36
Utilizzare i JGrasstools nello Spatial Toolbox di STAGE L. Perathoner, S. Franceschi 30 marzo 2015

P spatial toolbox

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: P spatial toolbox

Utilizzare i JGrasstools nelloSpatial Toolbox di STAGE

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 2: P spatial toolbox

“Se insegni, insegna anche adubitare di ciò che insegni.”

José Ortega y Gasset

1

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 3: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: l’interfaccia

Visualizzando lo Spatial Toolbox ora apparirà così

2

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 4: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: l’interfaccia

Barra di ricerca per i comandi

3

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 5: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: l’interfaccia

Menù dei comandi disponibili

4

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 6: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: l’interfaccia

Interfaccia del comando selezionato (quando selezionato)

5

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 7: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: l’interfaccia

Strumenti dello Spatial Toolbox:processing region, interrompi, esegui, esegui script, genera script, impostazioni

6

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 8: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: l’interfaccia

Settaggi dello Spatial Toolbox:attivazione moduli sperimentali, memoria dedicata alla VM, modalità di debug

7

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 9: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: il contenuto

I comandi deiJGrassTools sono divisiin 4 categorie: Analisi idro-geomorfologica

å Horton Machine

Altri moduliå Others

Elaborazioni dimappe rasterå Raster processing

Elaborazioni dimappe vettorialiå Vector processing

8

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 10: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: il contenuto

Analisi idro-geomorfologicaå Horton Machine

Gli strumenti che utilizzeremo percondurre l’analisiidro-geomorfologica del bacinoidrografico.

Gli studieremo e useremoapprofonditamente prossimamente!

9

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 11: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: il contenuto

Altri moduliå Others

Strumenti non propriamenteidro-geomorfologici, che quindi nonappartengono alle Horton Machine.

Al momento contengono strumenti(ancora sperimentali) per l’anisi direti di acuedotti e fognature. Nongli useremo in questo corso, mapotrebbero essere utili in altri corsipiù avanti.

10

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 12: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: il contenuto

Manipolazione di mappe rasterå Raster processing

Strumenti generici per gestire lemappe raster:

ritagliounionealgebra (map-calc)riclassificazioneriproiezione“riassunto proprietà” (summary)rasterizzazione (di mappe vettoriali)

11

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 13: P spatial toolbox

Spatial Toolbox: il contenuto

Manipolazione di mappe vettorialiå Raster processing

Strumenti generici per gestire lemappe vettoriali, come:

importazione .dxf

assegnazione attributiunioneriproiezionemodifica attributi (reshaper)vettorializzazione (di mappe raster)

12

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 14: P spatial toolbox

Differenze nella nuova versione

Vecchia interfaccia (OMS) Nuova interfaccia

13

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 15: P spatial toolbox

Differenze nella nuova versione

i moduli utilizzano le stesse funzioni,cambia solo (leggermente) come si utilizzano,å cambia leggermente l’inserimento degli input/output.

l’interfaccia ha solo due tabs: inputs e description

å il tab inputs contiene tutti i settaggi del comando,input, eventuali parametri del comando e output

in conclusione permettono un più agevole e rapido utilizzoattraverso l’intefaccia garfica (Spatial Toolbox)å più immediato l’inserimento degli input/output

14

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 16: P spatial toolbox

Formati supportati dai JGrassTools

I JGrasstools possono lavorare con diversi formati di mappe rasterriconscono il tipo di mappe raster dall’estensione specificata nel nome.

ESRI ASCII: .asc

Geotiff: .tiff

GRASS/JGrass binary files: Location/Mapset: - (nessun estensione)

Le mappe vettoriali supporate sono solo formato Shapefile ESRI (.shp)non sono supportate mappe vettoriali all’interno di Location GRASS

Uno shapefile è formato da più file con lo stesso nome ma diverseestensioni (.shp, .dbf, .shx), quello da indicare come nome è il filecon estensine .shp

15

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 17: P spatial toolbox

Formati supportati dai JGrassTools

I JGrasstools possono lavorare con diversi formati di mappe rasterriconscono il tipo di mappe raster dall’estensione specificata nel nome.

ESRI ASCII: .asc

Geotiff: .tiff

GRASS/JGrass binary files: Location/Mapset: - (nessun estensione)

Le mappe vettoriali supporate sono solo formato Shapefile ESRI (.shp)non sono supportate mappe vettoriali all’interno di Location GRASS

Uno shapefile è formato da più file con lo stesso nome ma diverseestensioni (.shp, .dbf, .shx), quello da indicare come nome è il filecon estensine .shp

15

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 18: P spatial toolbox

Il nostro primo comando: Mosaic12

Prima di poter inziare l’analisi idro-geomorfologica con gli strumentidelle Horton Machine, è necessario ottenere una mappa unica delDMT, a partire dai diversi fogli del DMT che abbiamoprecedentemente importato nella location.

Il comando che utilizzeremo si troverà quindi nei i moduli dimanipolazione rasterå Raster Processing -> Mosaic12

Questo comando permetto di unire fino ad un mas-simo di 12 fogli diversi e richiede l’inserimento dei diversi folgi uno ad unoå esiste anche un comando che permette di processare un intera lista,

ma, per il momento, utilizziamo questo che è più intuitivo.

16

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 19: P spatial toolbox

Il nostro primo comando: Mosaic12

Prima di poter inziare l’analisi idro-geomorfologica con gli strumentidelle Horton Machine, è necessario ottenere una mappa unica delDMT, a partire dai diversi fogli del DMT che abbiamoprecedentemente importato nella location.

Il comando che utilizzeremo si troverà quindi nei i moduli dimanipolazione rasterå Raster Processing -> Mosaic12

Questo comando permetto di unire fino ad un mas-simo di 12 fogli diversi e richiede l’inserimento dei diversi folgi uno ad unoå esiste anche un comando che permette di processare un intera lista,

ma, per il momento, utilizziamo questo che è più intuitivo.

16

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 20: P spatial toolbox

Il nostro primo comando: Mosaic12

Prima di poter inziare l’analisi idro-geomorfologica con gli strumentidelle Horton Machine, è necessario ottenere una mappa unica delDMT, a partire dai diversi fogli del DMT che abbiamoprecedentemente importato nella location.

Il comando che utilizzeremo si troverà quindi nei i moduli dimanipolazione rasterå Raster Processing -> Mosaic12

Questo comando permetto di unire fino ad un mas-simo di 12 fogli diversi e richiede l’inserimento dei diversi folgi uno ad unoå esiste anche un comando che permette di processare un intera lista,

ma, per il momento, utilizziamo questo che è più intuitivo.

16

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 21: P spatial toolbox

Mosaic12: utilizzo del comando

Per far girare questo comando,come tutti gli altri comandi, ènecessario definire gli inputs e glioutputs, entrambi attraverso il tabinputs posto in fondo alla finestradegli Spatial Toolbox.Si può vedere che è inoltre presenteun secondo tab contenente unarapida descrizione del comando,degli inputs necessari, degli outputsforniti e delle sintassi per utilizzareil comando in uno script.

17

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 22: P spatial toolbox

Mosaic12: utilizzo del comando

Per far girare questo comando,come tutti gli altri comandi, ènecessario definire gli inputs e glioutputs, entrambi attraverso il tabinputs posto in fondo alla finestradegli Spatial Toolbox.Si può vedere che è inoltre presenteun secondo tab contenente unarapida descrizione del comando,degli inputs necessari, degli outputsforniti e delle sintassi per utilizzareil comando in uno script.

17

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 23: P spatial toolbox

Mosaic12: inputs

Gli inputs necessario per que-sto comando sono tutti i fo-gli del dtm che avevamoimportato.

Per fornire una mappa bisognacliccare sull’apposito bottone ...accanto al campo dedicato al nomedella mappa richiesta (nel tabinputs).

Si aprirà così una finestra di inputdove andare ad indicare(selzionare) dove è collocata lamappa, quindi il suo path.

18

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 24: P spatial toolbox

Mosaic12: inputs

Gli inputs necessario per que-sto comando sono tutti i fo-gli del dtm che avevamoimportato.

Per fornire una mappa bisognacliccare sull’apposito bottone ...accanto al campo dedicato al nomedella mappa richiesta (nel tabinputs).

Si aprirà così una finestra di inputdove andare ad indicare(selzionare) dove è collocata lamappa, quindi il suo path.

18

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 25: P spatial toolbox

Mosaic12: inputs

Gli inputs necessario per que-sto comando sono tutti i fo-gli del dtm che avevamoimportato.

Per fornire una mappa bisognacliccare sull’apposito bottone ...accanto al campo dedicato al nomedella mappa richiesta (nel tabinputs).

Si aprirà così una finestra di inputdove andare ad indicare(selzionare) dove è collocata lamappa, quindi il suo path.

18

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 26: P spatial toolbox

Mosaic12: inputs

Lavorando all’interno di unalocation GRASS/JGrass, perfornire in input una mappa ènecessario indicare il percorso delfile corrispondente alla mappa nellacartella cell dentro la location.Questo si può agevolmenteidentificare mediante la finestra dinavigazione dei files che comparecliccando sul pulsante ... accantoal campo dedicato al path.Questa operazione andrà ese-guita per ognuno dei fogli im-portati, ogni volta in una voceper gli input differente

19

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 27: P spatial toolbox

Mosaic12: inputs

Lavorando all’interno di unalocation GRASS/JGrass, perfornire in input una mappa ènecessario indicare il percorso delfile corrispondente alla mappa nellacartella cell dentro la location.Questo si può agevolmenteidentificare mediante la finestra dinavigazione dei files che comparecliccando sul pulsante ... accantoal campo dedicato al path.Questa operazione andrà ese-guita per ognuno dei fogli im-portati, ogni volta in una voceper gli input differente

19

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 28: P spatial toolbox

Mosaic12: output

Successivamente è necessarioindicare le opzioni di output dainserire sempre nel tab inputs.Gli output sono però riconoscibilidalla loro descrizione scritta ingrassetto!

L’output di questo comando sa-rà il DTM unito in una mappaunica.

‘E quindi necessario indicare nellafinestra di output che si aprecliccando sul bottone ... il nomedella mappa di output ed ilpercorso dove salvarla.

20

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 29: P spatial toolbox

Mosaic12: output

Successivamente è necessarioindicare le opzioni di output dainserire sempre nel tab inputs.Gli output sono però riconoscibilidalla loro descrizione scritta ingrassetto!

L’output di questo comando sa-rà il DTM unito in una mappaunica.

‘E quindi necessario indicare nellafinestra di output che si aprecliccando sul bottone ... il nomedella mappa di output ed ilpercorso dove salvarla.

20

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 30: P spatial toolbox

Mosaic12: output

Inoltre lavorando all’interno di unalocation il percorso di salvataggioda indicare dovrà essere sempre lacartella cell all’interno dellalocation stessa.

Questo percorso può essere sempreagevolmente identificato mediantela finestra di navigazione dei filesche è comparsa.

Il nome con cui salvare la mappa dioutput del comando può inveceessere inserito nell’apposito camposenza scrivere nessuna estensione.

21

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 31: P spatial toolbox

Mosaic12: ASCII input & output

Se invece che lavorare in una location GRASS/JGrass si vuole lavorarein formato ESRI ASCII le mappe sono dei semplici file .asc.

Nella selezione dell’input èsufficiente selezionare il file .asccorrispondente alla mappa, mentrenell’indicare l’output si può indicareun percorso di salvataggio apiacere: è però necessario indicarel’estensione .asc nel nome del file.

Questo formato raster ha però alcuni svantaggi nella gestione della“cartella di lavoro”, dei Sistemi di Riferimento delle mappe e nel“trasferire l’intero lavoro” tra diversi programmi GIS

22

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 32: P spatial toolbox

Mosaic12: proiezione (.prj file) & ASCII format

Un file raster in formato ascii non puòcontenere nessuna informazione relativa alSistema di Riferimento della mappa.Ogni mappa in formato .asc deve essereaccompagnato dal file .prj contenete leinfiormazioni del SdR.Il file .prj deve avere lo stesso nomedel file .asc (ovviamente ad eccezionedell’estensione)Se non si dispone di tale file lo si puòscaricare da http://spatialreference.org(ricercando l’opportuno SdR) e rinominareN.B. anche quando si lavora in una loca-tion gli iniziali imput .asc devono essereaccompagnati dal corretto file .prj

23

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 33: P spatial toolbox

Mosaic12: esecuzione del comando

Inserite tutte le opzioni necessarie èpossibile eseguire il comandocliccando sul bottone I Run theselected module in alto a destranella finestra degli Spatial Toolbox.Il comando viene quindi eseguitomostrando in Console laprogressione; terminatal’esecuzione, la nuova mappa vienesalvata nella location (oppure i file.asc e .prj).T.W.: il salvataggio della primamappa nella location (specificandola creazione della cartella cell)creerà nella location un serie di altrecartelle accessorie necessarie.

24

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 34: P spatial toolbox

Mosaic12: esecuzione del comando

å poi imortarla e visualizzarla in un GIS spetterà a noi!Visualizzazione del DTM output di Mosaic12 in QGIS

25

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 35: P spatial toolbox

Mosaic12: esecuzione del comando

Questa presentazione è stata scritta da:Leonardo Perathoner (Università di Trento)Silvia Franceschi (Hydrologis and Ispra)

La redazione di questa presentazione è stata supportata da Ispranell’ambito del progetto Danube Flood Risk e dalla ProvinciaAutonoma di Bolzano, nell’ambito del progetto HydroAlp.

Per quanto possibile, questa presentazione è stata redatta con l’uso disoftware libero. LATEX per a scrittura, per il quale Leonardo Perathonerha approntato un apposito stile. Il programma statistico R(http://cran.r-project.org/) per l’elaborazione delle figure nonprodotte da STAGE e QGIS.

26

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015

Page 36: P spatial toolbox

Grazie dell’attenzione

Mailinglist dei JGrasstools :https://groups.google.com/forum/?fromgroups#!forum/jgrasstools

Forum del corso ed esercitazioni di idrologia:https://groups.google.com/forum/#!forum/idrologiatn

E-mail per esercitazioni di idrologia:[email protected]

27

L. Perathoner, S. Franceschi

30 marzo 2015