223
Máster en Mediación Intercultural Lengua Española Carlos Frühbeck Moreno Università degli Studi di Enna “Kore”

Mediación intercultural1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mediación intercultural1

Máster en Mediación Intercultural Lengua Española

Carlos Frühbeck MorenoUniversità degli Studi di Enna “Kore”

Page 2: Mediación intercultural1

Hombre / Cultura (II)“En las comunidades de vida se presupone la existencia de un grado minimo de sentido compartido (...) la mayoria de las comunidades de vida, a traves de distintas sociedades y epocas, anhelan alcanzar un grado de sentido compartido que se situe de algun modo entre el nivel minimo y el máximo.” (Berg & Luckmann, 1997)

CulturaConstrucció

n del ser humano

En continua evolución

A traves de la

interacción

Page 3: Mediación intercultural1

Programas mentales

Individual(personalidad

)

Colectivo(aprendizaje

cultural)

Universal (necesidades básicas)

Patrones mentales más o menos estables a lo largo de la existencia que permiten a la persona mostrar la misma conducta en una situación dada, sin que nadie la dirija. (Hofstede)

Page 4: Mediación intercultural1

ValoresCreencias duraderas en especificos modos de conducta o finalidades para la existencia que son preferibles con respecto a otros.

Intensida

d

Dirección

Democracias occidentales:

Libertad, Igualdad, Respeto, Solidaridad, Diálogo

Page 5: Mediación intercultural1

Estructura de la cultura

Page 6: Mediación intercultural1

Concepción constructivista de la

culturaCultura es un conjunto abierto y complejo, en ocasiones contradictorio, de pautas de pensamiento, emoción y conducta que determinados actores sociales, con poder para ello, pretenden concretar y atribuir a un colectivo con el fin de caracterizarlo y de dotarle de una identidad ideal, esencialista e imposible de realizar a nivel individual. Este conjunto de pautas que un individuo internaliza, en distintas proporciones y de forma personal, en la socialización le va a permitir dotar de sentido y de valor a la acción social de las personas socializadas con pautas semejantes o incluso a otras personas, mediante una aplicación etnocentrica de sus pautas cognitivas, emotivas y conductuales. (Rodrigo Alsina, 2010)

No nos dice cómo es el mundo: construye al mundo

Page 7: Mediación intercultural1

Hombre / Cultura

Page 8: Mediación intercultural1

EpistemologiasM

onocu

ltu

ralid

ad

Realidad independiente. de la

cultura y del lenguaje.

Conocimiento objetivo.

Reducción del sujeto a sus funciones intelectuales.

Base biológica del comportamiento.

Progreso continuo de la humanidad

Plu

ricu

ltu

ralid

ad

Realidad como construcción

Interpretaciones subjetivas.

Relatividad de los valores

Conocimiento como hecho

politico.

Page 9: Mediación intercultural1

Dicotomia / MestizajePensamient

o dicotómico

División en dicotomias

Construcción de identidades por

exclusión

Pensamiento mestizo

Aumento de la complejidad del

pensamiento actual

Superación de exclusiones

Nación como mosaico / fusión.

Relaciones jerárquicas en la pluralidad

Respeto al otro para convivir

La tolerancia flexible como consecuencia

Page 10: Mediación intercultural1

Universalismo / Relativismo

UniversalismoValores absolutos aplicables

a toda la humanidad. Derecho natural o innato

Eliminación de la diferencia.Tendencias asimilacionistas.

Relativismo Diversidad. No hay modelo unico.

Exclusión del que no sepa moverse en la diversidad

Universalismo relacional

Relaciones reciprocas entre universal y particular.

Construcción colaborativa de lo universal.

Page 11: Mediación intercultural1

ConsecuenciasNo hay jerarquias entre las culturas.

Usar las coordenadas de cada cultura en la comunicación.

Todas las culturas poseen la misma dignidad.

Base pluricultural de las sociedades modernas.

No hay criterios definidos para diferenciar una cultura de otra.

Page 12: Mediación intercultural1

Diferenciadores culturales

Contexto

AltoInformación

concentrada en el contexto fisico

BajoInformación

concentrada en el mensaje

Uso del tiempo

Monocrónico Tiempo como mercancia

Policrónico Tiempo al servicio de la persona

Page 13: Mediación intercultural1

Dimensiones de la cultura (Hofstede)

Distancia con respecto al

poder

Individualismo / Colectivismo

Masculinidad / Feminidad

Evasión de la incertidumbre

Planificación a largo plazo / corto plazo

Page 14: Mediación intercultural1

Las cinco dimensiones de Hofstede (2)

http://prezi.com/v2yfcm7bs8tw/modelo-hofstede/#

Page 15: Mediación intercultural1

Individualismo / Colectivismo (Triandis)

Colectivismo

Culturas de cierta complejidad

Más atención a las spersonas que a los objetivos. Atención

a la armonia.

http://www.youtube.com/watch?v=E3pWLrSscYA

Individualismo

Culturas extremamente complejas

Pertenencia a varios grupos. Movilidad social y geográfica.

Relaciones simetricas.

http://www.youtube.com/watch?v=bo4VCKYhALU

Page 16: Mediación intercultural1

Dimensiones interacción comunicativa

• Contamos cosas del mundo• Expresiones gramaticalesReferencial

• Transmitimos lo que somos los unos para los otros

• Usos verbales, paralenguaje, distribución temporal, distribución espacial.

Interpersonal

Page 17: Mediación intercultural1

Usos verbales

Máximas comunicativas

ContenidoTemas

personales, posición social

VeracidadMentiras piadosas, adulación

ManeraComunicación

directa o indirecta

Filtro cultural

Page 18: Mediación intercultural1

Distribución del espacio

Datos microespaciales

Rostro, ojos

Formación de grupos

Distancia, contacto

Posturas

Gestos manuales

Emblemas

Ilustradores

Adaptadores

Reguladores

Afecto

Datos macroespacialesCaracteristicas del

espacio, vestimenta, distancia

Page 19: Mediación intercultural1

Criterios culturales para la comunicación (Grupo

CRIT)-preocupación por el conflicto

+preocupación por el conflicto

+igualdad Cultura ACaribeña, cultura mediterránea septentrional

Cultura CIndios americanosAborigenes

-igualdad Cultura DÁrabe, wolof

Cultura BChina, India, Java

Page 20: Mediación intercultural1

Modelos comunicativos: próximo / distante

Page 21: Mediación intercultural1

Modelos comunicativos: simetrico / asimetrico

Page 22: Mediación intercultural1

Cultura y emocionesToda comunicación presupone algun tipo de

emoción

Tanto el enunciador como el enunciatario las viven. Algunas son inesperadas.

No todas las emociones son comunicables.

Cultura

Dimensión lógica

Dimensión mitico-

simbólica

Dimensión misterica

Page 23: Mediación intercultural1

Arquitectura emocionalCada cultura “filtra” las emociones que se

pueden vivir.

Diversidad cultural = Diversidad de referentes emocionales = Diferente vocabulario emocional.

La comunicación intercultural se suele producir en un contexto asimetrico.

Necesidad de superar la incompresión a traves de la confianza.

Page 24: Mediación intercultural1

Aceptación del otro (Rodrigo Alsina, 2010)

Entender Uso de los propios referentes culturales

Exclusión de la vivencia del otro

Comprender Justificar actos o sentimientos del otro

Mayor esfuerzo de empatia y

conocimiento

Compartir Participar de la vivencia

Consideración del otro como un semejante

Competencia emotiva

Empatia

Conciencia intercultura

l

Confianza

Page 25: Mediación intercultural1

Modelos culturales y emociones (I)

Reglas culturales de expresión de emociones: Reglas aprendidas durante la infancia para modificar la expresión de emociones segun cuáles sean las circunstancias sociales.

Colectivismo

Expresión somática. Irrelevancia de la expresión verbal.

Expresión verbal poco elaborada de la emoción.

Códigos de comportamiento

Evitar la imposición de las propias emociones sobre

otros (China).

Individualismo

Uso de un lexico emocional especializado

Mayor libertad para hablar de los propios sentimientos.

Mayor expresividad y vivencia afectiva.

Mayor capacidad para identificar las emociones

Page 26: Mediación intercultural1

Modelos culturales y emociones (II)

Alta distancia de poder

Emociones negativas hacia gente de menor estatus.

Defenfatizacióm. Se considera falta de

deferencia o amenaza al orden.

Posible vivencia menos intensa.

Culturas femeninas

Mayor expresividad emocional

Page 27: Mediación intercultural1

Emociones universales

Page 28: Mediación intercultural1

Estereotipos y prejuicios

Page 29: Mediación intercultural1

La visión del “otro”: estereotipos y prejuicios

Estereotipo

Generalización de grupos

A traves de rasgos distintivos

Color de piel

Edad

Sexo

Distintividad de grupos

Autoestereotipo

Heteroestereotipo

ConsensualidadNo

necesariamente negativos

Procesos de categorización del pensamiento

Refuerza semejanzas y diferencias. Evita sobrecarga informativa.

Proporciona: economia cognitiva, protección del yo.

Page 30: Mediación intercultural1

¿Por que se crean los estereotipos?

Atención selectiva

Evitar sobrecarga informativa.

Selección de la significatividad de los

estimulos

Conceptualización de la realidad

Selección de las propiedades comunes de un objeto o

grupo.

Gran variación cultural

Categorización de nosotros mismos en la realidad.

Atribución Causas de situaciones o comportamientos

Emociones Guian nuestra interpretación de los estimulos nuevos.

Memoria semántica

Memoria a largo plazo que retiene generalizaciones,

eventos o normar de conducta

Page 31: Mediación intercultural1

Otras razonesEtnocentrismo Juzgamos a los demás

desde nuestras reglas

Facilidad de comunicación

No es necesario exponerse al

“objetivo”

Medios de comunicación

http://www.youtube.com/

watch?v=X-gOmO7rjLU

Los estereotipos están en todos nosotros y pueden ser utiles como “guias” pero no como reivindicaciones de una visión del mundo.

Page 32: Mediación intercultural1

¿Cuáles son sus limites?Origen etnocentrico: el juicio está filtrado por

nuestra cultura

Se asocian comunmente a caracteristicas

“visibles”

Son siempre generalizaciones

Page 33: Mediación intercultural1

PrejuicioTendencia a juzgar a los otros en base a su grupo de pertenencia.

Incapacidad de reconocer las limitaciones del proprio pensamiento etnocentrico y estereotipico.

Dimensión cognitiva

Dimensión emocional

Page 34: Mediación intercultural1

Causas

Individuales

Conflictos de personalidad

Identidad incompleta:

Procesos cognitivos: Frustración,

conformismo

Sociales

Etnocentrismo

Frustración grupal

Distancia entre grupos

Creación de una identidad

Page 35: Mediación intercultural1

El racismohttp://www.youtube.com/watch?v=_YLjYh3gHWc

Moderno o simbólico Se reclama justicia e igualdad

Racismo biológico

Ambivalencia El grupo es a la vez victima y desviación

Sociedades individualistas

Racismo aversivo Se tolera. Se prefiere el distanciamiento.

Modelo de disociaciónSeparación entre

estereotipo cultural y creencias personales

Page 36: Mediación intercultural1

Prejuicio sutilInteriorización de las normas de no prejuicio en las situaciones sociales. Preocupación por la propia imagen

Sin embargo, se intentan justificar las actitudes negativas hacia grupos externos.

Defensa de las propias tradiciones. Exageración de diferencias culturales.

El prejuicio aparece solo en situaciones en las que podria constituir una posible explicación.

Page 37: Mediación intercultural1

Identidad cultural

Identidad cultural

Se crea con la cultura pero tambien la desborda.

Caracteristicas que una persona se atribuye por ser participe de

una cultura determinada. Da sentido. Elimina aislamiento.

Mirada endógena. Asociación cultura especifica

Mirada exógena. Comparación con otras culturas.

Identidad de cultura Discurso politica. Institución de una identidad unica y coherente

Page 38: Mediación intercultural1

EtnocentrismoAspectos positivos:

- Vertiente emotiva: solidaridad dentro del grupo. Autoconservación

-Vertiente cognitiva: Instrumento de construcción del sentido.

Aspectos negativos:

Construcción de la alteridad minusvalorada

Superación:Acercamiento a la alteridad no desde el exotismo sino desde el conocimiento de la diferencia.

Page 39: Mediación intercultural1

Identidad y globalización (I)

Se ha dado plena libertad a las identidades y ahora son los hombres y mujeres concretos quienes tienen que cazarlas al vuelo, usando su propios medios e inteligencia. (Bauman, 2005)

Mayor numero de modelos culturales

Mayor capacidad de elección en detrimento de la seguridad

Necesidad de dar una cierta consistencia a la identidad en tiempos liquidos.

Page 40: Mediación intercultural1

Identidades pluralesBiografia como pluralidad y no como progreso.

Persona: Máscara de actor

Identidades “oficiales” impuestas en la negociación con grupos hegemónicos. ¿Quien puede definirnos?

Identidad personal en continua evolución.

IDENTIDAD PROPIA AJENA

Personal Pluralidad de yoes en la asunción de roles

Pluralización del “Otro”.

Cultural Hibridación y mestizaje de culturas

Valoración desprejuiciada y derecho a la similitud

Page 41: Mediación intercultural1

Coerciones identitarias

No-identidad Marginalización

Grupos que solo existen por interes económico.

Ilegal = Lumpenproletario

Page 42: Mediación intercultural1

Posmodernidad e identidad

Globalización

Causa de crisis: uniformidad

económica, cultural y politica

Respuesta institucional Lucha por salvar la identidad nacional

Page 43: Mediación intercultural1

Competencia comunicativa intercultural“La habilidad para negociar los significados culturales y ejecutar las conductas comunicativas apropiadamente eficaces que reconocen las multiples identidades de los interactuantes en un entorno especifico” (Chen & Starosta, 1996).

Niveles

Emotivo Conflicto emotivo

Cognitivo Conflicto cognitivo

Conductual

Page 44: Mediación intercultural1

Modelos de comunicación intercultural

Gestión de la incertidumbre

Adaptación transcultural

Construcción de la Tercera Cultura

Page 45: Mediación intercultural1

Teoria de gestión de la incertidumbre

Comunicación intercultural como causa de ansiedad e incertidumbre. Uso de la ansiedad para conseguir una comunicación efectiva.

Comunicación Objetivista / Subjetivista

ConocimientoInterpretaciones /

Observaciones externas

Naturaleza humana Cultura / Ambiente

Page 46: Mediación intercultural1

Conceptos fundamentalesForastero Cercania / Lejania Grupo distinto al de referencia.

Todos somos forasteros en potencia.

Incertidumbre Ansiedad Necesaria para que se produzca la comunicación.

Incertidumbre

PredictivaPredecir creencias,

valores, sentimientos, etc.

ExplicativaCausa de los

comportamientos, sentimientos, etc.

Page 47: Mediación intercultural1

Conceptos fundamentales (2)

Resolución situaciones

Categorización

Apertura a nueva información

Atención a proceso comunicativo

Diferente interpretación de nuestros propios

mensajes

Page 48: Mediación intercultural1

Componentes que inciden en la competencia comunicativa

intercultural

Competencia comunicativa

Motivación

Seguridad

Predicción del devenir

Sentirnos miembros de un

grupo

Sentido comun universal

Gratificaciones simbólicas

Mantenimiento de la identidad

Personal

Social

Conocimiento

Destreza

Page 49: Mediación intercultural1

ConocimientoEs necesario el conocimiento de más de una perspectiva Complejidad cognitiva

Interpretaciones diversas de una misma conducta segun el grupo que la observa

Descripción Interpretación Evaluación

Page 50: Mediación intercultural1

Conocimientos (2)

Niveles de interpretación

Identificativo

Interpretatativo

Axiológico

Un aumento de la similaridad entre los interlocutores tendrá como consecuencia un decrecimiento de la ansiedad y un aumento en la capacidad de controlar la incertidumbre predictiva (Gudykunst).

Page 51: Mediación intercultural1

Destrezas

Capacidad de categorizació

n

Tolerancia con la

ambigüedad

Empatia / Simpatia Adaptabilidad

“Para reducir correctamente la incertidumbre es necesario que seamos capaces de describir la conducta de los otros, seleccionar interpretaciones adecuadas para sus mensajes, predecir adecuadamente su conducta y ser capaz de explicarla.” (Gudykunst, 1995)

Page 52: Mediación intercultural1

Causas de ansiedad (1) (Zoblina, Basabe, Páez)

Latinoamericanos

Hay menor respto

La gente es demasiado directa y

poco amable

La gente es ofensiva. Demasiadas criticas

Se valora más la tarea que el clima

agradable.

Page 53: Mediación intercultural1

Causas de ansiedad (2)

Europa del este

Demasiadas mentiras sociales

Demasiada poca franqueza. La gente es

susceptible

Demasiado individualismo. Dificil encontrar un apoyo

incondicional.

Page 54: Mediación intercultural1

Causas de ansiedad (3)

África del Norte

Poco respeto por el estatus. Excesivo

laconismo.

Fuerte diferencia en las relaciones que

hay entre hombre y mujer

Me escandalizo

Page 55: Mediación intercultural1

Causas de ansiedad (4)

África Subsahariana

Son frios y distantes. Demasiado solos. Sin apoyos.

Las familias son mucho más pequeñas

Las relaciones personales se basan en la propia elección.

Amistades más frágiles.

Puntualidad. Tiempo planificado. Creen que si

planifican su futuro podrán controlar su vida.

Page 56: Mediación intercultural1

Causas de ansiedad (5)

Sociedad española

Desarrollo socioeconómico

Percepción del tiempo

Trabajo

Establecimiento de amistades

Mayor igualdad de generos Desarrollo

económico

Dificultad para hablar de temas intimos (en el

medico)

Colectivismos y distancia jerárquica

Necesidad de respeto hacia todo el nucleo

familiar

Riesgo de “perder la cara”.

Masculinidad / Femineidad

Culturas femeninas

Mayor expresión de cariño

Mayor contacto fisico

Trato más gentil y suave

Culturas masculinas

Poca expresividad

Necesidad de franqueza

Page 57: Mediación intercultural1

Teoria de la adaptación transcultural

Proceso que se da en el caso de individuos que han completado una socialización primera en una cierta cultura y luego tienen contacto de primera mano continuo con una cultura nueva y desconocida.

Page 58: Mediación intercultural1

Proceso de adaptación transcultural

Tendencia humana a la adaptación

Adaptación Comunicación

Adaptación Proceso

dinámico

Page 59: Mediación intercultural1

Conceptos fundamentales de la teoria

Adaptación

Fenómeno multidimensional

Interior / Exterior de la persona

Fenómeno plurifacetico

Interacción interior / exterior

AsimilaciónAceptación valores principales de una

cultura

Aculturación Aceptación de algunos valores

Deculturación Perdida valores de la cultura primaria

Integración Participación social en la cultura receptora

Page 60: Mediación intercultural1

Consecuencias del proceso de acomodación / asimilación (Kim)

Acomodación funcional

Aumento de la salud psicológica

Creación de una identidad intercultural

Page 61: Mediación intercultural1

Estructura de la adaptación transcultural

Page 62: Mediación intercultural1

Teoria de la Cultura Tercera

Paradoja del doble vinculo

Si tus percepciones de la realidad te acarrean reprensión, acabarás

desconfiando de tus sentidos.

Si te reprenden que no posees los sentimientos que

deberias, acabarás sintiendote culpable por lo

que sientes

Situación paradójica: “Haz lo que te digo, no lo que me

gustaria que hicieras”

Page 63: Mediación intercultural1

Interaccionismo simbólicoRalidadad del primer

orden Empirica

Realidad de segundo orden

Significativa, simbólica. ¿Que es

realmente real?

Objetivización de la realidad

Axiomas:

1) Es imposible no comunicar2) Comunicación Contenido / Relación. 3) Comunicación Construcción de los participantes. Conducta no

es una respuesta a estimulos. Realidad social como construcción de significado Sentido comun.

4) Los intercambios comunicativos son simetricos o complementarios.

Page 64: Mediación intercultural1

Interaccionismo simbólico (2)

Importancia de la auto-imagen. Significados que brotan de la interacción social.

Toda conducta es siempre, aunque sea minimamente impredecible.

Self

Significado que nos damos a nosotros

mismos en la interacción

Capacidad de considerarme a mi

mismo como un objeto

Yo

“Mi”

El otro generalizado

Norma social, comportamientos

deseables

Interiorización de las actitudes de los demás con respecto a nosotros

Creación del “mi”

Page 65: Mediación intercultural1

Ámbitos del modeloTercera cultura

Espacio donde se pueden dar cambios de

conducta para conseguir acuerdos.

Subcultura situacional

Ámbitos

Individual

Identidad multicultural. Tipos de universalismo.

¿Que ocurre si prestamos atención a

las diferencias?

Organizacional

Mediado

Page 66: Mediación intercultural1

Modelo de Cultura Tercera

Page 67: Mediación intercultural1

Modelo de Cultura Tercera (2)

Page 68: Mediación intercultural1

Procesos de aculturación

Page 69: Mediación intercultural1

Aculturación

Aculturación

Incorporación de nuevas pautas de

comportamiento

Mantenimiento de marcos

culturales de origen

PROBLEMAS DEL PROCESO

Estres cotidiano

Discrepancias con la cultura familiar.

Discrepancias con la cultura de la sociedad de acogida

Page 70: Mediación intercultural1

Problemas psicológicos (Achotegui, 2000)

Ausencia de un grupo familiar extenso

Falta de modelos de conducta

Visión de la familia no como una unidad sino como “un fragmento”

Familias desestructuradas

Fracaso escolar

Sensación de inferioridad permanente.

Sensación de “diferencia”.

Falta de medios económicos de otros

compañeros

Menores solos Existencia o no de un proyecto inmigratorio

Sensación de que la sociedad funciona “a dos velocidades.”

Estructuración social fraccionada

Page 71: Mediación intercultural1

Procesos de aculturación

Emigración

Construcción de una

nueva identidad

Busqueda un sentido de pertenencia. Preguntas que otros no se hacen. Necesidad de adhesión a una serie de valores y creencias.

Page 72: Mediación intercultural1

Estilos de aculturaciónAsimilación Abandono de la

cultura de origen

Integración

Mantenimiento de los valores de origen.

Parcipación en la cultura de acogida.

SeparaciónAusencia de

interacción con la cultura de acogida

Marginalización Perdida de cualquier referente cultural.

Page 73: Mediación intercultural1

Identidades transnacionales: hijos de inmigrantes

http://www.youtube.com/watch?v=dQH7mN1Kfc8

Page 74: Mediación intercultural1

Relación entre culturas de origen y de acogida

Convergencia

Divergencia

Conflicto

Page 75: Mediación intercultural1

Problemas del proceso de aculturación

Desafio o desobedienci

a

Rechazo de la familia y

de sus valores

Abuso de autoridad por parte de los

padres

Reversión de roles de la autoridad familiar

Identidad como traición

Estereotipos autóctonos

Alargamiento de la adolescencia

Problemas de genero

Page 76: Mediación intercultural1

Factores positivos en el proceso

Dominio del idioma del pais de acogida

Favorece la integración

Protege de la inversión de roles

Emigración en edades tempranas

Emigración con un nucleo familiar

Mantenimiento de vinculos familiares y

costumbres

Capacidad de la familia de crear un

“tiempo de transición”

Desafio: equilibrio entre lo que queda y

lo nuevo que se adquiere

Page 77: Mediación intercultural1

Funciones psicológicas de la sociedad de acogida

Clima de confianza intercultural

Generar esperanza Confianza en los demás

Fomentar amor Respeto de cada individualidad

Contener la ansiedad Derecho a expresarse libremente

Capacidad de elaboración del pensamiento

Capacidad de tener una relación critica

con la sociedad

Page 78: Mediación intercultural1

Hiyabhttp://www.youtube.com/watch?v=lwcev9iuLe8

Page 79: Mediación intercultural1

El sindrome de Ulises

Page 80: Mediación intercultural1

Entrevista a Hakim, trabajador inmigrante marroqui

www.youtube.com/watch?v=eFY82rmiyNs

Page 81: Mediación intercultural1

Significado del duelo“A veces me embarga una tristeza tan extraña, que creo que seria muy desgraciado si no pudiera sentirla alguna vez… Me gusta pasear por la playa y saturarme de la enorme melancolia del mar y empaparme en su gran tristeza”

Pio Baroja, Las inquietudes de Shanti Andía

“Mi nombre es Nadie; y Nadie me llaman mi madre, mi padre y mis compañeros todos”

Homero, Odisea

Page 82: Mediación intercultural1

Factores que conforman el “duelo migratorio”

Duelo migratori

o

Factores posteriores a la migración

Factores previos a la inmigración

Factores dependiende

s del individuo

Sindrome de Ulises

Duelo simple / Duelo

complicado

Migración

Duelo: familia, lengua, cultura, tierra, estatus

social, grupo etnico, riesgos fisicos

Page 83: Mediación intercultural1

Tipos de duelo y su elaboración (Atxotegui, 2002)

Duelo simple: Buenas condiciones para su

elaboración. Emigro con mi familia.

Duelo complicado: Condiciones dificiles. Emigro

solo pero podre traer a mi familia.

Duelo extremo: No es posible su elaboración.

Emigro solo y mi familia no me podrá seguir nunca.

Page 84: Mediación intercultural1

Sindrome de Ulises(Sindrome del Inmigrante con Estres

Crónico y Multiple)

Sindrome de estres crónico del inmigrante.

Respuesta al estres producido por el proceso migratorio. Duelo extremo.

Causas

Soledad. Separación de la familia

Fracaso del proyecto migratorio

http://www.youtube.com/

watch?v=gvs1k5d55do

Lucha por la supervivencia

https://www.youtube.com/

watch?v=Vy17uQjpKUc

Alimentación

Vivienda

Miedohttp://

www.youtube.com/watch?v=pi_sPEc1HpE

Page 85: Mediación intercultural1

Sindrome de Ulises (2)

Otros factores

Ausencia de sensación de control

Cambio de lengua, de cultura, de paisaje

Multiplicidad, cronicidad,

intensidad de los otros estresores

Page 86: Mediación intercultural1

Sindrome de Ulises (3)

Sintomas

Tristeza, llanto

Culpa, ideas de muerte

Área de ansiedadTensión, preocupaciones excesivas, irritabilidad,

insomnio

Sintomas somatomorfos: cefalea,

fatigaDefensa de la negación

Sintomas de tipo disociativo

Ideas delirantes, perdida de memoria,

perdida de concentración

Paranoia Culturas con gran control social

Page 87: Mediación intercultural1

Sindrome de Ulises (4)El inmigrante interpreta la sintomatologia desde

sus coordenadas culturales. Las considera desequilibrios corporales, maldiciones, etc.

Es diferente de los transtornos depresivos, adaptativos y de estres postraumático.

https://www.youtube.com/watch?v=RQ7kX-RQoa0

Page 88: Mediación intercultural1

Funciones del mediador en el ámbito

sociosanitario

Page 89: Mediación intercultural1

Identidad profesional del mediador intercultural

https://www.youtube.com/watch?v=MGcBrjw7SdM&list=PL39A08C78E9448FE8

Mediador

Intermediario

Conciliador

Catalizador. Transformado

r de un proceso.

Page 90: Mediación intercultural1

Perfil profesional del mediador

Mediador

Largo tiempo sociedad receptora

Experiencia migratoria

Origen cultural similar al del

colectivo inmigrado

Page 91: Mediación intercultural1

Cualidades del mediador intercultural

Page 92: Mediación intercultural1

Exigencias y limites del mediador intercultural

Responsabilidad Colaboración / Compromiso

No sustituye al profesional

ConfidencialidadSecreto profesional /

Confianza en su colectivo

Prudencia en su comportamiento

ImparcialidadPapel de

sensibilización ante la discriminación

Garantizar el respeto a sus derechos.

Cooperación Adopta sus funciones al contexto

Interpretación adecuada de las

demandas que recibe

Compromiso socialFlexibilidad y

colaboración con asociaciones

Facilitar, no militar

Conocimiento de su espacio

Figura temporal. Tercero entre dos

Saber establecer funciones y limites

Page 93: Mediación intercultural1

Tipos de mediación

Mediación preventiva:

evitar malentendidos socioculturales

Mediación rehabilitadora:

Facilitar negociación

Asesoramiento

Comunicación a 3

Riesgos: Imposibilidad,IdentificaciónInterposición

Mediación creativa:

Funciones:

Facilitar la comunicaciónFacilitar la cohesión socialPromover la autonomia y la integración de las minorias.

Page 94: Mediación intercultural1

Fases del proceso de mediación

Primer contactoSintonia lingüistica y

corporal. Verificar aceptación mutua.

Diseño y enfoque la intervención

Entrevista con las partes implicadas

Recogida de información de los

actores

Obtención de una visión panorámica

Intervención

Acercamiento a las partes

Busqueda de un marco comun

Acuerdo Satisfactorio para ambas partes

Page 95: Mediación intercultural1

Funciones del mediador cultural sociosanitario

Paciente

Acompañamiento

Orientación cultural

Consultas externas

Ingresos y urgencias: Situaciones

dificiles. Guerra paciente /

profesionales medicos

Atención primaria:Bienestar general

del paciente

Page 96: Mediación intercultural1

Desafios de la relación asistencial intercultural

Desafios

Diferencias culturales objetivas

Organización sanitaria

“¿Que está conectado con

que?”

Diferencias percibidas

Relación transferencial

Transferencia Reacción frente al otroMotivada por experiencias

precedentes independientes del otro

Page 97: Mediación intercultural1

Posibles transferencias del mediador

El mediador se encuentra “entre dos aguas” al formar, en cierto sentido, parte del equipo medico y, en muchos casos, formar parte del grupo del paciente.

Mediador / Paciente

Sobreidentificación

Perdida de neutralidad / Perdida

de relación profesional

Intento de “salvar” al paciente

Perdida de respeto a su dignidad

Rechazo del pacienteAspectos que el

mediador odia de su propia cultura

Pena por el paciente

Page 98: Mediación intercultural1

Posibles transferencias del mediador (2)

Medico / Mediador

Idealización Influir sin motivos sobre el paciente

Es una racista ¿Lo es realmente?

Es un inutil Queda fuera de sus responsabilidades

Es todopoderoso Fascinación por el prestigio profesional

El secreto de toda buena comunicación consiste en “descentrarnos”. Es decir, en separarnos de nuestras reacciones inmediatas.

Problemas: diferencias culturales, estilo de comunicación, relación transferencial racial/cultural

Page 99: Mediación intercultural1

Problemas de contratransferencia medico/paciente

MedicoContratransferencia negativa:

-Negación de las diferencias.-Curiosidad cultural excesiva-Superidentificación-Complicidad (rabia, culpabilidad, pena)

PacienteContratransferencia negativa:

-Negación de las diferencias.- Desconfianza.- Hostilidad.- Idealización del terapeuta.

Page 100: Mediación intercultural1

Comportamiento adecuado del mediador

Empatia

Aclarar el significado de

estilos de comunicación

Comunicación sincera

Saber reducir el proprio

protagonismo

Reconocer posibles

transferencias como algo “no

personal”

http://www.youtube.com/embed/nYnVKV7Lz3U

Page 101: Mediación intercultural1

El mediador como interprete

Page 102: Mediación intercultural1

Problemas de la consulta medica debidos a la “busqueda espontánea de

bilingües”Sale barato ¿Y un pleito?

El usuario habla un poco de español ¿Es necesario solo el conocimiento de la lengua?

Dibujo, hago gestos ¿Son internacionales? ¿Suficientes?

Siempre hay bilingües disponibles ¿Tienen el código de los interpretes?

Los acompañantes ayudan siempre ¿Seguro?

Es gente conocida del cliente E interpreta a su manera la información

Poseen la misma cultura Y se selecciona la información

Los niños son los primeros bilingües de la familia

¿Un adulto que depende de un niño?

El personal sanitario está siempre dispuesto a ayudar

¿Y los conceptos complicados?

Los empleados pueden ayudar ¿Es su trabajo?

Page 103: Mediación intercultural1

La interpretaciónLa interpretación se refiere al proceso oral en el cual una persona con conocimiento y fluidez en dos idiomas escucha un mensaje en un idioma y lo transmite de manera tal que produce un significado equivalente del mensaje en el otro idioma. La meta principal de una interpretación es producir el sig nificado equivalente en el otro idioma en un lapso minimo de tiempo para que el flujo de la comunica ción no quede afectado. A diferencia de la traducción escrita, la interpretación oral transmite tambien el tono y las inflexiones que el orador usa en el mo mento de hablar. (Cortes, 2012)

Page 104: Mediación intercultural1

La interpretación en el contexto medico

Contexto medico

Entrevista triangular

Aspectos lingüisticos / Garantia de

autonomia del paciente

Page 105: Mediación intercultural1

Roles que puede desarrollar el interprete

Puente. Traducción completa y

fiel. Conocimient

o metas comunicació

n

Eliminar barreras de comunicación Registro. Lenguaje

especializado. Organización

Page 106: Mediación intercultural1

Roles del interprete (2)

Marcos de referencia culturales adecuados para comprender todo el mensaje

Humildad. Dudar del proprio conocimiento

Page 107: Mediación intercultural1

Roles del interprete (3)Ayudar al paciente ante la complejidad del sistema sanitario

Page 108: Mediación intercultural1

Tecnicas de interpretaciónUso mayoritario de la interpretación consecutiva. Simultánea Contextos de salud mental. Monólogo del paciente.

Page 109: Mediación intercultural1

La importancia de un buen clima comunicativo (Ruiz Mezcua,

2010)

Creación de una atmósfera adecuada

Respeto de los turnos de conversación.

Es aconsejable situarse al mismo

nivel que el paciente. Postura.

Distancia corporal Recomendable la “distancia social” España: 46 y 120 cm

Transmisión de noticias graves

Sentado. De pie da sensación de falta de

dedicación

Page 110: Mediación intercultural1

Estrategias para una interpretación adecuada

Page 111: Mediación intercultural1

Estrategias (2)

Estrategias para mejorar la calidad

Uso de palabras “ancla”

Evitar distracciones

Palabras desconocidas

Emociones

Ejercicios de memoria

Con los participantes

Saber detener el flujo de información

Control de turnos

Todo será interpretado

Si es posible, facilitar el contacto ocular

Page 112: Mediación intercultural1

Estrategias (3)

Preservar registro y tono del orador.

El registro proporciona información sobre la otra persona.

Alteración del registro Alteración de la percepción del otro

Uso de notas: solo datos especiales y palabras “ancla”.

Page 113: Mediación intercultural1

Estrategias (4)

Uso de la primera persona del singular. Los que se comunican realmente son el doctor y el paciente. Con el estilo indirecto se produce un alargamiento innecesario de la traducción.

Reflejar el equilibrio de poder medico / paciente / mediador.

Page 114: Mediación intercultural1

Traducción de enlace en la entrevista triangular

Destrezas y pautas

Fluidez en el dominio de los idiomas

Confidencialidad

Autonomia del paciente

Distancia profesionalNo comentar los

encuentros medicos con el paciente

Privacidad “Ser invisible”

Integridad profesional No aceptar regalos, etc.

Conflictos personales

Page 115: Mediación intercultural1

Aspecto legal: derechos y deberes de paciente y mediador

Otros: derecho a la intimidad. Consentimiento informado

Page 116: Mediación intercultural1

La implicación emocional del inteprete

Necesidad de equilibrio. Muchos pacientes han sufrido experiencias muy traumáticas en el pasado.

Evitar la excesiva implicación y las transferencias. Riesgos: sindrome de burnout (agotamiento por expectativas elevadas, despersonalización). Sindrome de desgaste por empatia (reexperimentación del suceso, evitación de situaciones relacionadas con el suceso).

Page 117: Mediación intercultural1

La implicación emocional del interprete (2)

Necesario el conocimiento de

conceptos psicológicos esenciales

AnsiedadConductas corporales de

defensa ante una amenaza

Autoconcepto Conciencia de si mismo

AutoestimaConcepto histórico.

Definido por la època y el grupo social.

Depresión Tristeza perdurable. Desagrado por la vida.

EstresMovilización de todos los recursos para responder

a una agresión

Page 118: Mediación intercultural1

Tecnicas psicológicas para evitar estres o ansiedad

Tecnicas de relajación

Distracción cognitiva

Metodo de autoinstrucciones

Hora de preocuparse

Etc.

Page 119: Mediación intercultural1

Ejercicios prácticosFuente en linea para la comprensión de posibles conflictos relacionados con la cultura:

www.saludycultura.uji.es/

Page 120: Mediación intercultural1

Resolución de conflictos

Page 121: Mediación intercultural1

Concepción de conflicto

Conflicto

Teoria tradicional Inherentemente negativo

Orden social

Insatisfacción

Lucha de poder

Teoria conductual del conflicto

Inherente a los grupos. Valoración positiva

Aparición de dos o más estimulos incompatibles

de forma simultánea

Teoria interaccionista Acepta el conflicto y lo alimenta

Page 122: Mediación intercultural1

Efectos del conflicto

Incrementa la motivación y la

persistencia

Favorece creatividad, innovación y

progreso

Mejora la calidad de las decisiones

Nuevas y mejoras formas de

funcionamiento en un grupo

Pero puede debilitar a los

protagonistas y hacer rigido el sistema social

Page 123: Mediación intercultural1

Tecnicas para la resolución de conflictos

Mediación

Proceso voluntario. Diferentes ámbitos

Mediador: interprete y facilitador de la comunicación

Negociación

Las dos partes resuelven el conflicto

solas. Contexto laboral.

Acuerdo más beneficioso que la

ruptura. Disposición para ceder.

Arbitraje

Recurso a un árbitro o juez. No hay

comunicación entre las partes. Abogados.

No hay arbitraje sobre resoluciones

judiciales. Ni sobre personas que no

pueden representarse.

Page 124: Mediación intercultural1

Respuestas a conflictos

Dirección e intensidad del

conflicto

Escalada

Entrada de terceros

Sensación de amenaza

Falta de interes

Desconocimiento de las motivaciones

Desescalada

Expresión constructiva de las

emociones

Relación horizontal

Cooperación, mediación

Page 125: Mediación intercultural1

Estilos de afrontamiento de un conflicto

Interes por uno

mismo

Interes por los

demás

Dominación

Ganar – poder. Actitud de fuerza. Rivalidad. Gran seguridad sin

escucha activa

Compromiso

Intercambio de concesiones. Se busca acuerdo. Intercambio de

interes proprio y por los otros.

Integración

Interes por trabajar con la otra persona.

Emoción e información compartidas

Servilismo

Maleabilidad. Acomodación. Generosidad y

obediencia. Busqueda de

armonia. Escucha activa del otros.

Evitación

Maleabilidad en la persona. El tiempo

lo solucionará. Complica el conflicto con

aspectos que no son importantes.

Page 126: Mediación intercultural1

Respuestas al conflicto

Violencia o agresión Se evita

Aprecio y afirmación

Compartir sentimientos, información, experiencias

Comunidad de apoyo

Huida

Parcial (absentismo, retrasos)

Total (abandono, resignación)

RegresiónTipico de la infancia. Regreso a etapas ya

superadas

Page 127: Mediación intercultural1

Elementos importantes para afrontar un conflicto

• Expectativas de las personas sobre los acontecimientos y los otros.

• Autorrealización de las predicciones.Autoconcepto

• Aceptamos solo aquello que percibimos a nuestra manera.

• Es necesario analizar nuestra subjetividad.

Proceso de percepción

• Comunicación positiva: reconocimiento, aceptación y aprobación.

• Comunicación negativa: escapatorias, respuestas cerradas o fuera de lugar, negativa a escuchar.

Comunicación y escucha

Page 128: Mediación intercultural1

¿Por que percibimos mal?

Nos dejamos llevar por lo

que nos parece más evidente.

Primeras impresiones.

Tendencia a pensar que los

otros se nos parecen.

Privilegio de las

impresiones negativos

Sesgos en la atribución de

las causas

Page 129: Mediación intercultural1

Comunicación y escucha

Mensajes

Contenido

Relación

Afinidad

Respeto

Control

Escucha

Evitativa

Necesidad de escucha activa

Hablar poco

Eliminar distracciones

Juzgar con calma

Seleccionar las ideas

principales.

Page 130: Mediación intercultural1

Clima de comunicaciónSalvar la propia imagen

Sarcasmo

Racionalización Compensación

Negación

Desplazamiento

Consejos

Pedir y dar ejemplos precisos

Describir situaciones concretas

Evitar juicios de valor

Pedir detalles esclarecedores

Reformular ideas

Page 131: Mediación intercultural1

Propuestas de resolución de un conflicto

Teoria de los juegos

Ganando / Perdiendo

Elecciones, respuesta justa

Ganando / Ganando

Trabajo conjunto y

colaborativo

Perdiendo / Perdiendo Divorcio

Page 132: Mediación intercultural1

Modelo de resolución de un conflicto: la Mediación

• Compromiso• Actitud abierta. Capacidad de análisis

Identificación del problema

• Comportamiento / Intrepretación / Sentimientos / Consecuencias / Intención

• Flexibilidad con la cita.

Fijar un encuentro y exponer el problema

• Conocer la perspectiva del interlocutor.• Posición y necesidades.

Considerar el punto de vista del interlocutor

• Sugerencia de soluciones• Evaluación de solucionesNegociar un arreglo

• Probar las soluciones.• Aprovechar el nuevo clima que se ha creado.

Someter a prueba la solución seleccionada

Page 133: Mediación intercultural1

La cultura gitana

Page 134: Mediación intercultural1

La migración del pueblo gitano

Page 135: Mediación intercultural1

Aparición

Page 136: Mediación intercultural1

Etapas de la presencia gitana en España (1)

Periodo idilico (1425-1499)

Aceptación. Rey Alfonso V de Aragón. 1425

Periodo de explusión (1499-1633)

1499. Pragmática de Medina del Campo.

Persecución y expulsión.

Obligación a renunciar a la errancia

Perdida de señas de identidad, del vestir

Robos, hechicerias, delitos

Expulsiones continuas

Periodo de integración (1633-1783)

Felipe IV. Terminan los decretos de explusión

Felipe VI 30 de julio de 1749. Deportación 900

gitanos.

Carlos III. Reconocimiento de derechos.

Page 137: Mediación intercultural1

Etapas de la presencia gitana en España (2)

Periodo de migración (1783-1812)

Migraciones hacia la grna ciudad . Sedentarización.

Periodo constitucional (1812-1978)

Fernando VII. Restringe la participación

Isabel II (1847) Papeles personales. Contabilidad

Guerra Civil. Franquismo Estrecha vigilancia. Peligrosidad social.

Caló. Jerga de delincuentes.

Democracia (1978) Reconocimiento de derechos

Derogación de articulos antigitanos del

reglamento de la Guardia Civil

Page 138: Mediación intercultural1

Grupos sociales

Grupo “minoritario” Nivel de instrucción. Mestizaje con payos.

Gitanos “estables” con sus tradiciones

Trabajos tradiciones y respetados. Anticuarios, artistas, comerciantes

Grupos en proceso de cambio Barrios de expansión. Viviendas de protección oficial

Situaciones marginales

Segregación del resto de la población. Situaciones

insalubres. Nomadismo. Vivir al dia.

https://www.youtube.com/watch?v=e_WzjCY4SrM

Page 139: Mediación intercultural1

Caracteristicas de la cultura gitana

Familia

Valor principal del pueblo gitano

Raices. Estructura principal de apoyo social o económico

Tradicional autoridad paterna

Educación diferenciada por sexos. Promoción de la mujer

gitana

Obligaciones familiares

Solución de conflictos con gitanos de respeto

Valor de la palabra hablada

Defensa de cualquier miembro de la familia

Concepto de linaje Obligación de pertenencia

Referencia a un antepasado comun. La mujer no pierde el

linaje. Los hijos pasan a ser del de su marido

Relación con los otrosExtraños- No existen

obligaciones. Respeto y amistad

Page 140: Mediación intercultural1

La mujer gitana

Código moral más estricto. Colaboradora del varón.

Adolescente. Mocita. Pureza, reconocimiento y respeto.

Casada. Ama de casa. Cuidado de la familia y los hijos

Page 141: Mediación intercultural1

Caracteristicas de la cultura gitana

ReligiónGran influencia de la Iglesia Evangelica de

Filadelfia

NomadismoTendencia actual al asentamiento en nucleos urbanos

Herencia del romani

El caló. Un conjunto de palabras conservadas

de generación en generación

Page 142: Mediación intercultural1

Caracteristicas de la cultura gitana (2)

Trabajo Tradicionalmente venta ambulante y chatarra

Actos socialesLa boda. Importancia de la

virginidad de la mujer. Bodas abiertas a todo el mundo.

http://www.cuatro.com/palabra-de-gitano/t01xp06-ley-y-honor/

Palabra_de_gitano-ley_y_honor-rito_del_panuelo-ajuntadora-

patriarca_5_1572450008.html

Respeto a los ancianos Los tios. Mediadores entre conflictos familiares.

http://www.cuatro.com/palabra-de-gitano/t01xp06-ley-y-honor/

Palabra_de_gitano-ley_y_honor-rito_del_panuelo-ajuntadora-

patriarca_2_1572405081.html

Respeto a los difuntos La práctica del luto. Cambios en la vestimenta, apariencia, dieta.

Page 143: Mediación intercultural1

La ley gitanaPoder Numero de varones del clan

Decisiones del consejo de ancianos

Mediadores

http://www.cuatro.com/palabra-de-gitano/t01xp06-ley-y-honor/

Palabra_de_gitano-ley_y_honor-rito_del_panuelo-ajuntadora-

patriarca_2_1572405082.html

Hombre fuerte Hombre de respeto (50 años)

Leyes orales

Robo, abandono de la familia, delación, no respetar al consejo de

ancianos

Penas: agresión fisica, destierro. Ley española / Ley gitana

Page 144: Mediación intercultural1

Valores gitanos

Conciencia de origen comun

Fidelidad al pueblo y a la familia

Solidaridad: Hospitalidad, “guante”

Libertad: entendida de forma colectiva

Espacio y tiempo: “vivir al dia”. Poca previsión de futuro

Page 145: Mediación intercultural1

Valores simbólicos

Mundo expresivo

Caló

Ceremonias sociales

Flamenco

S. XVIII. Sevilla y Cádiz. Inicios s. XIX

Expresión de dolores, alegrias, semtimientos

Código interno Creencia e identidad culturalCulto por los muertos. Adaptación a las

diferentes religiones. Cultos evangelicos

.http://www.cuatro.com/palabra-de-gitano/t01xp04-vida/

Bautismo_de_mayores-llamada_de_la_sangre-el_culto-

gitanos-palabra_de_gitano_2_1565055086.htm

l

Page 146: Mediación intercultural1

El caló

Romanó

Probablemente hablado en la

peninsula iberica hasta el s. XIX

Familia lingüisticia neosánscrita

CalóPagodalecto.

Estructura castellana. Lexico romani.

Page 147: Mediación intercultural1

El caló

Page 148: Mediación intercultural1

Ceremonias socialesPedimiento

https://www.youtube.com/watch?v=xEeBQiswXUU

http://www.cuatro.com/palabra-de-gitano/t01xp01-pureza/Palabra_de_gitano-boda_gitana-prueba_del_panuelo-gitanos-payos-pureza-ley_gitana_2_1554030110.html

Boda

Page 149: Mediación intercultural1

Nacimiento y muerteNacimiento Rituales especiales. Cultos

evangelicos.

http://www.cuatro.com/palabra-de-gitano/t01xp04-vida/

Bautismo_de_mayores-llamada_de_la_sangre-el_culto-

gitanos-palabra_de_gitano_2_1565055047.ht

ml

Muerte

Lutos rigurosos https://www.youtube.com/watch?v=XILO7V-W3-8

Dificil aceptación. Desesperación

Enfermedad

Necesidad de soluciones inmediatas

Consideración muy negativa.

Dificil aceptación de los diagnósticos Necesidad de hablar con el responsable familiar

Acumulación de familiares. Enfermedad como hecho colectivo

Page 150: Mediación intercultural1

Comportamientos comunicativos

Comportamientos verbales

Dificultades con el registro

Necesidad de mucha información

Valoran la implicación

emotiva

Comportamientos no verbales

Paralenguaje muy enfático

Valoración lenguaje verbal

cercano

Page 151: Mediación intercultural1

Cultura y nacionalismo

Page 152: Mediación intercultural1

Concepto de comunidades imaginadas (Benedict Anderson)

Nación

ComunidadFraternidad más allá

de las diferencias sociales.

ImaginadaTodos sus miembros no se conocen entre

si.

LimitadaPosee unas fronteras

“naturales” y “legitimas”

Soberana Rotura del orden del antiguo regimen

Nación Capitalismo Imprenta Pluralidad de lenguas

Page 153: Mediación intercultural1

Causas del exito del nacionalismo (I)

Revolución en los medios de

comunicación

Redes de transporte

Periódicos

Alfabetización

Creación de una “lengua popular”

Carácter esoterico del latin humanista

Invención de la imprenta

Necesidad de un amplio publico lector

Lectura de las sagradas escrituras en

su lengua original. Aparición de lenguas administrativas desde

la Edad Media

Monumentos, procesiones

Page 154: Mediación intercultural1

Causas del exito del nacionalismo

Espiritu de sacrificio

Elites

Colectividad

Expresión perceptible de la

ideologia

Obras de arte

Literatura “nacional”

Soberania de todos los miembros de la

nación

Fuerte identidadSeparación “nosotros” y

“ellos”

Page 155: Mediación intercultural1

Hechos históricosInglaterra (1642-1649)

Organización de dominio sobre base etnica,

condiciones de aislamiento insular

Revolución americana (1783)

Refundación de un estado sobre la base de la soberania

popular.

Idea de “misión”. Teoria politica evolucionista

Revolución francesa (1789)

Fidelidad a la Unidad Nacional. Una unica unidad

nacional que es capaz de unir a todos.

Legitimación basada en el derecho natural

Page 156: Mediación intercultural1

Primer boletin del NO-DO (1943)

http://www.youtube.com/watch?v=tthvQjyPSy4

Page 157: Mediación intercultural1

Sustrato ideológico del nacionalismo

Tradición judeo -cristiana

Pueblo elegido

Comunidad coherente y monocultural.

Estable durante la historia.

Tierra santa / Tierra prometida

Fronteras naturales. Elegidas por el

destino.

Mesianismo Misión histórica de los pueblos.

HermandadImitación de las

primeras comunidades cristianas.

Los derechos que da la soberania son solo válidos para aquellos que forman parte del “pueblo elegido”.

Page 158: Mediación intercultural1

LatinoamericaSeparación de la metropoli despues de la difusión de la

revolución francesa en Europa.

Discriminación entre los nacidos en las colonias y los nacidos en la metropoli. Caprichosa división administrativa.

No existian etnias ilustradas. Sociedad colonial muy estratificada. No habia base etnica. No habia “antiguas” tradiciones.

Conclusión: peligrosa inestabilidad politicia y social. Sucesión de golpes de estado y regimenes dictatoriales. Fracaso a la hora de homogeneizar la nación.

Page 159: Mediación intercultural1

Caracteristicas de la nación

- Triunfo de una racionalismo con pretensiones de universalidad. Superación de la primera modernidad humanista. Pretensión de universalidad.

- La sociedad como un objeto a administrar, como una colección de distintos 'problemas' a resolver, como una 'naturaleza' que hay que 'controlar', 'dominar', 'mejorar' o 'remodelar', como legitimo objeto de la 'ingenieria social' y, en general, como jardin que hay que diseñar y conservar a la fuerza en la forma en que fue diseñado. (Bauman, 2005)

Page 160: Mediación intercultural1

Consecuencias del nacionalismo

Difusión de una “cultura nacional” con un lenguaje estandardizado y con instituciones politicas, económicas y educativas compartidas (Kymlicka)

“La identidad nacida como ficción requirió de mucha coerción y convencimiento para fortalecerse y cuajar en una realidad (más concretamente: en la unica realidad imaginable), y estos dos factores sobrevolaron la historia del nacimiento y de la maduración del Estado moderno.” (Bauman, 2005)

Page 161: Mediación intercultural1

El factor lingüistico

Concepto de la lengua

Ejercicio de la hegemonia politica. Concepto de “pureza” lingüistica

A partir de la fijación de una lengua impresa

Creación de un nosotros y un ellos

Tradicional asignación al otro de la causa de

muchos males

Creación de terminos para referirse a un colectivo de foma

peyorativa

Se quita al colectivo la posibilidad de

denominarse a si mismo.

Conocimiento de las palabras

Sinónimo de detención de poder

Consecuencias para el inmigrante

Page 162: Mediación intercultural1

Globalización como desestabilización del

nacionalismo

Difusión

Información

Bienes y mercancias

Personas Fenómenos migratorios

Page 163: Mediación intercultural1

Globalización como proceso de multiculturalidad (Zapata Barrero, 2008)

Globalización económica

Capitalismo y comercio globales

Instituciones internacionales

Corporaciones transnacionales

Desarrollo tecnológico

Control de los medios de comunicación

Transferencia de imágenes mentales.

Cultura virtual o metacultura

Globalización cultural Homogeneización Interpretación desde la diversidad

Globalización politica

Dificultad de legitimación de la

soberania

Poco control sobre la politica económica

Poco control de la información

Page 164: Mediación intercultural1

Consecuencias

Globalización politica

Incremento de identidades

grupales

Necesidad de reconocimiento de derechos

de grupo

Creación de una sociedad

civil global

Creación de ciudadania

cosmopolita. Comunidad

moral mundial.

Rotura del vinculo Estado = Nación = Ciudadania

Page 165: Mediación intercultural1

“La Santisima Trinidad” (Zapata-Barrero, 2008)

Estado

Nación

Unión indisoluble

Ciudadania

Page 166: Mediación intercultural1

Noción de ciudadaniaIdentidad necesaria para que una autoridad pueda relacionarse con una pluralidad de personas, pero independientemente del tipo de organización politica.

Persona (identidades plurales)

Ciudadania (Identidad publica politica)

Estado (Comportamiento

uniforme y homogeneo)

Demos Población

Page 167: Mediación intercultural1

Concepciones de ciudadania

Pilar básico Estado Nacionalidad Esfera pública

Contenido Derechos (status legal)

Identidad cultural (identidad)

Deberes (civismo) (status moral)

Concepción Liberal Comunitarista Republicana

Definición Sentido sustantivo: posición y estatus

Sentido formal: Sentimiento de pertenencia a una comunidad

Sentido normativo: Acción autonomia, responsabilidad

Identidad antes que derechos

Derechos antes que identidad

Comunidad de origenConcepción cerradaCiudadania como familiaHerenciaEtnos >DemosIus Sanguinis

Comunidad de destinoConcepción abiertaCiudadania como asociaciónPrincipio territorialDemos>EtnosIus Soli

Page 168: Mediación intercultural1

Base institucional de la ciudadania en Europa

Pertenencia a una comunidad

politicaNacionalidad

Condiciones para el extranjero

Entrada legal

Residencia permanente

Naturalización

Page 169: Mediación intercultural1

Paradoja histórica

Ciudadania

Simbolo de igualdad y a la vez privilegio

Monopolizada por la gestión estatal

Instrumento de control de las comunidades

Respuesta al concepto de demos de cada

estado

Distribución de la pertinencia

¿Quien puede entrar y por que? Asunto politico realista

Criterios económicos y culturales

Page 170: Mediación intercultural1

Devaluación noción de ciudadania

Consecuencia del proceso de multiculturalidad

Reinterpretación de los procesos de creación estatal

Intepretación como perdida de valor. Consecuencia: argumentos restrictivos.

Argumento politico Desprotección de los “nacionales”.

Argumento cultural Peligra la estabilidad social

Argumento civicoLa democracia debe

ser una forma de vida

Argumento emocional

Perdida de nuestro punto de encuentro

https://www.youtube.com/watch?v=5e_EPwTU47w

Page 171: Mediación intercultural1

Politicas estatales

Page 172: Mediación intercultural1

ConclusionesNo hay relación aparente entre la elección de

unos criterios u otros.

Cada Estado monopoliza la idea de ciudadania

La gestión de la ciudadania es una decisión politica

Page 173: Mediación intercultural1

Normativa en España

Constitución de 1978

No hay definición explicita de que es ser español.

Referencia abstracta a su conservación y a la doble

nacionalidad

Responsabilidad en manos del Código Civil

Ley 51/1982, 13 de julio

Reformas en 1990, 1995, 2002

Reforma de 2002: conservación y

transmisión de la ciudadania

Españoles en el extranjero

Hijos de españoles

Nietos de españoles (1 año en España)

Page 174: Mediación intercultural1

Vias para adquirir la nacionalidad española

Adquisición automática

Ius sanguinis Hijos de padres españoles

Ius soliSegunda

generación de inmigrantes

Criterio de adopción

“Voluntaria”

Opción

Naturalización

Residencia

Page 175: Mediación intercultural1

Esquema

Page 176: Mediación intercultural1

ConclusionesDiscriminación selectiva institucionalizada y

legislada. Nacionalidades preferentes.

Modelo abierto / modelo proteccionista.

Gestión selectiva de la doble nacionalidad. Pequeñas incoherencias.

Categorias de españoles

Ius sanguinis

Españoles de origen en el extranjero

Pueden mantener su “vieje” nacionalidad

Españoles que no son de origen

Fraude, falsedad u ocultación Defender el privilegio

No pueden mantener su “vieja”

nacionalidad

No cargo politico en el extranjero

Page 177: Mediación intercultural1

¿Que significa multiculturalidad? (1)

Proceso global

Consecuencia de la globalización. Inevitable.

Contradicción: Posibilidad de circular libremente /

imposibilidad de aceptar inmigrantes

Dificilmente controble por parte de los gobernantes

Sociedades pensadas para un demos monocultural. La

ciudadania se convierte en un privilegio.

Debate sobre derechos humanos. ¿De quien es la

responsabilidad?

Page 178: Mediación intercultural1

¿Que significa multiculturalidad? (2)

Proceso histórico

Desacralización del concepto de nación

Falta de neutralidad por parte del estado

División de la sociedad en estamentos

medievalizantes: ciudadanos e inmigrantes

Desgaste del liberalismo y de la idea de Modernidad

Page 179: Mediación intercultural1

¿Que significa multiculturalidad? (3)

Proceso politico

Generador de desigualdades

Fundamentalismo estatal: estabilidad vs. justicia

Concepción utilitarista de la inmigración.

Planteamiento de cuotas.

Politicas de asimilación

Politicas de acomodación

Problemas normativos

Admisión con lógicas utilitaristas.

Consecuencia: legitimación del racismo.

http://www.youtube.com/watch?v=MkVUMGF2ZN0

Page 180: Mediación intercultural1

Cambio semántico de la noción multiculturalidad

Años 90

La interculturalidad “está de moda”. La

multiculturalidad como desideratum

Triunfo de las politicas de reconocimiento. Confusión de las partes con el todo

Últimos años

Construcción politica del termino. Sentido negativo. Amenaza para la sociedad

Atentados del 11 de septiembre de 2001

Entrada en una Nueva Era conservadora

Inmigrante como amenaza real y directa sobre

nuestras vidas.

Multiculturalidad como “concepto asimetrico”

Lectura local del “conflicto entre civilizaciones”

Multiculturalidad entendido cono conflicto

intraterritorial

Page 181: Mediación intercultural1

Debate en torno a la noción de

multiculturalidad

Multiculturalidad contra liberalismo

Incapacidad del estado liberal para gestionar el proceso. Contradicción con la concepción monocultural del estado.

Multiculturalidad contra democracia

Cambio vivido como amenaza a la estabilidad social. Inmigrante como “terrorista”. Uso de extrema derecha y extrema izquierda.

Multiculturalidad como conflicto

No como fuente de transformación politica del estado. . Crisis noción demos=etnos=nación=ciudadania

http://www.youtube.com/watch?v=RxB49Toa0fY

Page 182: Mediación intercultural1

¿Por que no es una amenaza para la democracia?

No lo es. Solo pone en duda la actual situación de la sociedad liberal

Pone en duda su capacidad de gestión con el actual modelo. Esfera privada monocultural y esfera publica multicultural. Situación actual: creación de zonas de conflicto.

Diferentes conceptos de igualdad y discriminación.

Confusiones más comunes

Pluralismo cultural =Pluralismo religioso

Concepción esencialista de la

cultura

Page 183: Mediación intercultural1

Indicadores del proceso de multiculturalidad

https://www.youtube.com/watch?v=ZlAReW9Gnks

Medios para dar visibilidad a una ciudadania invisible.

Debate sobre el derecho al voto de los inmigrantes.

Fenómenos sociales: relación entre inmigración y pobreza. Aparición de concentraciones de inmigrantes.

Page 184: Mediación intercultural1

Empadronamiento de inmigrantes irregulares

Personas carentes de derechos. Lógica de la politica

El estado los necesita para funcionar. Lógica del mercado.

Problema: permanencia

Minoria permanente

Irregularidad: Producto del estado

¿Que significa el empadronamiento?

Sustituye a la nacionalidad para tener derechos

Permiso de residencia, tarjeta sanitaria, escolarización.

Lógica de la

ciudad.

Primer paso

Lógica del

estado.

Último paso

https://www.youtube.com/watch?v=5e_EPwTU47w

Page 185: Mediación intercultural1

Gestión del derecho al voto

Condición para la acomodación del

inmigrante

Irlanda, Suecia, Dinamarca, Noruega y

Holanda. Nivel municipal.

Efectos del derecho al voto para los inmigrantes

Efectos simbólicos. Noción de ciudadania.

Desvinculación estado = nación = ciudadania

No se hace obligatoria renuncia a “naturaleza

anterior”.

Criterio. Tiempo de residencia. No origen.

Efectos psicológicos y emocionales sobre la

ciudadania.

Efectos sobre el comportamiento de los

partidos politicos

Nuevos votantes. Nueva agenda politica

Modificación total del mapa politico.

Page 186: Mediación intercultural1

Un circulo viciosohttps://www.youtube.com/watch?v=

IOaKCBJZDug

Partidos politicos: Diferenciación juridica ciudadano / inmigrante como argumento electoral.

Ausencia de un discurso politico multicultural.

Necesidad de politicas de acomodación

Page 187: Mediación intercultural1

Modelos de sociedades multiculturales

• Appartheid sudafricano• Diferentes tipos de ciudadania

Multiculturalismo radical

• Abandono de la cultura de origen• Melting pot americano: fusión biológica grupos ètnicos blancos entre 1776 y 1789

• Uso tambien con minorias etnicas: gitanosAsimilacionismo

• Años 70: politicas de fomento de la polietnicidad. Gobierno de Canadá.

• Años 90: debate sobre lo “politicamente correcto”.Multiculturalismo

Page 188: Mediación intercultural1

Desafios del multiculturalismo (Cortina, 1997)

Relaciones entre identidades: cuestión de justicia con respecto a los ciudadanos. Tambien es un problema de riqueza humana

Cuestiones

¿Puede una sociedad compromedtida con el ciudadano defender los

derechos de las minorias?

¿Es el liberalismo neutral a las culturas que conviven en

ella?

Ninguna cultura tiene soluciones para todos los problemas vitales.De otras puede aprender soluciones y autocomprensión.

Ética Intercultual

Page 189: Mediación intercultural1

Origenes del debate multicultural

Ilustración Universalimos homogeneizador

Obligación de “exportar” la razón

Fe en el progreso

Romanticismo Herder. Busqueda de autenticidad

Amor de la diferencia por la

diferencia.

¿Desde dónde podemos salvar los mejor del universalismo y mantener la sensibilidad ante lo diferente.

Ciudadania multicultural

Page 190: Mediación intercultural1

Interculturalismo como proyecto etico y politico

Posibilitar la adhesión a diferentes

identidades culturales

Convivencia autentica: ¿cuáles son sus limites?

Respeto de la identidad

entendida como una elección

personal de los sujetos

Necesidad de comprender otras

culturas para comprender la

propia

Page 191: Mediación intercultural1

Problemas básicos del proyecto intercultural

Diferencias culturales

Grupos tradicionalmente desfavorecidos

Cuotas de representación.

Tratamiento no discriminatorio

Minorias nacionales Cuotas de autogobierno

Grupos etnicos o religiosos

Protección publica de derechos colectivos

Page 192: Mediación intercultural1

Formas de estados multiculturales

Estados multinacionales

Distribución del poder politico. Consideración

del grupo como nación.

Problemas de naturaleza politica

Estados polietnicosAparición de diversas

cosmovisiones: inmigrantes, minorias

Problemas de naturaleza politica o

moral

Page 193: Mediación intercultural1

Ciudadania reivindicativa: problemas juridicos (Cortina, 1997)

Liberalismo y socialismo clásicos

Reconocimiento de derechos individuales

¿Que espacio queda para la identidad que

nace de la socialización?

Liberalismo 1

Neutralidad estatal ante la diversidad multicultural

Protección de los derecnos de la primera y la segunda

generaciones

Liberalismo 2

Compromiso con la colectividad siempre que se

protejan los derechos básicos de los ciudanos.

Page 194: Mediación intercultural1

Posibles soluciones

Habermas

El estado protege al individuo.

Pero el reconocimiento de los derechos es un proceso

histórico

Protección de la esfera publica.

No se protege. La cultura debe “luchar”.

Kymlicka

Defensa de las minorias cuando solo es indispensable

Riesgo: un colectivo no puede restringir las libertades individuales de todo el

conjunto.

Page 195: Mediación intercultural1

Problemas eticos del proyecto intercultural (Taylor)

Desprecio culturas

minoritarias

Debilitamiento de las

identidades de sus

miembros

Necesario reconocimient

o publico: salvar la

autoestima

Page 196: Mediación intercultural1

Cuestiones del proyecto intercultural: la construcción de la identidad

Construcción de la identidad

Primer Eje: la moral Definición horizonte moral de la persona

Segundo eje: la identidad como

destino

Dignidad

Igualdad entre las personas

Elección personal, no de la sociedad

Tercer eje: los demás

Identidad como negociación

Necesidad de reconocimiento

Page 197: Mediación intercultural1

¿Que pertenencias puede tener un individuo?

Agregados Grupos de personas con un atributo comun

Elemento fundamental sociedad premoderna

AsociacionesGrupos de personas

que se unen voluntariamente

Grupos sociales

Se comparte un sentido de identidad comun, no un solo

atributo

Particular sentido de la historia. Lucha por un

reconocimiento

No hay contrato. Obligación por las

circunstancias

Page 198: Mediación intercultural1

Paradojas Muchas veces los individuos que podrian formar parte de la colectividad

no desean tener un fuerte sentido de pertenencia. Consecuencias: posibles coacciones.

El nacionalismo como problema: inevitablemente impositivo

Dos deberes de la sociedad justa:

1) Defender a los grupos culturales de agresiones externas.

2) Defender la autonomía (lucha por la autenticidad) de cada individuo.

Liberalismo politico

Neutralidad ante la diferencia

Elusión de las discrepancias

Protección de la libertad privada,

seguridad y bienestar

Evitar alusiones antropológicas

Liberalismo radical

Protección de la autonomia de los

ciudadanos

Forma estatal que facilite la

coexistencia

No es suficiente Defensa de la autonomia

Page 199: Mediación intercultural1

Dignidad de las culturas

Perspectiva juridica

No dignidad sino derechos de las personas que protege el

estado

¿Cuáles son los limites? Prácticas que el liberalismo no

tolera

Perspectiva etica

No se busca preservar ninguna “pureza” Cada cultura es multicultural

“Fusión de horizontes”

Diálogo intercultural

Evitar el rechazo “a priori”.

Dependencia de otra cultura cuando se carece de

respuestas a problemas vitales

Page 200: Mediación intercultural1

¿Que humaniza y que deshumaniza?

JusticiaMinimos

exigibles a todos los grupos

Vida buena Elecciones personales

Sociedad pluralista

Cultura publica politica:instituciones ,

tradiciones publicas. Elección de minimos.

Cultura social: vida cotidiana, asociaciones, credos

religiosos

Page 201: Mediación intercultural1

Consecuencias- Diálogo en condiciones de simetria. Mínimos de

justicia.

- Cada afectado por la norma debe ser un interlocutor válido.

- El Estado debe garantizar un espacio público autónomo para el diálogo.

- Naturaleza histórica de la razón.

Page 202: Mediación intercultural1

Ética intercultural

Ejes eticos (Cortina, 1997)

Religioso: el espiritu se revela en comunidad

Naturaleza histórica de la razón humana.

Filosófico: Solo son exigencias morales

aquellas universalizables

Las normas nacen del diálogo simetrico entre

los afectados.

Minimos de justicia: normas que garantizan

la igualdadFilosófico: Cada individuo llega a ser persona a traves del

reconocimiento

Page 203: Mediación intercultural1

Educación para los valoresToda persona humana es inevitablemente moral.

Los valores morales integran todos los demás.

Educación en los valores. Dar condiciones para superar el relativismo. “Degustar” ciertos valores.

Conceder un valor en las cosas

Re-conocer un valor en las cosas

Page 204: Mediación intercultural1

El valor de los valores

No son una creación subjetiva

Dependen de la libertad humana. Humanizan.

Dinamismo de la realidad. Función de la creatividad humana.

Es necesario acondicionar el mundo para los valores

Sentido creativo de la realidad

Progreso en la percepción de los valores.

Concepto de progreso moral. “Percepción insuficiente” a lo largo de la historia.

Etapas morales: preconvencional, convencional, postconvencional.

Page 205: Mediación intercultural1

Valores civicos

Libertad

“Libertad de los antiguos” Capacidad de participación en asuntos publicos

Libertad como independencia. “Libertad de

los modernos”

Limites individuo / individuo / comunidad

Disfrute de la vida privada. Libertad de conciencia /

asociación / desplazamiento.

Necesidad de exigir los mismos derechos para todos

Libertad como autonomia

Cada persona capaz de darse sus propias leyes

Leyes que nos humanizan Evitar el conformismo

Page 206: Mediación intercultural1

Valores civicos (2)

Igualdad en dignidad

Evitar aporofobia Politicas antidiscriminatorias

Ante la ley

Igualdad de oportunidades

Institucional

Estructural

PersonalAcceso a

prestaciones sociales

Page 207: Mediación intercultural1

Valores civicos (3)

Respeto activo

Evitar impotencia, indiferencia, desinteres

Persecución de interes positivo

Una construcción compartida

Solidaridad

Interes entre miembros de un

grupo / Interes por los demás

Ayuda para sobrevivir bien

Page 208: Mediación intercultural1

Conclusiones: Aproximación a la comunicación intercultural (Alsina

Rodrigo, 1999)

Condiciones para la comunicación intercultural

Sensación de diferenciación entre

grupos

Comprensibilidad

Reconocimiento reciproco

Aceptación

No monopolización de los medios de

comunicación

Necesidad de un contexto

Recordar que el poder siempre está

presente

Page 209: Mediación intercultural1

Guia para llevar a cabo el diálogo intercultural

Nada es inmutable. Apertura al cambio

No hay posiciones universales.

La universalidad se construye

Nuestras identidades no se oponen a las de los demás

Nada está cerrado. Cualquier cuestión puede revisarse.

Page 210: Mediación intercultural1

Creación de mentes multiculturales

La pregunta no es ¿dónde has nacido? Sino ¿dónde vives?

Nacionalidad y cultura no son argumentos suficientes para tomar decisiones. Igualdad entre culturas

Solo acepta las culturas que son capaces de generar otras mentes multiculturales.

El objetivo no es “diseñar” sociedades. Atención a las personas. Toda concepción del mundo está estrechamente ligada a una cultura.

Page 211: Mediación intercultural1

Terminologia

Pluriculturalidad

Origen de todas las culturas como mezcla

de fragmentos originarios.

MultuculturalidadCoexistencia de varias culturas en un mismo

espacio fisico.

Multiculturalismo Resultado del proceso de multiculturalidad

Concepción esencialista de la cultura

Concepción interaccionista de la

cultura

InterculturalidadDinámica de

comunicación entre comunidades culturales.

Page 212: Mediación intercultural1

Multiculturalidad / Interculturalidad

Page 213: Mediación intercultural1

Proverbio chinohttp://www.youtube.com/watch?v=dQH7mN1Kfc8

Page 214: Mediación intercultural1

Comunicación cultural mediada

Page 215: Mediación intercultural1

Caracteristicas de los medios de comunicación

Elementos de mediación simbólica de las experiencias

sociales

Modelan la percepción de los diferentes grupos sociales

Ordenamiento de elementos dispersos de la realidad

Promoción de un “racismo sin razas”. Racismo diferencialista

o simbólico.

Producción del racismo: fin de la sociedad industrial, crisis

institucional, crisis identitaria.

Inmigración como conflicto y amenaza

Enraizamiento de prejuicios racistas y xenófobos.

Simbiosis politica / medios de comunicación

Promoción del racismo contemporáneo

Ènfasis de las tendencias de opinión existentes

Page 216: Mediación intercultural1

Periodismo y representación del otro

Sociólogo / Antropólogo Trabajo epistemológico. Libertad de pensamiento

Periodista

Producción del discurso limitada a las

caracteristicas del sistema productivo.

Tiempo de producción

Áreas geográficas muy amplias. Temas muy

amplios

Mensajes con feedback inmediato

Conclusión: poco espacio para las sutilezas

Page 217: Mediación intercultural1

Caracteristicas del discurso

Discurso antropológico Discurso interpretativo. Mayor prudencia.

Discurso periodistico

Discurso asertórico. Los datos se consideran verdades de hecho

aprioristicamente

Adaptación del material a los patrones culturales de la audiencia. Etnocentrismo.

Función de los medios de comunicación

Construcción de identidades. “Nosotros” y “ellos”.

Espacio mental / Espacio emocional

Construcción del otro como ser incompleto. Deficiente.

La “normalidad” somos nosotros

Uso “sin intención racista” de prejuicios y estereotipos

Page 218: Mediación intercultural1

Estrategias de generalización

Asociación a la idiosincrasia

cultural

Nombres propios: Mojamé, Hasán

Terminos culinarios

Gentilicios

Nosotros vs. los otros

Page 219: Mediación intercultural1

Cobertura periodistica de la otredad

Informaciones dirigidas a los

sentidos y no a la razón

Economia en la redacción = Uso de

estereotipos

Estereotipos musulmanes: el

pobre inmigrante, el terrorista, el

emir y el fanático

Buenas prácticas

Evitar nombrar innecesariamente el

grupo etnico

Evitar generalizaciones,

maniqueismos

Evitar el potenciamiento del

sensacionalismo

Asociación de inmigración con

conflicto

Page 220: Mediación intercultural1

Imaginario de la inmigración en el periodismo

Mitemas. Concepción de la inmigración como

experiencia fundamental

Antigüedad clásica: odisea, canto de

sirenas, argonautas…

Viaje iniciático de sus protagonistas

Retórica de la epopeya

Imaginario religioso: exodo, tierra

prometida, meca

Retórica del regreso

Ideologemas

Metáforas dominantes: efecto llamada, melting

pot

Metáforas xenófobas

Intruso

Parásito

Calamidad natural Avalanch, tsunami

Amenaza

Metáforas belicas Invasión, quinta columna

Metáforas criticas Lexico totalitario Muro de la vergüenza

Page 222: Mediación intercultural1

Construcción social de la inmigración a traves de su

historia

Años 80

1985. Primera Ley de Extranjeria

Declaración de inconstitucionalidad de

algunos preceptos en 1987.

Cierta invisibilidad mediática.

Planteamiento de la sociedad española como racista / Glosa

de la civilización occidental

Identificación del inmigrante como africano. Identificación

del inmigrante en tèrminos de rentabilidad.

Modelo = Inmigrante ilegal

Page 223: Mediación intercultural1

Construcción social de la inmigración

Años 90. Inmigración normalizada

Regularización masiva de 1991

Discursos esencialistas sobre la identidad

Asesinato de Lucrecia Perez en 1992

https://www.youtube.com/watch?v=J6J4xugETbE

Mundo simbólico negativo y deshumanizado.

Androcentrismo. Marginación. Delincuencia.

Mirada positiva paternalista