4
ARCHITETTURA IN ITALIA Noi alunni della 3^A abbiamo fatto delle ricerche e sco- perto che in tutta la Sardegna ci sono delle chiese cam- pestri costruite con lo stile chiamato: “romanico pisano”. Questo stile architettonico si sviluppò a Pisa e venne importato in Sardegna dai monaci nella seconda metà dell’XI secolo. Questo stile è caratterizzato dalla facciata bicolore do- vuta all’uso alternato di pietra bianca, arenaria e pietra scura, basalto (nero o rosso). We, pupils of Year 3A, reseached and found out that in all Sardinia there are country chur- ches built in the Pisan Romanesque style. This architectural style developed in Pisa and it was exported in Sardinia by the monks in the second half of the eleventh century. According to this style, the facades of the churches are characterized by two-colours, given by the alternating use of white stone, sandstone, and dark stone, basalt (black or red).

Italy architecture

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Italy architecture

ARCHITETTURA IN ITALIA

Noi alunni della 3^A abbiamo fatto delle ricerche e sco-

perto che in tutta la Sardegna ci sono delle chiese cam-

pestri costruite con lo stile chiamato: “romanico pisano”.

Questo stile architettonico si sviluppò a Pisa e venne

importato in Sardegna dai monaci nella seconda metà

dell’XI secolo.

Questo stile è caratterizzato dalla facciata bicolore do-

vuta all’uso alternato di pietra bianca, arenaria e pietra

scura, basalto (nero o rosso).

We, pupils of Year 3A, reseached and found out that in all Sardinia there are country chur-ches built in the Pisan Romanesque style. This architectural style developed in Pisa and it was exported in Sardinia by the monks in the second half of the eleventh century. According to this style, the facades of the churches are characterized by two-colours, given by the alternating use of white stone, sandstone, and dark stone, basalt (black or red).

Page 2: Italy architecture

Noi, invece nella 2^ A abbiamo scelto di lavorare su una delle chiese più antiche di Sorso: Santa Croce. In Year 2A, we chose to work on one of the most ancient churches of Sorso: the church of “Santa Croce”

Eccoci al lavoro. Ed ecco i nostri lavori. Here we are at work. These are our works.

Page 3: Italy architecture

Nella classe 2 ^ C abbiamo lavorato ugualmente su una chiesa di Sorso: la chiesa della Beata Vergine d’Itria, che chiamiamo “Convento”, perché fonda-ta dai frati Antoniani. In Year 2 C we too worked on a Church of Sorso: the Itria Holy Virgin Church, that we call convent, since it was founded by Saint Anthony’s monks.

Questi sono i nostri disegni. These are our drawings.

Page 4: Italy architecture

Una delle opere architettoniche più rap-presentative della Sardegna sono i nura-ghi. Queste strutture megalitiche si sviluppa-rono verso la fine del secondo millenio A.C. nell’ Età del Bronzo. One of the most representative architectural works of Sardinia are the “Nuraghi”. These megalithic structures developed during the late 2nd millennium B.C. in the Bronze Age.

Noi abbiamo visitato quello di Sant’Antine, a Torralba, uno dei meglio conservati dell’isola ... We visited the “nuraghe” of “Santu Anti-ne” in Torralba, which is one of the best preserved in the island ...

… e poi lo abbiamo disegnato. … and then we drew it.