18
Fabula LA ZORRA Y LAS UVAS la zorra y las uvas Había una vez una zorra que llevaba casi una semana sin comer, había tenido muy mala suerte, le robaban las presas y el gallinero que encontró tenía un perro guardián muy atento y un amo rápido en acudir con la escopeta. Ciertamente estaba muertecita de hambre cuando encontró unas parras silvestres de las que colgaban unos suculentos racimos de doradas uvas, debajo de la parra había unas piedras, como protegiéndolas.—Al fin va a cambiar mi suerte, —pensó relamiéndose—, parecen muy dulces. Se puso a brincar, intentando alcanzarlos, pero se sentía muy débil, sus saltos se quedaban cortos los racimos estaban muy altos y no llegaba. Así que se dijo: —Para que perder el tiempo y esforzarme, no las quiero, no están maduras. Pero resulta que si la zorra hubiese trepado por las piedras parándose en dos patas hubiese alcanzado los racimos, esta vez le faltó algo de astucia a doña zorra, parece ser que el hambre no la deja pensar.

Fabulas y leyendas

Embed Size (px)

DESCRIPTION

fabulas y leyendas

Citation preview

Page 1: Fabulas y leyendas

Fabula LA ZORRA Y LAS UVAS

la zorra y las uvas Había una vez una zorra que llevaba casi una semana sin comer, había tenido muy mala suerte, le robaban las presas y el gallinero que encontró tenía un perro guardián muy atento y un amo rápido en acudir con la escopeta.

Ciertamente estaba muertecita de hambre cuando encontró unas parras silvestres de las que colgaban unos suculentos racimos de doradas uvas, debajo de la parra había unas piedras, como protegiéndolas.—Al fin va a cambiar mi suerte, —pensó relamiéndose—, parecen muy dulces. Se puso a brincar, intentando alcanzarlos, pero se sentía muy débil, sus saltos se quedaban cortos los racimos estaban muy altos y no llegaba. Así que se dijo: —Para que perder el tiempo y esforzarme, no las quiero, no están maduras.

Pero resulta que si la zorra hubiese trepado por las piedras parándose en dos patas hubiese alcanzado los racimos, esta vez le faltó algo de astucia a doña zorra, parece ser que el hambre no la deja pensar.

MORALEJA:Hay que esforzarse para conseguir lo que se desea pero pensando primero que es lo que queremos y como conseguirlo, no sea que nos pongamos a dar brincos cuando lo que necesitamos es estirarnos, y perdamos el tiempo y el esfuerzo.

Page 2: Fabulas y leyendas

Fabula - EL PERRO DEL HORTELANO

Un labriego tenía un enorme perro como guardián de sus extensos cultivos. El animal era tan bravo que jamás ladrón alguno se atrevió a escalar la cerca de los sembrados.

El amo, cuidadoso de su can, lo alimentaba lo mejor que podía, y el perro, para mostrar su agradecimiento, redoblaba el cuidado de los campos. Cierto día, el buey del establo quiso probar un bocado de la alfalfa que su amo le guardaba, pero el perro, poniéndose furioso y enseñándole los dientes, trató de ahuyentarlo. El buey, reprochando su equivocada conducta, le dijo: - Eres un tonto, perro envidioso. Ni comes ni dejas comer. Y añadió: - Si el amo destina a cada cual lo que le aprovecha y la alfalfa es mi alimento, no veo que tengas razón para inmiscuirte en negocio ajeno.

-Perro -declaró, con su tono más grave-. No te comprendo muy bien. Si quieres mi cena, estoy dispuesto a compartirla contigo. Pero a los perros no les gusta el heno y tú ni lo comes ni me dejas comerlo. Todo ser que impide que los demás tomen lo que él mismo no puede disfrutar, es un bribón y un ente molesto. Además, me estoy sintiendo fastidiado -agregó el buey, con tono más serio aún-. ¡De veras!

Después de haber pronunciado este discurso, retrocedió y bajó con aire amenazador la maciza cabeza. El perro miró sus ojos fulgurantes y salió del pesebre.

-En realidad, yo no me proponía hacerle daño -se dijo el buey, mientras mascaba su heno-. Pero no habría hecho mal en propinarle un par de coces. Todos los que no pueden ver cómo los demás disfrutan de la vida, debieran recibir una buena lección.

MORALEJA:Agua que no has de beber, amigo, déjala correr.

Page 3: Fabulas y leyendas

Fabula de LA TORTUGA Y EL ÁGUILA

Una tortuga, cansada de arrastrar siempre su concha por la tierra, suplicó al águila la levantase por los aires lo más alto que pudiera. Así lo hizo la reina de las aves, remontando a la tortuga por encima de las nubes.

Al verse a tal altura, la tortuga exclamó: - ¡Qué envidia me tendrán ahora los animales que por el suelo se mueven, al verme encumbrada entre las nubes! Al oír esto el águila fue incapaz de soportar tanta vanidad y soltó a la ilusa que, al caer sobre peñascos, se deshizo en mil pedazos.

Quedó hecha una tortilla, reventada, por su tonta pretensión.Si era una tortuga, ¿por qué quería ser un águila? ¿Por qué no hizo caso de las palabras sensatas que le decía el águila?Quien no hace caso de los buenos consejos y pretende cosas imposibles puede acabar estrellado como la tortuga.

MORALEJA:Nunca mires demasiado alto, que no hay brillantes en el cielo.

Page 4: Fabulas y leyendas

Fabula EL PASTOR MENTIROSO

Era un pequeño pastor que vivía en las montañas. Pasaba todo el día cuidando de los rebaños, desde muy temprano en la mañana hasta la puesta de sol. Le agradaba su tarea, pero muchas veces se sentía solo y aburrido. Hubiera deseado tener alguien para jugar y conversar, pero no era posible, así que pasaba su tiempo, imaginando situaciones para divertirse.Pero un día, le pareció buena idea, divertirse a costas de la gente del pueblo cercano. Bajó hasta la ladera de la montaña y comenzó a gritar:- ¡Socorro! ¡Socorro! ¡Ahí viene el lobo!

Al escuchar los gritos, las gentes del pueblo tomaron lo que tenían a mano y salieron corriendo para ayudar al pequeño. Pero al llegar descubrieron que todo había sido una broma pesada del pastorcillo. Se enfadaron mucho con el niño y lo reprendieron.

Se marcharon muy molestos los vecinos del pueblo, pero el pastor se divertía como nunca con aquello. Tanto, que decidió que sería bueno, repetir la broma.

Cuando los aldeanos habían bajado la montaña, el pastorcito volvió a gritar con más fuerza:

- ¡Cuidado, es el lobo! ¡Viene el lobo!

Las gentes del pueblo escucharon los gritos y dieron media vuelta para socorrerlo, creyendo que esta vez, sería cierto que el lobo había llegado. Pero cuando llegaron a la cima nuevamente, se encontraron al pequeño revolcándose de la risa por el engaño. Esta vez, los aldeanos se ofendieron profundamente y se marcharon furiosos.A la mañana siguiente, el pastor regresó a la montaña como de costumbre. Ya habían pasado algunas horas y el pequeño estaba tranquilamente sentado sobre una roca, recordando lo sucedido el día anterior, cuando vio acercándose lentamente a un lobo. Quedó helado del susto, no se podía mover. Cuando le fue posible, comenzó a gritar con todas sus fuerzas:

- ¡Socorro! ¡Viene el lobo! Se va a comer todas mis ovejas. ¡Auxilio!

Pero esta vez, los aldeanos habían aprendido la lección, y no se molestaron en escuchar sus súplicas.El pobre pastorcillo veía como el lobo se lanzaba sobres sus ovejas y no sabía que hacer. Chillaba cada vez más fuerte, pero el lobo no se asustaba:- ¡Socorro! ¡Es el lobo, se come mis ovejas!Pero los aldeanos seguían sin hacerle caso.

El pastorcillo debió presenciar cómo el lobo se comía unas cuantas ovejas, sin que pudiera hacer nada al respecto. Fue entonces, que se arrepintió de todo corazón, de la terrible broma que había hecho.

MORALEJA:¡ Cuántas veces resulta de un engaño contra el engañador el mayor daño!

Page 5: Fabulas y leyendas

Fabula La Gallina de los Huevos de Oro

Una vez, un Granjero y su esposa tenían la dicha de tener una Gallina que ponía huevo de oro cada día. Sin embargo, su ambición y curiosidad fue tan grande, que creían que su gallina tenia en su interior una milagrosa maquina de hacer oro, y para asegurarse de que nunca les falte aquel oro a cada momento, decidieron sacrificar a su gallina para obtener dicha "maquina".

Al revisar las entrañas de la pobre Gallina, su sorpresa fue colosal, ya que no encontraron nada diferente de sus otras gallinas. Y así, este par de ingenuos que creyeron ser más ricos de una sola vez, perdieron su único y seguro ingreso que era por día.

MoralejaNunca destruyas por ninguna razón,

lo que buenamente haz adquirido, y te está proveyendo de bienestar.

Page 6: Fabulas y leyendas

LEYENDAS EL DUENDE

Es un espíritu enamorado que siempre busca a las mujeres jóvenes y bonitas, a las cuales no deja en paz hasta que hacen algo desagradable para él, como no bañarse o hacer cosas antihigiénicas. No deja tranquila a la muchacha bonita que escoge, por medio de ruidos por las noches, brisas y aromas, hasta causar que se quede solterona.

También cuentan otras historias que estos extraños seres son hombrecitos muy pequeños y de orejas puntiagudas, les gusta vestir ropas muy lujosas y de colores brillantes; y son guardianes de enormes ollas llenas de monedas de oro, y hablan un idioma que solo ellos entienden.

En nuestro medio se cree que son espíritus en pena y llegan a la casa donde los niños tienen un comportamiento incorregible, para llévaselos; es por eso que nuestros abuelos nos cantaban a la hora de dormir "Si no te duermes va a venir el duende y te va a llevar" �

Page 7: Fabulas y leyendas

LEYENDA EL CADEJO

El cadejo es representado por un perro de gran tamaño y de mirada penetrante del cual se aparecen dos especimenes, uno de ellos es blanco que simboliza el bien y otro negro que simboliza el mal.

Se dice que El cadejo negro representa al espíritu del mal el cual se le aparece a las personas que deambulan en los pueblos en altas horas de la noche, persigue a sus víctimas durante un rato para asustarlos y luego los hipnotiza con sus enormes ojos color rojo, similar a carbones encendidos, cuando los atrapa les roba el alma dejándolos como tontos para el resto de su vidas, a esto se le denomina en El Salvador que una persona ha quedado jugada por un mal espíritu.

El cadejo blanco representa a un espíritu de luz que protege a todos los fieles creyentes y no permite que el cadejo negro se robe el alma de los recién nacidos o de los niños pequeños principalmente los que viven alejados de los pueblos.

Se dice que el cadejo negro es normalmente ahuyentando de las viviendas con el humo del incienso que en El Salvador se conoce como Sahumerio.

Page 8: Fabulas y leyendas

Leyenda de la La descarnada

En El Salvador abundan las personas que afirman haber tenido una experiencia macabra con una hermosa mujer que se aparecía en alguna carretera desolada pidiendo que la llevaran. La mujer salía a orillas de la calle con una vestimenta provocativa y con una actitud sensual, audazmente llamaba la atención de los incautos que eran atraídos por su belleza y coquetería.

Cuando los conductores le preguntaban hacía donde se dirigía, ella les contestaba que a unos pocos kilómetros del lugar, entonces se montaba al auto y comenzaba a seducirlos. Cuando los hombres empezaban a tocarla y besarla sucedía algo espantoso, la piel de la mujer se desprendía de su cuerpo hasta quedar totalmente convertida en pocos segundos en un esqueleto humano. Minutos después sus víctimas eran encontradas en estado de total confusión y únicamente recordaban los instantes en que aquella escena tenebrosa había ocurrido.

Algunos pobladores dicen que "La Descarnada" es en realidad el espíritu de una bruja maligna.

Page 9: Fabulas y leyendas

Leyenda de el tabudo

Esta leyenda se ha vuelto muy popular entre los pescadores, moradores y visitantes de del Lago de Coatepeque y se ha propagado tanto que se relata la misma leyenda en todos los lagos y lagunas de El Salvador.

Al parecer, el dueño de una hermosa mansión localizada a orillas del Lago de Coatepeque salió a dar un paseo en una canoa artesanal; al estar cerca de la isla fue arrastrado por una corriente subterránea y llevado hasta los dominios de la diosa de agua dulce.

Nunca se le volvió a ver con vida. A los pocos meses se apareció a las personas que cuidaban su propiedad y se las heredó. Ellos quedaron perplejos al verlo pues sus rodillas se habían ensanchado tanto que parecían un par de balones de fútbol, al igual que sus labios y se asemejaba a una criatura marina más que un ser humano.

Las tabas son las rodillas de donde proviene el nombre. El tabudo es como una especie de magnate submarino y cuando le agrada una persona, se les aparece aparentando ser un humilde pescador para ganar su confianza, luego se lo lleva hasta lo más profundo del lago; a los hombres los convierte en enormes peces de colores y a las mujeres en sirenas de agua dulce.

Page 10: Fabulas y leyendas

LA SIGUANABA LEYENDA

Una leyenda salvadoreña que cuenta la aparición de una mujer con pelo largo y enredado que le cubre el rostro, de cuerpo delgado y uñas largas, con busto enorme que le cuelga hasta casi tocar el suelo, se aparece en los caminos, ríos y quebradas especialmente a hombres solteros y borrachos que se conducen a altas horas de la noche a pie o caballo.

Originalmente llamada Sihuehuet (Mujer hermosa), tenía un romance con el hijo del

dios Tlaloc, el dios Lucero de la Mañana; del cual resultó embarazada; traicionando así al dios sol. Sihuehuet fue una mala madre, dejaba solo a su hijo para satisfacer a su amante. Cuando Tlaloc descubrió lo que estaba ocurriendo, maldijo a Sihuehuet llamándola Sihuanaba (Mujer Horrible). En adelante, sería hermosa a primera vista, pero cuando los hombres se le acercaran, ella se convertiría en una mujer horrenda.

Dicen que la Sihuanaba es vista por la noche en los ríos de nuestro país, lavando ropa y siempre buscando a su hijo el Cipitío, al cual le fue concedida la juventud eterna por el dios Tlaloc como sufrimiento.

Según lo que cuenta la leyenda, todos los trasnochadores están propensos a encontrarse con la Sihuanaba, sin embargo, persigue con más insistencia a los hombres enamorados, a los "Don Juan" que hacen alarde de sus conquistas amorosas. A éstos, la Siguanaba se les aparece en cualquier tanque de agua en altas horas de la noche. La ven bañándose con guacal de oro y peinándose con un peine del mismo metal, su bello cuerpo se trasluce a través del camisón.Algunos mencionan que la aparecida se presenta como una joven hermosa en un principio, al cautivar a su víctima y lograr atraer su atención ésta le pedía que la llevara o la acompañara, después de un rato al tener su confianza ésta se convertía en una mujer fea y grotesca, dándoles a sus víctimas el susto de sus vidas y haciéndolos correr despavoridamente mientras ésta se quedaba riendo a grandes carcajadas y golpeando sus senos en las piedras de los ríos, todo esto en la oscuridad de la noche.Dicen las tradiciones que el hombre que la mira se vuelve loco por ella. Entonces, la Siguanaba lo llama, conduciéndolo hasta un barranco y enseña la cara cuando ya se ha ganado la confianza de su víctima.Para no perder su alma, el hombre que ha sido víctima de la Sihuanaba debe morder una cruz o una medallita y encomendarse a Dios. Otra forma de librarse del hechizo de la Siguanaba, consiste en hacer un esfuerzo supremo y acercarse a ella lo más posible, tirarse al suelo cara al cielo, estirar la mano hasta tocarle el pelo, y luego halárselo. Así la Siguanaba se asusta y se tira al barranco. Otras versiones dicen que debe agarrarse de una mata de escobilla, y así, cuando ella tira de uno, al agarrase la víctima de la escobilla, ella siente que le halan el pelo. Esta última práctica es más efectiva, ya que es el antídoto propio que contrarresta el poder maléfico de esta malvada mujer.

Page 11: Fabulas y leyendas

PREDICACION HECHOS 26:24-

Diciendo él estas cosas en su defensa, Festo a gran voz dijo: Estás loco, Pablo; las muchas letras te vuelven loco. Mas él dijo: No estoy loco, excelentísimo Festo, sino que hablo palabras de verdad y de cordura. Pues el rey sabe estas cosas, delante de quien también hablo con toda confianza. Porque no pienso que ignora nada de esto; pues no se ha hecho esto en algún rincón. ¿Crees, oh rey Agripa, a los profetas? Yo sé que crees. Entonces Agripa dijo a Pablo: Por poco me persuades a ser cristiano. Y Pablo dijo: ¡Quisiera Dios que por poco o por mucho, no solamente tú, sino también todos los que hoy me oyen, fueseis hechos tales cual yo soy, excepto estas cadenas!

Pablo predicó con poder. Festo sintió la convicción de su prédica y reaccionó contra ella interrumpiendo a Pablo. Gritando en voz alta, le dijo: "Estás loco. Pablo; las muchas letras te vuelven loco," Al hablar de "muchas letras" o "mucho conocimiento" se refería a las Escrituras de las que Pablo había estado hablando.

Con delicadeza y cortesía. Pablo replicó: "No estoy loco, excelentísimo Festo, sino que hablo (ungido por el Espíritu) palabras (griego, rhémata) de verdad y de cordura." El rey tenía conocimiento de aquellas cosas. Es decir, el rey podría verificarlas si quería hacerlo.

Después de esto. Pablo volvió su atención de nuevo al rey. Podía hablarle con toda confianza (libremente), porque estaba convencido de que no ignoraba nada de esto (ninguna de aquellas cosas había escapado a su conocimiento), ya que todo aquello (las realidades de la muerte y resurrección de Cristo y los acontecimientos del Evangelio) no se había hecho en algún rincón; eran cosas que se habían hecho en público y eran públicamente conocidas. Entonces, dirigiéndose a Agripa, Pablo le preguntó si creía en los profetas. Sin esperar respuesta, añadió que él sabía que creía.

De pronto, y con sorpresa. Agripa se dio cuenta de que Pablo estaba tratando de convertirlo. Al decir que Agripa creía en los profetas. Pablo estaba diciendo implícitamente que como consecuencia, tendría que creer lo que éstos decían sobre el Mesías, y esto haría que creyera lo que Pablo decía sobre Jesús. Sin embargo, parece que Agripa no estaba dispuesto a decir que creía en los profetas; tampoco lo estaba a decir que creía a Pablo.

La respuesta de Agripa ha sido traducida e interpretada de diversas maneras. Algunos manuscritos antiguos dicen literalmente: "Por poco me logras persuadir a que me convierta en cristiano." La versión inglesa King James y la castellana Reina-Valera toman esto como una admisión de que había sentido la fuerza de los argumentos de Pablo, y había faltado poco para que Pablo lo convenciera de que se hiciera cristiano.

Otros manuscritos antiguos dicen: "Por poco me persuades a actuar como cristiano", es decir, a hacer el papel de cristiano. Muchos escritores toman esto como un rechazo. Agripa no quería que Pablo lo usara para corroborar lo que afirmaba el Evangelio.

"Por poco" podría significar "casi" o "en pocas palabras". También podría significar "en poco tiempo". Por esto, algunos dicen que Agripa quería decir: "En resumen, que estás tratando de persuadirme a que me haga cristiano", y se limitan a interpretar su respuesta como una ironía: "¿Crees de verdad que en tan poco tiempo puedes persuadirme a que me haga cristiano (o actúe, o viva como cristiano)?" Aun hay otros que lo toman como un fuerte rechazo: "En resumen, tratas de persuadirme a que actúe (haga el papel de) como cristiano." Sea cual sea la traducción, lo que está claro es que Agripa estaba rechazando los esfuerzos de Pablo para convertirlo.

Sin embargo. Pablo se negó a sentirse desalentado. Por eso le contestó: "¡Quisiera Dios que por poco o por mucho (en poco o en mucho tiempo), no solamente tú, sino también todos los que hoy me oyen, fueseis hechos tales cual yo soy (esto es, cristianos como yo), excepto estas cadenas!" Es posible que en este momento Pablo levantara las manos para enseñar las cadenas que ataban sus muñecas.

Page 12: Fabulas y leyendas

NUMERO PRONUCIACION DIBUJO1 one (uan)

2 two (chu)

3 three (zri)

4 four (four)

5 five (faiv)

Page 13: Fabulas y leyendas

6 six (six)

7 seven (seven)

8 eight ( eigt)

9 nine (nain)

10 ten (ten)

11 eleven (eleven)

12 twelve (chuel)

Page 14: Fabulas y leyendas

13 thirteen (tirtin)

14 fourteen (fourtin)

15 fiveteen (faivtin)

16 sixteen (sixtin)

17 seventeen (seventin)

18 eighteen (eigtin)

19 nineteen (naintin)

20 twenty (tuenti)