48
HISPANIA ROMANA La herencia romana: el uso del latín en el nombre científico de las plantas. Citrus sinensis Linum usitatissimum Castanea sativa Pisum sativum Triticum aestivum Juglans regia PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Partiendo de la lectura de una obra de teatro estudiamos el nombre científico de las plantas

Citation preview

Page 1: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

HISPANIA ROMANA

La herencia romana:

el uso del latín en el nombre científico de las plantas.

Citrus sinensis

Linum usitatissimum

Castanea sativa

Pisum sativum

Triticum aestivum

Juglans regia

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 2: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

No buscaremos los de todas las plantas …

Aprovechamos para leer la obra La Dama del Alba de Alejandro Casona, nuestro paisano.

Tomamos nota de las plantas citadas. Anotamos el acto, la página, el nombre del personaje

y la frase. Buscamos el nombre científico de esas plantas. Nos informamos de otros aspectos relativos a cada

planta. Lo mostramos en paneles y en formato multimedia. Realizamos la evaluación (diapositivas 42-47) Anotamos las fuentes.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 3: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Alejandro Casona,La Dama del Alba,Edición Centenario,Hércules Astur de Ediciones, Oviedo, 2003.

Usamos la lujosa edición conmemorativa del centenario del nacimiento del autor.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 4: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Las ilustraciones de esta cuidada edición muestran la importancia de la naturaleza en la obra de Alejandro Casona

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 5: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 6: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 7: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

NOGALJuglans regia

Rústicos muebles de nogal y un viejo reloj de pared.

Acto primero, p. 51.

MARTÍN (Áspero) – Pues sería al podar el nogal, o al uncir los bueyes. ¿Tengo que acordarme cómo fue?

Acto tercero, p. 100.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 8: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 9: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

GinestaCytisus scoparius

ABUELO (Partiendo el pan) – Todavía está caliente la hogaza. Huele a ginesta en flor.

TELVA.- Ginesta y sarmiento seco; no hay mejor para caldear el horno. ¿Y qué me dice de este color de oro? Es el último candeal de la solana.

Acto primero, pp. 51y 52.

SANJUANERA 2ª.- En cambio la genista suelta chispas y se retuerce en la hoguera como una bruja verde.

Acto tercero, p. 123.

Page 10: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

VidVitis vinifera

TELVA.- (…) Pero siempre me traía el primer racimo de la viña.

Acto primero, p. 56.

MADRE.- Hasta las viñas. Está hermosa la tarde y ya huele a verano todo el campo.TELVA.- ¿Pasó por el pueblo?MADRE.- Pasé. ¡Y qué desconocido está! La parra de la fragua llega hasta el corredor; en el huerto hay árboles nuevos.

Acto tercero, p. 101.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 11: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

TrigoTriticum aestivumMADRE.- No es lo mismo. Los tuyos están bajo tierra, donde crece la yerba y hasta espigas de trigo.

Acto primero, p. 56.

ANDRÉS.- (…) Ella es joven, tiene el pelo como la espiga y las manos blancas como una gran señora.

Acto primero, p. 61.

ADELA (Recogiendo su labor, pensativa) – Cuando mira los trigales no es así.

Acto tercero, p.100.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 12: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Maíz - Zea mays

TELVA.- (…) ¿No querías hacer una torta de maíz?

Acto primero, p.53.

PEREGRINA.- Una vez era un pueblo pequeño, con vacas de color miel y pomaradas de flor blanca entre campos de maíz.

Acto tercero, p. 118.

MARTÍN.- En la fuente, la flor del agua, y en el maíz, la panoya roja.

Acto tercero, p. 140

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 13: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

HigueraFicus carica

TELVA.- Y abajo una hoja de higuera para que no se pegue el rescoldo.

Acto primero, p.53.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 14: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

FALÍN.- El otro día tiré una a la higuera del cura, y todos me riñeron.ADELA.- Estarían verdes los higos.

Acto tercero, p. 97

ANGÉLICA.- Todavía lo veo dormido en mis brazos con aquella sonrisa pequeña que le rezumaba en los labios como la gota de miel en los higos maduros.

Acto tercero, p. 138.

HigueraFicus carica

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 15: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

RosalRosa canina

Entra en el corral el mozo del molino, sonriente, con una rosa que, al salir, se pone en la oreja.

Acto primero, p. 54.PEREGRINA.- También yo quisiera adornarme con rosas como las campesinas, vivir entre niños felices y tener un hombre hermoso a quien amar. Pero cuando voy a cortar las rosas todo el jardín se me hiela.

Acto segundo, p 83.

ADELA.- No. La reina llena de celos los mandó matar a los dos. Pero de ella nació un rosal blanco; de él un espino albar. Y las ramas fueron creciendo hasta juntarse …

Acto tercero, p. 95MADRE.- Hasta las casas parecen más blancas. Y en el sendero del molino han crecido rosales bravos.

Acto tercero, p. 101.

(La Peregrina, a solas, mira con resbalada melancolía la corona de rosas (…) deja caer el espejo, se quita las rosas y comienza a deshojarlas)

Acto tercero, p. 133.PEREGRINA.- (Le pone una corona de rosas en los cabellos)

Acto tercero, p. 138.QUICO.- Respetada por cuatro años de agua, coronada de rosas.

Acto tercero, p.143

Page 16: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

RobleQuercus robur

TELVA.- Igual que un roble. Hubiera costado trabajo hincarle un hacha; pero todos los años daba flores.

Acto primero, p. 56.

QUICO.- ¿Le gusta el ramo? Roble, acebo y laurel.

Acto tercero, p. 102.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 17: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

RobleQuercus robur

MOZO 2º.- Y los de la mina arrancaron de cuajo el carbayón con raíces y todo.

Acto tercero, p.122.

PEREGRINA.- Un momento de valor, y tu recuerdo quedará plantado en la aldea como un roble lleno de nidos. ¿Vamos?

Acto tercero, p. 138.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 18: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

AzafránCrocus sativus

MARTÍN.- (…) Ocho novillos de pezuña delgada y con la testuz de azafrán que han de ser la gala de la feria.

Acto primero, p. 58.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 19: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

GuisantesPisum sativum

Telva guarda los manteles y lleva la loza a la cocina, volviendo luego con un cestillo de arvejos.

Acto primero, p. 58.

TELVA.- ¿Quiere ayudarme a desgranar los arvejos?

Acto primero, p. 59.

Telva, que ha terminado de desgranar sus arvejos, toma una labor de calceta.

Acto primero, p. 64.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 20: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

CastañoCastanea sativa PEREGRINA.- El Rabión está junto al castaño grande, ¿verdad?

Acto primero, p. 65.

PEREGRINA.- El caballista más galán de la sierra (…) junto al castaño grande (…)ABUELO (Triunfal) – El castaño grande solo está a media legua. ¡Ya habrá pasado de largo!

Acto segundo p. 81.SANJUANEA 2ª.- El alcalde toda la poda del castañar.

Acto tercero, p. 122. ANGÉLICA.- Escondidos en el castañar le vimos pasar a galope, con la escopeta al hombro y la muerte en los ojos.

Acto tercero, pp. 136-137.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 21: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

NaranjoCitrus sinensis

DORINA.- En la montaña un naranjo...FALÍN.- En el naranjo una rama...ANDRÉS.- Y en la rama cuatro nidos … dos de oro y dos de plata…

Acto primero, p. 72.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 22: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

LinoLinum usitatissimum

TELVA (Sin dejar la labor) - ¡Lástima de hombre! Parecía un Cristobalón con su cayado y sus barbas de estopa; pero cuando tocaba la zampoña, los pájaros se le posaban en los hombros.

Segundo acto, p.78

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 23: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

MuérdagoViscum álbum

ABUELO.- (…) Por hermosa que quieras presentarte yo sé que eres la mala yerba en el trigo y el muérdago en el árbol.

Acto segundo, p. 82.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 24: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

ManzanoMalus domestica

ADELA.- Por la noche las sábanas olían a manzana y las ventanas se llenaban de estrellas.

Acto segundo, p.86

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 25: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

CentenoSecale cereale

ADELA.- ¿Y cuándo no? La yerba está pudriéndose de humedad en la tenada, la maquila del centeno se la comen los ratones y el establo sigue sin mullir.

Acto tercero, p. 93

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 26: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Espino albarCrataegus monogyna

ADELA.- No. La reina llena de celos los mandó matar a los dos. Pero de ella nació un rosal blanco; de él un espino albar. Y las ramas fueron creciendo hasta juntarse …

Acto tercero, p. 95.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 27: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

AvellanoCorilus avellana

TELVA.- Menos mal. Sólo te faltaba morder la mano que te cura (sale Martín) ¡Lastima de vara de avellano!

Acto tercero, p. 100

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 28: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

FresnoFrascinus excelsior

MADRE.- Para las palas de la rueda no hay madera como el fresno.

Acto tercero, p. 102.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 29: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

QUICO.- ¿Le gusta el ramo? Roble, acebo y laurel.

Acto tercero, p. 102.

AceboIlex aquilolium

Page 30: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

LaurelLaurus nobilis

QUICO.- ¿Le gusta el ramo? Roble, acebo y laurel.

Acto tercero, p. 102.

Page 31: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

MusgoBryophyta sensu stricto

PEREGRINA.- Estaba como dormida, en un sueño de niebla, paseando por los jardines de musgo sus cabellos flotantes y la ternura lenta de sus manos sin peso.

Acto tercero, p. 119.

Page 32: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Sarmiento de la vidVitis vinifera

MOZO 1º.- Poco menos. La Mayorazga nos dio dos carros de sarmiento seco.

Acto tercero, p. 122.

Page 33: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

ÁrgomaCalicotome spinosa

TELVA.- En el corral hay un carro de árgomas, y un buen para de bueyes esperando el yugo. Acompáñalos Quico.

SANJUANERA 2ª El árgoma es la que hace mejor fuego: da roja la llama y repica como unas castañuelas al arder.

Acto tercero, p. 123.

Page 34: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

BrezoCalluna vulgaris

SANJUANERA 3ª.- Yo prefiero el brezo con sus campanillas moradas arde más tranquilo y huele a siesta de verano.

Acto tercero, p. 123.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 35: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

AvellanoCorylus avellana

MARTÍN.- De espino y de cerezo. Los que vean el ramo sabrán quién los ha puesto ahí, y lo que ese color blanco quiere decir.

Acto tercero, p. 126.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 36: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Espina - EndrinoPrunus spinosa

MARTÍN.- De espino y de cerezo. Los que vean el ramo sabrán quién los ha puesto ahí, y lo que ese color blanco quiere decir.

Acto tercero, p. 126.

Page 37: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

GeraniosGeranium …..

ANGÉLICA.- Esos geranios de la ventana los he plantado yo.

Acto tercero, p. 135.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 38: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

TrébolTrifolium …

SANJUANERA 1ª.- ¡El trébol de cuatro hojas!

Acto tercero, p. 140.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 39: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

MalvaviscoAlthaea officinalis

TELVA.- Bah, sangre de malvavisco. Parece que se van a comer el mundo, pero cuando repica el pandero, ni les da de sí el aliento ni saben sacudir cadera y mandil al “son de arriba”. ¡Ay de mis tiempos!

Acto tercero, p. 142.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 40: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

GuindoPrunus cerasus

MADRE.- Para las mujeres queda en la alacena aguardiente de guindas.

Acto tercero, p. 142.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 41: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 42: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

EVALUACIÓN

Comprueba al azar en cinco diapositivas que la cita de las

páginas esté bien.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 43: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

EVALUACIÓN

Comprueba al azar en cinco diapositivas que los nombres

científicos de las plantas estén correctamente escritos.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 44: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Completa la frase con una de las palabras, haciendo clic sobre el

recuadro de la correcta.

TELVA.- Y abajo una hoja de ______ para que no se pegue el rescoldo.

Acto primero, p.53.

Nogal Higuera Vid

higuera

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 45: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Ficus carica es:

La higuera

La Ginesta

El nogal

La higuera

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 46: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Crocus sativus es ….

El azafrán

El roble

El geranio

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 47: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

Señal cuál de las siguientes es la más citada y lee los textos:

RosalRosa canina

VidVitis vinifera

HigueraFicus carica

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana

Page 48: El uso del latín en los nombres científicos de las plantas

-Los textos literarios son de Alejandro Casona, La Dama del Alba, Edición Centenario, Hércules Astur de Ediciones, Oviedo, 2003.

- Los carteles han sido elaborados por los alumnos de Ciencias Naturales del IES Cangas del Narcea, tal como se cita en la explicación sobre la actividad.- Las imágenes tomadas de Internet: /www.agronomia.uchile.clhttp://www.floravascular.com; classicnatureprints.com;,corsarionegro.wordpress.com;jardineriamuerdago.blogspot.com;lanaturaleza.es;sobre el muérdago: http://irlandairlanda.wordpress.com/2008/02/15/tradiciones-celtas-la-magia-del-muerdago/Árgoma: basozaina.com Brezo: http://perso.wanadoo.es/ulados/brezo.html (11-05-2012)

- La presentación en PowerPoint, Word y adaptación de la actividad al proyecto “Conociendo y Comprendiendo la Hispania Romana” se ha hecho desde la coordinación del programa ARCE convocado por el MEC, en el IES Cangas del Narcea.

PROGRAMA ARCE - Conociendo y Compartiendo la Hispania Romana