22
CHINGLISH SIGNS terence hew 30 June 2010 2010 年 6 年 30 年

Chinglish

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Chinglish

CHINGLISH SIGNS

terence hew 30 June 2010

2010 年 6 月 30 日

Page 2: Chinglish
Page 3: Chinglish
Page 4: Chinglish
Page 5: Chinglish
Page 6: Chinglish

Crab = 螃蟹 Crap = 废物

Page 7: Chinglish

Desktop Bacteria Rice = 水稻细菌桌面 (Google Translate)

Page 8: Chinglish

??????

Page 9: Chinglish

???

Page 10: Chinglish

Ssshhhh….

Page 11: Chinglish
Page 12: Chinglish
Page 13: Chinglish

Nice… Superman…where are you???

Page 14: Chinglish

It’s a dentist’s office! =P

Page 15: Chinglish

!!!!!

修指甲法

修指甲法

Manicure

=

Page 16: Chinglish

Butcher = 屠夫 . It’s a tailor/dress making shop! ;-)

Page 17: Chinglish

What thing?

Page 18: Chinglish

Rope = 绳 Rape = 强奸

Page 19: Chinglish

Smooth = 光滑

1 Horny = 角质 2 Horny = 热情的性别

Page 20: Chinglish
Page 21: Chinglish

From Wikipedia, the free encyclopediaJump to: navigation, search

For other uses, see Inside job (disambiguation).

The term inside job colloquially refers to a crime, usually larceny, robbery or embezzlement, committed by a person with a position of trust who is authorized to access a location or procedure with little or no supervision, e.g., a key employee or manager. The perpetrator can also be a former employee who still has specialized knowledge necessary to ensure th

e optimum result of committing the crime.

Chinese translation of the above explanation (courtesy of translate.google.com):

任期内的工作通俗地讲是指犯罪的,通常是盗窃,抢劫,贪污贿赂犯罪,由一个人犯下了信任谁有权访问的地点或者很少或根本没有监督程序的位置,例如,一个关键的雇员或经理。行为人也可以是一个前雇员谁还有必要专门知识,以确保作案的最佳结果。

Page 22: Chinglish

msn: [email protected]: 1302320874

All pictures taken from http://www.engrish.comTranslation by http://translate.google.comWikipedia used for reference