79

Português para concursos públicos - Regência

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Português para concursos públicos - Regência
Page 2: Português para concursos públicos - Regência

REGÊNCIA VERBAL

Page 3: Português para concursos públicos - Regência

CHEGAR / IR / DIRIGIR-SE

Cheguei a Roma num domingo de Carnaval.

Page 4: Português para concursos públicos - Regência

CHEGAR / IR / DIRIGIR-SE

Cheguei a Roma num domingo de Carnaval.

Ronaldo foi para a Espanha.

Page 5: Português para concursos públicos - Regência

CHEGAR / IR / DIRIGIR-SE

Cheguei a Roma num domingo de Carnaval.

Ronaldo foi para a Espanha.

Page 6: Português para concursos públicos - Regência

AMAR / BEIJAR

Quero beijar-lhe o rosto VTD

Amo aquele rapaz. VTD

Page 7: Português para concursos públicos - Regência

AMAR / BEIJAR

Amo aquele rapaz. VTD

Quero beijar-lhe o rosto VTD

Page 8: Português para concursos públicos - Regência

SIMPATIZAR / ANTIPATIZAR

Antipatizo com aquela apresentadora.

Page 9: Português para concursos públicos - Regência

SIMPATIZAR / ANTIPATIZAR

Antipatizo com aquela apresentadora.

Page 10: Português para concursos públicos - Regência

OBEDECER / DESOBEDECER

Os brasileiros desobedecem aos sinais de trânsito.

Page 11: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS INDIRETOS

Os brasileiros desobedecem aos sinais de trânsito.

Page 12: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS INDIRETOS

Os brasileiros desobedecem aos sinais de trânsito.

Page 13: Português para concursos públicos - Regência

RESPONDER

Respondi a todos os alunos interessados.

Page 14: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS INDIRETOS

Respondi a todos os alunos interessados.

Page 15: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS INDIRETOS

Respondi a todos os alunos interessados.

Page 16: Português para concursos públicos - Regência

LEMBRAR / ESQUECER

Esqueci o livro. / Esqueci-me do livro.

Page 17: Português para concursos públicos - Regência

LEMBRAR / ESQUECER

Esqueci o livro. / Esqueci-me do livro.

Não lembro nada. / Não me lembro de nada.

Page 18: Português para concursos públicos - Regência

LEMBRAR / ESQUECER

Esqueci o livro. / Esqueci-me do livro.

Não lembro nada. / Não me lembro de nada.

Page 19: Português para concursos públicos - Regência

LEMBRAR / ESQUECER

Esqueci o livro. / Esqueci-me do livro.

Page 20: Português para concursos públicos - Regência

LEMBRAR / ESQUECER

Esqueci o livro. / Esqueci-me do livro.

Page 21: Português para concursos públicos - Regência

LEMBRAR / ESQUECER

Esqueci o livro. / Esqueci-me do livro.

Não lembro nada. / Não me lembro de nada.

Page 22: Português para concursos públicos - Regência

LEMBRAR / ESQUECER

Esqueci o livro. / Esqueci-me do livro.

Não lembro nada. / Não me lembro de nada.

Page 23: Português para concursos públicos - Regência

LEMBRAR / ESQUECER

Esqueci o livro. / Esqueci-me do livro.

Não lembro nada. / Não me lembro de nada.

VTD ou VTI pronominal

Page 24: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS DIRETO E INDIRETO

Perdoei a ofensa do papai.

Page 25: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS DIRETO E INDIRETO

Perdoei a ofensa do papai.

Page 26: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS DIRETO E INDIRETO

Informe os novos preços aos clientes.

Page 27: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS DIRETO E INDIRETO

Informe os novos preços aos clientes.

Informe os clientes dos novos preços.

O.D O.I

Page 28: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS DIRETO E INDIRETO

Informe os novos preços aos clientes.

Informe os clientes dos novos preços.

O.I O.D

O.D O.I

Page 29: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS DIRETO E INDIRETO

Prefiro trem a ônibus.

Page 30: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS TRANSITIVOS DIRETO E INDIRETO

Prefiro trem a ônibus.

Page 31: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sempre agrada o filho quando o revê.

Page 32: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sempre agrada o filho quando o revê.

Sempre o agrada quando o revê.

Page 33: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sempre agrada o filho quando o revê.

Sempre o agrada quando o revê.

(Verbo transitivo direto)

Page 34: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Quem não fuma muitas vezes é obrigado a aspirar a fumaça dos cigarros de quem se acha dono do mundo.

Page 35: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Quem não fuma muitas vezes é obrigado a aspirar a fumaça dos cigarros de quem se acha dono do mundo.

Quem não fuma muitas vezes é obrigado a aspirá-la.

Page 36: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Quem não fuma muitas vezes é obrigado a aspirar a fumaça dos cigarros de quem se acha dono do mundo.

Quem não fuma muitas vezes é obrigado a aspirá-la.

(Verbo transitivo direto)

Page 37: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

As empresas de saúde negam-se a assistir os idosos.

Page 38: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

As empresas de saúde negam-se a assistir os idosos.

As empresas de saúde negam-se a assisti-los.

Page 39: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

As empresas de saúde negam-se a assistir os idosos.

As empresas de saúde negam-se a assisti-los.

(Verbo transitivo direto)

Page 40: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Assisti a um ótimo filme.

Page 41: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Assisti a um ótimo filme.

Assisti a ele.

Page 42: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Assisti a um ótimo filme.

Assisti a ele.

(Verbo transitivo indireto)

Page 43: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Qualquer pessoa sensível gostaria de assistir em Siena, Bruges ou Toledo.

Page 44: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Qualquer pessoa sensível gostaria de assistir em Siena, Bruges ou Toledo.

(Verbo intransitivo)

Page 45: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Por gentileza, vá chamar sua prima.

Page 46: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Por gentileza, vá chamar sua prima.

Por favor, vá chamá-la.

Page 47: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Por gentileza, vá chamar sua prima.

Por favor, vá chamá-la.

(Verbo transitivo direto)

Page 48: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

A torcida chamou o jogador mercenário. / A torcida chamou-o mercenário.

Page 49: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

A torcida chamou o jogador mercenário. / A torcida chamou-o mercenário.

A torcida chamou ao jogador mercenário. / A torcida chamou-lhe mercenário.

Page 50: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

A torcida chamou o jogador mercenário. / A torcida chamou-o mercenário.

A torcida chamou ao jogador mercenário. / A torcida chamou-lhe mercenário.

A torcida chamou o jogador de mercenário. / A torcida chamou-o de mercenário.

Page 51: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

A torcida chamou o jogador mercenário. / A torcida chamou-o mercenário.

A torcida chamou ao jogador mercenário. / A torcida chamou-lhe mercenário.

A torcida chamou o jogador de mercenário. / A torcida chamou-o de mercenário.

A torcida chamou ao jogador de mercenário. / A torcida chamou-lhe de mercenário.

Page 52: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

A torcida chamou o jogador mercenário. / A torcida chamou-o mercenário.

A torcida chamou ao jogador mercenário. / A torcida chamou-lhe mercenário.

A torcida chamou o jogador de mercenário. / A torcida chamou-o de mercenário.

A torcida chamou ao jogador de mercenário. / A torcida chamou-lhe de mercenário.

Page 53: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Ainda me custa aceitar sua ausência.

Page 54: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Ainda me custa aceitar sua ausência.

Custou-nos a encontrar sua casa.

Page 55: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Ainda me custa aceitar sua ausência.

Custou-nos a encontrar sua casa.

Custou-lhe entender a regência do verbo custar.

Page 56: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Ainda me custa aceitar sua ausência.

Custou-nos a encontrar sua casa.

Custou-lhe entender a regência do verbo custar.

Page 57: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sua decisão implicou o cancelamento do projeto.

Page 58: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sua decisão implicou o cancelamento do projeto.

Sua decisão implicou cancelar o projeto.

Page 59: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sua decisão implicou o cancelamento do projeto.

Sua decisão implicou cancelar o projeto.

Recessão implica desemprego.

Page 60: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sua decisão implicou o cancelamento do projeto.

Sua decisão implicou cancelar o projeto.

Recessão implica desemprego.

(transitivo direto)

Page 61: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sua sogra implica muito com você?

Page 62: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Sua sogra implica muito com você?

(verbo transitivo indireto)

Page 63: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Acabaram implicando o ex-ministro em atividades criminosas.

Page 64: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Acabaram implicando o ex-ministro em atividades criminosas.

(verbo transitivo direto e indireto)

Page 65: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Seus argumentos não procedem.

Page 66: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Seus argumentos não procedem.

Você procede muito mal.

Page 67: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Seus argumentos não procedem.

Você procede muito mal.

(verbo intransitivo)

Page 68: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Seu comportamento vil procede da ganância que assola sua alma.

Page 69: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

Seu comportamento vil procede da ganância que assola sua alma.

(verbo transitivo indireto)

Page 70: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O avião procede de Manaus.

Page 71: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O avião procede de Manaus.

(verbo intransitivo)

Page 72: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O delegado procederá ao inquérito.

Page 73: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O delegado procederá ao inquérito.

(verbo transitivo indireto)

Page 74: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O caçador visou o corpo do animal.

Page 75: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O caçador visou o corpo do animal.

O gerente não quis visar o cheque.

Page 76: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O caçador visou o corpo do animal.

O gerente não quis visar o cheque.

(verbo transitivo direto)

Page 77: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O ensino deve sempre visar ao progresso social.

Page 78: Português para concursos públicos - Regência

VERBOS COM MUDANÇA DE SIGNIFICADO

O ensino deve sempre visar ao progresso social.

(verbo transitivo indireto)

Page 79: Português para concursos públicos - Regência