K24DLM10HK32DLM10H
www.tdsystems.es
MANUAL DEL USUARIOLea atentamente este manual antes del uso yconsérvelo como referencia en el futuro.
TELEVISOR LED 24”/32”
EN USER MANUAL ............................................................................ 48
FR MANUEL UTILISATEUR ............................................................... 95
DE BENUTZERHANDBUCH ..............................................................142
PT MANUAL DO USUÁRIO ...............................................................189
ES MANUAL DEL USUARIO .................................................................1
ITA MANUALE DELL'UTENTE ...........................................................236
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA- PARAREDUCIRRIESGOSDE INCENDIO, ELECTROCUCIÓN OLESIONES GRAVES:
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
El rayo con punta de
flecha dentro de un
triángulo es un símbolo
de advertencia sobre
la "tensión peligrosa"
dentro del producto.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR RIESGOS
DE ELECTROCUCIÓN. NO SAQUE LA
CUBIERTA (NI LA POSTERIOR).NO HAY
PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO
EN SU INTERIOR. DIRIJA CUALQUIER
ASISTENCIA A PERSONAL DE SERVICIO
CUALIFICADO EXCLUSIVAMENTE.
El símbolo de exclamacióndentro de un triángulo esun símbolo de advertenciasobre instruccionesimportantes que acompañanal producto.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reparado por el fabricante, su servicioo una persona con calificación similar para evitar riesgos. El cable de alimentación siempre debe estar accesible. El aparato no debe exponerse a goteo ni salpicaduras de agua o líquidos, ni deben
colocarse objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el producto.La ventilación normal del producto no debe impedirse durante el uso.Deje siempre un espacio mínimo de 10 cm alrededor de la unidad para proporcionar una
ventilación adecuada.Las fuentes de llama abierta, como las velas, no deben colocarse sobre el dispositivo.
El dispositivo está pensado para usarse solamente en un clima templado.Coloque el producto lejos de fuentes de calor como radiadores, estufas,fogones, u otros
aparatos(incluyendo amplificadores) que generen calor.Limpie el producto de la forma recomendada por el fabricante (consulte la sección
“Mantenimiento" para obtener más detalles). Desenchufe el producto de la toma decorriente antes de limpiarlo.
Desconecte el enchufe de la toma de corriente cuando no lo use durante un periodoprolongado. Evite que entren objetos o se derramen líquidos en el producto.Use el producto solamente con el cable de alimentación incluido. Los cables de
alimentación deben colocarse de forma que no puedan pisarse, engancharse ni quedaratrapados por objetos colocados encima o contra ellos, con especial atención al cable enel enchufe, la toma y el punto en el que sale el aparato.
Cuando se use el enchufe de alimentación o una conexión de electrodomésticos comodispositivo de desconexión, el dispositivo debe estar siempre disponible.
No use el producto en las condiciones siguientes.- Cuando el cable de alimentación o el enchufe estén dañados.- Si se ha derramado líquido o introducido objetos en el producto.- Si el producto ha estado expuesto a la lluvia o al agua.- Si el producto no funciona cuando se use según las instrucciones.- Si el producto ha caído o se ha dañado de cualquier modo.
No intente reparar el producto; llévelo al taller de electrónica que desee para cualquierservicio o reparación.
No sobrecargue las tomas de corriente, cables extensores o receptáculos de corrienteintegrados.
Conecte este producto a una toma de corriente con una conexión de tierra protectora.
PRECAUCIÓN- PARAREDUCIRRIESGOSDAÑOS PERSONALES O DAÑOSALPRODUCTO/MATERIALES:
e producto solamente está diseñado para uso no comercial, no industrial ypersonal como televisor.No use este producto para otros fines.
No someta el producto a impactos violentos, temperaturas extremas o periodosprolongados de luz del Sol directa.
Mantenga el producto alejado de objetos magnéticos, motores y transformadores.No lo use en exteriores con clima adverso.No use la TV mientras conduzca, es peligroso e ilegal en algunas regiones.
MANIPULACIÓN Y USODEBATERÍAS:RECAUCIÓN: Riesgo de explosión si se sustituye incorrectamente la batería o no
se sustituye por el mismo tipo o equivalente.La batería no debe exponerse a calor excesivo, como la luz del Sol, fuego o similares.No use conjuntamente distintos tipos de batería ni baterías nuevas con usadas.La batería debe colocarse de acuerdo con la polaridad.
Si la batería está gastada debe retirarse del producto.Las baterías deben desecharse de forma segura. Use siempre los recipientes de
recogida disponibles(consulte a su vendedor) para proteger el medioambiente.Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños y mascotas. Las baterías
solamente deben ser manipuladas por adultos.No tire nunca las baterías al fuego ni las exponga al fuego u otras fuentes de calor.
Sigas las instrucciones de seguridad y uso de las baterías.
ACCESORIOS
INSTRUCCIONES IMPORTANTES ..............................................................................1
CARACTERÍSTICAS......................................................................................................5
INICIANDO ................................................................................................................... 7
Para evitar posibles daños auditivos, no escuche a un volumen altodurante periodos prolongados
ELIMINACIÓNDE ELECTRODOMÉSTICOSUSADOS
La directriz europea 2002/96/EC sobre equipos eléctricos y electrónicos de desecho(EEED) requiere que los electrodomésticos no se desechen con los residuosmunicipales sin clasificar. Los electrodomésticos usados deben recogerse por separadopara optimizar la recuperación y el reciclaje de los materiales que contienen, y reducirel impacto sobre la salud humana y el medioambiente.El símbolo del “cubo de basura tachado" del producto le recuerda su obligación de, aldesechar el aparato, garantizar una recogida independiente.Los consumidores deberían contactar con su ayuntamiento o vendedor para obtenerinformación sobre la correcta eliminación de su electrodoméstico usado.
Las imágenes de este manual son solamente para su referencia, el aspecto y lapantalla dependen del producto final.
MANIPULACIÓN Y USO DE BATERÍAS ...................................................................... 2
ÍNDICE
CARACTERÍSTICAS ...........................................................................................5
Material incluido/Instalación y colocación de la TV...............................................6
Instalación/extracción del soporte de la TV ..........................................................6
Comenzando .......................................................................................................7
Funciones de botones..........................................................................................8
Conexión a dispositivos externos .......................................................................13
Conexión de dispositivos externos a su TV LED ...............................................13
Configuración ....................................................................................................16
Configuración inicial ..........................................................................................16
CONECTAR ANTENA EXTERNA A LA UNIDAD ...............................................16
CONEXIÓN HDMI .............................................................................................17
CONEXIÓN PC/VGA ........................................................................................17
CONEXIÓN AV (VIDEO COMPUESTO) ............................................................18
CONEXIÓN YPBPR ..........................................................................................18
CONEXIÓN USB ..............................................................................................19
SELECCIÓN DE FUENTE DE ENTRADA .........................................................20
Funcionamiento del menú principal ...................................................................21
Menú de imagen ...............................................................................................26
Menú de sonido .................................................................................................28
Menú de hora ....................................................................................................30
Zona horaria ......................................................................................................30
Temporizador de reposo ....................................................................................31
Modo hotel .........................................................................................................34
Menú de configuración ......................................................................................35
4
Idioma OSD .....................................................................................................36
Idioma TT ........................................................................................................36
CEC HDMI .........................................................................................................38
EPG...................................................................................................................39
FUNCIONAMIENTO de medios .........................................................................41
FORMATO DE REPRODUCCIÓN MULTIMEDIA ...............................................45
Especificaciones ..............................................................................................46
Pantalla LED de 24”/32”
Esta unidad dispone de una pantalla LED integrada para proporcionar una visión
clara y una baja radiación.
Con bloqueo para hoteles
Soporte de exploración de TV automática
Soporte de recepción de emisiones digitales
Soporte de función de guía de TV
Soporte de función de TELETEXTO (Europa)
Soporte de reproducción multimedia USB
Soporte de indicación multiidioma en pantalla
Soporte de mando a distancia con funciones completas
Soporte de entrada HDMI, YPBPR, AV, VGA, AUDIO PC y CI
Soporte de salida AURICULARES y COAXIAL
Soporte de función PVR
Soporte de función TIME SHIFT
Con soporte de pie desmontable
Con toma de antena externa
Con altavoces integrados
CARACTERÍSTICAS
QUÉ ESTÁ INCLUIDO/CONFIGURACIÓN DE LA COLOCACIÓN DE LA TV
INSTALACIÓN/RETIRO DEL SOPORTE DE LA TV
UNIDAD Y ACCESORIOS
Televisor
Control remoto con
las baterías
Soporte del pie
Base con pie
2 tornillos
Manual del usuario
www.tdsystems.es
TELEVISOR LED 24”/32”
MANUAL DEL USUARIO
Lea atentamente este manual antes del uso y consérvelo como referencia en el futuro.
EN USER MANUAL ............................................................................ 48
ES MANUAL DEL USUARIO .................................................................1
ENTRADA
INFO
MENU
OK
SALIR
USBSUBTL
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL
DTV/RADIO
P
TAMAÑOSONIDO GUÍAIMAGEN
TS DETENER
AUDIO
GRABAR
LIST
TEXT
K24DLM10H
K32DLM10H
1 Tornillo
4*15BBH
1 Tornillo
4*15BBH
1 Tornillo
4*15BBH
1 Tornillo
4*15BBH
K24DLM10H
K32DLM10H
Funciones de botones
1. : Encender/apagar la TV.
2. ENTRADA: Selección de la fuente de entrada.
4. VOL- : Reduce el nivel de volumen.
5. VOL+ : Aumenta el nivel de volumen.
6. P- : Selecciona el canal anterior.
7. P+ : Selecciona el canal siguiente.
8. Receptor IR: recibe señales infrarrojas del control remoto.
9. Luz Indicadora LED: indicador de estado.
Iniciando
Vista frontal/trasera
Montaje en pared
aprobado por VESA (no suministrado). El soporte de montaje VESA es 100 x100 mm.Las
patas de la tv no deben estar colocadas en la tv cuando vaya a usarla colgada en la
pared. Monte el soporte VESA con 4 x M4 x 12 tornillos roscados isométricos (no
suministrados). No utilice tornillos de más de 12 mm delargo; se producirán daños
en los componentes internos.
PRECAUCIÓN: su nuevo televisor es pesado; consulte con un instalador profesional de
montaje en pared para realizar esta instalación.
K24DLM10H
P+
P-
VO
L+
VO
L-
ME
NÚ
EN
TR
AD
A
Iniciando
Vista frontal/trasera
Funciones del botón
1. : encender TV / espera
2. ENTRADA: selección de la fuente de entrada de audio/video
4. VOL-: disminuya el volumen
5. VOL+: aumente el volumen
6. P-: canal anterior
7. P +: canal siguiente
8. Receptor IR: recibe señales infrarrojas del control remoto
9. Luz Indicadora LED: indicador de estado
Montaje en pared
aprobado por VESA (no suministrado). El soporte de montaje VESA es 200 x100 mm.Las
patas de la tv no deben estar colocadas en la tv cuando vaya a usarla colgada en la
pared. Monte el soporte VESA con 4 x M6x 10 tornillos roscados isométricos (no
suministrados). No utilice tornillos de más de 10 mm delargo; se producirán daños
en los componentes internos.
PRECAUCIÓN: su nuevo televisor es pesado; consulte con un instalador profesional de
montaje en pared para realizar esta instalación.
K32DLM10H
P+ P-
VOL+ VOL-
MENÚ ENTRADA
1. Auriculares:Aquí se conectan los auriculares. Los altavoces de la TV no emitirán sonido.
2. VGA: El conector habitual de VGA video es un conector D-sub de tamaño«E», con
15 puntas en tres filas, útil para conectar un ordenador externo de sobremesa o portátil.
El sonido debe enviarse por separado a la TV mediante el puerto ENTRADA AUDIO PC.
3 & 4 VIDEO AND L&R : Es un puerto de entrada a la TV, para conectar cualquier
dispositivo usando señal de video compuesto normal, y los canales estéreo izquierdo y
derecho analógicos. Los colores de los conectores son los siguientes:
En caso de que su dispositivo solamente tenga un puerto de salida EUROCONE CTOR
SCART, puede encontrar una gran variedad de adaptadores en el mercado para convertir
SCART a conector RCA macho, y conectar estos cables al adaptador hembra de la TV.
5. PC AUDIO: Conector de toma de 3,5mm, para introducir el sonido de la TV desde un
dispositivo conectado al puerto VGA.
Amarillo Video
Blanco Canal audio izquierdo
Rojo Canal audio derecho
K24DLM10H
8
9
10
11
1 2 3 4 5 6 7
Auriculares VGA VIDEO AUDIO RL S.SONIDO DIGITAL
CI+
Yb
pb
r(m
ini)
PC AUDIO ANTENA(T2)
ANTENA(S2)
HD
MI 1
.4a
(AR
C)
US
B 2
.05V
dc
0
.5A
Verde Y Luma + sincronización
Azul Diferencia de señal Pb entre AZUL y Luma
Rojo Diferencia de señal Pr entre ROJO y Luma
6. ANTENA: Conexión de antena, puede sintonizar DVB-T, DVB-T2, DVB-S2 y DVB
-C.Tenga en cuenta que no es una TV 4K, por lo que no se mostrarán canales 4K
aunque se encuentren y guarden en la lista de canales. No es una avería. 75ohms.
7. S.SONIDO DIGITAL: Puerto de salida digital coaxial. Este puerto debe usarse
para conectar la TV a un amplificador externo. El sonido de todas las fuentes de la
TV pasará por este puerto. El nivel de sonido de este puerto no se verá afectado
por la tecla de volumen del mando a distancia de la TV. Disfrutará de todo el sonido
digital en su sistema de audio con múltiples altavoces. Su amplificador debe
disponer de puerto coaxial ENTRADA DIGITAL.
8. HDMI: HDMI Los puertos HDMI sirven para conectar una amplia variedad de
dispositivos, disfrutando del máximo rendimiento y resolución.
9. USB: Puerto USB 2.0, puede usarse para grabar y reproducir programas
de TDT, grabados con la TV. Este puerto también puede usarse para reproducir
sus propias películas, ver fotografías o escuchar música.Algunos archivos no
podrán leerse debido a restricciones de licencia.
No use el puerto USB de la TV para cargar su teléfono. Podría dañar la TV. El
tamaño máximo de almacenamiento de archivos que puede leer la TV es de 1
terabyte. FAT32 y NTFS.
10. YPbPr mini: TPuerto de entrada para la TV, para conectar cualquier dispositivo
usando señal de video de tres componentes normal. Los colores de los conectores
son los siguientes:
En caso de usar este puerto, debe disponer del cable macho a macho adecuado
RCA YPbPr, y conectarlo al adaptador RCA hembra. El sonido de este dispositivo
debe introducirse mediante el puerto de entrada AV ROJO y BLANCO de la TV.
11. CI+: Es una interfaz multimedia común, que puede usarse para obtener acceso
a programas/canales de pago. El usuario debe prestar atención a la posición de
inserción, o podría doblar o dañar una punta, resultando en la imposibilidad de leer
la CAM. Esta avería no está cubierta por la garantía.
1. S.SONIDO DIGITAL: Puerto de salida digital coaxial. Este puerto debe usarse
para conectar la TV a un amplificador externo. El sonido de todas las fuentes de la
TV pasará por este puerto. El nivel de sonido de este puerto no se verá afectado
por la tecla de volumen del mando a distancia de la TV. Disfrutará de todo el sonido
digital en su sistema de audio con múltiples altavoces. Su amplificador debe
disponer de puerto coaxial ENTRADA DIGITAL.
2. Auriculares:Aquí se conectan los auriculares. Los altavoces de la TV no
emitirán sonido.
3. HDMI: HDMI 1, 2. Los puertos HDMI sirven para conectar una amplia
variedad de dispositivos, disfrutando del máximo rendimiento y resolución.
Todos ellos son CEC, y HDMI 1 también es ARC. La versión usada es 1.4 a.
4. VGA: El conector habitual de VGA video es un conector D-sub de tamaño«E», con
15 puntas en tres filas, útil para conectar un ordenador externo de sobremesa o portátil.
El sonido debe enviarse por separado a la TV mediante el puerto ENTRADA AUDIO PC.
5. PC AUDIO: Conector de toma de 3,5mm, para introducir el sonido de la TV desde un
dispositivo conectado al puerto VGA.
K32DLM10H
6
7
9
10
8
1 2 3 4 5
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
Verde Y Luma + sincronización
Azul Diferencia de señal Pb entre AZUL y Luma
Rojo Diferencia de señal Pr entre ROJO y Luma
6. ANTENA: Conexión de antena, puede sintonizar DVB-T, DVB-T2, DVB-S2,y DVB
-C.Tenga en cuenta que no es una TV 4K, por lo que no se mostrarán canales 4K
aunque se encuentren y guarden en la lista de canales. No es una avería. 75ohms.
7. USB: Puerto USB 2.0, puede usarse para grabar y reproducir programas
de TDT, grabados con la TV. Este puerto también puede usarse para reproducir
sus propias películas, ver fotografías o escuchar música.Algunos archivos no
podrán leerse debido a restricciones de licencia.
8. AV mini : Es un puerto de entrada a la TV, para conectar cualquier
dispositivo usando señal de video compuesto normal, y los canales estéreo izquierdo y
derecho analógicos. Los colores de los conectores son los siguientes:
En caso de que su dispositivo solamente tenga un puerto de salida EUROCONE CTOR
SCART, puede encontrar una gran variedad de adaptadores en el mercado para convertir
SCART a conector RCA macho, y conectar estos cables al adaptador hembra de la TV.
9. YPbPr mini: TPuerto de entrada para la TV, para conectar cualquier dispositivo
usando señal de video de tres componentes normal. Los colores de los conectores
son los siguientes:
En caso de usar este puerto, debe disponer del cable macho a macho adecuado
RCA YPbPr, y conectarlo al adaptador RCA hembra. El sonido de este dispositivo
debe introducirse mediante el puerto de entrada AV ROJO y BLANCO de la TV.
10. CI+: Es una interfaz multimedia común, que puede usarse para obtener acceso
a programas/canales de pago. El usuario debe prestar atención a la posición de
inserción, o podría doblar o dañar una punta, resultando en la imposibilidad de leer
la CAM. Esta avería no está cubierta por la garantía.
No use el puerto USB de la TV para cargar su teléfono. Podría dañar la TV. El
tamaño máximo de almacenamiento de archivos que puede leer la TV es de 1
terabyte. FAT32 y NTFS.
Amarillo Video
Blanco Canal audio izquierdo
Rojo Canal audio derecho
Conexión a dispositivos externos
Conexión de dispositivos externos a su TV LED
Cable componente
Cable compuesto
Receptor de cable/caja de satélite
cableVGA
cableAudio
cableHDMI
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
Reproductor DVD
Empresa de TV por cable
VAntenaVHF/UHF Cable coaxial
RF
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
DTV/RADIO
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
1. :Encienda la TV/ espera.
2. AUDIO:Cambie el canal de audio cuando se
reproduzca DVD o multimedia.
4. SUBTL:Seleccione subtítulo de archivo de vídeo
multimedia.(necesita el soporte de Disk o Archivo)
3. :Temporizador de apagado automático.
5. USB: Presione para cambiar a la fuente de señal USB directamente.
6. 0-9:Cambiar el canal directamente.
7. DTV/RADIO:en el modo DTV, pulse el botón
DTV/radio para entrar en el modo DTV o radio.
8. :Vuelva al canal anterior sintonizado.
9. :Silenciar o restaurar el sonido.
10. VOL: Aumente y disminuya el volumen.
11. P: Canal siguiente y anterior.
12. TEXT: Activa y desactiva la función de
teletexto.
16. INFO: Muestra información extendida.
14. ENTRADA: Presione para cambiar la
fuente de señal.
15. /OK:para moverse en los menús y
confirmar ajustes.
13. MENU:Mostrar menú.
17. SALIR:Salir del menú.
18. IMAGEN:Permite alternar entre los distintos de configuración de imagen
prefijados
:Muestra el índice principal en el modo Teletexto.
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
DTV/RADIO
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
19. SONIDO: Permite alternar entre los distintos
tipos de ecualización pre establecidos.
:Revela información oculta como las respuestas
a un cuestionario en modo Teletexto.
20. GUÍA:Muestra la guía de programas en la
pantalla en modo TDT.Pulse de nuevo para
apagar la GUIA.
:Congele un cambio de varias páginas en el
modo de teletexto.
21. TAMAÑO:Permite alternar entre los distintos
tipos de aspecto: 16:9,4:3 y otros.
:Muestra la parte superior, fondo o toda la
página.
22. TS: En modo TDT, Presione el botón para
activar la función TIMESHIFT.
:Reproducir/Pausar.
23. DETENER/ : Detiene la reproducción o
grabación en USB.
24. LIST:En el modo DTV, muestra la lista de
grabaciones realizadas.
26. :Archivo o capítulo anterior.
27. :Archivo o capítulo siguiente.
28. :Avanzar rápidamente la reproducción.
29. :Rebobinar rápidamente la reproducción.
: Presione el color apropiado para las funciones de acceso directo
en TELETEXTO el modo EPG OSD.
25. GRABAR/ : En el modo DTV, pulse el botón
Grabar para iniciar la grabación,pulse el botón
para detener la grabación.
CONECTAR ANTENA EXTERNA A LA UNIDADInstale la antena externa a la toma de antena para obtener la mejor imagen posible.
Amplificador de
antena externoAmplificador
de antena
interno
Toma de
alimentación del
amplificador de
antena
Toma de
antena 75
OHM
Configuración
Configuración inicial
1. Conectando su TV en la toma de corriente;2. Pulsa el botón de encendido en el mando a distancia para encender el TV El piloto indicador lucirá en verdePRECAUCIÓN: Desconecte siempre el televisor de la toma de corriente cuando el televisorno se ha utilizado durante un largo período de tiempo. El botón de POWER en el panelfrontal sólo se utiliza para conectar el televisor al modo de espera, no desconecta eldispositivo de la tensión principal. Para desconectar completamente la tensión principal,por favor quite el enchufe de la toma de corriente.3. Presione el botón▼/▲/ / y siguiendo la imagen a continuación para operar el sujeto.Observación:La foto sólo sirve de referencia.
Antena
CONEXIÓN PC/VGA
Cable audioCable VGA
Use el cable VGA y el cable audio para
conectar la unidad con la TV y el PC, y
use el producto como monitor.
Parte posterior del PC
CONEXIÓN HDMI
Cable HDMI Use el cable HDMI para conectar la unidad
conotros dispositivos para recibir señal
multimedia de alta definición.
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CONEXIÓN AV (VIDEO COMPUESTO)
Para la conexión básica, use el cable
de audio compuesto I/D (blanco/rojo)
y CVBS (amarillo) para conectar la
unidad con otros dispositivos.
Cable AV
Parte posterior de DVD/VCR
CONEXIÓN YPBPR
Use el cable VGA y el cable audio para
conectar la unidad con la TV y el PC,
y use el producto como monitor.
Parte posterior de DVD/VCR
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CONEXIÓN COAXIAL
Use un cable coaxial (no incluido) para conectar la unidad con un
amplificador u otro dispositivo de descodificación de audio para
obtener la salida de señal de audio coaxial.
CONEXIÓN USB
Dispositivo de memoria USB
INTRODUCIR UNA TARJETA CI
Introduzca la tarjeta CI (módulo de
acceso condicional) para ver canales
digitales especiales en su zona.
CONEXIÓN DE AURICULARES
Cable de auriculares
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
SELECCIÓN DE FUENTE DE ENTRADA
Pulse el botón ENTRADA para mostrar la lista de fuentes de
entrada,
entrada que desee.
Pulse ACEPTAR para acceder a la fuente de entrada,
Pulse el botón SALIR para salir.
Primera instalaciónConecte un cable de ANTENA de la entrada TV llamada “entrada ANTENA” a la toma de antena de TV.
Seleccionar idioma
Seleccionar país
Menú de canal-TDT
Sintonización automáticaSintoniza primero TVA, pulse Menú y el botón de flecha izquierda para saltar la sintonización TVA. En
segundo lugar se sintoniza TDT, pulse Menú y el botón de flecha izquierda para saltar la sintonización
TDT.
Funcionamiento del menú principal
Pulse el botón MENÚ para mostrar el menú principal.
opción que desee ajustar en el menú CANAL.
2. Pulse el botón Aceptar para ajustarlo.
3. Cuando termine el ajuste, pulse el botón Aceptar para guardar y volver al menú anterior.
Sintonización automática
Sintonización manual TDTPulse el botón / para seleccionar Sintonización manual TDT y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú.Pulse el botón / para seleccionar el canal y pulse Aceptar para buscar programas.
Sintonización manual TVA
C.Actual
Establece el número de canal.
Sistema de color
Selecciona el sistema de color
Sistema de sonido
Selecciona el sistema de sonido
Sintonización fina
Ajusta con precisión la frecuencia del canal.
(Sistemas disponibles: Automático, PAL,
SECAM)
Buscar
Iniciar la búsqueda de canales
Editar programa
acceder al submenú.
Las tres teclas de colores son teclas de acceso directo para programar el canal.
Lista de programación
para acceder al submenú. Está disponible en la fuente.
Pulse el botón rojo para borrar el programa de la lista.Pulse el botón amarillo para mover el canal en la lista de favoritos.Pulse el botón azul para saltar el canal seleccionado.Pulse el botón Fav para añadir o eliminar el canal de la lista de favoritos.(Su TV saltará el canal automáticamente cuando use CH+/- paraver los canales).
Pulse el botón AMARILLO para acceder a la interfaz siguiente.
Cuando se produzca un conflicto en la asignación de hora se generará un mensaje de advertencia.
Información de señal
ver información detallada de la señal. Solamente está disponible cuando se encuentra señal en TDT.
Menú de imagen
Pulse el botón MENÚ para mostrar el menú principal.
IMAGEN.2. Pulse el botón Aceptar para ajustarlo.3. Cuando termine el ajuste, pulse el botón MENÚ para guardar y volver al menú anterior.
Modo de imagen
acceder al submenú.Puede cambiar el valor del contraste, brillo, color, definición y tono cuando la imagen esté en modo Personal.
RECOMENDACIONES: Puede pulsar el botón MODO I para cambiar directamente el modo de imagen.
Temperatura de color
Contraste / Brillo / Color / Tono / Definición
Contraste Ajusta la intensidad de brillos de la imagen, pero las sombras son invariables.Brillo Ajusta la salida óptica de toda la imagen, lo que afectará a las zonas oscuras de la imagen.Color Ajusta la saturación de color según sus preferencias.Tono Se utiliza para compensar el color cambiado en la transmisión en codificación NTSC.Definición Ajusta las puntas de detalle de la imagen.
para acceder al submenú.
Cálido).Puede cambiar el valor de rojo, verde y azul cuando la temperatura de color esté en modo usuario.
Frío Aumenta la tonalidad azul para los blancos.Normal Establece la temperatura de color por defecto.Cálido Aumenta el color rojo para los blancos.
Reducción de interferenciasFiltra y reduce interferencias en la imagen y mejora la calidad de la imagen.
Aceptar para acceder al submenú.
Apagado Selecciona apagar la detección de interferencias video.Baja Detecta y reduce interferencias débiles de video.Media Detecta y reduce interferencias moderadas de video.Alta Detecta y reduce interferencias importantes de video.Por defecto Establecer predeterminado.
Menú de sonido
SONIDO.2. Pulse el botón Aceptar para ajustarlo.3. Cuando termine el ajuste, pulse el botón Aceptar para guardar y volver al menú anterior.
Modo de sonido
acceder al submenú.
Puede cambiar el valor de agudos y graves cuando el sonido esté en modo Personal.RECOMENDACIONES: Puede pulsar el botón MODO S en el mando a distancia para cambiar directamente el modo de sonido.
Estándar Produce un sonido equilibrado en todos los entornos.Música Conserva el sonido original. Ideal para programas musicales.Película Mejora los agudos y graves para una experiencia sonora enriquecida.Deportes Mejora la voz para los deportes.Personal Seleccione para personalizar la configuración de sonido.
Nota: Los agudos y graves solamente están disponibles en modo Usuario, puede ajustarlos como desee.
Balance
Puede cambiar el valor de agudos y graves cuando el sonido esté en modo Personal.RECOMENDACIONES: Puede pulsar el botón MODO S en el mando a distancia para cambiar directamente el modo de sonido.
Nivel de volumen automático
Modo SPDIF
seleccionar Apagado/Auto/PCM
Conmutador AD
seleccionar Activado o Desactivado.
La función para dificultades visuales precisa de una pista que se mezcle describiendo la pantalla. Necesita que la emisión la soporte.
NOTA:Balance: Este elemento puede ajustar la salida de los altavoces, permite mejorar la escucha en su posición.
Volumen automático: Este elemento se usa para reducir la diferencia entre el volumen del canal y del programa automáticamente.
Menú de horaPulse el botón MENÚ para mostrar el menú principal.
2. Pulse el botón Aceptar para ajustarlo.3. Cuando termine el ajuste, pulse el botón Aceptar para guardar y volver al menú anterior.
Zona horaria
para acceder al submenú.
Temporizador de reposo
Aceptar para acceder al submenú.
(Las opciones disponibles son: Apagado, 15 min, 30 min, 45 min, 60 min, 90 min, 120 min, 240 min).
Espera automática
para acceder al submenú.
Recomendaciones: Si el mando a distancia no realiza ninguna acción en el tiempo establecido, se apagará el televisor automáticamente. Si realiza cualquier operación se restablecerá el tiempo.
Temporizador OSD
para acceder al submenú.
Menú de bloqueoPulse el botón MENÚ para mostrar el menú principal.
BLOQUEAR SISTEMA.
3. Cuando termine el ajuste, pulse el botón MENÚ para volver al menú anterior.
Bloquear sistema
y pulse el botón Aceptar para activar las siguientes 3 opciones.La clave por defecto es 0000; si olvida la que ha establecido, use la clave de superusuario 8899.
Establecer clave
y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú y establecer la nueva clave.
Bloquear canal
y pulse el botón Aceptar para acceder al submenú.Pulse el botón verde para bloquear o desbloquear el canal.
Orientación paterna
paterna y pulse el botón Aceptar para acceder alsubmenú y seleccionar la edad adecuada para sus hijos.
Bloqueo de teclas
seleccionar Activado o Desactivado. Cuando el bloqueo de teclas esté activado no podrá usar los botones del panel de teclado.
Modo hotel
menú de bloqueo.2. Pulse el botón Aceptar en el mando a distancia para acceder al submenú.3. Cuando termine el ajuste, pulse el botón MENÚ para guardar y volver al menú anterior.
Modo hotel
Activado o Desactivado.
Bloquear fuente
acceder al submenú.
Fuente por defecto
acceder al submenú.
Programa por defecto
ajustarla. Está disponible cuando la fuente por defecto sea TV.
Volumen máximo
Importar base de datosPuede importar parámetros de Audio/Canal/Bloqueo/Configuración desde una unidad USB. Introduzca la unidad USB, elija “Importar base de datos” y pulse Aceptar para importar.
Exportar base de datosPuede exportar parámetros de Audio/Canal/Bloqueo/Configuración a una unidad USB. Introduzca la unidad USB, elija “Exportar base de datos” y pulse Aceptar para exportar.
Borrar bloqueos
la configuración realizada previamente.
Menú de configuración
Pulse el botón MENÚ para mostrar el menú principal.
CONFIGURACIÓN.2. Pulse el botón Aceptar para ajustarlo.3. Cuando termine el ajuste, pulse el botón Aceptar para guardar y volver al menú anterior.
Idioma OSDSelecciona el idioma de menú OSD que se mostrará. Por defecto el idioma de menús
seleccionado es inglés.
Idioma TT
al submenú.
Idiomas audio
acceder al submenú.
Relación de aspecto
acceder al submenú.
Deficiencia auditiva
seleccionar Activado o Desactivado.
Sistema de archivos PVR
al submenú.
acceder. Se comprobará la velocidad del USB.
Relación de aspecto
acceder al submenú.
Pantalla azul
seleccionar Activado o Desactivado.
Primera instalación
acceder.
Actualización de software (USB)
CEC HDMI
al submenú.
Control CEC
Receptor audio
Apagado automático del dispositivo apagado automático del dispositivo.
Encendido automático del dispositivo el encendiddo automático de la TV.
Lista de dispositivos Pulse el botón Aceptar para mostrar la lista de dispositivos.
Menú de dispositivo Pulse el botón Aceptar para acceder al menú del dispositivo.
EPGPulse el botón EPG en el mando a distancia para acceder a la página de menú de EPG.
Pulse el botón de navegación ARRIBA/ABAJO para seleccionar el programa deseado.
Pulse el botón de navegación IZQUIERDA/DERECHA para cambiar entre las columnas
izquierda y derecha. Cuando esté marcado un programa (cursor en la columna derecha):
Pulse el botón ROJO botón para grabar el programa.
Pulse el botón VERDE repetidamente para configurar un recordatorio.
Pulse el botón AMARILLO para mostrar la guía de programas del día anterior.
Pulse el botón AZUL para mostrar la guía de programas del día siguiente.
Selección rápidaCuando esté viendo un canal disponible, pulse el botón Aceptar en el mando a distancia para acceder a la página del menú de lista de canales.
Pulse el botón de navegación ARRIBA o ABAJO para seleccionar el canal deseado.
Pulse el botón de navegación IZQUIERDA/DERECHA para seleccionar un grupo de canales.
Pulse el botón Aceptar para confirmar la selección.
Menú de pantallaPulse el botón MENÚ para mostrar el menú principal.
Pulse el botón Aceptar para iniciar el ajuste de Desvío H./Desvío V./Tamaño/Fase automáticamente.
Desvío HAjusta la posición horizontal de la imagen.
al submenú.
Desvío VAjusta la posición vertical de la imagen.
al submenú.
MENU OK Salir
TamañoAjusta el tamaño de la pantalla.
al submenú.
FaseAjusta las líneas de interferencia horizontales.
submenú.
Restablecer posición
para acceder.
FUNCIONAMIENTO de medios
Nota: Antes de usar el menú Medios, conecte el dispositivo USB y pulse el botón ENTRADA para establecer la fuente de entrada en Medios.
acceder.
de medios y pulse Aceptar para acceder.
Menú de foto
acceder. Pulse el botón Salir para volver al menú anterior y salga del menú para salir.
de archivos, y pulse el botón de medios para mostrar la imagen.
Cuando se marque la opción que desee seleccionar se mostrará la información del archivo a la derecha, y se mostrará una vista previa de la imagen en el centro.
Menú de música
para acceder. Pulse el botón Salir para volver al menú anterior y salga del menú para salir.
Aceptar para acceder.
Menú de película
para acceder. Pulse el botón Salir para volver al menú anterior y salga del menú para salir.
Aceptar para acceder.
Pulse el botón de medios para reproducir la película seleccionada.Pulse el botón mostrar para seleccionar la opción del menú de la sección inferior que desee ejecutar, ypulse Aceptar para activarla.Pulse el botón salir para volver al menú anterior y púlselo de nuevo para salir completamente.
FORMATO DE REPRODUCCIÓN MULTIMEDIA
Medio Ext. de archivoCódec
Video Audio Observaciones
PELÍCULA
.mpg MPEG-1, MPEG-2Resolución máx.: 1920*1080
Velocidad máxima de datos: 40Mbps
MP3, WMA*,AAC,AC3*,PCM
.avi
DivX*, Xvid, MJPEG
MPEG-4 SP/ASP,H.263/H.264
Resolución máx.: 1920*1080Velocidad máxima de datos: 20Mbps
.ts MPEG-2,H.264,AVS*,AVS+*,HEVC
.mov
.mkvMPEG-4 SP/ASP,H.263/H.264,HEVC
.dat MPEG-1
.mp4MPEG-4 SP/ASP,H.263/H.264,HEVC
MPEG-1, MPEG-2
.vob MPEG-2
.mp3 --
--
--.m4a/.aac
Resolución máx.: 720*576
Velocidad máxima de datos: 40Mbps
MP3 Tasa de muestreo: 8K~48KHzTasa de bits: 32K~320Kbps
Canal: Mono/EstéreoWMA*
AAC
Tasa de muestreo: 16K~48KHz
Tasa de bits: 32K~442Kbps
Canal: Mono/Estéreo
Resolución máxima: 1024*768
Resolución máxima: 15360*8640
Resolución máxima: 9600*6400
Profundidad de píxel:1/4/8/16/24/32 bpp
Resolución máxima: 9600*6400
Resolución máxima: 1280*800
FOTO
.jpg/
.jpeg
.bmp
.png
.srt
.ssa/.ass
SUBTÍTULOS.smi
.sub
.txt
DVDSubtitleSystemSubIdx(VobSub)
SAMI
SubStation Alpha
SubRip
Entrelazado
No entrelazado
BMP
JPEG línea base
JPEG progresivo
TMPlayer
MÚSICA
Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso!
Especificaciones
CI+
Brillo
Contraste
YPbPr/Audio
Audio PC
Entrada HDMI
Antena(S2)
Antena(T2)
Auriculares
Medidas
Peso
Sin soporte
Con soporte
Tamaño del panel
ConectividadeI / O
MODELO
USB
VGA
AV
S.SONIDO DIGITAL
Consumo de energía
peso bruto
Peso neto
Fuente de energía
VESA
TORNILLOS
180Cd/m
3000:1
1
557*86*336mm
557*226*379mm
K24DLM10H
24”
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
40W
3.4kg
2.34kg
AC100-240V-50/60HZ
2
100x100mm
M4X12
265mmdistancia entredos pies
Panel LED 180Cd/m
3000:1
1
732*83*434mm
732*227*478mm
K32DLM10H
32”
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
48W
4.97kg
4.00kg
AC100-240V-50/60HZ
2
200x100mm
M6X10
300mm
PARÁMETROS DE PRUEBA PARA COMPROBACIÓN
MODELO K24DLM10H K32DLM10H
Método de medición utilizadoIEC 62087:2012EN 50564:2011
Temperatura ambiente de la prueba (℃) 27.5℃
Tensión de prueba en V frecuencia en Hz 230.0V,50HZ
Distorsión armónica total (THD) del sistema de suministro deelectricidad
0.71%
Terminal de entrada para las señales de prueba de audio y vídeo
Modo HDMI La señal de vídeo dinámica emitida (según lo definido en IEC 62087Ed. 2, subcláusula 11.6.1)
instrumentación,instalación ycircuitos usados para lacomprobación eléctrica
MODO ENCENDIDO
Consumo energético en vatios <19W <28W
Señal usada IEC 62087-2:2015 video_content_BD_50, la duración de la señalde video es de diez minutos.
Pasos seguidos para un consumo estable calentar 10 minutos, con volumen a 25 y luz de fondo a 75
además, para televisores conmenú forzado, la relación deluminosidad punta del modo inicio y la luminosidad punta del estado encendido más claro proporcionadas por el televisor, expresados en porcentaje
73:100 70:100
MODO APAGADO
Consumo eléctrico con tv apagada por completo <0.3W
Consumo elétrico con TV en modo reposo(piloto encendido) <0.5W
Secuencia de eventos para llegar al modo en el que la TV cambia automáticamente de modo
Tras no más de 4 horas en modo encendido después de la últimainteracción del usuario y/o un cambio de canal, el televisor pasaráautomáticamente de modo encendido a modo espera.
Apagado automáticoTras no más de 4 horas en modo encendido después de la últimainteracción del usuario y/o un cambio de canal, el televisor pasaráautomáticamente de modo encendido a modo espera.
Sustancias peligrosas Pb<1000 mg/kg; Hg<1000 mg/kg
UUT(Under Test)
-
V
A(YOKOGAWA WT210)
Fig.1 Test circuit
Test Equipments ListEquipment Name Manufacturer Model # Reg. No. Cal. Date Next Cal.
2017-06-11 2018-06-10
Luminance Meter KONICAMINOLTA
LS-100
TemperatureHumidity Recorder
KTJ TA218 2017-06-15
Stop Watch TIANFU
YOKOGAWA WT310 EST015-008Y
HXL HXL-1105EST229-001
EST028-002
2017-06-16
2017-06-15
2017-06-15
2018-06-15
2018-06-14
2018-06-14
2018-06-14
PC396EST020-001
EST019-001
SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING – TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, ORSERIOUS PERSONAL INJURY:
IMPORTANT INSTRUCTIONS
The lightning flash and
arrow head within the
triangle is a warning
sign alerting you of
“dangerous voltage”
inside the product.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK
OF ELECTRIC SHOCK. DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK).
NO USER SERVICEABLE PARTS
INSIDE. REFER SERVICING TO
QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The exclamationpoint within thetriangle is a warningsign alerting you ofimportantinstructionsaccompanying theproduct.
qualified person in order to avoid any hazard.
ventilation.
or other appliances (including amplifiers) that produce heat.
the product.
- If the product does not operate when used according to the operating instructions.
choice for any servicing or repair.
CAUTION- TO REDUCE THE RISK OR PERSONAL INJURY OR PRODUCT/PROPERTY DAMAGE:
as a television. Do not use this product for any other purpose.
periods of direct sunlight.
BATTERY HANDLING AND USAGE:
the same type or equivalent.
similar.
for long periods of time.
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL APPLIANCES
separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they
Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance.
ACCESSORIES
IMPORTANT INSTRUCTIONS ..........................................................................................48
FEATURES ........................................................................................................................52
GETTING STARTED.......................................................................................................... 54
BATTERY HANDLING AND USAGE ......
TABLE OF CONTENTS
FEATURES .......................................................................................................52
...................................................53..............................................................53
GETTING STARTED ..........................................................................................54
BUTTON FUNCTIONS .......................................................................................55
CONNECTING EXTERNAL DEVICES
CONNECTING EXTERNAL DEVICES TO YOUR LED TV
SETTINGS
INITIAL SETUP
NNECT EXTERNAL ANTENNA TO UNIT
HDMI CONNECTION
AV (COMPOSITE VIDEO) CONNECTION
YPBPR CONNECTION
USB CONNECTION
SELECT INPUT SOURCE
MAIN MENU OPERATION
PICTURE MENU
SOUND MENU
TIME MENU
TIME ZONE
SLEEP TIMER
HOTEL MODE
SETUP MENU ..................................................................................................82
OSD LANGUAGE .............................................................................................83
TT LANGUAGE .................................................................................................83
HDMI CEC .......................................................................................................85
EPG
MEDIA OPERATION .........................................................................................88
MULTIMEDIA PLAYBACK FORMAT
SPECIFICATIONS
24”/32”LED DisplayThis unit has a built-in LED display window to provide clear vision and low
radiation.
With Hotel Lock
Support Auto TV Scanning
Support Digital Broadcasting Reception
Support TV Guide Function
Support TELETEXT (Europe) Function
Support USB Multimedia Playback
Support Multi-languages On Screen Display
Support Full Function Remote Control
Support HDMI,YPBPR AV, VG , PC AUDIO and CI Input
Support EARPHONE and COAXIAL Output
Support PVR Function
Support TIME SHIFT Function
With Detachable Stand Holder
With External Antenna Jack
With Built-in Speakers
FEATURES
What is Included/TV Placement Setup
TV Stand Installation/Removal
Unit and Accessories
TV Set
Remote Control
with Batteries
Base Stand
Stand Support
2 ScrewsUser’s Manual
ENTRADA
INFO
MENU
OK
SALIR
USBSUBTL
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
TAMAÑOSONIDO GUÍAIMAGEN
TS DETENER
AUDIO
GRABAR
LIST
TEXT
www.tdsystems.es
TELEVISOR LED 24”/32”
MANUAL DEL USUARIO
Lea atentamente este manual antes del uso y consérvelo como referencia en el futuro.
EN USER MANUAL ............................................................................ 48
ES MANUAL DEL USUARIO .................................................................
K24DLM10H
K32DLM10H
4*15BBH 4*15BBH
K24DLM10H
K32DLM10H
1 Screw
4*15BBH
1 Screw 1 Screw
1 Screw
4*15BBH
Wall Mounting
The TV is provided with mounting holes for a VESA approved wall mounting bracket
(NOT SUPPLIED). The VESA mounting pattern is 100 x 100. Remove the screws holding
the base to the base bracket and lift the base away (do not remove the base mounting
brackets). Mount the VESA bracket using 4 x M4 x 12 isometric threaded screws (not
supplied). Do not use screws longer than 12 mm; damage will occur to the internal
components.
Caution: Your new TV is heavy; please consult with a professional wall mount installer
to perform this installation.
Button Functions
1. : Turn on TV/Standby
2. ENTRADA: Audio/Video input source selection
3. MENÚ: Open settings menu
4. VOL-: Decrease volume
5. VOL+: Increase volume
6. P-: Previous channel
7. P+: Next channel
Getting Started
Front/Back View
8. IR RECEIVER: Receives infrared signals from the remote control
9. INDICATOR LED: Status indicator
P+
P-
VO
L+
VO
L-
ME
NÚ
EN
TR
AD
A
Wall Mounting
The TV is provided with mounting holes for a VESA approved wall mounting bracket
(NOT SUPPLIED). The VESA mounting pattern is 200 x 100. Remove the screws holding
the base to the base bracket and lift the base away (do not remove the base mounting
brackets). Mount the VESA bracket using 4 x M6 x 10 isometric threaded screws (not
supplied). Do not use screws longer than 10 mm; damage will occur to the internal
components.
Caution: Your new TV is heavy; please consult with a professional wall mount installer
to perform this installation.
Button Functions
1. : Turn on TV/Standby
2. ENTRADA: Audio/Video input source selection
3. MENÚ: Open settings menu
4. VOL-: Decrease volume
5. VOL+: Increase volume
6. P-: Previous channel
7. P+: Next channel
8. IR RECEIVER: Receives infrared signals from the remote control
9. INDICATOR LED: Status indicator
Getting Started
Front/Back View
P+ P-
VOL+ VOL-
MENÚ ENTRADA
K24DLM10H
1. Auriculares:
will not sound.
2. VGA:
separately to the tv through the PC AUDIO IN port.
3 & 4 VIDEO AND L&R :
colour of connectors are as follows:
5. PC AUDIO IN
device connected to VGA port.
Yellow Video
Red Audio Right channel
8
9
10
11
1 2 3 4 5 6 7
Auriculares VGA VIDEO AUDIO RL S.SONIDO DIGITAL
CI+
Yb
pb
r(m
ini)
PC AUDIO ANTENA(T2)
ANTENA(S2)
HD
MI 1
.4a
(AR
C)
US
B 2
.05V
dc
0
.5A
6. ANTENA:
7. S.SONIDO DIGITAL
the tv to external amplifier. The sound from all the sources of the tv will pass through
amplifier must have the DIGITAL IN coaxial port.
8. HDMI:
performance and resolution.
9. USB:
FAT32 and NTFS.
10. YPbPr mini:
normal three component video signal. The colour of connectors are as follows:
11. CI+:
Green Y Luma+sync
1. S.SONIDO DIGITAL
the tv to external amplifier. The sound from all the sources of the tv will pass through
Your amplifier must have the DIGITAL IN coaxial port.1.
2. Auriculareswill not sound.
3. HDMI
4.VGA:
5. PC AUDIO IN
device connected to VGA port.
K32DLM10H
6
7
9
10
8
1 2 3 4 5
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
Yellow Video
Red Audio Right channel
6. ANTENA , DVB-S2 and
7. USB
and NTFS.
8.AV mini
The colour of connectors are as follows:
9. YPbPr mini
component video signal. The colour of connectors are as follows:
10. CI+
Green Y Luma+sync
Connecting to External Devices
Connecting external devices to your LED TV
Componentcable
Compositecable
cable TVcompany
VHF/UHFantenna
cable receiver/satellite box
VGAcable
Audiocable
RF Coaxialcable
HDMIcable
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
1. :
2. AUDIO:Switch the audio channel when DVD or
multimedia playing.
4. SUBTL:
3. :Auto Power Off Timer.
5. USB: Press to switch to USB signal source directly.
6. 0-9:Change the channel directly.
7. DTV/RADIO:
8. :Return to the previous channel tuned.
9. :Mute or restore the sound.
10. VOL: Increase and decrease volume.
11. P: Next and Previous channel.
12. TEXT: Turns on and off the Teletext function.
16. INFO: System information display switch.
14. ENTRADA:
15. /OK:To move in the menus and confirm
settings.
13. MENU:Show Menu.
17. SALIR:Exit the Menu.
18. IMAGEN:Output image mode selection.
:Displays the main index in Teletext mode.
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
19. SONIDO:
:Reveals hidden information such as the answers
to a quiz in TELETEXT mode.
20. GUÍA:Show the Electronic Program Guide.
:Freeze a multi-page changing on Teletext mode.
21. TAMAÑO:Press to select the different picture size.
:
22. TS:delay.
:
23. DETENER/ :
24. LIST:LIST.
26. :Previous file or chapter.
27. :Next file or chapter.
28. :
29. :
: Press the appropriate colour to
direct access functions in TELETEXT
or EPG OSD mode.
25. GRABAR/ :
Install external antenna into antenna jack for best picture.
Antenna
OutdoorantennaamplifierIndoor
antennaamplifier
Power plugof antennaamplifier
75 OHMantennplug
Settings
Initial Setup
NOTE:The picture is for reference only.
CONNECT EXTERNAL ANTENNA TO UNIT
HDMI CONNECTION
multimedia signal
PC/VGA CONNECTION
use this product as a monitor.
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
AV (COMPOSITE VIDEO) CONNECTION
use this product as a monitor.
YPBPR CONNECTION
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
S.SONIDOEARPHONE CONNECTION
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
USB CONNECTION
USB Memory Device
COAXIAL CONNECTION
or other audio decoding devices for coaxial audio signal output.
INSERT A CI CARD
Insert your CI card (Conditional
Access Module) to watch special
digital channels in your area.
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
Auto Tuning
DTV Manual TuningPress
Press
ATV Manual Tuning
Current CH
Colour SystemSelect the colour system
Sound SystemSelect the Sound system
Fine-Turn
SearchStart searching channel
Salir
Picture Menu
Press MENÚ
menu.
MENÚprevious menu.
Picture Mode
the picture is in Personal mode.
TIPS:
Salir
Colour Temp
Contrast/ Brightness/ Colour/ Tint / Sharpness
Contrast
Brightness
ColourTint Use in compensating colour changed with the transmission in the NTSC code.Sharpness
menu.
User mode.
Cold .
Normal Set to default colour temperature.Warm Increase the red colour for the white.
Noise ReductionTo filter out and reduces the image noise and improve picture quality.
menu.
Off Select to turn off video noise detection.Low Detect and reduce low video noise.Middle Detect and reduce moderate video noise.High Detect and reduce enhanced video noise.Default Set as Default.
Sound Menu
SOUND menu.
previous menu.
Salir
Sound Mode
Mode directly.
StandardMusic Preserves the original sound.Good for musical programs.MovieSports Enhances vocals for sports.Personal Select to customize picture settings.
Balance
Mode directly.
Auto Volume level
On or Off.
SPDIF Mode
AD Switch
It need codestream to support.
NOTE:
your position.
Time MenuPress MENÚ
menu.
Time Zone
Summer Time Auto
Salir
Source Lock
select.
Default Source
to select.
Default Prog
Max Volume
Import Database
Export Database
Clear Lock
Setup MenuPress MENÚ
82
Quick select
enter Channel List menu page.
preferred channel.
a channel group.
Screen MenuPress MENÚ
H-Offset
V-Offset
Salir
MULTIMEDIA PLAYBACK FORMAT
Media File Ext.Codec
Video Audio Remark
MOVIE
.mpg
.avi
.ts
HEVC
.mov
HEVC
.dat
.mp4
HEVC
MPEG-2
.mp3 --
--
--
MP3 Sample Rate: 8K~48KHz
AAC
PHOTO
.png
.srt
SUBTITLE.smi
.txt
SAMI
Interlaced
Non-Interlaced
BMP
TMPlayer
MUSIC
Specifications are subject to change without notice!
SPECIFICATIONS
CI+
Brightness
Static Contrast
PC AUDIO
HDMI
RF(T2)
RF(S2)
Headphone
Measurements
Weight
Panel size
Conectividade I / O
MODEL
USB
VGA
AV
COAXIAL
Power Consumption
gross weight
Stand weight
Power Source
VESA
two feets
K24DLM10H
24”2
K32DLM10H
32”
2
2
TEST PARAMETERS FOR TESTING
MODEL
The measurement method used
℃) ℃
Test voltage in V and FREQUENCY IN HZ
Total harmonic distortion(THD) of the electricity supply system
Input terminal for the audio andvideo test signals
circuits used for electricaltesting
ON MODE
Power consumption in watts
Signal usedis tenminutes.
consumption
in addition for televisions with a
OFF MODE
Off-mode consumption television with an easily switch
television
Sequence of events to reachthe mode where tv automaticallychange modes
After no more than 4 hours in on mode following the last user interaction
Automatic power downAfter no more than 4 hours in on mode following the last user interaction
UUT(Under Test)
-
V
A
AC power meter
Test Equipments ListEquipment Name Manufacturer Model # Reg. No. Cal. Date Next Cal.
Luminance Meter KONICAMINOLTA
TemperatureHumidity Recorder
TIANFU
Power Meter
AC Power Source HXL
K24DLM10H K32DLM10H
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION - POUR REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE SÉRIEUSE:
INSTRUCTIONS IMPORTANTES
Le signe d'avertissement représentant une tête de flèche dans un triangle indique que ce produit contient des«tensionsélectriquesdangereuses».
attention : pour eviter les risques de choc électrique
ne pas retirer le capot(ni l'arrière de l'appareil).
aucune pièce remplaçable par l'utilisateur.
prenez contact avec le personnel qualifie pour tout
besoin de réparation
Le signe d'avertissement représentant une tête de flèche dans un triangle indique que ce point du manuel nécessite un attention particulière.
correcte.
des bougies sur la tablette.
dechaleur.
95
- Lorsque le cordon d'alimentation ou la fiche est endommagée.
ATTENTION-POUR EVITER LES RISQUES DE BLESSURE OUDE DOMMAGES AUX PRODUIT OUAUTRE MATÉRIEL.
régions.
UTILISATION ET MANIPULATION DES PILES:
ou similaire.
l'environnement (contactez votre fournisseur).
96
sonore élevé pendant une durée prolongée.
être différent.
ACCESSOIRES
MISE AU REBUT DES APP AREILS ÉLECTRIQUES
et électroniques (DEEE) impose que les produits électroniques et électriques inutiles
doivent être mis au rebut séparément des déchets ménagers. Les appareils en fin de
sur l'environnement.
de mettre l'appareil au rebut séparément des autres déchets.
mise au rebut correcte des appareils en fin de vie.
......................................................................95
.. ...................................................96.....................................................................................................99
97
SOMMAIRE
......................................................................................99
Fonctions des boutons
.
.
.
Fuseau horaire
.
Fiche technique .
Écran LED 24”/32”
Avec verrou hôtel
Prend en charge la recherche TV auto
Prend en charge la réception de chaînes numériques
Prend en charge la fonction de guide TV
Prend en charge du télétexte (en Europe)
Prend en charge de la lecture multimédia via USB
Prend en charge l'affichage multi-langages
Contrôle complet via la télécommande
Prend en charge les sources HDMI, YPBPR AV, VGA, PC AUDIO et IC
Sorties CASQUE et COAXIAL
Prend en charge la fonction PVR
Prend en charge la fonction PAUSE TEMPORELLE
Socle amovible
Prise antenne externe
Hauts-parleurs intégrés
CARACTÉRISTIQUES
99
Ceux qui sont inclus/ Configuration du placement TV
Installation du support TV / Démontage
Unité et accessoires
Téléviseur
Télécommande
avec des piles
Support debout
de l'utilisateur
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Support
2 Viswww.tdsystems.es
TELEVISOR LED 24”/32”
MANUAL DEL USUARIO
consérvelo como referencia en el futuro.
K24DLM10H
K32DLM10H
K24DLM10H
K32DLM10H
1 Vis
4*15BBH
1 Vis
4*15BBH
1 Vis
4*15BBH
1 Vis
4*15BBH
Démarrer
Vue avant / arrière
Fonctions des Boutons
1. : Allumer TV / Veille
2. ENTRADA: Sélection de la source d'entrée Audio / Vidéo
3. MENÚ: Ouvrir le menu des réglages
4. VOL-: Diminuer le volume
5. VOL +: Augmenter le volume
6. P-: Canal précédent
7. P +: Canal suivant
Montage mural
Le téléviseur dispose de trous de montage pour un support de montage mural homologué VESA
(NON FOURNI). Le modèle de montage VESA est 100x 100 mm. Retirez les vis qui supportent
base).Montez le support VESA en utilisant les 4 x M4 x 12
Ne pas utiliser de vis de plus de 12 mm; Cela pourrait endommager les composants internes.
8.
9. LED INDICADOR: Indicateur d'état
P+
P-
VO
L+
VO
L-
ME
NÚ
EN
TR
AD
A
Montage mural
Le téléviseur dispose de trous de montage pour un support de montage mural homologué VESA
(NON FOURNI). Le modèle de montage VESA est 200x 100 mm. Retirez les vis qui supportent
base).Montez le support VESA en utilisant les 4 x M6 x 10
Ne pas utiliser de vis de plus de 10 mm; Cela pourrait endommager les composants internes.
Démarrer
Vue avant / arrière
Fonctions des Boutons
1. : Allumer TV / Veille
2. ENTRADA: Sélection de la source d'entrée Audio / Vidéo
3. MENÚ: Ouvrir le menu des réglages
4. VOL-: Diminuer le volume
5. VOL +: Augmenter le volume
6. P-: Canal précédent
7. P +: Canal suivant
8.
9. LED INDICADOR: Indicateur d'état
P+ P-
VOL+ VOL-
MENÚ ENTRADA
1. Auriculares:
désactivés.
2. VGA:
3 & 4 VIDEO AND L&R :
gauche et droite. La couleur des connecteurs ont la significati on suivante :
5. PC AUDIO:
K24DLM10H
8
9
10
11
1 2 3 4 5 6 7
Auriculares VGA VIDEO AUDIO RL S.SONIDO DIGITAL
CI+
Yb
pb
r(m
ini)
PC AUDIO ANTENA(T2)
ANTENA(S2)
HD
MI 1
.4a
(AR
C)
US
B 2
.05V
dc
0
.5A
6. ANTENA:
7. S.SONIDO DIGITAL
8. HDMI:
permettant de profiter des meilleures performan ces et résolutions.
9. USB:
pour des raisons de licence.
10. YPbPr mini:
signification suivante :
11. CI+:
1. S.SONIDO DIGITAL:
2. Auriculares:
désactivés.
3. HDMI:
4. VGA:
5. PC AUDIO:
K32DLM10H
6
7
9
10
8
1 2 3 4 5
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
6. ANTENA:
7. USB:
pour des raisons de licence.
8. AV mini:
gauche et droite. La couleur des connecteurs ont la signification suivante :
9. YPbPr mini:
signification suivante :
10. CI+:
Connexion à des périphériques externes
Connexion d'appareils externes à votre téléviseur LED
audio
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
1. :
2. AUDIO:
4. SUBTL:
vidéo multimédia.(besoin du support disque ou fichier)
3.
5. USB:
6. 0-9:
7. DTV/RADIO:
radio.
8. :
9. :
10. VOL:
11. P:
12. TEXT:
16. INFO:
14. ENTRADA:
15. /OK:permet de naviguer entre les
menus et de confirmer les réglages.
13. MENU:
17. SALIR:
18. IMAGEN:
:
19. SONIDO:
:
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
20. GUÍA:
:
21. TAMAÑO:
autres.
:
page entière.
22. TS:
:
23. DETENER/ :
24. LIST:
26. :Fichier ou chapitre précédent.
27. :Fichier ou chapitre suivant.
28. :
29. :
:
25. GRABAR/ :
sur pour l'arrêter.
Branchez une antenne dans le jack d'antenne pour obtenir la meilleur qualité d'image possible.
Antenne
Amplificateur d'antenne extérieureAmplificateur d'antenne intérieure
Prise d'alimentation de l'amplificateurd'antenne
75 OHM Antenne prise
ConfigurationConfiguration initiale
en
pas l'utiliser pendant une durée prolongée. Le bouton d'alimentation sur le panneau avant
cordon d'alimentation.
dessous.
CONNECTER UNE ANTENNE EXTERNE
CONNEXION HDMI
autre appareil pour recevoir un signal multimédia
haute définition.
CONNEXION PC/VGA
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CONNEXION AV (VIDÉO COMPOSITE)
moniteur.
Connexion YPBPR
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CONNEXION USB
Connexion coaxiale
connecter un amplificateur audio ou autre appareil
INSÉRER UNE CARTE IC
d'accès conditionnel) pour
dans votre région.
CONNEXION ÉCOUTEURS
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
SELECTIONNER LA SOURCE D'ENTREE
utiliser.
Première installation
Sélectionner la langue
Sélectionner votre pays
Recherche auto
Recherche TVN manuelle
menu.
Recherche ATV manuelle
CH actuelle
Système de couleurs
disponible.
Système audio
Réglages fins
précision. ( :
)
Rechercher
La liste CHANNEL dans la source satellite.
Syntonisation automatique
Configuration de la vaisselle
Salir
Temp. couleurs
pour entrer dans le sous-menu.
personnalisé est sélectionné.
Contraste / Luminosité / Couleurs / Netteté / teinte
FroidNormalChaud
Réduction du bruit
Luminositésombres de l'image.
Contraste zones plus sombres.
Couleurs
Teinte
Netteté
Désactivé Désactiver la détection du bruit.Faible Détection et réduction faible du bruit vidéo.MoyenneForte Détection et réduction forte du bruit vidéo.Défault
Menu Son
au menu précédent.
Mode Son
entre les modes son immédiatement.
StandardMusique .FilmSportsPersonnalisé
Balance
régler.
son immédiatement.
Niveau de volume auto
Mode SPDIF
Bouton AD
entre activé et désactivé.
de l'image. La fonction doit être intégrée.
NOTE :
situation.
programmes
Menu Heure
précédent.
Fuseau horaire
dans le sous-menu.
Programmation de veille auto
dans le sous-menu.
(Les options disponibles sont:
Mise en veille auto
entrer dans le sous-menu.
temps est réinitialisé.
Verrou Système
oubliez le mot de passe que vous avez vous-même
Définir mot de passe
passe.
Verrouillage de chaînes
afficherpour verrouiller
Sélection parentale
adaptée.
Verrouillage des touches
les boutons du panneau ne fonctionnent pas.
Mode hôtel
menu de verrouillage.
menu précédent.
Mode Hôtel
entre activé et désactivé.
Verrouillage Source
Source par défaut
Programme par défaut
Volume maximum
Importation de base de données
Exportation de base de données
Désactiver le verrouillage
effacer tous les réglages précédents.
Menu de configuration pour afficher le menu principal.
principal.
précédent.
Langage OSD
les menus.
LANGAGE TT (télétexte) :
dans le sous-menu.
Langage audio
dans le sous-menu.
Langage des sous-titres
entrer dans le sous-menu.
Malentendants
entre activé et désactivé..
Système de fichiers PVR
entrer dans le sous-menu.
Ratio d'image
pour afficher le sous-menu.
Écran bleu
entre activé et désactivé.
Allumage initial
entrer dans le sous-menu.
Réinitialisation
afficher le sous-menu.
Mise à jour logiciel (USB) :
HDMI CEC
afficher le sous-menu.
Contrôle CEC
Récepteur audio
Mise hors-tensio auto
Allumage auto
Liste des périphériques
Menu périphériques
GPN
Lorsque vous avez mis un programme en surbrillance
(le curseur se trouve dans la colonne de droite) :
Sélection rapide
Menu écran
Compensation H
afficher le sous-menu.Compensation V
afficher le sous-menu.
Débit
Phase
menu.
Réinitialisation de position
entrer dans le sous-menu
Utilisation Média
pour entrer.
FORMATS DE LECTURE MULTIMÉDIA
Média Ext. de fichierCodec
Vidéo Audio Remarque
PELÍCULA
.mpg
.avi
.ts
.mov
.dat
.vob
--
--
--
PHOTO
.bmp
.png
.srt
SUBTÍTULOS.smi
.sub
MÚSICA
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Ces caractéristiques sont sujettes à modification sans préavis.
Luminosité
Dimensions
Poids
Dimensions de l'écran
ConnectivitéE/S
MODELE
Consommation
Alimentation
distance entre
Dalle LED
557
2
265mm
2
2
K24DLM10H K32DLM10H
Paramètres de test pour la prise de mesure
MODÈLE
27.5℃
circuits utilisés pour le test électrique
APPAREIL ALLUMÉ
consommation stable
luminance du mode domicile et du pic de luminance du mode de
APPAREIL ÉTEINT
automatiquement de mode
-
K24DLM10H K32DLM10H
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE ANLEITUNGEN
WARNUNG - ZUM VERMEIDEN VON FEUER, STROMSCHLÄGEN ODER SCHWEREN PERSONENSCHÄDEN:
Das Blitzsymbol mit
Pfeil innerhalb eines
Dreiecks warnt vor
„gefährlicher
Spannung“ im
Produktinneren.
VORSICHT: ZUR VERRINGERUNG DER
STROMSCHLAGGEFAHR. ABDECKUNG
(ODER RÜCKSEITE) NICHT ENTFERNEN.
ES SIND KEINE VOM ANWENDER ZU
WARTENDEN TEILE ENTHALTEN.
ÜBERLASSEN SIE DIE WARTUNG
QUALIFIZIERTEM WARTUNGSPERSONAL.
Das Ausrufezeichen innerhalb des Dreiecks weist warnend auf wichtige Anweisungen in den Produktunterlagen hin.
nicht auf das Gerät gestellt werden.
werden.
erzeugen.
siehe Abschnitt“Pflege”). Trennen Sie vor der Reinigung das Stromkabel von der Wandsteckdose.
herauskommt.
muss dieTrennvorrichtung frei zugänglich bleiben.
- Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
gefallen sind.- Wenn das Gerät Regen oder Wasser ausgesetzt wurde.
verwendet wird.- Wenn das Gerät heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
Reparatur in die Elektronik-Reparaturwerkstatt Ihrer Wahl.
VORSICHT - ZUM VERMEIDEN VON RISIKEN ODER PERSONENSCHÄDEN ODER PRODUKT-/SACHSCHÄDEN:
Zwecke verwenden.
einstrahlendem Sonnenlicht aus.
Transformatoren.
manchen Gegenden illegal.
HANDHABUNG UND VERWENDUNG VON BATTERIEN:
durch denselben bzw. einen gleichwertigen Typ ersetzt wurde.
ausgesetzt sein.
werden.
umgehen.
ausgesetzt werden.
Sämtliche Abbildungen in dieser Bedienungsanleitung dienen lediglich als Bezugnahme. Aussehen und Darstellung sollten dem tatsächlichen Produkt unterliegen.
ZUBEHÖR
ENTSORGUNG ALTEN ELEKTROGERÄTEN
Umwelt und die Gesundheit zu reduzieren.
WICHTIGE HINWEISEHANDHABUNG UND VERWENDUNG VON BATTERIEN
INHALTSVERZEICHNIS
INHALTSVERZEICHNIS
MERKMALE
.............................................................
Erste Schritte
Tastenfunktionen
Einstellungen
Inbetriebnahme
HDMI-ANSCHLUSS
AV (KOMPOSITVIDEO)-ANSCHLUSS
YPBPR-ANSCHLUSS
USB-ANSCHLUSS
Toneinstellungen
Zeiteinstellungen
Zeitzone
Schlummerfunktion
Hotel-Modus
OSD-Sprache
TT-Sprache
HDMI CEC
EPG
Medien BEDIENEN
MULTIMEDIA-WIEDERGABEFORMAT
Technische Daten
24”/32” LED Bildschirm
und niedrige Strahlungswerte sorgt.
Mit Hotelsperre
Unterstützt Auto TV-Scannen
Unterstützt digitalen Sendeempfang
Unterstützt die Fernsehprogrammfunktion
Unterstützung der TELETEXT-Funktion (Europa)
Unterstützung der USB-Multimedia-Wiedergabe
Unterstützt mehrsprachige Anzeigen im Anzeigefenster
Unterstützt Fernbedienung im vollen Umfang
Unterstützt HDMI, YPBPR AV, VGA, PC AUDIO und CI Eingang
Unterstützt KOPFHÖRER- und COAX-Ausgang
Unterstützt die PVR-Funktion
Unterstützt die TIMESHIFT-Funktion
Mit abnehmbaren Sockel
Mit einer Anschlussbuchse für externe Antennen
Mit eingebauten Lautsprechern
MERKMALE
Was ist eingeschlossen / TV-Platzierungs-Setup
TV-Ständer Montage / Demontage
Gerät und Zubehör
Fernseher
Fernbedienung mit
Batterien
Basisständer
Standunterstützung
2 Schrauben
Benutzerhandbuch
ENTRADA
INFO
MENU
OK
SALIR
USBSUBTL
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
TAMAÑOSONIDO GUÍAIMAGEN
TS DETENER
AUDIO
GRABAR
LIST
TEXT
K24DLM10H
K32DLM10H
1 Schrauben
4*15BBH
1 Schrauben
4*15BBH
1 Schrauben
4*15BBH
1 Schrauben
4*15BBH
WandmontageDer Fernseher ist mit Befestigungslöchern für eine VESA zugelassene Wandhalterung (NICHT
MITGELIEFERT) ausgestattet. Das VESA-Montagemuster beträgt 100x 100 mm. Entfernen
Siedie Schrauben, halten Sie den Standfuß an der Fußhalterung und heben Sie den Standfuß
auf(entfernen Sie nicht die Fuß-Montagehalterungen). Montieren Sie die VESA- Halterung mit
4 xM4 x 12 isometrischen Gewindeschrauben (nicht mitgeliefert). Verwenden Sie keine
Schrauben länger als 12 mm; Beschädigung kann zur internen Komponenten führen.
Achtung: Ihrer neuen Fernseher ist schwer; bitte wenden Sie sich an einen professionellen
Wandmontage-Monteur, um diese Installation durchzuführen.
Erster Schritt
Vorder- / Rückansicht
Tastenfunktionen
1. : Fernseher/Bereitschaft einschalten
2. ENTRADA: Auswahl der Audio-/ Video-Eingangsquelle
3. MENÚ: Einstellungsmenü öffnen
4. VOL-: Lautstärke verringern
5. VOL +: Lautstärke erhöhen
6. P-: Vorheriger Kanal
7. P +: Nächster Kanal
8. IR EMPFÄNGER: Infrarotsignale von der Fernbedienung empfangen
9. INDIKATOR LED: Statuskennzeichen
P+
P-
VO
L+
VO
L-
ME
NÚ
EN
TR
AD
A
WandmontageDer Fernseher ist mit Befestigungslöchern für eine VESA zugelassene Wandhalterung (NICHT
MITGELIEFERT) ausgestattet. Das VESA-Montagemuster beträgt 200x 100 mm. Entfernen
Siedie Schrauben, halten Sie den Standfuß an der Fußhalterung und heben Sie den Standfuß
auf(entfernen Sie nicht die Fuß-Montagehalterungen). Montieren Sie die VESA- Halterung mit
4 xM6 x 10 isometrischen Gewindeschrauben (nicht mitgeliefert). Verwenden Sie keine
Schrauben länger als 10 mm; Beschädigung kann zur internen Komponenten führen.
Achtung: Ihrer neuen Fernseher ist schwer; bitte wenden Sie sich an einen professionellen
Wandmontage-Monteur, um diese Installation durchzuführen.
Erster Schritt
Vorder- / Rückansicht
Tastenfunktionen
1. : Fernseher/Bereitschaft einschalten
2. ENTRADA: Auswahl der Audio-/ Video-Eingangsquelle
3. MENÚ: Einstellungsmenü öffnen
4. VOL-: Lautstärke verringern
5. VOL +: Lautstärke erhöhen
6. P-: Vorheriger Kanal
7. P +: Nächster Kanal
8. IR EMPFÄNGER: Infrarotsignale von der Fernbedienung empfangen
9. INDIKATOR LED: Statuskennzeichen
P+ P-
VOL+ VOL-
MENÚ ENTRADA
1. Auriculares:
Lautsprecher des Fernsehers stumm ge
2. VGA:
an den Fernseher gesendet werden.
3 & 4 VIDEO AND L&R :
Gerät mit dem normalen Composite-Videosignal und den analogen linken und
RCA-Stecker umzuwandeln und dann diese Kabel mit dem weiblichen Adapter im
Fernseher zu verbinden.
5. PC AUDIO:
das an den VGA-Anschluss angeschlossenen ist.
Gelb Video
Audio linker Kanal
Rot Audio Rechter Kanal
K24DLM10H
8
9
10
11
1 2 3 4 5 6 7
Auriculares VGA VIDEO AUDIO RL S.SONIDO DIGITAL
CI+
Yb
pb
r(m
ini)
PC AUDIO ANTENA(T2)
ANTENA(S2)
HD
MI 1
.4a
(AR
C)
US
B 2
.05V
dc
0
.5A
6. ANTENA:
7. S.SONIDO DIGITAL
8. HDMI:
9. USB:
Lizenzbeschränkung nicht lesbar.Verwenden Sie nicht den USB-Port des
10. YPbPr mini:
entsprechende Kabel männlich - zu - männlich RCA Y PbPr haben und an den
die ROTEN und WEISSEN des AV-Eingangsports des Fernsehers eingehen.
11. CI+:
Fehler wird nicht durch die Garantie abgedeckt.
Blau Pb Differenz des Signals zwischen BLAU und Luma
Rot Pr Differenz des Signals zwischen ROT und Luma
1. S.SONIDO DIGITAL:
2. Auriculares:
Lautsprecher des Fernsehers stumm gestellt.
3. HDMI:
4. VGA:
Anschluss an den Fernseher gesendet werden.
5. PC AUDIO:
das an den VGA-Anschluss angeschlossenen ist.
K32DLM10H
6
7
9
10
8
1 2 3 4 5
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
Gelb Video
Audio linker Kanal
Rot Audio Rechter Kanal
entsprechende Kabel männlich - zu - männlich RCA Y PbPr haben und an den
die ROTEN und WEISSEN des AV-Eingangsports des Fernsehers eingehen.
10. CI+:
Fehler wird nicht durch die Garantie abgedeckt.
Blau Pb Differenz des Signals zwischen BLAU und Luma
Rot Pr Differenz des Signals zwischen ROT und Luma
9. YPbPr mini:
6. ANTENA:
USB:
Lizenzbeschränkung nicht lesbar.
8. AV mini :Gerät mit dem normalen Composite-Videosignal und den analogen linken und
einen RCA-Stecker umzuwandeln und dann diese Kabel mit dem weiblichen
Adapter im Fernseher zu verbinden.
Anschließen externer Geräte
Komponentenkabel
Kompositkabel
AntenneVHF/UHF
Kabelempfänger/Satellitenbox
VGA-Kabel
Audiokabel
Anschließen externer Geräte an Ihren LED-Fernseher
HDMI-Kabel
Koaxialkabel
Audio Verstärker
DVD-Player
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
RF-Koaxialkabel
Kabelfernsehgesellschaft
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
1. :Schalten Sie den Fernseher ein oder auf Standby.
2. AUDIO:Schalten Sie den Audiokanal bei der
Wiedergabe von DVD oder Multimedia um.
4. SUBTL:Zur Auswahl von Untertitel auf Multimedia-
3. :Ausschalten des Timers.
5. USB:zu wechseln.
6. 0-9:
7. DTV/RADIO:
zuzugreifen.
8.
9. :Stummschalten oder den Ton wieder zuzuschalten.
10. VOL:
11. P: Nächster und vorheriger Kanal.
12. TEXT: Aktiviert oder deaktiviert die
16. INFO: Zeigt erweiterte Informationen an.
14. ENTRADA:
zu ändern.
15. /OK:
die Einstellungen.
13. MENU:
17. SALIR:
18. IMAGEN:
Bildeinstellungen wechseln.
:
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
19. SONIDO:
:
20. GUÍA:
auszuschalten.
:
21. TAMAÑO:verschiedenen Seitenverhältnissen wechseln:
:Seite an.
22. TS:TIMESHIFTFunktion zu aktivieren.
:
23. DETENER/ : Stoppt die Wiedergabe oder
Aufnahme auf USB.
24. LIST:Im DTV-Modus zeigt es die Aufnahmeliste an.
26. :Vorherige Datei oder Kapitel.
27. :Nächste Datei oder Kapitel.
28. :Schnell vorspulen.
29. :
:
25. GRABAR/ :
Zum Erreichen der besten Bildanzeige schließen Sie die externe Antenne an die
Antennen-Anschlussbuchse an. Antenne
Verstärker für die AußenantenneVerstärker für
die Innenantenne
Netzstecker für den Antennenverstärker
Antennensteckermit 75 Ohm
EinstellungenInbetriebnahme
der Steckdose.
Steckdose.
HINWEIS: Das Bild ist nur als Referenz.
EINE EXTERNE ANTENNE AN DAS GERÄT ANSCHLIESSEN
HDMI-ANSCHLUSS
HDMI-Kabel
zu erhalten.
PC/VGA-ANSCHLUSS
AudiokabelVGA-Kabel
und Audiokabel an den TV oder PC an
und benutzen dieses Gerät als Monitor.
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
TAL
AV (KOMPOSITVIDEO)-ANSCHLUSS
mit anderen Geräten zu verbinden.
AV-Kabel
YPBPR-ANSCHLUSS
und Audiokabel an den TV oder PC an
und benutzen dieses Gerät als einen
Monitor.
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
USB-ANSCHLUSS
USB-Speichergerät
KOAXIAL-ANSCHLUSS
um das Gerät mit einem Verstärker oder anderen Audio-
S.SONIDODIGITAL
EINSCHUB EINER CI-KARTE
Legen Sie Ihre CI-Karte (Conditional
digitale Kanäle in Ihrer Umgebung
anzusehen.
KOPFHÖRER-ANSCHLUSS
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
EINGABEQUELLE AUSWÄHLEN
anzuzeigen.
Erstinstallation
TV-Antennenbuchse an.
Sprache wählen
Land auswählen
Auto Tuning
DTV Manuelle Abstimmung
Sie dann auf die OK-Taste.
ATV Manuelle Abstimmung
Aktueller Kanal (CH)
Die Kanalnummer eingeben.
Farbsystem
Zur Auswahl des Farbsystems.
Soundsystem
Zur Auswahl des Soundsystems.
Feinabstimmung
Suche
Kanalsuche starten.
Programm bearbeiten
Die dreifarbige Taste ist die Tastenkombination zum Programmieren des Kanals.
Programmplan
Kanäle anzuzeigen.)
Farb-Temp
Kontrast/Helligkeit/Farbe/Farbton/Schärfe
Taste zum Einstellen.
Kontrast Schatten des Bildes bleibt unveränderlich.Helligkeit dies betrifft die dunklen Bereiche des Bildes.Farbe Die Sättigung der Farbe nach eigenem Geschmack anpassen.Farbton Bei der Kompensation des Farbwechsel mit der Übertragung im NTSC-Code verwenden.Schärfe Überschärfe in Bilddetails anpassen.
Warm).
KaltNormal Stellt die Standardfarbtemperatur ein.Warm Erhöht die rote Farbe für das Weiß.
Rauschunterdrückung
Aus Um die Video-Rauscherkennung auszuschalten. Niedriges Erkennt und reduziert niedriges Bildrauschen.MäßigesHohes Erkennt und reduziert hohes Bildrauschen.Standard Als Standard festlegen.
Toneinstellungen
Tonmodus
Standardmodus befindet.
Klangmodus direkt zu ändern.
Standard Erzeugt einen ausgewogenen Klang in allen Umgebungen.MusikFilmSport Verbessert die Stimmen bei Sportwiedergaben.Benutzer Um die Bildeinstellungen anzupassen.
nach Belieben angepasst werden.
Balance
der Klang im Standardmodus befindet.
Klangmodus direkt zu ändern.
Automatische Lautstärkeeinstellung
SPDIF ModusD
Audiodeskription
HINWEIS:
Lautstärke des Kanals und des Programms automatisch verringert.
Zeiteinstellungen,
Zeitzone
Eingangsquelle sperren
Standardquelle
Standard Programm
Maximale Lautstärke
-Taste zum Einstellen.
Datenbank importieren
Datenbank exportieren
Sperre aufheben
Einstellungsmenü
Aspektverhältnis
Blauer Bildschirm
Erstmalige Installation
Zurücksetzen
Software Update (USB)
zu aktualisieren.
HDMI CEC
CEC-Steuerung auszuschalten.
Audio-Receiver auszuschalten.
bschaltautomatik auszuschalten.
Einschaltautomatik auszuschalten.
Geräteliste
Gerätemenü
EPG
Spalte zu wechseln. Wenn ein Programm hervorgehoben ist (Zeiger in der rechten Spalte):
Schnellauswahl
bevorzugten Kanal auszuwählen.
Kanalgruppe auszuwählen.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit OK.
Bildschirmmenü
automatisch zu starten.
H-OffsetPassen Sie die horizontale Position des Bildes an.
V-OffsetPassen Sie die vertikale Position des Bildes an.
Fotomenü
das Bild anzuzeigen.
rechten Seite angezeigt und das Bild wird in der Mitte als Vorschau angezeigt.
MULTIMEDIA-WIEDERGABEFORMAT
Media File Ext.Codec
Video Audio Hinweis
FILM
.mpg
.avi
.ts
HEVC
.mov
.mkvHEVC
.dat
HEVC
.vob
--
--
-- AAC
FOTO.jpeg
.bmp
.png
.srt
UNTERTITEL.smi
.subSubViewer MicroDVDDVDSubtitleSystem
SAMI
SubStation Alpha
SubRip
nterlacing
Non-Interlacing
BMP
TMPlayer
MUSIK
Technische Daten
Technische Daten können ohne vorherige Ankündigung geändert werden!
Helligkeit
Kontrast
Audio-PC
HDMI-Eingang
Maße
Gewicht
Ohne Ständer
Mit Ständer
I/OKonnektivität
MODELL
USB
VGA
AV
DIGITALERTON
Energieverbrauch
Brutto gewicht
Netto gewicht
Netzanschluss
VESA
SCHRAUBEN
distance between two feets
LED-Bildschirm
mm
K24DLM10H
mm
K32DLM10H
PRÜFPARAMETER ZUM TESTEN
MODELL
Verwendete Messmethode
Umgebungstemperatur bei der ℃
in HzTotal Harmonic Distortion(THD = Gesamte harmonische Verzerrung)des Stromversorgungssystems
EIN MODUS
Leistungsaufnahme in Watt
Verwendetes Signal zehn Minuten.
einen stabilen Verbrauch
Bei Fernsehgeräten mit einem
Verhältnis der Spitzenluminanz des Heimgerätes und der Spitzenluminanz
AUS MODUS
Stromverbrauch bei vollständig ausgeschaltetem Fernseher
Stromverbrauch im Nachtlicht
automatisch den Modus wechselt automatisch vom Ein-Modus in den Standby-Modus geschaltet.
Automatische Abschaltungautomatisch vom Ein-Modus in den Standby-Modus geschaltet.
UUT(Under Test)
-
V
A
AC power meter
Manufacturer Model # Reg. No. Cal. Date
Luminance Meter KONICAMINOLTA
TemperatureHumidity Recorder
Stop Watch TIANFU
Power Meter YOKOGAWA
AC Power Source HXL
K24DLM10H K32DLM10H
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES IMPORTANTES
AVISO: PARA MINIMIZAR O RISCO DE INCÊNDIO, CHOQUES ELÉTRICOS OU LESÕES GRAVES:
O relâmpago e a ponta da seta dentro do triângulo representam um aviso de perigo que alerta para a presença de "tensão perigosa" no produto.
ATENÇÃO: PARA MINIMIZAR O RISCO DE CHOQUES ELÉTRICOS NÃO RETIRAR A COBERTURA (OU PARTE POSTERIOR).NO INTERIOR NÃO EXISTEM PEÇAS PASSÍVEIS DE ASSISTÊNCIA PELO UTILIZADOR. ASSISTÊNCIA TEM DE SER EFETUADA POR TÉCNICOS DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADOS.
O ponto de exclamação dentro do triângulo representa um aviso de perigo que alerta para as instruções importantes fornecidas juntamente com o produto.
assistência ou a um técnico qualificado de modo a evitar perigos.
produto.
ventilação suficiente.
ponto de onde saem do produto.
produto.
funcionamento.
integrais.
ATENÇÃO: PARA MINIMIZAR O RISCO DE LESÕES OU DE DANOS MATERIAIS/NO PRODUTO:
prolongados de exposição solar direta.
MANUSEAMENTO E UTILIZAÇÃO DA PILHA:
simultâneo.
manuseadas por adultos.
de calor.
Todas as imagens neste manual são apenas para sua referência. A aparência e
ACESSÓRIOS
ELIMINAÇÃO DE APARELHOS ELÉTRICOS ANTIGOS
“caixote do lixo com rodas”
INSTRUÇÕES IMPORTANTESMANUSEAMENTO E UTILIZAÇÃO DA PILHA ....................
ACESSÓRIOSÍNDICE
ÍNDICE
FUNCIONALIDADES
Introdução ..................
Ligação a dispositivos externos
Definições
Configuração inicial
LIGAR UMA ANTENA EXTERIOR À UNIDADE
LIGAÇÃO HDMI..........
LIGAÇÃO AV (SINAL DE VÍDEO COMPOSTO)
LIGAÇÃO YPBPR ..............
LIGAÇÃO USB..................
SELECIONAR A FONTE DE ENTRADA
Funções do menu principal
Menu Imagem
Menu SOM ...........
Menu Hora ...............
..............
...................................................................................................222
Menu Configuração ............................
Idioma OSD...........
Idioma TT .........
HDMI CEC
EPG
FUNCIONAMENTO MULTIMÉDIA
FORMATO DE REPRODUÇÃO DE MULTIMÉDIA
Especificações .........
TV LED de 24’’/32’’
radiação.
Com bloqueio para hotel
Compatível com procura automática de TV
Compatível com receção de radiodifusão digital
Compatível com função de guia de TV
Compatível com função de teletexto (Europa)
Compatível com reprodução de multimédia por USB
Compatível com ecrã com apresentação em vários idiomas
Compatível com comando com função total
Compatível com entradas HDMI, YPBPR, AV, VGA, PC AUDIO e CI
Compatível com saída para auscultadores e saída coaxial
Compatível com função PVR
Compatível com função TIMESHIFT
Com base do suporte amovível
Com entrada para antena exterior
Com altifalantes integrados
FUNCIONALIDADES
O que está incluído / Configuração de Colocação de TV
Instalação / Remoção de Suporte de TV
Unidade e Acessórios
Aparelho de TV
Controle Remoto
com Baterias
Suporte de Base
Suporte
2 Parafusos
Manual do Usuário
ENTRADA
INFO
MENU
OK
SALIR
USBSUBTL
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
TAMAÑOSONIDO GUÍAIMAGEN
TS DETENER
AUDIO
GRABAR
LIST
TEXT
K24DLM10H
K32DLM10H
1 Parafuso
4*15BBH
1
1
Parafuso
4*15BBH
1 Parafuso
4*15BBH
Parafuso
4*15BBH
Dando Iniciando
Vista Frontal / Traseira
Montagem em Parede
A TV Fornecido com furos de montagem para um suporte de montagem na parede aprovado
pela VESA (NÃO FORNECIDO). O padrão de montagem VESA é de 100 x 100mm. Remova os
parafusos que prendem a base no suporte de base e vida a base (não remova os suportes de
montagem da base). Monte os suportes VESA usando 4 parafusos roscados isométricos 4 x
M4 x 12 (não fornecidos). Não use parafusos com mais de 12 mm; Ocorrerão danos aos
componentes internos.
para executar esta instalação.
Função do botão
2. ENTRADA: Seleção de fonte de entrada de Áudio / Vídeo
3. MENÚ
4. VOL-: Diminuir o volume
5. VOL +: Aumentar o volume
6. P-: Canal anterior
7. P +: Próximo canal
1. : Liga TV / Tela de descanso
P+
P-
VO
L+
VO
L-
ME
NÚ
EN
TR
AD
A
8. RECEPTOR DE IR: Recebe sinais infravermelho do controle remoto
9. LED INDICADOR: indicador de Estado
Dando Iniciando
Vista Frontal / Traseira
Montagem em Parede
A TV Fornecido com furos de montagem para um suporte de montagem na parede aprovado
pela VESA (NÃO FORNECIDO). O padrão de montagem VESA é de 200x 100/200X200 mm.
Remova os parafusos que prendem a base no suporte de base e vida a base (não remova
os suportes de montagem da base). Monte os suportes VESA usando 4 parafusos roscados
isométricos 4 xM6 x 10/4 xM6 x 10 (não fornecidos). Não use parafusos com mais de 10/10
mm; Ocorrerão danos aos componentes internos.
para executar esta instalação.
Função do botão
2. ENTRADA: Seleção de fonte de entrada de Áudio / Vídeo
3. MENÚ
4. VOL-: Diminuir o volume
5. VOL +: Aumentar o volume
6. P-: Canal anterior
7. P +: Próximo canal
8. RECEPTOR DE IR: Recebe sinais infravermelho do controle remoto
9. LED INDICADOR: indicador de Estado
1. : Liga TV / Tela de descanso
P+ P-
VOL+ VOL-
MENÚ ENTRADA
1. Auriculares: O conjunto de auriculares tem de ser ligado aqui. As colunas da TV
não vão emitir qualquer som.
2. VGA:
tem de ser enviado separadamente para a TV através da entrada PC AUDIO IN.
3 & 4 VIDEO AND L&R : Esta é uma ligação de entrada da TV que permite ligar
conectores são as seguintes:
transferido através do VERMELHO e BRANCO da ligação de entrada AV mini da TV.
5. PC AUDIO:
Amarelo
Branco Canal Áudio Esquerdo
Canal Áudio Direito
K24DLM10H
8
9
10
11
1 2 3 4 5 6 7
Auriculares VGA VIDEO AUDIO RL S.SONIDO DIGITAL
CI+
Yb
pb
r(m
ini)
PC AUDIO ANTENA(T2)
ANTENA(S2)
HD
MI 1
.4a
(AR
C)
US
B 2
.05V
dc
0
.5A
6. ANTENA:
7. S.SONIDO DIGITAL
DIGITAL IN.
8. HDMI: As entradas HDMI permitem ligar a um grande conjunto de dispositivos e
9. USB:
10. YPbPr mini:
transferido através do VERMELHO e BRANCO da ligação de entrada AV mini da TV.
11. CI+: Esta é uma interface multimédia padrão que pode ser usada para ter acesso
1. S.SONIDO DIGITAL:
usada para ligar a TV a um amplificador externo. O som de todas as fontes
amplificador precisa de ter a entrada coaxial DIGITAL IN.
2. Auriculares:O conjunto de auriculares tem de ser ligado aqui. As colunas
da TV não vão emitir qualquer som.
3. HDMI:
4. VGA: “E”
de ser enviado separadamente para a TV através da entrada PC AUDIO IN.
5. PC AUDIO:
K32DLM10H
6
7
9
10
8
1 2 3 4 5
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
9. YPbPr mini: Esta é uma ligação de entrada da TV que permite ligar a
conectores são as seguintes:
deste dispositivo deve ser transferido através do VERMELHO e BRANCO da
ligação de entrada AV mini da TV.
10. CI+: Esta é uma interface multimédia padrão que pode ser usada para ter
6. ANTENA:
7. USB:
licença.
8. AV mini: Esta é uma ligação de entrada da TV que permite ligar a
são as seguintes:
ser transferido através do VERMELHO e BRANCO da ligação de entrada AV mini da TV.
Conexão a Dispositivos Externos
Conectando dispositivos externos à sua TV LED
Cabo de componentes
Cabo composto
AntenaVHF/UHF
Recetor por cabo/caixa por satélite
CaboVGA
Cabo de áudio
CaboHDMI
Cabocoaxial
Leitor de DVD
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
Empresa de televisão por cabo
Cabo coaxial RF
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
1. :
2. AUDIO:
um DVD ou multimédia.
4. SUBTL:
3.
5. USB: Pressione para mudar diretamente para a
fonte de sinal USB.
6. 0-9:muda diretamente o canal.
7. DTV/RADIO:
8.
9. :desativa ou volta a ativar o som.
10. VOL: aumenta ou diminui o volume.
11. P: canal seguinte ou anterior.
12. TEXT: ativa ou desativa a função de teletexto.
16. INFO: apresenta informações alargadas.
14. ENTRADA: prima para alterar a origem do sinal.
15. /OK:
as definições.
13. MENU:apresenta o menu.
17. SALIR:sai do menu.
18. IMAGEN:permite alterar as diferentes predefinições de imagem.
:
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
19. SONIDO: permite alterar os diferentes tipos de
:a um inquérito no teletexto.
20. GUÍA:apresenta o guia de programas no ecrã no
modo DTV.Volte a premir para desligar o EPG.
:
21. TAMAÑO:permite alterar os diferentes formatos:
:apresenta a secção superior e inferior ou toda a
22. TS:
:
23. DETENER/ : para a reprodução ou gravação
em USB.
24. LIST:
26. :
27. :
28. :avança rapidamente a reprodução.
29. :retrocede rapidamente a reprodução.
:
25. GRABAR/ :
gravação..
Para obter uma imagem melhor, ligue a antena exterior à entrada para antena.
Antena
Amplificador de antena exteriorAmplificador de
antena interior
Ficha elétrica do amplificador de antena
Ficha da antena de 75 Ohm
DefiniçõesConfiguração inicial
modo de pausa e não desliga o dispositivo da tensão principal. Para desligar totalmente da tensão
NOTA:A imagem serve apenas de referência.
LIGAR UMA ANTENA EXTERIOR À UNIDADE
LIGAÇÃO HDMI
multimédia de alta definição
LIGAÇÃO PC/VGA
como monitor.
Parte posterior do computador
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
LIGAÇÃO AV (SINAL DE VÍDEO COMPOSTO)
CVBS (amarelo) para ligar a unidade a
outros dispositivos.
LIGAÇÃO YPBPR
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
LIGAÇÃO USB
LIGAÇÃO COAXIAL
INSERIR UM CARTÃO CI
condicional) para ver canais digitais
LIGAÇÃO PARA AURICULAR
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
Primeira instalação“ ” e a tomada da antena
na televisão.
Selecionar o idioma
Selecionar o país
SELECIONAR A FONTE DE ENTRADA
ENTRADA para ver a lista de fontes de entrada.
DTV
Sintonização automática
Funções do menu principal
que pretende ajustar no menu CANAL.
para guardar e voltar ao menu anterior.
Sintonização automática
para entrar.
Sintonização manual DTV
procurar o programa.
Sintonização manual ATV
Canal atual
Sistema de cores
Seleciona o sistema de cores
Sistema de som
Seleciona o sistema de som
Ajustamento
Ajusta perfeitamente a frequência do canal
Procurar
Inicia a procura de canais
Temperatura da cor
Contraste/Brilho/Cor/Tonalidade/Nitidez
para ajustar.
Contraste não muda.Brilho da imagem.CorTonalidadeNitidez
quente).
FrioNormal Temperatura predefinida da cor.Quente
Redução do ruído
Modo de som
modo de som.
PadrãoMúsicaFilme O sonora rica.DesportoPessoal
para os regular conforme as suas preferências.
Equilíbrio
Pessoal.
modo de som.
Nível de volume automático
Modo SPDIF
Interruptor AD
para selecionar Ligado ou Desligado.
NOTA:
som conforme esteja posicionado.
entre o volume do canal e do programa.
Menu Hora
Fuso horário
Controlo parental
adequada para as crianças.
Bloqueio dos botões
Modo de hotel
Modo de hotel
para selecionar Ligado ou Desligado.
222
Bloqueio das fontes
Fonte predefinida
Programa predefinido
Volume máximo
Importar base de dados
“ ”e prima OK para importar.
Exportar base de dados
“ ”e prima OK para exportar.
Desativar bloqueio
OK para limpar as definições configuradas anteriormente.
Menu Configuração
CONFIGURAÇÃO.
Idioma OSDSelecione um idioma para a apresentação dos menus OSD. O idioma predefinido dos
menus é o inglês.
Idioma TT
Idiomas do áudio
Idioma das legendas
Deficientes auditivos
OK para selecionar Ligado ou Desligado.
Personal-Videorecorder Dateisystem
Formato da imagem
Ecrã azul
elecionar Ligado ou Desligado.
Primeira instalação
para entrar.
Repor
Atualização do software (USB)
HDMI CEC
Controlo CEC
Recetor de áudio
Desligamento automático do dispositivo
Ligação automática da televisão
Lista de dispositivos
Menu do dispositivo
esquerda e a coluna direita. Quando um programa estiver realçado (cursor movido
para a coluna direita):
EPG
Seleção rápida
Lista de canais.
BAIXO e selecione o canal pretendido.
DIREITA e selecione o grupo de canais.
Menu Ecrã
Desvio H
Desvio VAjuste a posição vertical da imagem.
DimensõesAjuste as dimensões de apresentação.
Fase
Reposição da posição
OK para entrar.
FUNCIONAMENTO MULTIMÉDIA
ENTRADA para definir a fonte de entrada para multimédia.
FORMATO DE REPRODUÇÃO DE MULTIMÉDIA
Suporte Ext. ficheiroCodec
Vídeo Áudio Observações
FILM
.mpg
.avi
.ts
HEVC
.mov
.mkvHEVC
.dat
HEVC
AAC
Frequência da amostragem:
FOTO.jpeg
.png
.srt
LEGENDAS.smi
.txt
SAMI
Interlaçado
Não entrelaçado
BMP
MÚSICA
ESPECIFICAÇÕES
As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio!
CI+
Contraste
Áudio do computador
Entrada HDMI
Antena(S2)
Antena(T2)
Auscultadores
Dimensões
Peso
ConetividadeE/S
MODELO
USB
VGA
AV
SOMDIGITAL
Consumo
Alimentação
VESA
PARAFUSOS
distância entredois pés
Ecrã LED
K24DLM10H
2
K32DLM10H
2
2
K24DLM10H
PARÂMETROS DE TESTE
MODELO K32DLM10H
teste(ºC) ℃
Tensão de teste em V e
do sistema de alimentação
Terminal de entrada para sinais
instalação ecircuitos usadospara os testeselétricos
MODO LIGADO
Consumo de energia em watts
Sinal usado
Passos seguidos para um
em televisões com um menu
expressa em percentagem
MODO DESLIGADO
Consumo elétrico com a televisão totalmente desligada
Consumo elétrico com a televisão em modo de suspensão (piloto aceso)
Sequência de eventos a ocorrerem para que a TV mude automaticamente de modo do modo ligado para o modo de suspensão.
DESLIGAR AUTOMÁTICOdo modo ligado para o modo de suspensão.
SUBSTÂNCIAS NOCIVAS
UUT(Under Test)
V
A
AC power meter
Test Equipments ListEquipment Name Manufacturer Model # Reg. No. Cal. Date Next Cal.
Luminance Meter KONICAMINOLTA
Temperature
TIANFU
Power Meter
AC Power Source HXL
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
AVVERTENZA-PERRIDURRE IL RISCHIO DIINCENDI,SCOSSE ELETTRICHE O LESIONIPERSONALI GRAVI
ISTRUZIONI IMPORTANTI
Il simbolo del fulmine con
freccia all'interno di un
triangolo è un simbolo che
avverte della presenza di
una tensione pericolosa
all'interno del prodotto.
ATTENZIONE: PER RIDURRE IL RISCHIO
DI SCOSSA ELETTRICA NON RIMUOVERE
LA COPERTURA (O IL RETRO).
NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL
UTENTE ALL INTERNO. FAR RIPARARE
ESCLUSIVAMENTE DA PERSONALE DI
ASSISTENZA QUALIFICATO.
Il simbolo del punto esclamativo all'interno di un triangolo è un simbolo che avvertedella presenza di importanti istruzioni a corredo del prodotto.
iparazione.
’apparato non deve essere esposto a gocciolii o spruzzi d’
d’uso.
una ventilazione adeguata.
(consultare la sezione"Manutenzione" per maggiori dettagli). Scollegare il prodotto dalla presa a muro prima di procedere alla pulizia.
inutilizzato per un periodo prolungato.
dotazione.Disporre i cavi di alimentazione in modo da evitare che possano essere
essi devono essere sempre accessibili.
- Quando il cavo di alimentazione o la spina sono danneggiati.
- Se il prodotto è caduto o è stato in altro modo danneggiato.
manutenzione o assistenza rivolgersi a un centro di riparazione per apparecchi elettrici di fiducia.
ATTENZIONE - PERRIDURRE IL RISCHIO DILESIONI PERSONALI ODANNIAL PRODOTTO O ALLE COSE
scopo.
diretta per periodi prolungati.
TRATTAMENTO E UTILIZZO DELLA BATTERIA
sempre gli appositi contenitori di raccolta (consultare il rivenditore).
autorizzati a occuparsi delle batterie.
e lo schermo del prodotto finale possono differire.
ACCESSORI
periodi prolungati.
SMALTIMENTODIVECCHIEAPPARECCHIATUREELETTRICHE
normale flusso dei rifiuti solidi urbani. I vecchi elettrodomestici devono essere raccolti
e per ridurre l’impatto sulla salute umana e sull’ambiente.Il simbolo barrato del “cassonetto” posto sul prodotto ricorda l’dello smaltimento dell’I consumatori devono contattare l’al corretto smaltimento dei propri vecchi elettrodomestici.
ISTRUZIONI IMPORTANTI ………………………………………............………………………
TRATTAMENTO E UTILIZZO DELLA BATTERIA ….......……………………..………………237
CARATTERISTICHE ………………………..…….
PER INIZAREER………………………….….………………………………………............…….242
INDICE
CONNECTING TO EXTERNAL DEVICES .....................................................................248
PRIMA INSTALLAZIONE ..............................................................................................255
COLLEGAMENTO AURICOLARI ..................................................................................254
INSERIMENTO DI UNA SCHEDA CI ..............................................................................254
COLLEGAMENTO USB ..............................................................................................254
COLLEGAMENTO COASSIALE ...................................................................................254
MENU IMMAGINE ........................................................................................................
MENU SCHERMO...................................................................................................................275
MENU DI CONFIGURAZIONE.............................................................................................272
MENU DI BLOCCO ...........................................................
CANALE .......................................................................................................................
MENU AUDIO..................................................................................................................
MENU ORA ......................................................................................................................
MODALITÀ FORMATO USB .............................................................................................
SPECIFICHE .................................................................................................................
Display LED 24”/32”
/40“
L'unità è dotata di un display LED integrato per fornire una visione chiara e un basso
livello di radiazioni.
Con blocco Hotel
Supporto scansione automatica TV
Supporto ricezione trasmissioni digitali
Supporto funzione guida TV
Supporto funzione TELEVIDEO (Europa)
Supporto riproduzione file multimediali via USB
Supporto schermo multilingue
Supporto funzionalità complete telecomando
Supporto HDMI, YPBPR, AV, VGA, AUDIO PC e ingresso CI
Supporto AURICOLARI e uscita COASSIALE
Supporto funzione PVR
Supporto funzione TIME SHIFT
Con supporto piedistallo removibile
Con jack per antenna esterna
Con altoparlanti integrati
CARATTERISTICHE
Cos'è incluso/Definizione della posizione della TV
Installazione/Rimozione supporto TV
Unità e accessori
Set TV
Telecomando con
batterie
Supporto
Supporto Base
2 viti
Manuale di
istruzioni
ENTRADA
INFO
MENU
OK
SALIR
USBSUBTL
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
TAMAÑOSONIDO GUÍAIMAGEN
TS DETENER
AUDIO
GRABAR
LIST
TEXT
K24DLM10H
K32DLM10H
1 Vite
4*15BBH
1 Vite
4*15BBH
1 Vite
4*15BBH
1 Vite
4*15BBH
Funzioni pulsanti
2. ENTRADA: Selezione fonte ingresso audio/video.
3. MENÚ: Apertura del menu impostazioni.
4. VOL-: Diminuzione del volume.
5. VOL+: Aumento del volume.
6. P-: Canale precedente.
7. P+: Canale successivo.
1. : Accensione TV/Standby.
Installazione a parete
La TV è dotata di fori di montaggio per una staffa di montaggio a parete con conformità
VESA (NON FORNITA). Il modello di montaggio VESA è 100 x 100 mm. Rimuovere le viti
he fissano la base alla staffa di base e sollevare la base (non rimuovere le staffe di
montaggio della base).Montare la staffa VESA usando 4 x M4 x 12 (non fornite). Non
utilizzare viti più lunghe di 12 mm; danneggeranno i componenti interni.
Attenzione: La tua nuova TV è pesante; consultare un installatore professionista per il
montaggio a muro.
Per iniziare
Vista frontale/posterioreP
+P
-V
OL
+V
OL
-M
EN
ÚE
NT
RA
DA
8. IR RECEIVER: consente la ricezione dei segnali infrarossi dal telecomando.
9. INDICATOR LED: Indicatore di stato.
Installazione a parete
La TV è dotata di fori di montaggio per una staffa di montaggio a parete con conformità
VESA (NON FORNITA). Il modello di montaggio VESA è 200 x 100 mm. Rimuovere le viti
he fissano la base alla staffa di base e sollevare la base (non rimuovere le staffe di
montaggio della base).Montare la staffa VESA usando 4 x M6 x 10 (non fornite). Non
utilizzare viti più lunghe di 10 mm; danneggeranno i componenti interni.
Attenzione: La tua nuova TV è pesante; consultare un installatore professionista per il
montaggio a muro.
Funzioni pulsanti
2. ENTRADA: Selezione fonte ingresso audio/video.
3. MENÚ: Apertura del menu impostazioni.
4. VOL-: Diminuzione del volume.
5. VOL+: Aumento del volume.
6. P-: Canale precedente.
7. P+: Canale successivo.
8. IR RECEIVER: consente la ricezione dei segnali infrarossi dal telecomando.
9. INDICATOR LED: Indicatore di stato.
1. : Accensione TV/Standby.
Per iniziare
Vista frontale/posteriore
P+ P-
VOL+ VOL-
MENÚ ENTRADA
1. Auriculares:
suoneranno.
2. VGA: VGA comune e connettore video è un sub-connettore D dimensioni "E" con
inviato separatamente alla tv attraverso la porta PC AUDIO IN.
3 & 4 VIDEO AND L&R :
sinistro e destro analogici. Il colore dei co nnettori è il seguente:
è possibile trovare sul mercato una vasta gamma di adattatori per convertire il
femmina nel televisore.
5. PC AUDIO:
collegato con la porta VGA.
Giallo Video
Bianco Canale audio sinistra
Rosso Canale audio destra
K24DLM10H
8
9
10
11
1 2 3 4 5 6 7
Auriculares VGA VIDEO AUDIO RL S.SONIDO DIGITAL
CI+
Yb
pb
r(m
ini)
PC AUDIO ANTENA(T2)
ANTENA(S2)
HD
MI 1
.4a
(AR
C)
US
B 2
.05V
dc
0
.5A
6. ANTENA:
7. S.SONIDO DIGITAL: Porta di uscita digitale coassiale. Questa porta deve essere
utilizzata per collegare la tv all'amplificatore esterno. Il suono proveniente da tutte le
un audio digitale completo nel tuo sistema audio multi-altoparlanti. Il tuo amplificatore
deve avere la porta coassiale DIGITAL IN.
8. HDMI: Le porte HDMI devono collegare una vasta gamma di dispositiv i e godere
delle massime prestazioni e risoluzione.
9. USB:
saranno leggibili a causa della restrizione del licenziatario.Non utilizzare la porta
USB del televisore per caricare il telefono. Potrebbe causare danni al televisore.
FAT32 e NTFS.
10. YPbPr mini:
dispositivo utilizzando il normale segnale video a tre componenti.Il colore dei connettori
è il seguente:
appropriato maschio-maschio RCA Y PbPr e collegarlo all'adattatore RCA femmina.
il BIANCO della porta di ingresso mini AV del televisore.
11. CI+:
dalla garanzia.
Blu VDifferenza Pb di segnale tra BLU e Luma
Rosso Differenza Pr di segnale tra ROSSO e Luma
1. S.SONIDO DIGITAL: Porta di uscita digitale coassiale. Questa portadeve essere utilizzata per collegare la tv all'amplificatore esterno. Il suono
del telecomando del televisore. Godrai di un audio digitale completo nel tuosistema audio multi-altoparlanti. Il tuo amplificatore deve avere la portacoassiale DIGITAL IN.
2. Auricularesnon suoneranno.
3. HDMI:di dispositivi e godere delle massime prestazioni e risoluzione. Tutte sono
4. VGA:
5. PC AUDIO INconnected to VGA port.
K32DLM10H
6
7
9
10
8
1 2 3 4 5
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
6. ANTENA
memorizzato nell'elenco dei canali. Non si tratta di un guasto. 75 .
7. USB
tua musica. Alcuni file non saranno leggibili a causa della restrizione dellicenziatario.Non utilizzare la porta USB del televisore per caricare il telefono. Potrebbe
8. AV mini:
canali stereo sinistro e destro analogici. Il colore dei connettori è il seguente:
è possibile trovare sul mercato una vasta gamma di adattatori per convertire il
femmina nel televisore.
Blu Differenza Pb di segnale tra BLU e Luma
Rosso Differenza Pr di segnale tra ROSSO e Luma
9. YPbPr mini
Il colore dei connettori è il seguente:
disporredel cavo appropriato maschio-maschio RCA Y PbPr e collegarlo all'adattatore
immesso tramite il ROSSO e il BIANCO della porta di ingresso AV deltelevisore.
10. CI+
Questo guasto non è coperto dalla garanzia.
Giallo Video
Bianco Canale audio sinistra
Rosso Canale audio destra
Connecting to External Devices
Connecting external devices to your LED TV
Cavo component
Cavo composite
AntennaVHF/UHF
Ricevitore via cavo/satellitare
CavoVGA
Cavoaudio
CavoHDMI
Cavocoassiale
Amp audio
Lettore DVD
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+
AV
(min
i)Y
bp
br(
min
i)U
SB
2.0
5Vd
c
0.5
AA
NT
EN
A(S
2)A
NT
EN
A(T
2)
Cavo coassiale RF
Società TV via cavo
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
1. :
2. AUDIO:
riproduce DVD o multimedia.
4. SUBTL:Selezionare il sottotitolo del file video
(necessario il supporto di disco o file)
3. :Timer spegnimento automatico.
5. USB: Premere per passare direttamente alla
sorgente del segnale USB.
6. 0-9:Modificare direttamente il canale.
7. DTV/RADIO:
8. :Ritornare al canale sintonizzato in precedenza.
9. :Silenziare o ripristinare l'audio.
10. VOL: Aumentare e diminuire il volume.
11. P: Canale precedente e successivo.
12. TEXT: Attivazione e disattivazione della funzione
Televideo.
16. INFO: Visualizzazione informazioni sistema.
14. ENTRADA: Arrestare riproduzione.
15. /OK:Per accedere ai menu e confermare
le impostazioni.
13. MENU:Visualizzare il menu.
17. SALIR:Uscire dal menu.
18. IMAGEN:
:
MENU
INFO
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
VOL P
2
5
12
24
8
11
14
17
20
29
25
21
28
1
4
3
7
6
10
9
13
18
22
26
16
15
27
23
19
ENTRADA
OK
SALIR
IMAGEN SONIDO TAMAÑO GUÍA
TS DETENER GRABAR
USBSUBTL
AUDIO
LIST
TEXT
19. SONIDO:
:Rivela informazioni nascoste come le risposte a
20. GUÍA:Per visualizzare la guida programma elettronica.
:Televideo.
21. TAMAÑO:Premere per selezionare le diverse
dimensioni dell'immagine.
:
22. TS:avviare il ritardo.
:
23. DETENER/ : Arrestare riproduzione.
24. LIST:eseguita.
26. :File o capitolo precedente.
27. :File o capitolo successivo.
28. :Avanzamento rapido.
29. :Riavvolgimento rapido.
:Premere il colore appropriato per accedere direttamente
25. GRABAR/ :
per arrestare la riproduzione.
Impostazioni
Configurazione iniziale
2. Premere il tasto POWER su telecomando per accendere la TV in verde per la spia LED.
per un periodo di tempo prolungato. Il tasto POWER sul pannello frontale è usato solo per
NOTA:l'immagine è solo come riferimento.
Installare un'antenna esterna al jack antenna per una migliore qualità delle immagini.
Antenna
Amplificatoreantenna esternoAmplificatore
antennainterno
Spina di alimentazione amplificatore antenna
Spina antenna 75 OHM
CCOLLEGAMENTO DELL'ANTENNA ESTERNA ALL'UNITÀ
COLLEGAMENTO HDMI
Cavo HDMI
ad altri dispositivi per la ricezione di un
segnale multimediale ad alta definizione.
COLLEGAMENTO PC/VGA
Cavo audioCavo VGA
Usare un cavo VGA e un cavo audio per
per usarlo come monitor.
Retro del PC
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
ad altri dispositivi.
COLLEGAMENTO AV (VIDEO COMPOSITO)
Cavo AV
Usare un cavo VGA e un cavo audio per
COLLEGAMENTO YPBPR
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
S.SONIDO
COLLEGAMENTO USB
Dispositivo memoria USB
COLLEGAMENTO COASSIALE
un amplificatore o a un altro dispositivo di decodificazione audio
per ottenere un'uscita coassiale per il segnale audio.
INSERIMENTO DI UNA SCHEDA CI
Inserire la scheda CI (Conditional
Access Module) per vedere speciali
canali digitali nella propria zona.
COLLEGAMENTO AURICOLARI
Cavo auricolari
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
CI+AV(mini) Ybpbr(mini)USB 2.0
5Vdc 0.5AANTENA
(S2)ANTENA
(T2)
S.SONIDO DIGITAL
Auriculares HDMI2 1.4aHDMI1 1.4a(ARC)
VGA PC AUDIO
SELEZIONA SORGENTE IN INGRESSO
Premere il pulsante ENTRADA per visualizzare l'elenco delle sorgenti
desiderata.
Premere il tasto SALIR per uscire.
Prima installazioneCollegare un cavo ANTENNA dall'ingresso della TV chiamato "ANTENNA-In" e alla presa dell'antenna TV.
Seleziona la lingua
Seleziona il paese
Salir
Menu canale-DTV
Sintonizzazione automatica
Funzionamento del menu principale
Premere il tasto MENÚ per visualizzare il menu principale.
che si desidera regolare nel CANALE menu.2. Premere il pulsante OK per regolare.
Pulsante OK per salvare e tornare almenu precedente.
Salir
Sintonizzazione automatica
Sintonizzazione manuale DTV
OK per accedere sottomenu.
programma.
Sintonizzazione manuale ATV
CH attualeImposta il numero del canale.
Sistema di coloreSeleziona il sistema di colore.
Sistema sonoroSeleziona il sistema audio.
Belle-Turn
RicercaInizia la ricerca del canale.
257
Salir
258
Modifica programma
per accedere al sottomenu.
Il tasto a tre colori è il tasto di scelta rapida per la programmazione del canale.
Elenco orari
accedere al sottomenu.È disponibile nella fonte.
Premere il pulsante rosso per eliminare il programma nell'elenco.Premere il pulsante giallo per spostare il canale nell'elenco preferito.Premere il pulsante blu per saltare il canale selezionato.Premi il pulsante Fav per aggiungere o remotare il canale alla tua lista dei preferiti.
Premere il tasto GIALLO per accedere ainterfaccia di seguito.
Quando l'appuntamento temporale è
avvertimento.
Informazioni sul segnale
in DTV.
Salir
Salir
L'elenco CANALE nella sorgente satellitare.
Sintonizzazione automatica
Preparazione del piatto
Salir
SalirSalir
Menu immagine
Premere il tasto MENÚ per visualizzare il menu principale.
menu.2. Premere il pulsante OK per regolare.
menu precedente.
Modalità immagine
SUGGERIMENTI: È possibile premere il pulsante PMODE per modificare direttamente la
Salir
Temp. Colore
Contrasto / Luminosità / Colore / Tinta / Nitidezza
regolare.
Contrasto è invariabile.Luminosità regione scura dell'immagine.Colore Regola la saturazione del colore in base alle tue preferenze.Tinta Utilizzare per compensare il colore modificato con la trasmissione nel codice NTSC.nitidezza Regola il picco nei dettagli dell'immagine.
per accedere menu.
calda).
Freddo Aumenta il tono blu per il bianco.Normale Impostare sulla temperatura colore predefinita.Caldo Aumenta il colore rosso per il bianco.
Riduzione del rumore
accedere menu.
Off Selezionare per disattivare il rilevamento del rumore video.Basso Rileva e riduce il rumore video basso.Medio Rileva e riduce il rumore video moderato.Alta Rileva e riduce il rumore video migliorato. Predefinito Imposta come predefinito.
Menu audio
Menu SUONO.
menu precedente.
Salir
Modalità audio
SUGGERIMENTI: è possibile premere il pulsante SMODE sul telecomando per modificare
Standard Produce un suono bilanciato in tutti gli ambienti.Musica Preserva il suono originale. Buono per i programmi musicali.Filmato Migliora gli alti e i bassi per una ricca esperienza sonora.Sport Migliora la voce per lo sport.Personale Selezionare per personalizzare le impostazioni dell'immagine.
ti piace.
Equilibrio
SUGGERIMENTI: è possibile premere il pulsante SMODE sul telecomando per modificare
Livello volume automatico
per selezionare Acceso o spento.
Modalità SPDIF
Interruttore AD
mescolate descrivono la schermata corrente.Ha bisogno di codestream per supportare.
NOTA:
meglio la tua posizione.
il volume del programma automaticamente.
Menu OraPremere il tasto MENÚ per visualizzare il menu principale.
menu.
Fuso orario
accedere al sottomenu.
Summer Time Auto
Salir
Timer OSD
accedere al sottomenu.
Menu di bloccoPremere il tasto MENÚ per visualizzare il menu principale.
Menu SISTEMA.
menu
Salir
Sistema di blocco
opzioni valide.,
Impostare la password
per impostare nuovo parola d'ordine.
Blocco canali
selezionare.Premere il pulsante per bloccare o sbloccare il canale Verde.
Parental Guidance
children.
Key Lock
selezionare Off o On.
Modalità hotel
Blocco.
menu precedente.
Modalità hotel
selezionare Attiva o Disattiva.
Salir
Blocco sorgente
accedere al sottomenu Selezionare.
Fonte predefinita
accedere al sottomenu selezionare.
Prog predefinito
Volume massimo
regolare.
Importa database
Esporta database
Cancella blocco
cancellare l'impostazione ho fatto prima.
Menu di configurazionePremere il tasto MENÚ per visualizzare il menu principale.
IMPOSTAZIONE.
menu.
Lingua OSDÈ possibile visualizzare una lingua del menu OSD. Inglese predefinitoè selezionato come lingua del menu.
Lingua TT
accedere al sottomenu.
Lingue audio
per accedere al sottomenu.
Lingua sottotitoli
per accedere al sottomenu.
Compromissione dell'udito
selezionare Acceso o Spento.
File system PVR
per accedere al sottomenu.
272
Proporzioni
accedere al sottomenu.
Schermo blu
selezionare Acceso o Spento.
Prima installazione
per accedere.
Aggiornamento software (USB)
giusto.
HDMI CEC
accedere al sottomenu.
273
Controllo CECRicevitore audioSpegnimento automatico del dispositivo
Accensione automatica TV
Elenco dispositivi Premere il pulsante OK per visualizzare l'elenco dei dispositivi.
Menu dispositivo Premere il pulsante OK per accedere al menu del dispositivo.
EPGPremere il tasto EPG sul telecomando per accedere alla pagina del menu EPG.
sinistra e la colonna destra.
Quando un programma è evidenziato (il cursore si sposta sulla colonna di destra):
Premere il tasto ROSSO per registrare il programma.
Premere ripetutamente il tasto VERDE per impostare un promemoria.
Premere il tasto GIALLO per visualizzare la guida ai programmi del giorno precedente.
Premere il tasto BLU per visualizzare la guida ai programmi del giorno successivo.
274
Salir
Selezione rapida
premere il pulsante OK sul telecomando peraccede alla pagina del menu Elenco canali.
per selezionare canale preferito.
DESTRA per selezionare un gruppo di canali.
Premere il pulsante OK per confermare la selezione.
Menu schermoPremere il tasto MENÚ per visualizzare il menu principale.
H-OffsetRegola la posizione orizzontale dell'immagine.
accedere al sottomenu.
V-OffsetRegola la posizione verticale dell'immagine.
accedere al sottomenu.
275
Salir
Taglia
accedere al sottomenu.
FaseRegola le linee interferenti orizzontali.
al sottomenu.
Ripristino della posizione
per accedere.
Media FUNZIONAMENTO
pulsante ENTRADA per impostare la sorgente di input su Media.
OK per accedere.
Menu foto
OK per accedere.Premere il pulsante SALIR per tornare al menu precedente e uscire dal menu per uscire.
277
Salir
Menu musicale
il tasto OK per accedere.Premere il pulsante SALIR per tornare al menu precedente e uscire dal menu per uscire.
278
Salir
Menu film
il tasto OK per accedere.Premere il pulsante SALIR per tornare al menu precedente e uscire dal menu per uscire.
premere il tasto OK per accedere.
Premere il pulsante multimediale per riprodurre il film selezionato.
il menu.
MULTIMEDIA PLAYBACK FORMAT
Media File Ext.Codec
Video Audio Remark
MOVIE
.mpg
.avi
.ts
HEVC
.mov
HEVC
.dat
.mp4
HEVC
.vob MPEG-2
.mp3 --
--
--
MP3 Sample Rate: 8K~48KHz
AAC Bit Rate: 32K~442Kbps
PHOTO.jpeg
.bmp
.png
.srt
SUBTITLE.smi
.sub
SAMI
SubStation Alpha
SubRip
Interlaced
Non-Interlaced
BMP
MUSIC
SPECIFICHE
Queste specifiche sono soggette a modifica senza notifica!
CI+
Brillo
Contraste
Audio PC
Entrada HDMI
Antena(T2)
Antena(S2)
Auriculares
Medidas
Peso
Sin soporte
Con soporte
Tamaño del panel
ConectividadeI / O
MODELO
USB
VGA
AV
S.SONIDO DIGITAL
Consumo de energía
peso bruto
Peso neto
Fuente de energía
VESA
VITI
distanza tra duepiedi
Panel LED
K24DLM10H
24”2
K32DLM10H
32”
2
48W
2
PARAMETRI DI TEST
MODELLO K24DLM10H K32DLM10H
Metodo di misurazione utilizzato
Temperatura ambiente di test ( ) 27.5℃
Test tensione in V eFREQUENZA IN HZ
Distorsione armonica totale (THD) del sistema di alimentazione
Terminale di ingresso per segnalidi test audio e video
configurazione ecircuiti usati per testelettrici
MODALITÀ ON
<28W
Segnale usato video è di dieci minuti.Passi seguiti per unconsumo stabile
oltre alle televisioni con un menu
luminanza di picco della
espresso in percentuale
MODALITÀ OFF
Consumo elettrico con la televisione totalmente fuori
Consumo elettrico con televisione in
SPEGNIMENTO AUTOMATICO
SOSTANZE PERICOLOSE
UUT(Under Test)
-
V
A
Manufacturer Model # Reg. No. Cal. Date
Luminance Meter KONICAMINOLTA
Temperature
Stop Watch TIANFU
YOKOGAWA
HXL