36
Símbolos gráficos de ISO El lenguaje internacional de los LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS DE ISO NOS AYUDAN CADA DIA. ¡ENCUENTRE AQUÍ COMO!

Graphical symbols booklet-es

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Graphical symbols booklet-es

Símbolos gráficos de ISOEl lenguaje internacional de los

LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS DE ISO NOS AYUDAN CADA DIA. ¡ENCUENTRE AQUÍ COMO!

Page 2: Graphical symbols booklet-es

Sobre ISOISO es la Organización Internacional de Normalización. Tiene una membresía de 159 organismos nacionales de normalización de países grandes y pequeños, industrializados, en desarrollo y en transición, de todas las regiones del mundo.El portafolio de ISO, con más de 18100 normas, provee de herramientas prácticas a las empresas, a los gobiernos y a la sociedad, para el desarrollo sostenible de las variables económicas, ambientales y sociales.ISO/COPOLCO ha desarrollado este folleto para fomentar la conciencia pública de los símbolos gráficos de ISO, los cuales transmiten mensajes de seguridad e información importante, sin crear barreras de lenguaje.

Sobre ISO/COPOLCOEl comité de la ISO sobre políticas del consumidor (ISO/COPOLCO) es un foro de la ISO para promover los intereses de los consumidores en la normalización. Su propósito es focalizar los puntos de vista de los consumidores dentro de las políticas de la ISO, sus procedimientos, normas y servicios, y ayudar a los consumidores, alrededor del mundo, a beneficiarse con la normalización.

Para mayor referencia, ver “Formas y colores” en la página 27 y “Referencias y Sitios web útiles”, en la página 33.

Page 3: Graphical symbols booklet-es

1

El lenguaje internacional de

los símbolos gráficos de ISO Los símbolos gráficos son vitales para dar información cuando las palabras escritas no son adecuadas.

Las normas internacionales desarrolladas por ISO (Organización Internacional de Normalización) proporcionan a las personas en todo el mundo, un conjunto coherente de símbolos gráficos para ayudar a superar barreras lingüísticas y otras.

El comité técnico, ISO/TC 145, Símbolos gráficos, ha definido requisitos internacionalmente aceptados para el diseño, color, contenido y formas de los símbolos gráficos.

Estos símbolos transmiten importantes mensajes sobre características de los productos, indicaciones y otros aspectos de la vida diaria , ya sea en el trabajo, en el hogar, o en actividades recreativas. En relación a advertencias, prohibiciones y acciones obligatorias, las áreas críticas incluyen a la salud y la seguridad.

Invitamos a Usted a ver como los símbolos gráficos de ISO ayudan a mantener su seguridad y lo mantienen bien informado.

Únase a la familia Smith para descubrir cuán útiles pueden ser los símbolos gráficos de ISO, cuando se van de vacaciones al país ficticio de “Ambrosía”.

Cuando finalice su recorrido, visítenos en www.iso.org

Page 4: Graphical symbols booklet-es

2

Estacionamiento oestacionamiento para

automóviles

ESTOY CONTENTO DE QUE FINALMENTE

VAMOS…

NUNCA ANTES HE ESTADO EN AMBROSIA …¡NO PUEDO

ESPERAR!

MAMI, ¿YA LLEGAMOS?

NO QUERIDO, ESTA ES LA SEÑAL DEL ESTACIONAMIENTO DEL

AEROPUERTO.

Page 5: Graphical symbols booklet-es

3

Cambio de dinero/divisas o casa de cambio

DEBEMOS RECORDAR CAMBIAR ALGO DE

DINERO.

¡MIREN! AHÍ ESTÁ EL LOCAL DE CAMBIO

DE DINERO.

Page 6: Graphical symbols booklet-es

4

Salida de Vuelos

POR FAVOR ¿CUÁL ES NUESTRA PUERTA DE

EMBARQUE?

ATRAVIESE LAS PUERTAS HASTA EL FINAL DE LA TERMINAL.

SIGA LAS SEÑALES DE SALIDA DE VUELOS.

Page 7: Graphical symbols booklet-es

5

Elevador o ascensor

¡GRACIAS POR EMPUJAR LA SILLA, PERO NO PUEDO SUBIR LAS ESCALERAS ELÉCTRICAS!

¡ALLÍ ESTÁ EL ELEVADOR!

Page 8: Graphical symbols booklet-es

6

Restaurante

¡ESTOY HAMBRIENTO!

ES VERDAD - REALMENTE DEBERÍAMOS COMER ALGO

ANTES DE ABORDAR EL AVIÓN…

¡QUE BUENO VER EL SÍMBOLO DE RESTAURANTE!

Page 9: Graphical symbols booklet-es

7

Cuidado de bebés o guardería

¡OH NO, EMILY, NO OTRA VEZ! BIEN, YA VI DONDE PUEDO

CAMBIAR TU PAÑAL…

Page 10: Graphical symbols booklet-es

8

Superficie resbaladiza

¡CUIDADO AL CAMINAR, QUERIDA!

Page 11: Graphical symbols booklet-es

9

No se permite el acceso a personas con marcapasos

NO SE PERMITEN MARCAPASOS AQUÍ. ¿CÓMO ME LAS ARREGLARÉ CON MI

SUEGRA?

POR FAVOR PROCEDA POR ESA

VÍA.

Page 12: Graphical symbols booklet-es

10

Salida

EL VUELO FUE MUY TRANQUILO ¿NO ES CIERTO? ¿PERO CÓMO SALIMOS

DE AQUÍ? YO NO ENTIENDO NINGUNA DE ESTAS….

¡VAMOS, POR ACA ES LA

SALIDA!

Page 13: Graphical symbols booklet-es

11

Alquiler de vehículos

VAMOS POR EL VEHÍCULO DE ALQUILER

QUE RESERVÉ...

¡PARECE QUE ES POR ALLÍ!

Page 14: Graphical symbols booklet-es

12

Use luz baja

ES BUENO ESTAR EN NUESTRO CAMINO AL FIN, PERO ¡QUE LÁSTIMA POR EL MAL CLIMA!

HUBIERA SIDO MEJOR QUEDARNOS EN CASA.

SÓLO TENGO QUE ENCONTRAR DE DONDE SE REGULA LA LUZ… ¡AAH!

¡AQUÍ ESTÁ!

Page 15: Graphical symbols booklet-es

13

Limpiaparabrisas

REALMENTE ESTÁ LLOVIENDO

FUERTE…

ESTE AUTOMÓVIL ES MUY DIFERENTE DE LOS NUESTROS, PERO EL SÍMBOLO DEL

LIMPIAPARABRISAS ES EL MISMO - ¡ESO AYUDA!

Page 16: Graphical symbols booklet-es

14

Hotel

DE ACUERDO A MIS INDICACIONES EL HOTEL DEBE ESTAR A LA IZQUIERDA ¿VEZ

ALGO?

¡SI! PUEDO VER EL SÍMBOLO DE HOTEL -

¡ESE DEBE SER!

Page 17: Graphical symbols booklet-es

15

No bucear

Al día siguiente ¿NO ES UN LUGAR ENCANTADOR? – HOY ESTÁ CALUROSO Y SOLEADO -

MUY BUENO PARA NADAR.

PARECE QUE EL AGUA ES POCO

PROFUNDA.

Page 18: Graphical symbols booklet-es

16

No meterse en el agua

JACK, TEN CUIDADO ¡NO DEBERÍAS METERTE AQUÍ!

¿POR QUÉ NO? ¿POR QUÉ NO PODEMOS?

¡MIRA LA SEÑAL DE ADVERTENCIA!

Page 19: Graphical symbols booklet-es

17

Pulsador de alarma de incendios

¡OH NO!, ¡LA ALARMA DE

INCENDIOS!

¡SALGAMOS TODOS!

Page 20: Graphical symbols booklet-es

18

Salida de emergencia

¿DÓNDE ESTÁ LA SALIDA?

ABUELA, YO CREO QUE TENEMOS QUE

IR POR ALLÍ...¡BIEN HECHO,

JACK!

¡NO HAY NECESIDAD DE LEER, PAPÁ! ¡MIRA LA SEÑAL CON EL

HOMBRE CORRIENDO!

Page 21: Graphical symbols booklet-es

19

Punto de reunión para evacuación

¿HACIA DONDE VAMOS AHORA?

PIENSO QUE TENEMOS QUE

UBICARNOS ALLÍ.

Page 22: Graphical symbols booklet-es

20

No beber agua

Al dia siguiente¡OH!, NO ME HE SENTIDO BIEN DESDE QUE BEBí EL

AGUA DEL GRIFO.

¡OH, MADRE! ¿NO HAS VISTO LA SEÑAL DE “NO BEBER AGUA”?

NECESITO IR AL MÉDICO.

Page 23: Graphical symbols booklet-es

21

Hospital

NO TE PREOCUPES ABUELA, ¡VEO EL SÍMBOLO DE HOSPITAL!

Page 24: Graphical symbols booklet-es

22

Información

ESTOY FELIZ DE QUE TE SIENTAS MEJOR, MADRE ¿LLEVAMOS A EMILY

A LA PLAYA?

CARIÑO, ESO SERÍA ENCANTADOR, JUSTO ACABO

DE VER EL SÍMBOLO DE INFORMACIÓN.

Page 25: Graphical symbols booklet-es

23

Usar dispositivos de flotación personal

Mientras tanto, Papá y Jack deciden hacer algo más aventurero…

¿POR QUÉ TENEMOS QUE PONERNOS ESTAS COSAS GRACIOSAS ?

LA SEÑAL NOS INDICA QUE DEBEMOS USAR CHALECOS SALVAVIDAS PORQUE VAMOS

A SUBIR EN UNA LANCHA RÁPIDA

Page 26: Graphical symbols booklet-es

24

Área de surf

¡VAMOS, AGUA!

ESPERA, CARIÑO, HAY PERSONAS HACIENDO SURF

AQUÍ, ASÍ QUE TENEMOS QUE IR UN POCO MÁS LEJOS.

Page 27: Graphical symbols booklet-es

25

Prohibido nadar

OH, NO…¿TAMPOCO SE PUEDE NADAR

AQUÍ?

ES MOMENTO DE IR A LA PISCINA.

Page 28: Graphical symbols booklet-es

26

Llegada de vuelos

¡QUE ENCANTADORAS VACACIONES TUVIMOS!

PORQUE SON LOS MISMOS EN

AMBROSIA QUE EN CASA.

¡NO NECESITAS HABLAR AMBROSIANO PARA ENTENDER

LOS SÍMBOLOS GRÁFICOS!¿POR QUÉ?

Page 29: Graphical symbols booklet-es

27

Formas y colores de las señales internacionales de seguridad

Las señales de seguridad ilustradas en este folleto cumplen con reglas de diseño normalizadas y publicadas por ISO. El público en general encontrará estas señales de seguridad en una variedad de situaciones, incluyendo lugares de trabajo, áreas públicas y en productos. Los colores normalizados y las formas básicas para las señales de seguridad son, por lo tanto, importantes para ayudar a asegurar que los diferentes tipos de señales de seguridad y los mensajes de seguridad que transmiten, sean fácilmente reconocibles.

En esta historia de las vacaciones de la familia Smith, se incluyen diversas señales de seguridad. En algunos casos, las señales de seguridad vienen acompañadas por señales adicionales o textos suplementarios, para ayudar a que el mensaje de seguridad se entienda con claridad.

Más ejemplos de señales de seguridad se muestran en las páginas siguientes

Page 30: Graphical symbols booklet-es

28

Señales de advertencia

¿Cómo reconocerlas?

Triángulo amarillo con borde negro y símbolo negro

¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad?

Advierten sobre los peligros que podrían resultar en lesiones personales o amenazas para la salud. Advertencia: Electricidad

Advertencia: Superficie caliente

Señal general de advertencia

Estas señales se colocan junto con un texto o señales adicionales, para explicar las razones de la advertencia.

Page 31: Graphical symbols booklet-es

29

Señales de prohibición

¿Cómo reconocerlas?

Anillo y barra diagonal rojos, con símbolo negro sobre fondo blanco.

¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad?

Especifican el comportamiento que está prohibido, porque daría lugar a un riesgo inmediato o potencial, de lesiones o de amenazas para la salud.

Estas señales se colocan junto con un texto o señales adicionales, para explicar las razones de la prohibición.

Señal general de prohibición

No fumar

No utilizar el ascensor (elevador) en caso de incendio

Page 32: Graphical symbols booklet-es

30

Señales de acción obligatoria

¿Cómo reconocerlas?

Círculo azul con símbolo blanco.

¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad?

Especifican una acción necesaria para proteger la salud personal y/o evitar el riesgo de lesiones personales.

Estas señales se colocan junto con un texto o señales adicionales, para explicar las razones de la acción requerida.

Señal de acción general obligatoria

Usar guantes de protección

Consultar el manual/folleto de instrucciones

Page 33: Graphical symbols booklet-es

31

Salida de emergencia (a la derecha)

Señales de condiciones de seguridad

¿Cómo reconocerlas?

Cuadrado verde con símbolo blanco.

¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad?

Identifican rutas de evacuación y puntos de encuentro.

Indican la ubicación de los equipos de primeros auxilios y de emergencia o una instalación de seguridad o medidas de seguridad.

Teléfono de emergencia

Romper para acceder

Page 34: Graphical symbols booklet-es

32

Señales de seguridad contra incendios

¿Cómo reconocerlas?

Cuadrado rojo con símbolo blanco, y siempre incluye una representación de las llamas en color blanco

¿Cuál es el tipo de mensaje de seguridad?

Indica la ubicación de los equipos contra incendio.

Extintor de incendios

Pulsador de alarma de incendios

Page 35: Graphical symbols booklet-es

33

Referencias y sitios web útiles • ISO Online : www.iso.org • Base de datos de conceptos de ISO (ISO Concept Database) incluye los términos normalizados, símbo-

los gráficos y códigos : http://cdb.iso.org

Normas internacionales relevantesLas normas de la serie ISO 3864 especifican requisitos de diseño, incluyendo formas y colores, para las señales de seguridad.

ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment – Index and synopsis

ISO 7001, Graphical symbols – Public information symbols

ISO 7010, Graphical Symbols – Safety colours and safety signs – Registered safety signs

ISO 17724, Graphical symbols – Vocabulary

ISO 20712-1, Water safety signs used in workplaces and public areas

ISO 20712-3, Water safety signs and beach safety flags – Guidance for use

ISO 22727, Graphical symbols – Creation and design of public information symbols – Requirements

ISO/IEC Guide 74, Graphical symbols – Technical guidelines for the consideration of consumers’ needs.

Page 36: Graphical symbols booklet-es

Secretaria Central de ISO

1, chemin de la Voie-CreuseCasilla postal 56CH - 1211 Genève 20SuizaE-mail [email protected] Web www.iso.org

ISBN 978-92-67-30521-5© ISO, 2010-02. Todos los derechos reservadosTraducido al español por el CT 153 - Comité Técnico PAN-COPOLCO de COPANT

Secretaria Central de ISO

1, chemin de la Voie-CreuseCasilla postal 56CH - 1211 Genève 20SuizaE-mail [email protected] Web www.iso.org

ISBN 978-92-67-30521-5© ISO, 2010-02. Todos los derechos reservadosTraducciòn realizada por COPANT bajo su responsabilidad.