43
ACORDO ACORDO ORTOGRÁFICO ORTOGRÁFICO DA DA LÍNGUA PORTUGUESA LÍNGUA PORTUGUESA

Novo acordo

Embed Size (px)

DESCRIPTION

novo acordo ortográfico

Citation preview

Page 1: Novo acordo

ACORDOACORDO ORTOGRÁFICO ORTOGRÁFICO

DA DA

LÍNGUA PORTUGUESALÍNGUA PORTUGUESA

Page 2: Novo acordo

““A apdoção de uma única A apdoção de uma única ortografia entre países de ortografia entre países de

língua portuguesa pode ser língua portuguesa pode ser óptima”óptima”

Se esta frase fosse escrita em Se esta frase fosse escrita em Portugal, estaria corretíssima. Portugal, estaria corretíssima.

Já no Brasil, a letra p está Já no Brasil, a letra p está sobrando.sobrando.

Page 3: Novo acordo

Do ponto de vista da ortografia, Do ponto de vista da ortografia, existem diferenças bastante existem diferenças bastante

relevantes na língua portuguesa. E relevantes na língua portuguesa. E não apenas entre Brasil e não apenas entre Brasil e

Portugal. Nas outras seis nações Portugal. Nas outras seis nações que falam e escrevem o português que falam e escrevem o português

(Angola, Cabo Verde, Guiné-(Angola, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, São Tomé e Bissau, Moçambique, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste) ocorre o Príncipe e Timor-Leste) ocorre o

mesmo.mesmo.

Page 4: Novo acordo
Page 5: Novo acordo

Para acabar com essas Para acabar com essas diferenças, foi criado, em 1990, diferenças, foi criado, em 1990, um acordo ortográfico que se um acordo ortográfico que se restringe à língua escrita. (não restringe à língua escrita. (não afetando nenhum aspecto da afetando nenhum aspecto da

língua falada).língua falada).

Page 6: Novo acordo

O Acordo Ortográfico da O Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa, de 1990, Língua Portuguesa, de 1990, em vigor no Brasil a partir de em vigor no Brasil a partir de 1º de Janeiro de 2009, afeta 1º de Janeiro de 2009, afeta

apenas 2,1% do total das apenas 2,1% do total das palavras da língua. Desse palavras da língua. Desse

total, no Brasil, as mudanças total, no Brasil, as mudanças ocorrem em 0,5%; em ocorrem em 0,5%; em

Portugal, esse índice é de Portugal, esse índice é de 1,6%.1,6%.

Page 7: Novo acordo

Segundo o filólogo Antônio Segundo o filólogo Antônio Houaiss (principal responsável Houaiss (principal responsável

pelo processo de unificação aqui pelo processo de unificação aqui no Brasil) “ A existência de duas no Brasil) “ A existência de duas

grafias oficiais acarreta grafias oficiais acarreta problemas na redação de problemas na redação de documentos em tratados documentos em tratados

internacionais e na publicação de internacionais e na publicação de obras de interesse público” obras de interesse público”

Page 8: Novo acordo

Daqui para a frente, a língua Daqui para a frente, a língua portuguesa tem tudo para portuguesa tem tudo para

ganhar espaço- até mesmo em ganhar espaço- até mesmo em fóruns internacionais-, pois o fóruns internacionais-, pois o intercâmbio de informações e intercâmbio de informações e

textos ficará mais fácil.textos ficará mais fácil.

Page 9: Novo acordo

Unificar a grafia também visa Unificar a grafia também visa aproximar as oito nações da CPLP aproximar as oito nações da CPLP (Comunidade dos Países de Língua (Comunidade dos Países de Língua

Portuguesa), reduzir custos de Portuguesa), reduzir custos de produção e adaptação de livros e produção e adaptação de livros e facilitar a difusão bibliográfica de facilitar a difusão bibliográfica de

novas tecnologias, bem como novas tecnologias, bem como simplificar algumas regras (que simplificar algumas regras (que

suscitam dúvidas até entre suscitam dúvidas até entre especialistas).especialistas).

Page 10: Novo acordo

Do ponto de vista prático, ganha Do ponto de vista prático, ganha força o idioma falado no Brasil. força o idioma falado no Brasil.

Isso porque os portugueses Isso porque os portugueses terão de promover mais terão de promover mais

mudanças na escrita do que mudanças na escrita do que nós.nós.

Page 11: Novo acordo

O português é a única língua O português é a única língua com dois cânones oficias com dois cânones oficias

ortográficos, um europeu e ortográficos, um europeu e outro brasileiro, e isso não só outro brasileiro, e isso não só

dificulta nossa vida lá fora dificulta nossa vida lá fora como também a dos como também a dos

estrangeiros que querem estrangeiros que querem aprendê-lo.aprendê-lo.

Page 12: Novo acordo

Estima-se que o período de Estima-se que o período de transição para a nova norma dure transição para a nova norma dure

três anos.três anos. Segundo a proposta do MEC, Segundo a proposta do MEC,

todos os textos produzidos a partir todos os textos produzidos a partir de 2009 terão de ser impressos de 2009 terão de ser impressos

segundo as novas regras segundo as novas regras linguísticas. Vestibulares, linguísticas. Vestibulares,

concursos e avaliações poderão concursos e avaliações poderão aceitar as duas grafias como aceitar as duas grafias como

corretas até 31 de dezembro de corretas até 31 de dezembro de 2011.2011.

Page 13: Novo acordo

Livros DidáticosLivros Didáticos

A partir de 2010 os alunos de A partir de 2010 os alunos de 1° a 5º ano do Ensino 1° a 5º ano do Ensino

Fundamental receberão os Fundamental receberão os livros dentro da nova norma- o livros dentro da nova norma- o

que deve ocorrer com as turmas que deve ocorrer com as turmas de 6º a 9º ano e Ensino Médio, de 6º a 9º ano e Ensino Médio,

respectivamente, em 2011 e respectivamente, em 2011 e 2012.2012.

Page 14: Novo acordo

Imaginem esta palavra phase, Imaginem esta palavra phase, escripta assim: fase. Não nos escripta assim: fase. Não nos

parece uma palavra, parece-nos parece uma palavra, parece-nos um esqueleto (...). Affligimo-nos um esqueleto (...). Affligimo-nos

extraordinariamente, quando extraordinariamente, quando pensamos que haveríamos de ser pensamos que haveríamos de ser

obrigados a escrever assim!“obrigados a escrever assim!“ Alexandre Fontes.A questão Alexandre Fontes.A questão orthographica. Lisboa, 1910.orthographica. Lisboa, 1910.

Fragmento escrito às vésperas da Fragmento escrito às vésperas da reforma ortográfica de 1911.reforma ortográfica de 1911.

““

Page 15: Novo acordo

O novo acordo, cujo nome O novo acordo, cujo nome oficial éoficial é Acordo Acordo

Ortográfico da Língua Ortográfico da Língua Portuguesa (1990)Portuguesa (1990) contém vinte e uma bases, contém vinte e uma bases, numeradas com algarismos numeradas com algarismos romanos, cada uma delas romanos, cada uma delas

tratando de um item específico:tratando de um item específico:

Page 16: Novo acordo

Base IBase I Do alfabeto e dos nomes Do alfabeto e dos nomes próprios estrangeiros e seus próprios estrangeiros e seus derivadosderivados

Base IIBase II Do H inicial e finalDo H inicial e final

Base IIIBase III Da homofonia de certos Da homofonia de certos grafemas consonânticosgrafemas consonânticos

Base IVBase IV Das sequências consonânticas Das sequências consonânticas

Base VBase V Das vogais átonas.Das vogais átonas.

Base VIBase VI Das vogais nasaisDas vogais nasais

Base VIIBase VII Dos ditongos Dos ditongos

Base VIIIBase VIII Da acentuação gráfica das Da acentuação gráfica das palavras oxítonaspalavras oxítonas

Base IXBase IX Da acentuação gráfica das Da acentuação gráfica das palavras paroxítonas palavras paroxítonas

Base XBase X Da acentuação gráfica das Da acentuação gráfica das vogais tônicas grafadas i e u vogais tônicas grafadas i e u das palavras oxítonas e das palavras oxítonas e paroxítonasparoxítonas

Page 17: Novo acordo

Base XIBase XI Da acentuação gráfica das Da acentuação gráfica das palavras proparoxítonaspalavras proparoxítonas

Base XIIBase XII Do emprego do acento graveDo emprego do acento grave

Base XIIIBase XIII Da supressão de acentos em Da supressão de acentos em palavras derivadaspalavras derivadas

Base XIVBase XIV Do tremaDo trema

Base XVBase XV Do hífen em compostos, Do hífen em compostos, locuções e encadeamentos locuções e encadeamentos vocabularesvocabulares

Base XIV Base XIV Do hífen nas formações por Do hífen nas formações por prefixação, recomposição e prefixação, recomposição e sufixação sufixação

Base XVIIBase XVII Do hífen na ênclise, na tmese Do hífen na ênclise, na tmese (mesóclise) e com o verbo (mesóclise) e com o verbo HaverHaver

Base XVIIIBase XVIII Do apóstrofoDo apóstrofo

Base XIXBase XIX Das minúsculas e maiúsculas Das minúsculas e maiúsculas

Base XXBase XX Da divisão silábicaDa divisão silábica

Base XXIBase XXI Das assinaturas e firmasDas assinaturas e firmas

Page 18: Novo acordo

Principais modificações no BrasilPrincipais modificações no Brasil

AlfabetoAlfabeto

Ausência de acento nos ditongos Ausência de acento nos ditongos eiei em palavras em palavras paroxítonasparoxítonas

Ausência de acento nos ditongos Ausência de acento nos ditongos oioi em palavras em palavras paroxítonasparoxítonas

Ausência de acento no hiato Ausência de acento no hiato oooo nas palavras nas palavras paroxítonasparoxítonas

Ausência de acento agudo em palavras oxítonas com Ausência de acento agudo em palavras oxítonas com vogais tônicas escritas com vogais tônicas escritas com ii e e uu, se precedidas de , se precedidas de ditongoditongo

Redução e simplificação do uso do hífenRedução e simplificação do uso do hífen

TremaTrema

Page 19: Novo acordo

Mudanças no alfabetoMudanças no alfabetoO alfabeto passa a ter 26 O alfabeto passa a ter 26

letras. Foramletras. Foramreintroduzidas as letras k, w e reintroduzidas as letras k, w e

y.y.O alfabeto completo passa a O alfabeto completo passa a

ser:ser:A B C D E F G H IA B C D E F G H IJ J k k L M N O P Q RL M N O P Q RS T U V S T U V WWX X YY Z Z

Page 20: Novo acordo

TremaTremaNão se usa mais o trema (¨), Não se usa mais o trema (¨), sinal colocado sobre a letra sinal colocado sobre a letra u u para indicar que ela deve ser para indicar que ela deve ser

pronunciada nos grupospronunciada nos gruposguegue, , guigui, , queque, , quiqui..

Como era Como ficaComo era Como ficaagüentar - aguentaragüentar - aguentar

argüir - arguirargüir - arguirbilíngüe - bilínguebilíngüe - bilíngue

cinqüenta - cinquentacinqüenta - cinquenta

Page 21: Novo acordo

Mudanças nas regrasMudanças nas regrasde acentuaçãode acentuação

11. Não se usa mais o acento dos . Não se usa mais o acento dos ditongos abertos ditongos abertos éi éi e e ói ói das das

palavras paroxítonas (palavras palavras paroxítonas (palavras que têm acento tônico na que têm acento tônico na

penúltima sílaba).penúltima sílaba).Como era Como ficaComo era Como ficaalcalóide - alcaloidealcalóide - alcaloidealcatéia - alcateiaalcatéia - alcateia

andróide - androideandróide - androideapóia (verbo apoiar) - apoiaapóia (verbo apoiar) - apoia

Page 22: Novo acordo

Atenção: Atenção: essa regra é válida essa regra é válida somente para palavras somente para palavras

paroxítonas. Assim, continuamparoxítonas. Assim, continuama ser acentuadas as palavras a ser acentuadas as palavras

oxítonas terminadas em oxítonas terminadas em éis, éu, éis, éu, éus, ói, óis. éus, ói, óis. Exemplos: papéis, Exemplos: papéis,

herói, heróis,herói, heróis,troféu, troféus.troféu, troféus.

Page 23: Novo acordo

Nas palavras paroxítonas, não Nas palavras paroxítonas, não se usa mais o acento no se usa mais o acento no i i e no e no u u tônicos quando vierem depois de tônicos quando vierem depois de

um ditongo.um ditongo.Como era - Como ficaComo era - Como fica

baiúca - baiucabaiúca - baiucafeiúra - feiurafeiúra - feiura

Atenção: Atenção: se a palavra for se a palavra for oxítona e o oxítona e o i i ou o ou o u u estiverem em estiverem em posição final (ou seguidos de posição final (ou seguidos de ss), ),

o acento permanece.o acento permanece.Exemplos: tuiuiú, tuiuiús, Piauí.Exemplos: tuiuiú, tuiuiús, Piauí.

Page 24: Novo acordo

Não se usa mais o acento das Não se usa mais o acento das palavraspalavras

terminadas em terminadas em êem êem e e ôo(s)ôo(s)..Como era - Como ficaComo era - Como fica

abençôo - abençooabençôo - abençoocrêem (verbo crer) - creemcrêem (verbo crer) - creemdêem (verbo dar) - deemdêem (verbo dar) - deem

dôo (verbo doar) - doodôo (verbo doar) - dooenjôo - enjooenjôo - enjoo

lêem (verbo ler) - leemlêem (verbo ler) - leem

Page 25: Novo acordo

Não se usa mais o acento que Não se usa mais o acento que diferenciava os pares pára/para, diferenciava os pares pára/para, péla(s)/pela(s), pêlo(s)/pelo(s), péla(s)/pela(s), pêlo(s)/pelo(s),

pólo(s)/polo(s)pólo(s)/polo(s)e pêra/pera.e pêra/pera.

Como era - Como ficaComo era - Como ficaEle Ele pára pára o carro. o carro. Ele Ele para para o carro.o carro.

Esse gato tem Esse gato tem pêlos pêlos brancos. brancos. Esse gato tem Esse gato tem pelos pelos brancos.brancos.

Comi uma Comi uma pêrapêra.. Comi uma Comi uma perapera..

Page 26: Novo acordo

Atenção:Atenção:• Permanece o acento diferencial • Permanece o acento diferencial

em pôde/pode. em pôde/pode. Exemplo: Ontem, ele não Exemplo: Ontem, ele não pôde pôde

sair mais cedo, mas hoje ele sair mais cedo, mas hoje ele podepode..

• Permanece o acento diferencial • Permanece o acento diferencial em pôr/por. em pôr/por. Pôr Pôr é verbo. é verbo. Por Por é é

preposição.preposição.Exemplo: Vou Exemplo: Vou pôr pôr o livro na o livro na

estante que foi feita estante que foi feita por por mim.mim.

Page 27: Novo acordo

É facultativo o uso do acento É facultativo o uso do acento circunflexo para diferenciar as circunflexo para diferenciar as

palavras forma/fôrma. Em palavras forma/fôrma. Em alguns casos, o uso doalguns casos, o uso do

acento deixa a frase mais clara. acento deixa a frase mais clara. Veja este exemplo: Veja este exemplo:

Qual é a Qual é a forma forma da da fôrmafôrmado bolo?do bolo?

Page 28: Novo acordo

Não se usa mais o acento agudo Não se usa mais o acento agudo no no u u tônico das formas (tu) tônico das formas (tu) arguis, (ele) argui, (eles) arguis, (ele) argui, (eles) arguem, do presente do arguem, do presente do

indicativo dos verbos indicativo dos verbos arguir arguir e e redarguirredarguir..

Page 29: Novo acordo

Uso do HífenUso do HífenCom prefixos, usa-se sempre o Com prefixos, usa-se sempre o hífen diante de palavra iniciada hífen diante de palavra iniciada

por por hh..Exemplos:Exemplos:

anti-higiênicoanti-higiênicomini-hotelmini-hotel

sobre-humanosobre-humanosuper-homemsuper-homem

Exceção: Exceção: subumano (nesse subumano (nesse caso, a palavra humano perde o caso, a palavra humano perde o

hh).).

Page 30: Novo acordo

Não se usa o hífen quando o prefixo Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal diferente da vogal termina em vogal diferente da vogal

com que se inicia o segundo com que se inicia o segundo elemento.elemento.Exemplos:Exemplos:

agroindustrialagroindustrialanteontemanteontem

antieducativoantieducativoautoaprendizagemautoaprendizagem

autoescolaautoescolaextraescolarextraescolarinfraestruturainfraestrutura

Page 31: Novo acordo

Exceção: Exceção: o prefixo o prefixo co co aglutina-se em geral com o aglutina-se em geral com o segundo elemento, mesmosegundo elemento, mesmoquando este se inicia por quando este se inicia por oo: :

coobrigar, coobrigação, coobrigar, coobrigação, coordenar, cooperar,coordenar, cooperar,cooperação, cooptar, cooperação, cooptar,

coocupante etc.coocupante etc.

Page 32: Novo acordo

Não se usa o hífen quando o Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o prefixo termina em vogal e o

segundo elemento começa por segundo elemento começa por consoante diferente deconsoante diferente de

r r ou ou ss. Exemplos:. Exemplos:anteprojetoanteprojeto

antipedagógicoantipedagógicopseudoprofessorpseudoprofessor

Atenção: Atenção: com o prefixo com o prefixo vicevice, usa-, usa-se sempre o hífen. Exemplos: vice-se sempre o hífen. Exemplos: vice-

rei,rei,vice-almirante etc.vice-almirante etc.

Page 33: Novo acordo

Não se usa o hífen quando o prefixo Não se usa o hífen quando o prefixo termina em vogal e o segundo termina em vogal e o segundo

elemento começa por elemento começa por r r ou ou ss. Nesse . Nesse caso, duplicam-se essas letras. caso, duplicam-se essas letras.

Exemplos:Exemplos:antissocialantissocial

contrarregracontrarregracontrassensocontrassenso

minissaiaminissaiamultissecularmultissecular

semirretasemirretaultrarresistenteultrarresistente..

Page 34: Novo acordo

Quando o prefixo termina por vogal, Quando o prefixo termina por vogal, usa-se o hífen se o segundo usa-se o hífen se o segundo

elemento começar pela mesma elemento começar pela mesma vogal.vogal.

Exemplos:Exemplos:anti-inflamatórioanti-inflamatórioauto-observaçãoauto-observação

contra-atacarcontra-atacarmicro-ondasmicro-ondasmicro-ônibusmicro-ônibussemi-internosemi-interno

Page 35: Novo acordo

Quando o prefixo termina por Quando o prefixo termina por consoante, usa-se o hífen se o consoante, usa-se o hífen se o

segundo elemento começar pela segundo elemento começar pela mesma consoante. Exemplos:mesma consoante. Exemplos:

hiper-requintadohiper-requintadointer-racialinter-racial

inter-regionalinter-regionalsub-bibliotecáriosub-bibliotecário

super-racistasuper-racistasuper-resistentesuper-resistentesuper-românticosuper-romântico

Page 36: Novo acordo

Atenção:Atenção:Nos demais casos não Nos demais casos não se usa o hífen.Exemplos: se usa o hífen.Exemplos:

hipermercado, intermunicipal, hipermercado, intermunicipal, superinteressante. Com o prefi xo superinteressante. Com o prefi xo

subsub, usa-se o hífen também , usa-se o hífen também diante de palavra iniciada pordiante de palavra iniciada porrr: sub-região, sub-raça etc.: sub-região, sub-raça etc.

• Com os prefixos • Com os prefixos circum circum e e panpan, , usa-se o hífen diante de palavra usa-se o hífen diante de palavra

iniciada por iniciada por mm, , n n e e vogalvogal: circum-: circum-navegação,navegação,

pan-americano etc.pan-americano etc.

Page 37: Novo acordo

Quando o prefixo termina por Quando o prefixo termina por consoante, não se usa o hífen consoante, não se usa o hífen

se o segundo elemento começar se o segundo elemento começar por vogal. Exemplos:por vogal. Exemplos:

hiperativohiperativointerescolarinterescolar

interestadualinterestadualinterestudantilinterestudantilsuperamigosuperamigo

supereconômicosupereconômicosuperinteressantesuperinteressante

Page 38: Novo acordo

Com os prefixos ex, sem, além, Com os prefixos ex, sem, além, aquém, recém, pós, pré, pró, aquém, recém, pós, pré, pró,

usa-se sempre o hífen. usa-se sempre o hífen. Exemplos:Exemplos:além-maralém-marex-alunoex-aluno

ex-prefeitoex-prefeitopós-graduaçãopós-graduaçãopré-vestibularpré-vestibularrecém-nascidorecém-nascido

sem-terrasem-terra

Page 39: Novo acordo

Deve-se usar o hífen com os Deve-se usar o hífen com os sufixos de origem tupi-guarani: sufixos de origem tupi-guarani:

açu, guaçuaçu, guaçue mirim. Exemplos: amoré-e mirim. Exemplos: amoré-

guaçu,guaçu,anajá-mirim, capim-açu.anajá-mirim, capim-açu.

Page 40: Novo acordo

Deve-se usar o hífen para ligarDeve-se usar o hífen para ligarduas ou mais palavras que duas ou mais palavras que

ocasionalmenteocasionalmentese combinam, formando nãose combinam, formando nãopropriamente vocábulos, mas propriamente vocábulos, mas

encadeamentosencadeamentosvocabulares. Exemplos: pontevocabulares. Exemplos: ponte

Rio-Niterói, eixo Rio-São Paulo.Rio-Niterói, eixo Rio-São Paulo.

Page 41: Novo acordo

Não se deve usar o hífen em certasNão se deve usar o hífen em certaspalavras que perderam a noção depalavras que perderam a noção de

composição. Exemplos:composição. Exemplos:girassolgirassol

madressilvamadressilvamandachuvamandachuvaparaquedasparaquedasparaquedistaparaquedista

pontapépontapé

Page 42: Novo acordo

Para clareza gráfica, se no final da Para clareza gráfica, se no final da linha a partição de uma palavra ou linha a partição de uma palavra ou combinação de palavras coincidir combinação de palavras coincidir com o hífen, ele deve ser repetido com o hífen, ele deve ser repetido

na linha seguinte. Exemplos:na linha seguinte. Exemplos:

Na cidade, conta-Na cidade, conta--se que ele foi viajar.-se que ele foi viajar.

O diretor recebeu os ex- - O diretor recebeu os ex- -alunos.alunos.

Page 43: Novo acordo