ASUS se dĂ©voue pour concevoir des produits/emballages respectueux de lâenvironnement pour protĂ©ger la santĂ© des utilisateurs et minimiser lâimpact sur lâenvironnement. La rĂ©duction du nombre de pages de ce manuel est conforme aux directives en matiĂšre de rĂ©duction des Ă©missions de carbone.
Pour consulter le mode dâemploi dĂ©taillĂ© et obtenir dâautres informations sur ce produit, visitez le site de support dâASUS Ă lâadresse suivante : http://support.asus.com/.
Tablette tactileManuel de l'utilisateur
TF600T
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS2
F7510Octobre 2012
INFORMATIONS SUR LES DROITS DâAUTEURAucune partie du prĂ©sent manuel, y compris les produits et logiciels qui y sont dĂ©crits, ne peut ĂȘtre reproduite, transmise, transcrite, stockĂ©e dans un systĂšme de base de donnĂ©es, ni traduite dans aucune langue, sous une quelconque forme et par tout moyen, hormis la documentation conservĂ©e par lâacheteur Ă des fins de sauvegarde, sans la permission expresse de ASUSTeK COMPUTER INC. (âASUSâ).
ASUS FOURNIT CE MANUEL âTEL QUELâ SANS GARANTIE DâAUCUNE SORTE, QUâELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,COMPRENANT MAIS SANS Y ĂTRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU DâAPTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYĂS OU AGENTS NE POURRONT ĂTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPĂCIAL, SECONDAIRE OU CONSĂCUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE DâUTILISATION DE DONNĂES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET ĂVĂNEMENTS SEMBLABLES), MĂME SI ASUS A ĂTĂ INFORME DE LA POSSIBILITĂ DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DĂFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
Les produits et noms de sociĂ©tĂ©s qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisĂ©s que dans un but dâidentification ou dâexplication dans lâintĂ©rĂȘt du propriĂ©taire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnĂ©es dans ce manuel sont la propriĂ©tĂ© de leur propriĂ©taires respectifs.
LES SPĂCIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT FOURNIES QUâA TITRE INFORMATIF, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ĂTRE INTERPRĂTĂES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART DâASUS. ASUS NâASSUME AUCUNE RESPONSABILITĂ POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAĂTRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DĂCRITS.
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
CLAUSE DE RESPONSABILITĂ LIMITĂEDes dommages peuvent survenir suite Ă un dĂ©faut sur une piĂšce fabriquĂ©e par ASUS ou un tiers. Vous avez le droit Ă des dommages et intĂ©rĂȘts auprĂšs dâASUS. Dans un tel cas, indĂ©pendamment de la base sur laquelle vous avez droit de revendiquer les dommages et intĂ©rĂȘts auprĂšs dâASUS, ASUS ne peut ĂȘtre responsable de plus que des dommages et intĂ©rĂȘts pour les dommages corporels (y compris la mort) et les dĂ©gĂąts aux biens immobiliers et aux biens personnels tangibles ; ou les autres dommages et intĂ©rĂȘts rĂ©els et directs rĂ©sultant de lâomission ou de la dĂ©faillance dâexĂ©cuter ses devoirs lĂ©gaux au titre de la prĂ©sente DĂ©claration de Garantie, jusquâau prix forfaitaire officiel de chaque produit.
ASUS nâest responsable et ne peut vous indemniser quâau titre des pertes, des dĂ©gĂąts ou revendications basĂ©es sur le contrat, des prĂ©judices ou des infractions Ă cette DĂ©claration de Garantie.
Cette limite sâapplique aussi aux fournisseurs dâASUS et Ă ses revendeurs. Il sâagit du maximum auquel ASUS, ses fournisseurs, et votre revendeur, sont collectivement responsables.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ASUS NâEST RESPONSABLE POUR CE QUI SUIT : (1) LES REVENDICATIONS DE TIERS CONTRE VOUS POUR DES DOMMAGES ET INTĂRĂTS ; (2) LES PERTES, OU DĂGĂTS, A VOS ENREGISTREMENTS DE DONNĂES ; OU (3) LES DOMMAGES ET INTĂRĂTS SPĂCIAUX, FORTUITS, OU INDIRECTS OU POUR NâIMPORTE QUELS DOMMAGES ET INTĂRĂTS ĂCONOMIQUES CONSĂCUTIFS (INCLUANT LES PERTES DE PROFITS OU DâĂCONOMIES), ET CE MĂME SI ASUS, SES FOURNISSEURS OU VOTRE REVENDEUR SONT INFORMĂS DâUNE TELLE POSSIBILITĂ.
SERVICE ET SUPPORTVisitez notre site Web multilingue sur http://support.asus.com
TF600T 3
Table des matiĂšreĂ propos de ce manuel ............................................................................5
Conventions utilisées dans ce manuel .................................................................... 6
Typographie ...................................................................................................................... 6
Contenu de la boßte ..................................................................................7Précautions relatives à la sécurité ..........................................................8
Utiliser votre tablette tactile ........................................................................................ 8
Entretien de votre tablette tactile ............................................................................. 9
Chapitre 1 : Présentation du matérielPrésentation de la tablette tactile ....................................................... 12
Vue avant .........................................................................................................................12
Vue arriĂšre ........................................................................................................................14
Chapitre 2 : Utilisation de la tablette tactilePrise en main de la tablette .................................................................. 18
Charger la tablette tactile ...........................................................................................18
Allumer la tablette tactile ...........................................................................................19
Fonctionnalités multi-gestes ............................................................... 20Utiliser les fonctionnalités tactiles multi-gestes ................................................20
Connecter un pĂ©riphĂ©rique dâaffichage HDMI ...................................................22
Utiliser le dongle USB ..................................................................................................23
Utiliser le dock clavier .......................................................................... 24Présentation du dock clavier .....................................................................................24
Attacher la tablette tactile .........................................................................................27
Charger la tablette par le biais du dock clavier ..................................................28
Utiliser le pavé tactile ...................................................................................................29
Touches de fonction .....................................................................................................31
Touches WindowsÂź........................................................................................................32
DĂ©tacher la tablette tactile ........................................................................................33
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS4
Chapitre 3 : WindowsÂź RTDĂ©marrer WindowsÂź RT pour la premiĂšre fois ..................................... 36Ăcran de verrouillage de WindowsÂź RT ................................................ 36Interface WindowsÂź ............................................................................... 37
Ăcran dâaccueil ................................................................................................................37
Applications WindowsÂź ...............................................................................................37
Applications WindowsÂź RT .................................................................... 38Personnaliser les applications ...................................................................................38
Liste complĂšte des applications ..............................................................................38
Barre des charmes ................................................................................. 39Afficher la Barre des charmes ....................................................................................39
Aperçu de la Barre des charmes ...............................................................................40
Fonctionnalité Snap.............................................................................. 41Utiliser la fonctionnalité Snap ...................................................................................41
Connexion Ă Internet ............................................................................ 43Activer la connexion Wi-Fi ..........................................................................................43
Mode Avion ........................................................................................... 43Activer ou désactiver le mode Avion .....................................................................43
Internet Explorer 10 .............................................................................. 44Utiliser Internet Explorer 10 .......................................................................................44
Tout supprimer et réinstaller WindowsŸ ................................................................................... 46
Ăteindre la tablette tactile.................................................................... 47Basculer la tablette tactile en mode veille ...........................................................47
Chapitre 4 : Applications ASUSPrésentation des applications ASUS ................................................... 50
My Library ........................................................................................................................50
MyDictionary ..................................................................................................................54
ASUS WebStorage .........................................................................................................55
ASUS @vibe......................................................................................................................67
SuperNote ........................................................................................................................69
Appendice ............................................................................................. 73
TF600T 5
à propos de ce manuelCe manuel fournit des informations détaillées sur les fonctionnalités matérielle et logicielles de votre tablette tactile, et est organisé comme suit :
Chapitre 1 : Présentation du matérielCe chapitre détaille les composants matériels de votre tablette tactile.
Chapitre 2 : Utilisation de la tablette tactileCe chapitre dĂ©taille lâutilisation des diffĂ©rentes parties de votre tablette tactile.
Chapitre 3 : WindowsÂź RTCe chapitre offre une vue dâensemble de lâutilisation du systĂšme dâexploitation WindowsÂź RT de votre tablette tactile.
Chapitre 4 : Applications ASUSCe chapitre présente les différentes applications logicielles ASUS installées sur votre tablette tactile.
AppendicesCette section inclut les notices et les déclarations relatives à la sécurité de votre tablette tactile.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS6
Conventions utilisées dans ce manuelPour mettre en valeur les informations essentielles offertes par ce guide, les messages sont présentés de la maniÚre qui suit :
IMPORTANT ! Ce message contient des informations vitales devant ĂȘtre suivies pour complĂ©ter une tĂąche.
REMARQUE : ce message contient des informations et des astuces additionnelles pouvant vous aider à compléter certaines tùches.
AVERTISSEMENT ! Ce message contient des informations importantes devant ĂȘtre suivies pour garantir votre sĂ©curitĂ© lors de lâexĂ©cution de certaines tĂąches et de ne pas endommager les donnĂ©es de lâordinateur portable et ses composants.
TypographieGras = fait rĂ©fĂ©rence Ă un menu ou un Ă©lĂ©ment devant ĂȘtre
sélectionné.Gras + Italique = indique les sections de ce manuel auxquelles vous
pouvez vous référer.
TF600T 7
Contenu de la boĂźte
REMARQUES :
âą Contactezvotrerevendeursilâun des Ă©lĂ©ments ci-dessus est manquant ou endommagĂ©.
âą LecontenudelaboĂźtepeutvarierenfonctiondupaysoudelarĂ©giondâachat.
Tablette tactile Chargeur USB
CĂąble connecteur Dock vers USB Documentation technique et carte de garantie
Dongle USB Chiffon de nettoyage
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS8
Précautions relatives à la sécuritéUtiliser votre tablette tactile
This Tablet PC should only be used in environments with ambient temperatures between 0°C (32°F) and 35°C (95°F).
RĂ©fĂ©rez-vous Ă lâĂ©tiquette localisĂ©e sur le manuel de lâutilisateur lâordinateur portable pour vĂ©rifier que votre adaptateur secteur rĂ©pond aux exigences de voltage.
NE laissez pas la tablette connectĂ©e Ă une source dâalimentation aprĂšs avoir complĂštement recharger sa batterie. Certains dispositifs Ă©lectriques nâont pas Ă©tĂ© conçus pour ĂȘtre connectĂ©s en permanence Ă leur source dâalimentation.
Nâutilisez pas de cordons dâalimentation, dâaccessoires ou dâautres pĂ©riphĂ©riques endommagĂ©s.
Lorsque la tablette est allumĂ©e, assurez-vous de ne pas la transporter ou de la recouvrir dâun matĂ©riau ne permettant pas une circulation de lâair optimale.
Ne placez pas la tablette tactile sur une surface inégale ou instable.
Vous pouvez faire passer votre tablette dans les dĂ©tecteurs Ă rayons X des aĂ©roports. Cependant, il est recommandĂ© de ne pas faire passer votre tablette via les portiques de dĂ©tection magnĂ©tique, ni de lâexposer aux dĂ©tecteurs portables.
Contactez votre compagnie aĂ©rienne si vous souhaitez utiliser la tablette Ă bord dâun avion. La plupart des compagnies aĂ©riennes Ă©mettent des restrictions concernant lâutilisation dâappareils Ă©lectroniques.
TF600T 9
Entretien de votre tablette tactile
DĂ©branchez lâadaptateur secteur et retirez la batterie (si applicable) avant de nettoyer la tablette tactile. Utilisez une Ă©ponge en cellulose ou un chiffon doux en peaux de chamois humidifiĂ© dâune solution dĂ©tergente non abrasive et de quelques gouttes dâeau tiĂšde. Nettoyez les zones dâhumiditĂ© restantes Ă lâaide dâun chiffon sec.NE PAS utiliser de solvants puissants tels que des diluants, du benzĂšne ou autres produits chimiques sur ou Ă proximitĂ© de la surface de la tablette tactile.
Ne placez pas dâobjets sur la tablette tactile.
Ne pas exposer la tablette tactile à des champs magnétiques ou électriques puissants.
Ne pas exposer la tablette tactile Ă la pluie ou Ă lâhumiditĂ©, le tenir Ă©loignĂ© des liquides.
Ne pas exposer la tablette tactile à un environnement poussiéreux.
Ne pas utiliser la tablette tactile durant une fuite de gaz.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS10
TF600T 11
Chapitre 1 :Présentation du matériel
Chapitre 1 : Présentation du matériel
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS12
Présentation de la tablette tactile
Capteur de luminositĂ©Ce capteur dĂ©tecte la luminositĂ© ambiante afin d'ajuster automatiquement la luminositĂ© de l'Ă©cran et garantir un confort visuel optimal.CamĂ©ra intĂ©grĂ©e frontaleUtilisez cette camĂ©ra intĂ©grĂ©e de 2 mĂ©ga-pixels pour prendre des photos et enregistrer des vidĂ©os avec votre tablette.Indicateur lumineux de la camĂ©raCe voyant lumineux sâallume lorsque vous utilisez la camĂ©ra.
Ăcran tactileLâĂ©cran tactile vous permet de contrĂŽler la tablette avec vos doigts.
Vue avant
TF600T 13
Bouton tactile WindowsÂź 8 Touchez ce bouton tactile pour accĂ©der Ă lâĂ©cran dâaccueil / menu DĂ©marrer. Si vous ĂȘtes dĂ©jĂ sur lâĂ©cran dâaccueil, appuyer sur ce bouton permet de retourner vers la derniĂšre application ouverte.Connecteur DockUtilisez ce connecteur pour alimenter la tablette tactile et recharger sa batterie interne. Vous pouvez aussi y connecter le dongle fourni pour profiter dâune connectivitĂ© USB 2.0.
Si vous avez fait lâachat du dock clavier optionnel, vous pouvez le relier Ă la tablette par le biais de ce connecteur et ainsi profiter dâun clavier, dâun pavĂ© tactile et de ports USB 2.0 additionnels.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS14
Vue arriĂšre
Prise combo sortie casque / entrée microphoneCette prise est utilisée pour connecter la sortie audio de la tablette tactile à des enceintes amplifiées ou un casque. Vous pouvez aussi utiliser cette prise pour connecter un microphone à la tablette.
Bouton de volumeAppuyez sur ce bouton pour augmenter ou diminuer le son.
Haut-parleursVotre tablette est équipée de haut-parleurs stéréo de grande qualité.
MicrophoneCette prise est aussi conçue pour accueillir un microphone dĂ©diĂ© aux visioconfĂ©rences, Ă lâenregistrement vocal ou Ă de simples narrations audio.
Ătiquette NFC (Near Field Communication)LâĂ©tiquette NFC intĂ©grĂ© vous permet de partager en toute simplicitĂ© vos contacts, photos, vidĂ©os, carte de visites et autres fichiers. Pour utiliser la fonctionnalitĂ© NFC, placez lâĂ©tiquette Ă proximitĂ© de lâĂ©tiquette NFC dâun autre appareil.
TF600T 15
CamĂ©ra embarquĂ©e arriĂšreUtilisez cette camĂ©ra intĂ©grĂ©e de 8 mĂ©ga-pixels pour prendre des photos et enregistrer des vidĂ©os en haute dĂ©finition avec votre tablette.Bouton Marche/ArrĂȘtAppuyez sur ce bouton pour allumer ou basculer la tablette en mode veille/veille prolongĂ©e ou sortir la tablette du mode veille/veille prolongĂ©e.
Maintenez ce bouton enfoncĂ© pendant environ huit (8) secondes pour forcer la tablette Ă sâĂ©teindre lorsque celle-ci ne rĂ©pond pas.
Indicateur de charge de la batterieCe voyant lumineux bi-color, localisĂ© sur le bouton Marche/ArrĂȘt, offre un indicateur visuel de lâĂ©tat de la batterie :
Couleur ĂtatBlanc Batterie complĂštement rechargĂ©e.Orange Batterie en cours de rechargement.
Ăteint Lâadaptateur secteur nâest pas connectĂ© Ă la tablette.
Bouton de réinitialisation manuelleSi le systÚme ne répond pas, utilisez un trombone déplié pour appuyer sur ce bouton et forcer la tablette à redémarrer.
AVERTISSEMENT ! Veuillez noter que forcer le systĂšme Ă sâĂ©teindre peut entraĂźnerlapertedevosdonnĂ©es.IlestfortementrecommandĂ©defaireunecopie de sauvegarde de vos donnĂ©es de maniĂšre rĂ©guliĂšre.
Port micro HDMIInsĂ©rez un cĂąble mini HDMI sur ce port (compatible avec la norme HDCP) pour connecter un pĂ©riphĂ©rique disposant dâune prise HDMI.
Fente pour carte Micro SDInsérez une carte Micro SD dans cette fente. Le lecteur de cartes mémoire est compatible avec les formats de carte microSD, microSDHC et microSDXC.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS16
Flash à LED de la caméra
Utilisez le flash pour prendre des photos dans des environnements sombres.Options de flash disponibles :
RĂ©glage DescriptionAuto Utilisation automatique du flash selon les conditions
dâĂ©clairage.Activer Utilisation constante du flash.
Torche Permet dâutiliser la LED comme source dâĂ©clairage lors de la prise de photos ou lâenregistrement de vidĂ©os.
Désactiver Le flash est désactivé.
LoquetDéplacez et maintenez le loquet vers le bas pour pouvoir désengager la tablette du dock clavier.
CharniĂšresPermettent dâattacher la tablette tactile Ă son dock clavier.
TF600T 17
Chapitre 2 :Utilisation de la tablette tactile
Chapitre 2 : Utilisation de la tablette tactile
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS18
Prise en main de la tablette
Charger la tablette tactile
IMPORTANT !
âą Nâutilisez que lâadaptateur secteur fourni avec votre appareil. Lâutilisation dâun autre type dâadaptateur secteur peut endommager votre appareil.
⹠Assurez-vousqueleconnecteurdotéde36brochesestentiÚrementinsérésurlatablette.
âą Assurez-vousdebrancherlâadaptateursecteurĂ unepriseĂ©lectriquedotĂ©edâunetension nominale appropriĂ©e. La tension de sortie de lâadaptateur secteur est de 5Vcc (2A).
⹠Sivousutilisezlatablettelorsquecelle-ciestencoursdechargement,lapriseélectrique doit se trouver à proximité de la tablette et aisément accessible.
âą Nâoubliez pas de charger complĂštement la batterie pendant huit (8) heures avant la premiĂšre utilisation de la tablette en fonctionnement sur batterie.
4
Pour charger la tablette tactile :Connectez le cĂąble connecteur Dock vers USB Ă lâadaptateur secteur.
Branchez le connecteur dotĂ© de 36 broches Ă la tablette.Branchez lâadaptateur secteur sur une prise Ă©lectrique.
TF600T 19
Allumer la tablette tactile
Pour allumer votre tablette tactile :Appuyez sur le bouton dâalimentation (Marche/ArrĂȘt).
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS20
FonctionnalitĂ©s multi-gestesLes fonctionnalitĂ©s tactiles multi-gestes vous permettent dâexĂ©cuter des programmes et dâaccĂ©der aux paramĂštres de votre tablette. Les diffĂ©rentes fonctionnalitĂ©s peuvent ĂȘtre activĂ©es Ă lâaide de gestes effectuĂ©s sur lâĂ©cran tactile.
Utiliser les fonctionnalités tactiles multi-gestes
Glissé depuis la bordure supérieure Glissé du doigt
âą Ă partir de lâĂ©cran dâaccueil, faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure pour afficher la liste complĂšte des applications.
âą Dans une application en cours dâexĂ©cution, effectuez le mĂȘme geste pour afficher son menu contextuel.
Faites glisser votre doigt sur la surface du pavĂ© tactile pour naviguer sur lâĂ©cran tactile.
Glissé à partir de la bordure gauche Glissé à partir de la bordure droite
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure gauche du pavé tactile pour basculer entre toutes les applications ouvertes.
Faites glisser votre doigt à partir de la bordure droite du pavé tactile pour ouvrir la Barre des charmes.
TF600T 21
Zoom arriĂšre Zoom avant
Rapprochez deux doigts sur le pavé tactile pour effectuer un zoom arriÚre.
Ăloignez deux doigts sur le pavĂ© tactile pour effectuer un zoom avant.
Appuyé-déplacé Frappé/Double frappé
âą Maintenez votre doigt enfoncĂ© sur la tuile dâune application, puis glissez-la jusquâĂ lâendroit voulu.
âą Appuyez sur la partie supĂ©rieure de lâĂ©cran jusquâĂ ce quâune icĂŽne reprĂ©sentant une main apparaisse. Faites glisser lâapplication vers le bas de lâĂ©cran pour la fermer.
âą Ă partir de lâĂ©cran dâaccueil, appuyez sur une application pour lâexĂ©cuter.
âą En mode Bureau, frappez deux fois sur un Ă©lĂ©ment pour lâexĂ©cuter.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS22
Connecter un pĂ©riphĂ©rique dâaffichage HDMI
Pour connecter un pĂ©riphĂ©rique dâaffichage externe dotĂ© dâune prise HDMI :Utilisez le cĂąble fourni pour relier lâextrĂ©mitĂ© micro HDMI au port micro HDMI de la tablette tactile.Reliez ensuite lâextrĂ©mitĂ© HDMI du cĂąble Ă la prise HDMI du pĂ©riphĂ©rique dâaffichage.
TF600T 23
Utiliser le dongle USBLe dongle USB permet de connecter un dispositif USB Ă votre tablette. GrĂące Ă ce dongle USB, vous pouvez dĂ©sormais accĂ©der au contenu de vos pĂ©riphĂ©riques de stockage USB externes, connecter un systĂšme dâenceintes USB , utiliser un clavier/ une souris ou tout autre dispositif externe dotĂ© dâune interface USB.
Pour utiliser le dongle USB :A. Connectez le dongle USB fourni au connecteur Dock de votre tablette tactile.B. Insérez le périphérique USB externe au port USB du dongle.
IMPORTANT ! Assurez-vous que lâinterface de connexion, dotĂ©e de 36 broches du dongle, est entiĂšrement insĂ©rĂ© sur la tablette.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS24
Utiliser le dock clavierPrésentation du dock clavier
Vue avant
CharniĂšrePermet dâattacher la tablette tactile au dock clavier.
Crochets de verrouillageCes crochets permettent de sécuriser la tablette à son dock clavier.
Touches de fonctionCes touches permettent dâexĂ©cuter certaines commandes sur votre tablette tactile.
REMARQUE : consultez la section Touches de fonction pour plus de détails.
home pgdn
pgup
end
enter
backspace
tab
esc
caps lock
shift shift
ctrl ctrlaltaltfn
fn
deletescr lk
insertnum lk
prt scsysrq
pausebreak
f12f11f10f9f8f7f6f5f4f3f2f1
TF600T 25
Interface de connexion pour dock clavierCe connecteur permet dâattacher la tablette au dock clavier et transformer lâensemble en ordinateur portable. Lorsque ces deux Ă©lĂ©ments sont connectĂ©s, vous pouvez profiter dâun clavier standard, dâune connectivitĂ© USB 2.0 et dâune batterie additionnelle permettant dâĂ©tendre la durĂ©e dâopĂ©ration jusquâĂ seize (16) heures.
Indicateur dâactivitĂ© du pavĂ© tactileCe voyant lumineux sâallume lorsque le pavĂ© tactile du dock clavier est dĂ©sactivĂ©.
ClavierLe dock est pourvu dâun clavier de grande largeur disposant dâune amplitude confortable pour la saisie. Il est aussi dotĂ© de touches de fonction offrant un accĂšs rapide Ă certaines fonctionnalitĂ©s Windows ainsi que le contrĂŽle dâapplications de lecture multimĂ©dia.
REMARQUE : la disposition du clavier varie en fonction des territoires.
PavĂ© tactileLe pavĂ© tactile offre une interface intuitive permettant dâutiliser des fonctions multi-gestes pour naviguer Ă lâĂ©cran. Il simule aussi les fonctions dâune souris de bureau traditionnelle.
REMARQUE : consultez la section Utiliser le pavé tactile pour plus de détails.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS26
Vue latérale gauche
Vue latérale droite
Connecteur DockUtilisez le cĂąble connecteur Dock vers USB pour relier lâappareil Ă lâadaptateur secteur et ainsi fournir votre dock clavier en courant Ă©lectrique et recharger la batterie interne.
Indicateur de charge de la batterieCe voyant lumineux bi-color, localisĂ© sur le bouton Marche/ArrĂȘt, offre un indicateur visuel de lâĂ©tat de la batterie :
Couleur ĂtatBlanc Batterie complĂštement rechargĂ©e.Orange Batterie en cours de rechargement.
Ăteint Lâadaptateur secteur nâest pas connectĂ© Ă la tablette.
Port USB 2.0
Le port USB (Universal Serial Bus) est compatible avec les périphériques USB 2.0 ou USB 1.1 tels que les claviers, les dispositifs de pointage, les lecteurs de mémoire Flash ou les disques durs externes.
TF600T 27
backspace
tab
enter
caps lock
f2
esc
deletescr lk
insertnum lk
prt scsysrq
pausebreak
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn
Attacher la tablette tactile
IMPORTANT ! Lorsque votre tablette tactile est fixĂ©e au dock clavier, transportez toujours lâensemble en saisissant la base du dock clavier.
Pour attacher la tablette tactile :Placez le dock clavier sur une surface Ă©gale et stable.
Alignez la tablette avec la charniÚre du dock clavier.Insérez fermement la tablette dans la charniÚre. Votre tablette vibre pour indiquer celle-ci est bien en place sur le dock clavier.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS28
Charger la tablette par le biais du dock clavier
IMPORTANT !
âą NâutilisezquelâadaptateursecteuretlecĂąbleconnecteurDockversUSBfournisavec votre tablette tactile (sĂ©ries TF610T) pour recharger la tablette et le dock clavier. Lâutilisation dâun autre type dâadaptateur secteur peut endommager vos appareils.
⹠Assurez-vousquelaprisedotéede36brochesestentiÚrementinsérésurledockclavier.
âą Assurez-vousdebrancherlâadaptateursecteurĂ unepriseĂ©lectriquedotĂ©edâunetension nominale appropriĂ©e. La tension de sortie de lâadaptateur secteur est de 5Vcc (2A).
⹠Sivousutilisezlatablettelorsquecelle-ciestencoursdechargement,lapriseélectrique doit se trouver à proximité de la tablette et aisément accessible.
âą Nâoubliez pas de charger complĂštement la batterie pendant huit (8) heures avant la premiĂšre utilisation du dock clavier en fonctionnement sur batterie.
Pour charger la tablette Ă lâaide du dock clavier :Connectez le connecteur Dock USB Ă lâadaptateur secteur.
InsĂ©rez la prise dotĂ©e de 36 broches au connecteur Dock.Branchez lâadaptateur secteur Ă une prise Ă©lectrique.
backspace
tab
enter
caps lock
f2
esc
deletescr lk
insertnum lk
prt scsysrq
pausebreak
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn
TF600T 29
Utiliser le pavé tactileFonctionnalités gestuelles à un doigt
Glissé-déplacé
Frappez deux fois sur un Ă©lĂ©ment et maintenez votre doigt sur le pavĂ© tactile en le faisant glisser jusquâĂ lâendroit voulu. DĂ©sengagez votre doigt du pavĂ© tactile pour placer lâobjet Ă lâendroit voulu.
Glissé du doigt
Faites glisser votre doigt sur la surface du pavĂ© tactile pour dĂ©placer le pointeur Ă lâĂ©cran.
Frappé/Double frappé
âą Ă partir de lâĂ©cran dâaccueil, appuyez sur une application pour lâexĂ©cuter.
âą En mode Bureau, Frappez deux fois sur un Ă©lĂ©ment pour lâexĂ©cuter.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS30
Fonctionnalités gestuelles à deux doigt
DĂ©filement Ă 2 doigt (haut/bas)
Faites glisser deux doigts vers le haut ou le bas.
Glissé-déplacé
SĂ©lectionnez un Ă©lĂ©ment puis maintenez le bouton de clic gauche. Faites glisser un autre doigt pour glisser-dĂ©placer lâobjet vers lâemplacement voulu.
DĂ©filement Ă 2 doigt (gauche/droite)
Faites glisser deux doigts vers le gauche ou la droite.
TF600T 31
Touches de fonctionLes touches de fonction du dock clavier permettent dâexĂ©cuter certaines actions Ă partir de lâĂ©cran dâaccueil et du Bureau de WindowsÂź RT.
REMARQUE : lâemplacement des touches de fonction peut varier selon les modĂšles mais leur utilisation devrait ĂȘtre la mĂȘme.
fn + f1 Bascule la tablette en mode veille.
fn +f4 Active / DĂ©sactive le mode Avion.
REMARQUE : si activé, le mode Avion désactive toute forme de connectivité sans fil.
fn +f5
Diminue la luminositĂ© de lâĂ©cran.
fn +f6
Augmente la luminositĂ© de lâĂ©cran.
fn +f8 Active / Désactive le périphérique d'affichage
secondaire.
REMARQUE : un dispositif dâaffichage externe doit ĂȘtre connectĂ© pour pouvoir utiliser cette touche de fonction.
fn +f9 Active / Désactive le pavé tactile.
REMARQUE : le voyant lumineux de cette touche sâallume lorsque le pavĂ© tactile a Ă©tĂ© dĂ©sactivĂ©.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS32
fn +f10 Active / DĂ©sactive le son.
fn +f11f11
Baisse le volume du haut-parleur.
fn +f12
Augmente le volume du haut-parleur.
Touches WindowsÂźDescription des deux touches WindowsÂź du dock clavier :
Appuyez sur cette touche pour retourner Ă lâĂ©cran dâaccueil. Si vous ĂȘtes dĂ©jĂ sur lâĂ©cran dâaccueil, appuyer sur ce bouton permet de retourner vers la derniĂšre application ouverte.
âą Ă partir de lâĂ©cran dâaccueil, sĂ©lectionnez une application puis appuyez sur cette touche pour ouvrir la barre dâoutils.
REMARQUE : utilisez les flÚches du clavier pour sélectionner une application.
âą En mode Bureau, appuyez sur cette touche pour simuler un clic droit de souris.
TF600T 33
DĂ©tacher la tablette tactile
Pour dĂ©tacher la tablette tactile du dock clavier :Placez lâensemble sur une surface Ă©gale et stable.
Déplacez le loquet de verrouillage vers le bas pour désenclencher la tablette de la charniÚre du dock clavier.Désengagez la tablette du dock clavier.
backspace
tab
enter
caps lock
f2
esc
deletescr lk
insertnum lk
prt scsysrq
pausebreak
f12
f10
f8
f7
f1
f6
f5
f4
f3
f9
shift
shift
ctrl
ctrl
alt
alt
fn
pgdn
pgup
home
end
fn
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS34
TF600T 35
Chapitre 3 :WindowsÂź RT
Chapitre 3 : WindowsÂź RT
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS36
DĂ©marrer WindowsÂź RT pour la premiĂšre foisLorsdupremierdĂ©marragedevotretablettetactile,unesĂ©riedâĂ©cransapparaĂźtpour vous guider dans les diffĂ©rentes Ă©tapes de configuration des paramĂštres de base du systĂšme dâexploitation WindowsÂź RT.
Premier dĂ©marrage :1. Appuyez sur le bouton de mise en route de votre tablette tactile.2. Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez lâoption
Jâaccepte les termes du contrat de licence, puis appuyez sur Jâaccepte.3. Suivez les instructions apparaissant Ă lâĂ©cran pour configurer les options
suivantes : ⹠Personnalisation ⹠ParamÚtres4. Unefoisterminé,letutorielvidéodeWindowsŸRTapparaßt.Visionnezce
tutoriel pour faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de WindowsŸ RT.
5. Ouvrez une session par le biais de votre compte pour accĂ©der Ă lâĂ©cran dâaccueil.
Ăcran de verrouillage de WindowsÂź RTLorsque votre tablette tactile ouvre une session WindowsÂź RT ou lorsquâelle bascule en mode veille ou veille prolongĂ©e, lâĂ©cran de verrouillage de WindowsÂź RTapparaĂźt.FaitesglisserleverroupouraccĂ©derĂ lâĂ©cran dâaccueil.
TF600T 37
Interface WindowsÂź
Lâinterface utilisateur WindowsÂź RT est une interface en tuiles utilisĂ©e pour accĂ©der rapidement aux applications WindowsÂź Ă partir de lâĂ©cran dâaccueil. Elle inclut les fonctionnalitĂ©s dĂ©crites plus bas.
Ăcran dâaccueilLâĂ©crandâaccueilapparaĂźtaprĂšsavoirouvertunesessionparlebiaisdâuncompteutilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
Applications WindowsÂźCe groupe dâapplications peut ĂȘtre personnalisĂ© pour crĂ©er un centre de travail et/ou de divertissement tout-en-un sur votre tablette tactile.
REMARQUE : certaines applications nĂ©cessitent la connexion Ă un compte Microsoft avant de pouvoir ĂȘtre utilisĂ©es.
Compte utilisateurTuiles
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS38
Applications WindowsÂź RTPersonnaliser les applicationsRedimensionnez ou dĂ©tachez les applications de lâĂ©cran dâaccueil par le biais des mĂ©thodes suivantes.
Redimensionner une applicationPour redimensionner la tuile dâune application :
1. Faites glisser la tuile vers le bas pour afficher la barre dâoutils.
2. Appuyez sur pour rĂ©duire ou sur agrandir la tuile de lâapplication.
Détacher une applicationPour détacher une application :
1. Faites glisser la tuile vers le bas pour afficher la barre dâoutils.
2. Appuyez sur pour dĂ©tacher lâapplication de lâĂ©cran dâaccueil.
Liste complĂšte des applicationsOuvrir lâĂ©cran des applicationsPour afficher la liste complĂštes des applications disponibles :
1. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure ou infĂ©rieure de lâĂ©cran pour afficher Toutes les applications.
2. Appuyez sur pour afficher la liste de toutes les applications installées sur votre tablette tactile.
Ajouter une application Ă lâĂ©cran dâaccueilPour ajouter une application Ă lâĂ©cran dâaccueil :
1. Ă partir de lâĂ©cran des applications, faites glisser lâapplication vers le bas pour afficher la barre dâoutils.
2. Appuyez sur pour ajouter lâapplication sĂ©lectionnĂ©e Ă lâĂ©cran dâaccueil.
TF600T 39
Barre des charmesLa Barre des charmes est une barre dâoutils pouvant ĂȘtre dĂ©clenchĂ©e Ă partir du cĂŽtĂ© droit de lâĂ©cran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et dâoffrir un accĂšs rapide Ă divers paramĂštres de votre tablette tactile.
Barre des charmes
Afficher la Barre des charmes
REMARQUE : la barre des charmes est composĂ©e dâun ensemble dâicĂŽnes blanches. Lâimage ci-dessus illustre lâapparence de la barre des charmes lorsque celle-ci est activĂ©e.
Pour afficher la Barre des charmes, faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure droite de lâĂ©cran.
Si vous utilisez une tablette tactile avec un dock clavier ASUS (accessoire optionnel), dĂ©placez le curseur sur le coin supĂ©rieur droit ou gauche de lâĂ©cran, ou utilisez la combinaison de touches + .
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS40
Aperçu de la Barre des charmesRechercherCet outil vous permet dâeffectuer une recherche des fichiers, des applications ou des programmes contenus sur votre tablette.
PartagerCet outil vous permet de partager des applications par le biais de rĂ©seaux sociaux ou de courriers Ă©lectroniques.AccueilCet outil permet de retourner Ă lâĂ©cran dâaccueil. Ă partir de lâĂ©cran dâaccueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une application rĂ©cente.PĂ©riphĂ©riquesCet outil vous permet dâaccĂ©der et de partager des fichiers avec les pĂ©riphĂ©riques connectĂ©s Ă votre tablette tels quâune imprimante ou un dispositif dâaffichage externe. ParamĂštresCet outil vous permet dâaccĂ©der Ă divers paramĂštres de votre tablette.
REMARQUE : assurez-vous que le dock clavier (optionnel) dispose des derniĂšres mises Ă jour WindowsÂź. Pour ce faire, placez la tablette dans le dock clavier lors de lâapparition des notifications de mise Ă jour WindowsÂź.
TF600T 41
Utiliser la fonctionnalitĂ© SnapPour activer la fonctionnalitĂ© Snap par le biais de lâĂ©cran tactile de votre tablette :
1. ExĂ©cutez une application.2. Maintenez votre doigt enfoncĂ© sur la partie supĂ©rieure de lâĂ©cran puis faites
glisser votre doigt vers la droite ou la gauche jusquâĂ ce que la barre Snap apparaisse.
3. Exécutez une autre application.
Barre Snap
FonctionnalitĂ© SnapLa fonctionnalitĂ© Snap vous permet dâexĂ©cuter simultanĂ©ment deux applications Ă lafois.UnefoisactivĂ©e,labarreSnapapparaĂźtetdiviselâĂ©cranendeux.
IMPORTANT ! Une rĂ©solution dâĂ©cran dâau moins 1366 x 768 pixels est requise pour utiliser la fonctionnalitĂ© Snap.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS42
Si vous utilisez une tablette tactile avec un dock clavier ASUS (accessoire optionnel), vous pouvez activer la fonctionnalité Snap par le biais du pavé tactile ou du clavier.
Utiliser la pavé tactilePour utiliser la pavé tactile :
1. ExĂ©cutez une application.2. Positionnez le curseur sur la partie supĂ©rieure de lâĂ©cran.3. Lorsque le curseur se transforme en icĂŽne reprĂ©sentant une main, faites
glisser lâapplication vers le cĂŽtĂ© droit ou gauche de lâĂ©cran. 4. ExĂ©cutez une autre application.
Utiliser le clavierPour utiliser le clavier :
1. Exécutez une application.
2. Utilisez la combinaison de touches + .
3. ExĂ©cutez une autre application.4. Pour basculer dâune application Ă lâautre, utilisez la combinaison de touches
+ J .
TF600T 43
Connexion à InternetConsultez vos emails, surfez sur Internet et partagez des applications sur vos réseaux sociaux par le biais de la connexion sans fil Wi-Fi de votre tablette.
IMPORTANT ! Le mode Avion doit ĂȘtre dĂ©sactivĂ© pour pouvoir utiliser lâensemble des fonctionnalitĂ©s sans fil.
Mode AvionLe mode Avion dĂ©sactive toute forme de connectivitĂ© sans fil pour vous permettre dâutiliser votre tablette Ă bord dâun avion.
REMARQUE : consultez votre compagnie aĂ©rienne pour obtenir plus dâinformations sur les services pouvant ĂȘtre utilisĂ©s ainsi que les restrictions concernant lâutilisation dâune tablette tactile lors dâun vol aĂ©rien.
Activer ou désactiver le mode AvionPour activer / désactiver le mode Avion :1. Ouvrez la Barre des charmes.
2. Appuyez dâabord sur puis sur .
3. Faites glisser lâinterrupteur vers la gauche pour dĂ©sactiver le mode Avion ou vers la droite pour lâactiver.
Activer la connexion Wi-FiPour activer la connexion Wi-Fi :
1. Ouvrez la Barre des charmes.
2. Appuyez dâabord sur puis sur .
3. SĂ©lectionnez un point dâaccĂšs dans la liste des rĂ©seaux Wi-Fi disponibles, puis appuyez sur Connecter.
4. Si nĂ©cessaire, entrez la clĂ© de sĂ©curitĂ© puis appuyez sur Suivant.5. Choisissez dâactiver ou non le partage sans fil entre votre tablette et dâautres
appareils sans fil faisant parti du mĂȘme rĂ©seau.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS44
Internet Explorer 10Internet Explorer 10 (IE10) est un navigateur Internet intuitif, rapide et sûr pour parcourir et partager vos sites Web favoris.
REMARQUE : assurez-vous dâĂȘtre connectĂ© Ă Internet avant dâutiliser IE10.
1. Ă partir de lâĂ©cran dâaccueil, appuyez sur .
2. Dans la barre dâadresse, entrez lâadresse du site Web puis appuyez sur .
Utiliser Internet Explorer 10Pour utiliser use Internet Explorer 10 :
Page actuelle
Page précédente
ActualiserAjouter Ă lâĂ©cran dâaccueil
Page suivante
ParamĂštres
Barre dâadresse
Ajouter ou fermer des ongletsLes onglets représentent les pages Internet visitées et apparaissant sous formes de vignettes dans la barre des menus.
TF600T 45
Pour fermer un onglet :
REMARQUE : cette action ferme tous les onglets ouverts sauf la page Web actuellement affichĂ©e Ă lâĂ©cran.
Pour ajouter un nouvel onglet :
1. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure ou infĂ©rieure de la page Web dâInternet Explorer 10 pour afficher la barre des menus.
2. Appuyez sur .
3. Entrez une adresse Web puis appuyez sur .
1. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure ou infĂ©rieure de la page Web dâInternet Explorer 10 pour afficher la barre des menus.
2. Appuyez sur lâicĂŽne de lâonglet pour le fermer.
3. Pour fermer tous les onglets, appuyez sur > Fermer les onglets.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS46
Tout supprimer et réinstaller WindowsŸ
La restauration de votre ordinateur dans son Ă©tat de fonctionnement initial peut ĂȘtre effectuĂ©e Ă partir de lâoption Tout supprimer et rĂ©installer Windows de lâĂ©cran «ParamĂštres du PC» de WindowsÂź 8. Suivez les instructions suivantes pour restaurer la configuration initiale de votre ordinateur :
IMPORTANT ! Faites une copie de sauvegarde de vos donnĂ©es importantes avant dâutiliser cette fonctionnalitĂ©.
REMARQUE : le processus de réinitialisation peut prendre du temps.
4. Suivez les instructions apparaissant Ă lâĂ©cran pour complĂ©ter la procĂ©dure de restauration.
1. Ouvrez la Barre des charmes.
2. Cliquez sur ParamÚtres > Plus de paramÚtres PC > Général.
3. Faites dĂ©filer le volet de droite jusquâĂ lâoption Tout supprimer et rĂ©installer Windows. Sous cette option, cliquez sur Commencer.
TF600T 47
Ăteindre la tablette tactileVous pouvez Ă©teindre votre tablette par le biais de lâune des mĂ©thodes suivantes :
âą Appuyez sur lâicĂŽne de la Barre des charmes, puis appuyez sur > ArrĂȘter.
âą Ă partir de lâĂ©cran dâouverture de session, appuyez sur > ArrĂȘter.
âą Si la tablette se bloque et ne rĂ©pond plus, maintenez le bouton Marche/ArrĂȘt enfoncĂ© pendant environ huit (8) secondes pour forcer la tablette Ă sâĂ©teindre.
Basculer la tablette tactile en mode veilleLorsque votre tablette est allumĂ©e, appuyez une fois sur le bouton Marche/ArrĂȘt.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS48
TF600T 49
Chapitre 4 :Applications ASUS
Chapitre 4 : Applications ASUS
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS50
Présentation des applications ASUS
My LibraryMy Library est une interface intĂ©grĂ©e pour votre collection de livres au format Ă©lectronique., Cette application permet dâajouter et de classer vos livres Ă©lectroniques, aussi appelĂ©s «ebooks», par titre, auteur ou date.
REMARQUE : MyLibrary nâest compatible quâavec les livres Ă©lectroniques au format ePub.
Appuyez pour classer vos livres par date, auteur ou titre
Livres Ă©lectroniques
Importer des livresSuivez les instructions suivantes pour importer des livres sur votre bibliothĂšque :
1. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure ou infĂ©rieure de lâĂ©cran pour ouvrir la barre des menus.
2. Appuyez dâabord sur , puis sur Fichiers pour localiser les livres Ă©lectroniques Ă ajouter Ă votre bibliothĂšque.
Menu principal
TF600T 51
3. SĂ©lectionnez les livres Ă ajouter puis appuyez sur Ouvrir.
Lire un livre Ă©lectroniqueFaites glisser ou appuyez avec votre doigt sur la page de droite ou de gauche pour faire tourner les pages comme vous le feriez avec un lire traditionnel.
Retour Ă la BibliothĂšqueListe des chapitres
Recherche de mot(s)Zoom avant
Zoom arriĂšre
Insertion de marque-page
Liste des marque-pages et mode de lecture jour/nuit
DĂ©filement des pages
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS52
Pour placer un marque-page :
1. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure ou infĂ©rieure de lâĂ©cran pour ouvrir la barre des menus.
2. Appuyez sur pour marquer la page. Vous pouvez marquer autant de
pages que vous le souhaitez.
3. Pour afficher la liste des marque-pages, appuyez sur , puis
sélectionner la page à atteindre.
Placer un marque-pageVous pouvez placer un marque-page virtuel pour retourner rapidement à la derniÚre page lue ou simplement marquer une page spécifique du livre.
TF600T 53
Options dâĂ©ditionLes options dâĂ©dition de My Library vous permettent dâobtenir la dĂ©finition dâun mot, de copier, traduire et partager un mot ou un passage de texte.
Pour afficher les options dâĂ©dition :
1. MaintenezvotredoigtsurunmotpourfaireapparaĂźtreunmenudâoutilsainsi que la dĂ©finition du mot.
REMARQUE : pour sĂ©lectionner un passage complet, maintenez votre doigt sur un mot et faites-le glisser pour sĂ©lectionner la portion de texte dĂ©sirĂ©e. Lâoutil dictionnairenâapparaĂźtpaslorsdelasĂ©lectiondâunpassage.
2. Appuyez sur Surligner pour sélectionner un mot ou une phrase. Appuyez sur Note pour enregistrer le mot ou le passage. Appuyez sur Copier pour copier la sélection dans le presse-papiers.
REMARQUES :
âą Pour traduire un mot ou un passage, appuyez sur dâabord sur Surligner, puis sur Traduction et sĂ©lectionnez une langue.
âą Pourpartagerunmotouunpassage,appuyezsurPartager puis sĂ©lectionnez lâune des applications disponibles.
3. Pour visualiser la liste des notes enregistrées, appuyez sur puis
sélectionnez la note à ouvrir.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS54
MyDictionaryMyDictionary est une application vous permettant dâobtenir la dĂ©finition, la prononciation et lâĂ©ventuelle traduction dâun mot ou dâune phrase.
Appuyez pour ouvrir le Dictionnaire
Appuyez pour ouvrir lâĂ©cran de Traduction
Entrez un mot et appuyez sur Translate
DĂ©finition
Appuyez pour ouvrir Wiktionary
Appuyez pour Ă©couter la prononciation du mot
Historique
Dictionnaire
Traduction
Appuyez pour intervertir les langues
Entrez le mot ou la phrase Ă traduire
Traduction
Appuyez pour sélectionner la langue cible
Appuyez pour sélectionner la langue
source
TF600T 55
ASUS WebStorageASUS WebStorage est un espace de stockage en ligne vous permettant de synchroniser, partager et dâaccĂ©der Ă vos fichiers Ă tout moment et oĂč que vous soyez. Cette application permet aussi de crĂ©er des notes, prendre des photos, enregistrer des vidĂ©os et des messages vocaux et de les enregistrer instantanĂ©ment sur votre compte WebStorage.
REMARQUES :
⹠UncompteASUSWebStorageestrequispourutilisercetteapplication.Créez-enun si vous ne possédez pas de compte.
âą Assurez-vousdâĂȘtreconnectĂ©Ă InternetavantdetenterdâaccĂ©derĂ ASUSWebStorage.
⹠VérifiezdebienavoirinstalléladerniÚreversiondulogicielASUSWebStoragePCSuite sur votre ordinateur. Visitez le site Web http://www.asuswebstorage.com pour plus de détails.
Ăcran principal dâASUS WebStorage
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS56
Travailler avec ASUS WebStorageASUS WebStorage intÚgre différents dossiers vous permettant de gérer vos données en toute simplicité.
MySyncFolderLe dossier MySyncFolder vous permet dâaccĂ©der, de partager et de modifier les fichiers synchronisĂ©s avec votre ordinateur par le biais de la tablette tactile. Les fichiers modifiĂ©s et enregistrĂ©s seront synchronisĂ©s automatiquement sur votre ordinateur.
Depuis MySyncFolder, vous pouvez aussi prendre des notes et des photos, enregistrer des vidéos et des messages vocaux et les transférer sur ce dossier.
Transférer des fichiersPour transférer des fichiers sur MySyncFolder :
Ajouter des fichiersPour ajouter des fichiers au dossier MySyncFolder :
1. Appuyez sur pour ouvrir le dossier MySyncFolder.
2. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure ou infĂ©rieure de lâĂ©cran pour ouvrir la barre des menus.
3. Appuyez sur , puis localisez le fichier à transférer sur MySyncFolder.
1. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure ou infĂ©rieure de lâĂ©cran pour ouvrir la barre des menus.
2. Appuyez sur puis sĂ©lectionnez lâune des options disponibles :
a. Appuyez sur Prise de notes pour prendre des notes.b. Appuyez sur Cliché pour prendre une photo.c. Appuyez sur Enregistrement vidéo pour enregistrer une vidéo.d. Appuyez sur Enregistrement audio pour enregistrer un message
audio.3. Spécifiez un nom de fichier et appuyez sur Enregistrer. Le fichier enregistré
sera automatiquement transféré sur le dossier MySyncFolder.
TF600T 57
Supprimer des fichiersPour supprimer du contenu de MySyncFolder :
Personnaliser le dossierDivers options de personnalisation sont disponibles. Vous pouvez renommer, marquer certains fichiers comme favoris et les partager par email ou via un lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
Pour personnaliser le contenu de MySyncFolder :
1. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des menus.
2. Appuyez sur pour supprimer le(s) fichier(s)/dossier(s) sélectionné(s),
puis appuyez sur OK.
1. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des menus.
2. Pour renommer un fichier ou un dossier, appuyez sur . Spécifiez le
nouveau nom puis appuyez sur .
3. Pour marquer un dossier ou fichier comme favori, appuyez sur .
REMARQUE : lorsquâun fichier ou dossier est ajoutĂ© Ă la liste des favoris, une Ă©toile apparaĂźtsurlecoinsupĂ©rieurgauchedufichier/dossier.
4. Pour partager un fichier par le biais dâun email ou dâun lien, appuyez sur
puis sur pour lâenvoi dâun e-mail ou sur pour lâenvoi dâun
lien.
REMARQUES :
⹠VousdevezposséderuncompteMicrosoftpourpartagerducontenuviae-mail.
âą LesfichiersmarquĂ©scommefavorisoupartagĂ©sparlienssontautomatiquement ajoutĂ©s aux dossiers ĂtoilĂ© et Mon lien de partage.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS58
Marquer et partager des fichiersVous pouvez marquer vos fichiers comme favoris et envoyer le lien dâaccĂšs Ă vos fichiers par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
Pour ce faire :
1. Appuyez sur pour ouvrir le dossier Données sauvegardées.
2. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des menus.
3. Appuyez sur pour ajouter le fichier ou le dossier Ă la liste des favoris ou
appuyez sur pour lâenvoi dâun lien ASUS WebStorage.
REMARQUES :
⹠VousdevezposséderuncompteMicrosoftpourpartagerducontenuviae-mail.
âą LesfichiersmarquĂ©scommefavorisoupartagĂ©sparlienssontautomatiquementajoutĂ©s aux dossiers ĂtoilĂ© et Mon lien de partage.
DonnĂ©es sauvegardĂ©esLe dossier DonnĂ©es sauvegardĂ©es vous permet dâouvrir les fichiers stockĂ©s sur votre ordinateur. Vous pouvez Ă©galement y marquer des fichiers comme favoris et les partager par le biais dâun e-mail ou dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
REMARQUES :
âą ASUSWebStorageutiliseralenomdevotreordinateurpourledossierdesauvegarde.
âą LâemplacementetlenomdesfichierssauvegardĂ©ssontidentiquesĂ ceuxdevotre ordinateur.
âą PoursauvegarderdesfichiersĂ partirdevotreordinateurouaugmenterlacapacitĂ© de stockage, vous devez faire lâachat de lâune des offres WebStorage disponibles. Pour plus dâinformations, visitez le site Web https://service.asuswebstorage.com/store.
TF600T 59
Ma collectionLe dossier Ma collection vous permet de transférer vos fichiers favoris sans avoir à les synchroniser avec votre ordinateur. à partir de ce dossier, pouvez également prendre des notes et des photos, enregistrer des vidéos et des messages vocaux et les transférer sur Ma collection.
1. Appuyez sur pour ouvrir le dossier Ma collection.
2. Appuyez sur , puis localisez le fichier à transférer.
3. Appuyez sur Ouvrir pour transférer le fichier sur le dossier Ma collection.
Transférer des fichiersPour transférer des fichiers :
Ajouter des fichiersPour ajouter des fichiers au dossier Ma collection :
1. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure supĂ©rieure ou infĂ©rieure de lâĂ©cran pour ouvrir la barre des menus.
2. Appuyez sur puis sĂ©lectionnez lâune des options disponibles :
a. Appuyez sur Prise de notes pour prendre des notes.b. Appuyez sur Cliché pour prendre une photo.c. Appuyez sur Enregistrement vidéo pour enregistrer une vidéo.d. Appuyez sur Enregistrement audio pour enregistrer un message
audio.3. Spécifiez un nom de fichier et appuyez sur Enregistrer. Le fichier enregistré
sera automatiquement transféré sur le dossier Ma collection.
Supprimer des fichiersPour supprimer du contenu du dossier Ma collection :
1. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des menus.
2. Appuyez sur pour supprimer le(s) fichier(s)/dossier(s) sélectionné(s),
puis appuyez sur OK.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS60
Personnaliser le dossier Divers options de personnalisation sont disponibles. Vous pouvez renommer, marquer certains fichiers comme favoris et les partager par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
Pour personnaliser le contenu du dossier Ma collection :
1. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des menus.
2. Pour renommer un fichier ou un dossier, appuyez sur . Spécifiez le
nouveau nom puis appuyez sur .
3. Pour marquer un dossier ou fichier comme favori, appuyez sur .
REMARQUE : lorsquâun fichier ou dossier est ajoutĂ© Ă la liste des favoris, une Ă©toile apparaĂźtsurlecoinsupĂ©rieurgauchedufichier/dossier.
4. Pour partager un fichier par le biais dâun email ou dâun lien, appuyez sur
puis sur pour lâenvoi dâun e-mail ou sur pour lâenvoi dâun
lien.
REMARQUES :
⹠VousdevezposséderuncompteMicrosoftpourpartagerducontenuviae-mail.
âą LesfichiersmarquĂ©scommefavorisoupartagĂ©sparlienssontautomatiquement ajoutĂ©s aux dossiers ĂtoilĂ© et Mon lien de partage.
TF600T 61
ĂtoilĂ©Ce dossier vous permet dâaccĂ©der en toute simplicitĂ© aux fichiers ayant Ă©tĂ© marquĂ©s comme favoris. Vous pouvez aussi supprimer du contenu de ce dossier.
Supprimer un fichier ou un dossierPour supprimer un fichier ou un dossier :
Personnaliser le dossierDivers options de personnalisation sont disponibles. Vous pouvez renommer et partager vos fichiers par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
Pour personnaliser le contenu du dossier ĂtoilĂ© :
1. Appuyez sur pour ouvrir le dossier ĂtoilĂ©.
2. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des menus.
3. Appuyez sur pour supprimer le fichier ou le dossier.
1. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des menus.
2. Pour renommer un fichier ou un dossier, appuyez sur . Spécifiez le
nouveau nom puis appuyez sur .
3. Pour partager un fichier par le biais dâun email ou dâun lien, appuyez sur
puis sur pour lâenvoi dâun e-mail ou sur pour lâenvoi dâun
lien.
REMARQUES :
⹠VousdevezposséderuncompteMicrosoftpourpartagerducontenuviae-mail.
⹠Lesfichiersmarquéscommefavorisoupartagésparlienssontautomatiquement ajoutés au dossier Mon lien de partage.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS62
Modifications rĂ©centesCe dossier vous permet de visualiser le contenu sauvegardĂ© dans les dossiers MySyncFolder, DonnĂ©es sauvegardĂ©es et Ma collection. Ă partir de ce dossier vous pouvez aussi renommer, supprimer et marquer certains fichiers comme favoris, et les partager par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
REMARQUE : seul le contenu sauvegardĂ© dans les dossiers MySyncFolder et Ma collection peut ĂȘtre personnalisĂ©.
Visualiser le contenu récemment modifiéPour visualiser le contenu ayant été récemment modifié :
1. Appuyez sur pour ouvrir le dossier Modifications récentes.
2. Appuyez sur le fichier Ă ouvrir.
3. Appuyez sur pour retourner au menu principal.
Personnaliser le dossier Divers options de personnalisation sont disponibles. Vous pouvez renommer et partager vos fichiers par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
Pour personnaliser le contenu du dossier :1. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des
menus.
2. Pour renommer un fichier ou un dossier, appuyez sur . Spécifiez le
nouveau nom puis appuyez sur .
3. Pour supprimer un fichier, appuyez sur , puis sur OK.
IMPORTANT ! La suppression des fichiers de ce dossier supprimera Ă©galement les fichiers Ă leur emplacement dâorigine. Assurez-vous dâavoir fait une copie de sauvegarde de vos fichiers importants.
4. Pour marquer un fichier comme favori, appuyez sur .
REMARQUE : lorsquâun fichier ou dossier est ajoutĂ© Ă la liste des favoris, une Ă©toile apparaĂźtsurlecoinsupĂ©rieurgauchedufichier/dossier.
TF600T 63
5. Pour partager un fichier par le biais dâun email ou dâun lien, appuyez sur
puis sur pour lâenvoi dâun e-mail ou sur pour lâenvoi dâun
lien.
REMARQUES :
⹠VousdevezposséderuncompteMicrosoftpourpartagerducontenuviae-mail.
⹠Lesfichiersmarquéscommefavorisoupartagésparlienssontautomatiquement ajoutés au dossier Mon lien de partage.
Photos rĂ©centesCe dossier vous permet de visualiser les photos sauvegardĂ©es dans les dossiers MySyncFolder, DonnĂ©es sauvegardĂ©es et Ma collection. Ă partir de ce dossier vous pouvez aussi renommer, supprimer et marquer certaines photos comme favoris, et les partager par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
REMARQUE : seul le contenu sauvegardĂ© dans les dossiers MySyncFolder et Ma collection peut ĂȘtre personnalisĂ©.
Visualiser les photos récentesPour parcourir la liste des photos récentes :
1. Appuyez sur pour ouvrir le dossier Photos récentes.
2. Appuyez sur la photo Ă afficher.
3. Appuyez sur pour retourner au menu principal.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS64
Personnaliser le dossier Divers options de personnalisation sont disponibles. Vous pouvez renommer et partager vos photos par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
Pour personnaliser le contenu du dossier :1. Faites glisser le fichier ou le dossier vers le bas pour ouvrir la barre des
menus.
2. Pour renommer un fichier ou un dossier, appuyez sur . Spécifiez le
nouveau nom puis appuyez sur .
3. Pour supprimer une photo, appuyez sur , puis sur OK.
IMPORTANT ! La suppression des photos de ce dossier supprimera Ă©galement les photos Ă leur emplacement dâorigine. Assurez-vous dâavoir fait une copie de sauvegarde de vos photos importantes.
4. Pour marquer un fichier comme favori, appuyez sur .
REMARQUE : lorsquâunephotoestajoutĂ©sĂ lalistedesfavoris,uneĂ©toileapparaĂźtsur le coin supĂ©rieur gauche de la photo.
Musique rĂ©centeCe dossier vous permet de visualiser la musique sauvegardĂ©e dans les dossiers DonnĂ©es sauvegardĂ©es et Ma collection. Ă partir de ce dossier vous pouvez aussi renommer, supprimer et marquer certains fichiers audio comme favoris, et les partager par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
REMARQUE : seul le contenu sauvegardĂ© dans le dossier Ma collection peut ĂȘtre personnalisĂ©.
Ăcouter de la musiquePour lancer la lecture dâun morceau :
1. Appuyez sur pour ouvrir le dossier Musique récente.
REMARQUE :lalistedelectureapparaĂźtsurlecĂŽtedroitdelâĂ©cran.
2. SĂ©lectionnez un morceau Ă Ă©couter Ă partir de la liste de lecture.
3. Appuyez sur pour retourner au menu principal.
TF600T 65
Personnaliser le dossier Divers options de personnalisation sont disponibles. Vous pouvez renommer et partager votre musique par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
Pour personnaliser le contenu du dossier :1. Ă partir du volet de la liste de lecture, appuyez sur le morceau Ă
personnaliser.
REMARQUE :lorsquâunmorceauestsĂ©lectionnĂ©,unecochebleueapparaĂźtsurlecĂŽtĂ© gauche du fichier.
1. Pour renommer un fichier ou un dossier, appuyez sur . Spécifiez le
nouveau nom puis appuyez sur .
2. Pour supprimer un fichier audio, appuyez sur , puis sur OK.
IMPORTANT ! La suppression des morceaux de ce dossier supprimera Ă©galement les morceaux Ă leur emplacement dâorigine. Assurez-vous dâavoir fait une copie de sauvegarde de vos fichiers audio importants.
3. Pour marquer un morceau comme favori, appuyez sur .
REMARQUE : lorsquâunmorceauestajoutĂ©sĂ lalistedesfavoris,uneĂ©toileapparaĂźtsur le coin supĂ©rieur gauche du fichier audio.
Mon lien de partageCe dossier permet dâaccĂ©der et de visualiser les liens ASUS WebStorage envoyĂ©s pour le partage de fichiers.
REMARQUE : seul le contenu sauvegardĂ© dans les dossiers MySyncFolder et Ma collection peut ĂȘtre personnalisĂ©.
Visualiser les liens partagésPour visualiser la liste des liens partagés :
1. Appuyez sur pour ouvrir le dossier Mon lien de partage.
2. Appuyez sur le fichier ou le dossier Ă ouvrir.
3. Appuyez sur pour retourner au menu principal.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS66
Personnaliser le dossier Divers options de personnalisation sont disponibles. Vous pouvez renommer et partager votre musique par email ou par le biais dâun lien vers le site Web officiel dâASUS WebStorage.
Pour personnaliser le contenu du dossier :1. Ă partir du volet de la liste de lecture, appuyez sur le morceau Ă
personnaliser.
2. Pour renommer un fichier ou un dossier, appuyez sur . Spécifiez le
nouveau nom puis appuyez sur .
3. Pour supprimer un fichier, appuyez sur , puis sur OK.
IMPORTANT ! La suppression des fichiers de ce dossier supprimera Ă©galement les fichiers Ă leur emplacement dâorigine. Assurez-vous dâavoir fait une copie de sauvegarde de vos fichiers importants.
4. Pour marquer un fichier comme favori, appuyez sur .
REMARQUE : lorsquâun fichier ou dossier est ajoutĂ© Ă la liste des favoris, une Ă©toile apparaĂźtsurlecoinsupĂ©rieurgauchedufichier/dossier.
TF600T 67
ASUS @vibeASUS @vibe est une plate-forme de divertissement multimédia centralisée vous permettant de profiter de vos artistes et stations radio favoris.
REMARQUE : le contenu du service varie en fonction des pays/régions.
Artiste ou station radio Ă la une
Plus de contenu
Utiliser @vibeASUS @vibe permet de profiter de la diffusion musicale en continu offerte par les services radio Internet tels que AUPEO!.
Menu principal dâASUS @vibe
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS68
Utiliser lâapplication AUPEO! Free MusicAUPEO! Free Music est une application de radio Internet vous permettant de profiter dâun service de station radio en continu.
Pour utiliser AUPEO! Free Music:
1. Dans lâapplication AUPEO! Free Music, appuyez sur lâartiste que vous souhaitez Ă©couter.
2. Pour rechercher dâautres artistes, appuyez sur MORE et faites dĂ©filer lâĂ©cran sur les cĂŽtĂ©s.
3. Appuyez sur le morceau Ă lire.
Appuyez pour visualiser les artistes Ă la une
Appuyez pour sélectionner une catégorie
Appuyez pour retourner Ă lâĂ©cran principal
TF600T 69
SuperNoteSuperNote est une application intuitive vous permettant de prendre des notes, dessiner, capturer et insĂ©rer des images et enregistrer des sons et des vidĂ©os pour profiter dâune expĂ©rience interactive avancĂ©e.
Liste des bloc-notes
Appuyez pour trier les bloc-notesAppuyez pour définir un mot de passe et activer le masque de bloc-notes
1. Appuyez sur Nouveau bloc-notes.
2. Spécifiez le nom du bloc-notes ainsi que le type de mise en page grùce aux options Couleur de page et Style.
REMARQUE : vous pouvez visualiser la mise en page des options sĂ©lectionnĂ©es sur le cĂŽtĂ© droit de lâĂ©cran.
3. Appuyez sur OK.
Utiliser SuperNoteSuperNote intĂšgre trois modes pour un seul canevas. Vous pouvez dessiner, gribouiller ou simplement saisir du texte au clavier.
Créer un nouveau bloc-notesPour créer un nouveau bloc-notes :
Ăcran principal de SuperNote
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS70
Interface de nouveau bloc-notes
GribouillageSaisie au clavier
DessinAnnuler
RĂ©tablir
Nouvelle page
Supprimer la page
ParamĂštres et nombre de pages
Page précédente Page suivante
Retour Ă lâĂ©cran principal
REMARQUE : les paramÚtres varient en fonction du mode de saisie utilisé.
Personnaliser un bloc-notesSuperNote offre de nombreuses options destinĂ©es Ă satisfaire votre crĂ©ativitĂ©. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure infĂ©rieure ou supĂ©rieure de lâĂ©cran pour afficher la barre dâoutils vous permettant de personnaliser vos bloc-notes.
REMARQUE : les outils disponibles varient en fonction du mode de saisie utilisé.
Pour personnaliser votre bloc-notes :
1. Ă partir de lâĂ©cran principal de SuperNote, appuyez sur le bloc-notes Ă personnaliser.
2. Faites glisser votre doigt Ă partir de la bordure infĂ©rieure ou supĂ©rieure de lâĂ©cran pour afficher la barre dâoutils.
3. Pour insĂ©rer un fichier, appuyez sur InsĂ©rer puis sĂ©lectionnez lâune des options disponibles.
TF600T 71
4. Appuyez sur Couleur pour choisir une couleur spécifique.
5. Appuyez sur Lecture seule pour parcourir les pages du bloc-notes
Renommer un bloc-notesPour renommer un bloc-notes :
1. Ă partir de lâĂ©cran principal de SuperNote, faites glisser le bloc-notes Ă partir de la bordure infĂ©rieure ou supĂ©rieure de lâĂ©cran pour afficher la barre des menus.
2. Appuyez sur puis spécifiez le nouveau nom du bloc-notes.
3. Appuyez nâimporte oĂč sur lâĂ©cran pour enregistrer le nouveau nom de fichier.
Masquer un bloc-notesPour masquer un bloc-notes :
1. Ă partir de lâĂ©cran principal de SuperNote, faites glisser le bloc-notes Ă partir de la bordure infĂ©rieure ou supĂ©rieure de lâĂ©cran pour afficher la barre des menus.
2. Appuyez sur puis appuyez sur OK.
REMARQUE : appuyez sur lâicĂŽne de lâĂ©cran principal pour afficher les bloc-notes masquĂ©s.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS72
1. Ă partir de lâĂ©cran principal de SuperNote, faites glisser le bloc-notes Ă partir de la bordure infĂ©rieure ou supĂ©rieure de lâĂ©cran pour afficher la barre des menus.
2. Appuyez sur puis appuyez sur OK.
Supprimer un bloc-notesPour supprimer un bloc-notes :
TF600T 73
AppendiceRapport de la Commission FĂ©dĂ©rale des Communications (FCC)Ce dispositif est conforme Ă lâalinĂ©a 15 des rĂšgles Ă©tablies par la FCC. LâopĂ©ration est sujette aux deux conditions suivantes :
âą CedispositifnepeutcauserdâinterfĂ©rencenuisible.âą CedispositifsedoitdâacceptertouteinterfĂ©rencereçue,incluanttouteinterfĂ©rencepouvant
causer des rĂ©sultats indĂ©sirables. Cet Ă©quipement a Ă©tĂ© testĂ© et sâest avĂ©rĂ© ĂȘtre conforme aux limites Ă©tablies pour un dispositif numĂ©rique de classe B, conformĂ©ment Ă lâalinĂ©a 15 des rĂšgles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre les interfĂ©rences nuisibles Ă une installation rĂ©seau. Cet Ă©quipement gĂ©nĂšre, utilise et peut irradier de lâĂ©nergie Ă frĂ©quence radio. Il peut causer une interfĂ©rence nuisible aux communications radio sâil nâest pas installĂ© et utilisĂ© selon les instructions du fabricant. Cependant, il nâest pas exclu quâune interfĂ©rence se produise lors dâune installation particuliĂšre. Si cet Ă©quipement cause une interfĂ©rence nuisible aux signaux radio ou tĂ©lĂ©visĂ©, ce qui peut-ĂȘtre dĂ©terminĂ© par lâarrĂȘt puis le rĂ©amorçage de lâappareil, lâutilisateur est encouragĂ© Ă essayer de corriger lâinterfĂ©rence de la maniĂšre suivante :
âą RĂ©orienteroureplacerlâantennederĂ©ception.âą AugmenterlâespacedesĂ©parationentrelâĂ©quipementetlerĂ©cepteur.âą RelierlâĂ©quipementĂ unesortiesuruncircuitdiffĂ©rentdeceluiauquellerĂ©cepteurestreliĂ©.âą ConsulterlerevendeurouuntechnicienspĂ©cialisĂ©radio/TVpourobtenirdelâaide.Les changements ou les modifications apportĂ©s Ă cette unitĂ© qui nâont pas Ă©tĂ© expressĂ©ment approuvĂ©s par la partie responsable de la conformitĂ© pourraient annuler lâautoritĂ© de lâutilisateur Ă manipuler cet Ă©quipement.
Cet appareil et son (ses) antenne(s) ne doit (doivent) pas ĂȘtre utilisĂ©s en conjonction avec une autre antenne ou un autre Ă©quipement dâĂ©mission radio.
Directives concernant lâexposition aux frĂ©quences radioCet Ă©quipement est conforme aux limitations en matiĂšre dâexposition aux frĂ©quences radio instaurĂ©es pour un environnement non contrĂŽlĂ© et Ă©tablies par les directives de la FCC.
Les normes utilisent une unitĂ© de mesure connue sous le nom de DĂ©bit dâabsorption spĂ©cifique ou DAS. La limite DAS Ă©tablie par la FCC est de 1.6W/kg. Les tests pour le DAS font fonctionner, selon des positions spĂ©cifiĂ©es par la FCC, lâappareil transmettant Ă son niveau de puissance reconnu le plus Ă©levĂ© sur toutes les bandes de frĂ©quence testĂ©es.
La valeur DAS la plus haute fournie à la FCC est de 0.558 W/kg à proximité du corps.
La FCC a accordĂ© une licence dâĂ©quipement Ă cet appareil, et tous les niveaux DAS signalĂ©s ont Ă©tĂ© jugĂ©s conformes aux directives de la FCC en matiĂšre dâĂ©missions RF. Les informations DAS sur ce modĂšle dâappareil sont classĂ©es auprĂšs de la FCC et disponibles sous la section Display Grant Ă lâadresse : www.fcc.gov/oet/ea/fccid aprĂšs recherche de lâidentifiant FCC : MSQTF600T.
Cet appareil est conforme au DAS pour la population gĂ©nĂ©rale/limites dâexposition non contrĂŽlĂ©es dans ANSI/IEEE C95.1-1999 et a Ă©tĂ© testĂ© conformĂ©ment aux mĂ©thodes de mesure et procĂ©dures spĂ©cifiĂ©es dans le bulletin OET 65 supplĂ©ment C.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS74
Canada, avis dâIndustry Canada (IC) Cet appareil numĂ©rique de classe B est conforme aux normes canadiennes ICES-003 et RSS-210.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interfĂ©rence et (2) cet appareil doit accepter toute interfĂ©rence, notamment les interfĂ©rences qui peuvent affecter son fonctionnement. Lâidentifiant IC de cet appareil est 3568A-TF600T.
Informations concernant l'exposition aux frĂ©quences radio (RF)La puissance de sortie Ă©mise par cet appareil sans fil est infĂ©rieure Ă la limite d'exposition aux frĂ©quences radio d'Industrie Canada (IC). Utilisez lâappareil sans fil de façon Ă minimiser les contacts humains lors du fonctionnement normal.
Ce pĂ©riphĂ©rique a Ă©tĂ© Ă©valuĂ© et dĂ©montrĂ© conforme aux limites SAR (Specific Absorption Rate â Taux d'absorption spĂ©cifique) d'IC lorsqu'il est installĂ© dans des produits hĂŽtes particuliers qui fonctionnent dans des conditions d'exposition Ă des appareils portables.
Ce pĂ©riphĂ©rique est homologuĂ© pour l'utilisation au Canada. Pour consulter l'entrĂ©e correspondant Ă lâappareil dans la liste d'Ă©quipement radio (REL - Radio Equipment List) d'Industry Canada rendez-vous sur:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt.reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Pour des informations supplémentaires concernant l'exposition aux RF au Canada rendez-vous sur : http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
Canada, Industry Canada (IC) Notices This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003 and RSS-210.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device. The IC ID for this device is 3568A-TF600T.
Radio Frequency (RF) Exposure Information The radiated output power of the Wireless Device is below the Industry Canada (IC) radio frequency exposure limits. The Wireless Device should be used in such a manner such that the potential for human contact during normal operation is minimized.
This device has been evaluated for and shown compliant with the IC Specific Absorption Rate (âSARâ) limits when installed in specific host products operated in portable exposure conditions.
Canadaâs REL (Radio Equipment List) can be found at the following web address:
http://www.ic.gc.ca/app/sitt.reltel/srch/nwRdSrch.do?lang=eng
Additional Canadian information on RF exposure also can be found at the following web address: http://www.ic.gc.ca/eic/site/smt-gst.nsf/eng/sf08792.html
TF600T 75
Bruit et prévention de perte auditive
Marque CE
Marque CE pour les appareils sans module rĂ©seau sans fil/BluetoothLa version commerciale de cet appareil est conforme aux directives 2004/108/CE sur la âCompatibilitĂ© Ă©lectromagnĂ©tiqueâ et 2006/95/EC sur les âFaibles tensionsâ.
Marque CE pour les appareils dotĂ©s dâun module rĂ©seau sans fil/BluetoothCet appareil est conforme aux directives 1999/5/CE du Parlement EuropĂ©en et du Conseil votĂ©es le 9 Mars 1999 concernant les Ă©quipements hertziens et les terminaux de tĂ©lĂ©communications et la reconnaissance mutuelle de leur conformitĂ©.
Exigence de sĂ©curitĂ© Ă©lectriqueLes produits utilisant des courants Ă©lectriques nominaux pouvant atteindre 6 A et pesant plus de 3 Kg doivent utiliser des cordons dâalimentation supĂ©rieurs ou Ă©quivalents Ă : H05VV-F, 3G, 0.75mm2 or H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
Services de reprise et de recyclage dâASUSLes programmes de recyclage et de reprise dâASUS dĂ©coulent de nos exigences en termes de standards Ă©levĂ©s de respect de lâenvironnement. Nous souhaitons apporter Ă nos clients permettant de recycler de maniĂšre responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de dĂ©tails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
Notice relative au revĂȘtement de lâappareil
IMPORTANT ! Pour maintenir le niveau de sĂ©curitĂ© Ă©lectrique et fournir une meilleure isolation, un revĂȘtement a Ă©tĂ© appliquĂ© pour isoler le chĂąssis de cet appareil. Veuillez toutefois noter que les zones de lâappareil oĂč se trouvent les diffĂ©rentes interfaces de connexion ne disposent pas de ce revĂȘtement spĂ©cial.
Ă pleine puissance, lâĂ©coute prolongĂ©e du baladeur peut
endommager lâoreille de lâutilisateur.
Pour Ă©viter dâĂ©ventuels troubles auditifs, ne pas utiliser cet
appareil à plein volume pendant de longues périodes.
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS76
Mise au rebut
Risque dâexplosion si la batterie est remplacĂ©e par une batterie de type incorrect. Mettre les batteries au rebut conformĂ©ment aux instructions fournies.NE PAS mettre la batterie au rebut avec les dĂ©chets municipaux. Le symbole reprĂ©sentant une benne Ă roues barrĂ©e indique que la batterie ne doit pas ĂȘtre mise au rebut avec les dĂ©chets municipaux.
NE PAS mettre ce produit au rebut avec les dĂ©chets municipaux. Ce produit a Ă©tĂ© conçu pour permettre une rĂ©utilisation et un recyclage appropriĂ©s des piĂšces. Le symbole reprĂ©sentant une benne Ă roues barrĂ©e indique que le produit (Ă©quipement Ă©lectrique, Ă©lectronique et ou contenant une batterie au mercure) ne doit pas ĂȘtre mis au rebut avec les dĂ©chets municipaux. Consultez les rĂ©glementations locales pour la mise au rebut des produits Ă©lectroniques.NE PAS jeter lâappareil au feu.
NE PAS court-circuiter les contacts.
NE PAS dĂ©sassembler lâappareil.
Fabricant ASUSTeK Computer Inc.Adresse No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWANReprésentant légal en Europe
ASUS Computer GmbH
Adresse HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN, ALLEMAGNE
TF600T 77
EC Declaration of Conformity We, the undersigned,
Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C.
Country: TAIWAN
Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH
Address, City: HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN
Country: GERMANY
declare the following apparatus: Product name : ASUS Tablet
Model name : TF600T
conform with the essential requirements of the following directives: 2004/108/EC-EMC Directive
EN 55022:2010 EN 61000-3-2:2006 EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006
EN 55024:2010 EN 61000-3-3:2008 EN 55020:2007+A11:2011
1999/5/EC-R &TTE Directive EN 300 328 V1.7.1(2006-10) EN 300 330-1 V1.7.1(2010-02) EN 300 330-2 V1.5.1(2010-02) EN 300 440-1 V1.6.1(2010-08) EN 300 440-2 V1.4.1(2010-08) EN 301 511 V9.0.2(2003-03) EN 301 908-1 V4.2.1(2010-03) EN 301 908-2 V3.2.1(2007-05) EN 301 893 V1.4.1(2005-03) EN 302 544-2 V1.1.1(2009-01) EN 62311:2008
EN 301 489-1 V1.9.2(2011-09) EN 301 489-3 V1.4.1(2002-08) EN 301 489-4 V1.3.1(2002-08) EN 301 489-7 V1.3.1(2005-11) EN 301 489-9 V1.4.1(2007-11) EN 301 489-17 V2.1.1(2009-05) EN 301 489-24 V1.5.1(2010-10) EN 302 326-2 V1.2.2(2007-06) EN 302 326-3 V1.3.1(2007-09) EN 301 357-2 V1.3.1(2006-05) EN 302 623 V1.1.1(2009-01)
2006/95/EC-LVD Directive EN 60950-1 / A11:2009
EN 60950-1 / A12:2011
EN 60065:2002+A1:2006+A11:2008
EN 60065:2002 / A12:2011
2009/125/EC-ErP DirectiveRegulation (EC) No. 1275/2008
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 642/2009
EN 62301:2005
Regulation (EC) No. 278/2009
EN 62301:2005
Ver. 120601
CE marking
Declaration Date: Aug. 15, 2012 Year to begin affixing CE marking:2012
Position : CEOName : Jerry Shen
Signature : __________
(EC conformity marking)
Manuel de lâutilisateur pour tablette tactile ASUS78