25
MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 1 ESTATUTO DE FUNDAÇÃO CAPITULO l - DA DENOMINAÇÃO, NATUREZA, SEDE E FINS Art. 1º - Com o nome de Missão Remanescente Vida é constituída por tempo indeterminado, com número ilimitado de membros. Art. 2º - A Missão Remanescente Vida doravante neste estatuto, designada por Oholyau/igreja e denominada pela sigla mev por finalidades expandir o evangelho/mensagem gloriosa de nosso Salvador Yauhushua, estudar a as escrituras, promover a educação em geral, praticar a beneficência e reunir-se para cultuar ao Criador Eterno, tratar de todos os assuntos relativos ao seu reino e as suas finalidades. Art. 3º - À Missão Remanescente Vida é autônoma e soberana em suas decisões e não está sujeita a qualquer outra igreja ou autoridade eclesiástica, reconhecendo apenas a autoridade de nosso Salvador Yauhúshua, expressa nas Sagradas Escrituras, no sentido espiritual e reconhecendo e respeitando as autoridades constituídas nas formas da lei do estado, conforme manda as Escrituras Sagradas. FINALIDADES OUTRAS 1º - Proclamar a mensagem Gloriosa revelada ao emissário/apóstolo SHAUL (Saulo/Apóstolo Paulo). 2º - Revelar o nome sagrado do Altíssimo o Criador dos céus e da terra e do seu Filho o Salvador 3º - Esclarecer a origem do cristianismo. 4º - Esclarecer a origem da bíblia. 5º - Esclarecer a origem do nome Jesus 6º - Esclarecer a origem do nome Israel 7º - Base Ministerial 8º - Sombras e Figuras 9º - Formar Agentes de Missões Bom Shomroni/Bom Samaritano

Diretrizes escriturais da missão

Embed Size (px)

Citation preview

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 1

ESTATUTO DE FUNDAÇÃO

CAPITULO l - DA DENOMINAÇÃO, NATUREZA, SEDE E FINS Art. 1º - Com o nome de Missão Remanescente Vida é constituída por tempo

indeterminado, com número ilimitado de membros.

Art. 2º - A Missão Remanescente Vida doravante neste estatuto, designada por

Oholyau/igreja e denominada pela sigla mev por finalidades expandir o

evangelho/mensagem gloriosa de nosso Salvador Yauhushua, estudar a as escrituras,

promover a educação em geral, praticar a beneficência e reunir-se para cultuar ao

Criador Eterno, tratar de todos os assuntos relativos ao seu reino e as suas finalidades.

Art. 3º - À Missão Remanescente Vida é autônoma e soberana em suas decisões e

não está sujeita a qualquer outra igreja ou autoridade eclesiástica, reconhecendo

apenas a autoridade de nosso Salvador Yauhúshua, expressa nas Sagradas Escrituras,

no sentido espiritual e reconhecendo e respeitando as autoridades constituídas nas

formas da lei do estado, conforme manda as Escrituras Sagradas.

FINALIDADES OUTRAS

1º - Proclamar a mensagem Gloriosa revelada ao emissário/apóstolo SHAUL

(Saulo/Apóstolo Paulo).

2º - Revelar o nome sagrado do Altíssimo o Criador dos céus e da terra e do seu

Filho o Salvador

3º - Esclarecer a origem do cristianismo.

4º - Esclarecer a origem da bíblia.

5º - Esclarecer a origem do nome Jesus

6º - Esclarecer a origem do nome Israel

7º - Base Ministerial

8º - Sombras e Figuras

9º - Formar Agentes de Missões – Bom Shomroni/Bom Samaritano

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 2

ESCRITURA SAGRADA OFICIAL

Mensagem Gloriosa Revelada a Shaul para os Gentios

BASE ESCRITURAL

Introdução

RÚKHA DA VERDADE/Espírito da verdade João/yauhukhanam – 16

13-14 - Mas quando o RÚKHA da verdade vier, ele vos guiará em toda a verdade. Ele não vos

apresentará as suas próprias ideias, antes irá transmitir aquilo que ouviu. Ele vos revelará o futuro.

Louvar-me-á e me trará grande honra, mostrando-vos a minha glória.

Orientação ministerial 2 Timóteo 4:2-5

2 Proclama a palavra, esteja preparado para assim proceder durante as moadim (estações), e nos

tempos regulares, reprova, adverte, exorta com toda paciência e doutrina.

3 Pois tempos virão em que não suportarão a sã instrução, mas segundo suas próprias

concupiscências, agregarão para si mesmos mestres separadamente, tendo comichão nos ouvidos.

4 E os tais desviarão da emet (verdade) os ouvidos de muitos e se inclinarão à fábulas de engano.

5 Mas guarde a ti mesmo em todas as coisas, suporta as aflições, faze a obra de um proclamador,

cumpre teu serviço.

VISÕES E REVELAÇÕES CELESTIAIS

Arrebatamento de Shaul/Paulo ao paraíso 2 Coríntios 12: 1-7

AS CARTAS DE SHAUL/PAULO – MENSAGEM GLORIOSA REVELADA

01 Carta aos Romanos 08 1° Carta aos Tessalonicenses

02 1° Carta aos Coríntios 09 2° Carta aos tessalonicenses

03 2° Carta aos Coríntios 10 Yauhu'tam Alef/ 1° Carta a Timóteo

04 Carta aos Gálatas 11 Yauhu'tam Bet/ 2° Carta a Timóteo

05 Carta aos Efésios 12 Carta a Tito

06 Carta aos Filipenses 13 Carta a Filemom

07 Carta aos Colossenses 14 Yauhu'dins/ Carta aos Hebreus

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 3

1- Ser presunçoso é realmente inútil para mim, mas antes prefiro relatar as visões e revelações de

YAUHUH.

2 - Eu conheci um homem no Mehushkhay (Messias), aproximadamente há catorze anos atrás – se

no corpo, não posso dizer, ou se fora do corpo, não posso dizer, YAUHUH sabe quem é o tal foi

arrebatado até ao terceiro shuaolmayau/Céus (heb. mod. “shamayim”).

3 - E eu conheci o tal homem – se no corpo, ou fora do corpo, não posso dizer, YAUHUH sabe;

4 - Como ele foi arrebatado ao Paraíso e ouviu palavras que não se podem expressar, as quais não

são permitidas ao homem pronunciá-las.

APLICAÇÃO DA ESCRITURA

Diz- ser a arte de persuadir e induzir os ouvintes a entender as escritura e coloca-la em

prática, apelando à consciência e aos sentimentos dos ouvintes.

Parte - 1 Gálatas 1

11- Mas faço-vos saber, irmãos, que a mensagem gloriosa (evangelho) que por mim foi anunciado

não é segundo os homens.

12- Porque não o recebi, nem aprendi de homem algum, mas pela revelação de Yauhushua.

Parte - 2 2 Coríntios 4

1 – 3 - Foi YÁUHU UL mesmo quem, na sua misericórdia, nos deu a missão de anunciar a Mensagem

Gloriosa, e é por isso que nunca desanimamos.

2 – Rejeitamos tudo o que seja processos dissimulados e vergonhosos; também não tentamos alterar

o sentido da palavra de YÁUHU UL. Antes expomos toda a verdade, na presença de YÁUHU UL, de

tal forma que ninguém de consciência honesta poderá ter á alguma coisa a dizer de nós.

3 – Se a Mensagem Gloriosa que pregamos é ainda coisa velada e obscura, certamente que o é

para os que se encontram no caminho da perdição, pois que o recusam.

2 Coríntios 2 17 – Nós não somos como negociantes e há muitos por aí, que pregam para ganhar dinheiro. Nós

pregamos a mensagem de YÁUHU UL com sinceridade e com a autoridade que hol-MEHUSHKHÁY

(Messias) nos dá, pois sabemos que YÁUHU UL nos observa.

Parte - 3

Dispensação da Graça É a sexta dispensação, ou seja, a que vivemos hoje. Ela começou com a Nova Aliança no

sangue de Yauhushua (Lucas 22: 20). Esta "Era da Graça" ou "Era da Oholyau (igreja)"

ocorre entre a semana 69 e 70 de Dayanul (Daniel 9: 24). Ela começa com a morte de

Yauhushua e termina com o arrebatamento da Oholyau (igreja) (1 Tessalonicenses 4)

Uma Dispensação é um período de tempo em que o homem é provado com respeito à sua

obediência e alguma revelação específica da vontade divina.

Efésios 3: 2 – Vocês devem já saber que YAHUU UL me entregou esta missão especial de vos

mostrar a sua graça para convosco;

3 – E, como mencionei nesta carta, o próprio YAHUU UL me revelou seu plano secreto.

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 4

7 – Essas foram à mensagem gloriosa que YAUHU UL me concedeu o privilégio de anunciar, para o

que me deu a capacidade pela ação do seu poder em mim.

8 – eu, contudo, que sou o menor de todos os crentes, recebi este favor de YAUHU UL de anunciar

aos gentiles as riquezas de hol-Mehushkhay (Messias), que o espírito humano nunca poderá

compreender no seu inteiro e profundo significado.

9 – Fui assim encarregado de desvendar este enigma, e que se mostrava por revelar, no seio de

YAUHU UL, desde que ele criara todas as coisas. Estamos debaixo da graça e não da lei (torá)

“O que é estar debaixo da Graça de Yauhu”?

Este termo no hebraico é Hesed e é traduzido como misericórdia, bondade e longanimidade. E outro

termo é Hen e fala sobre o favor desmerecido e é traduzida por graça e favor por algumas dezenas de

vezes, entretanto é dito que este vocábulo primariamente significa curva-se ou inclinar-se, e com o

passar do tempo veio a incluir a ideia de favor condescendente, portando a ideia de graça é favor

imerecido.

A palavra graça no conceito hebraico ainda inclui o conceito de perdão de uma dívida, onde o credor

usa de graça para abater uma dívida.

Outros termos hebraicos, tais como, racham ou rachamim (i.e., “misericórdia”) echesed (“amor leal”

ou “bondade”) muitas vezes ocorrem juntos no texto hebraico para expressar o conceito da graça de

Yaurru (Êx 34.6; Ne 9.17; Sl 86.15; 145.8; Jl 2.13; Jn 4.2). Graça, amor e misericórdia estão

explicitados na aliança de Yaurru com o rei Davi, a qual se estendeu a seu filho Salomão mesmo

depois que este veio a pecar no decurso de sua vida (2 Sm 7.1-17).

Parte - 4 Shaul o sábio Arquiteto 1 Coríntios 3

10 - Segundo o favor imerecido de YAUHUH que me foi dado, como um sábio construtor à

dianteira, eu lancei o fundamento, e outro edifica sobre ele. Mas cada homem tenha cautela em

relação ao modo como há de edificar sobre ele.

11 Porquanto nenhum homem pode lançar outro fundamento, a não ser aquele que foi posto, que é

YAUHUSHUA.

2 Coríntios 4 1 Portanto não estamos desfalecidos quanto a este serviço, justamente como não estamos extenuados

da rachamim (misericórdia) que nós temos recebido, e assim, não os tornamos desencorajados em

nosso lev (coração). 2 Mas renunciamos as coisas ocultas procedentes da vergonha, não as praticando astuciosamente,

nem manipulando a palavra de YAUHUH enganosamente, antes pela manifestação da emet

(verdade), nós mesmos fazemos recomendações à consciência de todo homem, perante os olhos de

Ulhim.

Parte 5 - SOMBRAS e SIMBOLOS

Hebreus 10: 1- Ora, sendo que o antigo sistema da lei de Mehushúa (Moisés) era apenas uma

sombra dos benefícios que ainda estavam para vir, e não transmitiam a imagem exata das realidades

espirituais

Colossenses 2:16 - Portanto ninguém tem o direito de vos julgar quanto ao que comem ou bebem,

nem quanto a comemorações de celebrações religiosas, ou celebração de luas novas ou de Shábbos

17 - Tudo isso não são mais do que actos simbólicos referentes a coisas futuras; mas a realidade é

Yauhushua o nosso Salvador.

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 5

18 - Que ninguém vos domine sob pretexto de um falso culto de anjos e de formas exteriores de

humildade, apoiando-se em visões que afinal nunca tiveram; é gente inchada pela sua própria

esperteza:

19 - mas a verdade é que não estão ligados à cabeça, à qual todos nós estamos unidos como um

Oholyau (corpo) estruturado e mantido através dos seus ligamentos, o qual vai crescendo e se

desenvolve segundo YÁUHU UL lhe concede.

Parte - 6 O Joio e o Trigo

Man-yáuhu (Mateus) 13 24-27 - Esta foi outra comparação que YAUHÚSHUA usou: “O reino dos Céus/shua-ólmayao é

como um lavrador que semeou boa semente no seu campo”. Mas uma noite, enquanto os

trabalhadores dormiam, veio o seu inimigo que semeou joio entre o trigo. Quando a seara começou a

crescer, o joio cresceu também. Os homens daquele lavrador vieram dizer-lhe: 'Capatáz, o campo

onde semeaste aquela semente escolhida está cheio de joio!

28' Foi obra de algum inimigo, explicou ele. ' Queres que arranquemos o joio? Perguntaram os

homens.

29-30' Não. Se fizerem isso, estragam o trigo. Deixem ambos crescer juntos até à colheita, e eu direi

aos ceifeiros que tirem primeiro o joio e o queimem, e que metam o trigo no celeiro.

Parte - 7

O mestre e os religiosos hipócritas do templo

Manyauhu (Mateus)15 6 - E assim, aproveitando-se de uma regra feita pelos homens, contrariam a ordem direta de YÁUHU

UL de que devem respeitar e cuidar dos vossos pais.

7-9 - Fingidos! Bem falou Yaushúa-YÁUHU, há muito, a vosso respeito: 'Este povo diz que me

honra, mas o seu coração anda afastado. Os seus atos de adoração de nada valem porque eles

ensinam leis feitas pelos homens “em vez de leis vindas de YÁUHU UL”. Lucas 11. 52

Infelizes de vocês que são tidos como peritos em religião. Esconderam do povo a chave do

conhecimento e não entram nem deixam entrar os outros.

Yarmiyaurru (Jeremias) (Jer. 8, 8)

“Como vocês podem dizer: „Somos sábios, pois temos a lei do Eterno (Senhor)‟, quando na verdade

a pena mentirosa dos escribas a transformou em mentira”?

Kozoquiul (Ezequiel) (Ez. 36, 22)

"Por isso, diga à nação de Israel: Assim diz o Soberano, o Eterno (senhor): Não é por sua causa, ó

nação de Israel (YaushorUL), que farei essas coisas, mas por causa do meu santo nome, que vocês

profanaram entre as nações para onde foram.

Shuamot (Êx. 3:15)

"Disse ainda ULHIM a Mehushua: assim dirás aos filhos de Yaushorul: YAUHUH, o UL de vossos

pais, o UL de Abruham, o UL de Yauhutzkaq, o UL de Yauhkáf, me enviou a vós outros; este é o

meu Nome eternamente, e assim serei lembrado de geração a geração".

Parte 8 - Base de formação de TALMIDIM (Discípulos)

ILUSTRAÇÃO: O BOM SHOMRONI (BOM SAMARITANO)

Lucas 10: 30

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 6

YAUHÚSHUA respondeu-lhe com esta ilustração: “Um YAUHÚ-dim que viajava de Yauhúshua-

oléym para Yáricho viu-se atacado por salteadores”. Estes, depois de lhe tirarem todas as roupas e

dinheiro, espancaram-no e deixaram-no como morto na beira da estrada.

31 - Por acaso apareceu por ali um intermediário (sacerdote) que, ao ver o homem tombado, se

afastou para o outro lado da estrada, e passou de largo.

32 - Outro, que era ajudante do Templo, fez o mesmo, deixando também o homem ali caído.

33 - 35 - Porém, surgiu um Shomroní que, ao vê-lo, teve muita pena dele. Ajoelhando-se, o

Shomroní tratou-lhe as feridas com azeite e vinho e pôs-lhe ligaduras. Depois, colocando o homem

sobre o seu jumento, foi caminhando ao lado até chegarem a uma hospedaria, onde cuidou dele

durante a noite. No dia seguinte, entregou ao dono da hospedaria certa importância, recomendando-

lhe que cuidasse do homem. ' Se a despesa for, além disto', disse, 'pago a diferença na próxima vez

que por a qui passar. '

36 - 37 - Ora, qual destes três homens diria tu que foi o semelhante da vítima dos salteadores? Ao

que o homem respondeu: “Foi aquele que mostrou compaixão por ele” YAUHÚSHUA disse-lhe: “É

isso mesmo”. Vai e faz o mesmo.

Parte 9 - verdade escritural e os dogmas do cristianismo

Dogma é uma verdade absoluta do cristianismo, definitiva, imutável, infalível, inquestionável

e absolutamente segura sobre a qual não pode pairar nenhuma dúvida.

Parte – 10

Lingua Hebraica

Lingua Aramaica Yaushuayaurru (Is. 33, 19) - Você não tornará a ver aquele povo arrogante, aquele povo de fala

obscura, com sua língua estranha, incompreensível.

Yaushuayaurru (Is. 36, 11) Então Uliakim, Sebna e Yoá disseram-lhe: "Por favor, pedimos-te que

nos fales antes em aramaico, porque o entendemos perfeitamente, e não te expresses em Hebraico,

visto que não há necessidade que o povo que está aí sobre a muralha perceba tudo."

JOIO TRIGO

01 Salvador – Jesus Cristo Salvador – Yauhushua

02 Semente – Dinheiro Semente – Palavra

03 Pão – Pão da Padaria Pão – Yauhushua

04 Santos – Eleitos pelo Sistema Santos - Eleitos por Yauhushua

05 Mediador – Homem Mediador – Yauhushua

06 Templo – Alvenaria Templo – Nós somos o Templo

07 Ceia – Mitraismo Ceia – A verdade de Yauhushua

08 Mensagem – Vinde para ouvir Mensagem – Ide e Falai

09 A palavra – Livro Bíblia A palavra – Yauhushua

10 Jejum – Não Comer Jejum – Não se Alimentar do que dizem os Cães

11 Criador – Deus (Zeus) Criador – Yauhu

12 Idioma – Grego Romano Idioma – Hebraico Original

13 Culto – Litúrgico Culto – Racional

14 Ungido – Pastor Ungido – Yauhushua

15 Cidade eterna – Roma (Vaticano) Jerusalém Cidade Eterna – Yauhushuaoleym dos Céus

16 Pedra Angular – Pedro Pedra Angular – Yauhushua

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 7

ARAMAICO - Língua Siríaca (Semítica)

Aramaico é uma língua semítica pertencente à família linguística afro-asiática, o nome desta língua é

baseada no nome de Aram, Dentro desta familia, o aramaico pertence ao subgrupo semítico, faz parte

das línguas semíticas do noroeste. Foi a língua administrativa e religiosa de diversos impérios da

antiguidade e foi o idioma original de muitas partes dos livros bíblicos de Esdras e Dayanul e o

Tamulde.Durante o século XII a.C, os arameus originais falantes do aramaico, começaram a se

estabelecer em grande numero nas regiões onde atualmente situam-se a Síria, Iraque e a Turquia

oriental, adquiriram tal importância que a língua passou a ser falada por toda a costa mediterrânea.

Apartir do século VII o aramaico de língua franca foi substituída pela a língua árabe.

Semítico O termo semita tem como principal designação o conjunto linguístico composto por uma família de

vários povos, entre os quais destacam os árabes e hebreus. A origem da palavra semita vem de uma

expressão no Gênesis o qual se refere à linhagem de Sem, filho de Noé, esses povos tiveram grandes

influencia cultural, delas surgiram às três grandes religiões monoteístas do mundo judaísmo,

cristianismo e islamismo, todas possuem raízes semitas.

Hebraico O hebraico é uma língua afro-asiática que provavelmente se originou no nordeste da África e

começou a divergir nos meados do oitavo milênio a.C; existe grande debate em relação data, teoria

defendida pelos os linguistas e arqueólogos, mas contraria a leitura tradicional da Torá.

O hebraico é uma língua semítica, pertencente à família das línguas afro-asiáticas, a Torá, que os

Yauhu-dins ortodoxos ter sido escrito na época de Mehushua (Moisés), cerca de 3.300 anos atrás,

que foi redigido no hebraico clássico. O termo hebreu refere-se a uma nacionalidade, ou seja,

especificamente aos antigos Yaushorulitas (Israelitas), a língua hebraica clássica é uma das mais

antigas do mundo.

I - O NOME SAGRADO DO ETERNO CRIADOR

HIM + UL YAUHU

O Nome Sagrado do Pai no páleo-hebraico ou hebraico arcaico

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 8

O Nome do Pai no hebraico moderno/aramaico sem os sinais massoréticos

As figuras acima nos mostram a escrita do Nome do Pai em caracteres hebraicos arcaicos,

diferentes em sua forma dos caracteres hebraicos modernos em uso atualmente. A escrita

hebraica original não possui vogal e deve ser lida da direita para a esquerda, A segunda figura é o Tetragrama e seu significado “SER” esclarecido por um professor de

hebraico antigo. Fonte: https://www.youtube.com/watch?v=qRUuE4XIFy8

O Tetragrama YHWH' na Bíblia Hebraica e Septuaginta Grega

A antiguidade prova a legitimidade do Tetragrama YHWH, agora é possível comprovar a inclusão

do tetragrama na conceituada tradução para o grego da Escritura hebraica, chamada a Septuaginta

Grega, onde aparece escrito o tetragrama páleo-hebraico. Os fragmentos encontrados são cópias de

papiros LXX, são achados muito importante inclusive datado da provável época da tradução da

septuaginta no século I a.C é uma resposta sólida para aqueles que tem o desejo de elucidar o nome

Sagrado que é ignorado pelo os seguidores do cristianismo.

Devido ao mandamento de não pronunciar o nome do Criador em vão (Não tomarás o nome de

YHWH, teu PAI em vão, os hebreus sentiram-se temerosos em transgredir este mandamento porque

o nome era sagrado demais e não devia de forma alguma ser proferido por lábios impuros, desde

então não pronunciaram mais o santo nome do Eterno e Todo poderoso, porque surgiu entre os

hebreus uma superstição de que era errado pronunciar corretamente o santo nome YHWH, desde

então a pronuncia do Nome Sagrado ficou restrito a ocasiões de grandes solenidades como o dia de

Yom Kippur, até que com o tempo a verdadeira pronuncia YHWH perdeu-se e nenhum hebreu ousa

estabelecer a pronúncia correta porque é sujeito as discursões.

Mas está provado através de documentos hebraicos conhecido como as Cartas de Laquis, são escritas

em fragmentos de cerâmica encontrados em Tell ed duweir em 1935 e outras mais em 1938 que

mostram claramente que o nome sagrado YHWH era comum em correspondências na palestina no

final do Século VII A.C, provando que o nome não havia sido esquecido, o que existe é que se

pretendia impedir que outros povos não hebreus a saber os gentios tomassem conhecimento do nome

sagrado e proferissem em vão, foram zelosos atitude maligna esqueceram do dito de HULHIM que

afirma que o próprio YHWH faria com que seu nome fosse declarado em toda terra e conhecido até

mesmo pelos os seus adversários. Shuamós/Êxodo 9: 16; Yashuayauhu/Is. 64: 2.

O Nome do Eterno nos filhos de Yaushor UL

Bamidbar/Numeros. 6, 27 - Assim porão o meu nome sobre os filhos de YaushorUL (Israel), e

eu os abençoarei.

2 Cron.7, 14 - Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face

e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra.

1 Reis 11.36 - Darei uma tribo ao seu filho a fim de que o meu servo Davi sempre tenha diante de

mim um descendente no trono em Yauhushua-oleym (Jerusalém), a cidade onde eu quis pôr ali o

meu nome.

YashuaYauhu/Isaías 52:6 - "Portanto Eu, YAUHU UL revelarei meu Nome ao Meu povo e eles

devem conhecer o poder deste Nome; porque eu mesmo sou o que digo: eis-me aqui".

Yarmiyauhu (Jer. 23. 36, 27) - "Até quando sucederá isso no coração dos profetas que profetizam

mentiras, e que só profetizam do engano do seu coração? Os quais cuidam fazer com que o meu

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 9

povo se esqueça do meu Nome pelos seus sonhos que cada um conta ao seu próximo, assim como

seus pais se esqueceram do meu Nome por causa de Baal." .

Dayan UL/Dn. 9: 19 - Ó Yauhu, ouve; ó Yauhu, perdoa; ó Yauhu, atende-nos e põe mãos à obra

sem tardar, por amor de ti mesmo, ó Yaurru UL meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam

pelo teu nome (Yaohudim-Judeus e Yaohushuaoleym-Jerusalém)

Exemplo: Neathan Yahu – נ 1º Min. de Ysrael (Yaoshurul), filho de ,נ

Benzion Netanyahu que morreu aos 102 anos.

EX: O cantor de reggae judeu Matisyahu, de origem judia ortodoxa (seu

nome significa "Dom de Yauhu".

Há um exemplo da pronúncia Yauhu no Filme paixão de Cristo por Mel Gibson

Este filme o roteiro foi escrito em ingles por Gibson e traduzido em Latim, rescontruído aramaico e

hebraico em dado momento, o ator Jim Caviezel ao pronunciar os nomes de Judas e João fica visível

o nome sagrado de Yauhu nosso Pai celestial, pois os pesquisadores tiveram o cuidado em usar os

idiomas aramaico e hebraico ao pronunciar Yauhudah o Judas e Yauhukhánam em João.

ATÉ A CIDADE SANTA RECEBEU O NOME DO PAI

Jerusalém é o nome corrompido da cidade santa que se chama YAUHU (Nome do Eterno) +

SHUAOLEIM (de Paz) o nome correto é Yauhushuaoleym.

Yarmiyauhu (Jer. 25, 29) - Começo a trazer desgraça sobre a cidade que leva o meu nome; e

vocês sairiam impunes? De maneira alguma ficarão sem castigo! “Estou trazendo a espada contra

todos os habitantes da terra”, declara o Tzavulyáo do céu dos Exércitos.

Dayan UL (Dn. 9: 18, 19) - Inclina, ó Yauhu UL meu, os teus ouvidos, e ouve; abre os teus olhos, e

olha para a nossa desolação, e para a cidade que é chamada pelo teu nome; pois não lançamos as

nossas súplicas perante a tua face fiados em nossas justiças, mas em tuas muitas misericórdias.

19 - Ó Yauhu, ouve; ó Yauhu, perdoa; ó Yauhu, atende-nos e põe mãos à obra sem tardar, por amor

de ti mesmo, ó Yaurru UL meu, porque a tua cidade e o teu povo se chamam pelo teu nome

(Yauhudim -Judeus e Yauhushuaoleym - Jerusalém)

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 10

Revelação do nome do Pai O eterno propósito do Criador reservou a Mehushúa (Moisés) o privilégio de está face a face com o

Altíssimo e conhecer e fazer conhecido o verdadeiro nome do Criador dos céus e da terra, que o

próprio Altíssimo afirmou que seria lembrado através das gerações.

É importante lembrar que foi o próprio Altíssimo que escreveu seu nome nas placas de pedras.

Shuamós/Êxodo 31: 18; 32: 16.

31: 18 - Quando o Eterno terminou de falar com Mehushúa (Moisés) no monte Sinai, deu-lhe as

duas tábuas da aliança, tábuas de pedra, escritas pelo dedo de Yauhu.

32: 16 - Essas Tábuas da Lei eram obras do dedo de Yauhu, e a escritura era obra de Yauhu, gravada

sobre placas de pedra. Shuamós/Êxodo 31: 18; 32: 16.

A HERANÇA DE YAOSHORUL (ISRAEL) O ETERNO

Até a septuaginta o nome do Eterno ו - YHWH, era pronunciável na congregação, porem os

hebreus venderam a herança aos gregos, ocultando o nome do Eterno o que os escritores das

religiões substituíram por senhor (kírios)

A SEPTUAGINTA

A Septuaginta é à primeira “tradução” das Sagradas Escrituras da língua hebraica para o grego,

aproximadamente um século A.C, o vocábulo septuaginta em latim quer dizer Setenta foram

escolhidos seis sábios yauhudim, membros de cada tribo em um período aproximado de 72 dias, obra

realizada na ilha de Faros no porto de Alexandrino no Egito, os escribas tiveram todo cuidado quanto

ao nome sagrado do Criador Eterno quanto a sua pronuncia e poder, para que o povo grego não

pronunciasse o santo o nome YAUHU em vão, com todo cuidado retiraram este composto de quatro

caracteres hebraicos, ו - YHWH (Yud ) (Hêi ) (Vav ו) (Hêi ), que transliterado para o

alfabeto universal temos Y.H.V.H, o qual é conhecido como tetragrama que pronunciado ouvimos

YAURRU. Este nome ao qual conhecemos o Pai ocorre quase 7.000 vezes nos textos originais

hebraicos, mas o que se ver na Septuaginta o nome Sagrado do Pai foi substituído pela

palavra adonay, na qual a sua tradução é Kýrios e traduzido pelo o termo senhor.

JUDAÍSMO OCULTOU O NOME DO ETERNO O que diz as escrituras

Yauul (Joel 3. 6) - Vocês venderam o povo de Yauhudáh e o de Yauhushuaoleym (Jerusalém) aos

gregos, mandando-os para longe da sua terra natal. Vs. 7 - "Vou tirá-los dos lugares para onde os

venderam e sobre vocês farei recair o que fizeram: O Judaísmo ocultou o nome do Eterno até hoje e

apartir do madeiro seria divulgado pra toda terra e apartir de Constantino o cristianismo também

ocultou o nome do Eterno.

Rm. 1: 25 - Trocaram a verdade de Yauhu UL pela mentira, e adoraram e serviram a coisas e seres

criados, em lugar do Criador, que é bendito para sempre. Amém.

'Pois o teu Criador será teu marido. YAUHU UL é Seu Nome, ele é o teu Redentor, o Sagrado de

Israel, o UL de TODA a terra!

Isaías 54:5, Tanakh ou Sagradas Escrituras Hebraicas.

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 11

'Pois não adorarás nenhum outro ídolo, porque YÁUHU teu UL, cujo Nome é ' YAUHU QAN-

ÁH' é muito ciumento. ' - Êxodo 34: 14 Tanakh ou Escrituras Hebraicas.

ARAMAICO - Língua Síriaca

Yaushuayaurru (Is. 33, 19) - Você não tornará a ver aquele povo arrogante, aquele povo de fala

obscura, com sua língua estranha, incompreensível.

Yaushuayaurru (Is. 36, 11) Então Uliakim, Sebna e Yoá disseram-lhe: "Por favor, pedimos-te que

nos fales antes em aramaico, porque o entendemos perfeitamente, e não te expresses em Hebraico,

visto que não há necessidade que o povo que está aí sobre a muralha perceba tudo."

O TETRAGRAMA YHWH' NA BÍBLIA HEBRAICA E SEPTUAGINTA GREGA

A antiguidade e legitimidade do Tetragrama como O Nome de Deus para os judeus pode ser

comprovada na conceituada tradução para o grego da Bíblia Hebraica, chamada Septuaginta Grega,

onde o Tetragrama aparece escrito em hebraico arcaico ou páleo-hebraico. Foram encontrados

fragmentos de cópias primitivas da LXX (Papiro LXX Lev. b, Caverna n.º 4 de Qumran, datado

como sendo do Século I a.C.) onde o Tetragrama YHWH' é representado em letras gregas (Levítico

3:12; 4:27).

Devido ao mandamento de não pronunciar o nome do criador em vão, desenvolveu-se entre os

judeus um profundo sentimento de reverência para com esta palavra, de forma que a pronúncia

correta tornou-se restrita, somente utilizado em ocasiões de extrema solenidade como no dia do

(Yom Kippur). Em outras ocasiões, pronunciava-se Adonai (meu Amo, meu Senhor) em lugar do

nome do Criador. Com o tempo, esta pronúncia perdeu-se e qualquer tentativa de se estabelecer a

pronúncia correta é sujeita a discussões diversas.

TETRAGRAMA ו /YHWH CONSOANTES VOCÁLICAS

A forma reduzida do termo (Yau/heb antigo) ou (Yah/heb moderno) é a forma correta da escrita do

nome sagrado apartir das três primeiras consoantes vocálicas do Tetragrama ו - YHWH (Yud

) (Hêi ) (Vav ו) (Hêi ) é utilizada devido no hebraico arcaico não haver vogais e sim consoantes

vocálicas, não havia os sinais massoréticos que são assessórios, pois não é letras do alfabeto hebraico

e sim assessório para aprendizado do hebraico moderno língua aramaica. A escrita original é (ו W) +

( H) + ( Y) = I + H = A + W = U, ver pronuncia IAU ou YAU.

É utilizado como prefixo e sufixo de diversos nomes hebraicos como YAUSHUAYAURRU (Yau no

início ou no final: Yarmiyauhu) entre outros.

Se ao copiar (desenhar) o Nome de YAUHU nos manuscritos, e se uma única letra hebraica

não fosse copiada (desenhada) de forma idêntica ao manuscrito original que estava sendo

copiada, esta cópia, assim como as demais que já tinham sido desenhadas eram destruídas

(queimadas).

Dentro do judaísmo, o nome mais importante do Criador é o que conhecemos como tetragrama,

nome dado às quatro letras que formam o nome da divindade. Este nome é em hebraico ו (YHWH), que de acordo com a tradição judaica é a terceira pessoa do imperfeito no singular do

verbo SER. Esta teoria é baseada no Êxodo capítulo terceiro, versículo décimo-quarto, constitui a

base do monoteísmo judaico-cristão.

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 12

O título correto do verdadeiro criador, YAUHU (YHWH), baseado no hebraico arcaico, é "UL

SHUAODDAI", que literalmente significa "O Todo-Poderoso cuja salvação é suficiente", isto

é, YAUHU UL, O Eterno.

1 - O NOME DO MESSIAS

Agora que já conhecemos o Nome do Criador, YAUHUH (IÁURRU) começaremos a estudar sobre

o Nome do Messias, o Filho de YAUHUH UL (IÁURRU UL). (As formas mais frequentes nas

Sagradas Escrituras são o Nome do Criador seguido pelo título escritural UL ou ULHIM, que

significam "O Ser Soberano Criador").

YAUHUSHUA = YAUHUH (Nome do Criador Pai) + SHUA (Salvação). O último HÊ (H) não

sonoro, do Nome do Pai, não é presente na composição do Nome do Messias, como já ocorreu nos

nomes dos profetas.

Quando lemos na Preciosa Mensagem registrada por Manyauhu (cujo nome corrompido é "Mateus"),

no capítulo 1 verso 21, percebemos o seguinte: "Ela dará à luz um filho, e lhe porás o Nome ..........,

porque ele salvará o seu povo dos pecados deles". Ora, o anjo que apareceu em sonhos para

anunciar o Nome que o Messias receberia não se limitou a informar o Nome em si, mas também

explicou a razão de ser daquele Nome que estava sendo informado. Ele explicou da seguinte forma:

"Porque ele salvará o seu povo dos pecados deles". Fica muito claro que o Nome do Messias tem,

obrigatoriamente relação com salvação. Por outro lado, já estudamos que o Nome do Messias contém

o Nome do Pai. Assim, o seu nome é composto por YAUHUH (Nome do Pai), e mais o sufixo

"SHUA" que representa salvação, em hebraico. Este maravilhoso Nome é, assim, YAUHUSHUA

(IAURRÚSHUA), conforme escrito e profetizado nas Sagradas Escrituras hebraicas.

Fonte ( http://yaohushua.antares.com.br/onome05.htm)

O NOME DO MESSIAS NO HEBRAICO ANTIGO

Um professor de hebraico antigo esclarece o verdadeiro nome Sagrado do

Salvador

O Significado – O SER + SALVA

A Transliteração para o português - Yauhushu´a ou Iaurrushu´a

2 - O nome do Messias no hebraico moderno sem os sinais massoréticos

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 13

3 – ORIGEM DO CRISTIANISMO Base bíblica do cristianismo

Atos dos apóstolos 11: 26

O cristianismo é a religião dos seguidores de Cristo, atualmente com cerca de 2,1 bilhões de adeptos

e é a maior religião do mundo na Europa, América e Oceania, que por sua vez é uma religião

abraâmica da mesma forma que o islamismo e o Judaísmo e tem sua origem em Antioquia, quando

os discípulos foram chamados de cristãos pela primeira vez por volta do ano 43 d.c., como está

escrito na bíblia católica no livro de atos dos apóstolos 11: 26. Os discípulos receberam este apelido

desrespeitoso como deboche e é aplicado até hoje a todos os seguidores dos ensinamentos de Cristo

através das igrejas cristãs. O Cristianismo vem da palavra Cristo, traduzida do grego khristós e para o

latim como christus.

CONSTANTINO E O CRISTIANISMO

Por volta do ano 324, quando Constantino se tornou imperador único de Roma e os bispos cristãos

viviam em constantes disputas, desta forma o imperador convocou o famoso conselho de Nicéia e

deu uma ordem aos bispos cristãos para que parassem de brigar e juntos chegassem a um acordo,

criando em consenso uma doutrina universal que fossem compreendida e aceita por todos, os bispos

prontamente obedeceram e juntos discutiram e realizaram um concurso estabelecendo algumas

doutrinas em comum, sobre a criação e a natureza do universo e as primeiras versões do credo

Apostólico, desta forma deixaram o imperador satisfeito. Constantino foi o responsável por ter

apaziguado toda perseguição aos cristãos e também foi o primeiro Imperador romano a se declarar

cristão e organizou e estruturou questões da doutrina cristã e de sua organização secular e do livro

mais importante dos cristãos, a saber, a Bíblia.

ORIGEM DO TITULO CRISTO

Cristo é o termo usado em português que vem do latim Christus, que por sua vez é derivado do grego

Khristós – Χριστός, que dizem ter a conotação: “ungido” pelas cristas do deus sol, por isso as

imagens dos santos da igreja católica tem uma imagem do sol por trás da cabeça, significando a

crista na cabeça que indica os raios solares do deus sol um criador pagão.

O SIMBOLO DO CRISTIANISMO

O cristograma – O lábaro (labarum em latim) diz ser um tipo de

monograma criado pelo o imperador Constantino que sonhou com este

emblema, formado comas letras gregas XP Chi - Rhó, são as duas

primeiras letras iniciais de Χριστός do termo português “CRISTO” em

grego.

O imperador ordenou que pusessem nos escudos de seu exército e

coincidentemente naquele mesmo dia lutaram e venceram a batalha

contra as tropas de seu inimigo em 312 fora de Roma

4 - ORIGEM DA BÍBLIA

Constantino e a bíblia No meio de toda esta discursão intelectual escritural entre as várias facções com sede em Roma,

Constantinopla, Antioquia, Cesaréia, Jerusalém, Alexandria e Cartago, que tinham suas listas de

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 14

favoritos do que era escritura com um número aproximado de 315 evangelhos, o imperador

Constantino convocou Eusébio que era bispo da Cesaréia e deu lhe a incumbência para que ajuntasse

algumas escrituras para o Imperador apresentar as novas Igrejas de Constantinopla.

O que se sabe é que Eusébio sendo um dos notáveis revisionistas históricos dos tempos antigos

prontamente obedeceu e com a separação do império romano as escrituras de Eusébio tornou-se a

bíblia padrão da igreja oriental.

Por volta do ano 340 a 420 d.C a tarefa de traduzir uma Bíblia ficou para o bispo Jerônimo da

Dalmácia um aderente e devoto a facção romana, a pedido de Dâmaso bispo de Roma compilou e

traduziu para o latim o que ficou conhecido como Bibila Vulgata, que se tornou a Bíblia padrão da

igreja católica romana até o século dezesseis.

Por volta do ano 398 d.C o grande pregador João Crisóstomo, patriarca de Constantinopla aplicou o

nome Biblia nas Escrituras.

Bíblia é Católica

A primeira edição impressa do Novo Testamento em grego foi publicada por incumbência do

Cardeal Jiménez de Cisneros em Alcalá de Henares (em latim, Complutum). Ela foi preparada em

1502 por eruditos espanhóis.

A primeira edição impressa do Novo Testamento em grego foi publicada por incumbência do

Cardeal Jiménez de Cisneros em Alcalá de Henares (em latim, Complutum). Ela foi preparada em

1502 por eruditos espanhóis.

Essa edição era trilíngue no texto hebraico (hebraico, a Vulgata e a Septuaginta) e bilíngue no texto

grego (o texto grego e o texto latino). Por esta razão, a edição se chama Poliglota Complutense, sua

edição é de 1514 - porém não foi divulgada publicamente, pois aguardava a aprovação eclesiástica.

A primeira edição impressa disponível para o público foi realizada por Erasmo de Roterdão (1469-

1536). Um editor da cidade suíça de Basileia, sabendo da edição espanhola, encomendou a Erasmo

uma edição grega. Erasmo a preparou às pressas em 1515, publicando-a em 1516. Para a edição,

Erasmo utilizou apenas os manuscritos minúsculos do século XII e traduziu do latim para o grego o

texto do Apocalipse, ausente dos manuscritos disponíveis. O texto de Erasmo foi base para Lutero

elaborar a edição alemã da Bíblia, particularmente a segunda edição de 1519.

A BÍBLIA VULGATA

Eusebius Sophronius Hieronymus - Eusébio Sofrónio Jerónimo

Os críticos da tradução da Vulgata apoiam-se neste trecho para afirmar que Jerônimo teria

adulterado o seu conteúdo na tradução do texto grego para o latino: “Obrigas-me fazer de uma Obra

antiga uma nova”… da parte de quem deve por todos ser julgado, julgar ele mesmo os outros, querer

mudar a língua de um velho e conduzir à infância o mundo já envelhecido.

Qual, de fato, o douto e mesmo o indouto que, desde que tiver nas mãos um exemplar, depois de o

haver percorrido apenas uma vez, vendo que se acha em desacordo com o que está habituado a ler,

não se ponha imediatamente a clamar que eu sou um sacrílego, um falsário, porque terei tido a

audácia de acrescentar, substituir, corrigir alguma coisa nos antigos livros?

O objetivo de Jerônimo ao introduzir o nome Jesus na Vulgata era o de agradar aos pagãos e atraí-los

à "Igreja de Roma". Para tal, foi composto um nome blasfemo para o Redentor a partir de nomes de

divindades gregas e romanas: Para isso juntaram o J (de Júpiter) e ESUS (deus das florestas da Gália

antiga, o qual fazia parte de uma trindade divina - ESUS-TEUTATES-TARANIS - deuses aos quais

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 15

se ofereciam sacrifícios humanos). Para a seita este tal Esus era um deus romano, considerado o

terrível Esus, por ser o deus dos trovões, do raio e da tempestade.

5 - ORIGEM DO NOME JESUS

O nome "Jesus" não é, absolutamente, de origem judaica, mas sim, greco-romana! Jesus é a forma

latina de uma palavra grega que por sua vez vem do hebraico. Significa Salvador ou Javé é a

Salvação. Versão da bíblia católica edição Barsa de 1968, tradução do Pe. Antônio Pereira de

Figueiredo, página 145.

No latim primitivo, JESUS CRISTO era escrito "ZESVS CRISTVS" (o V tem som de U). Nesse nome está

contido, na forma de anagrama, o nome da suprema divindade da mitologia grega ZEUS Vejamos:

ZESVS - suprimindo-se o S central temos: Z E V S ou ZEUS.

Quando a Bíblia foi traduzida para o grego, é triste, mas verdadeiro, o Nome de nosso Criador e de

Seu Messias também foi traduzido! Para ser fiel ao original na tradução das escrituras, os tradutores

deveriam zelar para que os nomes fossem transliterados, não traduzidos, de forma que os nomes

corretos fossem conservados, especialmente os de nosso Criador e de Seu Messias. Mas,

infelizmente, isto não aconteceu. Os nomes também foram traduzidos e, como efeito, adulterados,

suprimidos ou substituídos!

INVENÇÂO DO NOME JESUS

JESUS: A Igreja de Roma compôs um nome blasfemo para o Redentor a partir de

nomes de divindades gregas e romanas: Para isso juntaram o J (de Júpiter)

JÚPITER (em latim, Iuppiter) o temido deus romano do dia, comumente

identificado com o deus grego Zeus, Júpiter filho de Saturno e Cibele e ESUS

(deus das florestas da Gália antiga, o qual fazia parte de uma trindade divina -

ESUS-TEUTATES-TARANIS). Esse ídolo era muito querido entre os povos do Império Romano, e num

sincretismo deve se agradar a todos os povos que estão no império, e assim usaram

o nome que era muito similar a ofensa e pior maldição hebraica YESHU

(YEMACH SHEMÓ UEZICRÔ - seja esquecido seu nome e sua memória)IESU (no grego) para

fazer a junção dos dois nomes e assim juntando ao plano de PTOLOMEU III de juntar os deuses do

império e assim melhor dominar e minimizar as disputas e guerras religiosas. O Concílio de Nicéia

fez sua parte, AGRADANDO A TODOS E UNIFICANDO A RELIGIÃO ROMANA.

A CRUZ CELTA ERA O SÍMBOLO PRINCIPAL DE ESUS, As associações culturais da cruz céltica e a cruz do sol, da qual derivou - com

conotações da cristandade.

Com a conversão da Europa ao Cristianismo, o símbolo foi rapidamente absorvido

pela nova ordem social e transformado numa cruz cristã. Apesar disto, o

significado tradicional está a ser, lentamente, recuperado pelas comunidades neo-

pagãs, bem como por seguidores e estudiosos das antigas tradições europeias.

Ora, os Yauhudim (judaicos), como nação, não como indivíduos, rejeitaram o

Messias em Sua vinda, e, portanto, Seu Nome era, e é, considerado maldito por

eles, como nação. A partir daí, de imediato se suprimiu a letra VAV, central,

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 16

alterando-se a pronúncia para "yahshua", a partir do Nome original, ou "yehshua", a partir do nome

errôneo "yehoshua" que já analisamos anteriormente.

Este símbolo é uma derivação da Cruz Solar e aparece por toda a Europa desde o terceiro milénio

a.C. (Idade do Bronze), tendo sido utilizado sobretudo pelos povos Celtas (Celtiberos, Gauleses e

Gaélicos) mas também pelos povos nórdicos. Também é chamada "Cruz de Iona", "Cruz de Odin” e

"Roda de Taranis", sendo estes dois últimos nomes derivados da sua versão mais antiga, a já

mencionada Cruz Solar. Apesar de muitas vezes ser confundido com um símbolo da Cristandade, a

Cruz Celta é muito anterior, com algumas representações datadas de 5000 a.C. As suas origens são

desconhecidas mas é de consenso geral que se trata de um símbolo solar, cujas semelhanças com a

Suástica e com o Ankh egípcio não podem deixar de ser notadas.

Tradução Greco-Romana

Poucos sabem que o vocábulo Jesus é a tradução do grego IESOUS (em latim IESUS) a partir do

hebraico YEHSHUA (significa literalmente, "o bode que salva") e, portanto tornando errado referir-

se ao Messias por "Jesus", como as grandes massas hoje fazem.

Já vimos que o vocábulo JESUS não se deriva diretamente de YAUHUSHUA (forma

original), mas da forma YEHSHUA, através do grego e do latim que tem o significado

"o bode salva". A letra J inicial se explica da seguinte forma: os Yaohudim da

Dispersão, empenhados em traduzir as Escrituras do hebraico para o grego (a

Septuaginta), não encontraram nessa língua uma consoante correspondente no

hebraico. A solução, então, foi recorrer à vogal grega iota, que corresponde ao nosso

"i". Então escreveram Ieremias, começando com i, e assim, por diante, inclusive Iesous.

Mas como foi que esse "i" tornou-se "J"?

Foi através do latim, que deu origem às línguas neolatinas, entre as quais está o português. No latim

posterior à Idade Média, começou a aparecer na escrita a distinção que já existia na pronúncia entre o

"i" vogal e o "i" consoante, o qual passou a ser grafado "J".

Agora, a explicação para o "S" médio em "Jesus". No vocábulo hebraico YESHUA, o grupo sh

representa a consoante shin. Por não haver em grego som correspondente a essa consoante fricativa

palatal (que soa como a letra "x" em "eixo"), os Yaohudim a substituíram por "sigma", também

fricativa, mas linguodental (que em grego, mesmo entre vogais, soa como o nosso "s"). O ditongo

grego "ou" soa "u", como em francês.

O aparecimento do "s" final no nome "Jesus" se explica pela necessidade de tornar esse nome

declinável: Os Yauhudim substituíram a letra "ayin" final pela letra sigma" (o s do grego) do caso

nominativo. Nos outros casos a palavra se declina assim: Iesou (genitivo), Iesoi (dativo), Iesoun

(acusativo) e Iesou (vocativo). Com isso, foram, aparentemente, resolvidos dois problemas de uma

só vez: O nome ficou declinável, e o "ayin" final, que não tem equivalente em grego, foi substituído

por um "sigma" (letra "s").

Outras claras considerações sobre o vocábulo "Jesus" são as que seguem abaixo:

Não existe letra "J" em hebraico, seja arcaico ou seja moderno. A letra "J" só apareceu no século

XIV, portanto o Messias jamais poderia ter um nome que começasse ou possuísse a letra "J".

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 17

É, portanto, errôneo se referir ao genuíno Messias como "yahshua" ou "yehshua". O correto e exato

Nome do Messias é: YAUHUSHUA (pronunciado IAU-RRÚ-SHU-A, com a tônica no "RRU"). O

Nome "YAUHUSHUA" significa claramente "YAUHU É SALVAÇÃO"! Este exato Nome original

traz, de fato, em si, o Nome do Criador, o Pai. É o verdadeiro Nome do autêntico Messias.

Há no Antigo Testamento alguns homens que foram figuras ou tipos do Messias, e que, assim,

tinham o nome Yaohushua. Eram tipos simbólicos do Messias que viria. É curioso notar a obra de

corrupção dos tradutores quando no lugar destes tipos que tinham o nome Yauhushua, eles

colocaram "Josué", o que é igualmente falso. Quanto ao Messias, que recebeu o Nome

YAUHUSHUA (IAURRUSHUA), eles substituíram pelo falso "Jesus". Nem na corrupção eles

usaram de coerência, e é realmente esperar demais que corruptos sejam coerentes!

Jer. 11,19 - Eu era como um cordeiro manso levado ao matadouro; não tinha percebido que

tramavam contra mim, dizendo: "Destruamos a árvore e a sua seiva, vamos cortá-lo da terra dos

viventes para que o seu nome não seja mais lembrado". O cordeiro é o salvador.

Uma versão muito influente daquela época foi a Vulgata latina, tradução da Bíblia feita por

Jerônimo para o latim cotidiano. Jerônimo verteu o Tetragrama (YHWH) substituindo-o por

"Dominus", SENHOR.

SENHOR - O mais comum de todos é o título "SENHOR", escrito com todas as letras maiúsculas,

no Antigo Testamento, ou "Senhor", escrito apenas com a primeira maiúscula no Novo Testamento.

Ora, a palavra "senhor", seja escrita da forma que for, é a tradução literal do hebraico "baal", que é o

nome do ídolo com o qual o povo judaico mais adulterava. Por meio dos tradutores corruptos, este

ser maligno "baal" substituiu todas as ocorrências do Nome do Criador nas escrituras traduzidas, de

modo a que as pessoas passassem a invocar "senhor" continuamente, em vez de invocar o Nome do

Criador YAUHUH.

6 - YAUSHOR UL CORROMPIDO POR ISAREL Até o nome Israel é blasfemo O Eterno e Todo Poderoso ao mudar o nome de seus amados, sempre mudou para louvor e glória do

seu santo nome, por exemplo, o nome Abrão - pai da exaltação para Abruhan (Abraão) - pai da

multidão. O Altíssimo também mudou o nome de Zoroahy (Sarai) a contenciosa para Zoroah (Sara)

Princesa, desta forma mudou também o nome de Yauhucaf (Jacó) Suplantador, para Yaushor UL

para o Supremo é Justo.

Jamais o Altíssimo colocaria o nome de Isarael, um nome totalmente blasfemo, onde se reuniu as

letras iniciais das antigas divindades tão conhecidas como.

IS – ISIS a mãe deusa da terra + RA - o sol deus egípcio + EL - o deus semítico saturno

ORIGEM DO NOME YAUSHORUL (Israel) Bereshít (Genesis) 35: 9-10 - Depois da passagem de YÁUHU-caf por Bohay-Úl, a

caminho de Padan-Aram, YÁUHU ULHÍM apareceu-lhe uma vez mais e abençoou-o, tendo-lhe

dito: “Não te chamarás mais YÁUHU-caf, mas Yaoshorúl que quer dizer O SUPREMO É JUSTO”.

11-12 - Eu sou YÁUHU ULHÍM cujo poder é sem limites. Farei que te multipliques e que te tornes

numa grande nação, mais até em muitas nações.

A origem da nação de Yaushorul/Israel/Jacó aconteceu com a libertação dos descendentes de

Yaushorul (Jacó) que foram escravos no Egito, foi no monte Sinai que o Altíssimo estabeleceu uma

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 18

aliança com este povo através de Mehushua (Moisés), prometendo bênçãos para os obedientes a sua

lei e maldição para os desobedientes, com a lei que o Altíssimo entregou nas mãos de Mehushua, o

Eterno promulgou a constituição do estado de Yaushorul, tendo como base o decálogo e disse depois

que vocês entrarem na terra que Yauhu está dando a vocês e tomarem posse dela e depois que

tiverem morado lá algum tempo, vocês vão querer um rei para governá-los, como os reis das nações

vizinhas, o homem que escolherem para ser o rei deve ser indicado por Yauhu o Eterno.

Debarim/Deuteronômio 17: 14 e 15, após a morte de Mehushua e diversas conquistas o povo foi

governado por quatorze juízes num período de 349 anos, somando aos períodos de opressão é um

tempo de 455 anos até a unção do rei Saul.

7 - BASE MINISTERIAL Os escolhidos e chamados no tempo oportuno

Base Escritural, Efésios 4 e Romanos: 8. 28 -30

Efésios 4 Assim como Ele nos escolheu nele antes da fundação do olam (mundo), a fim de sermos

kadoshim (separados, santos) e sem manchas perante Ele em ahava (amor). Rm: 8. 28 -30 E sabemos que tudo o que nos acontece contribui para o nosso bem, nós que

amamos YÁUHUUL e nos encontramos dentro dos seus planos.

29-30 - Porque desde o princípio de tudo e YÁUHU UL decidiu que aqueles que viessem até ele, e ele

já sabia quem seria, se tornariam semelhantes ao seu ha-BOR, afim de que o seu ha-BOR fosse o

primeiro entre muitos irmãos. E, tendo-nos escolhido, chamou-nos para si; e quando viemos,

respondendo à sua chamada, ele nos reconciliou consigo, concedendo-nos o direito à sua glória.

7. 1 - OS REMANESCENTES Base Escritural - Romanos 11:’4-6

YÁUHU UL mataram os teus profetas, e derrubaram os teus altares. Só eu fiquei, e ainda procuram

matar-me. Lembram-se do que YÁUHU UL lhe replicou então? "Tenho ainda sete mil outros que não

se inclinaram para adorar Baal." 5-6 O mesmo acontece agora. Nem todos os YAUHÚ-dim viraram as

costas a YÁUHU UL. Há ainda, pois um determinado número que se salva, e que a misericórdia de

YÁUHU UL escolheu. E se tal depende da misericórdia de YÁUHU UL, não pode ser pelas boas obras.

Porque nesse caso não seria uma oferta gratuita - o que se ganha não é de graça.

Romanos - 9: 27 - Também Isaías clama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel

seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.

7. 2 – Características

O remanescente na verdade é o que restou da descendência, na provisão e propósito do Altíssimo

para ser conforme sua vontade e ser enviado a revelar a mensagem do Altíssimo aos seus escolhidos.

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 19

O remanescente a exemplo de Shaul conhecido com Paulo foi odiado pelo os dirigentes da igreja

primitiva de Yaurrushuaoleym (Jerusalém) os apóstolos defensores da lei, que ignoravam os

ensinamentos do Mestre, Mateus/Man-YÁUHU 5:17-18 Não julguem erradamente a razão da minha

vinda. Não vim para acabar com as leis de Mehushúa/Moisés ou com os avisos dos profetas. Vim

antes para os cumprir e realizar. Digo-vos que nem uma letra ou acento das Qaotáv (Escrituras)

desaparecerá até que o céu e a terra acabem.

Os remanescentes geralmente são tratados como escória da sociedade e são duramente combatidos

em todos os lugares como hereges, devido o zelo pela as Escrituras e o nome do Eterno e o único Ser

Supremo Criador.

Shaul combateu o paganismo e denunciou a falsidade e hipocrisia dos apóstolos e foi odiado por

todos por revelar o que viu e ouviu quando foi arrebatado até o terceiro Céu. 2 Coríntios 12:1-9.

7. 3 - Os remanescentes de Yaushorúl Yaushua'yauhuh /Isaías 10:20 - Então por fim, os que ficarem, de Yaushorúl e de YAUHÚ-dah, se

entregarão a YÁUHU ULHÍM, o santo de Yaushorúl, e não mais temerão os assírios. 21-22 – Um resto deles se voltará para YÁUHUULHÍM poderoso, ainda que Yaushorúl seja agora

tão numerosos como a areia das praias, apenas alguns deles ficarão para se converterem, nesse

tempo. Leia mais em: Bíblia Comentada por Versículo - remanescente

Yaushua'yauhuh /Isaías 28:5 - Naquele dia o YAUHU ULHIM Tzavulyáo do céu (dos Exércitos)

será uma coroa gloriosa, um belo diadema para o remanescente do seu povo.

Yaushua'yauhuh /Isaías 37:31, 32 - E vocês que foram deixados em YAUHÚ-dah tomarão de novo

raízes no vosso próprio solo, florescerão e se mulplicarão.

- Porque sairá um resto de Yauhúshua-oléym para repovoar a terra. É o poder de YÁUHU UL

Tzavulyáo celestes que fará com que tudo isto assim aconteça.

Yarmi'yauhuh/ Jeremias 23: 3 - “Eu mesmo reunirei os remanescentes do meu rebanho de todas as

terras para onde os expulsei e os trarei de volta à sua pastagem, a fim de que cresçam e se

multipliquem”.

Michá/Miquéias 2: 12 13 - Mas há de vir o tempo, ó Yaushorúl, em que vos juntarei os que restam

vos trarei todos como cordeiros num rebanho, como um rebanho nas pastagens será uma multidão

barulhenta e feliz.

- Alguém irá adiante abrir o caminho e vos trará do exílio e vos fará sair pelas portas das cidades do

vosso cativeiro, regressando à terra pátria. O vosso rei irá à frente YÁUHU ULHÍM vos conduzirá.

Michá/Miquéias 5: 7, 8 - O resto de Yaushorúl será para o mundo como um orvalho refrescante,

como uma chuva bem-vinda em tempo de seca; dependerão de YÁUHU ULHÍM, não do homem, e

farão bem a muitas nações.

- Yaushorúl estará entre as nações, no meio de muitos povos, como um leão na selva, como um leão

vigoroso entre rebanhos - quando passar por eles despedaçá-los-á.

Zafna'yauhuh/ Sofonias 3: 13 - O remanescente de Yaushorul (Israel) não cometerá iniquidade,

nem proferirá mentira, e na sua boca não se achará língua enganosa; mas serão apascentados, e

deitar-se-ão, e não haverá quem os espante.

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 20

Romanos - 9: 27 - Também Isaías clama acerca de Israel: Ainda que o número dos filhos de Israel

seja como a areia do mar, o remanescente é que será salvo.

7. 4 - Os remanescentes da escritura observam a profecia "E depois destas coisas vi descer do céu outro anjo, que tinha grande poder, e a terra foi iluminada

com a sua glória. E clamou fortemente com grande voz, dizendo: Caiu, caiu a grande babilônia, e se

tornou morada de demônios, e covil de todo espírito imundo, e esconderijo de toda ave imunda e

odiável. Porque todas as nações beberam do vinho da ira da sua prostituição, e os reis da terra se

prostituíram com ela; e os mercadores da terra se enriqueceram com a abundância de suas delícias. E

ouvi outra voz do céu, que dizia: “Sai dela, povo meu, para que não sejas participante dos seus

pecados, e para que não incorras nas suas pragas." Apocalipse 18”.

8 - O Templo (Sombra)

O CORPO DEYAUHUSHUA é em um sentido o verdadeiro e perfeito Tabernáculo e

templo, pois ele disse: Derribai este templo e em três dias o levantarei. YAUHUKHÁNAM 1: 21

O Tabernáculo (tenda) do deserto foi fruto da disposição divina, e uma sombra acerca do futuro, mas

não foi assim com o templo. O templo construído por Salomão não foi uma ordem do Criador e sim

uma ideia do rei Davi. Na verdade o Altíssimo honrou a intenção de seu filho e consentiu habitar em

um templo, assim se deu o inicio do templo.

2 SHAMUÚL 7(Samuel). Eu vivo aqui em uma bela casa, toda em cedro, enquanto a arca de

Yáuhuh Ulhím ali está, sob uma tenda!"3 "Vai em frente com os planos que tiveres em mente,

porque Yáuhuh Ulhím está contigo", foi à resposta do homem de Yáuhuh Ulhím.

5-7 ”Diz ao meu servo Dáoud (Davi) que não mande construir nenhuma casa para minha habitação”.

Porque eu nunca vivi em um Templo. A minha casa, desde que trouxe Yaushorúl do Egito, tem sido

sempre uma tenda. 13 Pois, quando morreres, porei um dos teus filhos sobre o trono e tornarei o

seu reinado poderoso. Será ele quem me construirá um Templo. O Templo perdeu toda sua essência,

quando o véu rasgou na morte do nosso Salvador e o templo foi destruído em YAUHUSHUA

OLEYM (Jerusalém) (90dc)

8. 1 - TABERNACULO (Tenda)

O Tabernáculo enfatiza o caráter dinâmico da liderança do Altíssimo, como pode ele mudar, o

tabernáculo não levava a nuvem consigo ao ser carregado; a nuvem é que levava o tabernáculo, pois

como um templo fixo pode seguir uma nuvem, mas um tabernáculo é fácil ser transportado.

8. 2 - TEMPLO DE YÁUHU UL

2 Coríntios 6: 16 Porque vocês é o Templo de Yáohuh Ul vivo.

1Corintios 3:16 – Vocês não se dão conta de que constituem o Templo de YÁUHU UL, e que o

RÚKHA -YÁUHU vive em vocês? 17 - Se alguém estragar a casa de YÁUHUUL, YÁUHU UL o

destruirá. Porque a habitação de YÁUHU UL é santa; e cada um de vocês é o seu Templo.

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 21

Os Templos não podem ser considerado sagrado, pois não existe templos sagrados e sim povo

sagrado, o lar é um lugar natural de vida do homem é onde o nosso Salvador Yauhushua, deseja que

se viva com ele, a escritura diz ide e o templo diz fiquem, onde se diz procurem os perdidos os

edifícios dizem , que os perdidos nos procurem.

8. 3 - O ALTÍSSIMO NÃO HABITA EM CASAS FEITAS POR HOMENS Atos 7: 44 - Os nossos antepassados traziam consigo um tabernáculo, que os

acompanhou no deserto. Este Templo foi feito exatamente de acordo com o plano mostrado a

Mehushúa.

45 - Anos mais tarde, quando Yauhúshua (Josué) chefiava as batalhas contra as nações gentias,

levaram o Templo para o seu novo território, utilizando-o até ao tempo do rei Dáoud.

46-47 – YÁUHUUL abençoou este rei grandemente; e Davi/Dáoud pediu-lhe o privilégio de construir

um Templo permanente para YÁUHUUL de YÁUHU-caf. Mas foi Salomão/Shua-ólmoh quem o

construiu.

48-50 - Todavia, YÁUHU UL não vive em Templos feitos por mãos humanas. Como diz o profeta: 'O

céu é o meu trono, "e a terra é o estrado dos meus pés. Que casa me poderiam vocês construir?

diz YÁUHU UL. Ficaria eu nela? Não fui eu quem fez tanto os shua-ólmayao como a terra?'

Atos 17: 24 - Foi ele quem fez o mundo e tudo quanto nele há e, uma vez

que é YÁUHU UL do céu e da terra, não vive em templos feitos por mãos humanas;

8. 4 - VERDADEIRA CONGREGAÇÃO Base Escritural - YAOHUKHÁNAM 4: 20-24

Mas diz-me: porque é que vocês, Yauhúdim teimam que Yauhushuaoléym é o único lugar de

adoração? “Para nós, Shomroním, esse lugar é aqui no monte Gerizim, onde os nossos

antepassados adoravam". 21-24 Yauhúshua esclareceu-a: "Vem o tempo em que já não

teremos que nos preocupar se o Pai deve ser adorado aqui ou em Yauhushuaoléym, mas sim,

se a nossa adoração é espiritual e autêntica. Yáuhuh Ul é Rúkha; os que o adoram

devem adorá-lo em espírito e em verdade. É assim que o Pai quer que o adoremos.

8. 5 - Batismo (símbolo)

Batismo nas águas A expressão "bat ismo nas águas" remete para o ato de uma pessoa declarar

publicamente a sua fé em Yaurrushua, indicando a sua vontade de ser obediente a

Yaurru durante a sua vida.

O ato de ser submerso é uma alusão à morte e sepultamento de Yaurrushua e o ato de

emergir está relacionado com a sua ressurreição.

Batismo é o nome do ritual de purificação e consagração que é praticado em várias religiões,

principalmente no Cristianismo.

“Através do batismo é que nós testificamos, que somos salvos, e que não vivemos mais para o

mundo, pois o batismo nas águas é um símbolo de “sepultamento”, isto é, o batismo é um símbolo de

“sepultura” ali enterramos o nosso velho homem a nossa velha vida e ressurgimos com um corpo

novo, pois o velho ficou lá na sepultura.

8. 6 - SELO DA PROMESSA Base Escritural

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 22

Efésios 1:13 - Em quem vós também confiastes, depois que ouvistes a palavra da emet

(verdade), a Besorah (boa nova) da vossa salvação, em que também, depois que crestes,

fostes portanto selados com o Rukha Hakodesh da promessa; 14-O qual é o sinal de

YÁUHUH referente à nossa futura herança, até a geulah (resgate) da redenção, dos nossos

corpos, para o tehilah(louvor) da Sua tiferet (majestade).

MANYAUHU (Mat.3,11) - Eu imerjo com água quem se arrepende; mas vem aí outro, muito maior

do que eu, tão grande que nem sou digno de lhe levar os sapatos! Ele vai imergir-vos com RUKHA

hol HODSHUA e fogo (espírito santo).

Luc. 3. 16 - A essa questão respondeu YÁUHU-khanam: Eu imerjo apenas com água, mas em breve

virá alguém com autoridade muito maior do que a minha e de quem não sou dígno de desatar as

correias do calçado. Ele vos imergirá com RUKHA hol HODSHUA e com fogo.

Marcos 1: 8 - Eu imerjo com água, mas ele vos imergirá com RUKHA hol-KODSHUA(Espírito

Santo).

YÁUHU-khanam 1. 33 - Não sabia que era ele, repetiu YÁUHU-khanam (João batista), mas quando

YÁUHU UL me enviou para emergir, disse-me: Quando vires o RUKHA hol HODSHUA (Espirito

Santo) descer e pousar sobre alguém, esse é aquele que imergirá com o RUKHA hol HODSHUA.

34 Vi isso acontecer e dou testemunho de que é há-BOR (O Filho) de YÁUHU UL.

8. 7 - Dízimo

O dízimo nas religiões abraâmicas foi instituído na Lei de Moisés, estipulado para manter os

sacerdotes e a tribo de Levi, que mantinha o Tabernáculo e depois o Templo, já que eles não

poderiam possuir herdades e territórios como as outras tribos. Também dízimo que era dado em

forma de mantimento era usado para assistir os órfãos, viúvas e os pobres. Depois da destruição do

Templo no ano 70 DC a classe sacerdotal e os sacrifícios foram desmantelados, assim os rabinos

passaram a recomendar que os judeus contribuíssem em obras caritativas.

Abruham (Abraão) pagou o dízimo uma ÚNICA vez a Molkhitzaodoq (Melquisedeque).

O pagamento do dízimo de Abruham não é mencionado nas escrituras como um ato de fé,

mas sim como um ato de reconhecimento de superioridade de Molkhitzaodoq.

e não está mencionado entre os seus atos de fé, e o dízimo de Yauhukaf (Jacó) foi um voto

pessoal isolado que não sabemos se foi cumprido. Portanto, não se constituem em doutrina

para que hoje, na vigência da fé, o pratiquemos.

É também importante perceber que Abruham não entregou dízimo sobre absolutamente nada

de sua renda, dos seus próprios bens, mas sim dos despojos de guerra, bens esses que foram

tomados dos vencidos. Abruham não entregou dízimo de suas colheitas, nem de seu rebanho,

e muito menos de dinheiro. Entregou dízimo sobre os despojos de guerra, que ele tomou dos

vencidos.

Bamidbar (Números)18. 21 - YAUHU ULHIM O disse: – Eu dou aos levitas todos os dízimos que o

povo de Israel me oferece. Isso é o pagamento pelo serviço de cuidar da Tenda Sagrada.

O sacerdócio levítico mudou para Yauhudah em YAUHUSHUA, e não há mais levitas diante dos

quais entregarmos dízimos da lei.

O dízimo da lei não era entregue mensalmente. Era anual e trianual.

Devarim (Deuteronônio) 14:22-29 diz:

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 23

22 Certamente darás os dízimos de todo o fruto da tua semente, que cada ano se recolher do campo.

23 E, perante o YAUHUH, teu UL, no lugar que escolher para ali fazer habitar o seu nome, comerás os

dízimos do teu grão, do teu mosto e do teu azeite, e os primogênitos das tuas vacas e das tuas

ovelhas; para que aprendas a temer ao YAUHUH, teu UL todos os dias.

24 E quando o caminho te for tão comprido que os não possas levar, por estar longe de ti o lugar que

escolher o YAUHUH, teu UL para ali pôr o seu nome, quando o YAUHUH, teu UL te tiver abençoado;

25 Então vende-os, e ata o dinheiro na tua mão, e vai ao lugar que escolher o YAUHUH, teu UL;

26 E aquele dinheiro darás por tudo o que deseja a tua alma, por vacas, e por ovelhas, e por vinho, e

por bebida forte, e por tudo o que te pedir a tua alma; come-o ali perante o YAUHUH, teu UL, e

alegra-te, tu e a tua casa;

27 Porém não desamparará o levita que está dentro das tuas portas; pois não tem parte nem herança

contigo.

28 Ao fim de três anos tirarás todos os dízimos da tua colheita no mesmo ano, e os recolherás dentro

das tuas portas;

29 Então virá o levita, pois nem parte nem herança têm contigo, e o estrangeiro, e o órfão, e a viúva,

que estão dentro das tuas portas, e comerão, e fartar-se-ão; para que o YAUHUH, teu UL te abençoe

em toda a obra que as tuas mãos fizerem.

O dízimo era levado ao local indicado por YAUHUH UL, que no caso era o lugar que

Ele escolheu para colocar o Seu Nome (primeiro o Tabernáculo e posteriormente o

Templo).

O dízimo não podia ser entregue em dinheiro, porque devia ser consumido. Quando alguém morasse

longe, de modo que não pudesse levar vacas, ovelhas, etc., deveria vendar essas coisas e levar o

dinheiro, que era mais fácil de transportar. Contudo, ao chegar ao lugar, deveria comprar com esse

dinheiro tudo aquilo que iria comer, beber e se alegrar diante de YAUHUH UL. O dinheiro não era

entregue a ninguém, mas usado para comprarem o que iriam comer e beber, e se alegrarem diante de

YAUHUH UL!

A cada três anos o dízimo poderia ser consumido na própria cidade do dizimista, mas sempre

cuidando para que os levitas não ficassem desamparados.

8. 8 - Profecia do dízimo Molaokhí/ Malaquias 3:10 – Tragam todos os dízimos à casa do tesouro, para que haja alimento

suficiente no meu Templo. Se assim fizerem, abrirei as janelas do céu e derramarei bênção tão

abundante sobre vocês que nem sequer arranjarão espaço para a receber! Experimentem! Deixem-me

que vos dê prova disso!

O que significava a expressão “Casa do Tesouro”.

Quando Salomão construiu o templo, várias salas ou câmaras foram construídas para diversos

fins (I Reis 6:5). Estas dependências, por exemplo, eram usadas como abrigo para os cantores que

apresentariam suas músicas (Kozoquiul/Ezequiel 40:44). Os guardas ocupavam uma destas salas (I

Reis 14:18). Certa ocasião uma delas foi usada como esconderijo para Joás (II Reis 11:2 e 3).

Uma destas salas era usada como o lugar onde o dízimo que não era composto apenas de

moedas, mas também de produtos agrícolas era entregue e guardado. Neemias usa a expressão ”Casa

do Tesouro” para falar de uma destas câmaras ou salas onde eram depositados os dízimos (ver

Neemias 10:38). Uma espécie de tesouraria do templo. Portanto, ”Casa do Tesouro” é uma expressão

para designar primariamente o lugar (ou espaço) onde o dízimo deveria ser guardado.

8. 9 - SHAUL (PAULO) QUANTO AO DÍZIMO

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 24

Referencia escritural 1 Coríntios 9: 13 a 18

13 - Vocês bem sabem que YÁUHU UL mandou que os que servissem no seu Templo tomassem

para seu próprio sustento parte dos produtos alimentares que eram trazidos como oferta? Igualmente

os que se ocupavam do altar de YÁUHU UL recebiam para si uma porção dos alimentos que ali

eram oferecidos. (Ver Antigo Testamento)

14-Da mesma forma, YÁUHU UL manda que aqueles que pregam a Mensagem Gloriosa sejam

mantidos pelos que o aceitam.

15 - E, contudo nunca vos pedi fosse o que fosse. Nem tampouco estou a escrever estas coisas para

dar a entender que gostaria que se começasse agora a fazer assim comigo. A verdade é que preferiria

morrer de fome do que perder a satisfação que me dá o fato de vos ter pregado sem nunca ter

recebido nada vosso.

16 - Por pregar boas novas não me posso por isso vangloriar. É YÁUHU UL quem me obriga a

pregar. Ai de mim se não o fizer!

17 - Se eu estivesse a fazer isso de minha livre vontade, então receberia um salário. Mas é que foi

YÁUHU UL quem me impôs este dever.

18 - Sendo assim, qual será a minha paga? É o sentimento de profunda satisfação em anunciar a

Mensagem Gloriosa, sem encargos seja para quem for sem reclamar aquilo que seria o meu direito.

8. 10 - A LEI E O SACERDÓCIO QUANTO AO DÍZIMO

A lei requer dos sacerdotes dentre os descendentes de Levi que recebam o dízimo do povo, isto é,

dos seus irmãos, embora estes sejam descendentes de Abraão.

Hebreus 7:5

Se fosse possível alcançar a perfeição por meio do sacerdócio levítico (pois em sua vigência o povo

recebeu a lei), por que haveria ainda necessidade de se levantar outro sacerdote, segundo a ordem de

Melquisedeque e não de Arão?

Hebreus 7:11

8. 11 - SACERDÓCIO HEB. 7. 11 12 (FIGURA OU SOMBRA)

11- De sorte que, se a perfeição fosse pelo sacerdócio levítico (porque sob ele o povo recebeu a lei),

que necessidade havia logo de que outro sacerdote se levantasse, segundo a ordem de

Melquisedeque, e não fosse chamado segundo a ordem de Arão?

12 - Porque, mudando-se o sacerdócio, necessariamente se faz também mudança da lei.

17 - Porque dele assim se testifica: Tu és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de

Melquisedeque.

18 - Porque o precedente mandamento é ab-rogado por causa da sua fraqueza e inutilidade.

19 - (Pois a lei nenhuma coisa aperfeiçoou) e desta sorte é introduzida uma melhor esperança, pela

qual chegamos a Yauhu UL.

21 - Mas este com juramento por aquele que lhe disse: Jurou o Yauhu UL, e não se arrependerá; (Tu

és sacerdote eternamente, Segundo a ordem de (Melquisedeque), Hebreus 7: 21

É de um sumo sacerdote como este que precisávamos: santo, inculpável, puro, separado dos

pecadores, exaltado acima dos céus. Ao contrário dos outros sumos sacerdotes, ele não tem

necessidade de oferecer sacrifícios dia após dia, primeiro por seus próprios pecados e, depois, pelos

pecados do povo. E ele fez isso de uma vez por todas quando a si mesmos e ofereceu. Pois a Lei

constitui sumos sacerdotes a homens que têm fraquezas; mas o juramento, que veio depois da Lei,

constitui o Filho, perfeito para sempre. Hebreus 7:26-28

MISSÃO EVANGÉLICA VIDA – BASE MINISTERIAL Página 25

8. 12 - A Ceia – Jantar ( ערב ארוח) Simbolo

Manyauhu/Mt. 26, 26- Estando eles comendo, tomou Yauhushua (Jesus) o pão e, tendo dado

graças, partiu-o e deu aos discípulos, dizendo: Tomai e comei; este é o meu corpo.

27 - Tomando o cálice, rendeu graças e deu-lhe, dizendo: Bebei dele todos;

28 - porque este é o meu sangue, o sangue da aliança, que é derramado por muitos para remissão de

pecados.

28 - Mas digo-vos que desta hora em diante não beberei deste fruto da videira, até aquele dia em que

o hei de beber novo convosco no reino de meu Pai.

8. 13 - Ceia na igreja primitiva

A Ceia era a manifestação externa daquilo que aqueles irmãos já viviam em sua rotina diária, Lucas

nos mostra que "todos os que criam estavam juntos, e tinham tudo em comum" (Atos 2:44). Não

havia divisões nem sectarismos. Logo, a Ceia era uma manifestação externa daquilo que eles já

viviam espiritualmente como oholyau (Igreja).

Não havia necessidade de rituais vazios. No sentido de comunhão como corpo (oholyau-Igreja) é na

verdade uma sociedade de fiéis (heb. אמון/Fiel – Confie), ou seja, Pessoas que confiam no

ETERNO CRIADOR, cumprindo os ensinamentos do Messias: Yauhukhanam (Jo.13:34)

"Um novo mandamento vos dou: Que vos ameis uns aos outros; como eu vos amei a vós, que

também vós uns aos outros vos ameis. “Os Emissários(apóstolos) na igreja primitiva eles cumpriam

a ceia na íntegra repartindo tudo que tinham, foi assim que o Messias fez repartiu o pão.

9 - BOM SAMARITANO

O termo "bom samaritano" (heb bom Shomroni) surgiu em uma parábola bíblica no Novo

Testamento, na qual Yauhushua orienta os seus seguidores a amarem o próximo como amavam a

eles mesmos.

Samaritano é o indivíduo natural da região de Samaria, próximo a Jerusalém. Na parábola contada

por Yauhushua, relatada no livro de Lucas, capítulo 10, um doutor da lei pergunta a Yauhushua o

que deveria fazer para herdar a vida eterna. Yauhushua responde que era preciso amar a Yauhu e

amar ao próximo.

Ao questionar quem era o "próximo", Yauhushua responde dando o exemplo do comportamento de

três homens que passaram por um outro que fora espancado. Dois homens (com cargos de

sacerdotes) passaram pela vítima sem prestar socorro, mas o terceiro, um samaritano, cuidou dele,

levou-o para um local próprio para ser auxiliado e pagou todas as despesas. Esse homem benevolente

ficou conhecido como "bom samaritano".

A conclusão a que chegou o doutor da lei foi que o "próximo" foi aquele que teve misericórdia do

homem necessitado, mesmo sendo um estranho.

GRAÇA E PAZ AOS ESCOLHIDOS E HERDEIROS CONFORME A PROMESSA

SOMOS OS REMANESCENTES