Transcript
Page 1: Segunda edición - Mar/Abr ´14
Page 2: Segunda edición - Mar/Abr ´14

POR UN MUNDO CON MÁS COLOR.

Mayagreen es la nueva línea ecológica que Mayaprin esta manejando para apoyar al medio ambiente.

Apoyamos al medio ambiente utilizando placas libres de químicos, tinta con tecnología ecológica biorrenovable e impresión en papel obtenido de bosques renovables.

49 calle 24-03, zona 12. Calzada Atanasio Tzul[502] 2380 3200www.mayaprin.com

Page 3: Segunda edición - Mar/Abr ´14

LA MANO URBANA

Nuestras manos son algo maravilloso. Una buena parte del tiempo las usamos para cosas tan bási-cas que hasta podrían parecer vulgares cuando las comparamos a las otras cosas que podemos hacer. Entonces surgen las acciones más signif-icativas de nuestras vidas: cuando las usamos para modificar el mundo, para crear utensilios que nos faciliten la existencia, para inmortalizar momentos o ideas en ilustraciones, para darle más sabor a la vida y para embellecerla.

En esta edición, mostramos unos ejemplos de lo que resulta cuando el arte manual se combi-na con el estilo urbano. Como lo son las ilustra-ciones de Luis Pinto, inspiradas en la cultura pop; los accesorios hechos a mano de Simple Leather Goods, pensados para facilitar la vida cotidiana; o el ambiente urbano/industrial de Meat Market y la preparación artesanal de sus platillos.

NO SE NOS ESCAPA EL VERANO

Como ya nos dimos cuenta el verano llegó. Y con él una explosión de colores y sensa-ciones. Por eso nos invita José Pablo Anleu a

explorarlo, para dejarnos capturar por su apasionante desenfreno; Chef Mon Cour nos propone saborear el brillo de sus exóticos frutos; y Kenny Monzón a cederle el paso a nuestro hogar al tradicional colorido guatemalteco.

Page 4: Segunda edición - Mar/Abr ´14

DIRECTORES:María André Bolaños David Marroquín

ARTE , IMAGEN Y DISEÑO:The Hell Yeah [email protected]

SOCIAL MEDIA MANAGERMichelle [email protected]

PRODUCCIÓN FOTOGRÁFICA:Edmundo MaldonadoEdPhotography /edphotographyphoto.com

COORDINADOR DE REDACCIÓN:Ignacio [email protected]

IMPRESIÓN:Mayaprin

EN PORTADA:Jose Mariano Díaz DuarteFotografía: Jose Pablo Anleu

COLABORADORES:La Sastrería de Muebles Kenny Monzón [email protected]

Eddy Uker - Hair & Makeup ArtistColección: Black From Ashes / eddyuker

Simple Leather [email protected] /simpleleathergoods

MeatMarketPaseo Cayalá, segundo nivel, fase dos. /meatmarketguatemala

Chef Mon [email protected] /mon-coeur

Jose Pablo Anleu / jpanleuphoto@jpanleu

Luis PintoDiseñador Gráfico e [email protected] / Luis-Pinto-Arte-y-Diseño

Una publicación de:The Hell Yeah Studio

Ciudad de Guatemala Abr 2014 - May 2014

Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción de textos, imagenes y fotografías. © *Sangría de MeatMarket

Page 5: Segunda edición - Mar/Abr ´14
Page 6: Segunda edición - Mar/Abr ´14

ESCULTURAS VIVIENTESEDDY UKER ESTILO IK

LA SASTRERÍA DE MUEBLES

DE LO VISUAL A LO REALSIMPLE LEATHER GOODS

UN PASEO POR EL WOW Y POR EL MMMMEATMARKET

Page 7: Segunda edición - Mar/Abr ´14

ESTILO IKLA SASTRERÍA DE MUEBLES

SPICY SUMMERCHEF MON COEUR

VERANOJOSE PABLO ANLEU

NACIDO PARA ILUSTRARLUIS PINTO

Page 8: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Entrevista: THY Colección: Black From Ashes By Eddy Uker

Fotografía: Eddy UkerModelos: Mizhy Laboriel / Mariano Ortega

Page 9: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Todo inicia en el cabello, que es el foco de su pasión, desde ahí nace una avalancha de creatividad que recorre cada aspecto que conforma el ‘look’. “Es mi pasión, lo defino como un arte. No solo se trata del cabello, sino del ‘look’ completo; es una exposición artística.” Y es cierto, al ver su trabajo, más que estar viendo a un modelo, o el peinado, o la vestimenta, o los detalles del escenario; se tiene la sensación de estar frente a una obra de arte. Una compleja composición que solo es posible describir como una escultura viviente.

“No solo se trata del cabello, sino del ‘look’ completo; es una

exposición artística.”

Page 10: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Un nuevo sentido del minimalismo se desprende de su más reciente colección. Incluyendo discretamente detalles de gran complejidad en una ambientación sencilla y mono-cromática, Eddy logra enmarcar sutilmente la versatilidad

de su ingenio.

Vanguardista desde la elaboración de los peinados, hasta la utilización de materiales, el resultado son composiciones limpias en las que se congela una idea, una noción de moda. Más que impulsar tendencias, buscando reafirmar a la moda como una posibilidad

de expresión artística.

Page 11: Segunda edición - Mar/Abr ´14

“El error es buscar las cosas más caras con el fin de que luzcan caras. Muchas

veces con cosas muy accesibles se pueden hacer looks más valiosos.”

Page 12: Segunda edición - Mar/Abr ´14

“Cada pieza que voy diseñando la pienso en la mezcla de texturas, esa variación me da una visión de lo que estoy haciendo. Por eso me vuelven loco los lugares llenos de texturas, colores, patrones, etc”

Sus diseños se inspiran tanto en la realidad como en la fantasía que le rodea, desde algo tan simple como una imagen de una película o en algo tan complejo como el Mercado Central. Todos los elementos posibles son procesados por un ingenio creativo que no conoce los límites; creando un estilo único en el medio, “versátil, polémico, como un ‘Rockstar’”.

“Me gusta mucho que capte la atención, me gusta mezclar, que no sea algo común. No me veo como un diseñador de moda, no quiero ser una persona enfocada en eso. Quiero ser un diseñador de imagen, creando piezas de arte para exhibición; mostrar otra perspectiva de qué es moda en una de sus múltiples facetas.”

Page 13: Segunda edición - Mar/Abr ´14

[email protected] / 52036114

Page 14: Segunda edición - Mar/Abr ´14

El diseño gráfico no fue suficiente para contener el ingenio creativo de Jalid Daccarett. Como resultado nació Simple Leather Goods.

“Después de 12 años de ser diseñador gráfi-co quería hacer algo con las manos, aprender algo nuevo. Entonces aprendí a hacer za- patos y, por un año, fui zapatero. Luego volví al diseño pero me quedé con las ganas de seguir con el trabajo manual.”

Tras descubrir la nobleza del cuero y aprender las técnicas para manejarlo, Jalid empezó a hacer billeteras y estuches de celular para él y para su esposa. Poco a poco le fueron llegando pedidos de amigos. Así se hacía claro el camino que debía tomar el proyecto.

Entrevista: THY Fotografía: Anthony Strickland

Page 15: Segunda edición - Mar/Abr ´14

ACTUALMENTE YA PASAN DOS AÑOS DESDE QUE SIMPLE LEATHER GOODS DEJÓ DE SER UN

PASATIEMPO Y SE CONVIRTIÓ EN EL FOCO DONDE SE CONCENTRA LA CREATIVIDAD DE JALID.

Page 16: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Con la idea clara de simplificar las cosas que uno usa a diario, la base del diseño es la utilidad. A partir de eso se busca, en sus diseños originales, hacer de los accesorios cotidianos algo bonito y duradero.

“Al diseñar, pienso en algo que me sea útil. Creo que si me funciona a mí, es posible que les funcione a los demás, pero si ni a mí me sirve, no creo que le pueda servir a nadie. Además quiero que todo tenga múl-tiples propósitos.” Es por esto que, gracias a compartimientos discretos, resultan billeteras y estuches que tienen más de lo que uno se esperaría. Resultando en accesorios donde el ingenio y simplicidad se han combinado para maximizar la utilidad de cada producto.

Page 17: Segunda edición - Mar/Abr ´14
Page 18: Segunda edición - Mar/Abr ´14
Page 19: Segunda edición - Mar/Abr ´14

KENNY MONZÓN - EL SASTRE DE MUEBLES

Page 20: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Ik es el picante que tiene el Caq-Ik y el Suban-Ik, es ese ingrediente que hace lo hecho en Guatemala totalemente diferente, agregar ese sabor a muebles con diseños clásicos de otras partes del mundo, le da ese toque personal que todos queremos, con piezas únicas que nos reflejan.

El estilo Ik es también la nostalgia de un paseo mental que nos recuerda nuestras visitas a las ferias de pueblo, los colores de un futío o esos bancos de feria en madera de pino, pero esta vez con un giro de diseño que incorpora texturas y textiles con la tecnología y tendencias del mundo de hoy.

Page 21: Segunda edición - Mar/Abr ´14

El Estilo Ik es agregar nuestra identidad en casa, a través de nuestros textiles típicos, pero también en detalles más abstractos como las formas de nuestro paisaje, como el vibrante turquesa de Semuc Champey , la calidez de las texturas del café, las formas de los trompos transformándose en las patas de nuestros muebles y mucho mas, basta con darnos una vuelta por nuestro barrio o un viaje al interior para encontrar la inspiración, con eso a mi me fue suficiente para hoy presentar la colección “Estilo Ik”.

El diseño de tu espacio, los elementos y muebles que dentro de él colocas deben reflejarte y esta temporada lo harán como nunca antes poniéndoles tu ingrediente Ik.

Page 22: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Para esta edición visitamos Meat Market, en el segundo nivel de la fase dos de Paseo Cayalá. Una vez más, Liesel de Alburez nos ha impresionado.

Ha creado un espacio en el que su minucioso cuidado por los detalles logra evocar a la perfección la soltura y tranquilidad de un ambiente hogareño. Pero principalmente, un lugar donde se come delicioso: con una carta que incluye nueve cortes de carne ‘Premium’, variedad de mariscos y aves de la mejor calidad, complementados con acompañamientos y postres artesanales.

Page 23: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Para esta edición visitamos Meat Market, en el segundo nivel de la fase dos de Paseo Cayalá. Una vez más, Liesel de Alburez nos ha impresionado.

Ha creado un espacio en el que su minucioso cuidado por los detalles logra evocar a la perfección la soltura y tranquilidad de un ambiente hogareño. Pero principalmente, un lugar donde se come delicioso: con una carta que incluye nueve cortes de carne ‘Premium’, variedad de mariscos y aves de la mejor calidad, complementados con acompañamientos y postres artesanales.

Entrevista: THYFotografía: EdPotography

La experiencia completa fue despampanante. Cada plato, incluso el que parezca sencillo, esconde deliciosas sorpresas que provocan sensaciones únicas.

A partir de las entradas se desenvuelve con frescura la mano consentidora de su creadora. Como una ensalada con jugosos filetes de atún sellado con cinco pimientas, intercalado con lascas de aguacate sobre un exótico aderezo de cilantro; o finas rodajas de robalo bañadas en pasta de ají peruano reluciente de sabor.

Page 24: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Inspirado por la elegancia y sofisticación de la arquitectura industrial de Londres y Nueva York, Meat Market propone una perspectiva distinta hacia la carne asada.

El mobiliario rompe con la monotonía de los disfraces tradicionales, aquí el valor se adquiere con el paso del tiempo. Mesas hechas a partir de portones antiguos o bancos de carpintero que acumulan más de 30 años de trabajo son algunos de los detalles que relatan sus historias.

Y las anécdotas continúan por las paredes, donde se exhiben fotografías de artistas nacionales, murales y piezas de arte callejero, coronadas por un desfile de botellas vacías que inspiran a revivir las fiestas pasadas.

Page 25: Segunda edición - Mar/Abr ´14

“El alma de este lugar es la carne.” Y se le honra como lo merece. Condimentada con mantequilla artesanal, la carne llega a la parrilla, donde maestros parrilleros le extraen cada pizca de sabor. Y para su presentación final, es escoltada con dignas guarniciones que enaltecen su carácter.

Dentro de sus especialidades resaltan, su plato insignia, el ‘Lomito Meat Market’: un corte grueso de lomito sellado en una costra de cinco pimientas, es montado sobre espinacas en salsa francesa y semillas de mostaza; y el ‘Shephards Pie’, una receta traída directamente de un pub londinense: un guiso especial de lomito cubierto con puré de papa.

Finalmente los postres, que evocan una sensación parecida al momento de contem-plación en el que se aprecia el trayecto recorrido. Ya sea a través de unas alucinantes trufas artesanales; o mousses de elaboradas y refrescantes combinaciones; o un elegante cheesecake con chocolate blanco; lo cierto es que las rutas para concluir este paseo, son tan deliciosas como cada etapa del camino.

Page 26: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Cuando empieza el verano en Guatemala comienzan a surgir ingredientes que me gustaría tener el resto del año. Pero, al mismo tiempo, me encanta que podamos hacer estos platillos deliciosos solo por temporadas, ¡porque así los añoramos mucho más!

Page 27: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Entonces, ¿qué más queda que inyectarle picantes, llenos de personalidad y textura, a los frutos de la época? Como un mango verde rostizado, con jalapeños al sake y limón. La jícama es una de mis favoritas, al igual que el nabo y el hinojo, para deliciosas ensaladas o ceviches vegetarianos lle-nos de color y sabor. Como un ceviche peruano, dándole el sabroso toque picante al dejar reposar por un día el chile pasa en limón, para que saque todo su sabor.

Otra idea que se puede hacer, ya que cuando viene el calor pensamos en momentos al aire libre, son las barbacoas o las parrilladas. Como gusto propio recomiendo una ternera. Frotada en naranja, déjenla marinando un día antes en esta fantástica mezcla: mantequilla, ralladura de limón, jengibre, cebollín

picado y chiltepe molido

– no podría faltar el toque del chiltepe. –

También se puede usar queso crema: se hacen rollos y se colocan en la parrilla, ¡para que se derritan por adentro! ¡YUM!

¡Y nada como combinar frutas frescas con cítricos llenos de color para abarrotarel congelador de refrescantes y creativos helados!

¡Jueguen con sus paladares y sean creativos con lo que nuestra querida

Guatemala nos regala en esta temporada!

Page 28: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Texto: Jose Pablo Anleu Fotografía: Jose Pablo Anleu

Page 29: Segunda edición - Mar/Abr ´14

El verano se espera con la puerta abierta, con maletas llenas de ganas y unos buenos lentes oscuros. Una vez llega,

cerramos la puerta del invierno detrás de nosotros y no vemos para atrás.

El verano llama a salir, a explorar, a conocer, a vivir. A dejar atrás lo que nos tenía adormitados, en hibernación obligatoria. Es el momento perfecto para salir, bostezar, estirar las piernas y los brazos hasta sacudirse lo frío del invierno. Esa escarcha de introspección.

Pasamos de grises y tonos tierra, apagados, sombríos a tonos que reflejen cómo nos hace sentir la época, ya que el verano no es discreto en colores, sino que explota, estalla en mil tonos vibrantes y frescos, que combinan perfectamente con helados.

[de una, dos, ¡tres bolas!].

Page 30: Segunda edición - Mar/Abr ´14

El soundtrack oficial del verano son las risas y las buenas conversaciones. Los gritos animados. Cantar a todo pulmón en el carro. El verano no es egoísta, ¡NO! Al contrario, el verano es para compartirlo, en pareja, en grupo, para aventuras que el resto del año parecen locura. Para bañarse en sol y la libertad que trae.

¿Por qué? Porque el Verano trae infinitas posib-ilidades de pasarla bien. El verano es para dejarse llevar, no planear tanto sino disfrutar la espontaneidad, porque trae entrelazado un perfecto balance de acción y relajación. Es el momento de liberar tensión y recargar el espíritu. De hacer con nuestras propias manos.

El verano es para peleas con manguera y globos de agua (¡piscinas inflables!), para helado y granizadas por montones, para correr descalzo (¡rodar!) en la grama, para tardenoches de juntarse con amigos a cocinar pizza totalmente desde cero o un churrasco de vegetales en el jardín bajo un cielo limpio de nubes.

El verano es para vivirlo, no importa lo que vino detrás ni lo que viene después, nos dice, estas aquí, ahora, en ESTE preciso momento.

el verano es para navegarlo en todo lo que nos ofrece, con un espíritu de marinero aventurero y explorar, explorar y explorar, porque el verano, el verano es la excusa perfecta, para ser felices.

Page 31: Segunda edición - Mar/Abr ´14

El verano, más que cualquier otra época, es para HACER y ATREVERSE. El Verano es amor, y lo mejor de todo, es que ya está aquí.

Page 32: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Entrevista: THY Ilustraciones: Luis Pinto

Page 33: Segunda edición - Mar/Abr ´14
Page 34: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Influenciado por la tendencia del comic, Producción de Warner Bros y elementos de la Cultura Pop

Influenciado desde sus inicios por la tendencia del ‘comic’, así como la caricatura clásica y la producción de ‘Warner Bros.’ de los 90s; su obra busca capturar los elementos de la ‘Cultura Pop’.

“Es como plasmar todo lo que nos acontece y el tipo de cosas que vemos. Aquello que de alguna manera absorbemos por la influencia de otras culturas. Todo ese tipo de cosas vienen a ser como un coctel de ideas.”

Page 35: Segunda edición - Mar/Abr ´14

“La cultura latina me gusta mucho porque tiene un montón de misticismo, ese tipo de cosas siempre las trato de meter.”

Page 36: Segunda edición - Mar/Abr ´14

Combinando el alto contraste de colores,

con formas orgánicas sumamente detalladas y sutiles simbolismos,

sus ilustraciones se convierten en bombas de tiempo preparándose para

estallar en significados.

“Últimamente he implementado elementos extra, para que la gente no se dé cuenta en el

momento, sino que tenga que observar y observar para

verlos. Por eso creo que el arte visual tiene una doble

carga: la lógica, que ves; y la ilógica, que es la inconsciente, la que no observas directamente sino que se te presenta cuando

te tomas el tiempo.”

Su creación también invade la tipografía. Principalmente en el arte del ‘lettering’, no solo por el alto nivel

artístico que demanda y la compleja arquitectura que tiene detrás, sino porque requiere, en esa letra inicial, una fuerte carga

simbólica que emule el concepto global del texto que antecede.

No queda más que seguir pendiente a su trabajo para dejarse impresionar.

Page 37: Segunda edición - Mar/Abr ´14
Page 38: Segunda edición - Mar/Abr ´14