Département fédéral de l’intérieur (DFI)
Office fédéral de la sécurité alimentaire et
des affaires vétérinaires (OSAV)
Institut de virologie et d'immunologie (IVI)
STS 215
1/17
En ccopération avec
der Vetsuisse-Fakultät Bern
Vademecum Institut de virologie et d’immunologie, site Mittelhäusern
2/17
Impressum
Institut de virologie et d’immunologie (IVI), site Mittelhäusern
Sensemattstrasse 293, 3147 Mittelhäusern
Téléphone 058 - 469 92 11, fax 058 - 469 92 22
www.ivi.ch
Elaboré le: 24.09.2014
Les principales modifications par rapport à la version précédente sont indiquées au
chapitre 7(Contrôle des versions).
A des fins de lisibilité, seule la forme masculine a été employée dans le présent document, qui vaut
également toujours pour la forme féminine.
3/17
1 L’Institut de virologie et d’immunologie
L’Institut de virologie et d’immunologie (IVI) se constituera à partir du 01.01.2014 de deux sites
Mittelhäusern et Berne (anciennement Institut de virologie vétérinaire Berne, Faculté Vetsuisse
Berne). Ce vademecum est uniquement valable pour le site Mittelhäusern. L’Institut de virologie et
d’immunologie site Mittelhäusern est le laboratoire national de référence pour les épizooties
hautement infectieuses de l’Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires
(OSAV) - est chargé du diagnostic, de la surveillance et du contrôle des épizooties hautement
contagieuses (ancienne liste A des épizooties de l’O.I.E.), comme p.ex. la fièvre aphteuse et la peste
porcine classique.
Les prestations fournies dans le domaine du diagnostic et du contrôle de vaccins sont accréditées ISO
17025 (laboratoire d’essai n° 215) depuis le mois de mars 1999 et s’adressent en priorité aux
vétérinaires, aux entreprises importatrices ou exportatrices de viande ou de bétail, ainsi qu’aux
entreprises fabriquant ou commercialisant des médicaments immunologiques.
Par ailleurs, l’IVI travaille également très activement à amener des améliorations dans les domaines
du diagnostic et de la prophylaxie des épizooties, domaines dans lesquels l’IVI porte un intérêt
particulier à l’échange d’informations et à la collaboration avec des entreprises du domaine
vétérinaire. Nous faisons nôtre la Stratégie Santé animale en Suisse 2010+ de l’Office fédéral de la
sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires, qui comporte cinq champs d’action: «Prévention»,
«Préparation aux situations de crise», «Lutte contre les épizooties et les maladies animales
importantes du point de vue économique», «Collaboration internationale» et «Connaissances
scientifiques, recherche et développement».
Organigramme des deux sites de l’Institut de virologie et d‘ immunologie
4/17
1.1 Adresse, plan de situation de l’IVI
Adresse
Institut de virologie et d’immunologie (IVI), site Mittelhäusern
Sensemattstrasse 293
CH-3147 Mittelhäusern
Tél. +41 (0)58 469 92 11
Fax +41 (0)58 469 92 22
www.ivi.admin.ch
Diagnostic: [email protected] (direction : PD Dr méd. vét. FVH Barbara Thür)
Contrôle des vaccins: [email protected] (direction : Dr méd. vét. FVH Lukas Bruckner)
Informations générales: [email protected] (direction : PD Dr méd. vét. FVH Christian Griot; MPA
Université de Berne)
Comment s’y rendre?
Par le rail: S6 Bern–Schwarzenburg, gare de Mittelhäusern.
Par la route: autoroute A12 Berne-Fribourg, sortie Niederwangen ou Flamatt, direction Thörishaus,
puis direction Mittelhäusern (cf. également plan de situation de l’IVI).
1.2 Heures d’ouverture Lundi–vendredi: 08h00 – 12h00 et 13h30 – 16h30
Par la centrale: +41 (0)58 469 92 11
En dehors des heures d’ouverture: pour les urgences épizootiques +41 (0)79 652 47 23
Le service de piquet technique organise le rappel par un vétérinaire de service dans un délai de 45
minutes au maximum.
1.3 Contrôle de qualité Tous les collaborateurs sont tenus d’obtenir des résultats de laboratoire corrects et de traiter les
demandes le plus rapidement possible. L’assurance de la qualité ainsi que l’amélioration de la qualité
5/17
se gèrent à plusieurs niveaux:
– Qualité méthodologique: expérience et perfectionnement constant des responsables,
utilisation contrôlée de méthodes éprouvées, évaluation continue de nouvelles
technologies et investissements dans des appareils d’analyse les plus modernes qui
soient.
– Qualité analytique: vérification (audits) de la précision et de la conformité ainsi que
validation des méthodes de laboratoire.
– Essais interlaboratoires: l’institut participe régulièrement à des essais interlaboratoires de
contrôle des résultats et de la qualité à l’échelle nationale et internationale.
1.4 Comptabilité L’IVI facture ses prestations mensuellement. Le délai de paiement est de 30 jours.
Un bulletin de versement est annexé à la facture qui doit être payée sur le compte de chèques
postaux n° 30-5676-7.
6/17
2 Diagnostic
2.1 Epizooties Les différentes épizooties et leurs symptômes sont décrits en détail à la rubrique Thèmes, Santé
animale, Les maladies en un clin d’œil du site de l'Office fédéral de la sécurité alimentaire et des
affaires vétérinaires OSAV.
Le manuel de l’O.I.E. (Office international des épizooties) contient un résumé des principales
informations concernant les méthodes diagnostiques utilisées pour les épizooties importantes au
niveau international.
2.2 Epizooties pour lesquelles l’IVI site Mittelhäusern est le laboratoire de référence en Suisse
2.2.1 Epizooties hautement contagieuses diagnostiquées à l’IVI
Peste équine africaine (AHS) (recherche du virus et des anticorps)
Peste porcine africaine (PPA) (recherche du virus et des anticorps)
Peste aviaire = influenza aviaire (IA) (recherche du virus et recherche des anticorps):
confirmation des résultats de l’Institut de bactériologie vétérinaire, département
Maladies de la volaille et des lapins (NRGK, Winterthurerstr. 270, 8057 Zurich)
ou dans le cadre de projets convenus ou en cas d’apparition de foyers
d’épizootie.
Peste porcine classique (PPC) (recherche du virus et des anticorps)
Fièvre aphteuse (FA) (recherche du virus et des anticorps)
Maladie de Newcastle (NCD) (recherche du virus et des anticorps):
confirmation des résultats de l’Institut de bactériologie vétérinaire, département
Maladies de la volaille et des lapins (NRGK, Winterthurerstr. 270, 8057 Zurich)
ou dans le cadre de projets convenus ou en cas d’apparition de foyers
d’épizootie.
Maladie vésiculeuse du porc (MVP) (recherche du virus et des anticorps)
2.2.2 Autres maladies virales diagnostiquées à l’IVI
Bluetongue (BT) / maladie de la langue bleue / fièvre catarrhale ovine (FCO) (recherche
du virus et des anticorps):
contrôle des caprins
test de confirmation en cas en cas de résultat positif
recherche du sérotype 25 du BTV (= Toggenburg Orbivirus, TOV) chez les
caprins
Border disease (BD) /maladie de la frontière chez le porc (recherche du virus et des
anticorps, comme DD de la PPC)
Diarrhée virale bovine (BVD) chez le porc (recherche du virus et des anticorps, comme
DD de la PPC)
Syndrome dysgénésique et respiratoire du porc (SDRP) (recherche du virus et des
anticorps)
Virus de Schmallenberg (SchV) (recherche du virus et des anticorps, uniquement sur
demande)
Fièvre du Nil occidental (West Nile Fever, WNF) (recherche du virus et des anticorps). Les
échantillons sont pour le moment encore envoyés à l’Institut Friedrich-Loeffler, sur l’île de
Riems (D).
7/17
2.2.3 Epizooties hautement contagieuses non diagnostiquées à l’IVI
L’IVI est également le laboratoire de référence en Suisse pour les maladies suivantes, mais les
examens relatifs à ces maladies sont réalisés dans des laboratoires externes:
Epizootie Apparition en CH Matériel à envoyer à:
Dermatose nodulaire contagieuse /
lumpy skin disease
encore jamais observée
en CH
Institut de virologie
Vetsuisse
Winterthurerstr. 266a, 8057 Zurich
Maladie épizootique hémorragique
des cervidés (EHD)
encore jamais observée
en CH
Bovins: IVI
Cervidés: FIWI
Institut de pathologie animale
Vetsuisse
Länggassstr. 122, 3012 Berne
Pneumonie contagieuse des bovins
et des petits ruminants
dernier foyer en CH en
1895
Institut de bactériologie vétérinaire
Vetsuisse
Länggassstr. 122, 3012 Berne
Peste des petits ruminants encore jamais observée
en CH
IVI
Fièvre de la Vallée du Rift / Rift
Valley Fever
encore jamais observée
en CH
IVI
Peste bovine dernier foyer en CH en
1871
IVI
Clavelée et variole caprine encore jamais observées
en CH
Institut de virologie
Vetsuisse
Winterthurerstr. 266A
8057 Zurich
Stomatite vésiculeuse encore jamais observée
en CH
IVI
2.3 Surveillance des épizooties hautement contagieuses lors d’exportations Lorsque des analyses sont exigées pour des maladies dont la Suisse est actuellement indemne, il
convient de prendre contact directement avec l’OSAV. Si la Suisse est reconnue indemne de la
maladie, il est possible de renoncer à l’analyse: [email protected] ou tél. +41 (0)58 463 30 33, fax:
+41 (0)58 463 85 70.
2.4 Distinction entre examen d’exclusion et diagnostic de suspicion d’épizootie
Pour les épizooties hautement contagieuses PPA, PPC, FA, MVP, IA et ND, on fait la distinction entre
l’examen d’exclusion de l’épizootie (épizootie possible, mais peu probable) et les analyses effectuées
en cas de suspicion d’épizootie (épizootie probable). Cette distinction est définie en grande partie
dans la rubrique Les maladies en un clin d’œil (aide-mémoire sur les différentes épizooties) du site de
l’OSAV ainsi que dans les directives techniques (DT) «Directives techniques concernant le
prélèvement et l'envoi d'échantillons en vue d'établir un diagnostic de laboratoire dans le cas d’une
suspicion ou d’un examen d’exclusion». Les DT relatives à la FA, à la PPC, à la PPA (en préparation)
et à l’IA/ND se trouvent également dans les «trousses d’urgences» correspondantes et dans la
documentation d’urgence (accessible à tous les vétérinaires officiels).
La distinction entre examen d’exclusion d’épizootie et analyse en cas de suspicion d’épizootie
influence également la conduite du diagnostic des épizooties, car les procédures ad hoc diffèrent.
En dehors des périodes d’épizootie, l’examen d’exclusion prévaut.
8/17
2.5 Procédure pour l’examen d’exclusion d’une épizootie hautement contagieuse (PPA, PPC, FA, MVP, ND†, IA†)
† Ces deux examens d’exclusion ne sont pas effectués par l’IVI (voir 2.2.1)
Pour la définition de l’examen d’exclusion, se reporter à la rubrique Les maladies en un clin d’œil du
site de l’OSAV. Dans le cas d’un examen d’exclusion, le vétérinaire contacte l’IVI par téléphone (voir
1.2) et prélève les échantillons à analyser, d’entente avec l’IVI, pour exclure l’épizootie en question. Pour ce type d’examen, il n’est pas nécessaire d’utiliser la «trousse d’urgence en cas d’épizootie» pour le prélèvement d’échantillons et aucune mesure de police des épizooties ne s’impose.
Exclusion d’une épizootie hautement contagieuse (PPA, PPC, FA, MVP)
L’IVI doit être contacté par téléphone et l’envoi des échantillons annoncé (voir 1.2).
Matériel d’analyse
Matériel d’analyse pour l’isolement du virus (peu après l’infection):
Organes ou lésions, 1–2 grammes. Types d’échantillons: cf. tableau «Types d’échantillons listés par espèce animale et par symptôme», 2.8
Sang anticoagulé EDTA, selon les cas sang natif, prélevé sur l’animal vivant.
Matériel d’analyse pour recherche d’anticorps (évolution chronique >5-10 jours après l’infection)
Sérum de plusieurs animaux qui étaient malades, qui ont guéri ou qui ont avorté (au moins 5 échantillons, idéalement 20% du troupeau, échantillons de 30 animaux dans les grands troupeaux).
Demande d’analyses, identification
Les formulaires de demande d’analyses sont disponibles sous Diagnostic IVI et peuvent également être commandés par téléphone au 058 469 92 11 ou par e-mail [email protected].
Les formulaires doivent être intégralement remplis. Remarques:
numéro BDTA partout où cela est possible
Adresse complète du détenteur d’animaux
Tous les échantillons doivent être identifiés individuellement
Anamnèse du troupeau et de l’animal dont provient l’échantillon. Indiquer si l’animal concerné
souffre d’une affection aiguë ou chronique.
Conditionnement et transport des échantillons
De manière générale, les conteneurs primaires (tubes à échantillon) doivent être emballés dans des
emballages secondaires de manière à ce qu’ils ne se cassent pas durant le transport et que le
contenu ne s’écoule pas. Le paquet doit être solide et ne doit pas pouvoir être écrasé.
Le conditionnement doit comprendre trois éléments (voir également lien):
conteneur primaire (renfermant le matériel), étanche et incassable.
conteneur secondaire étanche (p. ex. sac en plastique étanche ou équivalent, tube, récipient étanche).
emballage externe (par ex. paquet).
Le conteneur primaire doit être enveloppé avec suffisamment de matériel absorbant (p. ex. Kleenex, mouchoirs en papier etc.) pour assurer l’absorption de la quantité totale du conteneur primaire en cas d’écoulement.
Transport: par courrier express ou par courrier A.
Résultats / durée des analyses
Résultats d’analyse définitifs: sont communiqués au mandant par écrit sous la forme d’un rapport d’analyse. Lorsque le numéro de fax ou l’adresse e-mail sont indiqués sur le formulaire de demande d’analyses, le résultat est également communiqué par fax ou par e-mail. Les résultats sont en outre transmis par écrit au VC et à l’OSAV.
Résultats d’analyse provisoires: les résultats intermédiaires sont communiqués par téléphone à l’expéditeur dans les 2 jours ouvrables. Les résultats intermédiaires positifs sont en outre communiqués au VC et à l’OSAV par téléphone et/ou par écrit.
Coûts: gratuits
9/17
2.6 Procédure en cas de suspicion d’épizootie hautement contagieuse (PPA, PPC, FA, MVP, IA, ND)
Pour la définition d’un cas de suspicion, se reporter à la rubrique Les maladies en un clin d’œil du site
de l’OSAV. Les organes officiels de lutte contre les épizooties sont en possession d’une «trousse
d’urgence en cas d’épizootie des ongulés», qui contient les instruments et la documentation
nécessaire au prélèvement d’échantillons en présence d’un cas de suspicion de PPA, de PPC, de FA
ou de MVP. Pour les cas de suspicion d’épizootie chez la volaille (IA, ND), des «trousses d’urgence
en cas d’épizooties aviaires» sont disponibles dans les cantons.
Les directives techniques relatives au prélèvement d’échantillons se trouvent également dans les
«trousses d’urgence en cas d’épizootie» correspondantes et figurent en outre dans la documentation
d’urgence (accessible à tous les vétérinaires officiels). La procédure exacte à suivre en cas de
suspicion d’épizootie est décrite dans ces DT.
Suspicion d’épizootie hautement contagieuse (PPA, PPC, FA, MVP, IA, ND)
L’IVI doit être contacté par téléphone et l’envoi des échantillons annoncé (voir 1.2).
Matériel d’analyse
Par l’intermédiaire du vétérinaire officiel et conformément aux DT jointes à la «trousse d’urgence en cas d’épizootie» ou aux directives actuelles du centre national de crise (CNC).
Demande d’analyses, identification
Des formulaires de demande d’analyses spéciales pour la FA et l’IA (à utiliser également pour la ND) sont inclus aux trousses d’urgence correspondantes. Pour la PPA, la PPC et la MVP, il faut utiliser le formulaire de demande d’analyses Diagnostic (également dans la trousse d’urgence). En cas d’épizootie, ces formulaires sont également disponibles sous Diagnostic IVI.
Le formulaire de demande d’analyses doit être intégralement rempli, en se basant sur les DT jointes à la trousse d’urgence ou aux directives actuelles du CNC.
Conditionnement et transport
Conformément aux DT jointes à la «trousse d’urgence en cas d’épizootie» ou aux directives du centre national de crise (CNC).
Résultats / durée des analyses
Résultats provisoires: les échantillons sont analysés au moyen de tests rapides (tels que RT-qPCR ou ELISA). Les premiers résultats sont généralement disponibles dans les 8 heures.
Ceux-ci sont communiqués à l’expéditeur, au VC et à l’OSAV par téléphone et/ou par écrit sous la forme d’un rapport intermédiaire.
Résultats définitifs: pour confirmer le diagnostic, les échantillons sont soumis à des tests de confirmation. Le diagnostic définitif est communiqué à l’expéditeur, au VC et à l’OSAV par téléphone
et/ou par écrit après 2 à 7 jours.
Au cours d’un épisode d’épizootie, la communication des résultats doit être adaptée à la situation en raison de la réorganisation nécessaire du fonctionnement du laboratoire.
Coûts : gratuit
2.7 Procédure pour les épizooties qui ne sont pas hautement contagieuses
(BT, SDRP), analyses relatives au trafic des animaux et à la quarantaine
ou projets
BT, SDRP (y compris examens de confirmation pour d’autres laboratoires), analyses pour le trafic des animaux, quarantaine, projets
Recherche du virus: sans accord préalable, l’IVI doit être contacté par téléphone et l’envoi des échantillons annoncé.
Matériel d’analyse
Pour la recherche du virus (peu après l’infection):
Organes ou lésions, 1–2 grammes. Types d’échantillons: cf. tableau «Types d’échantillons listés par espèce animale et par symptômes», 2.8
Sang anticoagulé EDTA, parfois sang natif, prélevé sur l’animal vivant.
10/17
Pour la recherche d’anticorps (évolution chronique >5-10 jours après l’infection)
Sérum, évent. sang anticoagulé EDTA (après discussion avec le laboratoire).
En cas de problèmes de troupeau, échantillons prélevés sur plusieurs animaux qui étaient malades, qui ont guéri ou qui ont avorté (au moins 5 échantillons, idéalement 20% du troupeau, échantillons de 30 animaux dans les grands troupeaux).
Demande d’analyses, identification
Les formulaires de demande d’analyses sont disponibles sous Diagnostic IVI et peuvent également être commandés par téléphone au 058 469 92 11 ou par e-mail [email protected].
Les formulaires doivent être intégralement remplis. Remarques:
numéro BDTA partout où cela est possible
Adresse complète du détenteur d’animaux
Tous les échantillons doivent être identifiés individuellement
Anamnèse du troupeau et de l’animal dont provient l’échantillon. Indiquer si l’animal concerné souffre d’une affection aiguë ou chronique
Conditionnement et transport
De manière générale, les conteneurs primaires (tubes à échantillon) doivent être emballés dans des
emballages secondaires de manière à ce qu’ils ne se cassent pas durant le transport et que le
contenu ne s’écoule pas. Le paquet doit être solide et ne doit pas pouvoir être écrasé.
Le conditionnement doit comprendre trois éléments (voir également lien):
conteneur primaire (renfermant le matériel), étanche et incassable.
conteneur secondaire étanche (p. ex. sac en plastique étanche ou équivalent, tube, récipient étanche).
Emballage externe (par ex. paquet).
Le conteneur primaire doit être enveloppé avec suffisamment de matériel absorbant (p. ex. mouchoirs en papier, etc.) pour assurer l’absorption de la quantité totale du conteneur primaire en cas d’écoulement.
Transport: par express ou par courrier A.
Résultats / durée des analyses
Résultats d’analyse définitifs: sont communiqués au mandant par écrit sous la forme d’un rapport d’analyse. Lorsque le numéro de fax ou l’adresse e-mail sont indiqués sur le formulaire de demande d’analyses, le résultat est également communiqué par fax ou par e-mail. Les résultats positifs sont en outre communiqués par téléphone et/ou par écrit au VC et à l’OSAV.
Analyses soumises à facturation (c.-à-d. pour le trafic des animaux, la quarantaine,
éventuellement des projets): sont effectuées une fois par semaine. Les résultats sont ainsi
disponibles au plus tard après 5 jours ouvrables.
Lorsque l’analyse est urgente et qu’il est donc nécessaire d’effectuer une analyse spécialement, une taxe express est facturée. Veuillez cocher la case « Urgent» sur le formulaire de demande d’analyses.
Analyses non soumises à facturation (c.-à-d. pour les cas de suspicion ou d’exclusion, les analyses ordonnées officiellement, évent. projets): les résultats sont disponibles après 2 à 5 jours ouvrables.
Coûts: analyses soumises à facturation et taxes express, voir tableau 5.
11/17
2.8 Schmallenberg et Fièvre West-Nile Uniquement d’entente avec l’IVI.
L’analyse sérologique à l’égard du SchV au moyen du test de neutralisation du sérum (par ex. pour
les analyses pour l’exportation) est effectuée à l’IVI, toutes les autres analyses sont proposées dans
les laboratoires privés. Les analyses à l’égard de la WNF ne se font pas à l’IVI, mais sont envoyées
au FLI.
2.9 Types d’échantillons listés par espèce animale et par symptôme
Porcs
Symptômes Recherche Echantillons (autant que possible zones ou organes présentant des altérations)
Avortements PPC*, SDRP* Sérum de truies ayant avorté ! Event. organes de fœtus frais (cordon ombilical, rate, poumons, amygdales, ganglions lymphatiques) et placenta
Symptômes du SNC PPC* Animaux morts: amygdales, ganglions lymphatiques, tronc cérébral et évent. moelle épinière
Animaux vivants: sang EDTA et sérum
Vésicules, boiterie et trottinement (lésion du bourrelet coronaire) évent. avec fièvre
FA*, MVP Matériel provenant des vésicules, lésions, salive, fèces, prélèvements rectaux
Sang EDTA et sérum
En cas de jeunes animaux péris: cœur, amygdales
Fièvre (élevée, résistante à la thérapie)
PPC*, PPA Animaux morts: amygdales, ganglions lymphatiques, rate, reins
Animaux vivants: sang EDTA, sérum
Cas de mort subite PPC*, PPA Animaux morts: amygdales, ganglions lymphatiques, rate, reins
Animaux vivants: sang EDTA, sérum
Pétéchies (peau, organes) PPC*, PPA Animaux morts: amygdales, ganglions lymphatiques, rate, reins
Animaux vivants: sang EDTA, sérum
Cyanose (circulation sanguine, pneumonie)
SDRP*, PPC*, PPA
Animaux morts: poumons, amygdales, ganglions lymphatiques, rate, reins
Animaux morts: sang EDTA, sérum
Ruminants
Symptômes Recherche Echantillons
Vésicules, érosions, salivation, boiterie, piétinement (lésion du bourrelet coronaire), fièvre
FA* Matériel provenant des vésicules, lésions, salive
Sang EDTA, sérum
En cas de jeunes animaux péris: cœur, amygdales
Œdèmes, érosions, salivation, boiterie, détresse respiratoire, mort, inflammation de la peau des trayons
BT* Animaux vivants: sang EDTA
Animaux morts: rate, caillot de sang
Volaille
Symptômes Recherche Echantillons
Cas de mort subite, détresse respiratoire, œdèmes, cyanose, symptômes du SNC, œufs anormaux, diminution des
IA*, ND*, Ecouvillons des choanes et du cloaque, poules entières à: Institut de bactériologie vétérinaire, NRGK, Winterthurerstrasse 270, 8057 Zurich
12/17
performances de ponte >10%, diminution de la consommation d’aliments >20%
* Pour plus de détails sur le prélèvement d’échantillons, voir aussi les directives techniques dans la
«trousse d’urgence en cas d’épizootie» ou dans la documentation d’urgence (accessible à tous les
vétérinaires officiels).
2.10 Information relative aux tests utilisés en diagnostic
Maladie Recherche Test
AHS Anticorps ELISA
AHS Virus RT-PCR en temps réel
IA** Anticorps ELISA, IHA
IA** Virus RT-PCR en temps réel non spécifique pour le type H, spécifique pour H5, H7, N1
PPA Anticorps ELISA, immunofluorescence∆
PPA Virus Culture cellulaire∆, PCR, PCR en temps réel
BT Anticorps ELISA, BTV-8 SN
BT Virus RT-PCR en temps réel (tous les sérotypes et spécifique pour BTV-8 et BTV-1), culture cellulaire
∆
BD chez le porc Anticorps SN, ELISA∆
BD chez le porc Virus RT-PCR, RT-PCR en temps réel, culture cellulaire∆
BVD chez le porc Anticorps SN, ELISA∆
BVD chez le porc Virus RT-PCR, RT-PCR en temps réel, culture cellulaire∆
PPC Anticorps ELISA, SN
PPC Virus Culture cellulaire, RT-PCR, RT-PCR en temps réel
FA Anticorps ELISA, SN
FA Virus Culture cellulaire, ELISA, RT-PCR, RT-PCR en temps réel, antigène-ELISA
ND** Anticorps ELISA, IHA∆
ND** Virus RT-PCR, RT-PCR en temps réel
SDRP Anticorps ELISA, IIF
SDRP Virus Culture cellulaire, RT-PCR, RT-PCR en temps réel
SchV Anticorps ELISA∆, SN
∆ , IIF
∆
SchV Virus Culture cellulaire∆, RT-PCR
∆ en temps réel
MVP Anticorps ELISA, SN
MVP Virus Culture cellulaire, RT-PCR, RT-PCR en temps réel∆,
antigène-ELISA
∆ ne fait pas partie du domaine accrédité du laboratoire d’essais, voir aussi Registre STS laboratoire
d’essai 215.
** En cas de suspicion, uniquement d’entente avec les autorités
2.11 Collaboration avec d’autres laboratoires L’IVI travaille en collaboration avec des laboratoires de référence nationaux et internationaux
(voir aussi point 2.2) et transmet des échantillons à des laboratoires externes pour des examens
spéciaux. Ces laboratoires externes sont eux-mêmes responsables de l’évaluation des résultats
d’analyse et établissent un rapport d’analyse séparé. Le laboratoire d’essai de l’IVI reçoit une copie du
rapport d’analyse et, si nécessaire, discute des résultats avec le laboratoire externe. Le laboratoire
d’essai de l’IVI conseille les clients au sujet des éventuelles mesures à prendre.
13/17
3 Contrôle des vaccins
Tâches
Nous délivrons les autorisations de mise sur le marché pour les vaccins et les sérums
(médicaments immunologiques) pour animaux.
Nous contrôlons chaque lot de médicaments immunologiques vendus sur le marché suisse et
octroyons les libérations de lots. Les contrôles se font conformément aux prescriptions de la
pharmacopée européenne. Les vaccins doivent répondre à des critères de pureté, d’innocuité
et d’efficacité.
Nous gérons le laboratoire officiel suisse de contrôle (OMCL) pour les vaccins et les sérums
pour animaux et faisons ainsi partie du réseau européen des laboratoires de contrôle des
médicaments.
Nous renseignons sur toutes les questions relatives aux vaccins et sérums pour animaux.
Notre service «VACCINOVIGILANCE» permet de centraliser les données relatives aux effets
indésirables observés après l’application de vaccins ou de sérums aux animaux
Nous publions régulièrement des listes de vaccins et sérums disposant d’une autorisation de
mise sur le marché en Suisse.
Nous développons de nouvelles méthodes d’évaluation des vaccins et des sérums,
notamment des méthodes alternatives à l’expérimentation animale.
Autorisation de mise sur le marché
Les autorisations sont généralement valables 5 ans. Elles sont renouvelables. Les données relatives à
la demande d’autorisation sont disponibles sous Informations pour les fabricants. Les documents
exigés pour l’autorisation doivent être envoyés avec la demande d’autorisation à l’adresse suivante:
Institut de virologie et d’immunologie, Contrôle des vaccins, 3147 Mittelhäusern.
Contrôle des lots
Chaque importation de médicaments immunologiques est soumise à autorisation. Les formulaires
d’autorisation sont remis par l’IVI site Mittelhäusern.
Chaque lot de médicaments immunologiques pour animaux doit faire l’objet d’une demande de
libération à l’IVI site Mittelhäusern. D’autres indications concernant le contrôle des lots sont
disponibles sous Informations pour les fabricants.
14/17
4 Conditions générales du laboratoire d’essais de l’IVI du 27 novembre 1997
1. Domaine d’application
En l’absence d’accord particulier, les conditions ci-après font foi pour les relations entre les
clients et le laboratoire d’essais.
2. Manipulation du matériel d’analyse
La responsabilité d’une manipulation appropriée du matériel d’analyse avant et durant l’examen
débute lors de sa prise en charge par le laboratoire d’essais. Le laboratoire d’essais garantit un
entreposage approprié lorsque le matériel est remis un jour ouvrable jusqu’à 16h00 au plus tard. Le
laboratoire d’essais se réserve le droit de refuser une analyse ou du matériel à analyser. Le
matériel reste propriété du laboratoire d’essais.
Les communications du laboratoire d’essais relatives aux analyses se rapportent exclusivement au
matériel envoyé. La responsabilité de la représentativité du matériel envoyé incombe à l’expéditeur.
3. Contrôle
Sans accord particulier, le laboratoire d’essais met en œuvre ses propres méthodes de contrôle
pour la préparation et l’analyse du matériel.
4. Rapport d’analyse et documentation de l’analyse
Les résultats d’analyse sont consignés par écrit dans un rapport d’analyse. La reproduction
d’extraits de ce rapport ne peut se faire sans l’accord écrit du laboratoire d’essais. Tous les
documents établis en relation aux analyses sont conservés au minimum trois ans par le laboratoire
d’essais. Sur demande, les clients peuvent prendre connaissance des documents correspondants.
Le laboratoire d’essais garantit la confidentialité des informations obtenues dans le cadre des
analyses, sous réserve du devoir d’information légal envers l’Office fédéral de la santé alimentaire
et des affaires vétérinaires (OSAV) et les services vétérinaires cantonaux ainsi que, pour les
animaux sauvages, envers l’OFEV (Office fédéral de l’environnement). Les rapports d’analyse ou
des extraits de ceux-ci ainsi que les documents sur lesquels ils se basent ne peuvent être transmis
à des tiers qu’avec l’accord écrit du client ou sur demande judiciaire. Le laboratoire d’essais se
réserve le droit d’utiliser les résultats ou d’autres informations provenant des analyses, sous forme
anonyme, pour l’élaboration d’évaluations scientifiques.
5. Facturation
La facturation des analyses se fait conformément à l’ordonnance concernant les émoluments
perçus par l’Office fédéral de la santé alimentaire et des affaires vétérinaires (OSAV).
6. Réclamations
Les demandes et réclamations concernant les rapports d’analyses doivent être adressées au
laboratoire d’essais de l’IVI.
7. For
Seul le droit suisse fait foi. Le for juridique est Berne.
15/17
5 Prix
Contrôle des vaccins
Prestation Prix en CHF
Demande de nouvelle autorisation de mise sur le marché d’un produit de 1500 à 10 000
Demande de renouvellement périodique de l’autorisation ou demande de modification d’une autorisation existante
de 200 à 3000
Vérification d’un lot de 400 à 3’000
Validité des prix: depuis le 22 mars 2011
16/17
6 Abréviations
Abréviation Définition
AHS African horse sickness = Peste équine africaine
BT Bluetongue, maladie de la langue bleue / fièvre catarrhale ovine
CNC Centre national de crise (est convoqué en cas d’apparition d’un foyer d’épizootie)
DD Diagnostic différentiel
DT Directives techniques de l’OSAV
EDTA Acide éthylène diamine tétraacétique
EHD Maladie hémorragique épizootique des cervidés
ELISA Enzyme Linked Immunosorbent Assay
FA Fièvre aphteuse
IA Influenza aviaire = peste aviaire
IHA Inhibition de l’hémagglutination
IIF Immunofluorescence indirecte
IVI Institut de virologie et d’immunologie
MVP Maladie vésiculeuse du porc
ND Maladie de Newcastle = Newcastle Disease
O.I.E Office international des épizooties
OMCL Official Medicines Control Laboratories
OSAV Office fédéral de la sécurité alimentaire et des affaires vétérinaires
PCR Réaction en chaîne par polymérase (polymerase chain reaction)
PPA Peste porcine africaine
PPC Peste porcine classique
RT-PCR Reverse Transcription-Polymerase Chain Reaction
SDRP Syndrome dysgénésique et respiratoire du porc
SchV Virus de Schmallenberg
SN Test de séroneutralisation
STS Laboratoires d’essai du Service d’accréditation suisse
TOV Toggenburg Orbivirus BT sérotype 25 chez les caprins
VLA Virus de la leucose aviaire
WNF West Nile Fever, Fièvre West-Nile
17/17
7 Contrôle des versions
2011
Adaptation de l’offre de prestations pour le diagnostic: nouveau : recherche du Toggenburg orbivirus
(virus de la BT, sérotype 25 chez les caprins); supprimé: recherche du virus TGE et de l’agent de la
maladie d’Aujeszky. À l’exception des échantillons de caprins, les analyses concernant la bluetongue
(maladie de la langue bleue, fièvre catarrhale ovine) ne sont plus effectuées par l’IVI. L’IVI effectue
uniquement les analyses de confirmation pour le laboratoire chargé de la première analyse.
Adaptation des DT de l’OSAV relatives au prélèvement d’échantillons: introduction de la distinction
entre diagnostic de suspicion et examen d’exclusion; le tableau recensant le matériel d’analyse a été
adapté en conséquence, ainsi que le processus d’annonce.
Adaptation des tests utilisés pour le diagnostic conformément au registre STS 215.
2013
Nouveau nom de l’IVI, remaniement rédactionnel du Vademecum. Remarques concernant le
diagnostic du SchV et de la WNF. Mention de l’association IVI Mittelhäusern avec l’ Institut de
virologie vétérinaire (Berne) à partir de 2014. Modification du matériel d’ analyse pour les avortements
causés par le SDRP. Retrait des tarifs.
2014
Nouveaux numéros de téléphone, mise à jour de liens Internet