19
LOGO Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Локализация программных продуктов и тестирование локализации

  • Upload
    sqalab

  • View
    1.493

  • Download
    2

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Доклад Ивана Лысенко и Артема Разуменко на SQA Days 7

Citation preview

Page 1: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

LOGO

Локализация программных продуктов и тестирование

локализации

Локализация программных продуктов и тестирование

локализации

Page 2: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Авторы

Иван ЛысенкоQA Manager

Ciklum [email protected]

www.vanchous.blogspot.com

Артем РозуменкоQA Manager

Epam [email protected]

Page 3: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Основные понятия1

Способы локализации2

Процесс локализации33

Что надо искать при проверке локализации?44

Как проверять правильность локализации?35

Page 4: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Основные понятия

Интернационализация – адаптация программного продукта к языковым и региональным особенностям, отличных от тех, для которых разрабатывалась базовая версия.

Локализация — адаптация программного продукта к работе с конкретными языковым и региональными особенностям.

Page 5: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Процесс локализации

Page 6: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Перед тем как локализовать продукт

Версия продукта должна быть стабильной, полностью проверенной и интернационализированной!

Page 7: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Основные этапы

Перевод

1

Внедрение

2

Тестирование

3

Page 8: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Процесс локализации

1. Проверка и стабилизация интернационализированной

версии на базовом языке

2. Перевод

3. Локализация

4. Проверка локализации

фаза 1

5. Проверка лингвистических

таблиц

6. Исправление ошибок

7. Проверка локализации

9. Проверка лингвистических

таблиц

10. Исправление

11. Релиз

Нач

альн

ый

шаг

Пер

евод

Раз

раб

отка

Тес

тиро

вани

е

Page 9: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Что искать?

Page 10: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Баги

Page 11: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Как проверять?

Page 12: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Автоматизация?

полное наличие всех необходимых в инсталляционном пакете файлов;

правильность их расположения в файловой системе после инсталляции;

целостность файлов (например, можно сверять их контрольную сумму или hash);

Page 13: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Первый важный момент

Необходимо проверять функциональность локализованной версии

Page 14: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Второй важный момент

Необходимо полностью проверить пользовательский интерфейс системы

Page 15: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Третий важный момент

Под рукой должна быть базовая версия продукта. А для этого необходимо развернуть одновременно два тестовых окружения

Page 16: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Четвертый важный момент

Для всех без исключения систем и их компонентов необходим набор локализованных операционных систем

Page 17: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Самый важный момент

Локализация и проверка должны происходить на основе полностью проверенной, готовой к выпуску версии базового языка

Page 18: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

Итоги

Page 19: Локализация программных продуктов и тестирование локализации

LOGO