Upload
nelson-bittencourt
View
169
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
Indica as pessoas do discurso.
eu – tu – ele – nós
vós – eles
me – te – se – lhe(s)
o – a – os – as
Contexto:Disse-lhes, pois, Jesus:
Filhos, tendes alguma coisa de
comer?Responderam-lhe: Não.
João 21:5
Contexto:Dá-me ouvidos, ó Jacó, e
tu, ó Israel, a quem chamei; eu
sou o mesmo, eu o primeiro, eu
também o último. Isaías 48:12
Contexto:
E chegou a Betsaida; e
trouxeram-lhe um cego, e
rogaram-lhe que o tocasse.
Marcos 8:22
Contexto:Mas tenho-vos dito isto, a fim de
que, quando chegar aquela hora, voslembreis de que já vo-lo tinha dito. E eunão vos disse isto desde o princípio,porque estava convosco.João 16:4
São pronomes usadosantes e depois de verbos. Sãopronunciados com menosforça:ME-TE- SE- O- A-OS-AS
São pronomes usadosapós preposição. São, por isso,pronunciados com mais força:
TI – SI - MIM
E, se um reino se dividir
contra si mesmo, tal reino não
pode subsistir; Marcos 3:24
Contexto:
Estendo para ti asminhas mãos; a minha almatem sede de ti, como terrasedenta. (Selá.) Salmos 143:6
Contexto:
Vinde a mim, todos osque estais cansados eoprimidos, e eu vos aliviarei.Mateus 11:28
Contexto:
Eis que Hanameel, filho de
Salum, teu tio, virá a ti dizendo:
Compra para ti a minha herdade que
está em Anatote, pois tens o direito de
resgate para comprá-la. Jeremias 32:7
Contexto:
E dir-vos-ão: Ei-lo aqui,
ou: Ei-lo ali. Não vades, nem
os sigais;Lucas 17:23
Contexto:
Deixo-vos a paz, a minha pazvos dou; não vo-la dou como omundo a dá. Não se turbe ovosso coração, nem seatemorize. João 14:27
Contexto:
Então eu lhes disse: Quemtem ouro, arranque-o; e deram-mo, e lancei-o no fogo, e saiueste bezerro. Êxodo 32:24
Contexto:
E, partindo no outro dia, tirou
dois dinheiros, e deu-os ao
hospedeiro, e disse-lhe: Cuida dele;
e tudo o que de mais gastares eu to
pagarei quando voltar. Lucas 10:35
Contexto:
Não vos assemelheis, pois, aeles; porque vosso Pai sabe oque vos é necessário, antes devós lho pedirdes. Mateus 6:8
Contexto:
Se tomares em penhor aroupa do teu próximo, lhorestituirás antes do pôr dosol, Êxodo 22:26
Contexto:
Usa-se para eu quando o
pronome é sujeito do verbo
infinitivo.
Para eu ou Para mim
Mas, para mim, bom éaproximar-me de Deus; pus aminha confiança no SenhorDEUS, para anunciar todas astuas obras.Salmos 73:28
Para eu ou Para mim
Para mim, bom é
aproximar-me de Deus;
É bom para mim aproximar-
me de Deus.
Para mim - desdobrando
Para mim, bom é
aproximar-me de Deus;
Aproximar-me de Deus é bom
suj. para mim
Compl. Nominal
Examinais as Escrituras,porque vós cuidais ter nelasa vida eterna, e são elas quede mim testificam. Jo. 5.39