligado/Ligado Ligado
Comportamento do leitor multimédia ao receber chamada
Pausa e Retomar/Não Pausa e Retomar
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 18
AlcanceAlterar o alcance pode ajudar na qualidade de áudio do telefone de secretária/PC, permitir uma maior densidade de utilizadores ou restringir o alcance dos utilizadores. Para alterar o alcance com a base, consulte Definir o alcance.
Definição Alcance
Alto até 100 m
Médio até 45 m
Baixo até 15 m
Largura de banda do áudio do PCO áudio de banda larga proporciona uma maior clareza do discurso e fidelidade realista, mas consome mais energia da bateria, o que resulta em menor tempo de conversação.
Avançadas
Função Definições Predefinição*
Antissobressalto (G616) Desligado/Ligado N/D
Antissobressalto (melhorado pela Plantronics)
Desligado/Ligado N/D
Limitador da exposição diária ao ruído.
Desligado/80 dB/85 dB N/D
* Não suporta modelos Savi 430
Antissobressalto (G616)A Limitação Acústica G616 oferece proteção auditiva adicional contra o choque acústico. Quando a função Limitação Acústica G616 está SELECIONADA, o sistema oferece proteção adicional contra o choque acústico. Os níveis sonoros são limitados a 102 dBA tal como recomendado na diretriz G616:2006, emitida pelo Australian Communications Industry Forum (ACIF). Quando a função de Limitação de Áudio G616 está NÃO SELECIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dBA para proteger a audição.
Antissobressalto (melhorado pela Plantronics)O antissobressalto melhorado da Plantronics vai além da norma G616 e oferece proteção auditiva avançada contra sons altos súbitos. Quando a função Antissobressalto está SELECCIONADA, o sistema identifica e elimina sons altos e repentinos, reduzindo-os rapidamente a um nível confortável. Quando a função Antissobressalto está NÃO SELECCIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dBA para proteger a audição.
Limitador da exposição diária ao ruído.A limitação à exposição ao ruído diária oferece proteção de audição avançada para a exposição diária ao ruído. Quando a função de Limitação de Áudio está SELECCIONADA, o sistema monitoriza e controla o som para assegurar que os níveis de áudio não excedem os 80 dBA ou 85 dBA (dependendo do valor selecionado) especificados pela legislação europeia atual e eminente. Quando a função de Limitação de Áudio está NÃO SELECCIONADA, o auricular limita os níveis de som a 118 dBA para proteger a audição.
AtualizaçõesNo separador "Atualizações" clique em "Procurar atualizações" para determinar se existem novas atualizações para o firmware do sistema ou para o software Hub.
Manual do utilizador do Savi da Plantronics 19
O meu auricular não funciona com o Microsoft Lync/Office Communicator.
Certifique-se de que o auricular tem carga.
Certifique-se de que o seu auricular está subscrito ao adaptador USB.
Prima o botão de conversação no auricular.
Efeitue a sintonização fina do volume de audição no auricular com o botão de aumento e diminuição do volume.
Se o volume ainda estiver demasiado baixo, ajuste o volume no PC utilizando o Microsoft Lync/Office Communicator*.
O som surge distorcido ou oiço um eco no auricular.
Diminua o volume de conversação e/ou audição no PC utilizando o Microsoft Lync/Office Communicator*.
Aponte o microfone na direção do seu queixo.
Se a distorção continuar, diminua o volume no auricular utilizando o botão de diminuição do volume.
Deixei de conseguir ouvir som através das colunas do meu PC.
Para o sistema operativo Windows XP:
Aceda ao separador "Áudio" da opção "Sons e dispositivos de áudio" no painel de controlo do PC.
• Em "Reprodução de som", mude a predefinição de som do Savi Office para as colunas do PC. Clique em "OK" para confirmar a sua alteração.
Para o sistema operativo Windows Vista:
Aceda à opção "Som" no painel de controlo do seu PC.
• No separador "Reprodução", mude a predefinição de som das "Colunas Savi Office" para as colunas do PC. Clique em "OK" para confirmar a sua alteração.
O tempo de conversação encontra-se significativamente reduzido, mesmo após o recarregamento completo.
A bateria está a atingir o fim da sua vida útil. Aceda a plantronics.com/support para obter informações de assistência de fábrica.
* Para obter mais informações, consulte a Ajuda do Microsoft Lync/Office Communicator.
7 Resolução de problemas e perguntas frequentes
Plantronics Inc.
345 Encinal Street
Santa Cruz, CA 95060
Estados Unidos da América
plantronics.com
Para assistência ao produto, contacte-nos em plantronics.com/support ou ligue para 1-800-544-4660.
©2015 Plantronics, Inc. Todos os direitos reservados. Plantronics, o design do logótipo, Savi, W430, são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Plantronics, Inc. Internet Explorer, Microsoft, Windows, Windows Vista e Windows XP são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. DECT SECURITY é uma marca comercial registada da DECT Forum. Esta marca comercial só pode ser aplicada a produtos com a licença por escrito da DECT Forum. Skype é uma marca comercial da Skype Limited ou outras empresas relacionadas com a Skype. Todas as restantes marcas comerciais são propriedade dos seus respetivos proprietários.
Patentes: E.U.A. 7,633,963; 9,008,319; D535,980; D539,266; D589,031; CN ZL200630123311.3; ZL200630123312.8; ZL200830005445.4; EM 000543798; 000873823; TW D117332; D117516 e D127399.
82621-20 09.15